brotherton-erpnext/erpnext/translations/lt.csv
2017-05-19 12:30:04 +05:30

484 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
2DocType: EmployeeDivorcedišsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedDaiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsVartotojų gaminiai
7DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
8DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
10DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsSiųsti Pranešimai
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvertinimas
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
15DocType: EmployeeLeave ApproversPalikite Approvers
16DocType: Sales PartnerDealerprekiautojas
17DocType: EmployeeRentednuomojamos
18DocType: Purchase OrderPO-po-
19DocType: POS ProfileApplicable for UserTaikoma Vartotojo
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
21DocType: Vehicle ServiceMileageRida
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48Select Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
26DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nieko daugiau rezultatų.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legaljuridinis
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
32DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
35DocType: Purchase Order% Billed% Įvardintas
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
38DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130Bank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openRodyti atvira
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155Series Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutUžsakymas
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179Accural Journal Entry SubmittedAccural leidinys Įėjimo Pateikė
48DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
49DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
50Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
51DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
52DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
53DocType: SMS ParameterParameterParametras
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62Expected End Date can not be less than Expected Start DateTikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNauja atostogos taikymas
57Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146Bank Draftbankas projektas
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsRodyti Variantai
61DocType: Academic TermAcademic Termakademinė terminas
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmedžiaga
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665Quantitykiekis
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Loans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
66DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sNuoroda: "% s", Prekės kodas:% s "ir klientų:% s"
68DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
69apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26In StockPrekyboje
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesAtviri klausimai
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareSveikatos apsauga
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpensePaslaugų išlaidų
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Invoicefaktūra
77DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityperiodiškumas
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date is be before Sales Order DateNumatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseapsauga
81DocType: Salary ComponentAbbrabbr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Eilutės # {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
86DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomobilio Nėra
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150Please select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionEilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
89DocType: Production Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select datePrašome pasirinkti datą
91DocType: EmployeeHoliday ListAtostogų sąrašas
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210Accountantbuhalteris
93DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
94DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50Course Schedules created:Kursų tvarkaraštis sukurta:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nauja {0}: # {1}
97Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
99DocType: Payment RequestPayment Requestmokėjimo prašymas
100DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
101DocType: EmployeeO+O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17RelatedSusijęs
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
104DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
106DocType: BOMOperationsoperacijos
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
108DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
110DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303KgKilogramas
112DocType: Student LogLogPrisijungti
113apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atidarymo dėl darbo.
114DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
115apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingreklaminis
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
118DocType: EmployeeMarriedVedęs
119apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Neleidžiama {0}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556Get items fromGauk elementus iš
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prekės {0}
123DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryParduotuvė
125DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
126DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadaryti Bank įrašą
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundspensijų fondai
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateKitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
129DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi pardavimo asmuo
130DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626Not items foundNerasta daiktai
132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178Salary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
133DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
134DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
135DocType: AccountCreditkreditas
136DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
137apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
138apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsAkcijų ataskaitos
139DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
141apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento
143DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
144DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
146DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientų egzistuoja to paties pavadinimo
148DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894Select BOMPasirinkite BOM
150DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
151apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
153DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
154DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGauk specifikaciją
155DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171Openingatidarymas
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Iš {0} ir {1}
158DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
159DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySąskaita mokate tik
161DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
162apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37{0} - {1} is not enrolled in the given {2}{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
163apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37{0} - {1} is not enrolled in the given {2}{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
164DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Account with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
166DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
167DocType: Academic TermSchoolsMokyklos
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333Please select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
171DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
172apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTikslinė Apie
173DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
174DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89Activity Log:Veiklos žurnalas:
176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Item {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNekilnojamasis turtas
178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7Statement of AccountSąskaitų ataskaita
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsvaistai
180DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233Available qty is {0}, you need {1}Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}
182DocType: Expense Claim DetailClaim Amountreikalavimo suma
183DocType: EmployeeMrPonas
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49Duplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
185apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierTiekėjas Tipas / Tiekėjas
186DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
187apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Consumablevartojimo
188DocType: EmployeeB-B
189DocType: Upload AttendanceImport Logimportas Prisijungti
190DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaIštraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
191DocType: Training Result EmployeeGradeklasė
192DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
193DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882Production Order already created for all items with BOMGamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Annual SalaryMetinis atlyginimas
196DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
197DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
198apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133Please select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesAkcijų išlaidos
201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
204DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
205DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
206DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
207apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
208apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
209DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
210DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131At least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
212DocType: Products SettingsShow Products as a ListRodyti produktus sąraše
213DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsAtsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų
214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481Item {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346Example: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
216apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNustatymai HR modulio
218DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
219DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
220DocType: BOM Replace ToolNew BOMnauja BOM
221DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
222DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
223DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeePadaryti Darbuotojas
225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingtransliavimas
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Executionvykdymas
227apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
228DocType: Serial NoMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
230apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingElementus ir kainodara
231apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Iš viso valandų: {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
233DocType: CustomerIndividualindividualus
234DocType: InterestAcademics Userakademikai Vartotojas
235DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
236DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
237apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
238DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageĮveskite URL parametrą pranešimą
239DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
240DocType: GuardianStudentsstudentai
241apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
244DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
245DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
246apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueiš Vertė
247DocType: Production Planning ToolSales Orderspardavimų užsakymai
248DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
249Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
250apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
251apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Skirti lapai per metus.
252DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235Insufficient Stocknepakankamas sandėlyje
254DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
255DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
256DocType: Bank GuaranteeBank AccountBanko sąskaita
257DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
258DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
259DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisiontelevizija
261DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
262apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417Advance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
263DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
264DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
265apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23Update Email GroupAtnaujinti paštas grupė
266DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
267DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
268DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176For Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
270apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Ongautas
271DocType: Sales PartnerResellerperpardavinėjimo
272DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus.
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyPrašome įvesti Įmonės
274DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
275Production Orders in ProgressGamybos užsakymai Progress
276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209LocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
278DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
279DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
280apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230Next Recurring {0} will be created on {1}Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
281DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
282apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPridėti Prekę
283Contact NameKontaktinis vardas
284DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
285DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
286DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
287DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
288DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
289apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNėra aprašymo suteikta
290apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Užsisakyti įsigyti.
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375Net Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190Leaves per YearLapai per metus
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
297apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189Warehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
298DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Litrelitrų
300DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
301DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedPalikite Užblokuoti
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701Item {0} has reached its end of life on {1}Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101Bank EntriesBanko įrašai
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119Annualmetinis
306DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
307DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
308DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
309DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
310DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365People who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
312DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97Software DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
314DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
315DocType: Pricing RuleSupplier Typetiekėjas tipas
316DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
317Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
318DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
319DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
320DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
321TerretoryTerretory
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721Item {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878Material Requestmedžiaga Prašymas
324DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
325DocType: ItemPurchase Detailspirkimo informacija
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
327DocType: EmployeeRelationsantykis
328DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingpasaulyje Pristatymas
329DocType: Student GuardianMotherMotina
330apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
331DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
332DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Siuntėjas Vardas
333DocType: Notification ControlNotification Controlpranešimas Valdymo
334DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
335DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
337DocType: SupplierAddress HTMLadresas HTML
338DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
339DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
340DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
342DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
343apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestpaskutinis
344DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
345DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
346DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
347DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
348DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
349apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMokytis
350DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
352DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
354apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
355DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
357DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
358DocType: VehicleFleet Managerlaivyno direktorius
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67Wrong PasswordNeteisingas slaptažodis
361DocType: ItemVariant Ofvariantas
362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
363DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
364DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
365apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
366apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53Guardian1 NameGuardian1 Vardas
367DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
368DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
369apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
370DocType: LeadIndustryIndustrija
371DocType: EmployeeJob Profiledarbo profilis
372DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
373DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
374DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846Delivery NoteVažtaraštis
376apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKaina Parduota turto
378apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
380DocType: Grade IntervalMin Scoremin balas
381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
382DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
383DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
386apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75Please select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
387DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
388DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
389apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
390apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
391apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
392DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
394apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
395apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt).
396apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223Please enter 'Repeat on Day of Month' field valuePrašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
397DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
398DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
399apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
400DocType: Item TaxTax RateMokesčio tarifas
401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
402apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845Select ItemPasirinkite punktas
403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
404apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
406apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Serija (daug) elemento.
407DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateSąskaitos data
408DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
409apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391Please see attachmentŽiūrėkite priedą
411DocType: Purchase Order% Received% vartojo
412apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsSukurti studentų grupių
413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21Setup Already Complete!!Sąranka jau baigti !!
414Finished Goodsgatavų prekių
415DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
416DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
417DocType: Maintenance VisitMaintenance Typepriežiūra tipas
418apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
419apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext demo
420apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPridėti prekę
421DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
422DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
423DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
424apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsDarbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys
425DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
426apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
427apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
428apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
429apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
430DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
431DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
432DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
433DocType: AssetItem NameDaikto pavadinimas
434DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
435DocType: Email DigestCredit BalanceKredito balansas
436DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
437DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
438DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
439DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
440apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360Create a new CustomerSukurti naują klientų
441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
442apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Create Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
443Purchase Registerpirkimo Registruotis
444DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
445DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
446DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
448DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
449DocType: Student LogMedicalmedicinos
450apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180Reason for losingPriežastis, dėl kurios praranda
451apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
452apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not greater than unadjusted amountPaskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
453DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
455apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesgalimybės
456DocType: EmployeeSinglevienas
457DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
458DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
459DocType: Purchase InvoiceYearlykasmet
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
461DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateVid. pardavimo kaina
463DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
464DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
465DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
466apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
468DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
469apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
470DocType: AccountIs Groupyra grupė
471DocType: Email DigestPending Purchase OrdersKol Pirkimų užsakymus
472DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
473DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
474DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;
476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108Non Profitnepelno
477DocType: Production OrderNot StartedNepradėjau
478DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
479DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
480apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
481apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
482DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą.
483apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
484DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
485DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
487DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
488DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
489apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Atostogų meistras.
490DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
491DocType: Delivery NoteBilling Addressatsiskaitymo Adresas
492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877Please enter Item Code.Prašome įvesti Prekės kodas.
493DocType: BOMCostingSąnaudų
494DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
495DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
496DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
497apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyviso Kiekis
498apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
499apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
500DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
501DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
502DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
503DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
504apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleSkirta pardavimui
505DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
506DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryskiriamos viso lapai yra privalomi
509DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayKol veikla šiandien
511apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Lankomumas įrašas.
512DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
513DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
514DocType: Employee LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
515DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
516DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
517DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
519DocType: Pricing RuleValid Uptogalioja upto
520DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
521apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
522Enough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct Incometiesioginių pajamų
524apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Administrative Officeradministracijos pareigūnas
526apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
527apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
528DocType: Timesheet DetailHrsh
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317Please select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
530DocType: Stock Entry DetailDifference Accountskirtumas paskyra
531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas.
532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedPrašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas
533DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticskosmetika
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538To merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
536DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
537DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buynupirkti
539Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
540DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
541apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
542apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
543DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
544DocType: Purchase Invoice ItemItempunktas
545apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372Serial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
546DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
547DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
548apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing Subcontractingvaldymas Subranga
549DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
550DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
551apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59Account {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
552apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation already used for another companySantrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
553DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
554DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
555DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
556DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
558DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementmedžiagų poreikis
559DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
561DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
562DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
563DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246Closing (Cr)Uždarymo (CR)
566apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPerkelti punktas
567DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
568DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
569DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
570DocType: BudgetIgnoreignoruoti
571apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344{0} {1} is not active{0} {1} is not active
572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95SMS sent to following numbers: {0}SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
573apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Setup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
574DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
575apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
576DocType: Pricing RuleValid FromGalioja nuo
577DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
578DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
579DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
583apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262Financial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuessukauptos vertybės
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
586apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740Make Sales OrderPadaryti pardavimo užsakymų
587DocType: Project TaskProject TaskProjektų Užduotis
588Lead IdŠvinas ID
589DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
590DocType: Training EventCoursekursas
591DocType: TimesheetPayslipalgalapį
592apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartkrepšelis
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFinansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
594DocType: IssueResolutionrezoliucija
595DocType: C-FormIVIV
596apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Paskelbta: {0}
597DocType: Expense ClaimPayable Accountmokėtinos sąskaitos
598DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
599DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
600DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
601apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersPakartokite Klientai
602DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809Sales Returnpardavimų Grįžti
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
605DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
606DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
607apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
608DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
609apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientų duomenų bazė.
610DocType: QuotationQuotation Tocitatos
611DocType: LeadMiddle Incomevidutines pajamas
612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Cr)Anga (Cr)
613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
614apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Allocated amount can not be negativePaskirti suma negali būti neigiama
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
617DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
618DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
619DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
620DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
621DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
622DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
624DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
625apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
626apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24Add to Knowledge BasePridėti į žinių bazės
627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Proposal WritingPasiūlymas rašymas
628DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
629apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
630DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai
631apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersKandidatas
632DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
633apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
634apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackinglaikas stebėjimas
635DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
636DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
637DocType: Training EventConferencekonferencija
638DocType: TimesheetBilledįvardintas
639DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
640apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
641apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
642apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
643DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
644DocType: EmployeeOrganization Profileorganizacijos profilį
645DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
646DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
647apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
648DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
649apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablonas našumo vertinimus.
650DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
651DocType: Project TaskWeightsvoris
652DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
653apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
654DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
657DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
658DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
659DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePriežiūros planas
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
662apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementDarbuotojų Paskolos valdymas
663DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
664apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58Relation with Guardian2Ryšys su Guardian2
665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Managervadybininkas
666DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
667apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8Date RangeData asortimentas
668apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258Same item has been entered multiple times.Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
670DocType: SMS SettingsReceiver Parameterimtuvas Parametras
671apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
672DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
673DocType: Installation NoteIN-VARŽYBOSE
674DocType: Production Order OperationIn minutesper kelias minutes
675DocType: IssueResolution Dategeba data
676DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319Timesheet created:Lapą sukurta:
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
679apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20Enrollįrašyti
680DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
681DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
682DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupKonvertuoti į grupę
684DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
685DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
686DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
687apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPaskelbta suma
688DocType: SupplierFixed DaysFiksuoto dienų
689DocType: Quotation ItemItem BalancePrekė balansas
690DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
691apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
692apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingleidyba
693DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
694apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSuvartojo
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
696DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
697apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
698DocType: ItemMaterial Transfermedžiagos pernešimas
699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211Opening (Dr)Atidarymas (dr)
700apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
701DocType: Employee LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
702DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
703DocType: Production Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
704DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139FinishBaigti
706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386BaseBazė
707DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
708DocType: Journal EntryWrite Off AmountNurašyti suma
709DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
710DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
711DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
712DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
713DocType: Purchase InvoiceQuarterlykas ketvirtį
714DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
715DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
716DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
717DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
718DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
719DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
720DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
721DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60Please enter item detailsPrašome įvesti Išsamesnė informacija
723DocType: InterestInterestpalūkanos
724apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre Pardavimai
725DocType: Purchase ReceiptOther DetailsKitos detalės
726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
727DocType: AccountAccountssąskaitos
728DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Marketingprekyba
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282Payment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
731DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
732apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368Preview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
735DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
736DocType: Hub SettingsSeller CityPardavėjo Miestas
737Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
738DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
739DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermLaiško su pasiūlymu terminas
740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636Item has variants.Prekė turi variantus.
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPrekė {0} nerastas
742DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
744apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84Tree Typemedis tipas
745DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
746DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
747DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
748DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesPrašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesPrašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
751apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
752apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
753DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
754DocType: Purchase OrderLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
755apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAviacija
756DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
757apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsĮmonė ir sąskaitos
758apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Prekių, gautų iš tiekėjų.
759apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevertės
760DocType: LeadCampaign Namekampanijos pavadinimas
761DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
762Reservedrezervuotas
763DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
764DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti.
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTurimas turtas
766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
767DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
768DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156Lead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino
770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
771DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
772Sales Person Target Variance Item Group-WisePardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
774DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
775DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
776DocType: EmployeeCell NumberTelefono numeris
777apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
778apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostprarastas
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
780apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingSkirta gamybos
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyenergija
782DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
783apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
784DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
786DocType: Warranty ClaimCI-CI-
787apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284Row {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
788DocType: EmployeeA+A +
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
790apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
791DocType: OpportunityMaintenancepriežiūra
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
793DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
794apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Pardavimų kampanijas.
795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48Make TimesheetPadaryti žiniaraštis
796DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
797DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
798DocType: Bank GuaranteeProjectprojektas
799DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
800DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
801DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132Asset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
803DocType: Employee LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologybiotechnologijos
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
806apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
808DocType: AccountLiabilityatsakomybė
809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
810DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
811apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299Price List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
812DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
813DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756No PermissionNėra leidimo
816DocType: CompanyDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
818apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}
819DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
820apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Nosnos
821DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
822DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
823apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559Row #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNėra darbuotojas nerasta
825DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
826DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
827apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
828apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
829DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
830apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
831DocType: WarehouseTree Detailsmedis detalės
832DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
833Support Analyticsparamos Analytics &quot;
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344If you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
835DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
836DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePrekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262Timesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
841apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksnėra užduotys
842DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros
843DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
845DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
846apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299C-Form recordsįrašų, C-forma
847apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierKlientų ir tiekėjas
848DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346Thank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
850apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
851Production Order Stock ReportGamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
852DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
853DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
854DocType: Production Planning ToolSelect Itemspasirinkite prekę
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
856apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11Course ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
857DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
858DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTikslinė sandėlis
860DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
861DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
862DocType: Stock EntrySTE-STE-
863DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20All Item GroupsVisi punktas Grupės
865DocType: Process PayrollActivity Logveiklos žurnalas
866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40Net Profit / LossGrynasis pelnas / nuostolis
867apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
868DocType: Production OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
869apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
870DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
871DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
872apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
873apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyprognozuojama, Kiekis
874DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
875apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353Item Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
876apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAtidarykite daryti
878DocType: Notification ControlDelivery Note MessageVažtaraštis pranešimas
879DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
880DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
881Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
882DocType: Process PayrollBimonthlyDviejų mėnesių
883DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81Research & DevelopmentTyrimai ir plėtra
885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillSuma Bill
886DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
887DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
888DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
889DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
890DocType: Pricing RulePrice or DiscountKaina arba nuolaida
891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
892DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
893DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
894DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsGauti tik žaliavų panaudojimas
895apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Veiklos vertinimas.
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
897apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje.
898DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
899apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueprojekto vertė
900apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePardavimo punktas
901DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
903DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
904DocType: Hub SettingsPublish PricingPaskelbti Kainos
905DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
906Available QtyTurimas Kiekis
907DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
908DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
909DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
910DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
911DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
912apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
913DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
914DocType: Job ApplicantHoldlaikyti
915DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
916DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
917DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
918DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
919DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791Purchase Receiptpirkimo kvito
921Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Submitted Salary SlipsPateikė Pajamos Apatinukai
923DocType: EmployeeMsponia
924apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Currency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177Reference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
926apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
927DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
928apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPardavimų Partneriai ir teritorija
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouseNegalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510BOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
931DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
933apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
935DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
937DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneto leidyba
939DocType: Production Planning ToolProduction Ordersgamybos užsakymus
940apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance Valuebalansinė vertė
941apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
942apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikuokite sinchronizuoti daiktų
943DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
944apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
945DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
946DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
948DocType: Fee StructureComponentskomponentai
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249Please enter Asset Category in Item {0}Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631Item Variants {0} updatedPrekė Variantai {0} atnaujinama
951DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
953DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
954DocType: Hub SettingsSync NowSinchronizuoti dabar
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
956apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Define budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
957DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas.
958DocType: LeadLEAD-VADOVAUTI-
959DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
960DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
961apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167The BrandBrand
962DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
963DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
964DocType: AssetPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
965DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
966apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719New Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
967DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
968apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
969DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
970apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733Sync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
971DocType: Payment RequestPaidMokama
972DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
973DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
974DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
975DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
976DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
977DocType: Employee LoanSanctionedsankcijos
978apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
981DocType: Job OpeningPublish on websiteSkelbti tinklapyje
982apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Vežimas klientams.
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
984DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect Incomenetiesioginė pajamos
986DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
987DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancevariantiškumas
989Company NameĮmonės pavadinimas
990DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
991apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843Select Item for TransferPasirinkite punktas perkelti
992DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
993apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
994DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
995DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
996DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalcheminis
1000DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1001apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try againUž Įvertinimas kodekso intervalai {0} sutampa su klasės intervalais kitų klasių. Prašome patikrinti intervalai {0} ir {1} ir bandykite dar kartą
1002DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732All items have already been transferred for this Production Order.Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
1004apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1005apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1006apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Metermatuoklis
1007DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1008DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1009DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedpervestos
1011DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1012apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1013DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84Next Depreciation Date is entered as past dateKitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
1015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Whitebaltas
1016DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1018DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1019DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1020DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762Make padaryti
1022DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1023DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1024apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka.
1025apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMano krepšelis
1026apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1027DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1028apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyatidarymo Kiekis
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440Please enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1030DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1031DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašas Vardas
1032DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1033apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13Schedule CourseTvarkaraštis Kurso
1034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186Stock OptionsAkcijų pasirinkimai
1035DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1037apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259Qty for {0}Kiekis dėl {0}
1038DocType: Leave ApplicationLeave Applicationatostogos taikymas
1039apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolPalikite Allocation įrankis
1040DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1041DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1042DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1043DocType: CompanyDefault Termsnumatytieji sąlygos
1044DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1045DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1046apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88Please specify a {0}Nurodykite {0}
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1048DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654Attribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1050DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGauk pardavimo užsakymus
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1052apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13DiscountNuolaida
1053DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1054DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1055DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1056DocType: WorkstationWagesužmokestis
1057DocType: ProjectInternalvidaus
1058DocType: TaskUrgentskubus
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1060apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1061DocType: ItemManufacturergamintojas
1062DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1063DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1064DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1065DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseReserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountParduodami suma
1067DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
1069DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1070DocType: IssueIssueemisija
1071DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanySąskaita nesutampa su Bendrovės
1073apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt
1074DocType: Purchase InvoiceReturnsgrąžinimas
1075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP sandėlis
1076apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1077apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentverbavimas
1078DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1079DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1080Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1082DocType: EmployeeA-A-
1083DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsĮtraukti ne atsargos
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales Expensespardavimų sąnaudos
1085apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandartinė Ieško
1086DocType: GL EntryAgainstprieš
1087DocType: ItemDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1088DocType: Sales PartnerImplementation Partnerįgyvendinimas partneriu
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493ZIP CodePašto kodas
1090apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1091DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1092apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1093DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18{0} Results{0} rezultatai
1095DocType: ItemDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1096DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentagePer Gamybos pašalpų procentinė dalis
1097DocType: Employee LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1098DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1099DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGauk Savaitinis Off Datos
1100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1101DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154Drdr
1103apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1104apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1105apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidutinis amžius
1106DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1107DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1108DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje
1109apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1110apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsPeržiūrėti visus produktus
1111apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1112apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59All BOMsVisi BOMs
1114DocType: CompanyDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1115DocType: Expense ClaimFrom Employeeiš darbuotojo
1116apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1117DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1118DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1119DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportavimas
1121apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1123apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1124DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1125apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154Please select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1126DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1127DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1128apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %indėlis%
1129DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1130DocType: Sales PartnerDistributorskirstytuvas
1131DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1132apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1133apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52Please set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1134Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1136DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1137apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202Project Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1138DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1139DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1140apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearpradžios metus
1141DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1142DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1143apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346Capacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1144Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1145DocType: LeadConsultantkonsultantas
1146DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1148apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1149DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNieko prašyti
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79Managementvaldymas
1154DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
1155DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
1156DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
1157DocType: Purchase InvoiceIs ReturnAr Grįžti
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767Return / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
1159DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
1160DocType: ItemUOMsUOMs
1161apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1164DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
1165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24Please enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1166DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
1167DocType: Employee LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
1168DocType: Grading StructureGrading System NameVertinimo sistemą Vardas
1169apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
1170DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708Cost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
1173DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
1174apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
1176DocType: LeadLeadVadovauti
1177DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
1178DocType: CourseCourse IntroŽinoma Įvadas
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85Stock Entry {0} createdAtsargų, {0} sukūrė
1180apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1181Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1182DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
1183DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1185apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 11 punktas
1186DocType: HolidayHolidayatostogų
1187DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
1188DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPalikite tuščią, jei laikomas visų šakų
1189DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1190DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1192DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
1193apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1194apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1195DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
1196DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupė pačių daiktų
1197DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
1198DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1200apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1201Trial Balancebandomasis balansas
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416Fiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
1203apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
1204DocType: Sales OrderSO-SO
1205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157Please select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
1206DocType: EmployeeO-O-
1207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Researchtyrimas
1208DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
1209apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1210DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44Item {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerPeržiūrėti Ledgeris
1213DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
1214apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSeniausi
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
1216apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46Student Mobile No.Studentų Mobilus Ne
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475Rest Of The WorldLikęs pasaulis
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
1219Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
1220DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
1221apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Dividends PaidDividendai
1223apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting Ledgerapskaitos Ledgeris
1224DocType: Stock ReconciliationDifference Amountskirtumas suma
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Retained EarningsNepaskirstytasis pelnas
1226DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
1227DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
1228DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
1229DocType: Purchase InvoiceIs RecurringAr Pasikartojančios
1230DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
1231DocType: StudentSTUD.Stud.
1232DocType: Production OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
1233DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
1234DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1235DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1236DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1237DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
1238Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary Openinglaikinas atidarymas
1241Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}
1244apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328Example: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
1245DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
1246DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
1247DocType: ItemDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
1248apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73to į
1250DocType: ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
1252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332Payment of salary from {0} to {1}Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1254DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1255apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64Sales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
1256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1257apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211Sorry, companies cannot be mergedAtsiprašome, įmonės negali būti sujungtos
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Smallmažas
1260DocType: EmployeeEmployee NumberDarbuotojo numeris
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1262DocType: Project% Completed% Baigtas
1263Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22 punktas
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79Account head {0} createdSąskaita galva {0} sukūrė
1266DocType: SupplierSUPP-maitinimo iš tinklo laidas
1267DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
1268DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
1269apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedIš viso Pasiektas
1270DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
1271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Contractsutartis
1272DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
1273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect Expensesnetiesioginės išlaidos
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureŽemdirbystė
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724Sync Master DataSinchronizavimo Master Data
1278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288Your Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
1279DocType: Mode of PaymentMode of Paymentmokėjimo būdas
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182Website Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1281DocType: Student ApplicantAPA.
1282DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1284DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
1285DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
1286DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
1287DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
1288DocType: Purchase InvoiceRecurring Typepasikartojančios tipas
1289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas
1290DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
1291DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
1292DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
1293DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
1294DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1295DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1297apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyBendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549Delivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
1299apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Item {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentskapitalo įranga
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
1302DocType: Hub SettingsSeller WebsitePardavėjo Interneto svetainė
1303DocType: ItemITEM-item-
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1305apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112Production Order status is {0}Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
1306DocType: Appraisal GoalGoalTikslas
1307DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionRedaguoti Aprašymas
1308Team Updateskomanda Atnaujinimai
1309apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778For Suppliertiekėjas
1310DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
1311DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatSukurti Spausdinti formatas
1313apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
1314apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingIš viso Siunčiami
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1316DocType: Authorization RuleTransactionsandoris
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1319DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
1320DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
1321apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177Serial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1322DocType: Depreciation ScheduleJournal Entryžurnalo įrašą
1323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78{0} items in progress{0} elementų pažangą
1324DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1325DocType: Grade IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
1326DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
1327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Siųskite Digest:
1328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1329DocType: Sales PartnerTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
1330DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
1331DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1332DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
1333DocType: Sales PartnerAgentagentas
1334DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1335DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1336DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1337DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
1338DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
1339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116Hardwaretechninė įranga
1340DocType: Sales OrderRecurring Uptopasikartojančios upto
1341DocType: AttendanceHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161Please select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
1343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54Privilege Leaveprivilegija atostogos
1344DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1345apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1346DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
1347DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
1348DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
1349DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
1350BOM BrowserBOM naršyklė
1351DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80Overlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1354apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueIš viso užsakymo vertė
1355apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodmaistas
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Senėjimas klasės 3
1357DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
1358apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103Mark AttendencePažymėti Attendence
1359apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentmokosi studentas
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1362DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
1363Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
1364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Atviras BOM {0}
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1366DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
1367DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1368DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
1369DocType: Purchase Invoice ItemAccountingapskaita
1370DocType: EmployeeEMP/EMP /
1371DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1373DocType: Activity CostProjectsprojektai
1374DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
1375apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25From {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
1376DocType: Production Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
1377DocType: ItemWill also apply to variantsTaip pat bus taikoma variantų
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
1379DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1380apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
1381DocType: POS ProfileCampaignKampanija
1382DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
1383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
1384DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
1385apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1386DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
1387DocType: Holiday ListHolidaysšventės
1388DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
1389DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountPrekė Mokesčių suma
1390DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Stock Entries already created for Production Order Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1392DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
1394DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPalikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Warehouse is mandatory for non group Accounts of type StockSandėlių yra privalomas ne grupinių sąskaitų tipo sandėlyje
1396apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260Max: {0}Max: {0}
1398apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimenuo datetime
1399DocType: Email DigestFor Companydėl Company
1400apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Ryšio žurnalas.
1401apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountIeško suma
1403DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsSąskaitų planas
1405DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575cannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712Item {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
1408DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
1409DocType: EmployeeOwnedpriklauso
1410DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPriklauso nuo atostogų be Pay
1411DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
1412Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
1413DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
1414DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
1415DocType: AppraisalGoalsTikslai
1416DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
1417Accounts Browsersąskaitos naršyklė
1418DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
1419DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
1420DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
1421Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1423DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
1424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Apprenticemokinys
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
1426DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
1428DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
1429DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1431DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
1432DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
1433apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185Tax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
1434DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
1435apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307We buy this ItemPerkame šį Elementą
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1437DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1439DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1441apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timePadaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku
1442DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
1443DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
1444DocType: Course ScheduleSHSH
1445DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1446apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Sub Assembliessub Agregatai
1447DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
1448DocType: ProjectTask Weightužduotis Svoris
1449DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
1450DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814Packing SlipPakavimo lapelis
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentBiuro nuoma
1454apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSąranka SMS Gateway nustatymai
1455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importas Nepavyko!
1456apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Nėra adresas pridėta dar.
1457DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourKompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Analystanalitikas
1459DocType: ItemInventoryinventorius
1460DocType: ItemSales Detailspardavimų detalės
1461DocType: Quality InspectionQI-QI-
1462DocType: OpportunityWith Itemssu daiktais
1463apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyBe Kiekis
1464DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedKompensuojamos teiginys atmetamas
1465DocType: ItemItem AttributePrekė Įgūdis
1466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109Governmentvyriausybė
1467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti
1468apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute Nameinstitutas Vardas
1469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountPrašome įvesti grąžinimo suma
1470apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPrekė Variantai
1471DocType: CompanyServicesPaslaugos
1472DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1473DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų Kaina centras
1474apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872Select Possible SupplierPasirinkite Galima Tiekėjo
1475DocType: Sales InvoiceSourcešaltinis
1476apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRodyti uždarytas
1477DocType: Leave TypeIs Leave Without PayAr palikti be Pay
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemTurto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tablerasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1480apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1481DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentai HTML
1482apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinansinių metų pradžios data
1483DocType: POS ProfileApply Discounttaikyti nuolaidą
1484DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso Patirtis
1485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsAtviri projektai
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283Packing Slip(s) cancelledPakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPinigų srautai iš investicinės
1488DocType: Program CourseProgram Courseprogramos kursas
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesKrovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1490DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageĮmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1491DocType: Item GroupItem Group NamePrekė Grupės pavadinimas
1492apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPaimta
1493DocType: StudentDate of LeavingData Palikus
1494DocType: Pricing RuleFor Price ListKaina sąrašas
1495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1496apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Create LeadsSukurti leads
1497DocType: Maintenance ScheduleSchedulestvarkaraščiai
1498DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountGrynoji suma
1499DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Išsamiau Nėra
1500DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesPapildomi mokesčiai
1501DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1503DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitpriežiūra Aplankyti
1504DocType: StudentLeaving Certificate NumberPalikus Sertifikato numeris
1505DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseTurimas Serija Kiekis į sandėlį
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAtnaujinti Spausdinti Formatas
1507DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpNusileido kaina Pagalba
1508DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite pristatymo adresas
1509DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryGautinos Santrauka
1511DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountMėnesio grąžinimo suma
1512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePrašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1513DocType: UOMUOM NameUOM Vardas
1514apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountįnašo suma
1515DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPristatymo adresas
1516DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1517DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
1518DocType: Expense ClaimEXPTinka
1519apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Gamintojas meistras.
1520apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1521DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprograma mokinių
1522DocType: Sales Invoice ItemBrand NameMarkės pavadinimas
1523DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter detalės
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509Default warehouse is required for selected itemNumatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1525apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303BoxDėžė
1526apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869Possible Suppliergalimas Tiekėjas
1527apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizacija
1528DocType: BudgetMonthly DistributionMėnesio pasiskirstymas
1529apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListImtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1530DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderGamybos planas pardavimų užsakymų
1531DocType: Sales PartnerSales Partner TargetPartneriai pardavimo Tikslinė
1532DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaksimali paskolos suma
1533DocType: Pricing RulePricing Rulekainodaros taisyklė
1534apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1535apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1536DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas
1537apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMedžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1538DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMokėjimo Sėkmės adresas
1539apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1540DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBanko sąskaitos
1542Bank Reconciliation StatementBankas Susitaikymas pareiškimas
1543Lead NameŠvinas Vardas
1544POSPOS
1545DocType: C-FormIIIIII
1546apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceAtidarymo sandėlyje balansas
1547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} turi būti tik vieną kartą
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNeturite prekių pakuotės
1551DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuenuo Vertė
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554Manufacturing Quantity is mandatoryGamyba Kiekis yra privalomi
1553DocType: Employee LoanRepayment Methodgrąžinimas būdas
1554DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteJei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje
1555DocType: Quality Inspection ReadingReading 4svarstymą 4
1556apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498Default BOM for {0} not found for Project {1}Numatytąją BOM už {0} ne projekto rasti {1}
1557apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1558apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1560DocType: CompanyDefault Holiday ListNumatytasis poilsis sąrašas
1561apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Stock LiabilitiesAkcijų Įsipareigojimai
1563DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousetiekėjas tiekiantis sandėlis
1564DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinė Mobilus Nėra
1565Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMedžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1566DocType: Student GroupSet 0 for no limitNustatykite 0 jokios ribos
1567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų.
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailPersiųsti Mokėjimo paštu
1569apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNauja užduotis
1570apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75Make QuotationPadaryti Citata
1571apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsKiti pranešimai
1572DocType: Dependent TaskDependent Taskpriklauso nuo darbo
1573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
1574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1575DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1576DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersSustabdyti Gimimo diena Priminimai
1577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1578DocType: SMS CenterReceiver Listimtuvas sąrašas
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042Search ItemPaieška punktas
1580apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountsuvartoti suma
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashGrynasis Pakeisti pinigais
1582DocType: Assessment PlanGrading Scalevertinimo skalė
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMatavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
1584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600Already completedjau baigtas
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28Payment Request already exists {0}Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1586apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKaina išduotą prekės
1587apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263Quantity must not be more than {0}Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPraėję finansiniai metai yra neuždarytas
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Amžius (dienomis)
1590DocType: Quotation ItemQuotation Itemcitata punktas
1591DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNuo data negali būti didesnis nei data
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1594apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Tiekėjas tipas meistras.
1595DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjas Dalies numeris
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Conversion rate cannot be 0 or 1Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1597DocType: Sales InvoiceReference DocumentInformacinis dokumentas
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1599DocType: Accounts SettingsCredit Controllerkredito valdiklis
1600DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomobilio išsiuntimo data
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229Purchase Receipt {0} is not submittedPirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1602DocType: CompanyDefault Payable AccountNumatytasis Mokėtina paskyra
1603apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt
1604apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% Įvardintas
1605apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtysaugomos Kiekis
1606DocType: Party AccountParty Accountšalis paskyra
1607apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesŽmogiškieji ištekliai
1608DocType: LeadUpper Incomeviršutinė pajamos
1609apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13Rejectatmesti
1610DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeto įmonėje Valiuta
1611DocType: BOM ItemBOM ItemBOM punktas
1612DocType: AppraisalFor Employeedarbuotojo
1613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41Make Disbursement EntryPadaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitEilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1615DocType: CompanyDefault Valuesnumatytosios vertės
1616DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso kompensuojama suma
1617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1618apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectrinkti
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82Against Supplier Invoice {0} dated {1}Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1620DocType: CustomerDefault Price ListNumatytasis Kainų sąrašas
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242Asset Movement record {0} createdTurto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1623DocType: Journal EntryEntry Typeįrašo tipas
1624Customer Credit BalanceKlientų kredito likučio
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableGrynasis pokytis mokėtinos sumos
1626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingKainos
1629DocType: QuotationTerm DetailsTerminuoti detalės
1630DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1631DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1632apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1633apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1634apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} turi būti didesnis nei 0
1636DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Talpa planavimas (dienos)
1637apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementViešųjų pirkimų
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1639apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1640apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1641apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48Warranty ClaimGarantija Pretenzija
1642Lead DetailsŠvino detalės
1643DocType: Salary SlipLoan repaymentpaskolos grąžinimo
1644DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodPabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1645DocType: Pricing RuleApplicable Fortaikytina
1646DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceAtsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1648DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymas taisyklė Šalis
1649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePalikite ir lankymas
1650DocType: Maintenance VisitPartially Completeddalinai užpildytą
1651DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1652DocType: Sales InvoicePacked ItemsFasuoti daiktai
1653apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantija pretenzija Serijos Nr
1654DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMPakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62'Total'&quot;Iš viso&quot;
1656DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartĮjungti Prekių krepšelis
1657DocType: EmployeePermanent AddressNuolatinis adresas
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
1659apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codePrašome pasirinkti Prekės kodas
1660DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudijos pačiu instituto
1661DocType: TerritoryTerritory Managerteritorija direktorius
1662DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Į sandėlį (neprivalomas)
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code &gt; Item Group &gt; BrandPrekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code &gt; Item Group &gt; BrandPrekės kodas&gt; Prekė grupė&gt; Mascus Prekės Ženklo
1665DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Mokama suma (Įmonės valiuta)
1666DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildoma nuolaida
1667DocType: Selling SettingsSelling Settingsparduoda Nustatymai
1668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsDabar Aukcionai
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothPrašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1670apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17Fulfillmentįvykdymas
1671apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartŽiūrėti krepšelį
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing Expensesrinkodaros išlaidos
1673Item Shortage ReportPrekė trūkumas ataskaita
1674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
1675DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMedžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67Next Depreciation Date is mandatory for new assetKitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
1677DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1678DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1679apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Vieno vieneto elementą.
1680DocType: Fee CategoryFee Categorymokestis Kategorija
1681Student Fee CollectionStudentų mokestis kolekcija
1682DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1683DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedIš viso Lapai Paskirti
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155Warehouse required at Row No {0}Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1685apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesPrašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1686DocType: EmployeeDate Of RetirementData nuo išėjimo į pensiją
1687DocType: Upload AttendanceGet TemplateGauk šabloną
1688DocType: VehicleDoorsdurys
1689apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204ERPNext Setup Complete!ERPNext sąranka baigta
1690DocType: Course Assessment CriteriaWeightageweightage
1691DocType: Packing SlipPS-PS
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
1693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlientų&gt; Klientų grupė&gt; teritorija
1696apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New Contactnauja Susisiekite
1697DocType: TerritoryParent Territorytėvų teritorija
1698DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Skaitymas 2
1699DocType: Stock EntryMaterial Receiptmedžiaga gavimas
1700DocType: HomepageProductsproduktai
1701DocType: AnnouncementInstructorInstruktorius
1702DocType: EmployeeAB+AB &quot;+&quot;
1703DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1704DocType: LeadNext Contact ByKitas Susisiekti
1705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254Quantity required for Item {0} in row {1}reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1707DocType: QuotationOrder Typepavedimo tipas
1708DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPranešimas Elektroninio pašto adresas
1709Item-wise Sales RegisterPrekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1710DocType: AssetGross Purchase AmountPilna Pirkimo suma
1711DocType: AssetDepreciation Methodnusidėvėjimo metodas
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688OfflineAtsijungęs
1713DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetIš viso Tikslinė
1715DocType: Program CourseRequiredReikalinga
1716DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPareiškėjas dėl darbo
1717DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestGamybos planas Medžiaga Prašymas
1718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNieko gamybos užsakymų sukurtas
1719DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsusitaikymas JSON
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1721DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSerijos Nr
1722apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}Nepavyko rasti keitimo kursą {0} ir {1} pagrindiniams datos {2}
1723DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1724DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1725DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1726apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobilus Nėra
1727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190Mainpagrindinis
1728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62Variantvariantas
1729DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1730DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbuotojai HTML
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
1732DocType: EmployeeLeave Encashed?Palikite Encashed?
1733apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryGalimybė Nuo srityje yra privalomas
1734DocType: Email DigestAnnual Expensesmetinės išlaidos
1735DocType: ItemVariantsvariantai
1736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996Make Purchase OrderPadaryti pirkinių užsakymą
1737DocType: SMS CenterSend Tosiųsti
1738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1739DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountskirtos sumos
1740DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIndėlis į grynuosius
1741DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKliento punktas kodas
1742DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationakcijų suderinimas
1743DocType: TerritoryTerritory Nameteritorija Vardas
1744apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitDarbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
1745apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Kandidatui į darbą.
1746DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėliavimo ir nuoroda
1747DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1748DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1749DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1750apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1751apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
1753apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvertinimai
1754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1755DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSąlyga laivybos taisyklės
1756DocType: Grading StructureGrading Intervalsklasifikavimo intervalai
1757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prašome įvesti
1758apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNegali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai
1759apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188Please set filter based on Item or WarehousePrašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1760DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already existsPrašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
1762DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
1763DocType: Student GroupInstructorsinstruktoriai
1764DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredito sumą sąskaitos valiuta
1765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513BOM {0} must be submittedBOM {0} turi būti pateiktas
1766DocType: Authorization ControlAuthorization Controlautorizacija Valdymo
1767apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762Paymentmokėjimas
1769apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Manage your ordersTvarkykite savo užsakymus
1770DocType: Production Order OperationActual Time and CostTikrasis Laikas ir kaina
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1772DocType: EmployeeSalutationpasveikinimas
1773DocType: CourseCourse AbbreviationŽinoma santrumpa
1774DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogos taikymas
1775DocType: ItemWill also apply for variantsBus taikoma variantų
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}
1777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41Total working hours should not be greater than max working hours {0}Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
1779apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1780DocType: Quotation ItemActual QtyTikrasis Kiekis
1781DocType: Sales Invoice ItemReferencesNuorodos
1782DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1783apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Sąrašas savo produktus ar paslaugas, kad jūs pirkti ar parduoti. Įsitikinkite, kad patikrinti elementą Group, matavimo vienetas ir kitus objektus, kai paleidžiate.
1784DocType: Hub SettingsHub NodeStebulės mazgas
1785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91AssociateBendradarbis
1787DocType: Asset MovementAsset Movementturto judėjimas
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060New Cartnauja krepšelį
1789apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPrekė {0} nėra išspausdintas punktas
1790DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti imtuvas sąrašas
1791DocType: VehicleWheelsratai
1792DocType: Packing SlipTo Package No.Paketas Nr
1793DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMedžiaga Prašymai
1794DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1795DocType: Activity CostActivity Costveiklos sąnaudos
1796DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailLapą detalės
1797DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtysuvartoti Kiekis
1798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacijos
1799DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryPadaryti Mokėjimo įrašą
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1802Sales Invoice TrendsPardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1803DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / Patvirtinti lapai
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForDėl
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1806DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymas sandėlis
1807DocType: SMS SettingsMessage ParameterPranešimo Parametras
1808apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Tree of financial Cost Centers.Medis finansinių išlaidų centrai.
1809DocType: Serial NoDelivery Document NoPristatymas dokumentas Nr
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1811DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsGauti prekes iš įsigijimo kvitai
1812DocType: Serial NoCreation DateSukūrimo data
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
1815DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiaga Prašymas data
1816DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemTiekėjas Citata punktas
1817DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIšjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1818DocType: StudentStudent Mobile NumberStudentų Mobilusis Telefonas Numeris
1819DocType: ItemHas Variantsturi variantams
1820apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161You have already selected items from {0} {1}Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
1821DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionPavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
1822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1824DocType: Sales PersonParent Sales PersonTėvų pardavimų asmuo
1825DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoicepasikartojančios Sąskaita
1826apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing Projectsprojektų valdymas
1827DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1828DocType: BudgetFiscal YearFiskaliniai metai
1829DocType: Vehicle LogFuel Pricekuro Kaina
1830DocType: BudgetBudgetbiudžetas
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237Fixed Asset Item must be a non-stock item.Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBiudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita
1833apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedpasiektas
1834DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePrašymo forma Vartojimo būdas
1835apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67Territory / CustomerTeritorija / Klientų
1836apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232e.g. 5pvz 5
1837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPalikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1839DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra.
1840DocType: ItemIs Sales ItemAr Pardavimų punktas
1841apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePrekė Grupė medis
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1843DocType: Maintenance VisitMaintenance TimePriežiūros laikas
1844Amount to DeliverSuma pristatyti
1845apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297A Product or ServiceProdukto ar paslaugos
1846apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
1847DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Pomėgiai
1848DocType: Naming SeriesCurrent ValueDabartinė vertė
1849apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} sukūrė
1851DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPrieš Pardavimų ordino
1852Serial No StatusSerijos Nr Būsena
1853DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingneišspręstas
1854Daily Timesheet SummaryDienos Lapą santrauka
1855apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1857DocType: Pricing RuleSellingpardavimas
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
1859DocType: EmployeeSalary InformationPajamos Informacija
1860DocType: Sales PersonName and Employee IDVardas ir darbuotojo ID
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286Due Date cannot be before Posting DateTerminas negali būti prieš paskelbdami data
1862DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupInterneto svetainė punktas grupė
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148Duties and TaxesMuitai ir mokesčiai
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference datePrašome įvesti Atskaitos data
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1866DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteStaliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje
1867DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyTiekiami Kiekis
1868DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiaga Prašymas punktas
1869apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Medis punktas grupes.
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNegali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1871DocType: AssetSoldparduota
1872Item-wise Purchase HistoryPrekė išmintingas pirkimas Istorija
1873apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
1874DocType: AccountFrozenužšalęs
1875Open Production OrdersAtviri gamybos užsakymus
1876DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1877DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rownuoroda eilutė
1878DocType: Installation NoteInstallation Timemontavimo laikas
1879DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsapskaitos informacija
1880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70Delete all the Transactions for this CompanyIštrinti visus sandorių šiai bendrovei
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsEilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66Investmentsinvesticijos
1883DocType: IssueResolution Detailsgeba detalės
1884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsasignavimai
1885DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance Criteriapriimtinumo kriterijai
1886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tablePrašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1887DocType: Item AttributeAttribute Nameatributo pavadinimas
1888DocType: BOMShow In WebsiteRodyti svetainė
1889DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteRodyti Kiekis svetainė
1890DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountIš viso mokėtina suma
1891DocType: TaskExpected Time (in hours)Numatomas laikas (valandomis)
1892DocType: Item ReorderCheck in (group)Atvykimas (grupė)
1893Qty to OrderKiekis užsisakyti
1894DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedSąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas
1895apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganto diagrama visų užduočių.
1896DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1897DocType: Pricing RuleMargin Typemarža tipas
1898apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} valandos
1899DocType: CourseDefault Grading ScaleNumatytasis vertinimo skalė
1900DocType: AppraisalFor Employee NameDarbuotojo Vardas
1901DocType: Holiday ListClear TableIšvalyti lentelė
1902DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Nosąskaitoje Nr
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342Make PaymentSumokėti
1904DocType: RoomRoom NameKambarių Vardas
1905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
1906DocType: Activity CostCosting RateSąnaudų norma
1907Customer Addresses And ContactsKlientų Adresai ir kontaktai
1908Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1909Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1910DocType: DiscussionDiscussionDiskusija
1911DocType: Payment EntryTransaction IDsandorio ID
1912DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimas raštas data
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1916DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1917apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePakartokite Klientų pajamos
1918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
1919apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303PairPora
1920apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889Select BOM and Qty for ProductionPasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
1921DocType: AssetDepreciation ScheduleNusidėvėjimas Tvarkaraštis
1922DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountprieš sąskaita
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1924DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateTikrasis data
1925DocType: ItemHas Batch NoTuri Serijos Nr
1926apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90Annual Billing: {0}Metinė Atsiskaitymo: {0}
1927DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcizo puslapio numeris
1928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138Company, From Date and To Date is mandatoryĮmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi
1929DocType: AssetPurchase DatePirkimo data
1930DocType: EmployeePersonal DetailsAsmeninės detalės
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1932Maintenance Schedulespriežiūros Tvarkaraščiai
1933DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1935Quotation TrendsKainų tendencijos
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330Debit To account must be a Receivable accountDebeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
1938DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPristatymas suma
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending Amountkol suma
1940DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorkonversijos koeficientas
1941DocType: Purchase OrderDeliveredPristatyta
1942Vehicle ExpensesTransporto išlaidos
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
1944DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberAutomobilio numeris
1945DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopData, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita
1946DocType: Employee LoanLoan AmountPaskolos suma
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
1949DocType: Journal EntryAccounts Receivablegautinos
1950Supplier-Wise Sales AnalyticsTiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
1951apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountĮveskite sumokėta suma
1952DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructurePasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,
1953DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNaudokite Multi-level BOM
1954DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti susitaikė įrašai
1955DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1956DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1957DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPalikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų
1958DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite Mokesčiai remiantis
1959apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetslaiko apskaitos žiniaraščiai
1960DocType: HR SettingsHR SettingsHR Nustatymai
1961DocType: Salary Slipnet pay infoneto darbo užmokestis informacijos
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
1963DocType: Email DigestNew ExpensesNauja išlaidos
1964DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildoma Nuolaida suma
1965apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt.
1966DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowPalikite Blokuoti sąrašas Leisti
1967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275Abbr can not be blank or spaceAbbr negali būti tuščias arba vietos
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupGrupė ne grupės
1969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportssporto
1970DocType: Loan TypeLoan Namepaskolos Vardas
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualIš viso Tikrasis
1972DocType: Student SiblingsStudent Siblingsstudentų seserys
1973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Unitvienetas
1974apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131Please specify CompanyPrašome nurodyti Company
1975Customer Acquisition and LoyaltyKlientų įsigijimas ir lojalumo
1976DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų
1977DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
1978DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
1979apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onJūsų finansiniai metai baigiasi
1980DocType: POS ProfilePrice ListKainoraštis
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
1982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsIšlaidų Pretenzijos
1983DocType: IssueSupportparama
1984BOM SearchBOM Paieška
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189Closing (Opening + Totals)Uždarymo (atidarymas + suma)
1986DocType: VehicleFuel Typedegalų tipas
1987apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPrašome nurodyti valiutą Company
1988DocType: WorkstationWages per hourDarbo užmokestis per valandą
1989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
1990apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
1991DocType: Email DigestPending Sales OrdersKol pardavimo užsakymus
1992apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
1993apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
1994DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą
1996DocType: Salary ComponentDeductionAtskaita
1997apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
1998DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencesuma skirtumas
1999apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286Item Price added for {0} in Price List {1}Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2000apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personPrašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2001DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikacija klientams regione
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroSkirtumas suma turi būti lygi nuliui
2003DocType: ProjectGross Marginbendroji marža
2004apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201Please enter Production Item firstPrašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceApskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userneįgaliesiems vartotojas
2007apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744QuotationPasiūlymas
2008DocType: QuotationQTN-QTN-
2009DocType: Salary SlipTotal DeductionIš viso išskaičiavimas
2010Production Analyticsgamybos Analytics &quot;
2011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Cost Updatedkaina Atnaujinta
2012DocType: EmployeeDate of BirthGimimo data
2013apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128Item {0} has already been returnedPrekė {0} jau grįžo
2014DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2015DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlientas / Švino Adresas
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
2017DocType: Student AdmissionEligibilityTinkamumas
2018apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLaidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų
2019DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTikrasis veikimo laikas
2020DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Taikoma (Vartotojas)
2021DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductatskaityti
2022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188Job DescriptionDarbo aprašymas
2023DocType: Student ApplicantAppliedtaikomas
2024DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis pagal vertybinių popierių UOM
2025apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57Guardian2 NameGuardian2 Vardas
2026apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpecialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją
2027DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą.
2028DocType: Expense ClaimApproverTvirtintojas
2029SO QtySO Kiekis
2030DocType: GuardianWork AddressDarbovietės adresas
2031DocType: AppraisalCalculate Total ScoreApskaičiuokite bendras rezultatas
2032DocType: Request for QuotationManufacturing Managergamybos direktorius
2033apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
2034apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Splitas Važtaraštis į paketus.
2035apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87Shipmentsvežimas
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be sameSąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be sameSąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios
2038DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2039DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTuri būti pristatytas pirkėjui
2040DocType: BOMScrap Material CostLaužas medžiagų sąnaudos
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2042DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiais (Įmonės valiuta)
2043DocType: AssetSuppliertiekėjas
2044DocType: C-FormQuarterketvirtis
2045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesĮvairūs išlaidos
2046DocType: Global DefaultsDefault Companynumatytasis Įmonės
2047apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2048DocType: Payment RequestPRPR
2049DocType: Cheque Print TemplateBank NameBanko pavadinimas
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
2051DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountDarbuotojų Paskolos paskyra
2052DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysIš viso nedarbingumo dienų
2053DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2054apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2055apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41Select Company...Pasirinkite bendrovė ...
2057DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPalikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams
2058apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396{0} is mandatory for Item {1}{0} yra privalomas punktas {1}
2060DocType: Process PayrollFortnightlykas dvi savaitės
2061DocType: Currency ExchangeFrom Currencynuo valiuta
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowPrašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKaina New pirkimas
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2065DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Norma (Įmonės valiuta)
2066DocType: Student GuardianOtherskiti
2067DocType: Payment EntryUnallocated AmountNepaskirstytas kiekis
2068apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2069DocType: POS ProfileTaxes and ChargesMokesčiai ir rinkliavos
2070DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje.
2071apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNe daugiau atnaujinimai
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje
2073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingbankinis
2075apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109Add TimesheetsĮdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2076DocType: Vehicle ServiceService ItemPaslaugų punktas
2077DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2078DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2079apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get schedulePrašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2080apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56There were errors while deleting following schedules:Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2081DocType: BinOrdered QuantityUžsakytas Kiekis
2082apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2083DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsVertinimo skalė intervalai
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2085DocType: Production OrderIn ProcessProcese
2086DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise nuolaida
2087apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Medis finansines ataskaitas.
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2089DocType: AccountFixed AssetIlgalaikio turto
2090apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerijinis Inventorius
2091DocType: Employee LoanAccount InfoSąskaitos info
2092DocType: Activity TypeDefault Billing RateNumatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2093apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2094apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2095DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountIš viso Atsiskaitymo suma
2096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59Receivable Accountgautinos sąskaitos
2098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563Row #{0}: Asset {1} is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2099DocType: Quotation ItemStock Balanceakcijų balansas
2100apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentPardavimų užsakymų, kad mokėjimo
2101apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85CEOVadovas
2102DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailKompensuojamos Pretenzija detalės
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860Please select correct accountPrašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2104DocType: ItemWeight UOMSvoris UOM
2105DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeDarbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų
2106DocType: EmployeeBlood GroupKraujo grupė
2107DocType: Production Order OperationPendingkol
2108DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2109DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsVartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiuro įranga
2111DocType: Purchase Invoice ItemQtyKiekis
2112DocType: Fiscal YearCompaniesįmonės
2113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicselektronika
2114DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60Full-timePilnas laikas
2116DocType: Salary StructureEmployeesdarbuotojai
2117DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
2118DocType: C-FormReceived Dategavo data
2119DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką.
2120DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2121DocType: StudentGuardiansglobėjai
2122DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setKainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingPrašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2124DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueIš viso Priimamojo Vertė
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324Debit To is requiredDebeto reikalingas
2126apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamLaiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda
2127apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkimo Kainų sąrašas
2128DocType: Offer Letter TermOffer TermSiūlau terminas
2129DocType: Quality InspectionQuality ManagerKokybės vadybininkas
2130DocType: Job ApplicantJob Openingdarbo skelbimai
2131DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
2132apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's namePrašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytechnologija
2134apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92Total Unpaid: {0}Iš viso nesumokėtas: {0}
2135DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM svetainė Operacija
2136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer Letterlaiško su pasiūlymu
2137apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtViso į sąskaitas įtraukto Amt
2139DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
2140apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchPrekės paieška
2141DocType: Timesheet DetailTo Timelaiko
2142DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110Credit To account must be a Payable accountKreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2145DocType: Production Order OperationCompleted Qtyužbaigtas Kiekis
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryDėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą
2147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledKainų sąrašas {0} yra išjungtas
2148apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2149DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeLeiskite viršvalandžius
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2152DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeMokymai Renginių Darbuotojų
2153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2154DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateDabartinis vertinimas Balsuok
2155DocType: ItemCustomer Item CodesKlientų punktas kodai
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossValiutų Pelnas / nuostolis
2157DocType: OpportunityLost ReasonPamiršote Priežastis
2158apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNaujas adresas
2159DocType: Quality InspectionSample Sizeimties dydis
2160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44Please enter Receipt DocumentPrašome įvesti Gavimas dokumentą
2161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372All items have already been invoicedVisos prekės jau išrašyta sąskaita
2162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2164DocType: ProjectExternališorinis
2165apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsVartotojai ir leidimai
2166DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2167apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922Production Orders Created: {0}Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
2168DocType: BranchBranchfilialas
2169DocType: GuardianMobile NumberMobilaus telefono numeris
2170apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingSpausdinimo ir paviljonai
2171DocType: BinActual QuantityTikrasis Kiekis
2172DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2173apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSerijos Nr {0} nerastas
2174DocType: Scheduling ToolStudent BatchStudentų Serija
2175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Your CustomersJūsų klientai
2176apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120Make StudentPadaryti Studentas
2177apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2178DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokuoti data
2179apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply Nowtaikyti Dabar
2180apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2181apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2182DocType: Sales OrderNot DeliveredNepristatytas
2183Bank Clearance SummaryBankas Sąskaitų santrauka
2184apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.
2185DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalvertinimas tikslas
2186DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountDabartinis suma
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56BuildingsPastatai
2188DocType: Fee StructureFee Structuremokestis struktūra
2189DocType: Timesheet DetailCosting AmountSąnaudų dydis
2190DocType: Student AdmissionApplication FeeParaiškos mokestis
2191DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipPateikti darbo užmokestį
2192apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportas į taros
2194DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
2195DocType: SMS LogSender Namesiuntėjas Vardas
2196DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
2197DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
2198DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresPrograminė įranga
2200apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49Next Contact Date cannot be in the pastKitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2201DocType: CompanyFor Reference Only.Tik nuoroda.
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neteisingas {0}: {1}
2203DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
2204DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountavanso suma
2205DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningTalpa planavimas
2206apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2207DocType: Journal EntryReference NumberŠaltinio numeris
2208DocType: EmployeeEmployment Detailsįdarbinimo detalės
2209DocType: EmployeeNew Workplacenauja Darbo
2210apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNustatyti kaip Uždarymo
2211apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121No Item with Barcode {0}Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Byla Nr negali būti 0
2213DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447BomsBoms
2215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137Storesparduotuvės
2216DocType: Serial NoDelivery TimePristatymo laikas
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnSenėjimo remiantis
2218DocType: ItemEnd of LifeGyvenimo pabaiga
2219apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325TravelKelionė
2220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2221DocType: Leave Block ListAllow Usersleisti vartotojams
2222DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientų Mobilus Nėra
2223DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2224DocType: Rename ToolRename Toolpervadinti įrankis
2225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25Update CostAtnaujinti Kaina
2226DocType: Item ReorderItem ReorderPrekė Pertvarkyti
2227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437Show Salary SlipRodyti Pajamos Kuponas
2228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786Transfer Materialperduoti medžiagą
2229DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas.
2230apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2231apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028Please set recurring after savingPrašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726Select change amount accountPasirinkite Keisti suma sąskaita
2233DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyKainų sąrašas Valiuta
2234DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2235DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeiskite Neigiama Stock
2236DocType: Installation NoteInstallation NoteĮrengimas Pastaba
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221Add TaxesPridėti Mokesčiai
2238DocType: TopicTopictema
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPinigų srautai iš finansavimo
2240DocType: Budget AccountBudget Accountbiudžeto sąskaita
2241DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta.
2243DocType: Grade IntervalGrade DescriptionĮvertinimas Aprašymas
2244DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoPirkimo kvito Ne
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyrimtai Pinigai
2246DocType: Process PayrollCreate Salary SlipSukurti apie darbo užmokestį
2247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilityatsekamumas
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}
2250DocType: AppraisalEmployeeDarbuotojas
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244{0} {1} is fully billed{0} {1} yra pilnai mokami
2252DocType: Training EventEnd Timepabaigos laikas
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2254DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossApmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2255apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100Group by VoucherGrupė kuponą
2257apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepardavimų vamzdynų
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Please set default account in Salary Component {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2259apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnReikalinga Apie
2260DocType: Rename ToolFile to RenameFailo pervadinti
2261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2262apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2263apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2264DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316Salary Slip of employee {0} already created for this periodPajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117PharmaceuticalFarmacijos
2267apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKaina įsigytų daiktų
2268DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPardavimų užsakymų Reikalinga
2269DocType: Purchase InvoiceCredit ToKreditas
2270apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktyvios laidai / Klientai
2271DocType: Employee EducationPost GraduateDoktorantas
2272DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPriežiūros planas Išsamiau
2273DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Skaitymas 9
2274DocType: SupplierIs FrozenAr Sušaldyti
2275apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2276DocType: Buying SettingsBuying SettingsIeško Nustatymai
2277DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,
2278DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2279DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
2280DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMokėjimo sąskaita
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853Please specify Company to proceedPrašome nurodyti Bendrovei toliau
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableGrynasis pokytis gautinos
2283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Compensatory Offkompensacinė Išjungtas
2284DocType: Offer LetterAcceptedpriimtas
2285apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2286apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2287DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudentų Grupės pavadinimas
2288apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.
2289DocType: RoomRoom NumberKambario numeris
2290apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96Invalid reference {0} {1}Neteisingas nuoroda {0} {1}
2291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
2292DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymas taisyklė Etiketė
2293apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User Forumvartotojas Forumas
2294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248Raw Materials cannot be blank.Žaliavos negali būti tuščias.
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą.
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryGreita leidinys įrašas
2297apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą
2298DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnis Darbo patirtis
2299DocType: Stock EntryFor Quantitydėl Kiekis
2300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} nebus pateiktas
2302apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Prašymai daiktais.
2303DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126{0} must be negative in return document{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2305Minutes to First Response for IssuesMinučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2306DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygų1
2307apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą.
2308DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.
2309apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117Please save the document before generating maintenance schedulePrašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2310apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusprojekto statusas
2311DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395The following Production Orders were created:Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2313DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2314DocType: Delivery NoteTransporter NameVežėjas pavadinimas
2315DocType: Authorization RuleAuthorized Valueįgaliotas Vertė
2316DocType: BOMShow OperationsRodyti operacijos
2317Minutes to First Response for OpportunityMinučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2318apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total AbsentIš viso Nėra
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPunktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2320apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMatavimo vienetas
2321DocType: Fiscal YearYear End DateDienos iki metų pabaigos
2322DocType: Task Depends OnTask Depends OnUžduotis Priklauso nuo
2323DocType: Supplier QuotationOpportunitygalimybė
2324Completed Production OrdersUžbaigtos gamybos užsakymus
2325DocType: OperationDefault Workstationnumatytasis Workstation
2326DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2327DocType: Payment EntryDeductions or LossAtskaitymai arba nuostolis
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247{0} {1} is closed{0} {1} yra uždarytas
2329DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
2330DocType: Purchase ReceiptGet Current StockGauk Current Stock
2331apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsMedis bilis medžiagos
2332DocType: StudentJoining DatePrisijungimas data
2333Employees working on a holidayDarbuotojai, dirbantys atostogų
2334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152Mark PresentPažymėti dabartis
2335DocType: Project% Complete Method% Visiškas būdas
2336apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2337DocType: Production OrderActual End DateTikrasis Pabaigos data
2338DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2339DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2340DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Taikoma (vaidmenų)
2341DocType: Stock EntryPurposetikslas
2342DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsIlgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2343DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBus taikoma variantų nebent overrridden
2344DocType: Purchase InvoiceAdvancesavansai
2345DocType: Production OrderManufacture against Material RequestGamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2346DocType: Item ReorderRequest forprašymas
2347apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2348DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2349DocType: SMS LogNo of Requested SMSNe prašomosios SMS
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsPalikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2351DocType: CampaignCampaign-.####Kampanija-.####
2352apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsTolesni žingsniai
2353apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749Please supply the specified items at the best possible ratesPrašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
2354DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto arti Galimybė po 15 dienų
2355apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83End Yearpabaigos metai
2356apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2357apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2359DocType: Delivery NoteDN-DN-
2360DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija.
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376{0} against Purchase Order {1}{0} prieš Užsakymo {1}
2362DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)
2363DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2364apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Senėjimas klasės 1
2366DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.
2367DocType: HomepageHomepagePagrindinis puslapis
2368DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Kiekis
2369apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57Fee Records Created - {0}Fee Įrašai Sukurta - {0}
2370DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountTurto Kategorija paskyra
2371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539Stock Entry {0} is not submittedAtsargų, {0} nebus pateiktas
2373DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Pinigų paskyra
2374apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas
2375DocType: Tax RuleBilling Cityatsiskaitymo Miestas
2376DocType: AssetManualvadovas
2377DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountPajamos Sudėtinės paskyra
2378DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlėpti valiutos simbolį
2379apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294e.g. Bank, Cash, Credit Cardpvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės
2380DocType: Lead SourceSource Namešaltinis Vardas
2381DocType: Journal EntryCredit Notekredito Pastaba
2382DocType: Warranty ClaimService AddressPaslaugų Adresas
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesBaldai ir Šviestuvai
2384DocType: ItemManufacturegamyba
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPirmasis Prašome Važtaraštis
2386DocType: Student ApplicantApplication Dateparaiškos pateikimo datos
2387DocType: Salary DetailAmount based on formulaSuma remiantis formulės
2388DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValiuta ir Kainoraštis
2389DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlientas / Švino Vardas
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedSąskaitų data nepaminėta
2391apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionGamyba
2392DocType: GuardianOccupationokupacija
2393apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75Row {0}:Start Date must be before End DateEilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
2394apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Iš viso (Kiekis)
2395DocType: Sales InvoiceThis DocumentŠis dokumentas
2396DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyįdiegta Kiekis
2397DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultMokymai rezultatas
2399DocType: Purchase InvoiceIs Paidyra mokama
2400DocType: Salary StructureTotal EarningIš viso Pelningiausi
2401DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaikas, per kurį buvo gauta medžiagos
2402DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateSiunčiami Balsuok
2403apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizacija filialas meistras.
2404apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290or arba
2405DocType: Sales OrderBilling Statusatsiskaitymo būsena
2406apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssuePranešti apie problemą
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesKomunalinė sąnaudos
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Virš
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherEilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
2410DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytasis Ieško Kainų sąrašas
2411DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
2413DocType: Notification ControlSales Order MessagePardavimų užsakymų pranešimas
2414apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt
2415DocType: Payment EntryPayment TypeMokėjimo tipas
2416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2418DocType: Process PayrollSelect Employeespasirinkite Darbuotojai
2419DocType: OpportunityPotential Sales DealGalimas Pardavimų Spręsti
2420DocType: Payment EntryCheque/Reference DateČekis / Nuoroda data
2421DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesIš viso Mokesčiai ir rinkliavos
2422DocType: EmployeeEmergency ContactAvarinės pagalbos kontaktinė
2423DocType: Bank Reconciliation DetailPayment EntryMokėjimo įrašas
2424DocType: ItemQuality Parameterskokybės parametrai
2425sales-browserpardavimo-naršyklė
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56Ledgerbuhalterijos didžioji knyga
2427DocType: Target DetailTarget AmountTikslinė suma
2428DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelis Nustatymai
2429DocType: Journal EntryAccounting Entriesapskaitos įrašai
2430apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27Global POS Profile {0} already created for company {1}Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
2432DocType: Purchase OrderRef SQteisėjas SQ
2433apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsPakeiskite prekę / BOM visose BOMs
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52Receipt document must be submittedGavimas turi būti pateiktas dokumentas
2435DocType: Purchase Invoice ItemReceived Qtygavo Kiekis
2436DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerijos Nr / Serija
2437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310Not Paid and Not DeliveredNesumokėjo ir nepateikė
2438DocType: Product BundleParent Itemtėvų punktas
2439DocType: AccountAccount TypePaskyros tipas
2440DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2441apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58No time sheetsNėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPalikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami
2443apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
2444To ProduceGaminti
2445apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollDarbo užmokesčio
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedDėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti
2447apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102Make UserPadaryti vartotoją
2448DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
2449DocType: BinReserved Quantityreserved Kiekis
2450apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2451apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2452apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67There is no mandatory course for the program {0}Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}
2453apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67There is no mandatory course for the program {0}Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}
2454DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito daiktai
2455apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPRITAIKYMAS formos
2456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36ArrearĮsiskolinimas
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodTurto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38Disabled template must not be default templateNeįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
2459DocType: AccountIncome Accountpajamų sąskaita
2460DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySuma kliento valiuta
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783Deliverypristatymas
2462DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis Kiekis
2463DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionŽiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
2464DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybė Plotas
2465apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128Student Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams
2466DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountVisos skirtos sumos
2467DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMedžiaga Prašymas tipas
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778LocalStorage is full, did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20Refteisėjas
2472DocType: BudgetCost Centerkaina centras
2473apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Bon #
2474DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePirkimui užsakyti pranešimas
2475DocType: Tax RuleShipping CountryPristatymas Šalis
2476DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
2477DocType: Upload AttendanceUpload HTMLĮkelti HTML
2478DocType: EmployeeRelieving Datemalšinančių data
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais.
2480DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
2481DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentas
2482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96Head of Marketing and SalesVadovas rinkodarai ir pardavimams
2483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Income TaxPajamų mokestis
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Jei pasirinkta kainodaros taisyklė yra numatyta &quot;kaina&quot;, tai bus perrašyti Kainoraštis. Kainodaros taisyklė kaina yra galutinė kaina, todėl turėtų būti taikomas ne toliau nuolaida. Vadinasi, sandorių, pavyzdžiui, pardavimų užsakymų, pirkimo užsakymą ir tt, tai bus pasitinkami ir &quot;norma&quot; srityje, o ne &quot;kainoraštį norma&quot; srityje.
2485apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174Track Leads by Industry Type.Įrašo Leads pramonės tipo.
2486DocType: Item SupplierItem SupplierPrekė Tiekėjas
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423Please enter Item Code to get batch noPrašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
2488apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806Please select a value for {0} quotation_to {1}Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
2489apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Visi adresai.
2490DocType: CompanyStock SettingsAkcijų Nustatymai
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės
2492DocType: VehicleElectricelektros
2493DocType: Task% Progress% Progresas
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis turto perdavimo
2495DocType: Training EventWill send an email about the event to employees with status 'Open'Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu &quot;Atidaryti&quot;
2496DocType: TaskDepends on TasksPriklauso nuo Užduotys
2497apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Valdyti klientų grupei medį.
2498DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNauja kaina centras vardas
2500DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelPalikite Valdymo skydas
2501DocType: ProjectTask Completionužduotis užbaigimas
2502apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockNėra sandėlyje
2503DocType: AppraisalHR UserHR Vartotojas
2504DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedMokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
2505apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116IssuesProblemos
2506apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statusas turi būti vienas iš {0}
2507DocType: Sales InvoiceDebit Todebeto
2508DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Reikalinga tik imties elemento.
2509DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionTikrasis Kiekis Po Sandorio
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier &gt; Supplier TypeTiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier &gt; Supplier TypeTiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
2512apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65No salary slip found between {0} and {1}Ne darbo užmokestį rasti tarp {0} ir {1}
2513Pending SO Items For Purchase RequestKol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
2514apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29Student Admissionsstudentų Priėmimo
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336{0} {1} is disabled{0} {1} yra išjungtas
2516DocType: SupplierBilling Currencyatsiskaitymo Valiuta
2517DocType: Sales InvoiceSINV-RET-SINV-RET-
2518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162Extra LargeLabai didelis
2519apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total LeavesIš viso lapai
2520Profit and Loss StatementPelno ir nuostolio ataskaita
2521DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberKomunalinės Taškų
2522Sales Browserpardavimų naršyklė
2523DocType: Journal EntryTotal CreditKreditai
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
2525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113Localvietinis
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Paskolos ir avansai (turtas)
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12Debtorsskolininkai
2528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161LargeDidelis
2529DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductPagrindinis puslapis Teminiai Prekės
2530apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198All Assessment GroupsVisi Vertinimo Grupės
2531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNaujas sandėlys Vardas
2532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226Total {0} ({1})Viso {0} ({1})
2533DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryteritorija
2534apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredPaminėkite nėra apsilankymų reikalingų
2535DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodNumatytasis vertinimo metodas
2536DocType: Vehicle LogFuel Qtykuro Kiekis
2537DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanuojamas Pradžios laikas
2538DocType: CourseAssessmentįvertinimas
2539DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPaskirti
2540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
2541DocType: Student ApplicantApplication Statusparaiškos būseną
2542DocType: FeesFeesMokesčiai
2543DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
2544apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Quotation {0} is cancelledCitata {0} atšaukiamas
2545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29Total Outstanding AmountIš viso neapmokėta suma
2546DocType: Sales PartnerTargetstikslai
2547DocType: Price ListPrice List MasterKainų sąrašas magistras
2548DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus.
2549S.O. No.SO Nr
2550apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163Please create Customer from Lead {0}Prašome sukurti klientui Švinas {0}
2551DocType: Price ListApplicable for CountriesTaikoma šalių
2552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedgali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
2553apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51Student Group Name is mandatory in row {0}Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
2554DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProduktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
2555apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
2556DocType: EmployeeAB-AB-
2557DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnoruoti kainodaros taisyklė
2558DocType: Employee EducationGraduateabsolventas
2559DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokuoti dienų
2560DocType: Journal EntryExcise Entryakcizo įrašas
2561apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
2562DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje.
2563DocType: AttendanceLeave Typeatostogos tipas
2564DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DetailsTiekėjas Sąskaitos informacija
2565apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountKompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
2566DocType: ProjectCopied FromNukopijuota iš
2567DocType: ProjectCopied FromNukopijuota iš
2568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91Name error: {0}Vardas klaida: {0}
2569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageTrūkumas
2570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} nėra susijęs su {2} {3}
2571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedLankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
2572DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
2573Salary RegisterPajamos Registruotis
2574DocType: WarehouseParent Warehousetėvų sandėlis
2575DocType: C-Form Invoice DetailNet Totalgrynasis Iš viso
2576apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Define various loan typesApibrėžti įvairių paskolų tipų
2577DocType: BinFCFS RateFCFS Balsuok
2578DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountnesumokėtos sumos
2579apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71Time(in mins)Laikas (min)
2580DocType: Project TaskWorkingdarbo
2581DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Akcijų eilę (FIFO)
2582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39{0} does not belong to Company {1}{0} nepriklauso Company {1}
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onKainuoti apie
2584DocType: AccountRound Offsuapvalinti
2585Requested Qtyprašoma Kiekis
2586DocType: Tax RuleUse for Shopping CartNaudokite krepšelį
2587apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Vertė {0} atributas {1} neegzistuoja taikomi tinkamos prekių ar paslaugų sąrašą Įgūdis vertes punkte {2}
2588DocType: BOM ItemScrap %laužas%
2589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą
2590DocType: Maintenance VisitPurposesTikslai
2591apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
2592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų
2593Requestedprašoma
2594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85No Remarksnėra Pastabos
2595DocType: Purchase InvoiceOverduepavėluotas
2596DocType: AccountStock Received But Not BilledVertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti
2597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88Root Account must be a groupŠaknų sąskaita turi būti grupė
2598DocType: FeesFEE.RINKLIAVA.
2599DocType: Employee LoanRepaid/ClosedGrąžinama / Uždarymo
2600DocType: ItemTotal Projected QtyIš viso prognozuojama Kiekis
2601DocType: Monthly DistributionDistribution Nameplatinimo Vardas
2602DocType: CourseCourse CodeDalyko kodas
2603apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333Quality Inspection required for Item {0}Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
2604DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta
2605DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
2606DocType: Salary DetailCondition and Formula HelpBūklė ir &quot;Formula Pagalba
2607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Tvarkyti Teritorija medį.
2608DocType: Journal Entry AccountSales Invoicepardavimų sąskaita faktūra
2609DocType: Journal Entry AccountParty Balancešalis balansas
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461Please select Apply Discount OnPrašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
2611DocType: CompanyDefault Receivable AccountNumatytasis Gautinos sąskaitos
2612DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaSukurti Bank įrašas visos algos, mokamos už pirmiau pasirinktus kriterijus
2613DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMedžiagos pernešimas gamybai
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
2615DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyKartą per pusmetį
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398Accounting Entry for StockApskaitos įrašas už Sandėlyje
2617DocType: Vehicle ServiceEngine OilVariklio alyva
2618DocType: Sales InvoiceSales Team1pardavimų team1
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38Item {0} does not existPrekė {0} neegzistuoja
2620DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientų Adresas
2621DocType: Employee LoanLoan Detailspaskolos detalės
2622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Eilutės {0}: baigė Kiekis turi būti didesnė už nulį.
2623DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnBūti taikomos papildomos nuolaida
2624DocType: AccountRoot TypeŠaknų tipas
2625DocType: ItemFIFOFIFO
2626apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
2627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31Plotsklypas
2628DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
2629DocType: BOMItem UOMPrekė UOM
2630DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Mokesčių suma, nuolaidos suma (Įmonės valiuta)
2631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
2632DocType: Cheque Print TemplatePrimary Settingspirminiai nustatymai
2633DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressPasirinkite Tiekėjas Adresas
2634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371Add EmployeesPridėti Darbuotojai
2635DocType: Purchase Invoice ItemQuality Inspectionkokybės inspekcija
2636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158Extra SmallPapildomas Mažas
2637DocType: CompanyStandard Templatestandartinį šabloną
2638DocType: Training EventTheoryteorija
2639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyĮspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211Account {0} is frozenSąskaita {0} yra sušaldyti
2641DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos.
2642DocType: Payment RequestMute EmailNutildyti paštas
2643apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoMaistas, gėrimai ir tabako
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623Can only make payment against unbilled {0}Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
2645apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127Commission rate cannot be greater than 100Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
2646DocType: Stock EntrySubcontractsubrangos sutartys
2647apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161Please enter {0} firstPrašome įvesti {0} pirmas
2648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64No replies fromNėra atsakymų
2649DocType: Production Order OperationActual End TimeTikrasis Pabaigos laikas
2650DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredParsisiųsti Reikalingos medžiagos
2651DocType: ItemManufacturer Part NumberGamintojo kodas
2652DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostNumatoma trukmė ir kaina
2653DocType: BinBindėžė
2654DocType: SMS LogNo of Sent SMSNėra išsiųstų SMS
2655DocType: AccountExpense AccountKompensuojamos paskyra
2656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49Softwareprograminė įranga
2657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165ColourSpalva
2658DocType: Assessment Plan CriteriaAssessment Plan CriteriaVertinimo planas kriterijai
2659DocType: Training EventScheduledplanuojama
2660apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Užklausimas.
2661apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundlePrašome pasirinkti Elementą kur &quot;Ar riedmenys&quot; yra &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; yra &quot;Taip&quot; ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
2662DocType: Student LogAcademicakademinis
2663apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
2664DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
2665DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVertinimo Balsuok
2666DocType: Stock ReconciliationSR/SR /
2667DocType: VehicleDieseldyzelinis
2668apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318Price List Currency not selectedKainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
2669Student Monthly Attendance SheetStudentų Mėnesio Lankomumas lapas
2670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbuotojų {0} jau yra kreipęsis dėl {1} tarp {2} ir {3}
2671apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekto pradžia
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11Untiliki
2673DocType: Rename ToolRename Logpervadinti Prisijungti
2674apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27Student Group or Course Schedule is mandatoryStudentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
2675apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27Student Group or Course Schedule is mandatoryStudentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
2676DocType: HR SettingsMaintain Billing Hours and Working Hours Same on TimesheetIšlaikyti Atsiskaitymo valandas ir darbo valandų patį laiko apskaitos žiniaraštis
2677DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoSu dokumentų Nr
2678DocType: BOMScrapmetalo laužas
2679apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
2680DocType: Quality InspectionInspection TypePatikrinimo tipas
2681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
2682DocType: Assessment Result ToolResult HTMLrezultatas HTML
2683apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35Expires OnBaigia galioti
2684apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Add StudentsPridėti Studentai
2685apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Please select {0}Prašome pasirinkti {0}
2686DocType: C-FormC-Form NoC-formos Nėra
2687DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2688DocType: Employee Attendance ToolUnmarked Attendancepriežiūros Lankomumas
2689apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99Researchertyrėjas
2690DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentProgramos Įrašas įrankis Studentų
2691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryVardas arba el privaloma
2692apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Incoming quality inspection.Priimamojo kokybės patikrinimas.
2693DocType: Purchase Order ItemReturned Qtygrįžo Kiekis
2694DocType: EmployeeExitišeiti
2695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Root Type is mandatoryŠaknų tipas yra privalomi
2696DocType: BOMTotal Cost(Company Currency)Iš viso išlaidų (Įmonės valiuta)
2697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSerijos Nr {0} sukūrė
2698DocType: HomepageCompany Description for website homepageĮmonės aprašymas interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
2699DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesDėl klientų patogumui, šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatus, pavyzdžiui, sąskaitose ir važtaraščiuose
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18Suplier Namesuplier Vardas
2701DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListLaikas lapas sąrašas
2702DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyGalite įvesti bet kokį datą rankiniu būdu
2703DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountNusidėvėjimo sąnaudos paskyra
2704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183Probationary PeriodBandomasis laikotarpis
2705DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTik lapų mazgai leidžiama sandorio
2706DocType: Expense ClaimExpense ApproverKompensuojamos Tvirtintojas
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Customer must be creditEilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNe grupė į grupę
2709apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57Batch is mandatory in row {0}Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
2710apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57Batch is mandatory in row {0}Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
2711DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkimo kvito punktas Pateikiamas
2712DocType: Payment EntryPaymokėti
2713apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24To DatetimeNorėdami datetime
2714DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Vartai adresas
2715apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54Course Schedules deleted:Kursų tvarkaraštis išbraukiama:
2716apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Logs for maintaining sms delivery statusRąstai išlaikyti sms būsenos
2717DocType: Accounts SettingsMake Payment via Journal EntryAtlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
2718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77Printed OnAtspausdinta ant
2719DocType: ItemInspection Required before DeliveryPatikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
2720DocType: ItemInspection Required before PurchasePatikrinimo Reikalinga prieš perkant
2721apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93Pending ActivitiesKol veiklos
2722DocType: Fee ComponentFees CategoryMokesčiai Kategorija
2723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129Please enter relieving date.Prašome įvesti malšinančių datą.
2724apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149Amtamt
2725DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignĮveskite vardą kampanijos jei šaltinis tyrimo yra akcija
2726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper Publisherslaikraščių leidėjai
2727apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearPasirinkite finansiniai metai
2728apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPertvarkyti lygis
2729DocType: CompanyChart Of Accounts TemplateSąskaitų planas Šablonas
2730DocType: AttendanceAttendance Datelankomumas data
2731apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282Item Price updated for {0} in Price List {1}Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
2732DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132Account with child nodes cannot be converted to ledgerSąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
2734DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehousePriimamos sandėlis
2735DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateIšsiuntimo data
2736DocType: ItemValuation Methodvertinimo metodas
2737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203Mark Half DayPažymėti Pusė dienos
2738DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85Duplicate entrypasikartojantis įrašas
2740DocType: Program Enrollment ToolGet StudentsGauk Studentai
2741DocType: Serial NoUnder Warrantypagal Garantija
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511[Error][ERROR]
2743DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų.
2744Employee BirthdayDarbuotojų Gimimo diena
2745DocType: Student Batch Attendance ToolStudent Batch Attendance ToolStudentų Serija Lankomumas įrankis
2746apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199Limit Crossedriba Crossed
2747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital &quot;
2748apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademinis terminas su šia &quot;Akademinio metų&quot; {0} ir &quot;Terminas Vardas&quot; {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
2749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}Kadangi yra esami sandoriai prieš {0} elementą, jūs negalite pakeisti vertę {1}
2750DocType: UOMMust be Whole NumberTuri būti sveikasis skaičius
2751DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Naujų lapų Pervedimaiį (dienomis)
2752apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existSerijos Nr {0} neegzistuoja
2753DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientų Sandėlis (neprivalomas)
2754DocType: Pricing RuleDiscount PercentageNuolaida procentas
2755DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSąskaitos numeris
2756DocType: Shopping Cart SettingsOrdersUžsakymai
2757DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverPalikite jį patvirtinusio
2758DocType: Assessment GroupAssessment Group NameVertinimas Grupės pavadinimas
2759DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMedžiagos, perduotos gamybai
2760DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleVartotojas su &quot;išlaidų Tvirtintojas&quot; vaidmenį
2761DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeGavimas Dokumento tipas
2762DocType: Daily Work Summary SettingsSelect CompaniesAtrenkame įmones
2763Issued Items Against Production OrderIšleisti Daiktai juos nuo gamybos ordino
2764DocType: Target DetailTarget DetailTikslinė detalės
2765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24All JobsVisi Darbai
2766DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Medžiagų yra mokami nuo šio pardavimo užsakymų
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryLaikotarpis uždarymas Įėjimas
2768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į grupės
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333Amount {0} {1} {2} {3}Suma {0} {1} {2} {3}
2770DocType: AccountDepreciationamortizacija
2771apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Tiekėjas (-ai)
2772DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbuotojų dalyvavimas įrankis
2773DocType: Guardian StudentGuardian Student&quot;guardian&quot; Studentų
2774DocType: SupplierCredit LimitKredito limitas
2775DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DatePurvo vulkanas Užsakyti data
2776DocType: Salary ComponentSalary ComponentPajamos komponentas
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493Payment Entries {0} are un-linkedApmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
2778DocType: GL EntryVoucher NoBon Nėra
2779Lead Owner EfficiencyŠvinas Savininko efektyvumas
2780Lead Owner EfficiencyŠvinas Savininko efektyvumas
2781DocType: Leave AllocationLeave AllocationPalikite paskirstymas
2782DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsGavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
2783DocType: Training EventTrainer Emailtreneris paštas
2784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546Material Requests {0} createdMedžiaga Prašymai {0} sukūrė
2785DocType: Production Planning ToolInclude sub-contracted raw materialsĮtraukti SUBRANGOVAMS žaliavas
2786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Template of terms or contract.Šablonas terminų ar sutarties.
2787DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdresas ir kontaktai
2788DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableAr sąskaita Mokėtinos sumos
2789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}
2790DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPaskutinė diena iki kito mėnesio
2791DocType: Support SettingsAuto close Issue after 7 daysAuto arti išdavimas po 7 dienų
2792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
2794apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8Student ApplicantStudentų Pareiškėjas
2795DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountSukauptas nusidėvėjimas paskyra
2796DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Akcijų įrašai
2797DocType: AssetExpected Value After Useful LifeTikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo
2798DocType: ItemReorder level based on WarehousePertvarkyti lygį remiantis Warehouse
2799DocType: Activity CostBilling Rateatsiskaitymo Balsuok
2800Qty to DeliverKiekis pristatyti
2801Stock AnalyticsAkcijų Analytics &quot;
2802apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438Operations cannot be left blankOperacijos negali būti paliktas tuščias
2803DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoSu dokumentų Išsamiau Nėra
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79Party Type is mandatoryŠalis tipas yra privalomi
2805DocType: Quality InspectionOutgoingišeinantis
2806DocType: Material RequestRequested Forprašoma Dėl
2807DocType: Quotation ItemAgainst Doctypeprieš DOCTYPE
2808apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} yra atšaukiamas arba uždarė
2809DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30Net Cash from InvestingGrynieji pinigų srautai iš investicinės
2811Is Primary AddressAr Pirminis Adresas
2812DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseDarbas-in-progress Warehouse
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108Asset {0} must be submittedTurto {0} turi būti pateiktas
2814apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58Attendance Record {0} exists against Student {1}Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Reference #{0} dated {1}Nuoroda # {0} data {1}
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161Depreciation Eliminated due to disposal of assetsNusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
2817apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage Addressestvarkyti adresai
2818DocType: AssetItem CodePrekės kodas
2819DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersSukurti gamybos užsakymus
2820DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantija / AMC detalės
2821apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85Select students manually for the Activity based GroupPasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
2822apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85Select students manually for the Activity based GroupPasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
2823DocType: Journal EntryUser Remarkvartotojas Pastaba
2824DocType: LeadMarket SegmentRinkos segmentas
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
2826DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbuotojų vidaus darbo Istorija
2827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239Closing (Dr)Uždarymo (dr)
2828DocType: Cheque Print TemplateCheque SizeKomunalinės dydis
2829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSerijos Nr {0} nėra sandėlyje
2830apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Tax template for selling transactions.Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
2831DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountNurašyti likutinę sumą
2832DocType: School SettingsCurrent Academic YearDabartinis akademiniai metai
2833DocType: School SettingsCurrent Academic YearDabartinis akademiniai metai
2834DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMNumatytasis sandėlyje UOM
2835DocType: AssetNumber of Depreciations BookedUžsakytas skaičius nuvertinimai
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32Against Employee Loan: {0}Prieš darbuotojo Loan: {0}
2837DocType: Landed Cost ItemReceipt Documentgavimas Dokumentų
2838DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsSukurti Materialieji Prašymai
2839DocType: Employee EducationSchool/UniversityMokykla / Universitetas
2840DocType: Payment RequestReference Detailsnuoroda detalės
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountTikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo laiką turi būti mažesnis nei bendrojo pirkinio sumos
2842DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseTurimas Kiekis į sandėlį
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Billed Amountįvardintas suma
2844DocType: AssetDouble Declining BalanceDvivietis mažėjančio balanso
2845apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
2846DocType: Student GuardianFathertėvas
2847apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta dėl ilgalaikio turto pardavimo
2848DocType: Bank ReconciliationBank Reconciliationbankas suderinimas
2849DocType: AttendanceOn Leaveatostogose
2850apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesGaukite atnaujinimus
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
2852apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134Material Request {0} is cancelled or stoppedMedžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
2853apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318Add a few sample recordsPridėti keletą pavyzdžių įrašus
2854apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301Leave ManagementPalikite valdymas
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106Group by AccountGrupė sąskaitų
2856DocType: Sales OrderFully Deliveredpilnai Paskelbta
2857DocType: LeadLower Incomemažesnes pajamas
2858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
2859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntrySkirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas
2860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0}Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
2861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207Purchase Order number required for Item {0}Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}
2862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873Production Order not createdGamybos Kad nebūtų sukurta
2863apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'&quot;Nuo data&quot; turi būti po &quot;Iki datos&quot;
2864apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
2865DocType: AssetFully Depreciatedvisiškai nusidėvėjusi
2866Stock Projected QtyAkcijų Numatoma Kiekis
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406Customer {0} does not belong to project {1}Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
2868DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLPažymėti Lankomumas HTML
2869apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams
2870DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKliento Užsakymo
2871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112Serial No and BatchSerijos Nr paketais
2872DocType: Warranty ClaimFrom Companyiš Company
2873apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76Please set Number of Depreciations BookedPrašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
2875apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91Value or QtyVertė arba Kiekis
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397Productions Orders cannot be raised for:Productions pavedimai negali būti padidinta:
2877apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304MinuteMinutė
2878DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkimo mokesčius bei rinkliavas
2879Qty to ReceiveKiekis Gavimo
2880DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedPalikite Blokuoti sąrašas Leido
2881DocType: Grading Scale IntervalGrading Scale IntervalRūšiavimas padalos
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49Expense Claim for Vehicle Log {0}Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
2883DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%) on Price List Rate with MarginNuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
2884DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%) on Price List Rate with MarginNuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
2885apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58All WarehousesVisi Sandėliai
2886DocType: Sales PartnerRetailermažmenininkas
2887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107Credit To account must be a Balance Sheet accountKreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
2888apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124All Supplier TypesVisi Tiekėjo tipai
2889DocType: Global DefaultsDisable In WordsIšjungti žodžiais
2890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPrekės kodas yra privalomas, nes prekės nėra automatiškai sunumeruoti
2891apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Quotation {0} not of type {1}Citata {0} nėra tipo {1}
2892DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPriežiūra Tvarkaraštis punktas
2893DocType: Sales Order% Delivered% Pristatyta
2894DocType: Production OrderPRO-PRO-
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155Bank Overdraft AccountBankas Overdraftas paskyra
2896apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48Make Salary SlipPadaryti darbo užmokestį
2897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28Browse BOMŽmonės BOM
2898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Secured Loansužtikrintos paskolos
2899DocType: Purchase InvoiceEdit Posting Date and TimeRedaguoti Siunčiamos data ir laikas
2900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
2901DocType: Academic TermAcademic YearMokslo metai
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Opening Balance EquityAtidarymas Balansas Akcijų
2903DocType: LeadCRMCRM
2904DocType: AppraisalAppraisalįvertinimas
2905apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134Email sent to supplier {0}Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
2906DocType: OpportunityOPTY-OPTY-
2907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedData kartojamas
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryĮgaliotas signataras
2909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215Leave approver must be one of {0}Palikite Tvirtintojas turi būti vienas iš {0}
2910DocType: Hub SettingsSeller Emailpardavėjas paštas
2911DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
2912DocType: Training EventStart TimePradžios laikas
2913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278Select QuantityPasirinkite Kiekis
2914DocType: Customs Tariff NumberCustoms Tariff NumberMuitų tarifo numeris
2915apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPatvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
2916apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestAtsisakyti Šis el.pašto Digest
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentŽinutė išsiųsta
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102Account with child nodes cannot be set as ledgerSąskaita su vaikų mazgų negali būti nustatyti kaip knygoje
2919DocType: C-FormIIII
2920DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
2921DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Grynasis kiekis (Įmonės valiuta)
2922DocType: Salary SlipHour Ratevalandą greičiu
2923DocType: Stock SettingsItem Naming ByPrekė Pavadinimų Iki
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Kitas Laikotarpis uždarymas Įėjimas {0} buvo padaryta po {1}
2925DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMedžiagos, perduotos gamybos
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Account {0} does not existsSąskaita {0} neegzistuoja
2927DocType: ProjectProject Typeprojekto tipas
2928apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomas.
2929apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesIšlaidos įvairiose veiklos
2930apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}
2931DocType: TimesheetBilling DetailsAtsiskaitymo informacija
2932apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150Source and target warehouse must be differentOriginalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
2933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}
2934DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR detalės
2935DocType: Sales OrderFully Billedpilnai Įvardintas
2936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149Please set default payable account in the employee {0}Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitą darbuotojui {0}
2937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandGrynieji pinigai kasoje
2938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127Delivery warehouse required for stock item {0}Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
2939DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
2940apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3Programprograma
2941DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsVartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų
2942DocType: Serial NoIs CancelledAr atšauktas
2943DocType: Student GroupGroup Based OnGrupė remiantis
2944DocType: Student GroupGroup Based OnGrupė remiantis
2945DocType: Journal EntryBill DateBillas data
2946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20Service Item,Type,frequency and expense amount are requiredPaslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi
2947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:
2948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1}Ar tikrai norite pateikti visą darbo užmokestį iš {0} ir {1}
2949DocType: Cheque Print TemplateCheque HeightKomunalinės Ūgis
2950DocType: SupplierSupplier DetailsTiekėjo informacija
2951DocType: Expense ClaimApproval Statuspatvirtinimo būsena
2952DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikuoti prekę į Hub
2953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43From value must be less than to value in row {0}Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
2954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Wire Transferpavedimu
2955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132Check allViską Patikrink
2956DocType: Vehicle LogInvoice RefSąskaitos faktūros Nuoroda
2957DocType: Purchase OrderRecurring Orderpasikartojančios Užsakyti
2958DocType: CompanyDefault Income AccountNumatytasis pajamų sąskaita
2959apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientų grupė / Klientų
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
2961DocType: Sales InvoiceTime Sheetsdarbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2962DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageNumatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
2963DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websitePažymėkite, jei norite parodyti svetainėje
2964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Banking and PaymentsBankininkystė ir mokėjimai
2965Welcome to ERPNextSveiki atvykę į ERPNext
2966apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102Lead to QuotationŠvinas su citavimo
2967DocType: LeadFrom Customernuo Klientui
2968apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321Callsragina
2969DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Iš viso Sąnaudų suma (per laiko Įrašai)
2970DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMakcijų UOM
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225Purchase Order {0} is not submittedPirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
2972DocType: Customs Tariff NumberTariff Numbertarifas Taškų
2973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39Projectedprognozuojama
2974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
2975apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
2976DocType: Notification ControlQuotation Messagecitata pranešimas
2977DocType: Employee LoanEmployee Loan ApplicationDarbuotojų paraišką paskolai gauti
2978DocType: IssueOpening Dateatidarymo data
2979apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69Attendance has been marked successfully.Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
2980DocType: Journal EntryRemarkpastaba
2981DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNorma ir dydis
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146Account Type for {0} must be {1}Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}
2983apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayLapai ir poilsis
2984DocType: School SettingsCurrent Academic TermDabartinis akademinės terminas
2985DocType: School SettingsCurrent Academic TermDabartinis akademinės terminas
2986DocType: Sales OrderNot Billedne Įvardintas
2987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147Both Warehouse must belong to same CompanyTiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
2988apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37No contacts added yet.pridėjo dar neturi kontaktai.
2989DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountNusileido kaina kupono suma
2990apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Vekseliai iškelti tiekėjų.
2991DocType: POS ProfileWrite Off AccountNurašyti paskyrą
2992apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountNuolaida suma
2993DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceGrįžti Against pirkimo faktūros
2994DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
2995apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54Relation with Guardian1Ryšys su Guardian1
2996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18Net Cash from OperationsGrynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
2997apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230e.g. VATpvz PVM
2998apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44 punktas
2999DocType: Student AdmissionAdmission End DatePriėmimo Pabaigos data
3000apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29Sub-contractingSubrangovai
3001DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountLeidinys sumokėjimas
3002apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3Student GroupStudentų grupė
3003DocType: Shopping Cart SettingsQuotation Seriescitata serija
3004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemElementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897Please select customerPrašome pasirinkti klientui
3006DocType: C-FormI
3007DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterTurto nusidėvėjimo išlaidos centras
3008DocType: Sales Order ItemSales Order DatePardavimų užsakymų data
3009DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPaskelbta Kiekis
3010DocType: Production Planning ToolIf checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.Jei pažymėta, visi kiekvienos gamybos prekės vaikai bus įtraukti į Materialiųjų prašymus.
3011DocType: Assessment PlanAssessment Planvertinimo planas
3012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90Warehouse {0}: Company is mandatorySandėlių {0}: Bendrovė yra privalomi
3013DocType: Stock SettingsLimit Percentriba procentais
3014Payment Period Based On Invoice DateMokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
3015apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūksta Valiutų kursai už {0}
3016DocType: Assessment PlanExamineregzaminuotojas
3017DocType: StudentSiblingsbroliai ir seserys
3018DocType: Journal EntryStock Entryatsargų,
3019DocType: Payment EntryPayment ReferencesApmokėjimo Nuorodos
3020DocType: C-FormC-FORM-, C-FORM-
3021DocType: VehicleInsurance Detailsdraudimo detalės
3022DocType: AccountPayablemokėtinas
3023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113Please enter Repayment PeriodsPrašome įvesti grąžinimo terminams
3024apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354Debtors ({0})Skolininkai ({0})
3025DocType: Pricing RuleMarginmarža
3026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNauji klientai
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76Gross Profit %Bendrasis pelnas %
3028DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
3029DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateSąskaitų data
3030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61Gross Purchase Amount is mandatoryPilna Pirkimo suma yra privalomi
3031DocType: LeadAddress DescAdresas desc
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82Party is mandatoryŠalis yra privalomi
3033DocType: Journal EntryJV-JV-
3034DocType: TopicTopic NameTemos pavadinimas
3035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAtleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas
3036DocType: Grading StructureGrade Intervalsintervalai Įvertinimas
3037apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25Select the nature of your business.Pasirinkite savo verslo pobūdį.
3038apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Kur gamybos operacijos atliekamos.
3039DocType: Asset MovementSource Warehousešaltinis sandėlis
3040DocType: Installation NoteInstallation DateĮrengimas data
3041apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
3042DocType: EmployeeConfirmation DatePatvirtinimas data
3043DocType: C-FormTotal Invoiced AmountIš viso Sąskaitoje suma
3044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49Min Qty can not be greater than Max QtyMin Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
3045DocType: AccountAccumulated Depreciationsukauptas nusidėvėjimas
3046DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientas ar tiekėjas detalės
3047DocType: Employee Loan ApplicationRequired by DateReikalauja data
3048DocType: LeadLead OwnerŠvinas autorius
3049DocType: BinRequested Quantityprašomam kiekiui
3050DocType: EmployeeMarital StatusŠeimyninė padėtis
3051DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Medžiaga Prašymas
3052DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseTurimas Serija Kiekis ne iš sandėlio
3053DocType: CustomerCUST-CUST-
3054DocType: Salary SlipGross Pay - Total Deduction - Loan RepaymentPilna darbo užmokestis - Iš viso išskaičiavimas - Paskolų grąžinimas
3055apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameDabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
3056apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38Salary Slip IDPajamos Kuponas ID
3057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
3058apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52There were errors while scheduling course on :Įvyko klaidų, o planavimas kursą:
3059DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPrieš pajamų sąskaita
3060apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90{0}% Delivered{0}% Paskelbta
3061apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
3062DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMėnesio pasiskirstymas procentais
3063DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija tikslai
3064DocType: Delivery NoteTransporter Infotransporteris Informacija
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500Please set default {0} in Company {1}Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
3066DocType: Cheque Print TemplateStarting position from top edgePradinė padėtis nuo viršaus
3067apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30Same supplier has been entered multiple timesTas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152Gross Profit / LossBendrasis pelnas / nuostolis
3069DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
3070apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyĮmonės pavadinimas negali būti Įmonės
3071apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
3072apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Pavadinimus spausdinimo šablonų pvz išankstinio mokėjimo sąskaitą.
3073DocType: Student GuardianStudent GuardianStudentų globėjas
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192Valuation type charges can not marked as InclusiveVertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
3075DocType: POS ProfileUpdate StockAtnaujinti sandėlyje
3076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Įvairūs UOM daiktų bus neteisinga (iš viso) Grynasis svoris vertės. Įsitikinkite, kad grynasis svoris kiekvieno elemento yra toje pačioje UOM.
3077apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Balsuok
3078DocType: AssetJournal Entry for ScrapŽurnalo įrašą laužo
3079apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NotePrašome traukti elementus iš važtaraštyje
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470Journal Entries {0} are un-linkedŽurnalas įrašai {0} yra JT susietų
3081apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių
3082DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsGamintojai naudojami daiktai
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145Please mention Round Off Cost Center in CompanyPaminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
3084DocType: Purchase InvoiceTermssąlygos
3085DocType: Academic TermTerm Nameterminas Vardas
3086DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPirkimui užsakyti Reikalinga
3087Item-wise Sales HistoryPrekė išmintingas Pardavimų istorija
3088DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountIš viso sankcijos suma
3089Purchase Analyticspirkimo Analytics &quot;
3090DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemVažtaraštis punktas
3091DocType: Expense ClaimTaskužduotis
3092DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Nuoroda eilutė #
3093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijos numeris yra privalomas punktas {0}
3094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Tai yra šaknų pardavimo asmuo ir negali būti pakeisti.
3095DocType: Salary DetailIf selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos.
3096DocType: Salary DetailIf selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos.
3097Stock Ledgerakcijų Ledgeris
3098apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Balsuok: {0}
3099DocType: CompanyExchange Gain / Loss AccountValiutų Pelnas / nuostolis paskyra
3100apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceDarbuotojų ir lankymas
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78Purpose must be one of {0}Tikslas turi būti vienas iš {0}
3102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Fill the form and save itUžpildykite formą ir išsaugokite jį
3103DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusAtsisiųskite ataskaitą, kurioje visų žaliavų su savo naujausia inventoriaus būklę
3104apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumBendruomenė Forumas
3105apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51Actual qty in stockTikrasis Kiekis sandėlyje
3106apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51Actual qty in stockTikrasis Kiekis sandėlyje
3107DocType: HomepageURL for "All Products"URL &quot;Visi produktai&quot;
3108DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationPalikite balansas Prieš taikymas
3109DocType: SMS CenterSend SMSsiųsti SMS
3110DocType: Cheque Print TemplateWidth of amount in wordPlotis suma žodžiu
3111DocType: CompanyDefault Letter HeadNumatytasis raštas vadovas
3112DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsGauk daiktai iš atvirų Materialiųjų Prašymai
3113DocType: ItemStandard Selling RateStandartinė pardavimo kursą
3114DocType: AccountRate at which this tax is appliedNorma, kuri yra taikoma ši mokesčių
3115apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyPertvarkyti Kiekis
3116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28Current Job OpeningsDabartinis darbas Angos
3117DocType: CompanyStock Adjustment AccountVertybinių popierių reguliavimas paskyra
3118DocType: Journal EntryWrite OffNusirašinėti
3119DocType: Timesheet DetailOperation IDoperacija ID
3120DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Sistemos vartotojas (Prisijunk) adresas. Jei nustatyta, ji taps nutylėjimą visiems HR formas.
3121apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Nuo {1}
3122DocType: Taskdepends_onpriklauso nuo
3123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersPavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
3124DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Pakeiskite įrankis
3125apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesŠalis protinga numatytasis adresas Šablonai
3126DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerTiekėjas pristato Klientui
3127apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) yra sandelyje
3128apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177Next Date must be greater than Posting DateKitas data turi būti didesnis nei Skelbimo data
3129apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951Show tax break-upRodyti mokesčių lengvata viršų
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298Due / Reference Date cannot be after {0}Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
3131apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDuomenų importas ir eksportas
3132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify itAkcijų įrašai egzistuoti prieš {0} sandėlio, todėl jūs negalite iš naujo priskirti ar pakeisti ją
3133apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63No students FoundStudentai Surasta
3134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateSąskaita Siunčiamos data
3135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25SellParduoti
3136DocType: Sales InvoiceRounded TotalSuapvalinta bendra suma
3137DocType: Product BundleList items that form the package.Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą.
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531Please select Posting Date before selecting PartyPrašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
3140DocType: Program EnrollmentSchool HouseMokykla Namas
3141DocType: Serial NoOut of AMCIš AMC
3142apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198Please select QuotationsPrašome pasirinkti Citatos
3143apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198Please select QuotationsPrašome pasirinkti Citatos
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsTaškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
3145apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48Make Maintenance VisitPadaryti Priežiūros vizitas
3146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePrašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį
3147DocType: CompanyDefault Cash AccountNumatytasis pinigų sąskaitos
3148apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56Company (not Customer or Supplier) master.Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
3149apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6This is based on the attendance of this StudentTai yra, remiantis šio mokinių lankomumą
3150apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166Add more items or open full formPridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
3151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108Please enter 'Expected Delivery Date'Prašome įvesti &quot;numatyta pristatymo data&quot;
3152apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalMokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
3154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
3155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
3156DocType: Training EventSeminarseminaras
3157DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgramos Dalyvio mokestis
3158DocType: ItemSupplier ItemsTiekėjo daiktai
3159DocType: OpportunityOpportunity Typegalimybė tipas
3160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New Companynauja Įmonės
3161apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanySandoriai gali būti išbraukta tik Bendrovės kūrėjo
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Neteisingas skaičius didžiąją knygą Įrašai nerasta. Galbūt pasirinkote neteisingą sąskaitą sandoryje.
3163DocType: EmployeePrefered Contact EmailPageidaujamas Kontaktai El.paštas
3164DocType: Cheque Print TemplateCheque WidthKomunalinės Plotis
3165DocType: Selling SettingsValidate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation RatePatvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas
3166DocType: ProgramFee Schedulemokestis Tvarkaraštis
3167DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPaskelbti Prieinamumas
3168DocType: CompanyCreate Chart Of Accounts Based OnSukurti sąskaitų planą remiantis
3169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107Date of Birth cannot be greater than today.Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
3170Stock Ageingakcijų senėjimas
3171apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38Student {0} exist against student applicant {1}Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
3172apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31Timesheetdarbo laiko apskaitos žiniaraštis
3173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245{0} '{1}' is disabled{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
3174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNustatyti kaip Open
3175DocType: Cheque Print TemplateScanned ChequeNuskaityti čekis
3176DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Siųsti automatinius laiškus Kontaktai, kaip pateikti sandorių.
3177DocType: TimesheetTotal Billable AmountIš viso Apmokestinama suma
3178apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 33 punktas
3179DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientų Kontaktai El.paštas
3180DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPunktas ir garantijos informacija
3181DocType: Sales TeamContribution (%)Indėlis (%)
3182apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo &quot;pinigais arba banko sąskaitos&quot; nebuvo nurodyta
3183apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73Select the Program to fetch mandatory courses.Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus.
3184apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73Select the Program to fetch mandatory courses.Pasirinkite programą, kad parsiųsti privalomus kursus.
3185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189Responsibilitiesatsakomybė
3186DocType: Expense Claim AccountExpense Claim AccountKompensuojamos Pretenzija paskyra
3187DocType: Sales PersonSales Person NamePardavimų Asmuo Vardas
3188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tablePrašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje
3189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189Add UsersPridėti Vartotojai
3190DocType: POS Item GroupItem GroupPrekė grupė
3191DocType: ItemSafety Stocksaugos kodas
3192apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53Progress % for a task cannot be more than 100.Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
3193DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationprieš susitaikymo
3194apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Norėdami {0}
3195DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
3196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePrekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
3197DocType: Sales OrderPartly Billeddalinai Įvardintas
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42Item {0} must be a Fixed Asset ItemPrekė {0} turi būti ilgalaikio turto
3199DocType: ItemDefault BOMnumatytasis BOM
3200apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48Please re-type company name to confirmPrašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
3201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtVisos negrąžintos Amt
3202DocType: Journal EntryPrinting SettingsSpausdinimo nustatymai
3203DocType: Sales InvoiceInclude Payment (POS)Įtraukti mokėjimą (POS)
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
3205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiliai
3206DocType: VehicleInsurance CompanyDraudimo bendrovė
3207DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountIlgalaikio turto sąskaita
3208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388Variablekintamas
3209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47From Delivery NoteNuo važtaraštyje
3210DocType: StudentStudent Email AddressStudentų elektroninio pašto adresas
3211DocType: Timesheet DetailFrom Timenuo Laikas
3212apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In Stock: Prekyboje:
3213DocType: Notification ControlCustom MessagePasirinktinis pranešimas
3214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvesticinės bankininkystės
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryPinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
3216apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52Student AddressStudentų Adresas
3217apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52Student AddressStudentų Adresas
3218DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKainų sąrašas Valiutų kursai
3219DocType: Purchase Invoice ItemRateKaina
3220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66Interninternas
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464Address Nameadresas pavadinimas
3222DocType: Stock EntryFrom BOMnuo BOM
3223DocType: Assessment CodeAssessment Codevertinimas kodas
3224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35Basicpagrindinis
3225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
3226apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220Please click on 'Generate Schedule'Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
3227apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190e.g. Kg, Unit, Nos, mpvz KG, padalinys, Nr m
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122Reference No is mandatory if you entered Reference DateNuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data
3229DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Documentmokėjimo dokumentą
3230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110Date of Joining must be greater than Date of BirthStojant data turi būti didesnis nei gimimo data
3231DocType: Salary SlipSalary StructurePajamos struktūra
3232DocType: AccountBankbankas
3233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviakompanija
3234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790Issue Materialklausimas Medžiaga
3235DocType: Material Request ItemFor WarehouseSandėliavimo
3236DocType: EmployeeOffer DateSiūlau data
3237apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33Quotationscitatos
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą.
3239apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46No Student Groups created.Nėra Studentų grupės sukurta.
3240DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoSerijos Nr
3241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
3242apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstPrašome įvesti maintaince Details pirmas
3243DocType: Purchase InvoicePrint LanguageSpausdinti kalba
3244DocType: Salary SlipTotal Working HoursIš viso darbo valandų
3245DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesĮskaitant daiktų sub asamblėjose
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826Enter value must be positiveĮveskite vertė turi būti teigiamas
3247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102All Territoriesvisos teritorijos
3248DocType: Purchase InvoiceItemsDaiktai
3249apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26Student is already enrolled.Studentų jau mokosi.
3250DocType: Fiscal YearYear Namemetai Vardas
3251DocType: Process PayrollProcess Payrollprocesas Darbo užmokesčio
3252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234There are more holidays than working days this month.Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
3253DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemPrekės Rinkinys punktas
3254DocType: Sales PartnerSales Partner NamePartneriai pardavimo Vardas
3255apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111Request for QuotationsPrašymas citatos
3256DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimalus Sąskaitos faktūros suma
3257DocType: Student LanguageStudent LanguageStudentų kalba
3258apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customersklientai
3259apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24Order/Quot %Užsakymas / quot%
3260apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24Order/Quot %Užsakymas / quot%
3261DocType: Student SiblingInstitutioninstitucija
3262DocType: AssetPartially Depreciateddalinai nudėvimas
3263DocType: IssueOpening Timeatidarymo laikas
3264apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredIš ir į datas, reikalingų
3265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVertybinių popierių ir prekių biržose
3266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;
3267DocType: Shipping RuleCalculate Based OnApskaičiuoti remiantis
3268DocType: Delivery Note ItemFrom Warehouseiš sandėlio
3269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874No Items with Bill of Materials to ManufactureNeturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba
3270DocType: Assessment PlanSupervisor Namepriežiūros Vardas
3271DocType: Program Enrollment CourseProgram Enrollment CourseProgramos Priėmimas kursai
3272DocType: Program Enrollment CourseProgram Enrollment CourseProgramos Priėmimas kursai
3273DocType: Grading StructureGrading Structurerūšiavimas struktūra
3274DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVertinimas ir viso
3275DocType: Tax RuleShipping CityPristatymas Miestas
3276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis elementas yra {0} (Šablonas) Variantas. Atributai bus nukopijuoti iš šablono, jei &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
3277DocType: Notification ControlCustomize the NotificationTinkinti Pranešimas
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19Cash Flow from OperationsPinigų srautai iš operacijų
3279DocType: Sales InvoiceShipping RulePristatymas taisyklė
3280DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersRibojamas iki 12 simbolių
3281DocType: Journal EntryPrint HeadingSpausdinti pozicijoje
3282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57Total cannot be zeroBendras negali būti nulis
3283DocType: Training Event EmployeeAttendeddalyvavo
3284apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero&quot;Dienos nuo paskutinė užsakymo&quot; turi būti didesnis nei arba lygus nuliui
3285DocType: Process PayrollPayroll FrequencyDarbo užmokesčio Dažnio
3286DocType: AssetAmended FromIš dalies pakeistas Nuo
3287apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Raw Materialžaliava
3288DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekite elektroniniu paštu
3289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plants and MachineriesAugalai ir išstumti
3290DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountMokesčių suma, nuolaidos suma
3291DocType: Daily Work Summary SettingsDaily Work Summary SettingsDienos darbo santrauka Nustatymai
3292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1}Valiuta kainoraštyje {0} nėra panašūs su pasirinkta valiuta {1}
3293DocType: Payment EntryInternal Transfervidaus perkėlimo
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220Child account exists for this account. You can not delete this account.Vaikų sąskaita egzistuoja šioje sąskaitoje. Jūs negalite trinti šią sąskaitą.
3295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
3296apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516No default BOM exists for Item {0}Nėra numatytąją BOM egzistuoja punkte {0}
3297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Posting Date firstPrašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
3298apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
3299DocType: Leave Control PanelCarry ForwardTęsti
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
3301DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienų, kuriomis Šventės blokuojami šiame skyriuje.
3302Producedpagamintas
3303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121Created Salary SlipsSukurta Pajamos Apatinukai
3304DocType: ItemItem Code for SuppliersPrekės kodas tiekėjams
3305DocType: IssueRaised By (Email)Iškeltas (el)
3306DocType: Training EventTrainer Nametreneris Vardas
3307DocType: Mode of PaymentGeneralbendras
3308apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171Attach Letterheadprisegti Firminiai
3309apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28Last CommunicationPaskutinis Bendravimas
3310apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28Last CommunicationPaskutinis Bendravimas
3311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;vertinimo ir viso&quot;
3312apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sąrašas savo mokesčių vadovai (pvz PVM, muitinės ir tt, jie turėtų turėti unikalius vardus) ir jų standartiniai tarifai. Tai padės sukurti standartinį šabloną, kurį galite redaguoti ir pridėti daugiau vėliau.
3313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
3314apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Match Payments with InvoicesRungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų
3315DocType: Journal EntryBank Entrybankas įrašas
3316DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Taikoma (paskyrimas)
3317Profitability Analysispelningumo analizė
3318apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartĮ krepšelį
3319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGrupuoti pagal
3320DocType: GuardianInterestsPomėgiai
3321apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Enable / disable currencies.Įjungti / išjungti valiutas.
3322DocType: Production Planning ToolGet Material RequestGauk Material užklausa
3323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal Expensespašto išlaidas
3324apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Iš viso (Amt)
3325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisurePramogos ir poilsis
3326DocType: Quality InspectionItem Serial NoPrekė Serijos Nr
3327apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee RecordsSukurti darbuotojų įrašus
3328apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total PresentIš viso dabartis
3329apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Accounting Statementsapskaitos ataskaitos
3330apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Hourvalanda
3331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
3332DocType: LeadLead TypeŠvinas tipas
3333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133You are not authorized to approve leaves on Block DatesJūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
3334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380All these items have already been invoicedVisi šie elementai jau buvo sąskaitoje
3335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Gali būti patvirtintas {0}
3336DocType: ItemDefault Material Request TypeNumatytasis Medžiaga Prašymas tipas
3337apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7Unknownnežinomas
3338DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPristatymas taisyklė sąlygos
3339DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNaujas BOM po pakeitimo
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635Point of SalePardavimo punktas
3341DocType: Payment EntryReceived Amountgautos sumos
3342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsPrašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
3343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsPrašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
3344DocType: Production Planning ToolCreate for full quantity, ignoring quantity already on orderSukurti visiškai kiekio, ignoruojant kiekį jau tam
3345DocType: AccountTaxmokestis
3346apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45Not Markednežymimi
3347DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolGamybos planavimo įrankis
3348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock EntryPartijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą
3349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock EntryPartijomis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, o ne naudoti Inventorinis įrašą
3350DocType: Quality InspectionReport DateAtaskaitos data
3351DocType: StudentMiddle NameAntras vardas
3352DocType: C-FormInvoicesSąskaitos
3353DocType: BatchSource Document NameŠaltinis Dokumento pavadinimas
3354DocType: BatchSource Document NameŠaltinis Dokumento pavadinimas
3355DocType: Job OpeningJob TitleDarbo pavadinimas
3356apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100Create UsersSukurti Vartotojai
3357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Gramgramas
3358apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0.
3359apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
3360DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
3361DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų.
3362DocType: POS Customer GroupCustomer GroupKlientų grupė
3363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108New Batch ID (Optional)Nauja Serija kodas (neprivaloma)
3364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108New Batch ID (Optional)Nauja Serija kodas (neprivaloma)
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Expense account is mandatory for item {0}Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
3366DocType: BOMWebsite DescriptionInterneto svetainė Aprašymas
3367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42Net Change in EquityGrynasis pokytis nuosavo kapitalo
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161Please cancel Purchase Invoice {0} firstPrašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
3369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email Address must be unique, already exists for {0}Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}
3370DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Galiojimo data
3371apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795Receiptgavimas
3372Sales Registerpardavimų Registruotis
3373DocType: Daily Work Summary Settings CompanySend Emails AtSiųsti laiškus Šiuo
3374DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitata Pamiršote Priežastis
3375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14Select your DomainPasirinkite savo domeną
3376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340Transaction reference no {0} dated {1}Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
3377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nėra nieko keisti.
3378apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117Summary for this month and pending activitiesSantrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
3379DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientų Grupės pavadinimas
3380apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56Cash Flow StatementPinigų srautų ataskaita
3381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
3382apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22Licenselicencija
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
3384DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearPrašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų
3385DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePrieš čekių tipas
3386DocType: ItemAttributesatributai
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218Please enter Write Off AccountPrašome įvesti nurašyti paskyrą
3388apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DatePaskutinė užsakymo data
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47Account {0} does not belongs to company {1}Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
3390DocType: StudentGuardian Details&quot;guardian&quot; informacija
3391DocType: C-FormC-FormC-Forma
3392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Attendance for multiple employeesPažymėti Dalyvavimas kelių darbuotojų
3393DocType: VehicleChassis NoVažiuoklės Nėra
3394DocType: Payment RequestInitiatedinicijuotas
3395DocType: Production OrderPlanned Start DatePlanuojama pradžios data
3396DocType: Serial NoCreation Document TypeKūrimas Dokumento tipas
3397DocType: Leave TypeIs EncashAr inkasuoti
3398DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNaujų lapų Paskirti
3399apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationProjektų išmintingas duomenys nėra prieinami Citata
3400DocType: ProjectExpected End DateTikimasi Pabaigos data
3401DocType: Budget AccountBudget Amountbiudžeto dydis
3402DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleVertinimas Šablonas Pavadinimas
3403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2}Nuo datos {0} Darbuotojo {1} gali būti ne anksčiau darbuotojo jungianti data {2}
3404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107Commercialprekybos
3405DocType: Payment EntryAccount Paid ToSąskaita Paide
3406apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemTėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
3407apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Visi produktus ar paslaugas.
3408DocType: Expense ClaimMore DetailsDaugiau informacijos
3409DocType: Supplier QuotationSupplier Addresstiekėjas Adresas
3410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Eilutės {0} # sąskaita turi būti tipo &quot;ilgalaikio turto&quot;
3412apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyiš Kiekis
3413apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283Rules to calculate shipping amount for a saleTaisyklės apskaičiuoti siuntimo sumą už pardavimą
3414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51Series is mandatorySerija yra privalomi
3415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinansinės paslaugos
3416DocType: Student SiblingStudent IDStudento pažymėjimas
3417apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Types of activities for Time LogsVeiklos rūšys Time Įrašai
3418DocType: Tax RuleSalespardavimų
3419DocType: Stock Entry DetailBasic Amountbazinis dydis
3420DocType: Training EventExamEgzaminas
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424Warehouse required for stock Item {0}Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
3422DocType: Leave AllocationUnused leavesnepanaudoti lapai
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154Crkr
3424DocType: Tax RuleBilling Stateatsiskaitymo valstybė
3425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287Transferperkėlimas
3426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197{0} {1} does not associated with Party Account {2}{0} {1} nėra susijęs su asmens sąskaita {2}
3427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
3428DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Taikoma (Darbuotojų)
3429apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123Due Date is mandatoryTerminas yra privalomi
3430apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80Increment for Attribute {0} cannot be 0Taškinis atributas {0} negali būti 0
3431DocType: Journal EntryPay To / Recd FromApmokėti / Recd Nuo
3432DocType: Naming SeriesSetup SeriesSąranka serija
3433DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateNorėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
3434DocType: SupplierContact HTMLSusisiekite su HTML
3435Inactive Customersneaktyvūs Klientai
3436DocType: Landed Cost VoucherLCVlengvųjų komercinių automobilių
3437DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receiptspirkimo kvitai
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
3439DocType: Stock EntryDelivery Note NoVažtaraštis Nėra
3440DocType: Production Planning ToolIf checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be createdJei pažymėta, tik Pirkimo medžiaga prašymai galutinių žaliavų bus įtrauktas į Materialiųjų prašymus. Priešingu atveju, bus sukurta Medžiaga Prašymai tėvų daiktų
3441DocType: Cheque Print TemplateMessage to showŽinutė rodoma
3442DocType: CompanyRetailMažmeninė
3443DocType: AttendanceAbsentnėra
3444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554Product BundlePrekės Rinkinys
3445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212Row {0}: Invalid reference {1}Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
3446DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
3447DocType: Upload AttendanceDownload Templateparsisiųsti Šablonas
3448DocType: TimesheetTS-TS-
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
3450DocType: GL EntryRemarksPastabos
3451DocType: Payment EntryAccount Paid FromSąskaita mokama iš
3452DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeŽaliavų punktas kodas
3453DocType: Journal EntryWrite Off Based OnNurašyti remiantis
3454apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66Make LeadPadaryti Švinas
3455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationerySpausdinti Kanceliarinės
3456DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldRodyti Brūkšninis kodas laukas
3457apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762Send Supplier EmailsSiųsti Tiekėjo laiškus
3458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą.
3459apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127Installation record for a Serial No.Įrengimas rekordas Serijos Nr
3460DocType: Guardian InterestGuardian Interestglobėjas Palūkanos
3461apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177Trainingmokymas
3462DocType: TimesheetEmployee DetailDarbuotojų detalės
3463apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56Guardian1 Email IDGuardian1 E-mail ID
3464apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56Guardian1 Email IDGuardian1 E-mail ID
3465apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalBūsima data diena ir Pakartokite Mėnesio diena turi būti lygi
3466apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11Settings for website homepageNustatymai svetainės puslapyje
3467DocType: Offer LetterAwaiting ResponseLaukiama atsakymo
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58Abovevirš
3469apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214Invalid attribute {0} {1}Neteisingas atributas {0} {1}
3470DocType: Salary SlipEarning & DeductionPelningiausi &amp; išskaičiavimas
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
3472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108Negative Valuation Rate is not allowedNeigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
3473DocType: Holiday ListWeekly OffSavaitės Išjungtas
3474DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Dėl pvz 2012, 2012-13
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96Provisional Profit / Loss (Credit)Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
3476DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceGrįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
3477apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 55 punktas
3478DocType: Serial NoCreation TimeSukūrimo laikas
3479apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIš viso pajamų
3480DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpPrekės Rinkinys Pagalba
3481Monthly Attendance SheetMėnesio Lankomumas lapas
3482DocType: Production Order ItemProduction Order ItemGamybos Užsakyti punktas
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundĮrašų rasta
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137Cost of Scrapped AssetIšlaidos metalo laužą turto
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially ordreddalinai ordred
3486apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
3487DocType: VehiclePolicy Nopolitikos Nėra
3488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654Get Items from Product BundleGauti prekes iš prekė Bundle
3489DocType: AssetStraight LineTiesi linija
3490DocType: Project UserProject UserProjektų Vartotojas
3491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59Splitskilimas
3492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59Splitskilimas
3493DocType: GL EntryIs AdvanceAr Išankstinis
3494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryLankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
3495apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoPrašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne
3496apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29Last Communication DatePaskutinis Bendravimas data
3497apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29Last Communication DatePaskutinis Bendravimas data
3498DocType: Sales TeamContact No.Kontaktinė Nr
3499DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesApmokėjimo įrašai
3500DocType: Production OrderScrap Warehouselaužas sandėlis
3501DocType: Production OrderCheck if material transfer entry is not requiredPatikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia
3502DocType: Production OrderCheck if material transfer entry is not requiredPatikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia
3503DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromGauk Studentai iš
3504DocType: Hub SettingsSeller CountryPardavėjo šalis
3505apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273Publish Items on WebsitePaskelbti daiktai tinklalapyje
3506apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127Group your students in batchesGrupė jūsų mokiniai partijomis
3507DocType: Authorization RuleAuthorization Ruleautorizacija taisyklė
3508DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNuostatos ir sąlygos detalės
3509apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85Specificationsspecifikacija
3510DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68Total (Credit)Iš viso (kreditų)
3512DocType: Repayment SchedulePayment DateMokėjimo diena
3513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102New Batch QtyNauja Serija Kiekis
3514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102New Batch QtyNauja Serija Kiekis
3515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesDrabužiai ir aksesuarai
3516apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderTaškų ordino
3517DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje.
3518DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNurodykite sąlygas apskaičiuoti siuntimo sumą
3519DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesVaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai
3520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNegali konvertuoti Cost centrą knygoje, nes ji turi vaikų mazgai
3521apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueatidarymo kaina
3522DocType: Salary DetailFormulaformulė
3523apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serijinis #
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesKomisija dėl pardavimo
3525DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVertė / Aprašymas
3526apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}
3527DocType: Tax RuleBilling Countryatsiskaitymo Šalis
3528DocType: Purchase Order ItemExpected Delivery DateNumatomas pristatymo datos
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
3530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesReprezentacinės išlaidos
3531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47Make Material RequestPadaryti Material užklausa
3532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20Open Item {0}Atviras punktas {0}
3533apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60Ageamžius
3535DocType: Sales Invoice TimesheetBilling Amountatsiskaitymo suma
3536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
3537apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Paraiškos atostogas.
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account with existing transaction can not be deletedSąskaita su esamais sandoris negali būti išbrauktas
3539DocType: VehicleLast Carbon CheckPaskutinis Anglies Atvykimas
3540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal Expensesteisinės išlaidos
3541DocType: Purchase InvoicePosting TimeSiunčiamos laikas
3542DocType: Timesheet% Amount Billed% Suma Įvardintas
3543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone Expensestelefono išlaidas
3544DocType: Sales PartnerLogologotipas
3545DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai.
3546apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125No Item with Serial No {0}Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
3547DocType: Email DigestOpen NotificationsAtviri Pranešimai
3548DocType: Payment EntryDifference Amount (Company Currency)Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
3549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct Expensestiesioginės išlaidos
3550apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} yra negaliojantis e-paštas adresas &quot;Pranešimas \ pašto adresas&quot;
3551apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNaujas klientas pajamos
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesKelionės išlaidos
3553DocType: Maintenance VisitBreakdownPalaužti
3554apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687Account: {0} with currency: {1} can not be selectedSąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
3555DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Datečekis data
3556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
3557DocType: Program Enrollment ToolStudent Applicantsstudentų Pareiškėjai
3558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64Successfully deleted all transactions related to this company!Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!
3559apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKaip ir data
3560DocType: AppraisalHRHR
3561DocType: Program EnrollmentEnrollment DatePriėmimo data
3562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62Probationišbandymas
3563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary ComponentsAtlyginimo komponentai
3564DocType: Program Enrollment ToolNew Academic YearNauja akademiniai metai
3565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769Return / Credit NotePrekių grąžinimas / Kredito Pastaba
3566DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAutomatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta
3567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28Total Paid AmountIš viso sumokėta suma
3568DocType: Production Order ItemTransferred Qtyperkelta Kiekis
3569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11Navigatingnavigacija
3570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150Planningplanavimas
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16Issuedišduotas
3572DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Iš viso Atsiskaitymo suma (per laiko Įrašai)
3573apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306We sell this ItemMes parduodame šį Elementą
3574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier Idtiekėjas ID
3575DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsMokėjimo šliuzai detalės
3576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235Quantity should be greater than 0Kiekis turėtų būti didesnis už 0
3577DocType: Journal EntryCash EntryPinigai įrašas
3578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17Child nodes can be only created under 'Group' type nodesVaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal &quot;grupė&quot; tipo mazgų
3579DocType: Leave ApplicationHalf Day DatePusė dienos data
3580DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademiniai metai Vardas
3581DocType: Sales PartnerContact DescKontaktinė Aprašymo
3582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Tipas lapų kaip atsitiktinis, serga ir tt
3583DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Siųsti reguliarius suvestines ataskaitas elektroniniu paštu.
3584DocType: Payment EntryPE-PE-
3585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243Please set default account in Expense Claim Type {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
3586DocType: Assessment ResultStudent NameStudento vardas
3587DocType: BrandItem ManagerPrekė direktorius
3588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141Payroll PayableDarbo užmokesčio Mokėtina
3589DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeNumatytasis Tiekėjas tipas
3590DocType: Production OrderTotal Operating CostIš viso eksploatavimo išlaidos
3591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168Note: Item {0} entered multiple timesPastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
3592apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Visi kontaktai.
3593apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationĮmonės santrumpa
3594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} does not existVartotojas {0} neegzistuoja
3595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92Raw material cannot be same as main ItemŽaliava negali būti tas pats kaip pagrindinis elementas
3596DocType: Item Attribute ValueAbbreviationsantrumpa
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171Payment Entry already existsMokėjimo įrašas jau yra
3598apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized nuo {0} viršija ribas
3599apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Pajamos šablonas meistras.
3600DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMaksimalus dienų atostogas Leido
3601apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63Set Tax Rule for shopping cartNustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
3602DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedMokesčiai ir rinkliavos Pridėta
3603Sales Funnelpardavimų piltuvas
3604apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Abbreviation is mandatorySantrumpa yra privalomi
3605DocType: ProjectTask Progressužduotis pažanga
3606Qty to TransferKiekis perkelti
3607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Citatos klientų ar.
3608DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockVaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
3609Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
3610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105All Customer GroupsVisi klientų grupėms
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114Accumulated Monthlysukauptas Mėnesio
3612apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
3613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39Tax Template is mandatory.Mokesčių šablonas yra privalomi.
3614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49Account {0}: Parent account {1} does not existSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
3615DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
3616DocType: Products SettingsProducts Settingsproduktai Nustatymai
3617DocType: AccountTemporarylaikinas
3618DocType: ProgramCourseskursai
3619DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage Allocationprocentas paskirstymas
3620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90Secretarysekretorius
3621DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;žodžiais&quot; srityje nebus matomas bet koks sandoris
3622DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSkirtingai vienetas elementą
3623DocType: Pricing RuleBuyingpirkimas
3624DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbuotojų Įrašai turi būti sukurtas
3625DocType: POS ProfileApply Discount OnTaikyti nuolaidą
3626Reqd By DateReqd Pagal datą
3627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138Creditorskreditoriai
3628DocType: Assessment PlanAssessment Namevertinimas Vardas
3629apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96Row # {0}: Serial No is mandatoryEilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
3630DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPrekė Išminčius Mokesčių detalės
3631apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Institute Abbreviationinstitutas santrumpa
3632Item-wise Price List RatePrekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
3633apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896Supplier Quotationtiekėjas Citata
3634DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos.
3635apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
3636apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
3637apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26Collect Feesrinkti mokesčius
3638DocType: AttendanceATT-ATT-
3639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452Barcode {0} already used in Item {1}Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
3640DocType: LeadAdd to calendar on this datePridėti į kalendorių šią dieną
3641apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
3642DocType: ItemOpening Stockatidarymo sandėlyje
3643apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientas turi
3644apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} yra privalomas Grįžti
3645DocType: Purchase OrderTo ReceiveGauti
3646apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200user@example.comuser@example.com
3647DocType: EmployeePersonal EmailAsmeniniai paštas
3648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceIš viso Dispersija
3649DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai.
3650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15Brokeragetarpininkavimas
3651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232Attendance for employee {0} is already marked for this dayLankomumas už {0} darbuotojas jau yra pažymėtas šiai dienai
3652DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minutėmis Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
3653DocType: CustomerFrom Leadnuo švino
3654apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Užsakymai išleido gamybai.
3655apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Pasirinkite fiskalinių metų ...
3656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528POS Profile required to make POS EntryPOS profilis reikalaujama, kad POS įrašą
3657DocType: Program Enrollment ToolEnroll Studentsstoti Studentai
3658DocType: Hub SettingsName Tokenvardas ženklas
3659apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandartinė Parduodami
3660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryAtleast vienas sandėlis yra privalomas
3661DocType: Serial NoOut of WarrantyIš Garantija
3662DocType: BOM Replace ToolReplacepakeisti
3663DocType: Production OrderUnstoppedUnstopped
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360{0} against Sales Invoice {1}{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
3665DocType: Sales InvoiceSINV-SINV-
3666DocType: Request for Quotation ItemProject Nameprojekto pavadinimas
3667DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountNurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita
3668DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJei pajamos ar sąnaudos
3669DocType: Production OrderRequired ItemsReikalingi daiktai
3670DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceAkcijų vertės skirtumas
3671apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234Human ResourceŽmogiškieji ištekliai
3672DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMokėjimo Susitaikymas Mokėjimo
3673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax Assetsmokesčio turtas
3674DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nėra
3675DocType: InstructorINS/IP /
3676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherŽurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
3677DocType: ItemMoving Averageslenkamasis vidurkis
3678DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kuris bus pakeistas
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Electronic EquipmentsElektroniniai įrengimai
3680DocType: AccountDebitdebetas
3681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5
3682DocType: Production OrderOperation Costoperacijos išlaidas
3683apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileĮkelti lankomumą iš .csv failą
3684apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding Amtneįvykdyti Amt
3685DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
3686DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
3687apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/saleEilutės # {0}: turtas yra privalomas ilgalaikio turto pirkimas / pardavimas
3688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis.
3689apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
3690DocType: Currency ExchangeTo Currencyvaliutos
3691DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
3692apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Tipai sąskaita reikalavimą.
3693apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
3694apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
3695DocType: ItemTaxesMokesčiai
3696apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314Paid and Not DeliveredMokama ir nepareiškė
3697DocType: ProjectDefault Cost CenterNumatytasis Kaina centras
3698DocType: Bank GuaranteeEnd Datepabaigos data
3699apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsAkcijų sandoriai
3700DocType: BudgetBudget AccountsBiudžetinėse sąskaitose
3701DocType: EmployeeInternal Work HistoryVidaus darbo istoriją
3702DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountSukauptas nusidėvėjimas suma
3703apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity &quot;
3704DocType: Employee LoanFully Disbursedvisiškai išmokėta
3705DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientų Atsiliepimai
3706DocType: AccountExpenseišlaidos
3707apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34Score cannot be greater than Maximum ScoreRezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
3708DocType: Item AttributeFrom Rangenuo spektrui
3709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93Syntax error in formula or condition: {0}Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
3710DocType: Daily Work Summary Settings CompanyDaily Work Summary Settings CompanyDienos darbo santrauka Nustatymai Įmonės
3711apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100Item {0} ignored since it is not a stock itemPrekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas
3712DocType: AppraisalAPRSLAPRSL
3713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40Submit this Production Order for further processing.Pateikti šios produkcijos Rūšiuoti tolesniam perdirbimui.
3714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Norėdami netaikoma kainodaros taisyklė konkrečiu sandoriu, visos taikomos kainodaros taisyklės turi būti išjungta.
3715DocType: Assessment GroupParent Assessment GroupTėvų vertinimas Grupė
3716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27JobsDarbas
3717Sales Order TrendsPardavimų užsakymų tendencijos
3718DocType: EmployeeHeld Onvyks
3719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36Production ItemGamybos punktas
3720Employee InformationDarbuotojų Informacija
3721apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232Rate (%)Tarifas (%)
3722DocType: Stock Entry DetailAdditional CostPapildoma Kaina
3723apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateFinansinių metų pabaigos data
3724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNegali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą
3725apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784Make Supplier QuotationPadaryti Tiekėjo Citata
3726DocType: Quality InspectionIncomingįeinantis
3727DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)
3728apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190Add users to your organization, other than yourselfĮtraukti vartotojus į savo organizaciją, išskyrus save
3729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66Posting Date cannot be future dateSiunčiamos data negali būti ateitis data
3730apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
3731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Casual LeaveLaisvalaikio atostogos
3732DocType: BatchBatch IDSerija ID
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380Note: {0}Pastaba: {0}
3734Delivery Note TrendsVažtaraštis tendencijos
3735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113This Week's SummaryŠios savaitės suvestinė
3736In Stock QtySandėlyje Kiekis
3737apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsSąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
3738DocType: Program EnrollmentGet CoursesGauk kursai
3739DocType: GL EntryPartyšalis
3740DocType: Sales OrderDelivery DatePristatymo data
3741DocType: OpportunityOpportunity Dategalimybė data
3742DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptGrįžti Prieš pirkimo kvito
3743DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemUžklausimas punktas
3744DocType: Purchase OrderTo BillBill
3745DocType: Material Request% Ordered% Užsakytas
3746DocType: Purchase InvoiceEnter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateĮveskite el atskirti kableliais, sąskaitos faktūros bus išsiųstas automatiškai konkrečią datą
3747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65Pieceworkvienetinį
3748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Avg. Buying RateVid. Ieško Balsuok
3749DocType: TaskActual Time (in Hours)Tikrasis laikas (valandomis)
3750DocType: EmployeeHistory In CompanyIstorija Company
3751apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107NewslettersNaujienų prenumerata
3752DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryAkcijų Ledgeris įrašas
3753apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87Same item has been entered multiple timesTas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus
3754DocType: DepartmentLeave Block ListPalikite Blokuoti sąrašas
3755DocType: Sales InvoiceTax IDMokesčių ID
3756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
3757DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsSąskaitos Nustatymai
3758apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7Approvepatvirtinti
3759DocType: CustomerSales Partner and CommissionPardavimų partneris ir Komisija
3760DocType: Employee LoanRate of Interest (%) / YearPalūkanų norma (%) / metus
3761Project QuantityProjektų Kiekis
3762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti &quot;Paskirstyti mokesčius pagal&quot;
3763DocType: OpportunityTo DiscussDiskutuoti
3764apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
3765DocType: Loan TypeRate of Interest (%) YearlyPalūkanų norma (%) Metinės
3766DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS nustatymai
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsLaikinosios sąskaitos
3768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169Blackjuodas
3769DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM sprogimo punktas
3770DocType: AccountAuditorauditorius
3771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62{0} items produced{0} daiktai gaminami
3772DocType: Cheque Print TemplateDistance from top edgeAtstumas nuo viršutinio krašto
3773apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297Price List {0} is disabled or does not existKainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
3774DocType: Purchase InvoiceReturnsugrįžimas
3775DocType: Production Order OperationProduction Order OperationGamybos Užsakyti Operacija
3776DocType: Pricing RuleDisableišjungti
3777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153Mode of payment is required to make a paymentmokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą
3778DocType: Project TaskPending Reviewkol apžvalga
3779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}
3780DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
3781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70Customer IdKliento ID
3782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177Mark AbsentPažymėti Nėra
3783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
3784DocType: Journal Entry AccountExchange RateValiutos kursas
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546Sales Order {0} is not submittedPardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
3786DocType: HomepageTag LineGairė linija
3787DocType: Fee ComponentFee Componentmokestis komponentas
3788apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195Fleet Managementlaivyno valdymo
3789apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894Add items fromPridėti elementus iš
3790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sandėlių {0}: Tėvų sąskaitą {1} nėra Bolong bendrovės {2}
3791DocType: Cheque Print TemplateRegularreguliarus
3792apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
3793DocType: BOMLast Purchase RatePaskutinis užsakymo kaina
3794DocType: AccountAssetTurtas
3795DocType: Project TaskTask IDužduoties ID
3796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsAkcijų negali egzistuoti už prekę {0} nes turi variantus
3797Sales Person-wise Transaction SummaryPardavimų Asmuo išmintingas Sandorio santrauka
3798DocType: Training EventContact NumberKontaktinis telefono numeris
3799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Warehouse {0} does not existSandėlių {0} neegzistuoja
3800apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistruotis Dėl ERPNext Hub
3801DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMėnesio Paskirstymo Procentai
3802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36The selected item cannot have BatchPasirinktas elementas negali turėti Serija
3803apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entryVertinimo rodiklis į {0} punkte, kurie privalo daryti apskaitos įrašus nerastas {1} {2}. Jei elementas yra santykiuose kaip imties elementą {1}, paminėkite, kad {1} punkto lentelėje. Priešingu atveju, prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį elemento arba paminėti vertinimo lygis Prekės įrašo, tada bandykite submiting / atšaukti šį įrašą
3804DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Medžiagų pristatytas prieš šią važtaraštyje
3805DocType: ProjectCustomer Detailsklientų informacija
3806DocType: EmployeeReports toPranešti
3807Unpaid Expense ClaimNemokamos išlaidų Pretenzija
3808DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosĮveskite URL parametrą imtuvo Nr
3809DocType: Payment EntryPaid Amountsumokėta suma
3810DocType: Assessment PlanSupervisorvadovas
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694OnlinePrisijunges
3812Available Stock for Packing ItemsTurimas sandėlyje pakuoti prekės
3813DocType: Item VariantItem VariantPrekė variantas
3814DocType: Assessment Result ToolAssessment Result ToolVertinimo rezultatas įrankis
3815DocType: BOM Scrap ItemBOM Scrap ItemBOM laužas punktas
3816apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855Submitted orders can not be deletedPateikė užsakymai negali būti ištrintas
3817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;
3818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80Quality Managementkokybės valdymas
3819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40Item {0} has been disabledPrekė {0} buvo išjungta
3820DocType: Employee LoanRepay Fixed Amount per PeriodGrąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
3821apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47Please enter quantity for Item {0}Prašome įvesti kiekį punkte {0}
3822DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbuotojų Išorinis Darbo istorija
3823DocType: Tax RulePurchasepirkti
3824apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBalansas Kiekis
3825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20Goals cannot be emptyTikslai negali būti tuščias
3826DocType: Item GroupParent Item GroupTėvų punktas grupė
3827apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} už {1}
3828apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23Cost Centerssąnaudų centrams
3829DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta
3830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
3831DocType: Purchase Invoice ItemAllow Zero Valuation RateLeiskite Zero Vertinimo Balsuok
3832DocType: Purchase Invoice ItemAllow Zero Valuation RateLeiskite Zero Vertinimo Balsuok
3833DocType: Training Event EmployeeInvitedkviečiami
3834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given datesKeli darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datų aktyvių Atlyginimo struktūros
3835DocType: OpportunityNext ContactKitas Susisiekite
3836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277Setup Gateway accounts.Parametrų Gateway sąskaitos.
3837DocType: EmployeeEmployment TypeUžimtumas tipas
3838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsIlgalaikis turtas
3839DocType: Payment EntrySet Exchange Gain / LossNustatyti keitimo pelnas / nuostolis
3840Cash FlowPinigų srautas
3841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Application period cannot be across two alocation recordsTaikymo laikotarpis negali būti per du alocation įrašų
3842DocType: Item GroupDefault Expense AccountNumatytasis išlaidų sąskaita
3843apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51Student Email IDStudentų E-mail ID
3844DocType: EmployeeNotice (days)Pranešimas (dienų)
3845DocType: Tax RuleSales Tax TemplatePardavimo mokestis Šablono
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328Select items to save the invoicePasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
3847DocType: EmployeeEncashment Dateišgryninimo data
3848DocType: Training EventInternetinternetas
3849DocType: AccountStock Adjustmentvertybinių popierių reguliavimas
3850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
3851DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlanuojamas eksploatavimo išlaidos
3852DocType: Academic TermTerm Start DateKadencijos pradžios data
3853apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18Opp Countopp Grafas
3854apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18Opp Countopp Grafas
3855apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136Please find attached {0} #{1}Pridedamas {0} # {1}
3856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBanko pažyma likutis vienam General Ledger
3857DocType: Job ApplicantApplicant NameVardas pareiškėjas
3858DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlientas / Prekės pavadinimas
3859DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKompleksinė grupė ** daiktai ** į kitą ** punkte **. Tai yra naudinga, jei jūs susiejimas tam tikrą ** daiktai ** į pakuotę ir jums išlaikyti atsargas supakuotų ** daiktai **, o ne agregatas ** Elementą **. Paketas ** Prekės ** turės &quot;Ar riedmenys&quot;, kaip &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; kaip &quot;Taip&quot;. Pavyzdžiui: jeigu jūs parduodate Nešiojamieji kompiuteriai ir kuprinės atskirai ir turi ypatingą kainą, jei klientas perka tiek, tada Laptop + kuprinė bus naujas produktas Rinkinys punktas. Pastaba: BOM = Bill of Materials
3860apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Serijos Nr privaloma punkte {0}
3861DocType: Item Variant AttributeAttributeatributas
3862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43Please specify from/to rangePrašome nurodyti nuo / iki svyruoja
3863DocType: Serial NoUnder AMCpagal AMC
3864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPrekė vertinimas norma perskaičiuojama atsižvelgiant iškrauti išlaidų kvito sumą
3865apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Default settings for selling transactions.Numatytieji nustatymai pardavimo sandorius.
3866DocType: GuardianGuardian Of sergėtojos
3867DocType: Grading Scale IntervalThresholdSlenkstis
3868DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMDabartinis BOM
3869apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPridėti Serijos Nr
3870apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Warrantygarantija
3871DocType: Purchase InvoiceDebit Note IssuedDebeto Pastaba Išduotas
3872DocType: Production OrderWarehousesSandėliai
3873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18{0} asset cannot be transferred{0} turtas negali būti perduotas
3874DocType: Workstationper hourper valandą
3875apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingPirkimas
3876DocType: AnnouncementAnnouncementskelbimas
3877DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Sąskaita už sandėlio (nuolatinio inventorizavimo) bus sukurta pagal šią sąskaitą.
3878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Sandėlių negali būti išbrauktas, nes egzistuoja akcijų knygos įrašas šiame sandėlyje.
3879DocType: CompanyDistributionpasiskirstymas
3880apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27Amount PaidSumokėta suma
3881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95Project ManagerProjekto vadovas
3882Quoted Item ComparisonCituojamas punktas Palyginimas
3883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Dispatchišsiuntimas
3884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73Max discount allowed for item: {0} is {1}%Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
3885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173Net Asset value as onGrynoji turto vertė, nuo
3886DocType: AccountReceivablegautinos
3887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsEilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
3888DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus.
3889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906Select Items to ManufacturePasirinkite prekę Gamyba
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919Master data syncing, it might take some timeMaster Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko
3891DocType: ItemMaterial Issuemedžiaga išdavimas
3892DocType: Hub SettingsSeller Descriptionpardavėjas Aprašymas
3893DocType: Employee EducationQualificationkvalifikacija
3894DocType: Item PriceItem PricePrekė Kaina
3895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentMuilas, skalbimo
3896DocType: BOMShow ItemsRodyti prekių
3897apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30From Time cannot be greater than To Time.Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
3898apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoFilmavimo ir vaizdo
3899apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedUžsakytas
3900DocType: Salary DetailComponentKomponentas
3901DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteria GroupVertinimo kriterijai grupė
3902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
3903DocType: WarehouseWarehouse NameSandėlių Vardas
3904DocType: Naming SeriesSelect TransactionPasirinkite Sandorio
3905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserPrašome įvesti patvirtinimo vaidmuo arba patvirtinimo vartotoją
3906DocType: Journal EntryWrite Off EntryNurašyti įrašą
3907DocType: BOMRate Of Materials Based OnNorma medžiagų pagrindu
3908apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support Analtyicsparamos Analtyics
3909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142Uncheck allNuimkite visus
3910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28Company is missing in warehouses {0}Įmonės trūksta sandėlių {0}
3911DocType: POS ProfileTerms and ConditionsTerminai ir sąlygos
3912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}
3913DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcČia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt
3914DocType: Leave Block ListApplies to CompanyTaikoma Company
3915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNegali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja
3916DocType: Employee LoanDisbursement Dateišmokėjimas data
3917DocType: VehicleVehicletransporto priemonė
3918DocType: Purchase InvoiceIn WordsŽodžiais
3919DocType: POS ProfileItem GroupsPrekė Grupės
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217Today is {0}'s birthday!Šiandien {0} gimtadienis!
3921DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMedžiaga Prašymas Warehouse
3922DocType: Sales Order ItemFor Productiongamybai
3923DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3924DocType: Project TaskView TaskPeržiūrėti Užduotis
3925apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onJūsų finansiniai metai prasideda
3926apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22Opp/Lead %Opp / Švinas%
3927apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22Opp/Lead %Opp / Švinas%
3928DocType: Material RequestMREQ-MREQ-
3929Asset Depreciations and BalancesTurto Nusidėvėjimas ir likučiai
3930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
3931DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGauti gautų išankstinių
3932DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsĮdėti / pašalinti gavėjus
3933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Sandorio neleidžiama prieš nutraukė gamybą Užsakyti {0}
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;
3935apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192Joinprisijungti
3936apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage Qtytrūkumo Kiekis
3937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Item variant {0} exists with same attributesPrekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
3938DocType: Employee LoanRepay from SalaryGrąžinti iš Pajamos
3939DocType: Leave ApplicationLAP/juosmens /
3940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}
3941DocType: Salary SlipSalary SlipPajamos Kuponas
3942DocType: LeadLost QuotationPamiršote Citata
3943DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMarža norma arba suma
3944apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48'To Date' is required&quot;Norėdami data&quot; reikalingas
3945DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį.
3946DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPardavimų užsakymų punktas
3947DocType: Salary SlipPayment DaysAtsiskaitymo diena
3948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerSandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
3949DocType: BOMManage cost of operationsTvarkyti išlaidas operacijoms
3950DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Kai bet kuri iš patikrintų sandorių &quot;Pateikė&quot;, elektroninio pašto Iššokantis automatiškai atidaryti siųsti el.laišką susijusios &quot;Kontaktai&quot; toje sandorio su sandoriu kaip priedą. Vartotojas gali arba negali siųsti laišką.
3951apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsBendrosios nuostatos
3952DocType: Assessment Result DetailAssessment Result DetailVertinimo rezultatas detalės
3953DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbuotojų Švietimas
3954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46Duplicate item group found in the item group tableDubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
3955apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967It is needed to fetch Item Details.Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija.
3956DocType: Salary SlipNet PayGrynasis darbo užmokestis
3957DocType: AccountAccountsąskaita
3958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSerijos Nr {0} jau gavo
3959Requested Items To Be TransferredPageidaujami daiktai turi būti perkeltos
3960DocType: Expense ClaimVehicle LogAutomobilio Prisijungti
3961apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, prašome sukurti / sujungti atitinkamą (turto) sąskaitą sandėlį.
3962DocType: Purchase InvoiceRecurring Idpasikartojančios ID
3963DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team detalės
3964apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282Delete permanently?Ištrinti visam laikui?
3965DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountIš viso ieškinių suma
3966apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Galimas galimybės pardavinėti.
3967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228Invalid {0}Neteisingas {0}
3968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52Sick Leaveatostogos dėl ligos
3969DocType: Email DigestEmail Digestpaštas Digest &quot;
3970DocType: Delivery NoteBilling Address NameAtsiskaitymo Adresas Pavadinimas
3971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresUniversalinės parduotuvės
3972DocType: WarehousePINPIN kodas
3973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108Setup your School in ERPNextNustatykite savo mokykla ERPNext
3974DocType: Sales InvoiceBase Change Amount (Company Currency)Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
3975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307No accounting entries for the following warehousesNieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
3976apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92Save the document first.Išsaugoti dokumentą pirmas.
3977DocType: AccountChargeableApmokestinimo
3978DocType: CompanyChange AbbreviationPakeisti santrumpa
3979DocType: Expense Claim DetailExpense DateKompensuojamos data
3980DocType: ItemMax Discount (%)Maksimali nuolaida (%)
3981apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountPaskutinė užsakymo suma
3982DocType: Daily Work SummaryEmail Sent ToPaštas siunčiami
3983DocType: BudgetWarnįspėti
3984DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą.
3985DocType: BOMManufacturing Usergamyba Vartotojas
3986DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedŽaliavos Pateikiamas
3987DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatPasikartojančios Spausdinti Formatas
3988DocType: C-FormSeriesserija
3989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateNumatomas pristatymo data negali būti prieš perkant įsakymu data
3990DocType: AppraisalAppraisal Templatevertinimas Šablono
3991DocType: Item GroupItem ClassificationPrekė klasifikavimas
3992apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Business Development ManagerVerslo plėtros vadybininkas
3993DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePriežiūra vizito tikslas
3994apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16Periodlaikotarpis
3995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerBendra Ledgeris
3996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33Employee {0} on Leave on {1}Darbuotojų {0} atostogose dėl {1}
3997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsPeržiūrėti laidai
3998DocType: Program Enrollment ToolNew Programnauja programa
3999DocType: Item Attribute ValueAttribute ValuePavadinimas Reikšmė
4000Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
4001DocType: Salary DetailSalary DetailPajamos detalės
4002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962Please select {0} firstPrašome pasirinkti {0} pirmas
4003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795Batch {0} of Item {1} has expired.Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
4004DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
4005apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Sheet for manufacturing.Laikas lapas gamybai.
4006apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37SubtotalTarpinė suma
4007DocType: Salary DetailDefault Amountnumatytasis dydis
4008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93Warehouse not found in the systemSandėlių nerastas sistemos
4009apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116This Month's SummaryŠio mėnesio suvestinė
4010DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKokybės inspekcija skaitymas
4011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.&quot;Freeze Atsargos Senesni Than` turėtų būti mažesnis nei% d dienų.
4012DocType: Tax RulePurchase Tax TemplatePirkimo Mokesčių šabloną
4013Project wise Stock TrackingProjektų protinga sandėlyje sekimo
4014apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Priežiūros planas {0} egzistuoja nuo {0}
4015DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target)
4016DocType: Item Customer DetailRef Codeteisėjas kodas
4017apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Darbuotojų įrašus.
4018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91Please set Next Depreciation DatePrašome nustatyti Kita nusidėvėjimo data
4019DocType: HR SettingsPayroll SettingsPayroll Nustatymai
4020apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Match non-linked Invoices and Payments.Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų.
4021apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderVieta Užsakyti
4022DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNauja Užsakymų
4023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerŠaknų negali turėti tėvų ekonominį centrą
4024apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Pasirinkite prekės ...
4025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Accumulated Depreciation as onSukauptas nusidėvėjimas nuo
4026DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-formos, taikomos
4027apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
4028apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105Warehouse is mandatorySandėlių yra privalomi
4029DocType: SupplierAddress and ContactsAdresas ir kontaktai
4030DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konversijos detalės
4031apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Laikykite jį interneto draugiškas 900px (w) iki 100 piks (H)
4032DocType: ProgramProgram Abbreviationprogramos santrumpa
4033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386Production Order cannot be raised against a Item TemplateGamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
4034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemMokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
4035DocType: Warranty ClaimResolved Bysprendžiami
4036DocType: Bank GuaranteeStart DatePradžios data
4037apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Skirti lapai laikotarpiui.
4038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedČekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
4039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51Account {0}: You can not assign itself as parent accountSąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
4040DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateKainų sąrašas Balsuok
4041apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73Create customer quotesSukurti klientų citatos
4042DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
4043apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bilis medžiagos (BOM)
4044DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia
4045apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11Assessment Resultvertinimo rezultatas
4046apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13Hoursvalandos
4047DocType: ProjectExpected Start DateTikimasi, pradžios data
4048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemPašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
4049DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPvz. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
4050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyOperacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta
4051DocType: Payment EntryReceivegauti
4052apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75Quotations: citatos:
4053DocType: Maintenance VisitFully Completedvisiškai užbaigtas
4054apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Visiškas
4055DocType: EmployeeEducational Qualificationedukacinė kvalifikacija
4056DocType: WorkstationOperating CostsVeiklos sąnaudos
4057DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget ExceededVeiksmų, jei sukauptos mėnesio biudžetas Viršytas
4058DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPateikti steigti
4059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442Currency for {0} must be {1}Valiuta {0} turi būti {1}
4060DocType: AssetDisposal DateAtliekų data
4061DocType: Daily Work Summary SettingsEmails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.Laiškai bus siunčiami į visus aktyvius bendrovės darbuotojams už tam tikrą valandą, jei jie neturi atostogų. Atsakymų santrauka bus išsiųstas vidurnaktį.
4062DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbuotojų atostogos Tvirtintojas
4063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
4064apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta.
4065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13Training FeedbackMokymai Atsiliepimai
4066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457Production Order {0} must be submittedGamybos Užsakyti {0} turi būti pateiktas
4067apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
4068apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54Course is mandatory in row {0}Žinoma, yra privalomi eilės {0}
4069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateIki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
4070DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc dokumentų tipas
4071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262Add / Edit PricesĮdėti / Redaguoti kainas
4072DocType: BatchParent Batchtėvų Serija
4073DocType: BatchParent Batchtėvų Serija
4074DocType: Cheque Print TemplateCheque Print TemplateČekis Spausdinti Šablono
4075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36Chart of Cost CentersSchema sąnaudų centrams
4076Requested Items To Be OrderedPageidaujami Daiktai nurodoma padengti
4077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181Warehouse company must be same as Account companySandėlių bendrovė turi būti toks pat, kaip Sąskaitos įmonės
4078DocType: Price ListPrice List NameKainų sąrašas vardas
4079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31Daily Work Summary for {0}Kasdieniniame darbe santrauka {0}
4080DocType: Employee LoanTotalssumos
4081DocType: BOMManufacturinggamyba
4082Ordered Items To Be DeliveredUžsakytas prekes turi būti pateikta
4083DocType: AccountIncomePajamos
4084DocType: Industry TypeIndustry Typepramonė tipas
4085apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149Something went wrong!Kažkas atsitiko!
4086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124Warning: Leave application contains following block datesĮspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
4087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263Sales Invoice {0} has already been submittedPardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
4088DocType: Assessment Result DetailScorerezultatas
4089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFinansiniai metai {0} neegzistuoja
4090apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion Dateužbaigimo data
4091DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Suma (Įmonės valiuta)
4092apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
4093DocType: Fee StructureStudent CategoryStudentų Kategorija
4094DocType: AnnouncementStudentStudentas
4095apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229Organization unit (department) master.Organizavimo skyrius (departamentas) meistras.
4096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26Please enter valid mobile nosPrašome įvesti galiojantį mobiliojo nos
4097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingPrašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
4098DocType: Email DigestPending Quotationskol Citatos
4099apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale profilis
4100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75Please Update SMS SettingsAtnaujinkite SMS nustatymai
4101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Unsecured Loansneužtikrintas paskolas
4102DocType: Cost CenterCost Center NameKainuos centras vardas
4103DocType: EmployeeB+B +
4104DocType: HR SettingsMax working hours against TimesheetMaksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
4105DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateNumatoma data
4106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtVisų mokamų Amt
4107DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesŽinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
4108DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedGavo ir patvirtino
4109Serial No Service Contract ExpirySerijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
4110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299You cannot credit and debit same account at the same timeJūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
4111DocType: Naming SeriesHelp HTMLPagalba HTML
4112DocType: Student Group Creation ToolStudent Group Creation ToolStudentų grupė kūrimo įrankis
4113DocType: ItemVariant Based OnVariantas remiantis
4114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
4115apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265Your SuppliersJūsų tiekėjai
4116apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56Cannot set as Lost as Sales Order is made.Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
4117DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoTiekėjas partijos nr
4118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;Vaulation ir viso&quot;
4119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336Received FromGautas nuo
4120DocType: LeadConvertedPerskaičiuotas
4121DocType: ItemHas Serial NoTuri Serijos Nr
4122DocType: EmployeeDate of IssueIšleidimo data
4123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19{0}: From {0} for {1}{0}: Nuo {0} už {1}
4124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157Row #{0}: Set Supplier for item {1}Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
4125apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Hours value must be greater than zero.Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
4126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundInterneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
4127DocType: IssueContent Typeturinio tipas
4128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerKompiuteris
4129DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
4130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyPrašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
4131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86Item: {0} does not exist in the systemPunktas: {0} neegzistuoja sistemoje
4132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110You are not authorized to set Frozen valueJūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
4133DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesGauk Unreconciled įrašai
4134DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateIš sąskaitos faktūros išrašymo data
4135apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currencyAtsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytosios comapany anketa valiutos arba asmens sąskaita valiuta
4136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37Leave EncashmentPalikite išgryninimo
4137apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Ką tai daro?
4138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70To Warehouseį sandėlį
4139apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23All Student AdmissionsVisi Studentų Priėmimo
4140Average Commission RateVidutinis Komisija Balsuok
4141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&quot;Ar Serijos ne&quot; negali būti &quot;Taip&quot; už NON-STOCK punktą
4142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41Attendance can not be marked for future datesDalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
4143DocType: Pricing RulePricing Rule HelpKainodaros taisyklė Pagalba
4144DocType: School HouseHouse NameNamas Vardas
4145DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount Headsąskaita vadovas
4146apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtnaujinkite papildomas išlaidas apskaičiuoti iškrauti išlaidas daiktų
4147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115Electricalelektros
4148apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsPridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
4149DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Viso vertės skirtumas (iš - į)
4150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348Row {0}: Exchange Rate is mandatoryEilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
4151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
4152DocType: VehicleVehicle ValueAutomobilio Vertė
4153DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseNumatytasis Šaltinis sandėlis
4154DocType: ItemCustomer CodeKliento kodas
4155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216Birthday Reminder for {0}Gimimo diena priminimas {0}
4156apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDienas nuo paskutinė užsakymo
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327Debit To account must be a Balance Sheet accountDebeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
4158DocType: Buying SettingsNaming SeriesPavadinimų serija
4159DocType: Leave Block ListLeave Block List NamePalikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
4160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14Insurance Start date should be less than Insurance End dateDraudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
4161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkcijų turtas
4162DocType: TimesheetProduction DetailGamybos detalės
4163DocType: Target DetailTarget QtyTikslinė Kiekis
4164DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsVykdyti Nustatymai
4165DocType: AttendancePresentPateikti
4166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedVažtaraštis {0} negali būti pateikta
4167DocType: Notification ControlSales Invoice MessagePardavimų sąskaita faktūra pranešimas
4168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
4169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
4170DocType: Vehicle LogOdometerodometras
4171DocType: Sales Order ItemOrdered QtyUžsakytas Kiekis
4172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item {0} is disabledPrekė {0} yra išjungtas
4173DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoAkcijų Šaldyti upto
4174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879BOM does not contain any stock itemBOM nėra jokių akcijų elementą
4175apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laikotarpis nuo ir laikotarpis datų privalomų pasikartojančios {0}
4176apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projekto veikla / užduotis.
4177DocType: Vehicle LogRefuelling DetailsDegalų detalės
4178apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsSukurti apie atlyginimų
4179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
4180apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
4181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108Last purchase rate not foundPaskutinis pirkinys norma nerastas
4182DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
4183DocType: Sales Invoice TimesheetBilling HoursAtsiskaitymo laikas
4184apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499Default BOM for {0} not foundNumatytasis BOM už {0} nerastas
4185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Row #{0}: Please set reorder quantityEilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
4186DocType: FeesProgram Enrollmentprogramos Įrašas
4187DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherNusileido kaina čekis
4188apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please set {0}Prašome nustatyti {0}
4189DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthPakartokite Mėnesio diena
4190apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39{0} - {1} is inactive student{0} - {1} yra neaktyvus studentas
4191apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39{0} - {1} is inactive student{0} - {1} yra neaktyvus studentas
4192DocType: EmployeeHealth Detailssveikatos informacija
4193DocType: Offer LetterOffer Letter TermsLaiško su pasiūlymu Terminų
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23To create a Payment Request reference document is requiredNorėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
4195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23To create a Payment Request reference document is requiredNorėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
4196DocType: Payment EntryAllocate Payment AmountSkirti mokėjimo suma
4197DocType: Employee External Work HistorySalaryatlyginimas
4198DocType: Serial NoDelivery Document TypePristatymas Dokumento tipas
4199DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaPateikti visus atlyginimų lapelius dėl pirmiau pasirinktus kriterijus
4200apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Daiktai sinchronizuojami
4201DocType: Sales OrderPartly Delivereddalinai Paskelbta
4202DocType: Email DigestReceivablesgautinos sumos
4203DocType: Lead SourceLead SourceŠvinas Šaltinis
4204DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildoma informacija apie klientui.
4205DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Skaitymas 5
4206DocType: Maintenance VisitMaintenance Datepriežiūra data
4207DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoAtmesta Serijos Nr
4208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyMetų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
4209apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
4210DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią.
4211DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceĮkelti Lankomumas
4212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
4213apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Senėjimas klasės 2
4214DocType: SG Creation Tool CourseMax StrengthMaksimali jėga
4215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM pakeisti
4216Sales Analyticspardavimų Analytics &quot;
4217apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114Available {0}Turimas {0}
4218Prospects Engaged But Not ConvertedPerspektyvos Užsiima Bet nevirsta
4219Prospects Engaged But Not ConvertedPerspektyvos Užsiima Bet nevirsta
4220DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsGamybos Nustatymai
4221apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailĮsteigti paštu
4222apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobilus Nėra
4223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Please enter default currency in Company MasterPrašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
4224DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailAkcijų įrašo informaciją
4225apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Daily RemindersDienos Priminimai
4226DocType: Products SettingsHome Page is ProductsTitulinis puslapis yra Produktai
4227Asset Depreciation LedgerTurto nusidėvėjimas Ledgeris
4228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86Tax Rule Conflicts with {0}Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
4229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25New Account NameNauja Sąskaitos pavadinimas
4230DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostŽaliavos Pateikiamas Kaina
4231DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNustatymai parduoti modulis
4232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Customer ServiceKlientų aptarnavimas
4233DocType: BOMThumbnailMiniatiūra
4234DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPrekė Klientų detalės
4235apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Siūlau kandidatas darbą.
4236DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofKlausti Email pateikus
4237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves are more than days in the periodIš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
4238DocType: Pricing RulePercentageprocentas
4239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPrekė {0} turi būti akcijų punktas
4240DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseNumatytasis nebaigtos Warehouse
4241apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Default settings for accounting transactions.Numatytieji nustatymai apskaitos operacijų.
4242DocType: Maintenance VisitMVV.
4243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateNumatoma data negali būti prieš Medžiaga prašymo pateikimo dienos
4244DocType: Purchase Invoice ItemStock Qtyakcijų Kiekis
4245DocType: Purchase Invoice ItemStock Qtyakcijų Kiekis
4246DocType: Production OrderSource Warehouse (for reserving Items)Šaltinis Sandėlis (rezervuoti daiktai)
4247DocType: Employee LoanRepayment Period in MonthsGrąžinimo laikotarpis mėnesiais
4248apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Klaida: Negaliojantis tapatybės?
4249DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAtnaujinti serijos numeris
4250DocType: AccountEquityteisingumas
4251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
4252DocType: Sales OrderPrinting DetailsSpausdinimo detalės
4253DocType: TaskClosing DatePabaigos data
4254DocType: Sales Order ItemProduced Quantitypagamintas kiekis
4255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Engineerinžinierius
4256DocType: Journal EntryTotal Amount CurrencyBendra suma Valiuta
4257apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesPaieška Sub Agregatai
4258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Item Code required at Row No {0}Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
4259DocType: Sales PartnerPartner Typepartnerio tipas
4260DocType: Purchase Taxes and ChargesActualfaktinis
4261DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise nuolaida
4262apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Timesheet for tasks.Lapą užduotims.
4263DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPrieš neskaičiuojantiems
4264DocType: Production OrderProduction OrderGamybos Užsakyti
4265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270Installation Note {0} has already been submittedĮrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
4266DocType: Bank ReconciliationGet Payment EntriesGauk Apmokėjimas įrašai
4267DocType: Quotation ItemAgainst Docnameprieš DOCNAME
4268DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Viskas Darbuotojų (aktyvus)
4269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View Nowperžiūrėti Dabar
4270DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyPasirinkite laikotarpį, kai sąskaita faktūra bus sukurtas automatiškai
4271DocType: BOMRaw Material CostŽaliavų kaina
4272DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe įsakymu lygis
4273DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Įveskite elementus ir planuojamą vnt, už kuriuos norite padidinti gamybos užsakymus arba atsisiųsti žaliavas analizė.
4274apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45Gantt ChartGanto diagramos
4275apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61Part-timeNeakivaizdinės
4276DocType: EmployeeApplicable Holiday ListTaikoma Atostogų sąrašas
4277DocType: EmployeeChequeTikrinti
4278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61Series Updatedserija Atnaujinta
4279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163Report Type is mandatoryAtaskaitos tipas yra privalomi
4280DocType: ItemSerial Number SeriesEilės numeris serija
4281apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
4282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
4283DocType: IssueFirst Responded OnPirma atsakė
4284DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsKryžius, sąrašas elementą kelių grupių
4285DocType: Grade IntervalGrade IntervalĮvertinimas intervalas
4286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
4287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Clearance Date updatedAtnaujintas klirensas data
4288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126Split BatchSplitas Serija
4289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126Split BatchSplitas Serija
4290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully Reconciledsėkmingai Suderinta
4291DocType: Request for Quotation SupplierDownload PDFatsisiųsti PDF
4292DocType: Production OrderPlanned End DatePlanuojamas Pabaigos data
4293apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Where items are stored.Kur elementai yra saugomi.
4294DocType: Request for QuotationSupplier Detailtiekėjas detalės
4295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95Error in formula or condition: {0}Klaida formulę ar būklės: {0}
4296apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22Invoiced AmountSąskaitoje suma
4297DocType: AttendanceAttendancelankomumas
4298apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106Stock Itemsatsargos
4299DocType: BOMMaterialsmedžiagos
4300DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas.
4301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Source and Target Warehouse cannot be sameOriginalo ir vertimo Sandėlis negali būti tas pats
4302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534Posting date and posting time is mandatorySiunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
4303apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
4304Item PricesPrekė Kainos
4305DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu.
4306DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherLaikotarpis uždarymas čekis
4307apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Kainų sąrašas meistras.
4308DocType: TaskReview Dateperžiūros data
4309DocType: Purchase InvoiceAdvance Paymentsišankstiniai mokėjimai
4310DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalDėl grynuosius
4311apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
4312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTikslinė sandėlis {0} eilės turi būti toks pat, kaip gamybos ordino
4313apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s&quot;Pranešimas elektroninio pašto adresai&quot; nenurodyti pasikartojančios% s
4314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128Currency can not be changed after making entries using some other currencyValiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta
4315DocType: Vehicle ServiceClutch PlateSankabos diskas
4316DocType: CompanyRound Off AccountSuapvalinti paskyrą
4317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative Expensesadministracinės išlaidos
4318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18Consultingkonsultavimas
4319DocType: Customer GroupParent Customer GroupTėvų Klientų grupė
4320DocType: Purchase InvoiceContact Emailkontaktinis elektroninio pašto adresas
4321DocType: Appraisal GoalScore Earnedbalas uždirbo
4322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191Notice Periodįspėjimo terminas
4323DocType: Asset CategoryAsset Category NameTurto Kategorijos pavadinimas
4324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Tai yra šaknis teritorijoje ir negali būti pakeisti.
4325apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5New Sales Person NameNauja pardavimų asmuo Vardas
4326DocType: Packing SlipGross Weight UOMBendras svoris UOM
4327DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePrieš pardavimo sąskaita-faktūra
4328DocType: BinReserved Qty for ProductionReserved Kiekis dėl gamybos
4329DocType: Student Group Creation ToolLeave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes.
4330DocType: Student Group Creation ToolLeave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes.
4331DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
4332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountKreditinė sąskaita
4333DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemNusileido Kaina punktas
4334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57Show zero valuesRodyti nulines vertes
4335DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsKiekis objekto gauti po gamybos / perpakavimas iš pateiktų žaliavų kiekius
4336apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320Setup a simple website for my organizationSąranka paprastas svetainė mano organizacijoje
4337DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountGautinos / mokėtinos sąskaitos
4338DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPrieš Pardavimų įsakymu punktas
4339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Please specify Attribute Value for attribute {0}Prašome nurodyti Įgūdis požymio reikšmę {0}
4340DocType: ItemDefault Warehousenumatytasis sandėlis
4341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45Budget cannot be assigned against Group Account {0}Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
4342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerPrašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
4343DocType: Delivery NotePrint Without AmountSpausdinti Be Suma
4344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57Depreciation DateNusidėvėjimas data
4345apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsMokesčių Kategorija negali būti &quot;VERTINIMO&quot; arba &quot;Vertinimo ir viso&quot;, nes visi elementai yra ne atsargos
4346DocType: IssueSupport TeamPalaikymo komanda
4347apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36Expiry (In Days)Galiojimo (dienomis)
4348DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Iš viso balas (iš 5)
4349DocType: Fee StructureFS.FS.
4350DocType: Program EnrollmentBatchPartija
4351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27Balancebalansas
4352DocType: RoomSeating CapacitySėdimų vietų skaičius
4353DocType: IssueISS-ISS-
4354DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Bendras išlaidų pretenzija (per išlaidų paraiškos)
4355DocType: Assessment ResultTotal ScoreGalutinis rezultatas
4356DocType: Journal EntryDebit Notedebeto aviza
4357DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKaip per vertybinių popierių UOM
4358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not Expirednėra pasibaigęs
4359DocType: Student LogAchievementPasiekimas
4360DocType: BatchSource Document TypeŠaltinis Dokumento tipas
4361DocType: BatchSource Document TypeŠaltinis Dokumento tipas
4362DocType: Journal EntryTotal DebitIš viso Debeto
4363DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNumatytieji gatavų prekių sandėlis
4364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78Sales PersonPardavėjas
4365DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS Parametras
4366apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202Budget and Cost CenterBiudžeto ir išlaidų centras
4367DocType: Vehicle ServiceHalf Yearlypusmečio
4368DocType: LeadBlog SubscriberDienoraštis abonento
4369DocType: GuardianAlternate Numberpakaitinis Taškų
4370DocType: Assessment Plan CriteriaMaximum ScoreMaksimalus balas
4371apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes.
4372DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you make students groups per yearPalikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus
4373DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you make students groups per yearPalikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus
4374DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę
4375DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceIš viso Išankstinis
4376apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
4377apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19Quot Countquot Grafas
4378apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19Quot Countquot Grafas
4379BOM Stock ReportBOM sandėlyje ataskaita
4380DocType: Stock Reconciliation ItemQuantity Differencekiekis skirtumas
4381apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311Processing Payrollapdorojimo darbo užmokesčio
4382DocType: Opportunity ItemBasic Ratebazinis tarifas
4383DocType: GL EntryCredit Amountkredito suma
4384DocType: Cheque Print TemplateSignatory Positionsignataras pozicijos
4385apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178Set as LostNustatyti kaip Lost
4386DocType: TimesheetTotal Billable HoursIš viso apmokamas valandas
4387apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMokėjimo kvitą Pastaba
4388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
4389DocType: SupplierCredit Days Based OnKredito dienų remiantis
4390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus Mokėjimo Entry suma {2}
4391DocType: Tax RuleTax Rulemokesčių taisyklė
4392DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleIšlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą
4393DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.
4394apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89Customers in QueueKlientai eilėje
4395DocType: StudentNationalityTautybė
4396Items To Be RequestedDaiktai, kurių bus prašoma
4397DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateGauk paskutinį pirkinį Balsuok
4398DocType: CompanyCompany InfoĮmonės informacija
4399apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314Select or add new customerPasirinkite arba pridėti naujų klientų
4400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146Cost center is required to book an expense claimKaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Taikymas lėšos (turtas)
4402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6This is based on the attendance of this EmployeeTai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo
4403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit Accountdebeto sąskaita
4404DocType: Fiscal YearYear Start DateMetų pradžios data
4405DocType: AttendanceEmployee NameDarbuotojo vardas
4406DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
4407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Cannot covert to Group because Account Type is selected.Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas.
4408apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
4409DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
4410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63Purchase Amountpirkimo suma
4411apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212Supplier Quotation {0} createdTiekėjas Citata {0} sukūrė
4412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96End Year cannot be before Start YearPabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
4413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184Employee BenefitsIšmokos darbuotojams
4414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
4415DocType: Production OrderManufactured Qtypagaminta Kiekis
4416DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPriimamos Kiekis
4417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neegzistuoja
4419apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Vekseliai iškelti į klientams.
4420apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjektų ID
4421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
4422DocType: Maintenance ScheduleSchedulegrafikas
4423DocType: AccountParent Accounttėvų paskyra
4424DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Skaitymas 3
4425Hubįvorė
4426DocType: GL EntryVoucher TypeBon tipas
4427apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590Price List not found or disabledKainų sąrašas nerastas arba išjungtas
4428DocType: Employee Loan ApplicationApprovedpatvirtinta
4429DocType: Pricing RulePricekaina
4430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
4431DocType: GuardianGuardianglobėjas
4432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeVertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
4433DocType: EmployeeEducationšvietimas
4434DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampanija įvardijimas Iki
4435DocType: EmployeeCurrent Address IsDabartinis adresas
4436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51Optional. Sets company's default currency, if not specified.Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta.
4437apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61Accounting journal entries.Apskaitos žurnalo įrašai.
4438DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseTurimas Kiekis ne iš sandėlio
4439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295Please select Employee Record first.Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
4440DocType: POS ProfileAccount for Change AmountSąskaita už pokyčio sumą
4441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
4442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238Please enter Expense AccountPrašome įvesti sąskaita paskyrą
4443DocType: AccountStockištekliai
4444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą
4445DocType: EmployeeCurrent AddressDabartinis adresas
4446DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta
4447DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkimas / Gamyba detalės
4448DocType: Assessment GroupAssessment Groupvertinimo grupė
4449apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320Batch InventorySerija Inventorius
4450DocType: EmployeeContract End DateSutarties pabaigos data
4451DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekti šią pardavimų užsakymų prieš bet kokį projektą
4452DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginNuolaida ir Marža
4453DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pardavimo užsakymus (kol pristatyti), remiantis minėtais kriterijais
4454DocType: Pricing RuleMin Qtymin Kiekis
4455DocType: Asset MovementTransaction DateOperacijos data
4456DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlanuojamas Kiekis
4457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxIš viso Mokesčių
4458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryDėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
4459DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseNumatytasis Tikslinė sandėlis
4460DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Grynasis viso (Įmonės valiuta)
4461apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
4462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountEilutės {0}: Šalis tipas ir partijos yra taikoma tik nuo gautinos / mokėtinos sąskaitos
4463DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkimo kvito pranešimas
4464DocType: BOMScrap Itemslaužas daiktai
4465DocType: Production OrderActual Start DateTikrasis pradžios data
4466DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Medžiagų pristatytas prieš šią pardavimų užsakymų
4467apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Įrašų punktas judėjimas.
4468DocType: Training Event EmployeeWithdrawnpanaikintas
4469DocType: Hub SettingsHub SettingsHub Nustatymai
4470DocType: ProjectGross Margin %Bendroji marža,%
4471DocType: BOMWith Operationssu operacijų
4472apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
4473DocType: AssetIs Existing AssetAr turimo turto
4474DocType: Salary DetailStatistical ComponentStatistiniai komponentas
4475DocType: Salary DetailStatistical ComponentStatistiniai komponentas
4476Monthly Salary RegisterMėnesinis darbo užmokestis Registruotis
4477DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJei kitoks, nei klientų adresą
4478DocType: BOM OperationBOM OperationBOM operacija
4479DocType: School SettingsValidate the Student Group from Program EnrollmentPatvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
4480DocType: School SettingsValidate the Student Group from Program EnrollmentPatvirtinti studentų grupę iš programos Įrašas
4481DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountDėl ankstesnės eilės Suma
4482DocType: StudentHome AddressNamų adresas
4483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260Transfer Assetperduoto turto
4484DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS profilis
4485DocType: Training EventEvent NameĮvykio pavadinimas
4486apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39Admissionpriėmimas
4487apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26Admissions for {0}Priėmimo dėl {0}
4488apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt
4489apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137Item {0} is a template, please select one of its variantsPrekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai
4490DocType: AssetAsset Categoryturto Kategorija
4491apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207Purchaserpirkėjas
4492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30Net pay cannot be negativeNeto darbo užmokestis negali būti neigiamas
4493DocType: SMS SettingsStatic Parametersstatiniai parametrai
4494DocType: Assessment PlanRoomKambarys
4495DocType: Purchase OrderAdvance Paidsumokėto avanso
4496DocType: ItemItem TaxPrekė Mokesčių
4497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798Material to SupplierMedžiaga, iš Tiekėjui
4498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366Excise Invoiceakcizo Sąskaita
4499apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16Treshold {0}% appears more than onceTreshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
4500DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbuotojai elektroninio pašto numeris
4501DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendancePažymėti Lankomumas
4502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesDabartiniai įsipareigojimai
4503apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292Send mass SMS to your contactsSiųsti masės SMS į jūsų kontaktus
4504DocType: ProgramProgram Nameprogramos pavadinimas
4505DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsvarstykite mokestį arba rinkliavą už
4506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryTikrasis Kiekis yra privalomi
4507DocType: Employee LoanLoan Typepaskolos tipas
4508DocType: Scheduling ToolScheduling Toolplanavimas įrankis
4509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142Credit CardKreditinė kortelė
4510DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPrekė turi būti pagaminti arba perpakuoti
4511apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Default settings for stock transactions.Numatytieji nustatymai akcijų sandorių.
4512DocType: Purchase InvoiceNext DateKitas data
4513DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsPagrindinės / Laisvai pasirenkami dalykai
4514DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
4515DocType: Training EventAttendeesDalyviai
4516DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenČia galite išsaugoti šeimos detalės, pavyzdžiui, pavadinimą ir okupacijos patronuojančią įmonę, sutuoktiniui ir vaikams
4517DocType: Academic TermTerm End DateKadencijos pabaigos data
4518DocType: Hub SettingsSeller Namepardavėjas Vardas
4519DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta (Įmonės valiuta)
4520DocType: Item GroupGeneral SettingsBendrieji nustatymai
4521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23From Currency and To Currency cannot be sameNuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
4522DocType: Stock EntryRepackIš naujo supakuokite
4523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingJūs turite išgelbėti prieš tęsdami formą
4524DocType: Item AttributeNumeric Valuesreikšmes
4525apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177Attach Logoprisegti logotipas
4526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38Stock Levelsatsargų kiekis
4527DocType: CustomerCommission RateKomisija Balsuok
4528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336Make VariantPadaryti variantas
4529apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Blokuoti atostogų prašymai departamento.
4530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferMokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
4531apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179AnalyticsGoogle Analytics
4532apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyKrepšelis tuščias
4533DocType: VehicleModelModelis
4534DocType: Production OrderActual Operating CostTikrasis eksploatavimo išlaidos
4535DocType: Payment EntryCheque/Reference NoČekis / Nuorodos Nr
4536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85Root cannot be edited.Šaknų negali būti redaguojami.
4537DocType: ItemUnits of MeasureMatavimo vienetai
4538DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysLeiskite gamyba Šventės
4539DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKliento Užsakymo data
4540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161Capital StockKapitalas
4541DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPakuotės svoris detalės
4542DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMokėjimo šliuzai paskyra
4543DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje.
4544DocType: CompanyExisting CompanyEsama Įmonės
4545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103Please select a csv filePrašome pasirinkti CSV failą
4546DocType: Student Leave ApplicationMark as PresentŽymėti kaip dabartis
4547DocType: Purchase OrderTo Receive and BillGauti ir Bill
4548apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14Featured ProductsPanašūs produktai
4549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98Designerdizaineris
4550apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Terms and Conditions TemplateTerminai ir sąlygos Šablono
4551DocType: Serial NoDelivery DetailsPristatymo informacija
4552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
4553DocType: ProgramProgram Codeprogramos kodas
4554DocType: Terms and ConditionsTerms and Conditions HelpTerminai ir sąlygos Pagalba
4555Item-wise Purchase RegisterPrekė išmintingas pirkimas Registruotis
4556DocType: BatchExpiry DateGaliojimo data
4557Supplier Addresses and ContactsTiekėjo Adresai ir kontaktai
4558accounts-browsersąskaitos-naršyklė
4559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342Please select Category firstPrašome pasirinkti Kategorija pirmas
4560apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Projektų meistras.
4561apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198To allow over-billing or over-ordering, update "Allowance" in Stock Settings or the Item.Leisti per sąskaitų arba per užsakymą, atnaujinti &quot;pašalpa&quot; sandėlyje nustatymus arba elementą.
4562DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
4563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459(Half Day)(Pusė dienos)
4564DocType: SupplierCredit Dayskredito dienų
4565apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129Make Student BatchPadaryti Studentų Serija
4566DocType: Leave TypeIs Carry ForwardAr perkelti
4567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778Get Items from BOMGauti prekes iš BOM
4568apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysŠvinas Laikas dienas
4569apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
4570apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tablePrašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
4571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186Not Submitted Salary SlipsNepateikusių Pajamos Apatinukai
4572Stock Summaryakcijų santrauka
4573apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Transfer an asset from one warehouse to anotherPerduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
4574DocType: VehiclePetrolbenzinas
4575apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217Bill of MaterialsSąmata
4576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
4577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref Dateteisėjas data
4578DocType: EmployeeReason for LeavingIšvykimo priežastis
4579DocType: BOM OperationOperating Cost(Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
4580DocType: Employee Loan ApplicationRate of InterestPalūkanų norma
4581DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountsankcijos suma
4582DocType: GL EntryIs OpeningAr atidarymas
4583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
4584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesPrašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
4585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesPrašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
4586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234Account {0} does not existSąskaita {0} neegzistuoja
4587DocType: AccountCashpinigai
4588DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.