brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2015-12-15 15:17:11 +05:30

374 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
23DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
24apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660From Material RequestNo Material Pieprasījums
25apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
26DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
27apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
28apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
30DocType: C-FormCustomerKlients
31DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
32DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
33DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
34DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
35apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
36DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
37DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
38DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
40DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
41DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
52DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
53DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
54apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478QuantityDaudzums
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
64DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
65apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
66apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606InvoicePavadzīme
67DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
68apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email AddressE-pasta adrese
69apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
70DocType: CompanyAbbrAbbr
71DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
73apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
74DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
75apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
76DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
77DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
78DocType: Time LogTime LogLaiks Log
79apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292AccountantGrāmatvedis
80DocType: Cost CenterStock UserStock User
81DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
82DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
83apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
84Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
85apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
88DocType: BOMOperationsOperācijas
89apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
90DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
91DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
93apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380KgKg
94apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
95DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
96apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
99DocType: EmployeeMarriedPrecējies
100apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
102DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
104DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryPadarīt Bank Entry
106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
108DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
109DocType: LeadPerson NamePersona Name
110DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
111DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
112DocType: AccountCreditKredīts
113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
114DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
115DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
116apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
117DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
119DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
121DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
122DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
123apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
124DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
125DocType: LeadInterestedIeinteresēts
126apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
127apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}No {0} uz {1}
129DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
130DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
131DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
133DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
136DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
137apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMērķa On
138DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
140apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
144DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
145DocType: EmployeeMrMr
146apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
147DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377ConsumablePatērējamās
149DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
150apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
151DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
152DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
154DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
156DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
157DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsRādīt Time Baļķi
159DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
160DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
162DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
163apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
164DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
166DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
167apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
169DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
170DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
171apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
172apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
173DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
174DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
178apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
179DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
180apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
182DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
184DocType: CustomerIndividualIndivīds
185apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
186DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
187apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
188apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
191DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
192DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
193DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
194DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultUzstādīt kā noklusēto
196Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
197apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
198DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
199DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
200DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
201DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
202DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
204DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
206DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
207DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
208DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
210apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
211DocType: Sales PartnerResellerReseller
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
213DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
214Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
215DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
216DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
217apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
218DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
219Contact NameContact Name
220DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
221DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
222apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
226apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
227DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
229apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
230DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
231DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
234apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
235DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
236DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
237DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
238DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
239DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
241DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
242DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
243DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
244TerretoryTerretory
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
246apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestMateriāls Pieprasījums
247DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
248DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
250DocType: EmployeeRelationAttiecība
251DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
252apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
253DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
254DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
255DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
256DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
257DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
258DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
259DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
262DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
263DocType: LeadMobile No.Mobile No.
264DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
265DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
267apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
268apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersMax 5 simboli
269DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
270apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
271DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
272apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
273DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
275DocType: ItemVariant OfVariants
276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Item{0} postenis jābūt Service postenis
277apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
278DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
279DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
281DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
282DocType: LeadIndustryRūpniecība
283DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
284DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
285DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
286DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
287DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
288DocType: Sales Invoice ItemDelivery NotePiegāde Note
289apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
290apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
293DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
294apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
295DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
296DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
297DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
298DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
299DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
301apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
302apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
303apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
304DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
305DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
306DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
308apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Select ItemSelect postenis
309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
311apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
314apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
315DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
316DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
317apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
318apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
320DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
321apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
322Finished GoodsGatavās preces
323DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
324DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
325DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
327DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
328DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
329Schedule DateGrafiks Datums
330DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
331apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
332apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
333apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
334DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
335DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
336DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
337apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
338DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
339DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
340DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
341DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
343Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
344DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
345DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
347DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
348apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
349apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
351DocType: EmployeeSingleViens
352DocType: IssueAttachmentPieķeršanās
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
354DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
355DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
357DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
359DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
360apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
361DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
362DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
364DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
365DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
366apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
367DocType: AccountIs GroupIs Group
368DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
369DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
373DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
374DocType: AccountOld ParentOld Parent
375DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
376DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
377apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
378DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
379DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
381DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
382DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
383apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday meistars.
384DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
385DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
387DocType: BOMCostingIzmaksu
388DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
389apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
390DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
392DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
393DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
395DocType: Features SetupImportsImports
396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
397DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
398apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
399apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
400DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
401DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
402DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
403DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
404DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
405apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
406apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
407DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
408apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
412DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
414DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
415apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
417DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
420DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
421DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
422Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
423DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
424DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
425DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
426DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
427apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
429DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
430apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
431DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
432DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
433DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
434Gross ProfitBruto peļņa
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
436DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
437DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
439apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
440apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Kopā Norēķinu Šogad:
441DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
442DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
443DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +229Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
446DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
447DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
448Pending QtyKamēr Daudz
449DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
450DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
452apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
453DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
454DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
455DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
456DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
457DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
462apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderVeikt klientu pasūtījumu
463DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
464Lead IdPotenciālā klienta ID
465DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
467DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
468apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Piegādāts: {0}
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
470DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
471apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
472DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnSales Return
474DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
475DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
476apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Algu sastāvdaļas.
477apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
478DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
479apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
480DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
481DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
482apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
485DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
486DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
488DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
489apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
492apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
493DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
494DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
495DocType: Time LogBilledRēķins
496DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
497DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
498DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
499DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
501DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
502apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
503DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
504apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
505DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
507DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
508DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
509DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleUzturēšana grafiks
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
511DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581From Purchase ReceiptNo pirkuma čeka
514apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
515DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
516apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
517DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
518DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
519DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
521DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPārveidot uz Group
523DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
524apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
525DocType: CustomerFixed DaysFiksētie dienas
526DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
527apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
529DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
530apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
532DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
533apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
534DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
535apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
536apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
537DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
538DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
539DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
540DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
541DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
542DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
543DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
544DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
545DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
546DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
547apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
548DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
549DocType: AccountAccountsKonti
550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
551DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
552DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemNoraidīts Noliktava ir obligāta pret regected postenī
554DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
555DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
556DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
557DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
558DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533Item has variants.Prece ir varianti.
560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
561DocType: BinStock ValueStock Value
562apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
563DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
564DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
565DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
566DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
569DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
570apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
571apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
572DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
573ReservedRezervēts
574DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
575DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
578DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
579apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
581DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
582Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
584DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
585DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
586apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
587apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
590DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
591apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
592DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
593apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208New AccountJauns konts
594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
595apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
596apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
598DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
600DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
601apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
602DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
603DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
604DocType: Expense ClaimProjectProjekts
605DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
606DocType: AddressPersonalPersonisks
607DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
608DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
609apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
612apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
613DocType: AccountLiabilityAtbildība
614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
615DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
616apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
617DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
618DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
620apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
621DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
623apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
624apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380NosNos
625DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
626DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636My InvoicesMani Rēķini
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
629DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
630DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
631apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
632DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
633apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
635Support AnalyticsAtbalsta Analytics
636DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
637DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
639apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form ieraksti
640apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
641DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
642apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
643DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
644DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
645DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
647DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
648DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMērķa Noliktava
649DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
650apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
651DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
653DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
655apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
656DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
657apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
658apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
659DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
660DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
661DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
663apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
664DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
665DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
666DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
667Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
668DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
669apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
670Amount to BillSumma, Bill
671DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
672DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Daudz
673DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
674apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
675DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
676DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
677DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
678apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
679DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
680apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
681apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
683DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
684DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
685DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
686Available QtyPieejams Daudz
687DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
688DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
689DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
690DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
691apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
692DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
693DocType: Job ApplicantHoldTurēt
694DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
695DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
696DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
697DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
698apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
699DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPirkuma čeka
700Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
701DocType: EmployeeMsMs
702apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
704DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
706apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
707apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
708DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
710DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
711DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
713DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
714apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueBilance Value
715apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
716apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
717DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
718apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
719DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
720DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
722DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
724DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
725DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
726DocType: AddressShopVeikals
727DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
729DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
730DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
731DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
732apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The BrandBrand
733apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
734DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
735DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
736DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
737DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
738DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
739apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
740DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
741DocType: Payment ToolPaidSamaksāts
742DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
743DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
744apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
747apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
748DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
750DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
752Company NameUzņēmuma nosaukums
753DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
754apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
755apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
756DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
757DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
758DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
762DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
763apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
764DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
765DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
766DocType: OpportunityWalk InWalk In
767DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
768apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Koks finanial izmaksu centriem.
769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
770apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
772DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
773DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
774apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Make Padarīt
776DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
778apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartGrozs
779apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
780DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
781apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
782DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
784DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
785apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Daudz par {0}
786DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
787apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
788DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
789DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
790DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
791DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
792DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
793DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
794DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
796DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
798DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
800apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountAtlaide
801DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
802DocType: WorkstationWagesAlga
803DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
804DocType: ProjectInternalIekšējs
805DocType: TaskUrgentSteidzams
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
807apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
808DocType: ItemManufacturerRažotājs
809DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
810DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountPārdošanas apjoms
812apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLaiks Baļķi
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
814DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
815DocType: IssueIssueIzdevums
816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
817apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
819apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
820DocType: BOM OperationOperationOperācija
821DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
822DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113Standard BuyingStandard Pirkšana
826DocType: GL EntryAgainstPret
827DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
828DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
829apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
830DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
832DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
833DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
834DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
835DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
836DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
837DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
839DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
841apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
842apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
843DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
844apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
845DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
846apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
847DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
848DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
849DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
850apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
851DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
852DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
853DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
855apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
856DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
857DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
858apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
859DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
860DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
861apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Ieguldījums%
862DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
863DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
864DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
865DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
866apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
867Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
869apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
870DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
871DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
872DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
873apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
874apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityIzveidot Opportunity
875DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
876DocType: SupplierCommunicationsCommunications
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
878Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
879DocType: LeadConsultantKonsultants
880DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
882apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
883DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
885apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
887apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
889DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
890DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
892DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
893DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
894apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
895apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
896DocType: ItemUOMsUOMs
897apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
900DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
901DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
902apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
903DocType: AccountBalance SheetBilance
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
905DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
906apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
907apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
908DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
909DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
910DocType: AccountWarehouseNoliktava
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
912Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
913DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
914DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
916apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
917DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
918DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
919Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
920DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
921DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
922DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
923DocType: LeadCallIzsaukums
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
925apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
926Trial BalanceTrial Balance
927apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
928apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
929apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
930apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
931DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
932apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
933DocType: ContactUser IDLietotāja ID
934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
935apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
937DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429Rest Of The WorldPārējā pasaule
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
940Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
941DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
943apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
944DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
946DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
947DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
948DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
949DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
950DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
951DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
952DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
954Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
956DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
957DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
958DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
959DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
960apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
961apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
962apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
963DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
964Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
966DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
970DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
972Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
973apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
976DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
977apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
978DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
980DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
983apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
984apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
985apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
986DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
989DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
990DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
991DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
992DocType: AddressCity/TownCity / Town
993DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
994DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
995DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
998apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1001DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1002apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1004DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1005DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1007apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690For SupplierPiegādātājam
1008DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1009DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1010apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1012DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1014DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1015DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1016apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1017DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1018DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1021DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1022DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1023DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1025DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1026DocType: Sales PartnerAgentAģents
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1028DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1029DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1031DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1034DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1035apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1036DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1037DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1038DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1039BOM BrowserBOM Browser
1040DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1041DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1044apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1045apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1047apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1048DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1049apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1053Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1055DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1056DocType: AddressUtilitiesUtilities
1057DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1058DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterSkatīt Piedāvājums vēstule
1060DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1062DocType: Activity CostProjectsProjekti
1063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1065DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1066DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1068DocType: QuotationShopping CartGrozs
1069apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1070DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1072DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1073apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1074DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1075DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1076DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1077DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1079DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1080apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1081apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1082apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1083DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1084apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountPirkšana Summa
1086DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1088DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1091DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1092DocType: EmployeeOwnedPieder
1093DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1094DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1095Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1096DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1097DocType: AppraisalGoalsMērķi
1098DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1099Accounts BrowserKonti Browser
1100DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1101DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1102Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1106DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1108DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1109DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1112DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1113DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1114apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1115DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1116apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1117DocType: AddressBillingNorēķinu
1118DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1119DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1120apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1121DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1122DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1123apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Sub AssembliesSub Kompleksi
1124DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1125DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipIepakošanas Slip
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1129apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1131apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1132DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1135DocType: ItemInventoryInventārs
1136DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1137apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1138DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1139DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1140apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1141DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1142DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1143DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1145apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1146DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151Total ({0})Kopā ({0})
1148DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1149DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1150DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1152apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1153DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1156DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1157DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1158apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1160DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1162apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1163DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1164DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1165DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1166DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1169DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1171DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1172DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1173DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1174DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1175Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1177DocType: UOMUOM NameUOM Name
1178apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountIeguldījums Summa
1179DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1180DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1181DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1182apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1183DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1184DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1185apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380BoxKaste
1186apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationOrganizācija
1187DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1189DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1190DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1192DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1193apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1196Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1197DocType: AddressLead NameLead Name
1198POSPOS
1199apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1204DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Amounts not reflected in bankSummas, kas nav atspoguļots bankā
1207DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1208apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1209DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1211DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1212DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1213DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1214Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1216DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588Mark as DeliveredAtzīmēt kā Pasludināts
1218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationPadarīt citāts
1219DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1222DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1223DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1224DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1225DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1226apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1227apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} View
1228DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1230apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1233DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1234DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1237apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1238DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1240apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1241DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1242DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1244DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1245apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1246apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1247apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1248DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1250DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1251DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1252apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1253DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1254DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1255DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1257DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1259DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1260DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1261DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1262DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1263Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1264apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1266apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1267DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1268DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1270DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimGarantijas prasību
1271Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1272DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1273DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1274DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1275DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1276DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1277DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1278DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1279apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1280DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1281DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1282DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1283apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Postenis {0} jābūt Service punkts.
1284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1285apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1286DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1287DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1288DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1289DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1290DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1291DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1296Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1298DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1299apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1301DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1302DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1304apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1305DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1306DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1307DocType: AddressPostalPasta
1308DocType: ItemWeightageWeightage
1309apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1310apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1311apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56text {0}Teksta {0}
1312DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1313DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1314DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376ProductsProdukti
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1317DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1318DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1319apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1321DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1322DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1323DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1324Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1325apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1326DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1329DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1332DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1334DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1335DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainGalvenais
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVariants
1338DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1339apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1341DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1342apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1343DocType: ItemVariantsVarianti
1344apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1345DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1347DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1348DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1349DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1350DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1351DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1353apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1354DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1355DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1356apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdreses
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1359DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1361DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1362DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1363DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1364apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1365DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPiesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
1366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1367DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1368apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561PaymentMaksājums
1370DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1372DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1373DocType: Pricing RuleBrandBrand
1374DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1375apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1376DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1377DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1378DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1379apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1380DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1382apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1385DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredBeidzies
1387DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1388DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1389DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1390DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1392DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1393DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1395Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1396DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1399DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1400DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1401DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1402DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1403DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1404DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1407DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1408DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructurePadarīt Algas struktūra
1410DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1411apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1412DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1413DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1414apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1415DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1416apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1417DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1418DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1419DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1421apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1422apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1423apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312e.g. 5piemēram, 5
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1425DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1426DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1429DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1430Amount to DeliverSumma rīkoties
1431apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1432DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1433apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1434DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1435Serial No StatusSērijas Nr statuss
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1437apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1438DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1439DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1440DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1442DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1446DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1447DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1448DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1449apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1451Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1453apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1454DocType: AccountFrozenSasalis
1455Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1456DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1457DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1461DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1462DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1463DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1464apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
1465DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1466apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375GroupGrupa
1467DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1468Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1469DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1470apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1471DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1472DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1473DocType: Features SetupBrandsBrands
1474DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567From Purchase OrderNo Pirkuma pasūtījums
1476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1477DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1478Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1479DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1481apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1483apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380PairPāris
1484DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1485DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1486DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1487DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1488DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1489Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1490Quotation TrendsCitāts tendences
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1493DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1494Pending AmountKamēr Summa
1495DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1496DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1497apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1498DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1499DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1501DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1502Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1503DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1504DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1505DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1506apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Koks finanial kontiem.
1507DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1508DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1510DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1512DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1513DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1517apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380UnitVienība
1518apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1519Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1520DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1521apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1522DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1524apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1525DocType: IssueSupportAtbalsts
1526BOM SearchBOM Meklēt
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1528apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1529DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1531apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1532apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1533apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1534apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1536DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1537DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1538apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1539DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1540DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1541DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userinvalīdiem lietotāju
1544DocType: OpportunityQuotationCitāts
1545DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1546DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1548DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1549apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1550DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1551DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1553DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1554DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1555DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1556apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1557DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1559DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1560DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1561SO QtySO Daudz
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1563DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1564DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1565apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1567apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68ShipmentsSūtījumi
1568DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1569apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1572DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1573DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1574DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1576DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1577apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1578apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1579DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1582DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1583DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1585DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1588DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Amounts not reflected in systemSummas, kas nav atspoguļots sistēmā
1592DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1593apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1594apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1595DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1596DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1599apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1601DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1602apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1603DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1604DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1605DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1607DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1608apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1609DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1610DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1612Stock BalanceStock Balance
1613apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1614DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1617DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1618DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1619DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1620DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1621DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1623DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1624DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1626DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1627apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleNo tehniskās apkopes grafika
1628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1629DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1630DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1631DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1633DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1634apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1635DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1636DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1637DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1638DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1639apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1641DocType: Offer LetterOffer LetterAkcija vēstule
1642apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1644DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1645DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1649DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1651apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1652DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1654DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1655DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1656DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1657apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1658DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1662DocType: ProjectExternalĀrējs
1663DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1664apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1665DocType: BranchBranchFiliāle
1666apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1667apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1668DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1669DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1670apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1671apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321Your CustomersJūsu klienti
1672DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1673DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1674Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1675apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1677DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1678DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1679DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1680DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1681apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1683DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1684DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1685DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1686DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1687apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1688DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1690DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1691DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1692apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1693DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1694DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1695DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1696apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1697apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1699DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1700DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1701DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresVeikali
1703DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1704DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1706DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1708DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1709DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1710DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1711DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1712DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1714DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576Transfer MaterialTransfer Materiāls
1716DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1717DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1718DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1719DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1720DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1721apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301Add TaxesPievienot Nodokļi
1722Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1723DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1724DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1725apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1726DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1728DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Expected balance as per bankParedzams, bilance katru banku
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1732DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1733apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1734apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1735DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1737DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1738apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1740apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1741DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1742DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsRādīt Maksājumi
1745apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1746apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1747DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1749apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1750DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1751apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerIzveidot klientu
1752DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1753DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1754DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1755DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1756DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1757DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1758DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1759DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1760apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1761DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1762DocType: Payment ToolPayment AccountMaksājumu konts
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1765DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1766apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1767apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1768DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1770DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1773DocType: NewsletterTestPārbaude
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1776apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1777DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1778DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1781apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1782DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1783DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1784DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1785apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1786apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1787DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1788apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1789DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1790DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1791DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1792apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1794apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1795DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1796DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1797DocType: LeadOpportunityIespēja
1798DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1799Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1800DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1801DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1802DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1803DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1804apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1805apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1806DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1807DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1808DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1809DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1810DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1812DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1813DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1814DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1815apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1817DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1818DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1820DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1821apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1824DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1825DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1826apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1828DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1829DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1830DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1831apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1832DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1833apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1834DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1835DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1837DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1839DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1840DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1842apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1843DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1844apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1845apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1846DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1847DocType: LeadFaxFakss
1848DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1849DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1850DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1851apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118My AddressesMani adreses
1852DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1853apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1854apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255or vai
1855DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1858DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1859DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1860apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1862DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1863DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1864DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1865DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1866DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1867DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26LedgerVirsgrāmata
1869DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1870DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1871DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1874DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1875apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1876DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1877DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1878DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1879DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1881apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1882To ProduceRažot
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1884DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1885DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1886DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1887apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1888DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryNodošana
1890DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1891DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1892DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1893DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1896DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1897apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1898DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1899DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1900DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1901apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1}, nevar būt lielāks \ nekā Grand Kopā ({2})
1902DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1904DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1905DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1909apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1910DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1912apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1913apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1914DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1916apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1918DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1919apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1920DocType: AppraisalHR UserHR User
1921DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1922apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesJautājumi
1923apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1924DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1925DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1926DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1927Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1928DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1930Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1931DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1932DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1933Sales BrowserSales Browser
1934DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371LocalVietējs
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1940DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1941apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1942DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1943DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1944DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1945apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1946DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1950DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1951DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1952DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1953S.O. No.SO No.
1954DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Please set reorder quantityLūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
1956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1957DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1961DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1963DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1964DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1965DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1967DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1968DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1969apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1970DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1971DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
1973DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
1974DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
1975DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
1977DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
1978DocType: Project TaskWorkingDarba
1979DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
1980apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
1982DocType: AccountRound OffNoapaļot
1983Requested QtyPieprasīts Daudz
1984DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
1985DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
1986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
1987DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
1988apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
1989apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
1990RequestedPieprasīts
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksNav Piezīmes
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
1993DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
1995DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
1996DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
1997DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
1998DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
1999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2000DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2001apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2002DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2003apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2004DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2005DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2006DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2007apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2008DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2009DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2010DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2012DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2014DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2016DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2018DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2019DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2020DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2021apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2023DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2024DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2025DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2027DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2031DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2032apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2035apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2037DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2038apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2039DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2040DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2041DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2042DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2043DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2044DocType: BinBinKaste
2045DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2046DocType: AccountCompanyKompānija
2047DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2050DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2051apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2052DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2053DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2054apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2057apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2059DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2060DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2061apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2062DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2063apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2064DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2065DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2067apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2069apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2070DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2071DocType: EmployeeExitIzeja
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2074DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2075DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2076DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2077apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2078DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2079DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2080DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2081apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayMaksāt
2082apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2083DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2084apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2086apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2091apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2092DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2094apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2095apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2096DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2097DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2099DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2100DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2101DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2102DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2103apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2104DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2106DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Kļūda]
2108DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2109Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2111DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2112DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2113apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2114DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2115DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2116apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54OrdersPasūtījumi
2117DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2118DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2119DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2120DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2121Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2122DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2123DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2124DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2125DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationNolietojums
2129apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2130DocType: CustomerCredit LimitKredītlimita
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2132DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2133DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2135apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2136DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2137DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2138DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Grafiks
2142DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2143DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2144DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2145Qty to DeliverDaudz rīkoties
2146DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2147Stock AnalyticsAkciju Analytics
2148DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2149DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2150DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2151DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2152DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesRādīt krājumu papildināšanu
2155Is Primary AddressVai Primārā adrese
2156DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2158apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2159DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2160DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2161DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2162DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2163DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2164DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +223Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2166DocType: ContactPassivePasīvs
2167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2168apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2169DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2170DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2171DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2172apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2173DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2174DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2175DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2176DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2177DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2178Billed AmountJāmaksā Summa
2179DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2180apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2183apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementAtstājiet Management
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2185DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2186DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2187DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2188DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2191DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2195apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2196Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2198DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2199DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2200apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381MinuteMinūte
2202DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2203Qty to ReceiveDaudz saņems
2204DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2205apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2206DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2208apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2211DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2212DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipPadarīt par atalgojumu
2215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2219DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2223DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2224DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2225DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2226DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2228apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2229apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZiņojums nosūtīts
2231DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2232DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2233DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2234DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2235DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2236apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationNo aptauja
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2238DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2240DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2241DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2243apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2245DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2246DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2247DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2249apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2250DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2251DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2252DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My ShipmentsMani sūtījumi
2254DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2256DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2257DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2258DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2262DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2263DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2264DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2265apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2266DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2267Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2268DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2269apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2270DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2272DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2273DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2277apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2278DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2279DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2280DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2281DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderNo pārdošanas rīkojumu
2283DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2285apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2286DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2287DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2288apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2289DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2290apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountAtlaide Summa
2291DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2292DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2293apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310e.g. VATpiemēram, PVN
2294apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2295DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2296DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2297apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2298DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2299DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2302Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2303apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2304DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2305DocType: AccountPayableMaksājams
2306DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2307apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Bruto peļņa%
2309DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2310DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2311DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2312DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2313DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2315apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2316DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2317DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2318DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2319DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2320DocType: AccountSales UserSales User
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2322DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2323DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2325DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2326DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2327DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2328DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2331DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2333apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2334DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2335DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2336DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2337DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2338apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2339apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2340apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2342DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2344apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2345apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2347apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2349DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251Create NewIzveidot Jauns
2351DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2352Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2353DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2354Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2355DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2356DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2357DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2359apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2360Stock LedgerStock Ledger
2361apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58Rate: {0}Rate: {0}
2362DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2366DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2367apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2368DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2369DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2370DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2371DocType: Time LogBillableBillable
2372DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2373apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2374DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2375DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2376DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2377DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2378apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2379DocType: Taskdepends_ondepends_on
2380apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostIespēja Lost
2381DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2383DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2384apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2385DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2386apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2388apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2389DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2391DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2392DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2394DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2395DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2396apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2398DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2399apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2406DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2407DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2410apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2413DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2415Stock AgeingStock Novecošana
2416apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2417apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2418DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2420apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2421DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2422DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11TemplateTemplate
2426DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2428apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273Add UsersPievienot lietotājus
2429DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2430DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2431DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2432apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2433DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2435DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2436DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2439DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2440DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2444DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2445DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2448DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2449DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2451DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2452DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2455apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2457apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2460DocType: Salary StructureSalary StructureAlgu struktūra
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena noteikums pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt \ konfliktu, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
2462DocType: AccountBankBanka
2463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580Issue MaterialJautājums Materiāls
2465DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2466DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2467DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2468DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2469apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2470DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2471DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2472DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2474DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2475DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2476DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2478DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2479DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2480DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2481DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2482apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2484DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2485DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2486DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2487DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2489DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2490DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2491apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2492DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2493DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2494DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2496apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2497DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2498apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Raw MaterialIzejviela
2499DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2500DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2502apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2503apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2505apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2506DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2508DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2509ProducedSaražotā
2510DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2511DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2513apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2515apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2517DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2518DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2520apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2522apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2524DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatums, kurā atkārtojas pasūtījums tiks apstāties
2525DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2526apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2527apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentKopā Present
2528apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381HourStunda
2529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2530apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600Transfer Material to SupplierTransfer Materiāls piegādātājam
2531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2532DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create QuotationIzveidot citāts
2534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2537DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2538DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2539DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2540DocType: AccountTaxNodoklis
2541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438From Product BundleNo produkta Bundle
2543DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2544DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2545DocType: C-FormInvoicesRēķini
2546DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} saņēmēji
2548DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2549apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2551apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2552DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2553DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2554DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2556DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2557DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2558Sales RegisterSales Reģistrēties
2559DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2560DocType: AddressPlantAugs
2561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2563DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2565DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2566DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2567DocType: ItemAttributesAtribūti
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485Get ItemsSaņemt Items
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2570apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise InvoicePadarīt akcīzes rēķinu
2572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2573DocType: C-FormC-FormC-Form
2574apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2575DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2576DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2577apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631Maint. VisitMaint. Apmeklējums
2578DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2579DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2580DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2581DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2582apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2583DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2584DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352CommercialTirdzniecības
2586apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2587DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2589apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2590DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressPiegādātājs adrese
2591apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2592apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2595apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2596DocType: Tax RuleSalesSales
2597DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2599DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2601DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2602DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2603DocType: Item ReorderTransferNodošana
2604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2605DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2606apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2607apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2608DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2609DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2610DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2611DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2612DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountMaksimālā summa
2613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2614DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2615DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2616apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2617DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471Product BundleProdukta Bundle
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2620DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2621DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2622DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2623DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2624DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2625DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2626apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2627apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2628DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2630DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2634DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2635DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2637DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2638apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2639apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2640DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2641apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2642DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2643Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2645apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2648DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2650apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2651DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2653DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2654DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2655DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2656DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2657DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2658apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2659apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2660DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2661DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPievienot Child
2663DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2665apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2667DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2668DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2669Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2670DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2671apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2673apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2675DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2677apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2680DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto pasūtījums tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
2681DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2682DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2684DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2685DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2686apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2687apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2689apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2691DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2692apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2693DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2695apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298Default Warehouse is mandatory for stock Item.Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
2699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2700DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2702Transferred QtyNodota Daudz
2703apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2705apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2707DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2708apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2709apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2710DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2711DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2712apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2713DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2714DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2715DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2716DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2717DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2719apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2720DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2721apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2722DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2723DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2725DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2727apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Algu veidni meistars.
2728DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2729apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2730DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2731DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2732Sales FunnelPārdošanas piltuve
2733apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2734apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartRati
2735apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2736Qty to TransferDaudz Transfer
2737apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2738DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2739Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2741apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2744DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2745DocType: AccountTemporaryPagaidu
2746DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2747DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2749DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2750DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2751DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2752apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2753Reqd By DateReqd pēc datuma
2754DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2756apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2757DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2758Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2759DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationPiegādātājs Citāts
2760DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is stopped{0}{1} ir apturēta
2762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2763DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2764apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2765apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2766apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2768apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2769DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2770apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284user@example.comuser@example.com
2771DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2772DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2774DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2776DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2777DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2778DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2779apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2782DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113Standard SellingStandard pārdošana
2784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2785DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2786DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2789DocType: Purchase Invoice ItemProject NameProjekta nosaukums
2790DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2791DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2792DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2793DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2794apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204Human ResourceCilvēkresursi
2795DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2797DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2799DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2800DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2801DocType: AccountDebitDebets
2802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2803DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2804apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2805apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2806DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2807DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Lai piešķirtu šo jautājumu, izmantojiet "piešķirt" pogu sānjoslas.
2808DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2811DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2812DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2813apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2814DocType: ItemTaxesNodokļi
2815DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2816DocType: Purchase InvoiceEnd DateBeigu datums
2817DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2819DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2820DocType: AccountExpenseIzdevumi
2821DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2822DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2823apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2826DocType: CompanyDomainDomēns
2827Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2828DocType: EmployeeHeld OnNotika
2829apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2830Employee InformationDarbinieku informācija
2831apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312Rate (%)Likme (%)
2832DocType: Stock Entry DetailAdditional CostPapildu izmaksas
2833apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571Make Supplier QuotationPadarīt Piegādātāja citāts
2836DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2837DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2838DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2839apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2840apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2842DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336Note: {0}Piezīme: {0}
2844Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2846apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2848DocType: GL EntryPartyPartija
2849DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2850DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2851DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2852DocType: Purchase OrderTo BillBill
2853DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2856DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2857DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2858apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2859DocType: AddressShippingPiegāde
2860DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2861DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2862DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2864DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2865DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2867DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2868DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2869DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2871apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2872DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2873DocType: AccountAuditorRevidents
2874DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodBeigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
2875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterPadarīt piedāvājuma vēstule
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544Default Unit of Measure for Variant must be same as TemplateDefault mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
2878DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2879DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2880DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2881DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2883apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2884DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2887DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2888DocType: AccountAssetAktīvs
2889DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2890apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143e.g. "MC"piemēram, "MC"
2891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2892Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2894apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2895DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2897DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2898DocType: CustomerCustomer DetailsKlientu Details
2899DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2900DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2901DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2902Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2903DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2904apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2907DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltrs, pamatojoties uz klientu
2908DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2909apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2910DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2911DocType: Tax RulePurchasePirkums
2912apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2913DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersIzmaksu centri
2916apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Noliktavas.
2917DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2919DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2920DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2923DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2924DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2925DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2926DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
2928DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2929apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2930DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2931apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
2932apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2933DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2934DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2935DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
2936apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
2937DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
2938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
2939DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
2941apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
2942DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
2943apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPievienot Sērijas nr
2944DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
2946apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
2947DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountMinimālā summa
2948apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
2949DocType: Workstationper hourstundā
2950DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
2951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
2952DocType: CompanyDistributionSadale
2953apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36Amount PaidSamaksātā summa
2954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
2955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
2956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
2957DocType: AccountReceivableSaņemams
2958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
2959DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
2960DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
2961DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
2962DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
2963DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
2964DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
2965DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
2966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
2967apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
2968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
2969DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
2970DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
2971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
2972DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
2973DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
2974apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
2975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
2976DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
2977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
2978DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
2979DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
2980apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
2981DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
2982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
2983DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
2984DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
2985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableIevadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
2986DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
2987apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
2988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
2989DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
2990DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
2991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
2992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
2993apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
2994apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
2995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
2996DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
2997apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
2998DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
2999DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3000DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3001DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3002DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3003DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3004apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3005DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3006apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3007DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3008DocType: AccountAccountKonts
3009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3010Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3011DocType: Purchase InvoiceRecurring IdAtkārtojas Id
3012DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3013DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3014apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174Invalid {0}Nederīga {0}
3016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3017DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3018DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42System BalanceSistēma Balance
3021apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3022apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3023DocType: AccountChargeableIekasējams
3024DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3025DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3026DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3027apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3028DocType: CompanyWarnBrīdināt
3029DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3030DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3031DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3032DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3034DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3035DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3037DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3039General LedgerGeneral Ledger
3040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3041DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3042apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3043Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3045DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3047DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3048DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3049DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3052DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3054DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3055Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3056apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3057DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3058DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3059apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Darbinieku ieraksti.
3060DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3061apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3062apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place OrderPasūtīt
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3064apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3065DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3066apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3067DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3068DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3069apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3072DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3073DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3074DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3075apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3076apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3078DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3079DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3080apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3081DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3082DocType: Time LogHoursStundas
3083DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3085DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3086apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597ReceiveSaņemt
3087DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3088apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3089DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3090DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3091DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3092apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3094apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3095DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3097apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3098apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsGalvenie Ziņojumi
3099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3100DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3103Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3104apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295My OrdersMani Pasūtījumi
3105DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3106DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3108DocType: BOMManufacturingRažošana
3109Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3110DocType: AccountIncomeIenākums
3111DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3112apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3115apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3116DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3117apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3119DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3121apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3123apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3125DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3126DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3128DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3129DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3130Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3131DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3134DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3136apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3137DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3138apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3141DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3143DocType: Features SetupExportsEksports
3144DocType: LeadConvertedKonvertē
3145DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3146DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3150DocType: IssueContent TypeContent Type
3151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3152DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3156DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3157DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3158DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsAvārijas kontaktinformāciju var
3159apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144What does it do?Ko tas dod?
3160DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3162Average Commission RateVidēji Komisija likme
3163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3165DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3166DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3167apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3169DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3172apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimNo garantijas prasību
3173DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3174DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3176apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3178DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3179DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3182apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3183DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3184DocType: AttendancePresentDāvana
3185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3186DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3188DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3189DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3191DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3192apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3193apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3194apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3196apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3197DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3199DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3201DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3202DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3203DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3204DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3205DocType: ProjectEstimated CostingParedzamā Izmaksu
3206DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3207DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3208DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3209DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3210apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3211DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3212DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3213DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3214DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3215DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3216DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, pasūtījums tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
3217apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3218DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3219DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3220apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3221apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3222DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3223DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446AmountSumma
3227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3228Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3229DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3230apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3232DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3235apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210New Account NameJaunais Konta nosaukums
3236DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3237DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3239DocType: ItemThumbnailThumbnail
3240DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3241apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3242apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3243DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3246DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3247apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3249apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3250DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3251DocType: AccountEquityTaisnīgums
3252DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3253DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3254DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3256apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3258DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3259DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3260DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3261DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3262DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3264DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3265DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3267DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyIzvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3268DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3269DocType: ItemRe-Order LevelRe-Order līmenis
3270DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3272DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3273DocType: EmployeeChequeČeks
3274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3276DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3277apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3278apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3279DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3280DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3281apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The First User: YouPirmais Lietotājs: You
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3284DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3285apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3286DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3288DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3289DocType: BOMMaterialsMateriāli
3290DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3292apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3293Item PricesIzstrādājumu cenas
3294DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3295DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3296apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Cenrādis meistars.
3297DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3298DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3299DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3302apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3304DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3307DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429ChangeMaiņa
3309DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3310DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3313DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3314apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3315DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3316DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3317DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453Credit AccountKredīta konts
3319DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3321DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3322DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3323DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3325DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3326DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3329DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3330apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3331DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3332DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3333DocType: BatchBatchPartijas
3334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3335DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3336DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3337DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3339DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3340DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonSales Person
3342DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3343DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3344DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3345DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3346apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3347DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3348DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3349apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Processing PayrollApstrāde algu
3350DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3351DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3352apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostUzstādīt kā Lost
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3354DocType: CustomerCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3355DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3356DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3357DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3358apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3359Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3360DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3361DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3364DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltrs balstās uz posteni
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447Debit AccountDebeta kontu
3366DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3367DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3368DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3370DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3372DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From OpportunityNo Opportunity
3374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3375DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3377DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3378DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3379apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3380apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3381apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3383apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3384DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3385DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3386DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3387DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3388HubRumba
3389DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3390apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3391DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3392DocType: Pricing RulePriceCena
3393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3394DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3396DocType: EmployeeEducationIzglītība
3397DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3398DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3399apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3400DocType: AddressOfficeBirojs
3401apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3402DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3405apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3407DocType: AccountStockKrājums
3408DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3409DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3410DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3411apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryPartijas inventarizācija
3412DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3413DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3414DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676From Supplier QuotationNo piegādātāja aptauja
3416DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3417DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3418DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3419DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3420DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3421DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3424DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3425DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3427DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3428DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3429DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3430apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3431DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3432DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3433DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3434DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3435apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3436Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3437DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3438DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3439DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3441DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3442apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3446apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290PurchaserPircējs
3448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3450DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3451DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3452DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3453DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3455apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3456DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3459DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3460apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3461DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3462DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3464DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3465DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3466DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3467DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3468DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3470DocType: Stock EntryRepackRepack
3471apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3472DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3473apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262Attach LogoPievienojiet Logo
3474DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53Make VariantPadarīt Variant
3476apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3477apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3478DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3481DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3482DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3484DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3486DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3488apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3489DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3491DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelAutomātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa
3492Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3493DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3495Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3497apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Projekts meistars.
3498DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380(Half Day)(puse dienas)
3500DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3501DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3503apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3504apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3507DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3508DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3509DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3512DocType: AccountCashNauda
3513DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.