brotherton-erpnext/erpnext/translations/cs.csv
2015-10-21 16:59:33 +05:30

395 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90AnnealingŽíhání
11DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: About Us SettingsWebsiteStránky
21DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Compaction plus sinteringZhutňování a spékání
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
26apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +541From Material RequestZ materiálu Poptávka
27apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
28DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
30apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78LegalPrávní
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
32DocType: C-FormCustomerZákazník
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
35DocType: DepartmentDepartmentOddělení
36DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
38DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
39DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
44apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
45apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StitchingŠití
46DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
47DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
48Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
49DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
50DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
51apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
52apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +251Do really want to unstop production order:Opravdu chcete uvolnit výrobní zakázky:
53apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNew Leave Application
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
56DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost
57DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
58apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsZobrazit Varianty
59DocType: Sales Invoice ItemQuantityMnožství
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
61DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604Can only make payment against unbilled Sales OrderLze provést pouze platbu proti nevyfakturované zakázky odběratele
63DocType: DesignationDesignationOznačení
64DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileProveďte nové POS profil
67apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
68DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
69apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +487InvoiceFaktura
70DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
71apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressE-mailová adresa
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21DefenseObrana
73DocType: CompanyAbbrZkr
74DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
76apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Řádek č. {0}:
77DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
78sites/assets/js/erpnext.min.js +55Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
79apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162WoodworkingZpracování dřeva
80DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
81apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1533D printing3D tisk
82DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
83DocType: Time LogTime LogTime Log
84apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantÚčetní
85DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
86DocType: CompanyPhone NoTelefon
87DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
88apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
89Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
91apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribut Hodnota {0} nemůže být odstraněn z {1} jako položka Varianty \ existovat tohoto atributu.
92DocType: Print SettingsClassicKlasické
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
94DocType: BOMOperationsOperace
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
96DocType: BinQuantity Requested for PurchasePožadovaného množství na nákup
97DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
98DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
99apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
100apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
101DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6AdvertisingReklama
103DocType: EmployeeMarriedŽenatý
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30GroceryPotraviny
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Make Bank EntryProveďte Bank Vstup
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
112DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
113DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
114DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
115DocType: AccountCreditÚvěr
116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
117DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
118DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
120DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
122DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
124DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba
125DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
126apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
127DocType: Blog PostGuestHost
128DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
129DocType: LeadInterestedZájemci
130apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningOtvor
132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
133DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
134DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
135apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} je povinné
136DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
138DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
139DocType: Standard ReplyOwnerMajitel
140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +354Please select Company firstProsím, vyberte první firma
142DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
143apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnTarget On
144DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99ReamingVystružování
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
149apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
151DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
152DocType: EmployeeMrPan
153DocType: Custom ScriptClientKlient
154apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
155DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableSpotřební
157DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
158apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
159DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRoční Plat
161DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
163DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
164DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsShow Time Záznamy
166DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
167DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +114Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
169DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
170apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
171DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
173DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
174apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
175apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
176DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78StraighteningRovnací
178DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Countergravity castingCountergravity lití
180apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter již byla odeslána
181DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
182DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
187DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
188apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingPoložky a Ceny
189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
190DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
192DocType: CustomerIndividualIndividuální
193apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
194DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
195apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
196apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentokrát se Přihlásit konflikty s {0} na {1} {2}
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
199DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
200sites/assets/js/form.min.js +279StartStart
201DocType: UserFirst NameKřestní jméno
202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661Your setup is complete. Refreshing.Nastavení je dokončeno. Aktualizuji.
203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Full-mold castingLití Full-forma
204DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
205DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
206DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultNastavit jako výchozí
208Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
209apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
210DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
211DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
212DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
213DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
214DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53TelevisionTelevize
216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138GashingRozsekne
217DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
219DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
220DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
221DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
222apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
223DocType: Sales PartnerResellerReseller
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
225DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
226Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
227DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
228apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
229DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkem Odběratelé
230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameKontakt Jméno
231DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Pending Množství
232DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
233apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Double housingDouble bydlení
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearListy za rok
238apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
239DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
241apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
242DocType: Bulk EmailMessageZpráva
243DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
244DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
245DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349Leave BlockedAbsence blokována
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
248apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339AnnualRoční
249DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
250DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
251DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
252DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
253DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
255DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
256DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
257DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
258TerretoryTerretory
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +589Material RequestPožadavek na materiál
261DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
262DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129Wire brushingWire kartáčování
265DocType: EmployeeRelationVztah
266DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
267apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
268DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
269DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
270DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
271DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
272DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
273DocType: LeadSuggestionsNávrhy
274DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
277DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
278DocType: LeadMobile No.Mobile No.
279DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81HubbingHubbing
281DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
283apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 znaků
285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageZvolit jazyk
286DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
287DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledována proti výrobní zakázky
288DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
289apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
290DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordŠpatné Heslo
292DocType: ItemVariant OfVarianta
293apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemPoložka {0} musí být Service Item
294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
295DocType: DocTypeAdministratorSprávce
296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136Laser drillingLaserové vrtání
297DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNových akcií UOM
298DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
299DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
300apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
301DocType: CommunicationClosedZavřeno
302DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
303DocType: LeadIndustryPrůmysl
304DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
305DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
306apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84HydroformingHydroforming
307apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NeckingZúžení
308DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
309DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51Item is updatedPoložka je aktualizována
311DocType: Async TaskSystem ManagerSprávce systému
312DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
313DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteDodací list
314DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessPovolit přístup Dropbox
315apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesNastavení Daně
316apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
319DocType: WorkstationRent CostRent Cost
320apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearVyberte měsíc a rok
321DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
322DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
323DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
324DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
325DocType: Workflow StateRefreshObnovit
326DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
328apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
329apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
330apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
331DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
332DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
333DocType: Item TaxTax RateTax Rate
334apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509Select ItemSelect Položka
335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +258Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
337apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPřevést na non-Group
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
340DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMCurrent Reklamní UOM
341apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
342DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
343DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
344apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
345apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaše e-mailová adresa
346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Please see attachmentProsím, viz příloha
347DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Water jet cuttingŘezání vodním paprskem
349apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
350Finished GoodsHotové zboží
351DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
352DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
353DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
354apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
355DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
356DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele absence
357Schedule DatePlán Datum
358DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
359apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
360apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
361apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, ne vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli. Jsou vytvořeny přímo od zákazníka / dodavatele mistrů.
362DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
363DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
364apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
365DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
366DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
367DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
368DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
370Purchase RegisterNákup Register
371DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
372DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
374DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
375apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
376apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
377apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36Tube beadingTube navlékání korálků
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
379DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
380DocType: IssueAttachmentPříloha
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nelze nastavit pro skupinu nákladového střediska
382DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
383DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
385DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
387DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodDatum období současného objednávky Začátek
388apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
389DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
390DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
392DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
393DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
394DocType: AccountIs GroupIs Group
395DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
396DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
397apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31ThermoformingTvarování
398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66SlittingKotoučová
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č ' nesmí být menší než "Od Případu č '
400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájeno
402DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
403DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
404DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
405DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
406apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
407DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
408DocType: SMS LogSent OnPoslán na
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
410DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday master.
412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Shell moldingShell lití
413DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
414DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +613Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
416DocType: BOMCostingRozpočet
417DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
419DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
421DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
422DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
424DocType: Features SetupImportsImporty
425apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144Adhesive bondingLepení
426DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
429DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
430DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
431DocType: System SettingsLoading...Nahrávám...
432DocType: DocFieldPasswordHeslo
433apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Fused deposition modelingNánosový modelování depozice
434DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
435DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
436DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
437apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPřidat předplatitelé
438sites/assets/js/erpnext.min.js +5" does not exists" Neexistuje
439DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
443apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
444DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +338Please select CompanyProsím, vyberte Company
446DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
447apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
449DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
450apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
451DocType: DocFieldTypeTyp
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
453DocType: CommunicationSubjectPředmět
454DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
455DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
456Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +624Do you really want to STOP this Material Request?Opravdu chcete zastavit tento materiál požadavek?
458DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
459DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
460DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
461DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
462apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +147Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58New UOM must NOT be of type Whole NumberNew UOM NESMÍ být typu celé číslo
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
465DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
467DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
468DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
469DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
470Gross ProfitHrubý Zisk
471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
472DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
473DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
475apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ E-mailová adresa"
476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43Total Billing This Year:Celkem Billing Tento rok:
477DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
478DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
479DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +169Closing (Cr)Uzavření (Cr)
482DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
483DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
484Pending QtyČekající Množství
485DocType: Job ApplicantThread HTMLThread HTML
486DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
488apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
489DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
490DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
491DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
492DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
493DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost. Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **
494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
499DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
500Lead IdId leadu
501DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
502DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSprávce webu
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
504DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
505apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Dodává: {0}
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
507DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
508apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
509DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousPředchozí
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613Sales ReturnSales Return
512DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky.
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Mzdové složky.
514apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
515apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
516DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
517DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
518apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
519apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
520apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123TumblingTumbling
521DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
522DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
524DocType: EventWednesdayStředa
525DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
526apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
529apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
530DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
531DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
532DocType: Time LogBilledFakturováno
533DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
534DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
535DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
536DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování
538DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
539apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
540DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
541apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
542DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
544DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
545DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
546DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
548apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleProsím, nainstalujte dropbox python modul
549DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
550apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptZ příjemky
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
553DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
554apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno Na" a "Seskupeno Podle", nemůže být stejné
555DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
556sites/assets/js/form.min.js +271Tona
557apps/frappe/frappe/templates/base.html +143Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
558apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35End tube formingKonec trubice tvořící
559DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
560DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
562DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPřevést do skupiny
564DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
565apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
566DocType: CustomerFixed DaysPevné Dny
567DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43PublishingPublikování
570DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
571apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
573DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
574apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
575DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
576apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
577apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
578apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsNastavení
579DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
580DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
581DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
582sites/assets/js/list.min.js +5MoreVíce
583DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
584sites/assets/js/desk.min.js +7673RenamePřejmenovat
585DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52BendingOhýbání
587apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserUmožňuje uživateli
588DocType: Journal EntryBill NoBill No
589DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
590DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
591DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
592DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
594DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
595DocType: AccountAccountsÚčty
596apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
597apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65Straight shearingStraight stříhání
598DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Rejected Warehouse is mandatory against regected itemZamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
601DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
602DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
603DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
604DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
605DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433Item has variants.Položka má varianty.
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
608DocType: BinStock ValueReklamní Value
609apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
610DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
611DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
612DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
613DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139BiomachiningBiomachining
616apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateNepodařilo se najít kurz
617apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7AerospaceAerospace
618apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19WelcomeVítejte
619DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
620apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
621apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
622DocType: CommunicationOpenOtevřít
623DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
624ReservedRezervováno
625apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663Do you really want to UNSTOPOpravdu chcete, aby uvolnit
626DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
627DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
630DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
632DocType: Contact Us SettingsAddress TitleOznačení adresy
633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
634DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
635Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
636DocType: Dropbox BackupDailyDenně
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
638DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
639DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
640apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
642apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25EnergyEnergie
643DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
644apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
645DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountNový účet
647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
648apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
649apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
650DocType: ToDoHighVysoké
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
652DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
653DocType: UserMaleMuž
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
655DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
656apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Prodej kampaně.
657DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
658DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
659DocType: Expense ClaimProjectProjekt
660DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
661DocType: AddressPersonalOsobní
662DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
663DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
664apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
665apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53HemmingHemming
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
669DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
671DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
672apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List not selectedCeník není zvolen
673DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
674DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNemáte oprávnění
676DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizace Sklad 'nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány přes {0}
679apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626NosNos
680DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
681DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627My InvoicesMoje Faktury
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
684DocType: Purchase OrderStoppedZastaveno
685DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začátek
687DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
688apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
690Support AnalyticsPodpora Analytics
691DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
692DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
694apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form záznamy
695apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
696DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
697apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
698DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresChcete-li povolit "Point of Sale" představuje
699DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
700DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} ze dne {2}
702DocType: CommentReference NameNázev reference
703DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
704DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseTarget Warehouse
705DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +48Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
707DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
708apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
709DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
711apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
712DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Permanent mold castingTrvalé odlévání forem
714apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
715DocType: Sales Order ItemProjected QtyPředpokládané množství
716DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
717DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažer
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
719apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otevření"
720DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
721DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
722DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
723Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
724DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
726Amount to BillČástka k Fakturaci
727DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
728apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75StakingSázet
729DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Množství
730DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
731apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
732DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
733DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
734DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
735apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
736DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
737apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112Point-of-SaleMístě prodeje
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65Cannot carry forward {0}Nelze převést {0}
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
741DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
742DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
743DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145NailingBáječný
745Available QtyMnožství k dispozici
746DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
747DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
748DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
749DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
751DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
752DocType: Job ApplicantHoldDržet
753DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
754DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
755DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
756DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
757apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobrazit Odběratelé
758DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPříjemka
759Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114Abrasive blastingAbrazivní tryskání
761sites/assets/js/desk.min.js +3938MsPaní
762apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
764DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
766apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
767apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
768DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
770DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
771DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
772apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
773DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
774apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueZůstatek Hodnota
775apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
776apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
777DocType: GL EntryAccount CurrencyMěna účtu
778apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
779DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
780DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
782DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
784DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
785DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
786DocType: AddressShopObchod
787DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +166Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
789DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
790DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
791DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
792apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandBrand
793apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +154Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
794DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
795DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
796DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePřijatá faktura
797DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
798DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
799DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
800DocType: Payment ToolPaidPlacený
801DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
802DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku.
805apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
806DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
808DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet Částka platby = dlužné částky
809DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Adresní řádek 1
810apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceOdchylka
811apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNázev společnosti
812DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
813apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +507Select Item for TransferVybrat položku pro převod
814DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
815DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
816DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
818apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16ChemicalChemický
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
820DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
821apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků> oběžných aktiv> bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "Bank"
822DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
823DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
824DocType: CommentUnsubscribedOdhlášen z odběru
825DocType: OpportunityWalk InVejít
826DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
827apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Strom finanial nákladových středisek.
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
829apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBílá
831DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
832DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
833apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PicturePřipojit svůj obrázek
834DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
835DocType: Workflow StateStopStop
836apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
837apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartMůj košík
838apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
839DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
840apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
841DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opce
843DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Množství pro {0}
845DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
846apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
847DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
848DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Pokud Měsíční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
849apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56TrimmingOřezávání
850DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
851DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
852DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
853DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
854DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
856DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
858DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103FilingPodání
861apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountSleva
862DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
863DocType: WorkstationWagesMzdy
864DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizována pouze v případě, Time Log je "Zúčtovatelná"
865DocType: ProjectInternalInterní
866DocType: TaskUrgentNaléhavý
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
868DocType: ItemManufacturerVýrobce
869DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
870DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountProdejní Částka
872apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsČas Záznamy
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
874DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
875DocType: IssueIssueProblém
876apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
878apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
879DocType: BOM OperationOperationOperace
880DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
881DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
884apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard BuyingStandardní Nakupování
885DocType: GL EntryAgainstProti
886DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
887DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
888DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
889apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +132Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
890DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
891DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
892DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
893DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
894DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
895DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
897DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166DrDr
899apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
900apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
901DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovat přes čas Záznamy
902apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
903DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
905DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
906DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
907DocType: Contact Us SettingsAddressAdresa
908DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
909apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
910DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
911DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
912DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54TransportationDoprava
914DocType: Email DigestAnnual ExpenseRoční Expense
915DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
916apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
917DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
918DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
919apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Příspěvek%
920DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
921apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Pojďme připravit systém pro první použití.
922DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
923DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
924DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
926Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
929DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
930DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
931DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
933apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityVytvořit příležitost
934DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
935DocType: SupplierCommunicationsKomunikace
936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
937Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
938DocType: LeadConsultantKonzultant
939DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
941apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
942DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNic požadovat
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Aktuální datum ukončení"
945apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
946apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
947apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Investment castingInvestiční lití
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
949DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
950DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
951apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAktivní
952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
953DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
954DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
955apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
956DocType: ItemUOMsUOMs
957apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
960DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
961DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
962apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laminated object manufacturingVrstvené objektu výrobní
963apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
964DocType: AccountBalance SheetRozvaha
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45Stretch formingStretch tváření
967DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
968apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
970DocType: LeadLeadLead
971DocType: Email DigestPayablesZávazky
972DocType: AccountWarehouseSklad
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
974Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
975DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
976DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
978apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
979DocType: HolidayHolidayDovolená
980DocType: EventSaturdaySobota
981DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
982Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
983DocType: DocFieldLabelPopisek
984DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
985DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
986DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
987DocType: LeadCallVolání
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +379'Entries' cannot be empty"Položky" nemůžou být prázdné
989apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
990Trial BalanceTrial Balance
991apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +203Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
992sites/assets/js/erpnext.min.js +5Grid "Grid "
993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
994apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
995DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
996apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
997DocType: ContactUser IDUser ID
998DocType: CommunicationSentOdesláno
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
1000DocType: FileLftLFT
1001apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +332An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1003DocType: CommunicationDelivery StatusDelivery Status
1004DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +515Rest Of The WorldZbytek světa
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1007Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1008DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy placené
1010DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdělený zisk
1012DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1013DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
1014DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1015apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Direct metal laser sinteringPřímý plechu laserem spékání
1016DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
1017DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1018DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1019DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otevření
1021apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41CryorollingCryorolling
1022Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1024DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1025DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1026DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1027DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
1029DocType: ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
1030Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1032DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
1036DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1038Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1039apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
1042DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1043apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedCelkem Dosažená
1044DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
1046DocType: ReportDisabledVypnuto
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1050apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1052DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1054DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1055DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1056sites/assets/js/form.min.js +190Name is requiredJméno je vyžadováno
1057DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1058DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1059DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1060DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1061DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1064apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1067DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1070DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1071DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
1073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +571For SupplierPro Dodavatele
1074DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1075DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1076apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1078DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1080apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43ToolsNástroje
1081DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureVýrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
1083DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1084apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1085DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1086DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1089DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1090sites/assets/js/desk.min.js +7652CommentsKomentáře
1091DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1092DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
1094DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1095DocType: Sales PartnerAgentAgent
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě"
1097DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1098DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1100DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte společnost
1102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1103DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1104apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1105sites/assets/js/form.min.js +212No DataNo Data
1106DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1107DocType: Salary SlipEarningZískávání
1108DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty Měna účtu
1109BOM BrowserBOM Browser
1110DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1111DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Pokud Roční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1114apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1117apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1118DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1119DocType: Fileold_parentold_parent
1120apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Zpravodaje ke kontaktům, vede.
1121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1123Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +101Status updated to {0}Status aktualizován na {0}
1126DocType: DocFieldDescriptionPopis
1127DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1128DocType: Letter HeadIs DefaultJe Výchozí
1129DocType: AddressUtilitiesUtilities
1130DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1131DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterView Nabídka Dopis
1133DocType: CommunicationCommunicationKomunikace
1134DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1135DocType: Activity CostProjectsProjekty
1136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1137apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1138DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1139DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1141DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1142apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1143DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1145DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávaný Datum Začátku" nemůže být větší než "Očekávanou Datum Konce"
1147DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1148DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1149DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1150DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1151DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1155DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1156apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountNákup Částka
1158DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1160DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1163DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1164DocType: EmployeeOwnedVlastník
1165DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1166DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1167Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1168DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1169DocType: AppraisalGoalsCíle
1170DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1171Accounts BrowserÚčty Browser
1172DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1173DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1174Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +69To Do ListDo List
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1178DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61LancingLancing
1180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1181DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1182DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1183apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1184DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1185DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1186apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1187DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1189DocType: AddressBillingFakturace
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77FlangingObrubování
1191DocType: Bulk EmailNot SentNeodesláno
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73Explosive formingVýbušné tváření
1193DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1194DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1195apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1196DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1197DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub AssembliesPodsestavy
1199DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1200DocType: SupplierStock ManagerReklamní manažer
1201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipBalení Slip
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1204apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavení Nastavení SMS brána
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1206sites/assets/js/erpnext.min.js +24No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1207DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1210DocType: ItemInventoryInventář
1211DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewChcete-li povolit "Point of Sale" pohledu
1212DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149PinningPřipne
1214DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1215apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1216DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1217DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
1218DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Item VariantsPoložka Varianty
1221DocType: CompanyServicesSlužby
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Celkem ({0})
1223DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1224DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1225DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1228DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100CountersinkingZahlubování
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1232DocType: Material Request ItemSales Order NoProdejní objednávky No
1233DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1234apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52TakenZaujatý
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1236DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1238apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1239DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1240DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1242DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1243DocType: Period Closing VoucherCoA HelpCoA Help
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +528Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1246DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryZákazník> Zákazník Group> Territory
1248DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1249DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1250DocType: Workflow StateTasksúkoly
1251DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1252DocType: EventTuesdayÚterý
1253DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1254Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1256DocType: UOMUOM NameUOM Name
1257DocType: Top Bar ItemTargetCíl
1258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountVýše příspěvku
1259DocType: Sales InvoiceShipping AddressShipping Address
1260DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1261DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1262apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Master Značky
1263DocType: ToDoDue DateDatum splatnosti
1264DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1265DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxKrabice
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationOrganizace
1268DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1270DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1271DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
1273DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58NotchingVystřihování
1275apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +162Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1276apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1278Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1279DocType: AddressLead NameJméno leadu
1280POSPOS
1281apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1286DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankČástky nezohledněny v bance
1289DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1290apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Centrifugal castingOdstředivé lití
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119Magnetic field-assisted finishingMagnetické pole-assisted dokončování
1293DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1295DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1296DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1297DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersVyberte Prodejní objednávky
1298Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1299DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1300apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationVytvořit nabídku
1301DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1304DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1305DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1306DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1307DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1308apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1309sites/assets/js/erpnext.min.js +51{0} View{0} Zobrazit
1310DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1311apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158Selective laser sinteringSelektivní laserové spékání
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +239Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1313apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Import byl úspěšný!
1314apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Stáří (dny)
1317DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1318DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1321apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1322DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1323apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddPřidat
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1325apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1326DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1327DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1329DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1330apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup CompleteSetup Complete
1332apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Účtovaný
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +16Reserved QtyReserved Množství
1334DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1335apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1336DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1337DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1338apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1339DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1340DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1341DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1343DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1344apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152Press fittingTisková kování
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1346DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1347DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Hot isostatic pressingIzostatické lisování
1349DocType: ToDoMediumStřední
1350DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1351DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1352Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1353apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idOvěřte prosím svou e-mailovou id
1354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1356DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1357DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1359DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimZáruční reklamace
1360Lead DetailsDetaily leadu
1361DocType: Authorization RuleApproving UserSchvalování Uživatel
1362apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37ForgingKování
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PlatingPokovování
1364DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1365DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1366DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1367DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1368DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1369DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1370DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1371apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1372DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1373DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1374DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1375apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Položka {0} musí být služba položky.
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +222Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1377apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1378DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1379DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1380DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Zaplacená částka (Company měny)
1381DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1382DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1387Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1389DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1390apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1392DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1393DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1395DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1396DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1397DocType: AddressPostalPoštovní
1398DocType: ItemWeightageWeightage
1399apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159MiningHornictví
1400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Resin castingResin lití
1401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1402apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}Text {0}
1403DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1404DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1405DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1406apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622ProductsVýrobky
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1408DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1409DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1412DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1413DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1414DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNajít faktury zápas
1415Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"např "XYZ Národní Banka"
1417DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1418apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetCelkem Target
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledNákupní košík je povoleno
1420DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1423DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1425DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1426DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainHlavní
1428DocType: DocPermDeleteSmazat
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11VariantVarianta
1430sites/assets/js/desk.min.js +7971New {0}Nový: {0}
1431DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1434DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1435apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1436DocType: ItemVariantsVarianty
1437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderProveďte objednávky
1438DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1440DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1441DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1442DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1443DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1445apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1446DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1447DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1448DocType: CountryCountryZemě
1449apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdresy
1450DocType: CommunicationReceivedPřijato
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1453DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmí mít výrobní zakázky.
1455DocType: DocFieldAttach ImagePřipojit obrázek
1456DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1457DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changePonechte prázdné, pokud žádná změna
1458DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1459DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1460apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pro výrobu.
1461DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPoužít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
1462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1463DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1464apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentSplátka
1466DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1468DocType: EmployeeSalutationOslovení
1469DocType: CommunicationRejectedZamítnuto
1470DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1471DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +582% Delivered% Dodáno
1473apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1474DocType: Sales Order ItemActual QtySkutečné Množství
1475DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1476DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1477apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1478DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1480apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesHodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
1481apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1483DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredVypršela
1485DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1486DocType: DocTypeSystemSystém
1487DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1488DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1489DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1491DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1492DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1494Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1495DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1497DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1498DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1499DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1500DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1501DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1502DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1505DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureProveďte platovou strukturu
1507apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54ShearingStříhání
1508DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1510apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring %sObdobí od a období, na termíny povinných opakujících% s
1511apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166Packaging and labelingBalení a označování
1512DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1513DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1514apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1515DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox Access Secret
1516DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1517apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +228Managing ProjectsSpráva projektů
1518DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1519DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1520DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1522apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedDosažená
1523apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5např. 5
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1526DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1527DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1530DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1531Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158There were errors.Byly tam chyby.
1534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101TappingVýčepní
1535DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} vytvořil
1537DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1538Serial No StatusSerial No Status
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1540apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1541DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1542DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1543DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +272Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1545DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a daně
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +305Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1549DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1550DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1551DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1552apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1554Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1556apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +227Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1557DocType: AccountFrozenZmražený
1558Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1559DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1560DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní Podrobnosti
1561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1564DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1565apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Změna UOM za položku.
1566DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1567DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1568apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
1569DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupSkupina
1571DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1572Qty to OrderMnožství k objednávce
1573DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoChcete-li sledovat značku v následujících dokumentech dodacím listě Opportunity, materiál Request, položka, objednávce, kupní poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Product Bundle, prodejní objednávky, pořadové číslo
1574apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1575DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1576DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1577DocType: Features SetupBrandsZnačky
1578DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderZ vydané objednávky
1580DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1581DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1583apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNení nastaveno
1584DocType: CommunicationDateDatum
1585apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Drž se, když váš systém je nastavení. To může trvat několik okamžiků.
1587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1588apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626PairPár
1589DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1590DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1591DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1592DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1593DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1594Maintenance SchedulesPlány údržby
1595apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44EmbossingRažba
1596Quotation TrendsUvozovky Trendy
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem.
1600DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140JoiningSpojování
1602DocType: Authorization RuleAbove ValueVýše uvedená hodnota
1603Pending AmountČeká Částka
1604DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69DeliveredDodává
1606apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
1607DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1608DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1609DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1610Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1611DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1612DocType: Custom FieldCustomZvyk
1613DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1614apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Injection moldingVstřikování
1615DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1616apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Strom finanial účtů.
1617DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1618DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1620DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1621apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingTisk
1622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1623DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Den (y), na které žádáte o dovolené jsou dovolenou. Potřebujete nevztahuje na dovolenou.
1625sites/assets/js/desk.min.js +7805anda
1626DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50SportsSportovní
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitJednotka
1631apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configProsím, nastavení přístupových klíčů Dropbox ve vašem webu config
1632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1633Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1634DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1636DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1638apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1639DocType: IssueSupportPodpora
1640DocType: Authorization RuleApproving RoleSchvalování roli
1641BOM SearchBOM Search
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1643apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1644DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatná. Měna účtu musí být {1}
1648apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1650DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1651DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1652apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1653DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1654DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1655DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1656apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userzakázané uživatelské
1658DocType: OpportunityQuotationNabídka
1659DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1660DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1662apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +749Are you sure you want to UNSTOPJste si jisti, že chcete ODZASTAVIT
1663DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1665DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1666DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1667DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1668DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1669DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práce
1671DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1672apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataVyberte prosím platný CSV soubor s daty
1673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92CoatingNátěr
1674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1675DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1676DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1677SO QtySO Množství
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +153Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1679DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1680DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1682apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1683apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84ShipmentsZásilky
1684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Dip moldingDip lití
1685apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
1687apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpNastavení
1688DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1689DocType: Pricing RuleSupplierDodavatel
1690DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1692DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1693apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1694apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1695DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1698DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1699DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyÚvěr v měně účtu
1700DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1702DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1703apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1705DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1706DocType: DocFieldNameJméno
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +102Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemČástky nejsou zohledněny v systému
1710DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1711apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1712apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24Set as StoppedNastavit jako Zastaveno
1713DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1714DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1716apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedDokončeno
1717DocType: Web FormSelect DocTypeZvolte DocType
1718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104BroachingProtahování
1719apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1720apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284New Cost CenterNové Nákladové Středisko
1722DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1724DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1725DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní Objednávce {1}
1727DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1728apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137Serialized InventorySerialized Zásoby
1729DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
1730DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountÚčet pohledávky
1732Stock BalanceReklamní Balance
1733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1734DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1736DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1737DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1738DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1739DocType: Production Order OperationPendingAž do
1740DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the TemplateNemůžete změnit výchozí UOM variantních. Chcete-li změnit výchozí UOM pro Variant změna výchozí nerozpuštěných šablony
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1743DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1744DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1746DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleZ plánu údržby
1748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1749DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktní údaje
1750DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1751DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
1753DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1755DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1756DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1757DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1758DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1759apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1761DocType: Offer LetterOffer LetterNabídka Letter
1762apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1764DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1768DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1770apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1771DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1772apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is stoppedProdejní objednávky {0} je zastaven
1773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
1774DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1775DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1776DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1777apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141WeldingSvařování
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40New Stock UOM is requiredJe zapotřebí nové Reklamní UOM
1780DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +438All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1784DocType: ProjectExternalExterní
1785DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1786DocType: BranchBranchVětev
1787DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1788DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1789apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1790apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersVaši Zákazníci
1791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Compression moldingLisování
1792DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1793DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1794Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1795apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> Položka Group> Brand
1797DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1798DocType: EventFridayPátek
1799DocType: Time LogCosting AmountKalkulace Částka
1800DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1801DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1802apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1804DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1805DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1806DocType: PageTitleTitulek
1807sites/assets/js/list.min.js +104CustomizePřizpůsobit
1808DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1809DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1810apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1811DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1812apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1813DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1814DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1815apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required"Datum od" je povinné
1816DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1817DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1818DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1820apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1822DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1823DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1824DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povolit v prodejní objednávce typu "služby"
1825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresObchody
1826DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1827DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1829DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1831DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1832DocType: Sales InvoiceRecurringOpakující se
1833DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1834DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1836DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497Transfer MaterialPřenos materiálu
1838DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1839DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1840DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1841DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1842DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesPřidejte daně
1844Financial AnalyticsFinanční Analýza
1845DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1846DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1848DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1850DocType: System SettingsIn HoursV hodinách
1851DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankOčekávaný zůstatek podle banky
1853apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BuffingLeštění
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1856DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1857apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovat e-maily z
1858apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserPozvat jako Uživatel
1859DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1861DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1862apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1864apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1865DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1866DocType: PageStandardStandard
1867DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor přejmenovat
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1869apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1871apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeVelikost
1872DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1874apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1875DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1876apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerVytvořit zákazníka
1877DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1878DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1879DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1880DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1881DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1882DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1883apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122Mass finishingMass dokončovací
1884DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1885DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1886apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
1887DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1888DocType: Payment ToolPayment AccountPlatební účet
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +706Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1890sites/assets/js/list.min.js +23DraftNávrh
1891apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1892DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1893DocType: UserFemaleŽena
1894DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebetní v měně účtu
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
1896DocType: Print SettingsModernModerní
1897DocType: CommunicationRepliedOdpovězeno
1898DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}
1900DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1902DocType: NewsletterTestTest
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method"
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1905DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1906DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
1907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +207{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
1909apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13Requests for items.Žádosti o položky.
1910DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1911DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1912apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupKompletní nastavení
1913DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1914apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1915apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1916DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1917apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListNewsletter adresář
1918DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1919DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1920apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentCelkem Absent
1921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1922apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureMěrná jednotka
1923DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
1924DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
1925DocType: LeadOpportunityPříležitost
1926DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1927Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1928DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1929DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
1930DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1931DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
1932apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
1933apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1934DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1935DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1936DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1937DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
1938DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1939apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1940DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
1941DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1942DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55PiercingPronikavý
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1945DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1946DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325{0} against Purchase Order {1}{0} proti Nákupní Objednávce {1}
1948DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok. Pro zjistit více informací {2}.
1950apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110Photochemical machiningFotochemický obrábění
1953DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1954DocType: NoteNotePoznámka
1955DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1956DocType: Email AccountEmail IdsEmail IDS
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28Set as UnstoppedNastavit jako nezastavěnou
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
1960DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1961DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.To Leave Aplikace je čeká na schválení. Pouze Leave schvalovač aktualizovat stav.
1963DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
1965DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1966apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
1967DocType: Features SetupQualityKvalita
1968DocType: Contact Us SettingsIntroductionÚvod
1969DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1971DocType: Stock EntryManufactureVýroba
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1973DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
1974DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
1976apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
1977DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
1978apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
1980DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
1981DocType: LeadFaxFax
1982DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1983sites/assets/js/list.min.js +26SubmittedVloženo
1984DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
1985DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
1986apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesMoje Adresy
1987DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
1988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizace větev master.
1989apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237or nebo
1990DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +5290-Above90 Nad
1993DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
1994Download BackupsKe stažení Zálohy
1995DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
1996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
1998DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
1999DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2000DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2001sites/assets/js/form.min.js +308DetailsPodrobnosti
2002DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2003DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2004DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2005DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2006DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2007DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2010DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2011apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2012DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
2013DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2014DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2015DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2016apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +212Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2017To ProduceK výrobě
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2019DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2020DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2021DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2022apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
2023apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62CuttingVýstřižek
2024apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69FlatteningZploštění
2025DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22MoldingLití
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +625DeliveryDodávka
2028DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
2029DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2030DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2031DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryŘádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
2033apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDokumenty
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2035DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2037DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2038DocType: Tax RuleShipping CountryPřepravní Země
2039DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2040apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \ celkovém součtu ({2})
2041DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2043DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2044DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2046apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Laser engineered net shapingLaser technicky čisté tvarování
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2049apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2050DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2052apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2053apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
2054DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2055DocType: UserBioBiografie
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +192Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
2057apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +286New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2059DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
2060apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu.
2061DocType: AppraisalHR UserHR User
2062DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2063apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesProblémy
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2065DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2066DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2067DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2068Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2069DocType: SupplierBilling CurrencyFakturace Měna
2070apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Velké
2071Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2072DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43PressingStisknutí
2074DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
2075Sales BrowserSales Browser
2076DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +469Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
2078apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +457LocalMístní
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2081apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVelký
2082apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Žádný zaměstnanec našel!
2083DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2084apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2085DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2086apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127PolishingLeštění
2087DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2088apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51AllocatedPřidělené
2089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +599Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože \ jste již nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Chcete-li změnit výchozí UOM, \ používání "UOM Nahraďte Utility" nástroj pod Stock modulu.
2091DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2092apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2095DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2096DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2097DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2098S.O. No.SO Ne.
2099DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
2100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2101DocType: Price ListApplicable for CountriesPro země
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
2103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Electro-chemical grindingElectro-chemické broušení
2104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
2106DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2107sites/assets/js/list.min.js +24CancelledZrušeno
2108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
2109DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2110DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2111DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2112apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
2113DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2114DocType: AttendanceLeave TypeTyp absence
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2116DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2117DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2119DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2120apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMaximálně {0} řádků povoleno
2121DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2122DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2124DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2125DocType: Project TaskWorkingPracovní
2126DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2129DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2130Requested QtyPožadované množství
2131DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužití pro Košík
2132DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2134DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Electrochemical machiningElektrochemické obrábění
2138RequestedPožadované
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksŽádné poznámky
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2141DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2142DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2143DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2144DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2145DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +217Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2147DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti
2148apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} byl úspěšně odhlášen z tohoto seznamu.
2149DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2150apps/frappe/frappe/templates/base.html +132AddedPřidáno
2151apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2152DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2153DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2154DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2155apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2156DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2157DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2158DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2160DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2162DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64CoiningRažení
2165DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +353Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2167DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2168apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalCelkem
2169DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2170DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2173DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2174DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2175DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2177DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Spray formingSpray tváření
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2182DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2185apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2186apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2187DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2188DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersZískat položky z Prodejní Objednávky
2189DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2190DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2191DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2192DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2193DocType: BinBinPopelnice
2194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50NosingZaoblená hrana
2195DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2196DocType: AccountCompanySpolečnost
2197DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourBarevné
2200DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle
2202DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2203DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2204apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +279Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2207apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2209DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2210DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2211apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2212DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2214DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2215DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2217apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateAktualizovat
2218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2221DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrácené Množství
2222DocType: EmployeeExitVýchod
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125Vibratory finishingVibrační dokončovací
2226DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2227DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2228DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodZkušební doba
2230DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2231DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2232DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2233sites/assets/js/erpnext.min.js +48PayPlatit
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2235DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2236apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GrindingBroušení
2238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34Shrink wrappingZmenšit balení
2239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +35Pending ActivitiesNevyřízené Aktivity
2240apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedPotvrzeno
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2243apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2245apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2246DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2248apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88SmeltingTavba rudy
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Leave schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
2251apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2252DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2253DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2255DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2256DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2257DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2258DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2259DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicitní záznam
2261DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Chyba]
2263DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2264Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2266DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2267DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2269DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2270DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2271apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70OrdersObjednávky
2272DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2273DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSchvalovatel absenece
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SwagingZužování
2275DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePřevádí jaderný materiál pro Výroba
2276DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2277Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2278DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2279DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2280DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2281DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationZnehodnocení
2285apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2286DocType: CustomerCredit LimitÚvěrový limit
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2288DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2289DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2292DocType: CustomerAddress and ContactAdresa a Kontakt
2293DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2294DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +281Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +602Maint. ScheduleMaint. Časový plán
2297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Abrasive jet machiningBrusné jet obrábění
2298DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2299DocType: Website SettingsWebsite SettingsNastavení www stránky
2300DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Změna pořadí na základě Warehouse
2301DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2302Qty to DeliverMnožství k dodání
2303DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2304Stock AnalyticsStock Analytics
2305DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2306DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2307DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2308DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2309DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +167Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesZobrazit Stock Příspěvky
2312Is Primary AddressJe Hlavní adresa
2313DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2315apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesSpráva adres
2316DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2317DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2318DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2319DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2320DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2321DocType: CommunicationPhoneTelefon
2322DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +163Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2324DocType: ContactPassivePasivní
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2326apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2327DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2328DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2329DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +38Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2331DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2332DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Kalkulace Hodnotit založené na typ aktivity (za hodinu)
2333DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2334DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2335DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2336Billed AmountFakturovaná částka
2337DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2338apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískat aktualizace
2339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2341apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +208Leave ManagementSpráva absencí
2342DocType: EventGroupsSkupiny
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2344DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2345DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2346DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2347DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2350DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +137Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2354DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesCarry Předáno listy
2355apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2356Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +145Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2358DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2359DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2360apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuta
2362DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2363Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2364DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61Conversion factor cannot be in fractionsKonverzní faktor nemůže být ve zlomcích
2366apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginBudete ho používat k přihlášení
2367DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountPřipsat na účet musí být účtu Rozvaha
2369apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +36Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2372DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2373DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipVytvořit výplatní pásku
2376apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +495UnstopUvolnit
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMProcházet BOM
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvělé produkty
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny
2382DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Lost-foam castingLost-pěna lití
2384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47DrawingVýkres
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
2387DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2388DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2389DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2390DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityZvolte množství
2392apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestOdhlásit se z tohoto Email Digest
2394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZpráva byla odeslána
2395DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datum
2396DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka
2397DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2398DocType: BOM OperationHour RateHour Rate
2399DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621From QuotationZ nabídky
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2402DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2404DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2405DocType: System SettingsSystem SettingsNastavení systému
2406DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2408apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2410DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2411DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2412DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +71Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2415DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2416DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2417DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +274My ShipmentsMoje dodávky
2419DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2421DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2422DocType: CommunicationRecipientsPříjemci
2423apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146ScrewingŠroubování
2424apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96KnurlingVroubkování
2425DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2426DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankovní účet
2430DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2431sites/assets/js/report.min.js +107From Date must be before To DateDatum od musí být dříve než datum do
2432DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2433DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2434apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2435DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2436apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2437DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2438apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationLead na nabídku
2439DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2441DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2442DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2444ProjectedPlánovaná
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2446apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2447DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2448DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2449DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2450DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountCena a částka
2451apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95BoringNudný
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660From Sales OrderZ přijaté objednávky
2453DocType: Blog CategoryParent Website Routenadřazená cesta internetové stránky
2454DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2456sites/assets/js/erpnext.min.js +25No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2457apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNeaktivní
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +50Against Invoice Posting DateProti faktury Datum zveřejnění
2459DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2460DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2461apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2462DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2463sites/assets/js/erpnext.min.js +26Discount AmountČástka slevy
2464DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2465DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2466apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATnapř. DPH
2467apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2468DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2469DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2471apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82Hot metal gas formingTváření Hot metal plyn
2472DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2473DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků> krátkodobých závazků> daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "daně" a to nemluvím o daňovou sazbu.
2476Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2477apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2478apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser cuttingLaserové řezání
2479DocType: EventMondayPondělí
2480DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2481DocType: AccountPayableSplatný
2482DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2483apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Hrubý Zisk %
2485DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2486DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2487DocType: NewsletterNewsletter ListNewsletter Seznam
2488DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipZkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku
2489DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2491apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2492DocType: PageAllVše
2493DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseZdroj Warehouse
2494DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2495DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2496DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2497DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2499DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
2500apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetNastavit
2501DocType: LeadLead OwnerMajitel leadu
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +249Warehouse is requiredSklad je vyžadován
2503DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2504DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2505DocType: Time LogWill be updated when billed.Bude aktualizována při účtovány.
2506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2508DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2509apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% vyhlášeno
2510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2511DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2512DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2513DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2514DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2515apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Dopis hlavy na tiskových šablon.
2516apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2518DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2519apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128SuperfinishingSuperfinišování
2520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2521apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2522apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2523apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2524apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2526DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +243Create NewVytvořit nový
2528DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2529Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2530DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2531Purchase AnalyticsNákup Analytika
2532DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2533DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57ShavingHolení
2535DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2538Stock LedgerReklamní Ledger
2539apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}Rychlost: {0}
2540DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2541apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesPoznámky
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Vyberte první uzel skupinu.
2543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2545DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2546apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94FacingObložení
2547DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationStav absencí před požadavkem
2548DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2549DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2550DocType: Time LogBillableZúčtovatelná
2551DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleTato adresa bude použita pro nastavení pravidlo HR modul
2552DocType: AccountRate at which this tax is appliedSazba, při které se používá tato daň
2553apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reorder QtyZměna pořadí Množství
2554DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2555DocType: Journal EntryWrite OffOdepsat
2556DocType: Time LogOperation IDProvoz ID
2557DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2558apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2559DocType: Taskdepends_onzáleží na
2560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostPříležitost Ztracena
2561DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceSleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli
2563DocType: ReportReport TypeTyp výpisu
2564apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134LoadingNahrávám
2565DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2566apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2568apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2569DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka "se vyrábí"
2570DocType: Sales InvoiceRounded TotalCelkem zaokrouhleno
2571DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2573DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2574DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriál Poptávka Detail No
2575apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97Hard turningHard soustružení
2576apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2577apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2578DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2579apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2580apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +105Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlacená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
2583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně.
2586DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2587DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNová společnost
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountChcete-li vytvořit si účet v bance
2593DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2595Stock AgeingReklamní Stárnutí
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je zakázána
2597apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2598DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}. Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}
2600apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2601DocType: EventSundayNeděle
2602DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2604apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesOdpovědnost
2605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9TemplateŠablona
2606DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511Add UsersPřidat uživatele
2609DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2610DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
2611DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2613DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2615DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2616DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2617apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79DecamberingDecambering
2618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2620DocType: Time Log BatchTotal HoursCelkem hodin
2621DocType: Journal EntryPrinting SettingsTisk Nastavení
2622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2623apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Listy typu {0} již přidělené pro zaměstnance {1} pro fiskální rok {0}
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37Item is requiredPoložka je povinná
2626apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25Metal injection moldingKovové vstřikování
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +677From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2628DocType: Time LogFrom TimeČasu od
2629DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2631apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261Select your Country, Time Zone and CurrencyVyberte svou zemi, časové pásmo a měnu
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2633DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91PicklingMoření
2635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18Sand castingLití do písku
2636apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117ElectroplatingElectroplating
2637DocType: Purchase Invoice ItemRateCena
2638apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInternovat
2639DocType: NewsletterA Lead with this email id should existLead s touto e-mailovou id by měla již existovat
2640DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2641apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicZákladní
2642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2643apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2645apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110e.g. Kg, Unit, Nos, mnapř Kg, ks, č, m
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2648DocType: Salary StructureSalary StructurePlat struktura
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Multiple Cena existuje pravidlo se stejnými kritérii, prosím vyřešit \ konflikt přiřazením prioritu. Cena Pravidla: {0}
2650DocType: AccountBankBanka
2651apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +501Issue MaterialVydání Material
2653DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2654DocType: EmployeeOffer DateNabídka Date
2655DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2656DocType: Sales Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2657apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2658DocType: ItemIs Fixed Asset ItemJe dlouhodobého majetku Item
2659DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVčetně položek pro podsestav
2660DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageMáte-li dlouhé formáty tisku, tato funkce může být použita k rozdělení stránku se bude tisknout na více stránek se všemi záhlaví a zápatí na každé straně
2661apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131HobbingOdvalovací
2662apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVšechny území
2663DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2664DocType: Fiscal YearYear NameJméno roku
2665DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2667DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2668DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2669DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113Finishing & industrial finishingPovrchová úprava a průmyslového zpracování
2671DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2672apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2674DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98DrillingVrtání
2676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28Blow moldingVyfukování
2677DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2678DocType: Tax RuleShipping CityPřepravní City
2679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2680DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2681DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2682apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87HammeringVyklepání
2683DocType: Web PageSlideshowPromítání obrázků
2684apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2685DocType: Sales InvoiceShipping RulePřepravní Pravidlo
2686DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2687DocType: QuotationMaintenance ManagerSprávce údržby
2688DocType: Workflow StateSearchHledat
2689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2690apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dny od posledního Objednávky" musí být větší nebo rovny nule
2691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142BrazingPájení
2692DocType: C-FormAmended FromPlatném znění
2693apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Raw MaterialSurovina
2694DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2695DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2697apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2698apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +447No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355Please select Posting Date firstProsím, vyberte nejprve Datum zveřejnění
2700DocType: Leave AllocationCarry ForwardPřevádět
2701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2702DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2703ProducedProdukoval
2704DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pro dodavatele
2705DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2706apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72GeneralObecný
2707apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495Attach LetterheadPřipojit Hlavičkový
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2709apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později.
2710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2711DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2712DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2713DocType: Blog PostBlog PostPříspěvek blogu
2714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2715apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPoštovní náklady
2717apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2719DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví
2720DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2721apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +133{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
2722apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentCelkem Present
2723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627HourHodina
2724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2725apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +481Transfer Material to SupplierPřeneste materiál Dodavateli
2726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2727DocType: LeadLead TypeTyp leadu
2728apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create QuotationVytvořit Citace
2729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +299All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2730apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2731DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2732DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2733DocType: Features SetupPoint of SaleMísto Prodeje
2734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83CurlingMetaná
2735DocType: AccountTaxDaň
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28Row {0}: {1} is not a valid {2}Řádek {0}: {1} není platný {2}
2737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89RefiningRafinace
2738DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2739DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130RoutingSměrování
2741DocType: C-FormInvoicesFaktury
2742DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} příjemci
2744DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPoložka skupiny v detailech
2745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C.
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2747apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2748DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovací rychlost a dostupnost
2749DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2750DocType: Pricing RuleCustomer GroupZákazník Group
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2752DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2753DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2754Sales RegisterSales Register
2755DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDůvod ztráty nabídky
2756DocType: AddressPlantRostlina
2757DocType: DocTypeSetupNastavení
2758apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2759apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesShrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
2760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39Cold rollingVálcování za studena
2761DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2763DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2764DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2765DocType: ItemAttributesAtributy
2766DocType: Packing SlipGet ItemsZískat položky
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2768apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePoslední Datum objednávky
2769DocType: DocFieldImageObrázek
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise InvoiceProveďte Spotřební faktury
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} není patří společnosti {1}
2772DocType: CommunicationOtherOstatní
2773DocType: C-FormC-FormC-Form
2774apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setProvoz ID není nastaveno
2775DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2776DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2777apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601Maint. VisitMaint. Návštěva
2778DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2779DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2780DocType: Payment ToolMake Journal EntryProveďte položka deníku
2781DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2782apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2783DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2784DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
2785apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438CommercialObchodní
2786apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmí být skladem
2787DocType: Cost CenterDistribution IdDistribuce Id
2788apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesSkvělé služby
2789apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
2790DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressDodavatel Address
2791DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Adresní řádek 2
2792DocType: ToDoReferencereference
2793apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59PerforatingPerforující
2794apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
2795apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
2796apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySérie je povinné
2797apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
2798apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Poměr atribut {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3}
2799DocType: Tax RuleSalesProdej
2800DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladní částka
2801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166CrCr
2803DocType: CustomerDefault Receivable AccountsVýchozí pohledávka účty
2804apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102SawingŘezání
2805DocType: Tax RuleBilling StateFakturace State
2806apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32LaminatingLaminování
2807DocType: Item ReorderTransferPřevod
2808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
2809DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryDatum splatnosti je povinné
2811apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
2812apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143SinteringSpékání
2813DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
2814DocType: Naming SeriesSetup SeriesŘada Setup
2815DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
2816DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
2817DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountMaximální částka
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
2819DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
2820DocType: CompanyRetailMaloobchodní
2821apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
2822DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
2823DocType: Product BundleProduct BundleBundle Product
2824apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165CrushingZdrcující
2825DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKupte Daně a poplatky šablony
2826DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
2827DocType: GL EntryRemarksPoznámky
2828DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
2829DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
2830DocType: Features SetupPOS ViewZobrazení POS
2831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
2832apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9Continuous castingKontinuální lití
2833sites/assets/js/erpnext.min.js +10Please specify aUveďte prosím
2834DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČeká odpověď
2835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveVýše
2836apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80Cold sizingCold velikosti
2837DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
2838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
2839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259RegionKraj
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
2841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
2842DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
2843DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
2845DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti prodejní faktuře
2846apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276Please set default value {0} in Company {1}Prosím nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
2848DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
2849apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
2850DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
2851Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
2852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
2853apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové středisko je povinná k položce {2}
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
2855DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
2856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
2857apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
2858DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a ztráty" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj
2860DocType: Workflow StateTimeČas
2861DocType: Features SetupSales DiscountsProdejní Slevy
2862DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
2863DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
2864DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
2865DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateProdej Daně a poplatky šablony
2866apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
2867apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderČíslo objednávky
2868DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
2869DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
2870apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPřidat dítě
2871DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
2873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47Conversion Factor is requiredJe nutná konverzní faktor
2874apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesProvize z prodeje
2876DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
2877DocType: Tax RuleBilling CountryFakturace Země
2878Customers Not Buying Since Long TimeZákazníci nekupujete Po dlouhou dobu
2879DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
2881apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48BulgingVyboulený
2882apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11Evaporative-pattern castingLití Evaporative-pattern
2883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
2884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51AgeVěk
2886DocType: Time LogBilling AmountFakturace Částka
2887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
2888apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
2890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesVýdaje na právní služby
2891DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd
2892DocType: Sales InvoicePosting TimeČas zadání
2893DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturované částky
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefonní Náklady
2895DocType: Sales PartnerLogoLogo
2896DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
2897apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
2898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +92Open NotificationsOtevřené Oznámení
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesPřímé náklady
2900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635Do you really want to UNSTOP this Material Request?Opravdu chcete uvolnit tento materiál požadavek?
2901apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCestovní výdaje
2903DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
2904apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
2905DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
2906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
2907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateStejně jako u Date
2909apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111HoningHonování
2910apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationZkouška
2911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Default Warehouse is mandatory for stock Item.Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
2912DocType: FeedFull NameCelé jméno/název
2913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148ClinchingClinching
2914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
2915DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto vložka Ceník sazba, pokud chybí
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
2917Transferred QtyPřenesená Množství
2918apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigace
2919apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlánování
2920apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchUdělejte si čas Log Batch
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydáno
2922DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
2923apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629We sell this ItemNabízíme k prodeji tuto položku
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdDodavatel Id
2925DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2926DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
2927apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
2928DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
2929DocType: BrandItem ManagerManažer Položka
2930DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
2931DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
2932apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160QuarryingTěžba
2933DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
2934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +158Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
2935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Všechny kontakty.
2936DocType: NewsletterTest Email IdTestovací Email Id
2937apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394Company AbbreviationZkratka Company
2938DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptPokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi
2939DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
2940apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
2941DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
2942apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
2943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30Rotational moldingRotační tváření
2944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Plat master šablona.
2945DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
2946apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
2947DocType: Payment ToolSet Matching AmountsNastavit Odpovídající Částky
2948DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
2949Sales FunnelProdej Nálevka
2950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatoryZkratka je povinné
2951apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartVozík
2952apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesDěkujeme Vám za Váš zájem o přihlášení do našich aktualizací
2953Qty to TransferMnožství pro přenos
2954apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
2955DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
2956Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
2957apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
2958apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možná není vytvořen Měnový Směnný záznam pro {1} až {2}.
2959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Daňová šablona je povinné.
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
2961DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
2962apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +84{0} {1} status is 'Stopped'{0} {1} status je "Zastaveno"
2963DocType: AccountTemporaryDočasný
2964DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
2965DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
2966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretářka
2967DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
2968DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
2969DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
2970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.To Batch Time Log byla zrušena.
2971DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningPlat Slip Zisk
2972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsVěřitelé
2973apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryŘádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
2974DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
2975Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
2976DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationDodavatel Nabídka
2977DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
2978apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68IroningŽehlení
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213{0} {1} is stopped{0} {1} je zastaven
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
2981DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
2982apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
2983apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +39Upcoming EventsPřipravované akce
2984apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
2985DocType: Letter HeadLetter HeadZáhlaví
2986apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pro návrat
2987DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržet
2988apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33Shrink fittingZmenšit kování
2989apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522user@example.comuser@example.com
2990DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
2991DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
2992apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58Total VarianceCelkový rozptyl
2993DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
2994apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
2995DocType: AddressPostal CodePSČ
2996DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minutách aktualizovat přes "Time Log"
2997DocType: CustomerFrom LeadOd Leadu
2998apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
3000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadováno, aby POS Vstup
3001DocType: Hub SettingsName TokenJméno Token
3002apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106PlaningHoblování
3003apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard SellingStandardní prodejní
3004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
3005DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
3006DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +309{0} against Sales Invoice {1}{0} na Prodejní Faktuře {1}
3008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +48Please enter default Unit of MeasureProsím, zadejte výchozí měrnou jednotku
3009DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNázev projektu
3010DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmínka v případě nestandardní pohledávky účet
3011DocType: Workflow StateEditUpravit
3012DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
3013DocType: Features SetupItem Batch NosPoložka Batch Nos
3014DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
3015apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +199Human ResourceLidské Zdroje
3016DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
3018DocType: BOM ItemBOM NoBOM No
3019DocType: Contact Us SettingsPincodePSČ
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
3021DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
3022DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
3023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43New Stock UOM must be different from current stock UOMNew Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných
3024DocType: AccountDebitDebet
3025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5
3026DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
3027apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
3028apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
3029DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3030DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Chcete-li přiřadit tento problém vyřešit, použijte tlačítko "Přiřadit" v postranním panelu.
3031DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +49Against InvoiceNa základě faktury
3034apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskální rok: {0} neexistuje
3035DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
3036DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3037apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
3038DocType: ItemTaxesDaně
3039DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
3040DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
3041DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
3042DocType: DocFieldColumn BreakZalomení sloupce
3043DocType: EventThursdayČtvrtek
3044apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
3045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93TurningTurning
3046DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
3047DocType: AccountExpenseVýdaj
3048DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
3049DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
3050apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
3051apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
3052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
3053DocType: CompanyDomainDoména
3054Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
3055DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
3056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
3057Employee InformationInformace o zaměstnanci
3058apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552Rate (%)Rate (%)
3059DocType: Stock Entry DetailAdditional CostDodatečné náklady
3060apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407Financial Year End DateFinanční rok Datum ukončení
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +492Make Supplier QuotationVytvořit nabídku dodavatele
3063DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
3064DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
3065DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
3066apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512Add users to your organization, other than yourselfPřidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
3067apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
3068apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3069DocType: BatchBatch IDŠarže ID
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329Note: {0}Poznámka: {0}
3071Delivery Note TrendsDodací list Trendy
3072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryTento týden Shrnutí
3073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} musí být Zakoupená, nebo Subdodavatelská položka v řádku {1}
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
3075DocType: GL EntryPartyStrana
3076DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
3077DocType: DocFieldCurrencyMěna
3078DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
3079DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o koupi
3080DocType: Purchase OrderTo BillBilla
3081DocType: Material Request% OrderedObjednané%
3082apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkÚkolová práce
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
3084DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutečná doba (v hodinách)
3085DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
3086apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92NewslettersZpravodaje
3087DocType: AddressShippingLodní
3088DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
3089DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
3090DocType: CustomerTax IDDIČ
3091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3092DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
3093DocType: CustomerSales Partner and CommissionProdej Partner a Komise
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryTovárna a strojní zařízení
3095DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
3096DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
3097DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavení SMS
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsDočasné Účty
3099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackČerná
3100DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3101DocType: AccountAuditorAuditor
3102DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodDatum ukončení doby aktuální objednávky
3103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterVytvořte nabídku Letter
3104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnZpáteční
3105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default Unit of Measure for Variant must be same as TemplateVýchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
3106DocType: DocFieldFoldFold
3107DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
3108DocType: Pricing RuleDisableZakázat
3109DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
3110apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12Please specifyProsím specifikujte
3111DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
3112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdZákazník Id
3113DocType: PagePage NameNázev stránky
3114apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From TimeChcete-li čas musí být větší než From Time
3115DocType: Journal Entry AccountExchange RateExchange Rate
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
3117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
3118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124Spindle finishingÚprava vřetena
3119DocType: BOMLast Purchase RateLast Cena při platbě
3120DocType: AccountAssetMajetek
3121DocType: Project TaskTask IDTask ID
3122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395e.g. "MC"např "MC "
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
3124Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
3125DocType: System SettingsTime ZoneČasové pásmo
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
3127apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
3128DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
3129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
3130DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
3131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151StaplingSešívání
3132DocType: CustomerCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
3133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105ShapingTvarování
3134DocType: EmployeeReports toZprávy
3135DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
3136DocType: Sales InvoicePaid AmountUhrazené částky
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'Závěrečný účet {0} musí být typu "odpovědnosti"
3138Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
3139DocType: Item VariantItem VariantPoložka Variant
3140apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementŘízení kvality
3143DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltr dle zákazníka
3144DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoProti poukaz č
3145apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
3146DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
3147DocType: Tax RulePurchaseNákup
3148apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34Balance QtyZůstatek Množství
3149DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
3150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} na {1}
3151apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersNákladové středisko
3152apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Warehouses.Sklady.
3153DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
3154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
3155DocType: OpportunityNext ContactNásledující Kontakt
3156DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
3158DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
3159DocType: EmployeeNotice (days)Oznámení (dny)
3160DocType: PageYesAno
3161DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z prodeje Template
3162DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
3163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74ElectroformingElectroforming
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
3165DocType: AccountStock AdjustmentReklamní Nastavení
3166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
3167DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
3168apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameNový {0} Název
3169apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
3170DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
3171DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
3172DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSouhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník
3173apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3174DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribut
3175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeUveďte prosím z / do rozmezí
3176sites/assets/js/desk.min.js +7652Created ByVytvořeno (kým)
3177DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3179apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3180DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3181sites/assets/js/erpnext.min.js +8Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3182DocType: Production OrderWarehousesSklady
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint a Stacionární
3184apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Node
3185DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountMinimální částka
3186apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished GoodsDokončení aktualizace zboží
3187DocType: Workstationper hourza hodinu
3188apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +103Series {0} already used in {1}Série {0} jsou již použity v {1}
3189DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3191DocType: CompanyDistributionDistribuce
3192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchOdeslání
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3195DocType: CustomerDefault Taxes and ChargesVýchozí Daně a poplatky
3196DocType: AccountReceivablePohledávky
3197DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3198DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
3199DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu.
3200DocType: Material RequestMaterial IssueMaterial Issue
3201DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3202DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3203DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
3205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3206apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3207DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3208DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3209apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3210DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3211DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3212apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3214DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilitySklad UOM Nahradit Utility
3215DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3217DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3218DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pro firmy
3219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3220DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3222DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3223DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableProsím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše
3225DocType: Project TaskView TaskZobrazit Task
3226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406Your financial year begins onVáš finanční rok začíná
3227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsProsím, zadejte Nákup Příjmy
3228DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3229DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3232apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
3233apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Shortage QtyNedostatek Množství
3234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Item variant {0} exists with same attributesBod varianta {0} existuje s stejné atributy
3235DocType: Salary SlipSalary SlipPlat Slip
3236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116BurnishingLeštění
3237apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54'To Date' is required"Datum DO" je povinné
3238DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3239DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3240DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3241DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3242DocType: Features SetupItem AdvancedPoložka Advanced
3243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40Hot rollingVálcování
3244DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3245apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobální nastavení
3246DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3247DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3248DocType: AccountAccountÚčet
3249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3250Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3251DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
3252DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3253DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3254apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveZdravotní dovolená
3256DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3257DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40System BalanceSystem Balance
3260DocType: WorkflowIs ActiveJe Aktivní
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3262apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Uložte dokument jako první.
3263DocType: AccountChargeableVyměřovací
3264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121LinishingLinishing
3265DocType: CompanyChange AbbreviationZměna Zkratky
3266DocType: Workflow StatePrimaryPrimární
3267DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3268DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3269DocType: CommunicationMore InformationVíc informací
3270apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPoslední částka objednávky
3271apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161BlastingOdstřel
3272DocType: CompanyWarnVarovat
3273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111Item valuation updatedOcenění Item aktualizováno
3274DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.
3275DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3276DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3277DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakující Print Format
3278DocType: CommunicationSeriesSérie
3279apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3280DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3281DocType: CommunicationEmailEmail
3282DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3283apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBusiness Development Manager
3284DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodObdobí
3286General LedgerHlavní Účetní Kniha
3287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobrazit Vodítka
3288DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3289apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3290Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3292DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableChcete-li získat položku Group v tabulce Rozpis
3293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67RedrawingPřekreslení
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} z {1} bodu vypršela.
3295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120EtchingLept
3296DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
3297DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3298DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountVýchozí částka
3299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryTento měsíc je shrnutí
3301DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmrazit Zásoby Starší Vic jak` by měla být menší než %d dnů.
3303DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotřební daň šablony
3304Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3305apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3306DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3307DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3309DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3310apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3311apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place OrderObjednat
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3313DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
3315DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3316DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konverze Detail
3317apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
3318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
3319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3320DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersZískejte Vynikající poukazy
3321DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3322DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3323sites/assets/js/desk.min.js +7629ValueHodnota
3324apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3325apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikněte zde pro ověření
3326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3327DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3328DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3329apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3330DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPrůměrná doba pořízena dodavatelem dodat
3331DocType: Time LogHoursHodiny
3332DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3333apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38RollingRolling
3334DocType: ToDoPriorityPriorita
3335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3336DocType: Dropbox BackupDropbox Access AllowedDropbox Přístup povolen
3337DocType: Dropbox BackupWeeklyTýdenní
3338DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +478ReceivePříjem
3340DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3341apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hotovo
3342DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3343DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3344DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3345apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
3346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3347apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133Electron beam machiningPaprsek obrábění Electron
3349DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3351apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3352apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Main ReportsHlavní zprávy
3353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102Stock Ledger entries balances updatedSklad Ledger položky bilancí aktualizováno
3354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3355DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181Add / Edit PricesPřidat / Upravit ceny
3357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3358Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +259My OrdersMoje objednávky
3360DocType: Price ListPrice List NameCeník Jméno
3361DocType: Time LogFor ManufacturingPro výrobu
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70TotalsSoučty
3363DocType: BOMManufacturingVýroba
3364Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3365DocType: AccountIncomePříjem
3366Setup WizardPrůvodce nastavením
3367DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3368apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137Something went wrong!Něco se pokazilo!
3369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +249Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3371apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3372DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3373apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10Die castingDie lití
3374DocType: Email AlertReference DateReferenční datum
3375apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3377DocType: Budget DetailBudget DetailDetail Rozpočtu
3378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3379DocType: Async TaskStatusStav
3380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65Stock UOM updated for Item {0}Sklad UOM aktualizovaný k bodu {0}
3381DocType: Company HistoryYearRok
3382apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3384apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36Time Log {0} already billedTime Log {0} již účtoval
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3386DocType: Cost CenterCost Center NameJméno nákladového střediska
3387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Item {0} with Serial No {1} is already installedPoložka {0} s Serial č {1} je již nainstalován
3388DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3390DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3391DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedObdrženo a přijato
3392Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3393DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka míry konverze
3394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedZaměstnanec nemůže být změněn
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +255You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3396DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápověda HTML
3397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3398apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +131Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
3399DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří.
3400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587Your SuppliersVaši Dodavatelé
3401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav "neaktivní" pokračovat.
3403DocType: Purchase InvoiceContactKontakt
3404DocType: Features SetupExportsVývoz
3405DocType: LeadConvertedPřevedené
3406DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3407DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3409DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3410apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17ComputerPočítač
3411DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu
3413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3415DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3416DocType: Cost CenterBudgetsRozpočty
3417apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedAktualizováno
3418DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsNouzové kontaktní údaje
3419apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396What does it do?Co to dělá?
3420DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
3422Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +251'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemůže být "ano" pro neskladové zboží
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3425DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3426DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3427apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrický
3429DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Row {0}: Exchange Rate is mandatoryŘádek {0}: Exchange Rate je povinné
3431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3432apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72PeeningPeening
3433apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimOd reklamačnímu
3434DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3435DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163LappingZabrušovací
3438apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetní Na účet musí být účtu Rozvaha
3440DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné řady
3441DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3442DocType: UserEnabledZapnuto
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImportovat Odběratelé
3446DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3447DocType: AttendancePresentSoučasnost
3448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3449DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3450DocType: Authorization RuleBased OnZaloženo na
3451Ordered QtyObjednáno Množství
3452DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3453apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3454apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3455apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79{0} is not a valid email id{0} není platné id emailu
3456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3458DocType: ToDoLowNízké
3459DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odepsat Částka (Company měny)
3460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71SpinningSpinning
3461DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Prosím nastavte {0}
3463DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3464DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3465DocType: Offer LetterOffer Letter TermsNabídka Letter Podmínky
3466DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesChcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji
3467DocType: ProjectEstimated CostingOdhadovaná kalkulace
3468DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoZápis do deníku Detail No
3469DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3470DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3471DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3472apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizovány
3473DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3474DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3475DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3476DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Další informace týkající se zákazníka.
3477DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3478DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude objednávka bude zaslán automaticky na určité datum
3479apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredJe zapotřebí Název kampaně
3480DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3481DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoOdmítnuté sériové číslo
3482apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51Deep drawingHluboké tažení
3483apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNew Newsletter
3484apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17Show BalanceShow Balance
3486DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3487DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahrát Návštěvnost
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množství jsou povinné
3489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3490DocType: Journal Entry AccountAmountČástka
3491apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147RivetingNýtování
3492apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3493Sales AnalyticsProdejní Analytics
3494DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsVýrobní nastavení
3495apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavení e-mail
3496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3497DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersDenní Upomínky
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207New Account NameNový název účtu
3501DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3502DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavení pro prodej Module
3503apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceSlužby zákazníkům
3504DocType: ItemThumbnailThumbnail
3505DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailPotvrdit Váš e-mail
3507apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Nabídka kandidát Job.
3508DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3510DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchozí práci ve skladu Progress
3511apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3512apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} je vyžadováno
3513apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21Vacuum moldingVakuové tváření
3514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3515DocType: Contact Us SettingsCityMěsto
3516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132Ultrasonic machiningUltrazvukové obrábění
3517apps/frappe/frappe/templates/base.html +135Error: Not a valid id?Chyba: Není platný id?
3518apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemBod {0} musí být prodejní položky
3519DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3520DocType: AccountEquityHodnota majetku
3521DocType: Sales OrderPrinting DetailsTisk detailů
3522DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3523DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženýr
3525apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhledávání Sub Assemblies
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3527DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3528DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3529DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3530DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3531DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3533DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3534DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3536DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3537DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3538DocType: ItemRe-Order LevelRe-Order Level
3539DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3540sites/assets/js/list.min.js +174Gantt ChartPruhový diagram
3541apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timePart-time
3542DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3543DocType: EmployeeChequeŠek
3544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedŘada Aktualizováno
3545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3546DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3548apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3549DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3550DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351The First User: YouPrvní Uživatel: Vy
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3554DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3555apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3556DocType: Tax RuleValidityDoba platnosti
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountFakturovaná částka
3558DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3559DocType: PageNoNe
3560DocType: BOMMaterialsMateriály
3561DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3563apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3564Item PricesCeny Položek
3565DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3566DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3567apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Price List master.Ceník master.
3568DocType: TaskReview DateReview Datum
3569DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3570DocType: DocPermLevelÚroveň
3571DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59No permission to use Payment ToolNemáte oprávnění k použití platební nástroj
3574apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pro Oznámení", které nejsou uvedeny na opakující se %s
3575apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86MillingFrézování
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Currency can not be changed after making entries using some other currencyMěna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
3577DocType: CompanyRound Off AccountZaokrouhlovací účet
3578apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60NibblingOkusování
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3580apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3581DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3582sites/assets/js/erpnext.min.js +50ChangeZměna
3583DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113Purchase Order {0} is 'Stopped'Vydaná objednávka {0} je 'Zastavena'
3585DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393e.g. "My Company LLC"např "My Company LLC "
3587apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodVýpovědní Lhůta
3588DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDVoucher ID
3589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3590DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnost UOM
3591DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3592DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3593apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63StampingLisování
3594DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3596DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3597DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3598DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
3600DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3601DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
3602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
3603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3604DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3605apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3606DocType: UserLast NamePříjmení
3607DocType: Web PageLeftVlevo
3608DocType: EventAll DayCelý den
3609DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3610DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3611DocType: Contact Us SettingsStateStav
3612DocType: BatchBatchŠarže
3613apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53BalanceZůstatek
3614DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nároků)
3615DocType: UserGenderPohlaví
3616DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3617DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodle Stock nerozpuštěných
3618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3619DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3620DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchozí hotových výrobků Warehouse
3621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonProdej Osoba
3622DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3623DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrů
3624DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPololetní
3625DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3626apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3627DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3628DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +533Unstop Material RequestUvolnit materiálu Poptávka
3630DocType: Workflow StateUserUživatel
3631apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +218Processing PayrollZpracování mezd
3632DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3633DocType: GL EntryCredit AmountVýše úvěru
3634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostNastavit jako Lost
3635DocType: CustomerCredit Days Based OnÚvěrové Dny Based On
3636DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3637DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3638DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
3639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92{0} {1} has already been submitted{0} {1} již byla odeslána
3640Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3641DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3642DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Účtovaná sazba založená na typ aktivity (za hodinu)
3643DocType: CompanyCompany InfoSpolečnost info
3644apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76SeamingSešívání
3645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197Company Email ID not found, hence mail not sentSpolečnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána
3646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3647DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltr dle položek
3648DocType: Fiscal YearYear Start DateDatum Zahájení Roku
3649DocType: AttendanceEmployee NameJméno zaměstnance
3650DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3652DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
3654DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3655apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From OpportunityOd Opportunity
3656apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46BlankingZaclonění
3657apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsZaměstnanecké benefity
3658DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3660DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3661DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3663apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3664DocType: DocFieldDefaultVýchozí
3665apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}
3667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} odběratelé z přidané
3668DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3669DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definovat rozpočtu pro tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočet akce, viz &quot;Seznam firem&quot;
3670DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3671DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3672HubHub
3673DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3674DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3675DocType: Pricing RulePriceCena
3676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3677DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3679DocType: EmployeeEducationVzdělání
3680DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3681DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3682DocType: AddressOfficeKancelář
3683apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsStandardní výpisy
3684apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.
3686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +181Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3687apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountChcete-li vytvořit daňovém účtu
3688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3689DocType: AccountStockSklad
3690DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3691DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3692DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3693apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +142Batch InventoryBatch Zásoby
3694DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3695DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3696DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3697DocType: DocShareDocument TypeTyp dokumentu
3698apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +557From Supplier QuotationZ nabídky dodavatele
3699DocType: Deduction TypeDeduction TypeOdpočet Type
3700DocType: AttendanceHalf DayPůl den
3701DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3702DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupních dokladech s čísly šarží. &quot;Výhodné Průmysl: Chemicals&quot;
3703DocType: GL EntryTransaction DateTransakce Datum
3704DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91Total TaxTotal Tax
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
3707DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3708DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountŘádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
3710DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageZpráva příjemky
3711DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3712DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli
3713apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Record item movement.Záznam pohybu položka.
3714DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberNewsletter seznamu účastníků
3715apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164MorticingDlabačky
3716DocType: Email AccountServiceSlužba
3717DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3718DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marže %
3719DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3720apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +229Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}.
3721Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3722apps/frappe/frappe/website/template.py +123NextDalší
3723DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3724DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118ElectropolishingElektrolytické
3726DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24Please enter Payment Amount in atleast one rowProsím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě
3728DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3729apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRow {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
3731apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45Total UnpaidCelkem Neplacené
3732apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableTime Log není zúčtovatelné
3733apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant
3734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528PurchaserKupec
3735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNet plat nemůže být záporný
3736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71Please enter the Against Vouchers manuallyZadejte prosím podle dokladů ručně
3737DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3738DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3739DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3740DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3742apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3743DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
3745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42Cross-rollingCross-válcování
3746apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKreditní karta
3747DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3748apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3749DocType: Purchase InvoiceNext DateDalší data
3750DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3752apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85MachiningObrábění
3753DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3754DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3755DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3756DocType: Item GroupGeneral SettingsObecné nastavení
3757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3758DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3759apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3760DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
3761apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500Attach LogoPřipojit Logo
3762DocType: CustomerCommission RateVýše provize
3763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38Make VariantUdělat Variant
3764apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3765apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is EmptyKošík je prázdný
3766DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not greater than unadusted amountPřidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
3769DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
3770DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
3771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockZákladní kapitál
3772DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
3773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileVyberte soubor csv
3774DocType: Dropbox BackupSend Backups to DropboxPoslat zálohy na Dropbox
3775DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPřijímat a Bill
3776apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNávrhář
3777apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
3778DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +382Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
3780DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelAutomatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň
3781Item-wise Purchase RegisterItem-moudrý Nákup Register
3782DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
3783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemChcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky
3784Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
3786apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Master Project.
3787DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
3788DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
3789DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
3790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +486Get Items from BOMZískat předměty z BOM
3791apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysDodací lhůta dny
3792apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsKusovník
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
3794DocType: Dropbox BackupSend Notifications ToOdeslat upozornění
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateRef Datum
3796DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
3797DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
3798DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +163Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
3800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +186Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
3801DocType: AccountCashV hotovosti
3802DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
3803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Prosím vytvořte platovou strukturu pro zaměstnance {0}