8240 lines
825 KiB
Plaintext
8240 lines
825 KiB
Plaintext
DocType: Accounting Period,Period Name,Název období
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registrovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Částečně přijato
|
||
DocType: Patient,Divorced,Rozvedený
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Zadejte klíč trasy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Link,Odkaz na událost
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci"
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Obsahová otázka
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitativní zpětná vazba
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Zprávy o hodnocení
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Účty pohledávek se slevou
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Zrušeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Spotřební zboží
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Informujte dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Prosím, vyberte typ Party první"
|
||
DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Pasiva
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulace a fakturace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Advance měna účtu by měla být stejná jako měna společnosti {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Koncový bod tokenu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nelze najít aktivní období dovolené
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,ohodnocení
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / krycí dopis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Prohledat položky ...
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,Vyšetřování
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klepněte na tlačítko Zadat pro přidání
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Chybějící hodnota pro heslo, klíč API nebo URL obchodu"
|
||
DocType: Employee,Rented,Pronajato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Všechny účty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nelze přenést zaměstnance se stavem doleva
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Najeto
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Aktualizovat plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vybrat Výchozí Dodavatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Zobrazit zaměstnance
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardní částka osvobození od daně
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nový směnný kurz
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Povolit automatickou účast
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Zadejte prosím sklad a datum
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Příležitost Ztracený důvod
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Zkontrolujte dostupnost
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Datum platby
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Job Žadatel
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Celkový čas v minách
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Procento nadvýroby pro pracovní pořadí
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Právní
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Datum přijetí dopravy
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Série objednávek
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Jazyk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Povoleno k transakci s
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Detail knihy financí
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Všechny odpisy byly zaúčtovány
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Mzdové číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA výjimka
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Uživatelům bude zaslána zpráva o stavu jejich projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA podle platové struktury
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Datum ukončení servisu nemůže být před datem zahájení servisu
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jméno typu absence
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Ukázat otevřené
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,ID zaměstnance je spojeno s jiným instruktorem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Odhlásit se
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Non stock items,Není skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} v řádku {1}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Datum zahájení odpisování
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpůrných
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Účet {0} je přidán do podřízené společnosti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Neplatné přihlašovací údaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Označte práci z domova
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC k dispozici (ať už v plné op části)
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS Nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Zpracování poukázek
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch položky vypršení platnosti Stav
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Návrh
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Celkem pozdních záznamů
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konzultace
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Zobrazit plán placení v tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Varianty položek byly aktualizovány
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodej a výnosy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Zobrazit Varianty
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Osvobození od daně z příjmů zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Zadejte prosím adresu společnosti '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Maximální užitek zaměstnance {0} přesahuje {1} součtem {2} částky pro-rata složky žádosti o dávku \ částka a předchozí nárokovaná částka
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Množství
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Zákazníci bez jakýchkoli prodejních transakcí
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning,Zakázat plánování kapacity
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Pro výpočet odhadovaných časů příjezdu použijte rozhraní Google Maps Direction API
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Čas setkání
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Celkové odhadované náklady
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Název směrování
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Země původu
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kritéria textury půdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Na skladě
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primární kontaktní údaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,otevřené problémy
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Opusťte zápis do knihy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Přidat nový řádek
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Vytvořit potenciálního zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Péče o zdraví
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Platební podmínky
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Jméno hosta
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Vystavení kreditní poznámky
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Předpis
|
||
,Delay Days,Delay Dny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Service Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maximální osvobozená částka
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Položka podrobnosti o hmotnosti
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicita
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Čistý zisk / ztráta
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPDalší ID uživatele
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimální vzdálenost mezi řadami rostlin pro optimální růst
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Chcete-li získat předepsaný postup, vyberte možnost Pacient"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Obrana
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Účet věřitelů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka
|
||
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Vozidle
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Nastavení směnného kurzu
|
||
DocType: Appointment Booking Slots,Appointment Booking Slots,Výherní automaty pro jmenování
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Na cestě
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Větev (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,"Prosím, vyberte datum"
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimální počet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Rekurze kusovníku: {0} nemůže být dítě {1}
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finanční kniha
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Holiday List,Seznam dovolené
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,The parent account {0} does not exists,Nadřazený účet {0} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Přezkum a akce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Tento zaměstnanec již má záznam se stejným časovým razítkem. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Účetní
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Prodejní ceník
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Aktuální tabákové použití
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodejní sazba
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktní informace
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue,Search for anything ...,Hledat cokoli ...
|
||
,Stock and Account Value Comparison,Porovnání hodnoty akcií a účtu
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Původní e-mailové oznámení bylo odesláno
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapování hlaviček výpisu
|
||
,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Nastavení zaoblení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Platba Poptávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Zobrazení logů věrnostních bodů přidělených zákazníkovi.
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisech
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Příbuzný
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Klasifikační stupnice Name
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Datum školení
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Přidejte uživatele do Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,adresa společnosti
|
||
DocType: BOM,Operations,Operace
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Účet e-Way Bill JSON již nelze vygenerovat pro vrácení prodeje
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Datum zahájení předplatného
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Výchozí pohledávkové účty, které se použijí, pokud nejsou nastaveny v Pacientovi pro účtování poplatků za schůzku."
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Z adresy 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Získejte podrobnosti z prohlášení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, kód položky: {1} a zákazník: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} není v mateřské společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum ukončení zkušebního období nemůže být před datem zahájení zkušebního období
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Daňové zadržení kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Nejprve zrušte záznam žurnálu {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Kusovník není zadán pro subdodavatelskou položku {0} na řádku {1}
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,Reflexy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Výsledek byl předložen
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Výsledky nápovědy pro
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vyberte sklad ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklama
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
|
||
DocType: Patient,Married,Ženatý
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Položka získaná z
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Odeslat subdodavateli
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Použijte částku s odečtením daně
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Celková částka připsána
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Žádné položky nejsou uvedeny
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Popis chyby
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Potraviny
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Penzijní fondy
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Zisk / ztráta
|
||
DocType: Crop,Perennial,Trvalka
|
||
DocType: Program,Is Published,Je publikováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Zobrazit dodací listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Chcete-li povolit přeúčtování, aktualizujte položku „Příplatek za fakturaci“ v Nastavení účtů nebo v položce."
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,Postup
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Použijte formát vlastní peněžní toky
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nebyl nalezen položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
|
||
DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
|
||
,Supplier Ledger Summary,Shrnutí účetní knihy dodavatele
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate project has been created,Byl vytvořen duplicitní projekt
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Tabulka kvality
|
||
DocType: Account,Credit,Úvěr
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",například "Základní škola" nebo "univerzita"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock Reports
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Datum poslední kontroly uhlíku nemůže být budoucí
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Je dlouhodobý majetek"" nemůže být nezaškrtnutý protože existuje zápis aktiva oproti této položce"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Čas odjezdu
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
|
||
,Completed Work Orders,Dokončené pracovní příkazy
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Příspěvky ve fóru
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",Úkol byl označen jako úloha na pozadí. V případě jakéhokoli problému se zpracováním na pozadí přidá systém komentář k chybě v tomto smíření zásob a vrátí se do fáze konceptu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Řádek # {0}: Nelze odstranit položku {1}, která má přiřazen pracovní příkaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Litujeme, platnost kódu kupónu nezačala"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Zdanitelná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Zanechat podrobnosti o zásadách
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Řádek # {0}: Operace {1} není dokončena pro {2} množství hotového zboží v objednávce {3}. Aktualizujte prosím provozní stav pomocí Job Card {4}.
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Řádek # {0}: Referenční typ dokumentu musí být jedním z nákladového tvrzení nebo záznamu v deníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vybrat BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
DocType: Call Log,Ringing,Zvoní
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Přijetí naplánováno
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Šablony dodavatelů.
|
||
DocType: Lead,Interested,Zájemci
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Otvor
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Program:
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Účet Pay Pouze
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Splatit Over počet období
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Množství na výrobu nesmí být menší než nula
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatečné náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Ověřit dávku pro studenty ve skupině studentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Žádný záznam volno nalezených pro zaměstnance {0} na {1}
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizovaný účet zisku / ztráty na účtu Exchange
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prosím nastavte výchozí šablonu pro ohlášení stavu o stavu v HR nastaveních.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Platnost přidělení vypršela!
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximální počet přepravených listů
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,zaměstnanec Loan
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .- MM.-
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Odeslat e-mail s žádostí o platbu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Nechte prázdné, pokud je dodavatel blokován neomezeně"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nemovitost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Výpis z účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmaceutické
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je dlouhodobý majetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Zobrazit budoucí platby
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Tento bankovní účet je již synchronizován
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Sekce domovské stránky
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Pracovní příkaz byl {0}
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Platí pro objednávku
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Zásady hesla pro platové lístky nejsou nastaveny
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupinu zákazníků uvedeny v tabulce na knihy zákazníků skupiny
|
||
DocType: Location,Location Name,Název umístění
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Odpovědná osoba
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Umístění události
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Dostupné skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Spotřební
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,Školní známka
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Počet sedadel
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Po lhůtě splatnosti a se slevou
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Aktivum {0} nepatří do úschovy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Hovor byl odpojen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Úloha údržby aktiv
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Roční Plat
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denní práce Souhrn
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock Náklady
|
||
DocType: Appointment,Calendar Event,Událost kalendáře
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vyberte objekt Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadejte Preferred Kontakt e-mail"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Přijato Množství
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Laboratorní test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Šablona inspekce kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Chcete aktualizovat docházku? <br> Present: {0} \ <br> Chybí: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Hnojivo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.","Nelze zajistit dodávku podle sériového čísla, protože je přidána položka {0} se službou Zajistit dodání podle \ sériového čísla"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Šarže č. Je vyžadována pro dávkovou položku {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Položka faktury bankovního výpisu
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Daň z flexibilní výhody
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimální věk
|
||
DocType: Customer,Primary Address,primární adresa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Rozdílové množství
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Podrobnosti o vyžádání materiálu
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,V den schůzky informujte zákazníka a agenta e-mailem.
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Výchozí dny platnosti kotací
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Postup kvality.
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Ověřit účast
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,změna Částka
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Certifikát byl přijat
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Nastavte hodnotu faktury pro B2C. B2CL a B2CS vypočítané na základě této fakturované hodnoty.
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nový BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Předepsané postupy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Zobrazit pouze POS
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Název skupiny dodavatelů
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Označit účast jako <b></b>
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorie řidičských oprávnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Zadejte prosím datum doručení
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Udělat Odpisy Entry
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Uzavřený dokument
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Ponechte nastavení
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Účel cesty
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Mzdové lhůty
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Vysílání
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Režim nastavení POS (Online / Offline)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Vyberte dodavatele z výchozího seznamu dodavatelů níže uvedených položek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Provedení
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Status Maintenance
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Částka daně z položky zahrnutá v hodnotě
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Podrobnosti o členství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je vyžadován oproti splatnému účtu {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Položky a Ceny
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Celkem hodin: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}"
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,ID propagačního schématu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Přednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Dočasné dodávky (podléhají zpětnému poplatku
|
||
DocType: Supplier,Individual,Individuální
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,akademici Uživatel
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Na obrázku výše
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Informace o úvěr
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Všechny ostatní ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Období dodavatele skóre karty
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,API vyhledávání
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Sdílet přenos
|
||
,Expiring Memberships,Platnost členství
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Přečtěte si blog
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupiny zákazníků
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finanční výkazy
|
||
DocType: Guardian,Students,studenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro používání cen a slevy.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Denní shrnutí skupiny práce
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Časové úseky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Žádost o posun
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Sleva na Ceník Rate (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Šablona položky
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,limitu
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Položka nastavení bankovního výpisu
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Nastavení Woocommerce
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Název transakce
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Pro zákazníka byl nalezen vícenásobný věrnostní program. Zvolte prosím ručně.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nastavit jako výchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Datum vypršení platnosti je pro vybranou položku povinné.
|
||
,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Pozdní checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Nalezení propojených plateb
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Vybraná možnost
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pro tvorbu hřiště
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Popis platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankovní účet
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Zkontrolovat datum
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Nelze odstranit typ projektu "Externí"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Vyberte alternativní položku
|
||
DocType: Employee,Create User,Vytvořit uživatele
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televize
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vyberte zákazníka nebo dodavatele.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kód země v souboru neodpovídá kódu země nastavenému v systému
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Jako výchozí vyberte pouze jednu prioritu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Časový interval přeskočil, slot {0} až {1} překrýval existující slot {2} na {3}"
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Povolit trvalý inventář
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Poplatky vznikly
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Při vyhodnocování kvízu se něco pokazilo.
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Success Settings,Nastavení úspěchu
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Výchozí mzdy, splatnou Account"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Upravit detaily
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Aktualizace Email Group
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Zobrazovat pouze Zákazníka těchto skupin zákazníků
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentace
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Pokud není zaškrtnuto, bude položka zobrazena v faktuře prodeje, ale může být použita při vytváření skupinových testů."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Name
|
||
DocType: Company,Arrear Component,Součást výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Položka Zásoby již byla vytvořena na základě tohoto výběrového seznamu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"The unallocated amount of Payment Entry {0} \
|
||
is greater than the Bank Transaction's unallocated amount",Nealokovaná částka Platební položky {0} \ je větší než nepřidělená částka Bankovní transakce
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Nastavení kritérií
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Přijaté On
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Lékařský zákoník
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Spojte Amazon s ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontaktujte nás
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Linked Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Přidat položku
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Konz
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Vlastní výsledek
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Kliknutím na odkaz níže ověřte svůj e-mail a potvrďte schůzku
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankovní účty přidány
|
||
DocType: Call Log,Contact Name,Kontakt Jméno
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Synchronizujte všechny účty každou hodinu
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Hodnotící kritéria hřiště
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Platí pravidlo
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Časové rozlišení řešení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,DIČ:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Student ID:
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Pracovník plánuje
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,řádkování za částku ve slovech
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,další detaily
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,No vzhledem k tomu popis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Načíst položky ze skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Žádost o koupi.
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Sběrná částka
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Pole společnosti je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
|
||
DocType: Item,Minimum quantity should be as per Stock UOM,Minimální množství by mělo být podle zásob UOM
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,Záznam URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Datum zahájení nemůže být před aktuálním datem
|
||
,Open Work Orders,Otevřete pracovní objednávky
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Položka pro poplatek za konzultaci s pacientem
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kreditní měsíce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Splnil
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plnění je naplánováno
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Pokladní
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Dovolených za rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Prosím, nastavte studenty pod studentskými skupinami"
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Absence blokována
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,bankovní Příspěvky
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Je interní zákazník
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Pokud je zaškrtnuto políčko Auto Opt In, zákazníci budou automaticky propojeni s daným věrným programem (při uložení)"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Pole filtru webových stránek
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Druh napájení
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool hřiště
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Nekontaktujte
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Software Developer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Vytvořte položku Vzorek retenčních zásob
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Dodavatel Type
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začátek Samozřejmě Datum
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Účast
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Umožnit uživateli upravovat Rate
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Odpisový řádek {0}: Datum zahájení odpisování je zadáno jako poslední datum
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Smluvní podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Požadavek na materiál
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Balíček Množství
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Celková hlavní částka
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,Vztah
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Opravit
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,Matka
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Doba ukončení rezervace
|
||
DocType: Crop,Biennial,Dvouletý
|
||
,BOM Variance Report,Zpráva o odchylce kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odmíntnuté množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Byla vytvořena žádost o platbu {0}
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Přidané datum
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Zpětné suroviny z nedokončeného skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Otevřené objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Nelze najít komponentu platu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Nízká citlivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Objednávka byla přepracována pro synchronizaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Potvrďte prosím po dokončení školení
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
|
||
DocType: Woocommerce Settings,This company will be used to create Sales Orders.,Tato společnost bude použita k vytváření prodejních objednávek.
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid Public Key
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Název platebního termínu
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Vytvořte dokumenty pro výběr vzorků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Všechny jednotky zdravotnických služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,O převodu příležitostí
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adresa HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Způsob platby
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první"
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Můžete definovat všechny úkoly, které je třeba provést pro tuto plodinu zde. Denní pole se používá k uvedení den, kdy má být úkol proveden, 1 je 1. den atd."
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Skupina Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Nejnovější
|
||
DocType: Packed Item,Actual Batch Quantity,Skutečné množství šarže
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Každoročně
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Nastavení vzdělávání
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Chybí informace o elektronické fakturaci
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Zůstatek v základní měně
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max stupeň
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Ústředna nebyla odeslána do {0} jako {1}.
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Platební příkaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html,Verify Email,ověřovací email
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Příjmy z jiných zdrojů
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Pokud je prázdné, bude se brát v úvahu výchozí rodičovský účet nebo výchozí společnost"
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých"
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,vodní doprava County
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Pro prodej
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Učit se
|
||
,Trial Balance (Simple),Zkušební zůstatek (jednoduchý)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktivovat odložený náklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Kód použitého kupónu
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Spotřební materiál od ISD
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být negativní na položku {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Špatné Heslo
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Nastavení offline offline
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referenční potvrzení o nákupu
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Varianta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Období založené na
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
|
||
DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentská karta
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Z kódu PIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Zobrazit prodejní osobu
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Je hospitalizován
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Jméno Guardian1
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Průmysl
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cena a částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Nastavení pro seznam produktů na webu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Tax Total,Daň celkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Výše integrované daně
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Název dimenze
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Odolný
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Prosím, nastavte Hotel Room Rate na {}"
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Typ faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Platné od data musí být kratší než platné datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Při sladění došlo k výjimce {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nastavit přijímaný sklad
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Výkaz výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Uložení {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Dodací list
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Setkání s impresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nastavení Daně
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Náklady prodaných aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Cílová poloha je vyžadována při příjmu aktiva {0} od zaměstnance
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Ráno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nová studentská dávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,"připustil,"
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item listing removed,Seznam položek byl odstraněn
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Chyba synchronizace plaidních transakcí
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Platnost vypršela
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Částka po odpisech
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Nadcházející Události v kalendáři
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant atributy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
|
||
DocType: Employee,Company Email,Společnost E-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Uživatel na fakturu neuplatnil pravidlo {0}
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetní Částka v měně účtu
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Hodnocení bodů
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Hodnota objednávky
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certifikovaný konzultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Čas ukončení nemůže být před časem zahájení
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 přesná shoda.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Žádost o grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Není certifikováno
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nová hodnota aktiv
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozřejmě Plánování Tool
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Llnked Analysis
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS uzávěrka
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Datum zahájení půjčky
|
||
DocType: Contract,Lapsed,Zrušeno
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Tax Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Zápis do kurzu {0} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Období žádosti nesmí být v rámci dvou alokačních záznamů
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Suroviny subdodávky založené na
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Položka materiálu požadovaného plánu
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Povolit nákres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Převést na non-Group
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,SID účtu
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum Fakturace
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetní Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Cesta k klíčovému výsledku odpovědi
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Entry Journal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Datum splatnosti nesmí být před datem odeslání / fakturace dodavatele
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Školení zaměstnanců
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Další poznámky
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Vytvoření skupiny studentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Dostupné množství je {0}, potřebujete {1}"
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,Víkendy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Částka kreditní poznámky
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Akční dokument
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,URL webu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Řádek # {0}: Sériové číslo {1} nepatří do dávky {2}
|
||
,Finished Goods,Hotové zboží
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Typ Maintenance
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} není zařazen do kurzu {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Jméno studenta:
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Rozdíl
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Zpoždění mezi doručením
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdá se, že existuje problém se konfigurací serveru GoCardless. Nebojte se, v případě selhání bude částka vrácena na váš účet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Přidat položky
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele dovolené
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plán Datum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Řádek # {0}: Datum ukončení služby nesmí být před datem účtování faktury
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Termín nabídky práce
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Povinná pole - Získajte studenty z
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapsané kurzy
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Obnovení dohody o úrovni služeb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Název položky
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Credit Balance
|
||
DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o cenovou nabídku
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Požadovat schválení testu laboratoře
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Pracovní doba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Naprosto vynikající
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverzní faktor ({0} -> {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procento, které máte možnost vyúčtovat více oproti objednané částce. Například: Pokud je hodnota objednávky 100 $ pro položku a tolerance je nastavena na 10%, pak máte možnost vyúčtovat za 110 $."
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Síla
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nelze najít položku s tímto čárovým kódem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Vypnuto Zapnuto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,Nákup Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Vytvoření objednávek
|
||
,Purchase Register,Nákup Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacient nebyl nalezen
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Doba odezvy pro {0} při indexu {1} nemůže být delší než doba řešení.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Plán e-mailu kampaně
|
||
DocType: Student Log,Medical,Lékařský
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vyberte prosím lék
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
|
||
DocType: Announcement,Receiver,Přijímač
|
||
DocType: Location,Area UOM,Oblast UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Příležitosti
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Jednolůžkový
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Práce od data
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Celková splátky
|
||
DocType: Project User,View attachments,Zobrazit přílohy
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
|
||
DocType: Article,Publish Date,Datum publikování
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dávkování
|
||
DocType: DATEV Settings,DATEV Settings,Nastavení DATEV
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno Examiner
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Žádný výsledek
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Záložní řada je „SO-WOO-“.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Společné měny obou společností by měly odpovídat mezipodnikovým transakcím.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Prosím, zadejte nejprve název společnosti"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nevegetarián
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dodavatel Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Přečtěte si ERPNext Manuál
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Zobrazit listy všech členů katedry v kalendáři
|
||
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Návrat prodeje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Množství na řádek kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Dočasně pozdrženo
|
||
DocType: Account,Is Group,Is Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditní poznámka {0} byla vytvořena automaticky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Žádost o suroviny
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Údaje o primární adrese
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Pro tuto banku chybí veřejný token
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Výměna oleje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operating Cost as per Work Order / BOM,Provozní náklady podle objednávky / kusovníku
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Nechat zůstatek
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Protokol o údržbě aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č.' nesmí být menší než ""Od Případu č.'"
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Nezahájeno
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||
DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Povinná oblast - Akademický rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} není přidružen k {2} {3}
|
||
DocType: Opportunity,Converted By,Převedeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Než budete moci přidat recenze, musíte se přihlásit jako uživatel Marketplace."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Řádek {0}: vyžaduje se operace proti položce suroviny {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakce není povolena proti zastavenému pracovnímu příkazu {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Minimální počet dokumentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Zpracovat data denní knihy
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Příchozí hovor od {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Spojené království
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Otevření položky faktury
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Fakturační adresa
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Záhlaví prohlášení
|
||
DocType: Travel Request,Costing,Rozpočet
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,fakturace County
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele
|
||
DocType: BOM,Work Order,Zakázka
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Celkem Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Show do webových stránek (Variant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vyberte mzdové
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,"Invalid {0}! The check digit validation has failed.
|
||
Please ensure you've typed the {0} correctly.","Neplatné {0}! Ověření kontrolní číslice selhalo. Ujistěte se, že jste správně zadali {0}."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nezaplacený
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Vyhrazeno pro prodej
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Od č balíčku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Řádek # {0}: K dokončení transakce je vyžadován platební doklad
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,K Rozsah
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Metoda oceňování nelze změnit, neboť existují transakce proti některým položkám, které nemají vlastní metodu oceňování"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Zúčastnili se rodiče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaměstnanec {0} již požádal o {1} dne {2}:
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB pozitivní
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis jednoho volných pozic
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Nevyřízené aktivity pro dnešek
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Platí pro externí ovladač
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
|
||
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Celkové náklady (měna společnosti)
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Celková platba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nelze zrušit transakci pro dokončenou pracovní objednávku.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO již vytvořeno pro všechny položky prodejní objednávky
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Obsazený
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Spotřební materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Zahrnout výchozí položky knihy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} je zrušena, takže akce nemůže být dokončena"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plánované množství: Množství, pro které byla zvýšena pracovní objednávka, ale čeká na výrobu."
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,jsou vyžadovány 'customer_field_value' a 'timestamp'.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Část {0} nastavená v této žádosti o platbu se liší od vypočtené částky všech platebních plánů: {1}. Před odesláním dokumentu se ujistěte, že je to správné."
|
||
DocType: Patient,Allergies,Alergie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou stejné položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nelze nastavit pole <b>{0}</b> pro kopírování ve variantách
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Změnit kód položky
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Upozornit ostatní
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Krevní tlak (systolický)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} je {2}
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Valid aľ
|
||
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Vyprší doručené listy (dny)
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Dílna
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Upozornění na nákupní objednávky
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Pronajato od data
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Dost Části vybudovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Nejprve prosím uložte
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Položky jsou vyžadovány pro tahání surovin, které jsou s ním spojeny."
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,Uživatel profilu POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Řádek {0}: Je vyžadován počáteční datum odpisování
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Datum zahájení služby
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Předplatné faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Přímý příjmů
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Čas schůzky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Správní ředitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vyberte možnost Kurz
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikační tabulka
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Do dneška</b> je povinný filtr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Změny v {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Dovednost zaměstnanců
|
||
DocType: Employee Advance,Returned Amount,Vrácená částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Rozdíl účtu
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Sleva na další položku
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Dodavatel GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Zobrazit formulář
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Rutine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Zvolte datum dokončení dokončeného protokolu údržby aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} není výchozím dodavatelem pro žádné položky.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Zablokujte dodavatele
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plánovaný počet pozic
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neexistuje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Koupit
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
|
||
DocType: Task,Dependencies,Závislosti
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Odkaz na platby
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Typ zadržení
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Zadejte prosím stupeň pro Threshold 0%
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Položka platební transakce bankovního účtu
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Vysoká citlivost
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Informace o typu dobrovolníka.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Šablona mapování peněžních toků
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Kalkulovat podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Zobrazit položky návratu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Poskytování
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Není povoleno, podle potřeby nastavte šablonu testování laboratoře"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Rizikové faktory
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Pracovní nebezpečí a environmentální faktory
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Zápisy již vytvořené pro pracovní objednávku
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Zobrazit minulé objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} konverzací
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Dechová frekvence
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Tělesná teplota
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nelze zrušit {0} {1}, protože sériové číslo {2} nepatří do skladu {3}"
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Choroba
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Výchozí účet odložených výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definujte typ projektu.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Funkce vážení
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Celková skutečná částka
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,Konzultační poplatek OP
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Zobrazit značky
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Získejte nejnovější dotaz
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Zkratka již byla použita pro jinou společnost
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Platební tems
|
||
DocType: Employee,IFSC Code,Kód IFSC
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Vyrobené položky
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Shoda transakce na faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Chyba při příchozím hovoru Exotel
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý Zisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Odblokovat fakturu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Přírůstek nemůže být 0
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Množství a popis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nastavte Naming Series pro {0} prostřednictvím Setup> Settings> Naming Series
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
|
||
DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Potvrzení jmenování
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Registrované složení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Ahoj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Přemístit položku
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Část pobídky
|
||
,Employee Leave Balance Summary,Shrnutí zůstatku zaměstnanců
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Celková částka Úvěr / Debit by měla být stejná jako propojený deník
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající Množství
|
||
DocType: Budget,Ignore,Ignorovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Účet přepravy a zasílání
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Vytvoření platebních karet
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,Nafouklý
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Platnost od
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Vaše hodnocení:
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Účet pro zadržení daně
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Všechna hodnocení dodavatelů.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována
|
||
DocType: Sales Invoice,Rail,Železnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Aktuální cena
|
||
DocType: Item,Website Image,Obrázek webové stránky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Cílový sklad v řádku {0} musí být stejný jako pracovní objednávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Cena je povinná, pokud je zadán počáteční stav zásob"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",Již nastavený výchozí profil {0} pro uživatele {1} je laskavě vypnut výchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Neuhrazená Hodnoty
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Řádek # {0}: Nelze odstranit položku {1}, která již byla doručena"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Zákaznická skupina nastaví vybranou skupinu při synchronizaci zákazníků se službou Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Území je vyžadováno v POS profilu
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Zabraňte RFQ
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Uživatel Hubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Zápis o platu odeslán na období od {0} do {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Hodnota úspěšného skóre by měla být mezi 0 a 100
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Vyčerpané body
|
||
,Lead Id,Id leadu
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Chod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kód oddílu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Míra ocenění požadovaná pro položku {0} v řádku {1}
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,výplatní páska
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Pravidlo pro stanovení cen {0} je aktualizováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Denní datum by mělo být mezi dnem a dnem
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Výdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item košík
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Chyba plánování kapacity, plánovaný čas zahájení nemůže být stejný jako čas ukončení"
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,Řešení
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Osobní bio
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Členství ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Příjem na vstupu do skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Dodává: {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Připojeno k QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Určete / vytvořte účet (účetní kniha) pro typ - {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Splatnost účtu
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Poloviční den je povinný
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturace a Delivery Status
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Vytvořte variantu
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Přepravní účet
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Plán produkce
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Otevření nástroje pro vytváření faktur
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Zaokrouhlí na nejbližší celé číslo
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,"Povolit přidání zboží, které není na skladě, do košíku"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Sales Return
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavte počet transakcí na základě sériového č. Vstupu
|
||
,Total Stock Summary,Shrnutí souhrnného stavu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Můžete plánovat až {0} volných pracovních míst a rozpočet {1} \ za {2} podle personálního plánu {3} pro mateřskou společnost {4}.
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Přidal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Pro odeslání položky {0} je vyžadována kontrola kvality
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáváno dodavatelem (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Potvrzovací zpráva
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Zákazník nebo položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Databáze zákazníků.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Středními příjmy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Otvor (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overseas,Zámoří
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavte společnost
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Sázení podílů
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,Identifikátor přístupového klíče AWS
|
||
DocType: Production Plan,Download Required Materials,Stáhněte si požadované materiály
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Měsíční pronájem domu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nastavit jako dokončeno
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Vzdělávací Výsledek
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,jistina
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Celkem Splatné úroky
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Celková nevyřízená hodnota: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Otevřete kontakt
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodejní faktury časový rozvrh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Sériové číslo požadované pro sériovou položku {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrat Platební účet, aby Bank Entry"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Opening and Closing,Otevření a zavření
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Výchozí série pojmenování faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Během procesu aktualizace došlo k chybě
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezervace restaurace
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Vaše položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Návrh Psaní
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukce
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Priorita úrovně služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Obalte se
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Informujte zákazníky e-mailem
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Číselná řada šarží
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Požadovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Vyprší přidělení
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Nastavení oprávnění
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Čas odletu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Žádné položky k publikování
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Please select Item Code first,Nejprve vyberte kód položky
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Náklady na cestování
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Šablona zaměstnanců na palubě
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximální skóre Assessment
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update Bank Transaction Dates,Transakční Data aktualizace Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Time Tracking
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKÁT PRO TRANSPORTER
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Řádek {0} # Placená částka nesmí být vyšší než požadovaná částka
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konference
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Výchozí platová struktura
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Odeslat do skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Odpovědi
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Vytváření studentských skupin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Za rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Není způsobilý pro přijetí do tohoto programu podle DOB
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Řádek # {0}: Nelze odstranit položku {1}, která je přiřazena k objednávce zákazníka."
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Výška (v metru)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,sourozenec Podrobnosti
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozidel
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Dobropisu vystaveného
|
||
DocType: Task,Weight,Hmotnost
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,Bylo vytvořeno {0} bankovních transakcí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Plán údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Podrobnosti o podpoře zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Kreditní účet účtů pohledávek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Souvislost s Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manažer
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Od fiskálního roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nastavte prosím účet ve skladu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,prosinec
|
||
DocType: Work Order Operation,In minutes,V minutách
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Zobrazit minulé nabídky
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Sloučenina
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Pravděpodobnost (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Oznámení o odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vyberte vlastnost
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Aktivita kurzu
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maximální počet návštěv
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Povinné pro účet zisků a ztrát
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotel Occupancy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Zapsat
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,Nastavení GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Měna by měla být stejná jako měna ceníku: {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže studenta přítomnému v Student měsíční návštěvnost Zpráva
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,odpisy Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Převést do skupiny
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pro jednotlivé dodavatele
|
||
DocType: Workstation,Production Capacity,Produkční kapacita
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základna hodinová sazba (Company měny)
|
||
,Qty To Be Billed,Množství k vyúčtování
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Dodává Částka
|
||
DocType: Coupon Code,Gift Card,Dárková poukázka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Vyhrazeno Množství pro výrobu: Množství surovin pro výrobu výrobních položek.
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Datum vykoupení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Tato bankovní transakce je již plně sladěna
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Balící list
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Šablona smlouvy
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Množství přenosu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Umístění majetku
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Od data nemůže být větší než do dne
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poštovní směrovací číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publikování
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Nastavení přehledů
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Spotřeba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Společnost vlastníků aktiv
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,S čím potřebuješ pomoci?
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Availability Of Slots,Dostupnost slotů
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Přesun materiálu
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Číslo nákladového střediska
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nelze najít cestu pro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Datum ukončení práce
|
||
DocType: Loan,Applicant,Žadatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Itemised Purchase Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Platí, pokud je společnost společností s ručením omezeným"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Očekávané a propuštěné datum nesmí být kratší než datum přijetí
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Změna plánu
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Šablona daně z položky
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Celkem splatných úroků
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Důvod pozastavení
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Řádek {0}: Nastavte prosím na důvod osvobození od daně v daních z prodeje a poplatcích
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Cíl kvality
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Odložený nákladový účet
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Čas operace
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Dokončit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Báze
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkem Předepsané Hodiny
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Skupina položek cenových pravidel
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Cestovat do
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Velitel přehodnocení směnného kurzu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Odepsat Částka
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Umožňuje uživateli
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráty na majetku likvidaci
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službě
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,Skupinové
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Note Povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Odeslání platebních karet ...
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritéria hodnocení
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Při vytváření účtu pro podřízenou společnost {0} nebyl nadřazený účet {1} nalezen. Vytvořte prosím nadřazený účet v odpovídající COA
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Issue
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Účast
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Žádné údaje k exportu
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Se zpětným suroviny na základě
|
||
DocType: Sales Invoice,Port Code,Port Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervní sklad
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Vedoucí je organizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Vrácená částka nemůže být větší nevyžádaná částka
|
||
DocType: Guardian Interest,Interest,Zajímat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Předprodej
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Další podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Skutečné datum dodání
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Testovací šablona
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Podával
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Informace o kapitole.
|
||
DocType: Account,Accounts,Účty
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Údaj měřiče ujeté vzdálenosti (Last)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Šablony kritérií kritérií pro dodavatele.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Uplatnit věrnostní body
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Získejte dodavatele
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systém vás upozorní na zvýšení nebo snížení množství nebo množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview výplatní pásce
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Vytvoření časového rozvrhu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Nákup faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Můžete obnovit pouze tehdy, pokud vaše členství vyprší během 30 dnů"
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Zobrazit dostupnost skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavte {0} v kategorii aktiv {1} nebo ve firmě {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Podle oddílu 17 (5)
|
||
DocType: Location,Longitude,Zeměpisná délka
|
||
,Absent Student Report,Absent Student Report
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Rozdělení výsevních ploch UOM
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Jednoduchý program
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Delivery After (Days),Dodávka po (dny)
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Zvolte pouze, pokud máte nastavené dokumenty pro mapování cash flow"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Z adresy 1
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Za týden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Položka má varianty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Celkový počet studentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,V tabulce byl nalezen duplikát {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} má platnost až do {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Hodnocení zaměstnanců (volitelné)
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Použít pravidlo na jiné
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Pozdní doba odkladu
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,Účet IGST
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%)
|
||
DocType: Asset,Allow Monthly Depreciation,Povolit měsíční odpisy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vyberte prosím Program
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
|
||
DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Odkaz na materiálních požadavků
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Publikovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Faktury pro zákazníky.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,v Hodnota
|
||
DocType: Asset Category,Depreciation Options,Možnosti odpisů
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Musí být požadováno umístění nebo zaměstnanec
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Vytvořit zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neplatný čas přidávání
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stav a vzorec
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Při dokončení úkolu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},"Mezi {0} a {1} není žádná doba dovolené,"
|
||
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Zdravotnický praktik
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Kapacita
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Typ výdajů
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,V blízkosti Příležitost po několika dnech
|
||
,Reserved,Rezervováno
|
||
DocType: Driver,License Details,Podrobnosti licence
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Pole Od akcionáře nesmí být prázdné
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Přidělení
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávek surovin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktury byly úspěšně přiřazeny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Vytvořte otevírací prodejní a nákupní faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Oběžná aktiva
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Podělte se o své připomínky k tréninku kliknutím na "Tréninkové připomínky" a poté na "Nové"
|
||
DocType: Call Log,Caller Information,Informace o volajícím
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Zvolte prosím nejprve Sample Retention Warehouse in Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Zvolte typ víceúrovňového programu pro více než jednu pravidla kolekce.
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijaté Částka (Company měna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Platba byla zrušena. Zkontrolujte svůj účet GoCardless pro více informací
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Přeskočit přenos materiálu do skladu WIP
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Typ úlohy
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Obsah tématu
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Odeslat s přílohou
|
||
DocType: Service Level,Priorities,Priority
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den"
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativní
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Zobrazovat pouze položky z těchto skupin položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Podrobnosti o typu člena
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Spotřeba zásob
|
||
DocType: Budget,Budget Against,rozpočet Proti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Ztracené důvody
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Pracovní doba, pod kterou je označen půl dne. (Nulování zakázat)"
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Celkem dokončeno Množství
|
||
DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Automatické ponechání inkasa
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Ztracený
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maximální částka prospěchu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Písek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energie
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Řádek {0}: {1} Sériová čísla vyžadovaná pro položku {2}. Poskytli jste {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Nelze nastavit množství menší než dodané množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vyberte prosím tabulku
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Přidejte účet do kořenové úrovně Společnost -% s
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Obsahová aktivita
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Podrobnosti
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Kontrola zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Odešle e-maily na vedení nebo kontakt na základě plánu kampaně
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
|
||
DocType: Student,A+,A+
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Účet z přecenění směnného kurzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nesmí být větší než Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Zvolte prosím datum společnosti a datum odevzdání
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Údržba
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Získejte z setkání pacienta
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Odběratel
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Směnárna musí být platná pro nákup nebo pro prodej.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,"Zrušit lze pouze přidělení, jehož platnost skončila"
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maximální množství vzorku, které lze zadržet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Řádek {0} # Položka {1} nelze převést více než {2} na objednávku {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Neznámý volající
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd.
|
||
|
||
#### Poznámka:
|
||
|
||
daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.
|
||
|
||
#### Popis sloupců
|
||
|
||
1. Výpočet Type:
|
||
- To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).
|
||
- ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.
|
||
- ** Aktuální ** (jak je uvedeno).
|
||
2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat
|
||
3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.
|
||
4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).
|
||
5. Rate: Sazba daně.
|
||
6. Částka: Částka daně.
|
||
7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.
|
||
8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
|
||
9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky."
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,Nápravné
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
|
||
DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Držáky UIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,částečně uspořádané
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorní test
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Nástroj pro generování zpráv studentů
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Časový plán časového plánu pro zdravotní péči
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Uložit položku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nové výdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorovat existující objednané množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Přidat Timeslots
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nastavte účet ve skladu {0} nebo ve výchozím inventářním účtu ve firmě {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0}
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Bez smíření
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Povolit odhlášení po době ukončení směny (v minutách)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maximální přínosy by měly být větší než nula, aby byly dávky vypláceny"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Prohlížení pozvánky odesláno
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Vlastnictví převodů zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Pole Účet vlastního kapitálu / odpovědnosti nemůže být prázdné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Od času by mělo být méně než čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","Položka {0} (Sériové číslo: {1}) nemůže být spotřebována, jak je uložena \, aby bylo možné vyplnit objednávku prodeje {2}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
|
||
,BOM Explorer,Průzkumník BOM
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Aktualizovat cenu z Shopify do ERPNext Ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Nastavení e-mailový účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analýza potřeb
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Nefunkčnost
|
||
DocType: Account,Liability,Odpovědnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademické označení:
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Nezahrnujte celkem
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Kvízová aktivita
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Množství vzorku {0} nemůže být větší než přijaté množství {1}
|
||
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,Všední den
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max. Množství vzorku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nemáte oprávnění
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrolní seznam plnění smlouvy
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Srdeční frekvence / puls
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,akvizice Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratorní testy a vitální znaky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br><br> {0},Byly vytvořeny následující sériová čísla: <br><br> {0}
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentská skupina je již aktualizována.
|
||
DocType: HR Settings,Restrict Backdated Leave Application,Omezte aplikaci Backdated Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Aktualizace projektu.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník
|
||
DocType: Location,Tree Details,Tree Podrobnosti
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,Registrovaný
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Event Status
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Dostupnost Timeslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Podpora Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Pokud máte jakékoliv dotazy, prosím, dostat zpátky k nám."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapovač hotovostních toků
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} neexistuje.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,Migrace QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,žádné úkoly
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Prodejní faktura {0} byla vytvořena jako zaplacená
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopírování polí na variantu
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření Oprávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,C-Form records,C-Form záznamy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcie již existují
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Historie majetku zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant Based On nelze změnit
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Akce Doctype
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcionáři
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Z státu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Přidělení listů ...
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Číslo vozidla / autobusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Vytvořit nový kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,rozvrh
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Zpráva GSTR 3B
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citace Stav
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Celková částka plateb nemůže být vyšší než {}
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Vyberte možnost Uživatelé
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Položka ceny pokoje hotelu
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Název úrovně
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech
|
||
DocType: Job Card,PO-JOB.#####,PO-JOB. #####
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Zaměstnanecký detail zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vyberte prosím sklad
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počínaje umístění od levého okraje
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Územní cílová odchylka podle skupiny položek
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Všechny skupiny položek
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Typ zaměstnání (volitelné)
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Prahová hodnota pro návrh
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Teplota sběru
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytnout e-mailovou adresu registrovanou ve firmě
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivovat Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Předpokládané množství
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserved Množství: Množství objednal k prodeji, ale není doručena."
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Znovu vyberte, pokud je zvolená adresa po uložení upravena"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Podrobnosti o publikování Hubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',"""Otevírací"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Otevřená dělat
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Smíšené podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Souhrn hovorů byl uložen
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Prostřednictvím zákaznického portálu
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Skutečná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,Částka SGST
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Formát výsledků
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Hodiny podpory
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Dodací listy
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Položka Variant Atribut
|
||
,Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,dvouměsíčník
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdový pedál
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Obsah hnojiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Výzkum a vývoj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Částka k Fakturaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Based On Payment Terms,Na základě platebních podmínek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPDalší nastavení
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registrace Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Smlouvu o úrovni služeb nelze nastavit {0}.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Celková částka Fakturovaný
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Objednané množství při znovuobjednání
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Nechte Block List Datum
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parametr zpětné vazby kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina nemůže být stejná jako hlavní položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Celkový počet použitelných poplatcích v dokladu o koupi zboží, které tabulky musí být stejná jako celkem daní a poplatků"
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Pokud je povoleno, systém vytvoří pracovní objednávku pro rozložené položky, proti nimž je kusovník k dispozici."
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Hodnoty ze synchronizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Hodnota rozdílu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovací řady pro Docházku prostřednictvím Nastavení> Číslovací řady
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadované Čísla
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Večer
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Konfigurace kvízu
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit check at Sales Order,Zablokujte kontrolu úvěrového limitu na objednávce
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normální
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Hodnota projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Místě prodeje
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Stav tvorby poplatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Vytvořte prodejní objednávky, které vám pomohou naplánovat práci a doručit včas"
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,stav tachometru
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
|
||
DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
|
||
,Available Qty,Množství k dispozici
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Výchozí skladiště pro vytvoření objednávky prodeje a doručení
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řady Celkem
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,zamítnuta Množství
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Pole akce
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Správa zákazníka
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Vždy synchronizujte své produkty s Amazon MWS před synchronizací detailů objednávek
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Doručování se zastaví
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nelze změnit datum ukončení služby pro položku v řádku {0}
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí Rate
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Hrubá hmotnost
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Dny prahu inkasa
|
||
,Final Assessment Grades,Závěrečné hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému."
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nastavte svůj institut v ERPNext
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analýza rostlin
|
||
DocType: Task,Timeline,Časová osa
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Držet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternativní položka
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Žádost o údaje
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum přistoupení
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Řada Aktualizace
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimální počet sedadel
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetření Výsledek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Příjemka
|
||
,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Please set default UOM in Stock Settings,"Prosím, nastavte výchozí UOM v nastavení skladu"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Účetní dimenze
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Subdodavatelské suroviny, které mají být převedeny"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Cílová odchylka prodejní osoby na základě skupiny položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtr Celkový počet nula
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Nastavte filtr na základě položky nebo skladu z důvodu velkého počtu položek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,K přenosu nejsou k dispozici žádné položky
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Název aktivity
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Změnit datum vydání
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Množství hotového produktu <b>{0}</b> a Pro množství <b>{1}</b> se nemohou lišit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uzavření (otevření + celkem)
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Oznámení o odeslání
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Počet zaměstnanců
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Chcete-li zachovat úrovně opětovného objednání, musíte povolit automatickou změnu pořadí v Nastavení skladu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Cena nebo sleva
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankovní detaily
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Jednostranné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Vlastní data
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Servisní den
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Shrnutí projektu pro {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Nelze aktualizovat vzdálenou aktivitu
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od data a do data leží v různých fiskálních letech
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nemá fakturu zákazníka
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Šablona zpětné vazby kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,Aktivita LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Vytvoření faktury {0}
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standardní zdravotnický kód
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Složení jílů (%)
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Výchozí nastavení položky položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Uložte prosím před přiřazením úkolu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Zůstatek Hodnota
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorní technik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodejní ceník
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Pokud je zaškrtnuto, vytvoří se zákazník, mapovaný na pacienta. Faktury pacientů budou vytvořeny proti tomuto zákazníkovi. Při vytváření pacienta můžete také vybrat existujícího zákazníka."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Zákazník není zapsán do žádného loajálního programu
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Měna účtu
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,ID vzorku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti"
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Hledaný výraz Param Name
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Položka Barcode
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,V tranzitu
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Koncové body
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Zobrazit tlačítko Konfigurovat
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Z folia č
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Každá platná check-in a check-out
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPN další účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Uveďte akademický rok a stanovte počáteční a konečné datum.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je zablokována, aby tato transakce nemohla pokračovat"
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Akce při překročení akumulovaného měsíčního rozpočtu na MR
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Enter Supplier,Zadejte dodavatele
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Lékařský lékař {0} není dostupný v {1}
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Šablona platebních podmínek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Pronajato k datu
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Povolte vícenásobnou spotřebu materiálu
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Přijatá faktura
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Povolit vícenásobnou spotřebu materiálu proti pracovní zakázce
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Setkání
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Inicializovaná akce
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Datum aktivity
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} z {}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Sazba s marží (měna společnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Placený
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Výchozí priorita
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Nahraďte konkrétní kusovníku do všech ostatních kusovníků, kde se používá. Nahradí starý odkaz na kusovníku, aktualizuje cenu a obnoví tabulku "BOM Výbušná položka" podle nového kusovníku. Také aktualizuje poslední cenu ve všech kusovnících."
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Mapa dovedností zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Byly vytvořeny následující pracovní příkazy:
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,Vypnuto
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
|
||
,Employee Advance Summary,Zaměstnanecké předběžné shrnutí
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Datum k dispozici
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno Guardian
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Začínáme sekce
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,schválený
|
||
,Base Amount,Základní částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Celková částka příspěvku: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Příspěvky na plat
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Cycle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Z místa
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publikovat na webových stránkách
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Datum zrušení
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Zemědělské úkoly
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Nepřímé příjmy
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Účast Tool
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Ceník (vytvořeno automaticky)
|
||
DocType: Pick List Item,Picked Qty,Vybráno Množství
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Otázka musí mít více než jednu možnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Odchylka
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Podrobnosti o podpoře zaměstnanců
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Email,E-mail řidiče
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,Zakoupeno
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Přejmenujte hodnotu atributu v atributu položky.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Další slevy Procento
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Zobrazit seznam všech nápovědy videí
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Půdní textury
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Tiskněte kartu přehledů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemický
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim.
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Poslední pokus
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Výsledek testu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Celkový počet přidělených listů je povinný pro Typ dovolené {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Míra nemůže být větší než rychlost použitá v {1} {2}
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratoř data testování nemůže být před datem sběru
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Náklady
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Celková výše zálohy
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,odhadovaný příjezd
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Zobrazit všechny články
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Vejít
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Převedené
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Bílá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neplatná společnost pro mezipodnikovou transakci.
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ze seznamu zaškrtávacích políček můžete vybrat pouze jednu možnost.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvořit novou dávku
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Uživatel, který bude použit k vytvoření zákazníků, položek a prodejních objednávek. Tento uživatel by měl mít příslušná oprávnění."
|
||
DocType: Asset Category,Enable Capital Work in Progress Accounting,Povolit kapitálové práce v účetnictví
|
||
DocType: POS Field,POS Field,Pole POS
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Zastupuje společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Dělat
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nový zaměstnanec
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Otevření POČET
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Připomenutí pro jmenování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Pro operaci {0}: Množství ({1}) nemůže být větší než čekající množství ({2})
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Name
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu dovolené
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Import položek a UOM
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Výše úvěru
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Přidáno do podrobností
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Litujeme, kód kupónu je vyčerpán"
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Chytit vše
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,rozvrh
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Použitelné na žádosti o materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akciové opce
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Do košíku nejsou přidány žádné položky
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Množství pro {0}
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Požadavek na absenci
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Vztah pacienta
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategorie Hubu k publikování
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Prodejní objednávka {0} má rezervaci pro položku {1}, můžete pouze rezervovat {1} proti {0}. Sériové číslo {2} nelze dodat"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Item {0}: {1} qty produced. ,Položka {0}: {1} vyrobeno množství.
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Fakturační adresa GSTIN
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hero Section Na základě
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Celkový přípustný výjimek pro HRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neplatný GSTIN! GSTIN musí mít 15 znaků.
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Vyhodnoťte
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Přistál Náklady doklad o koupi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritéria
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Položka balícího listu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Vlak
|
||
,Delayed Item Report,Zpráva o zpoždění položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Způsobilé ITC
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Lůžková obsazenost
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Zveřejněte své první položky
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Čas po skončení směny, během kterého je check-out považován za účast."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Zadejte {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Tvorba variantu byla zařazena do fronty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Souhrn práce pro {0}
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvním schvalovacím přístupem v seznamu bude nastaven výchozí přístup.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Zpožděné dny
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Připojte k Quickbookům
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Vymazat hodnoty
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Samostudium
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Datum konce období
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Číslo a datum dopravy jsou pro zvolený druh dopravy povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Půdní kompozice nedosahují 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Sleva
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Řádek {0}: {1} je zapotřebí pro vytvoření faktur otevření {2}
|
||
DocType: Membership,Membership,Členství
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Číslo debetní platby
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Míra s marží
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Je Return (Debit Note)
|
||
DocType: Workstation,Wages,Mzdy
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Název správce údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transakce proti společnosti již existují!
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Žádající web
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Naléhavý
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Načítání záznamů ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nelze najít proměnnou:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Vyberte pole, které chcete upravit z čísla"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nemůže být položka fixního aktiva, protože je vytvořena účetní kniha akcií."
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fixní sazba
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Připustit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Přejděte na plochu a začít používat ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Zbývající platba
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Výrobce
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Celkový počet listů zapuštěných
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodejní faktury Platba
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Jméno šablony inspekce kvality
|
||
DocType: Project,First Email,První e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum vydání musí být větší nebo rovno Datum připojení
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Role přístupu k výjimce rozpočtu
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Jakmile bude tato faktura zadána, bude tato faktura podržena až do stanoveného data"
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodejní Částka
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zájem Částka
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Čas Záznamy
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Loajální částka
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detail pracovníka
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Other Settings,další nastavení
|
||
DocType: Location,Location Details,Podrobnosti o poloze
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Problém
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Evidence
|
||
DocType: Asset,Scrapped,sešrotován
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Agents,Agenti
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Položka Výchozí
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,výnos
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Nábor
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Název organizace
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Zobrazit nejnovější příspěvky ve fóru
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State
|
||
,Projected Quantity as Source,Množství projekcí as Zdroj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidána pomocí tlačítka""položka získaná z dodacího listu"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Výlet za doručení
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Typ přenosu
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Množství a částka
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Success Redirect URL,Adresa URL přesměrování úspěchu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Prodejní náklady
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnóza
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standardní Nakupování
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,Vysvětlení
|
||
DocType: GL Entry,Against,Proti
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Výchozí hodnoty prodeje
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Počet pracovních objednávek
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disk
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Cílová lokalita nebo pro zaměstnance jsou vyžadovány při přijímání aktiv {0}
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiál převedený na subdodávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum objednávky
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Položky nákupních příkazů po splatnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,PSČ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vyberte účet úrokového výnosu v úvěru {0}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Tvorba přírůstků zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Zaměstnanec se stavem vlevo nelze podpořit
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Výchozí Dodavatel
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,splátkový kalendář
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Fakturu nelze provést za nulovou fakturační hodinu
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Datum začátku
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Email odeslán (komu) {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů.
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Leden-duben-červenec-říjen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nahraďte kusovníku a aktualizujte nejnovější cenu ve všech kusovnících
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Toto je kořenová skupina dodavatelů a nemůže být editována.
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Jméno řidiče
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Průměrný věk
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum ukončení účasti
|
||
DocType: Payment Request,Inward,Vnitřní
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Výchozí hodnoty dimenze
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimální doba plnění (dny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,K dispozici pro datum použití
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Všechny kusovníky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Vytvořte položku inter firemního deníku
|
||
DocType: Company,Parent Company,Mateřská společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotel Pokoje typu {0} nejsou k dispozici v {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Porovnejte kusovníky pro změny surovin a operací
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} byl úspěšně nejasný
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Výchozí měna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Odsouhlaste tento účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximální sleva pro položku {0} je {1}%
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Připojte vlastní soubor účtových účtů
|
||
DocType: Asset Movement Item,From Employee,Od Zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Dovoz služeb
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilní číslo
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Monitorování pokroku
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kód položky pravidla pravidla
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sekce automatického opakování
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Doba odezvy
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Doprava
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-mailové kampaně
|
||
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Chcete-li sledovat příchozí nákup
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Výchozí skupina dodavatelů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximální částka způsobilá pro komponentu {0} přesahuje {1}
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Schválení oddělení
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Nastavení aplikace
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Vytváření firemních a importních účtů
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,Reklamace
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Rozteč řádků
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Pro zvolenou položku není k dispozici žádná varianta položky
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Šablona postupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Publikovat položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Příspěvek%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Podle Nákupních nastavení, pokud je objednávka požadována == 'ANO', pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit nákupní objednávku pro položku {0}"
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN - shrnutí vnějších dodávek
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Do stavu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributor
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Finanční kniha majetku
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Nastavte prosím výchozí bankovní účet společnosti {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Použitelné procento
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range"
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Název akce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Začátek Rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Vytvořit půjčku
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Procesní účast po
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
|
||
DocType: Payment Request,Outward,Vnější
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Na {0} stvoření
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Daň státu / UT
|
||
,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
|
||
,Gross and Net Profit Report,Hrubý a čistý zisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Strom procedur
|
||
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Konference účastníků rodičů
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
|
||
,GST Sales Register,Obchodní registr GST
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Vyberte své domény
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Nakupujte dodavatele
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Položky platební faktury
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Podrobnosti o zaměstnanci
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Processing XML Files,Zpracování souborů XML
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Pole budou kopírovány pouze v době vytváření.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Řízení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Zobrazit {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Žádná nevyřízená žádost o materiál nebyla nalezena k odkazu na dané položky.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Nejprve vyberte společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Účet: <b>{0}</b> je kapitál Probíhá zpracování a nelze jej aktualizovat zápisem do deníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkce Porovnání seznamu přebírá argumenty seznamu
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Je Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Pozor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import byl úspěšný
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Cíl a postup
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Den začátku je větší než koncový den v úloze '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / vrubopis
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
|
||
DocType: Production Plan,"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Chcete-li se dozvědět více o plánovaném množství, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klikněte sem</a> ."
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nastavit zdrojový sklad
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Podtyp účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadejte kód položky se dostat číslo šarže"
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Zadání věrnostního bodu
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Čas v min
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Poskytněte informace.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Tato akce odpojí tento účet od jakékoli externí služby integrující ERPNext s vašimi bankovními účty. Nelze jej vrátit zpět. Jsi si jistý ?
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Smluvní podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Nelze znovu spustit odběr, který není zrušen."
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Získaná dovolená
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Částka objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Platný do
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Celkové setkání učitelů rodičů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
|
||
DocType: Call Log,Lead,Lead
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Závazky
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-mailová kampaň pro
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Skladovou pohyb {0} vytvořil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Nemáte dostatečné věrnostní body k uplatnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nastavte přidružený účet v kategorii odmítnutí daní {0} proti společnosti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Změna skupiny zákazníků pro vybraného zákazníka není povolena.
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Řádek {1}: Pojmenování majetku je povinné pro automatické vytváření položky {0}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Podrobnosti o zápisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nelze nastavit více položek Výchozí pro společnost.
|
||
DocType: Customer Group,Credit Limits,Úvěrové limity
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vyberte zákazníka
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Ponechat alokace
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Čas zahájení
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Podmínky hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Položka 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Dovolená
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Typ dovolené je špatný
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,V blízkosti Issue po několika dnech
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Musíte být uživateli s rolí Správce systému a Správce položek pro přidání uživatelů do služby Marketplace.
|
||
DocType: Attendance,Early Exit,Předčasný odchod
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Zaměstnanecký plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,Účet E-Way Bill JSON lze vygenerovat pouze z předloženého dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Daň a dávky zaměstnanců
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnost ve dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Jméno konzultanta
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Členská aktivita
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pořadí objednávek
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Skupina stejné položky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synchronizace probíhá
|
||
DocType: Department,Parent Department,Oddělení rodičů
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,splácení Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Úloha údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Zakázat tržiště
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Minut
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Vaše doporučené položky
|
||
,Trial Balance,Trial Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Zobrazit dokončeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Proveďte zadávání zásob
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Uživatel rezervace ubytování
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nastavit stav
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Termín splnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Ve vašem okolí
|
||
DocType: Student,O-,Ó-
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Nastavení předplatného
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Aktualizovat referenci automatického opakování
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Volitelný prázdninový seznam není nastaven na období dovolené {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Výzkum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Na adresu 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Řádek {0}: Čas od času musí být kratší než čas
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
|
||
DocType: Announcement,All Students,Všichni studenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,View Ledger
|
||
DocType: Cost Center,Lft,LFT
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,intervaly
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Zkombinované transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Nejstarší
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Linked Location
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Skupina položek již existuje. Prosím, změňte název položky nebo přejmenujte skupinu položek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Získejte faktury
|
||
DocType: Designation,Skills,Dovednosti
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Méně než rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Zbytek světa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Výnos UOM
|
||
,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Je položka z Hubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Získejte položky od zdravotnických služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Qty,Dokončeno Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividendy placené
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Účetní Statistika
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Rozdíl Částka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Zpětné nabíjení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Časový detail
|
||
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05 - Změna POS
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,servis Detail
|
||
DocType: BOM,Item Description,Položka Popis
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sourozenec
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Způsob platby
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Nastavte prosím aktivní nabídku Restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Míra Komise%
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Qty To Manufacture,Množství K výrobě
|
||
DocType: Email Digest,New Income,New příjmů
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Otevřete vedoucí
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Kontrola kvality
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student a Guardian Kontaktní údaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sloučit účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Účast bude automaticky označena až po tomto datu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Dočasné Otevření
|
||
,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nový postup kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Více informací
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Akční body Scorecard
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Dodavatel {0} nebyl nalezen v {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Výchozí středisko nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Nová platba
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Výchozí dodavatel (volitelné)
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Cílová ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Hodnota akcií ({0}) a zůstatek na účtu ({1}) nejsou synchronizovány pro účet {2} a je to propojené sklady.
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Upozornit na novou žádost o nabídky
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Předpisy pro laboratorní testy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Malý
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Pokud služba Shopify neobsahuje zákazníka v objednávce, pak při synchronizaci objednávek systém bude považovat výchozí zákazníka za objednávku"
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Otevření položky nástroje pro vytváření faktur
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Pokladní hotovostní platby
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Počet zaměstnanců
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Zrušit faktura po období odkladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% Dokončeno
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturovaná částka (bez daně)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Míra odpisování
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sériová čísla
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Řádek {0}: Inspekce kvality zamítnuta pro položku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Položka 2
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Ověřte použité pravidlo
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizační koncový bod
|
||
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Upozornit uživatele e-mailem
|
||
DocType: Travel Request,International,Mezinárodní
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Training Event
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Automatické znovuobjednání
|
||
DocType: Attendance,Late Entry,Pozdní vstup
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Celkem Dosažená
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sleva na cenu propagačního schématu
|
||
DocType: Contract,Contract,Smlouva
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Květen
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorní testování Datetime
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Zemědělství
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Vytvoření objednávky prodeje
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Účet evidence majetku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} není skupinový uzel. Vyberte skupinový uzel jako nadřazené nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokovat fakturu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Množství, které chcete vyrobit"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,náklady na opravu
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Probíhá kontrola
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Přihlášení selhalo
|
||
DocType: Coupon Code,Promotional,Propagační
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciální zkušební položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Musíte být uživatelem s rolí Správce systému a Správce položek, který se má zaregistrovat na webu Marketplace."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Klíčové zprávy
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Způsob platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Podle vaší přiřazené struktury platu nemůžete žádat o výhody
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Spojit
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,palivo UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odepsat Difference Částka
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Jméno dobrovolníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Řádky s duplicitními daty v jiných řádcích byly nalezeny: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Žádná struktura výdělku pro zaměstnance {0} v daný den {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pravidlo odeslání se nevztahuje na zemi {0}
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Import Invoices,Importovat faktury
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraniční obchod Podrobnosti
|
||
,Assessment Plan Status,Stav plánu hodnocení
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Od názvu strany
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Čistá mzda
|
||
DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Dodávka na prodejní objednávku
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo role skupiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Nejprve nastavte kód položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Počet fakturačních intervalů
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Setkání a setkání s pacienty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Hodnota chybí
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Oddělení a stupeň
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
|
||
,Team Updates,tým Aktualizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Pro Dodavatele
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Poplatek byl vytvořen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Položka Filtr
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritéria vzorce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Celkem Odchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu"""
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transakce
|
||
DocType: Call Log,Duration,Doba trvání
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",U položky {0} musí být množství kladné číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompenzační prázdniny nejsou v platných prázdninách
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Zadejte <b>rozdílový účet</b> nebo nastavte výchozí <b>účet</b> pro <b>úpravu zásob</b> společnosti {0}
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny)
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Připomínka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Přístupná hodnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Zápis do deníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Od GSTINu
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nevyžádaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grade Code
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,E-mail Digest:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativní položka nesmí být stejná jako kód položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Desky slev produktu
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution
|
||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - Dokončení předběžného posouzení
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Dovážející strany a adresy
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Můžete použít proměnné Scorecard, stejně jako: {total_score} (celkové skóre z tohoto období), {period_number} (počet období do současnosti)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Vytvořit objednávku
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Poznámka k vybíjení
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Number of Concurrent Appointments,Počet souběžných schůzek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Začínáme
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zúčtování odpisu majetku na účet automaticky
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žádost o cenovou nabídku dodavatele
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrační zpráva
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Technické vybavení
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dávkování na předpis
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,HR Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vyberte společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Příklad:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tím se vygeneruje heslo jako SAL-Jane-1972
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Pojmenování předpony řady
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Získávání
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kritéria hodnocení
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Měna účtu
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Celková odhadovaná vzdálenost
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Účet nesplacených účtů
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Společnost Tally
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Prohlížeč kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Není dovoleno vytvářet účetní dimenzi pro {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Aktualizujte svůj stav pro tuto tréninkovou akci
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Pole v bankovní transakci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
|
||
,Inactive Sales Items,Neaktivní prodejní položky
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,dodatečné informace
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Jídlo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Podrobnosti závěrečného poukazu POS
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Je výchozí účet
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Přihlásit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Nebyla nalezena žádná komunikace.
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Check In
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Vytvořit platební záznam
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Plán údržby {0} existuje proti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,učící studenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Schůzka se překrývá s {0}. <br> {1} má schůzku naplánovanou s {2} na {3} s {4} minutami.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Podmínky splnění šablony smlouvy
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
|
||
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Maximální využití
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Otevřená BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Výroční výjimka pro HRA
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Účetnictví
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Částka k nákupu
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Ukončete shrnutí rozhovoru
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Zvolte dávky pro doručenou položku
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Vytvořit prodejní fakturu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nezpůsobilé ITC
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Závislé úkoly
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastavení GST lze vybrat následující účty:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Množství k výrobě
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transakční měna
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Některé e-maily jsou neplatné
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operace Popis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží."
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampaň
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \
|
||
auto generated for Asset {1}","{0} bude zrušeno automaticky při zrušení aktiv, protože bylo \ autogenerováno pro Aktivum {1}"
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Název a typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Hlášená položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto"""
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakty a adresa
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Určete check-in a check-out
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maximální výhody (částka)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Přidejte poznámky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Pro toto období nejsou k dispozici žádná data
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Konec Samozřejmě Datum
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kritéria analýzy vody
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat stav zásob
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Použitelné moduly
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Způsobilost a podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Zahrnuto do hrubého zisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Požadovaný počet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Od datetime
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Pro Společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Variabilní skóre skóre dodavatele skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Nákup Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Společnost s aktivem {0} a nákupní doklad {1} se neshodují.
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Způsoby platby
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Diagram účtů
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Došlo k chybám při vytváření plánu rozvrhů
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,Timeslots
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,První Průvodce výdajů v seznamu bude nastaven jako výchozí schvalovatel výdajů.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Musíte být jiným uživatelem než správcem s rolí Správce systému a Správce položek, který se má zaregistrovat na webu Marketplace."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
|
||
DocType: Employee,Owned,Vlastník
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší priorita"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nebyly nalezeny žádné produkty
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Bezlepkový
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimální celková vynaložená částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Řádek # {0}: Dávka {1} má pouze {2} qty. Vyberte prosím jinou dávku, která má k dispozici {3} qty nebo rozdělit řádek do více řádků, doručit / vydávat z více dávek"
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Doba platnosti (v dnech)
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Datum propuštění
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Stanovení ceny
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,poznávací značka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nové oddělení
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Pracoval na dovolené
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Cíle
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Povolit obnovení dohody o úrovni služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Zvolte Profil POS
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / AMC Status
|
||
,Accounts Browser,Účty Browser
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Postoupení
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Platba Vstup reference
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Možnosti odpovědi
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Použijte pravidla pro více cen
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Načítání platebního systému
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Řádek # {0}: Nelze nastavit hodnotu, pokud je částka vyšší než částka fakturovaná pro položku {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Nastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Code Package
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Učeň
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Společnost GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není dovoleno
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges","Tax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti.
|
||
Používá se daní a poplatků"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hodnotit:
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Toto datum změňte ručně a nastavte další datum zahájení synchronizace
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maximální povolené povolenky
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Povolení odchody je povinné v aplikaci Nechat
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Vyřešte chybu a nahrajte znovu.
|
||
DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Příspěvek na převody (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je vyžadován oproti účtu pohledávek {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Parametr počasí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázat P & L zůstatky neuzavřený fiskální rok je
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Série pojmenování aktiv
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Domovní pronajaté data by měly být nejméně 15 dnů od sebe
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Podrobnosti o kolekci
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Povolit tisk před zaplacením
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Spojená půdní struktura
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,březen
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Položky bankovních transakcí
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitní akce
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Počet interakcí
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Šrot materiálové náklady (Company měna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Nastavte počáteční a konečný čas pro \ Support Day {0} na index {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Podsestavy
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,úkol Hmotnost
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automaticky přidávat daně a poplatky ze šablony položky daně
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Typ věrnostního programu
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamní manažer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Platba v řádku {0} je možná duplikát.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Zemědělství (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Balící list
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Pronájem kanceláře
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
|
||
DocType: Disease,Common Name,Běžné jméno
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabulka šablon zpětné vazby od zákazníka
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Aktivita nástupu zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Krevní tlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analytik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} není v platném mzdovém období
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maximální přínosy (ročně)
|
||
DocType: Item,Inventory,Inventář
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Stáhnout jako Json
|
||
DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti
|
||
DocType: Coupon Code,Used,Použitý
|
||
DocType: Opportunity,With Items,S položkami
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaň '{0}' již existuje pro {1} '{2}'
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tým údržby
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Pořadí, ve kterém se mají sekce zobrazit. 0 je první, 1 je druhý a tak dále."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,V Množství
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ověřte zapsaný kurz pro studenty ve skupině studentů
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Položka Atribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Vláda
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na pojistná {0} již existuje pro jízd
|
||
DocType: Asset Movement Item,Source Location,Umístění zdroje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Jméno Institute
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,"Prosím, zadejte splácení Částka"
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Prahová hodnota pracovní doby pro nepřítomnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,V závislosti na celkovém vynaloženém množství může být více stupňů sběru. Přepočítací koeficient pro vykoupení bude vždy stejný pro všechny úrovně.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Položka Varianty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,Kus 2
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Vytvářejte faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Typ komunikačního média
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Zvolte, chcete-li, aby se zákazník prohledal s těmito poli"
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importovat doručovací poznámky z Shopify při odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Show uzavřen
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Priorita vydání
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Platnost poplatku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} musí být menší než {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vyberte kusovník, množství a pro sklad"
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kód
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,otevřené projekty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Program kurzu
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Povolit schůzky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma fb na titulní stránce webu
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Zaujatý
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Krátkodobý úvěrový účet
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datem odchodu
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Nastavení výchozích hodnot
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automatická registrace (pro všechny zákazníky)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,vytvoření vede
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je vyžadován pro použití prodejního místa
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Čistá částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebyla odeslána, takže akce nemůže být dokončena"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Výsledek pole trasy
|
||
DocType: Supplier,PAN,PÁNEV
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Typ protokolu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Hodnotící karta dodavatele
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Výsledek Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od zaměstnance je vyžadováno při přijímání díla {0} na cílové místo
|
||
,Support Hour Distribution,Distribuce hodinové podpory
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Zavřít půjčku
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Vysvědčení číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Schůzka zrušena, zkontrolujte a zrušte fakturu {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozici šarže Množství ve skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Aktualizace Print Format
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Je účet společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Opustit typ {0} není vyměnitelný
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Úvěrový limit je již pro společnost definován {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvolit adresu pro dodání
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Očekávané hodiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Podrobnosti o členství
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Zadejte prosím všechny požadované hodnoty výsledků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Linkované faktury
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Výše měsíční splátky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Otevření faktur
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Detaily smlouvy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Adresa 1
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kód HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Výše příspěvku
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Řád sekce
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Setkání pacienta
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Dodací adresa
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech."
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Neověřené data Webhook
|
||
DocType: Water Analysis,Container,Kontejner
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,K vytvoření adresy jsou povinná následující pole:
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Obousměrné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Chyba při zpracování odloženého účetnictví pro {0}
|
||
,Employee Billing Summary,Přehled fakturace zaměstnanců
|
||
DocType: Project,Day to Send,Den odeslání
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Správa kolekce vzorků
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Nastavte prosím řadu, kterou chcete použít."
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Použití tabáku v minulosti
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Způsob cestování
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Vytvoření dohody o úrovni služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Úspěšné skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,možné Dodavatel
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN pro držitele UIN nebo nerezidentní poskytovatele služeb OIDAR
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Zdravotnictví (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Pro položku {0} nebyl nalezen žádný aktivní kusovníček. Dodání pomocí \ sériového čísla nemůže být zajištěno
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximální výše úvěru
|
||
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicitní číslo role pro studenty {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Výchozí prodejní podmínky
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspěch URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankovní účty
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Lékařské kódování
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Připomenutí zprávy
|
||
DocType: Call Log,Lead Name,Jméno leadu
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Prospektování
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Počáteční cena zásob
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Pokročilý účet kapitálové práce
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Úprava hodnoty aktiv
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Den mzdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Žádné položky k balení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Aktuálně jsou podporovány pouze soubory CSV a XLSX
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,splácení Metoda
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Čekající množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou jádrem systému, přidejte všechny své studenty"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Členské ID
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Měsíční způsobilá částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Potřebný certifikát
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Skupina dodavatelů
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}.
|
||
<br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support
|
||
",Kusovník s názvem {0} již existuje pro položku {1}. <br> Přejmenovali jste položku? Obraťte se na technickou podporu administrátora
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Závazky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vyberte společnost
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomáhá vám sledovat smlouvy na základě dodavatele, zákazníka a zaměstnance"
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Sleva přijatý účet
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Enable Appointment Scheduling,Povolit plánování schůzek
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Sekce tisku
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Odhadovaná cena za pozici
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Uživatel {0} nemá žádný výchozí POS profil. Zaškrtněte výchozí v řádku {1} pro tohoto uživatele.
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvalitní zápisnice z jednání
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Doporučení zaměstnance
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pro žádný limit
|
||
DocType: Cost Center,rgt,Rgt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primární adresa a podrobnosti kontaktu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Znovu poslat e-mail Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nová úloha
|
||
DocType: Appointment,Appointment,Jmenování
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ostatní zprávy
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vyberte alespoň jednu doménu.
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Spotřební materiál pro držitele UIN
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Nakupujte daňový účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimalizujte trasu
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} volných pracovních míst a {1} rozpočtu pro {2} již plánované pro dceřiné společnosti {3}. \ Plánujete pouze {4} volných míst a rozpočet {5} podle personálního plánu {6} pro mateřské společnosti {3}.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}"
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Značka pravidla cen
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Získejte finanční rozdělení údajů o daních a poplatcích od společnosti Amazon
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Popis pravidla
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Hledání položky
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Povolit vlastní registraci
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Částka platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Den poločasu by měl být mezi dnem práce a datem ukončení práce
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Položky zdravotnické služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neplatný čárový kód. K tomuto čárovému kódu není připojena žádná položka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Klasifikační stupnice
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Skladem v ruce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Přidejte zbývající výhody {0} do aplikace jako \ pro-rata
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Nastavte prosím fiskální kód pro veřejnou správu '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,NEMOCNICE
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Financovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Pracovní plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Stáří (dny)
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Další plat
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Identifikační číslo zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student s e-mailem {0} neexistuje
|
||
DocType: Account,Account Name,Název účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Datum OD nemůže být vetší než datum DO
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Použijte slevu na sazbu
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Účet Tally dlužníků
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Propagační program
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Zadejte adresu URL serveru Woocommerce
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,září
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Název platby
|
||
DocType: Share Balance,To No,Ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Atleast one asset has to be selected.,Musí být vybráno alespoň jedno dílo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Veškerá povinná úloha pro tvorbu zaměstnanců dosud nebyla dokončena.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Typ žadatele
|
||
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - Nedostatek služeb
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Výchozí standard zdravotnického kódu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Úloha šablony projektu
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Příplatek za fakturaci (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% účtovano
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Reserved Množství
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vyberte prosím společnost a označení
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Lidské zdroje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Horní příjmů
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,položka Výrobce
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Vytvořit nového potenciálního zákazníka
|
||
DocType: BOM Operation,Batch Size,Objem várky
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Odmítnout
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Import byl úspěšný
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Žádost o materiál nebyla vytvořena, protože množství již dostupných surovin."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Označení (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Míra ocenění nebyla pro položku {0} nalezena, což je nutné pro účetní záznamy pro {1} {2}. Pokud položka obchoduje jako položka s nulovou hodnotou ocenění v {1}, uveďte to v tabulce {1} Položka. V opačném případě vytvořte příchozí transakci s akciemi pro položku nebo uveďte záznamovou hodnotu v záznamu o položce a zkuste tento záznam odeslat nebo zrušit."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
|
||
DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Adresy zpracovatelských stran
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Uživatel stvoření
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Postup kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Podrobnosti o chybách importu naleznete v protokolu chyb
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Smířeno
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,"Den výplaty nesmí být menší, než je datum přihlášení zaměstnance"
|
||
DocType: Pick List,Item Locations,Umístění položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} vytvořil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Otevírání úloh pro označení {0} již otevřeno nebo dokončení pronájmu podle Personálního plánu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Můžete publikovat až 200 položek.
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,Zácpa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Účet vlastního kapitálu / odpovědnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Zákazník se stejným jménem již existuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tím bude předkládán výplatní pásky a vytvářet záznamy časového rozvrhu. Chcete pokračovat?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Celková čistá hmotnost
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potvrzení objednávky č
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Čistý zisk
|
||
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Způsobilost pro ITC
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
|
||
,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Čistá Změna účty závazků
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditní limit byl překročen pro zákazníka {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
|
||
,Billed Qty,Účtované množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Stanovení ceny
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID docházkového zařízení (Biometric / RF tag ID)
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Příplatek za doručení / příjem (%)
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Zaměstnanecká pobídka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Celkem (bez daně)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Počet vedoucích
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Skladem k dispozici
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Procurement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Povinná oblast - Program
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Komponent výsledků
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Záruční reklamace
|
||
,Lead Details,Detaily leadu
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Dostupnost a dovednosti
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,splácení úvěru
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Účet aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nové datum vydání by mělo být v budoucnosti
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Jméno technika
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.","Nelze zajistit dodávku podle sériového čísla, protože je přidána položka {0} se službou Zajistit dodání podle \ sériového čísla"
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuální stavu km vstoupil by měla být větší než počáteční měřiče ujeté vzdálenosti {0}
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Položky objednávek k přijetí nebo vyúčtování
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Žádné vystoupení
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Chcete-li vygenerovat e-Way Bill, musíte být registrovaným dodavatelem"
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní Pravidlo Země
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Nechat docházky
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Komplexní pojištění
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně Dokončeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Přidat předlohy
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mírná citlivost
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnout dovolenou v listech jsou listy
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,Vykoupení
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,Poukazy
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Srážkové daně
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Období smlouvy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Celkový'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekce Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,"Od data nemůže být menší, než je datum spojení"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
|
||
DocType: Patient,Medication,Léky
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Zahrnout položky, které nejsou skladem"
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium se ve stejném ústavu
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Získaná dovolená
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Daňový účet není určen pro službu Shopify Tax {0}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Podrobnosti platu
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (volitelné)
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,Účty GST
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Uhrazená částka (firemní měna)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Další slevy
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní Nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Aukce online
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Splnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Zobrazit Košík
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Nákupní fakturu nelze provést proti existujícímu dílu {0}
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Shift Skutečný start
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Jsou importována data denní knihy
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Položky objednávek k přijetí nebo vyúčtování1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketingové náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} jednotek {1} není k dispozici.
|
||
,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Platby bankovními transakcemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nelze vytvořit standardní kritéria. Kritéria přejmenujte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,For Month,Za měsíc
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zadaný požadavek materiálu k výrobě této skladové karty
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Heslo Hubu
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Cílová odchylka prodejního partnera na základě skupiny položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,poplatek Kategorie
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Následující pracovní den
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Přidělené listy
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dávkování podle časového intervalu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Celková zdanitelná hodnota
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Záhlaví sekce
|
||
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Délka schůzky (min)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Value,Hodnota aktiva
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Vyberte seznam
|
||
,Sales Person Commission Summary,Souhrnné informace Komise pro prodejce
|
||
DocType: Material Request,Transferred,Přestoupil
|
||
DocType: Vehicle,Doors,dveře
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Vybírat poplatek za registraci pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Atributy nelze změnit po transakci akcií. Vytvořte novou položku a přeneste materiál do nové položky
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Rozdělení daní
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Podrobnosti spojení
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Neziskový člen
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankovní zůstatek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Je vyžadováno nákladové středisko pro 'zisk a ztráta ""účtu {2}. Prosím nastavte výchozí nákladové středisko pro společnost."
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Platební termín
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změňte název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
|
||
DocType: Location,Area,Plocha
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nový kontakt
|
||
DocType: Company,Company Description,Popis společnosti
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
|
||
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Místo dodávky
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaměstnanec {0} již podal žádost o platbu {2} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Příjem materiálu
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Odeslání / odsouhlasení plateb
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
DocType: Homepage,Products,Výrobky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Získejte faktury na základě filtrů
|
||
DocType: Announcement,Instructor,Instruktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Množství na výrobu nemůže být pro operaci nulové {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Vyberte položku (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Věrnostní program není platný pro vybranou firmu
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Poplatek za studentskou skupinu
|
||
DocType: Student,AB+,AB+
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Define coupon codes.,Definujte kódy kupónů.
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Skrýt varianty
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Žádost o kompenzační dovolenou
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nelze přeplatit za položku {0} v řádku {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadměrnou fakturaci, nastavte v Nastavení účtu povolenky"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Typ objednávky
|
||
,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Částka nákupu
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metoda
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Celkem Target
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analýza vnímání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrovaná daň
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Složení písku (%)
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Výroba Poptávka Plán Materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automatické smíření
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum vydání
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Jméno prodejce hubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Zaměstnanecké zálohy
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor skupiny studentů
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Známka hodnocení (z 10)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žádné
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Hlavní
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,červenec
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položka {0} není označena jako {1} položka. Můžete je povolit jako {1} položku z jeho položky Master
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Varianta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",U položky {0} musí být množství záporné číslo
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaměstnanci HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Od data</b> je povinný filtr.
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,roční náklady
|
||
DocType: Item,Variants,Varianty
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Vyrobeno
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reklamní Odsouhlasení
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Území Name
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Objednávky k nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V předplatném můžete mít pouze Plány se stejným fakturačním cyklem
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapované údaje
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Den mzdy
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériové čísla a dávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Síla skupiny studentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Dceřiné společnosti již plánovaly {1} volná místa s rozpočtem {2}. \ Personální plán {0} by měl přidělit více volných pracovních míst a rozpočet na {3}, než bylo plánováno pro své dceřiné společnosti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Školení
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Cíl kontroly kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Leads by Lead Source.
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
|
||
DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill No.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,Výstup JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Prosím Vstupte
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Protokol údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Výše slevy nesmí být vyšší než 100%
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Počet nových nákladových center, bude zahrnuto do názvu nákladového střediska jako předpona"
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill
|
||
DocType: Student Group,Instructors,instruktoři
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Přijmout ve skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Účetní dimenze <b>{0}</b> je vyžadována pro účet 'Zisk a ztráta' {1}.
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,Hlas
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Share Management,Správa sdílených položek
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Přijaté položky zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Platba
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} není propojen s žádným účtem, uveďte prosím účet v záznamu skladu nebo nastavte výchozí inventární účet ve firmě {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Správa objednávek
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Rozdělení oříznutí
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Opatření v případě překročení ročního rozpočtu na OP
|
||
DocType: Issue,Service Level,Úroveň služby
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student nechat aplikaci
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Kdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Stránka produktu
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nastavení odesílání
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Skutečné Množství
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
|
||
DocType: Item,Barcodes,Čárové kódy
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Jsou importována kmenová data
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Spolupracovník
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Objednávka práce {0} musí být odeslána
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,New košík
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Z částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,Zapouzdření
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Vyberte společnost
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Nastavení doručení
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Načíst data
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximální povolená dovolená v typu dovolené {0} je {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Publikovat 1 položku
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Pouze LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Data k dispozici k použití by měla být po datu nákupu
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,kola
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Rodina
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Diskontování faktur
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Účet odloženého výnosu
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,materiál Žádosti
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Unmarked Attendance for days,Neoznačená účast na několik dní
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,časového rozvrhu Detail
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřeba Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Žádný účet neodpovídal těmto filtrům: {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Měna fakturace se musí rovnat buď měně výchozí měny nebo měně stran účtu
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Konečný zůstatek
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,Hlína
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Řádek {0}: K datu splatnosti nemůže být datum odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Prodejní faktury Trendy
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Pro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Sklad pro příjem
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Dosažená frekvence dovolené
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.střediska finančních.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Sub Type
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zajistěte dodávku na základě vyrobeného sériového čísla
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Srstnatý
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte "/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním" ve firmě {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Přidat k vybrané položce
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Položka získaná z dodacího listu
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,listopad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Spotřeba materiálu není nastavena v nastavení výroby.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Zobrazit všechna čísla od {0}
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Tabulka setkání kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Navštivte fóra
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Nelze dokončit úkol {0}, protože jeho závislá úloha {1} není dokončena / zrušena."
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Číslo mobilního telefonu
|
||
DocType: Item,Has Variants,Má varianty
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Nárok na dávku pro
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Aktualizace odpovědi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Proces řízení kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Číslo šarže je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Nejprve prosím vyberte Zákazníka
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Žádné položky, které mají být přijaty, nejsou opožděné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Prodávající a kupující nemohou být stejní
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Zatím žádné pohledy
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Sbírat Progress
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Nejprve vyberte program
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Věk pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Správa projektů
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nejnovější nejvyšší skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sériové číslo {0} již bylo vráceno
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Pouze uživatelé s rolí {0} mohou vytvářet zastaralé dovolenky
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plánováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} existuje mezi {1} a {2} (
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Zahrnout položku do výroby
|
||
DocType: Item,Auto Create Assets on Purchase,Automatické vytváření aktiv při nákupu
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
|
||
DocType: Budget,Budget,Rozpočet
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nastavit Otevřít
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Dosažená
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Přihláška Trasa
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Datum ukončení dohody nemůže být kratší než dnes.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter k odeslání
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Setkání pacientů v platných dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechat Typ {0} nemůže být přidělena, neboť se odejít bez zaplacení"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Následovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Nákladové středisko: {0} neexistuje
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Strom skupin položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku"
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time
|
||
,Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat"
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Datum zahájení pojištění
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Flexibilní výhody
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Byly tam chyby.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kód
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Výchozí nastavení se nezdařilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaměstnanec {0} již požádal {1} mezi {2} a {3}:
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zájmy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Aktualizovat název účtu / číslo
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Záznamy instruktorů, které mají být vytvořeny"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} vytvořil
|
||
DocType: GST Account,GST Account,Účet GST
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
|
||
,Serial No Status,Serial No Status
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Vynikající
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Varujte PO
|
||
,Daily Timesheet Summary,Denní časový rozvrh Souhrn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \
|
||
musí být větší než nebo rovno {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodej
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Stav platebního příkazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Množství {0} {1} odečíst proti {2}
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sleva produktu na propagační schéma
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Žádný výplatní list nebyl předložen za výše uvedené kritéria NEBO platový výpis již předložen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Odvody a daně
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Nastavení projektů
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Batch No!,Dávka č.!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky nelze filtrovat přes {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek.
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Celkový vyrobený počet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Zatím žádné recenze
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
|
||
DocType: Asset,Sold,Prodáno
|
||
,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}"
|
||
DocType: Account,Frozen,Zmražený
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Typ vozidla
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Základna Částka (Company měna)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registrováno pravidelně
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Suroviny
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenční Row
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní detaily
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Požadované dovednosti
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O pozitivní
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investice
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,typ transakce
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,K dispozici nejsou žádné splátky pro zápis do deníku
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Seznam obrázků
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Generovat fakturu na začátku období
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Show pro webové stránky
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Celková částka Splatné
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina)
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
|
||
,Qty to Order,Množství k objednávce
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod závazkem nebo vlastním kapitálem, ve kterém budou Zisk / ztráta rezervovat"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Další rozpočtový záznam '{0}' již existuje proti {1} '{2}' a účet '{3}' za fiskální rok {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Typ Marže
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} hodin
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Výchozí Klasifikační stupnice
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Daňový účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Dostupné sloty
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Zaplatit
|
||
DocType: Room,Room Name,Room Jméno
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Doba trvání předpisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Karty sekce
|
||
,Campaign Efficiency,Efektivita kampaně
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Diskuse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Při zadávání prodejní objednávky
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,ID transakce
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Odpočet daně za nezdařené osvobození od daně
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,Kdykoliv
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankovní účet č
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Osvobození od daně z osvobození zaměstnanců
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Chirurgická historie
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapované záhlaví
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Tento sklad bude použit k vytvoření prodejních objednávek. Rezervní sklad je „Obchody“.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte prosím datum zapojení pro zaměstnance {0}
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,Vybít
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková částka Billing (přes Time Sheet)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Vytvořte plán poplatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Chcete-li se vzdát limitu, zadejte 0"
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapované položky
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,TO
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Kapitola
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home.
|
||
This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Nechte prázdné pro domov. Toto je relativní k adrese URL webu, například „about“ přesměruje na „https://yoursitename.com/about“"
|
||
,Fixed Asset Register,Registr dlouhodobých aktiv
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Výchozí účet bude automaticky aktualizován v POS faktuře při výběru tohoto režimu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Plán odpisy
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by měla být v rozmezí Datum od a do dnešního dne
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nastavte výchozí cenové centrum ve společnosti {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Souhrn denního projektu za {0}
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Roční Zúčtování: {0}
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Nakupujte podrobnosti o Webhooku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Goods and Services Tax (GST India),Daň z zboží a služeb (GST India)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Spotřební Číslo stránky
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nelze generovat tajemství
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Typ dobrovolníka
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Typ posunu
|
||
DocType: Student,Personal Details,Osobní data
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Export elektronických faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Plány údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"There are not enough asset created or linked to {0}. \
|
||
Please create or link {1} Assets with respective document.",Není vytvořeno dostatečné množství aktiv nebo propojeno s {0}. \ Prosím vytvořte nebo propojte {1} Aktiva s příslušným dokumentem.
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Použít pravidlo na značku
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Typ půdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Množství {0} {1} na {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Vyberte finanční knihu pro položku {0} v řádku {1}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Částka - doprava
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Skóre období
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Přidat zákazníky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Čeká Částka
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Speciální
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konverzní faktor
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává
|
||
,Vehicle Expenses,Náklady pro auta
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Vytvořte laboratorní test (y) na faktuře Odeslání faktury
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Podrobnosti faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Struktura mezd musí být předložena před podáním daňového přiznání
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Zobrazit na webu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Začněte dál
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategorie Hubu
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Částka půjčky
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Přidat hlavičkový papír
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Samohybné vozidlo
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Dodávka tabulky dodavatelů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1}
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Požadavek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte prosím systém názvů zaměstnanců v části Lidské zdroje> Nastavení lidských zdrojů
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,Cíle
|
||
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role povolená k vytvoření aplikace s okamžitou platností
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Předvolba jídla
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Fakturační interval nesmí být menší než 1
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Využil centrální daň ITC
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Název adresy společnosti
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Celková přidělená částka ({0}) je převedena na zaplacenou částku ({1}).
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,Timesheets
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting Masters,Účetnictví Masters
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,Čistý plat info
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,Částka CESS
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Povolit synchronizaci
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Jednoduchá transakční prahová hodnota
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Tato hodnota je aktualizována v seznamu výchozích prodejních cen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Tvůj vozík je prázdný
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Nové výdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nelze optimalizovat trasu, protože chybí adresa ovladače."
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionář
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Získejte položky z předpisu
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Podrobnosti pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Povaha spotřebního materiálu
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitivní
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Maximální přínos zaměstnance {0} přesahuje {1} součtem {2} předchozí požadované částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Převedené množství
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Zkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Záznam pacienta
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Program jednání o kvalitě
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sportovní
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Zaměstnanec (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Žádost o materiál {0} byla odeslána.
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,půjčka Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Celkem Aktuální
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Náhled grafu
|
||
DocType: Attendance,Shift,Posun
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Zadejte klíč API v Nastavení Google.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Vytvořit zápis do deníku
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentské Sourozenci
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Detail plánu předplatného
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,Jednotka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Reakce podle variace
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Úloha údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nastavte prosím B2C Limit v nastavení GST.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Nastavení tržiště
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Publikovat {0} položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nelze najít kurz {0} až {1} pro klíčový den {2}. Ručně vytvořte záznam o směnném kurzu
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
|
||
DocType: Issue,Support,Podpora
|
||
DocType: Appointment,Scheduled Time,Naplánovaný čas
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Celková částka osvobození
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Odkaz na dotaz
|
||
,BOM Search,Vyhledání kusovníku
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Povinná pro rozvahu
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Celkové náklady na spotřebu materiálu (přes vstup zboží)
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Období předplatného
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum k datu nemůže být menší než od data
|
||
,Delayed Order Report,Zpoždění objednávky
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publikujte "na skladě" nebo "není na skladě" na Hubu na základě skladových zásob dostupných v tomto skladu.
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurovat {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od data {0} nemůže být po uvolnění zaměstnance Datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Vytvořit platební záznamy
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Je interní dodavatel
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Vytvořit oprávnění uživatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Datum zahájení {0} úkolu nemůže být po datu ukončení projektu.
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Požadavek na zaměstnanecké požitky
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Připomenout dříve
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry"
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Věrnostní body = Kolik základní měny?
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Zachovat vzorek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,výše Rozdíl
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Tato stránka sleduje položky, které chcete koupit od prodejců."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Informace o objednávce
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ve výrobě
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nula
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} platí po {1} pracovních dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normální šablona testu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,zakázané uživatelské
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Nabídka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nelze nastavit přijatou RFQ na Žádnou nabídku
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Vytvořte prosím <b>nastavení DATEV</b> pro společnost <b>{}</b> .
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vyberte účet, který chcete vytisknout v měně účtu"
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Přeneste materiál proti
|
||
,Production Analytics,výrobní Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto pacientovi. Podrobnosti viz časová osa níže
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum zahájení výpůjčky a období výpůjčky jsou povinné pro uložení diskontování faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Typ vozidla je vyžadován, pokud je způsob dopravy silniční"
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Datum narození
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,Usnesení
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Dimension Filter,Filtr rozměrů
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Nastavení tabulky dodavatelů
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Úvěrový limit zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Název plánu hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Podrobnosti o cíli
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Platí, pokud je společností SpA, SApA nebo SRL"
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Obsluha zakázky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nastavte, pokud je zákazníkem společnost veřejné správy."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků"
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Popis Práce
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Podrobnosti o vnějších dodávkách a vnitřních dodávkách podléhajících zpětnému poplatku
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Znovu otevřít
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nepovoleno. Zakažte prosím šablonu pro testování laboratoře
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Jméno Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Žádost o účast
|
||
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02 Sleva po prodeji
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Nemůžete vykoupit věrnostní body, které mají větší hodnotu než celkový součet."
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Schvalovatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Pole Akcionář nemůže být prázdné
|
||
DocType: Guardian,Work Address,pracovní adresa
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Zdravotní pojištění
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimální přípustná hodnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Uživatel {0} již existuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Zásilky
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná částka (Company měna)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu,"
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Zasláno oznámení o e-mailu
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Společnost je řídící na účet společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Kód položky, sklad, množství je nutné v řádku"
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dodavatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Získat Z
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Toto je kořenové oddělení a nemůže být editováno.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Zobrazit údaje o platbě
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trvání ve dnech
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Výroční historie transakcí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankovní účet '{0}' byl synchronizován
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Název banky
|
||
DocType: DATEV Settings,Consultant ID,ID konzultanta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Ponechte prázdné pole, abyste mohli objednávat všechny dodavatele"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Poplatek za návštěvu pacienta
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,Tekutina
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Počet interakcí
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,Únor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Nastavení varianty položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Vyberte společnost ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Čtrnáctidenní
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Hmotnost (v kilogramech)
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",kapitoly / název_kapitoly nechte prázdné pole automaticky po uložení kapitoly.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Nastavte prosím účet GST v Nastavení GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Typ podnikání
|
||
DocType: Sales Invoice,Consumer,Spotřebitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nastavte Naming Series pro {0} prostřednictvím Setup> Settings> Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Popis
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Ostatní
|
||
DocType: Subscription,Discounts,Slevy
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,nepřidělené Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Uveďte prosím platné objednávky a platí pro skutečné výdaje za rezervaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Žádné další aktualizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Appointment,Phone Number,Telefonní číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Toto pokrývá všechny body, které jsou spojeny s tímto nastavením"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankovnictví
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Přidat Timesheets
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankovní záruka
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,Detaily transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Podrobnosti o nákupu, doplnění"
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Povolit filtry pole
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Položka poskytovaná zákazníkem“ nemůže být rovněž nákupem
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Objednané množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Třídění dílků
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Předvolby nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Automaticky se nepodařilo vytvořit kreditní poznámku, zrušte zaškrtnutí políčka Vyměnit kreditní poznámku a odešlete ji znovu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Přidáno k doporučeným položkám
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Zisk za rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,V procesu
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapování peněžních toků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
|
||
,Department Analytics,Oddělení Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mail nebyl nalezen ve výchozím kontaktu
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Generovat tajemství
|
||
DocType: Question,Question,Otázka
|
||
DocType: Loan,Account Info,Informace o účtu
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Zahrnout platbu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentské skupiny byly vytvořeny.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program ve struktuře poplatků a studentské skupině {0} jsou různé.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Účet pohledávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Platné od data musí být menší než Platné do data.
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Datum vyhodnocení
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,výkonný ředitel
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,S platbou daně
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Do tohoto kurzu se nemůžete přihlásit
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE PRO DODAVATELE
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nový zůstatek v základní měně
|
||
DocType: Location,Is Container,Je kontejner
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Bude to první den cyklu plodin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Přiřazení struktury platu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of available Shareholders with folio numbers,Seznam dostupných akcionářů s čísly folií
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat struktura zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Zobrazit atributy variantu
|
||
DocType: Student,Blood Group,Krevní Skupina
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Účet platební brány v plánu {0} se liší od účtu platební brány v této žádosti o platbu
|
||
DocType: Course,Course Name,Název kurzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Pro daný fiskální rok nebyly zjištěny žádné údaje o zadržení daně.
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kancelářské Vybavení
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Množství
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Nastavení bodování
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Raw Materials Consumption,Spotřeba surovin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Na plný úvazek
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,zaměstnanci
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Jedna správná odpověď
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (Company měna)
|
||
DocType: Student,Guardians,Guardians
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Potvrzení platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Řádek # {0}: Pro odložené účtování je vyžadováno datum zahájení a ukončení služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nepodporovaná kategorie GST pro generaci e-Way Bill JSON
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nebude zobrazeno, pokud Ceník není nastaven"
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Přijaté množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datum musí být větší než od data
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Ústavní záznam
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomůže udržet přehled o času, nákladů a účtování pro aktivit hotový svého týmu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Nákupní Ceník
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Skupina zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Šablony proměnných tabulky dodavatelů dodavatelů.
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Nabídka Term
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Manažer kvality
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Zahájení
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Výchozí posun
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Technologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Celkem nezaplaceno: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webové stránky Provoz
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,nesplacená částka
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Skóre dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Naplánovat přijetí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Celková částka žádosti o platbu nesmí být vyšší než {0} částka
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Limit kumulativní transakce
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Typ slevy
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Je položka zdarma
|
||
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Procento, které můžete převést více oproti objednanému množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a vaše povolenka je 10%, pak můžete převést 110 jednotek."
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Upozornění na RFQ
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Prozkoumat
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Hledat výrobek
|
||
,Bank Remittance,Bankovní převody
|
||
DocType: Cashier Closing,To Time,Chcete-li čas
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Datum ukončení úvěru
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) pro {0}
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee is required while issuing Asset {0},Při vydávání aktiv {0} je vyžadován zaměstnanec
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Celková částka zaplacena
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Datum ukončení pojištění
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vyberte studentský vstup, který je povinný pro žáka placeného studenta"
|
||
DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Rozpočtový seznam
|
||
DocType: Campaign,Campaign Schedules,Rozvrhy kampaní
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Dokončené Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdělávání zaměstnanců Event
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximální počet vzorků - {0} lze zadat pro dávky {1} a položku {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Přidat časové úseky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Počet kořenových účtů nesmí být menší než 4
|
||
DocType: Training Event,Advance,Záloha
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Nastavení platební brány GoCardless
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange zisk / ztráta
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Důvod ztráty
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Povolit službu Amazon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Účet {1} nepatří společnosti {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nelze najít DocType {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nová adresa
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Listy odebrány
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Celkové přidělené listy jsou dny více než maximální přidělení {0} typu dovolené pro zaměstnance {1} v daném období
|
||
DocType: Branch,Branch,Větev
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ostatní pasivní dodávky (bez hodnocení, osvobozeno)"
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uživatel splnění požadavků
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Tisk a identita
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Celkový měsíční prodej
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,Zápis
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Předplatné
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Počasí
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Program rozpisu poplatků
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Batch
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Pokročilé nastavení
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Typ jednotky zdravotnické služby
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Zpětná vazba Vložené
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Nadřízená skupina dodavatelů
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Objednávky k účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akumulované hodnoty ve skupině společnosti
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,V tomto poli můžete použít libovolnou platnou značku Bootstrap 4. Zobrazí se na vaší stránce s položkami.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Dodávky zdanitelné v zahraničí (jiné než nulové, nulové a osvobozené od daně"
|
||
DocType: Crop,Crop,Oříznutí
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Dodávka Dodavatelská poznámka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Použít teď
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Typ důkazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuální počet {0} / Čekací počet {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
|
||
,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Toto je založeno na transakcích proti této prodejní osobě. Podrobnosti viz časová osa níže
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Goal
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktuální výše
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,budovy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,List byl úspěšně udělen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nová faktura
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Povolit filtry atributů
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Struktura poplatků
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulace Částka
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,poplatek za podání žádosti
|
||
DocType: Purchase Order Item,Against Blanket Order,Proti paušální objednávce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Pozastaveno
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Spalování musí mít alespoň jednu správnou možnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Objednávky
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Inter podnikový účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Dovoz hromadnou
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Velmi Hyper
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kritéria analýzy zemědělství
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Ponechat šablonu oznámení o schválení
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Vybrat]
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Počet pozic
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Krevní tlak (diastolický)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Vyberte prosím zákazníka.
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Správa prázdnin
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programy
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Vyberte číslo šarže
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Odkaz Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánování kapacit
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Úprava zaokrouhlení (měna společnosti
|
||
DocType: Asset,Policy number,Číslo politiky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Datum od"" je povinné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Přiřadit zaměstnancům
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Referenční číslo
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retenční bonus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Spotřeba materiálu
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Úprava hodnoty aktiv nemůže být zaúčtována před datem nákupu aktiv <b>{0}</b> .
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Požadovat hodnotu výsledku
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Pravidla tvorby cen
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Úroková sazba
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,kusovníky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Zásoba
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Správce projektů
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Stárnutí dle
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Jmenování zrušeno
|
||
DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \
|
||
Please enter location where Asset {0} has to be transferred","Převod nelze provést na zaměstnance. \ Zadejte místo, kam má být aktivum {0} převedeno"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Cestování
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Zahrnout celou skupinu hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné
|
||
DocType: Leave Type,Calculated in days,Vypočítáno ve dnech
|
||
DocType: Call Log,Received By,Přijato
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Duration (In Minutes),Trvání schůzky (v minutách)
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Podrobné informace o šabloně mapování peněžních toků
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Správa úvěrů
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Aktualizace nákladů
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Způsob dopravy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Show výplatní pásce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Přenos materiálu
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Odeslat žádost o platbu
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Další podrobnosti
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Původ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Zobrazit skladové zásoby
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Jíl
|
||
DocType: Course Topic,Topic,Téma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Peněžní tok z finanční
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Název pořadatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Je odpovědnost za dani z příjmu
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Popis
|
||
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Je fakturována
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Vytvořte šablonu daně
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
|
||
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Přepravní číslo účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \
|
||
cancelled manually to cancel this asset.","Aktivum má více položek pohybu aktiv, které je třeba zrušit ručně, abyste toto dílo zrušili."
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,sledovatelnost
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Akce byly provedeny
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Vedoucí sekce
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Doklad o přepravě č
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Složit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Přidejte účet do kořenové úrovně společnosti -
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Umístění zdroje a cíle nemohou být stejné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Rozdílový účet musí být účtem typu Asset / Liability, protože tato položka je počáteční položka"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaměstnanec
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Číslo pevného vkladu
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Datum selhání
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Výsledek Název pole
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Přehled hovorů
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Shromážděný čas
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Zaměstnanecké dovednosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Náklady na palivo
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Měsíční historie prodeje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Nastavte prosím alespoň jeden řádek v tabulce daní a poplatků
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Další datum splatnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Vyberte možnost Dávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Známky života
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platební srážky nebo ztráta
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kritéria analýzy půdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Řádky odebrány za {0}
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Zahájení kontroly před začátkem směny (v minutách)
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Položka položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Opravdu chcete tuto schůzku zrušit?
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Balíček ceny pokojů hotelu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,prodejní Pipeline
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Povinné On
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Pokud je zaškrtnuto, skryje a zakáže pole Zaokrouhlený celkový počet v Salary Slips"
|
||
DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Toto je výchozí offset (dny) pro datum dodání v prodejních objednávkách. Náhradní kompenzace je 7 dní od data zadání objednávky.
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor k přejmenování
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Načíst aktualizace předplatného
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Účet {0} neodpovídá společnosti {1} v účtu účtu: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Chod:
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Aktivita studentského LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Numbers Created,Sériová čísla byla vytvořena
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Platí pro uživatele
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastavit projekt a všechny úkoly do stavu {0}?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nastavit zálohy a přidělit (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nebyly vytvořeny žádné pracovní příkazy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceutické
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,"Chcete-li platnou částku inkasa, můžete odeslat příkaz Opustit zapsání"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Položky od
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Šablona oddělení zaměstnanců
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Staňte se prodejcem
|
||
,Procurement Tracker,Sledování nákupu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit:
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC obrácené
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Chyba plaid autentizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktivní LEADS / Zákazníci
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Chcete-li použít standardní formát doručení, nechte prázdné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Datum ukončení fiskálního roku by mělo být jeden rok po datu zahájení fiskálního roku
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Denní program
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Upozornit na nové nákupní objednávky
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Připojte svůj účet Exotel k ERPDext a sledujte protokoly hovorů
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Je Frozen
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Zpracované soubory
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Uzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Účetní dimenze <b>{0}</b> je vyžadována pro účet 'Rozvaha' {1}.
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nákup Nastavení
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Ne pro hotový dobré položce
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Žádná citace
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Klíč příspěvku
|
||
DocType: Issue,Issue Split From,Vydání Rozdělit od
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Předpisy
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
|
||
DocType: Job Applicant,Accepted,Přijato
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Souhrn prodejních faktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Název strany
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Organizace
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Nástroj pro aktualizaci kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Seskupit podle strany
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Jméno Student Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Zobrazit rozložený pohled
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Vytváření poplatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Výsledky vyhledávání
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Počet sloupců
|
||
DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nenalezena pro položku {0} v ceníku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Žadatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Pravidla pro uplatňování různých propagačních programů.
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Příspěvek mzdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Zobrazení záznamů o poplatcích
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,User Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Řádek # {0} (platební tabulka): Částka musí být záporná
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Stav plnění
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorní testovací vzorek
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Povolit přejmenování hodnoty atributu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Částka budoucí platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Předvolba série faktur
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Aktualizovat číslo účtu / název
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Přiřaďte strukturu platu
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Seznam odpovědí
|
||
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Pole pro náhled výsledků
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Bylo nalezeno {0} položek.
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Balení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
|
||
DocType: Subscription,Trialling,Testování
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Odložené výnosy
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hotovostní účet bude použit pro vytvoření faktury
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Osvobození podkategorie
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Datum ukončení členství
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Datum podání
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Zápisy do první reakce na otázky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Název institutu pro který nastavujete tento systém.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Poslední cena byla aktualizována ve všech kusovnících
|
||
DocType: Project User,Project Status,Stav projektu
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Datum splatnosti bonusu nemůže být poslední datum
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie pozvánky / oznámení
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Pracovní služba Servisní plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Řádek # {0}: Nelze odstranit položku {1}, která již byla fakturována."
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Přepravce Název
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Zobrazit Operations
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do první reakce na příležitost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Celkem Absent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Splatná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Měrná jednotka
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Příležitost
|
||
DocType: Options,Option,Volba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V uzavřeném účetním období nelze vytvářet účetní záznamy {0}
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty nebo ztráta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Celkové shromáždění: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
|
||
DocType: Purchase Invoice,ineligible,neoprávněné
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů
|
||
DocType: BOM,Exploded Items,Rozložené položky
|
||
DocType: Student,Joining Date,Datum připojení
|
||
,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolenou
|
||
,TDS Computation Summary,Shrnutí výpočtu TDS
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Aktuální stav
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Současnost
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Od akcionáře
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Větší než částka
|
||
DocType: Project,% Complete Method,Dokončeno% Method
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lék
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Je úprava nákladů na finance
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Vztahující se na (Role)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Nevyřízené listy
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Nahraďte kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Kód {0} již existuje
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Postupy
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Prodejní objednávky nejsou k dispozici pro výrobu
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,Účel
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Nastavení odpisování dlouhodobého majetku
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Bude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy
|
||
DocType: HR Settings,Hiring Settings,Nastavení najímání
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti Materiál Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Skupina hodnocení:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Žádost o
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Další kroky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Uložené položky
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,Domácí
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Převod zaměstnanců nelze předložit před datem převodu
|
||
DocType: Certification Application,USD,americký dolar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Zůstatek účtu
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Příkazy na nákup nejsou pro {0} povoleny kvůli postavení skóre {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Čárový kód {0} není platný kód {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,konec roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver,Řidič
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Výživové hodnoty
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Je fakturován
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Demografie pacientů
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Povolit funkci Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Celková výše zálohy nesmí být vyšší než celková nároková částka
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd.
|
||
|
||
#### Poznámka:
|
||
|
||
daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra.
|
||
|
||
#### Popis sloupců
|
||
|
||
1. Výpočet Type:
|
||
- To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky).
|
||
- ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem.
|
||
- ** Aktuální ** (jak je uvedeno).
|
||
2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat
|
||
3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko.
|
||
4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek).
|
||
5. Rate: Sazba daně.
|
||
6. Částka: Částka daně.
|
||
7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu.
|
||
8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
|
||
9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí.
|
||
10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Podrobnosti o žádosti o grant
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Separace zaměstnanců
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Původní položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, prosím odstraňte zaměstnance <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Datum dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorie Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Hodnota {0} je již přiřazena k existující položce {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Řádek # {0} (platební tabulka): Částka musí být kladná
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,V hrubé hodnotě není zahrnuto nic
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Pro tento dokument již existuje e-Way Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vyberte hodnoty atributů
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Důvod pro vydávací dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Skladový pohyb {0} není založen
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Platí, pokud je společnost jednotlivec nebo vlastník"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Pro přihlášení spadající do směny je vyžadován typ protokolu: {0}.
|
||
DocType: Asset,Manual,Manuál
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Zpracovává se kmenová data
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} Operations: {1},{0} Operace: {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informace dárce.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normální klidový krevní tlak u dospělého pacienta je přibližně 120 mmHg systolický a 80 mmHg diastolický, zkráceně "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Kód dokončeného zboží
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalita
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorovat překrytí času zaměstnanců
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Import kmenových dat
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrace
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,Testovací položka laboratoře {0} již existuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} je obchodní svátek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Fakturovatelné hodiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Odešlete oznámení o stavu
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Předepsaný postup
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Nábytek a svítidla
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Typ cesty
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Výroba
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
,Lab Test Report,Zkušební protokol
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aplikace pro zaměstnance
|
||
DocType: Appointment,Unverified,Neověřeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Řádek ({0}): {1} je již zlevněn v {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Další platová složka existuje.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Neregistrováno
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,aplikace Datum
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Částka podle vzorce
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Vytvořte návštěvu údržby
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Zdanitelné platové desky
|
||
DocType: Job Card,Production,Výroba
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neplatný GSTIN! Zadaný vstup neodpovídá formátu GSTIN.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Account Value,Hodnota účtu
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Povolání
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maximální částka prospěchu (ročně)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,Míra TDS%
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Plocha pro výsadbu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Total (ks)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Aktiva {0} nepatří do umístění {1}
|
||
,Product Bundle Balance,Zůstatek produktu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrální daň
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Trénink Výsledek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,se vyplácí
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkty na stránku
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity to Manufacture,Množství k výrobě
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,nebo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Datum fakturace
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Import Supplier Invoice,Importovat dodavatelskou fakturu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Přidělené množství nemůže být záporné
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Zip File,Soubor ZIP
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Nahlásit problém
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Pokud {0} {1} množství položky <b>{2}</b> , bude na položku aplikováno schéma <b>{3}</b> ."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility Náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90 Nad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritéria Váha
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Účet: {0} není povolen v rámci zadání platby
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorujte existující předpokládané množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Zanechat oznámení o schválení
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Plat Slip na základě časového rozvrhu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Rychlost nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Řádek {0}: Zadejte umístění položky aktiv {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Attendance Marked,Účast označena
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,O společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd"
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte položku Dávka pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Žádné zisky nebo ztráty ve směnném kurzu
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vybrat Zaměstnanci
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Série faktur
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej
|
||
DocType: Complaint,Complaints,Stížnosti
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Vyhlášení osvobození od daně z pracovních sil
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Šek / Referenční datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Žádné položky s kusovníkem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Přizpůsobte sekce domovské stránky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Firemní bankovní účet
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,platba Entry
|
||
,sales-browser,Prodejní-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Účetní kniha
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drogový kód
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Kvíz {0} neexistuje
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Formát tisku pro online
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Časový záznam karty práce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Je-li vybráno pravidlo pro stanovení cen, provede se přepínání ceníku. Cenová sazba Pravidlo je konečná sazba, takže by neměla být použita žádná další sleva. Proto v transakcích, jako je Prodejní objednávka, Objednávka apod., Bude vybírána v poli 'Cena' namísto 'Pole cenových listů'."
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Placený úvěr
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Vyhrazeno Množství pro subdodávky: Množství surovin pro výrobu subdodávek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referenční datum splatnosti
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Rozlišení podle
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Platí po (pracovní dny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum připojení nesmí být větší než datum opuštění
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Příjem dokument musí být předložen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté Množství
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a není doručení
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
|
||
DocType: Account,Account Type,Typ účtu
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Žádné pracovní výkazy
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Zákazník GoCardless
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
|
||
,To Produce,K výrobě
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,Mzdy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Rodičovská služba
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Dohoda o úrovni služeb byla resetována.
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Zadejte platnou e-mailovou adresu
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Dobrovolnické dovednosti
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Zahrnout POS transakce
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Nápravné / preventivní
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interní reference faktury společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vyberte prosím položku v košíku
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Nastavte prosím daňové identifikační číslo pro zákazníka '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,nedoplatek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Odpisy hodnoty v průběhu období
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Je návrat (kreditní poznámka)
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Přidělit listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena nebo sleva produktu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Pro řádek {0}: Zadejte plánované množství
|
||
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Dodávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Přiřazení struktur ...
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Nabídka restaurací
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Přidat dodavatele
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Část nápovědy
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Předch
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Vzdálenost UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Šarže pomůže sledovat docházku, posudky a poplatků pro studenty"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Nastavte výchozí inventář pro trvalý inventář
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}","Nelze doručit pořadové číslo {0} položky {1}, protože je rezervováno pro \ fullfill Sales Order {2}"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiál Typ požadavku
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Odeslání e-mailu o revizi grantu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Datum uplatnění nároku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Pole Účet aktiv nesmí být prázdné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Již existuje záznam pro položku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Ztratíte záznamy o dříve vygenerovaných fakturách. Opravdu chcete tento odběr restartovat?
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrační poplatek
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Věrnostní program
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subdodavatelská položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} nepatří do skupiny {1}
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Země dodání
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito daně zákazníka z prodejních transakcí
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate Project with Tasks,Duplikovat projekt s úkoly
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Celkové množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Smlouva o úrovni služeb byla změněna na {0}.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Změnu skladu je možné provést pouze prostřednictvím Skladového pohybu / dodacím listem / nákupním dokladem
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procento
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Nastavení
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ID místa na trhu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Daň z příjmů
|
||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Zkontrolujte volná místa při vytváření pracovních nabídek
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Zrušit na konci období
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Vlastnictví již bylo přidáno
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Věrnostní body: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Nebyly vybrány žádné položky pro přenos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Všechny adresy.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elektrický
|
||
DocType: Task,% Progress,% Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z aktiv likvidaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Do následující tabulky bude vybrán pouze žadatel o studium se statusem "Schváleno".
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Ceny
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Číslo účtu pro účet {0} není k dispozici. <br> Prosím, nastavte účetní řád správně."
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Závisí na Úkoly
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Výsledek Hodnota
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hotely
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
|
||
DocType: Project,Task Completion,úkol Dokončení
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Není skladem
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Dobrovolnické dovednosti
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR User
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Název referenčního dokumentu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Problémy
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Název věrnostního programu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Připomenutí k aktualizaci zprávy GSTIN Sent
|
||
DocType: Discounted Invoice,Debit To,Debetní K
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Položka nabídky restaurace
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Přijímací
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázán
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturace Měna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra Velké
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Žádost o půjčku
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Odborný název
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Typ servisní jednotky
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Kód pobočky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Celkem Listy
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Zvolte znovu, pokud je vybraný kontakt po uložení změněn"
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Rodičovský postup
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,V tisku
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Účetní dimenze
|
||
,Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Položka odkazovaná na {0} - {1} je již fakturována
|
||
,Sales Browser,Sales Browser
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Local,Místní
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Dlužníci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Velký
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Nastavení bankovního výpisu
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Nastavení zákazníka
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Zobrazit objednávky
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Adresa URL tržiště (skrýt a aktualizovat štítek)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Všechny skupiny Assessment
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} je vyžadován pro vygenerování e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Název nového skladu
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,Typ aplikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Použít pravidlo na kód položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Zpráva o stavu zásob
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Poplatek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Zobrazit kumulativní částku
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Aktualizace probíhá. Může chvíli trvat.
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Vyrobeno množství
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,palivo Množství
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
|
||
DocType: Course,Assessment,Posouzení
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nemohl najít žádnou odpovídající platební položku
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Stav aplikace
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Typ platového komponentu
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Položky testu citlivosti
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Atribut webové stránky
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Aktualizace projektu
|
||
DocType: Journal Entry Account,Fees,Poplatky
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Zaregistrujte prosím číslo SIREN v informačním souboru společnosti
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Odpovědný
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Prodejní příkazy k Billu
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,Účet CESS
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Odkaz na materiálovou žádost
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Skóre ze 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Aktivita fóra
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Základ klasifikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Ne.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Položka položek transakce bankovního výpisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,K dnešnímu dni nemůže být větší než datum uvolnění zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Vyberte pacienta
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Název parametru
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechte pouze aplikace, které mají status "schváleno" i "Zamítnuto" může být předložena"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Vytváření dimenzí ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské"
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Zásady hesla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Celkové dokončené množství musí být větší než nula
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Akce při překročení akumulovaného měsíčního rozpočtu v PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Na místo
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select a Sales Person for item: {0},Vyberte obchodní osobu pro položku: {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Zásoby (Outward GIT)
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Přehodnocení směnného kurzu
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
|
||
DocType: Appointment,Linked Documents,Propojené dokumenty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get item taxes,"Zadejte kód položky, abyste získali daně z zboží"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Odeslání adresy nemá zemi, která je požadována pro toto Pravidlo plavby"
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Mapování bankovních transakcí
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů.
|
||
|
||
Příklady:
|
||
|
||
1. Platnost nabídky.
|
||
1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.)
|
||
1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem).
|
||
1. Bezpečnost / varování využití.
|
||
1. Záruka, pokud existuje.
|
||
1. Vrátí zásady.
|
||
1. Podmínky přepravy, v případě potřeby.
|
||
1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd
|
||
1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sekce založená na
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Zobrazit Použít kód kupónu
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Typ vydání
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodavatel fakturační údaje
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorovat svátky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Přidat / upravit podmínky kupónu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Zásoby dítě
|
||
DocType: Project,Copied From,Zkopírován z
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura již vytvořená pro všechny fakturační hodiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Název chyba: {0}
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Položka Podrobnosti
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Jsou finanční náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Nastavte výchozího zákazníka v nastavení restaurace
|
||
,Salary Register,plat Register
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Výchozí sklad pro vrácení prodeje
|
||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Nadřízený sklad
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Nastavte dobu použitelnosti položky ve dnech, nastavte dobu použitelnosti na základě data výroby plus doby použitelnosti."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Výchozí kusovník nebyl nalezen pro položku {0} a projekt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Řádek {0}: Nastavte prosím platební režim v plánu plateb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definovat různé typy půjček
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Dlužné částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Čas (v min)
|
||
DocType: Task,Working,Pracovní
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO)
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Sekce HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finanční rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří do Společnosti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nelze vyřešit funkci skóre kritérií pro {0}. Zkontrolujte, zda je vzorec platný."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Stát jak na
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Nastavení pacienta
|
||
DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Čas rozlišení
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Množství musí být kladné
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Požadované množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Políčka Od Akcionáře a Akcionáře nesmí být prázdná
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Pokladní pokladna
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro Košík
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Domovská stránka Prezentace
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Zvolte sériová čísla
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Požádejte o plné financování
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Nastavení doby odkladu pro automatickou účast
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Stav členství
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Požadováno ubytování
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cenové slevové desky
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Aktuální sériové číslo
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Docházka a podrobnosti o dovolené
|
||
,BOM Comparison Tool,Nástroj pro porovnání kusovníků
|
||
,Requested,Požadované
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Žádné poznámky
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,V údržbě
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Kliknutím na toto tlačítko vygenerujete údaje o prodejní objednávce z Amazon MWS.
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,Břicho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Žádné nevyfakturované faktury nevyžadují přehodnocení směnného kurzu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Předepisování léků
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Podpora a rozlišení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Volný kód položky není vybrán
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Splacena / Zavřeno
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Strom grafu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Zahrnout UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiál Poptávka No
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Výchozí dohoda o úrovni služeb
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kód předmětu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Více než jeden výběr pro {0} není povolen
|
||
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Množství surovin bude rozhodnuto na základě množství hotového zboží
|
||
DocType: Location,Parent Location,Umístění rodiče
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Používejte POS v režimu offline
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Priorita byla změněna na {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},"{0} je povinné. Možná, že záznam o výměně měny není vytvořen pro {1} až {2}"
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Správa Territory strom.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importujte graf účtů ze souborů CSV / Excel
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Jednotka služeb pacienta
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Prodejní faktury
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Sekce Mezisoučet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Úložiště uchovávání vzorků
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Předpokládané množství
|
||
DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Považován za export
|
||
DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,Nástroj LabTest
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Již jste hodnotili kritéria hodnocení {}.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vytvořené zakázky: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Zadejte prosím e-mailové ID pro potenciálního zákazníka {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
|
||
DocType: Loan,Loan Details,půjčka Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Nepodařilo se nastavit příslušenství společnosti
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Výchozí účet inventáře
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Čísla fólií se neodpovídají
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Žádost o platbu za {0}
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Typ čárového kódu
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Název antibiotika
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Hlavní dodavatel skupiny.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Stav obsazení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},Účet není nastaven pro graf dashboardu {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Vyberte typ ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Vaše lístky
|
||
DocType: Account,Root Type,Root Type
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Zavřete POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po slevě Částka (Company měny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Maloobchodní operace
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primární Nastavení
|
||
DocType: Attendance,Work From Home,Práce z domova
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrat Dodavatel Address
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Přidejte Zaměstnanci
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kontrola kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Malé
|
||
DocType: Company,Standard Template,standardní šablona
|
||
DocType: Training Event,Theory,Teorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Kvízová otázka
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\
|
||
Please cancel the it to continue.","Tento dokument nelze zrušit, protože je spojen s odeslaným podkladem {0}. \ Chcete-li pokračovat, zrušte jej."
|
||
DocType: Account,Account Number,Číslo účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
|
||
DocType: Call Log,Missed,Zmeškal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplicitní zadání oproti kódu položky {0} a výrobci {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automaticky přidělit předdavky (FIFO)
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Dobrovolník
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,Subdodávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Žádné odpovědi od
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Zdanitelná mzdová deska
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kontrola kvality: {0} není zadán pro položku: {1} v řádku {2}
|
||
DocType: Bin,Bin,Popelnice
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankovní transakce
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Název plodiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Pouze uživatelé s rolí {0} se mohou zaregistrovat na trhu
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Setkání a setkání
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Správce zdravotní péče
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Síla dávkování
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Poplatek za návštěvu v nemocnici
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Publikované položky
|
||
DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Barevné
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Plan Assessment Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transakce
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Zabránit nákupním objednávkám
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Název kupónu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Citlivý
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Výpočet pracovní doby na základě
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vyberte zákazníka
|
||
DocType: Student Log,Academic,Akademický
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Osobní a sociální historie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Uživatel {0} byl vytvořen
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Rozdělení poplatků za každého studenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Změnit kód
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Vytvoření variant
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Completed Quantity,Dokončené množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,dostupné množství
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Využil ITC Cess
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student měsíční návštěvnost Sheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pravidlo plavby platí pouze pro prodej
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Odpisový řádek {0}: Další datum odpisu nemůže být před datem nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Datum zahájení projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Dokud
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo program je povinný
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
|
||
DocType: BOM,Scrap,Šrot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Byly vytvořeny všechny bankovní transakce
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Ještě navštěvováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Můžete zadat až 8 položek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,výsledek HTML
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Jak často by měl být projekt a společnost aktualizovány na základě prodejních transakcí.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,vyprší dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Celkové dokončené množství ({0}) se musí rovnat množství při výrobě ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Students,Přidejte studenty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Vzdálenost
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Skladovací teplota
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštěvnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Vytváření položek platby ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Výzkumník
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Plaid public token error
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Registrace do programu Student Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Datum zahájení by mělo být menší než datum ukončení úkolu {0}
|
||
,Consolidated Financial Statement,Konsolidovaný finanční výkaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Příručka instruktora
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinický postup
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Série dodacích poznámek
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené Množství
|
||
DocType: Student,Exit,Východ
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Komunikační médium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Instalace předvoleb se nezdařila
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Převod UOM v hodinách
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Signee Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} v současné době disponuje {1} hodnotící tabulkou dodavatelů a RFQ tohoto dodavatele by měla být vydána s opatrností.
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Neziskový manažer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Společnost Popis pro webové stránky domovskou stránku
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Jméno suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nelze načíst informace pro {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Otevření deníku zápisu
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Podmínky plnění
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Doba Seznam Sheet
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Tiskový výsledek
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Zkušební doba
|
||
DocType: Tax Category,Is Inter State,Je Inter State
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Celková částka kalkulování (prostřednictvím časových lístků)
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitní setkání
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-skupiny ke skupině
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPN další uživatel
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Popis kupónu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v řádku {0}
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Výchozí nákupní podmínky
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Povolit naplánovanou synchronizaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Chcete-li datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Nevytvářejte více než 500 položek najednou
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Vytištěno na
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Šablona klinického postupu
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekce Požadované před porodem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Obsahové mastery
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekce Požadované před nákupem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Vytvořit laboratorní test
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,Připomenuto
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Karty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Zobrazit přehled účtů
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Člen kapitoly
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimální množství pro objednání
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Vaše organizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Přeskočit přidělení alokace pro následující zaměstnance, jelikož proti nim existují záznamy o přidělení alokace. {0}"
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Podrobnosti o sponzoru (název, umístění)"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Upozornit zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Zadejte hodnotu mezi {0} a {1}
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Budoucí data nejsou povolená
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Očekávaný termín dodání by měl být po datu objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Změna pořadí Level
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablony
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Aktualizace akcií musí být povolena pro nákupní fakturu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Number Created,Sériové číslo vytvořeno
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválený sklad
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Metoda ocenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Jeden zákazník může být součástí pouze jednoho loajálního programu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Půldenní
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplicitní záznam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Před odesláním zadejte jméno příjemce.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získat studenty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Mapovač bankovních dat neexistuje
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Počet sloupců pro tuto sekci. Pokud vyberete 3 sloupce, zobrazí se 3 karty na řádek."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Chyba]
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Smíření položek
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky."
|
||
,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: Nákladové středisko {1} nepatří společnosti {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Zvolte datum dokončení dokončené opravy
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Účast Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit zkříženými
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Booking Settings,Nastavení rezervace schůzek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Naplánováno až
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Docházka byla označena podle odbavení zaměstnanců
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Tajný
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Datum založení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto "akademický rok '{0} a" Jméno Termín' {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Stejně jako existují nějaké transakce proti položce {0} nelze změnit hodnotu {1}
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Odeslat po (dny)
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse not found against the account {0},Sklad nebyl nalezen proti účtu {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopie faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Zákaznický sklad (volitelně)
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Dekorační objednávka zboží
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Vyhrazeno pro uzavření smlouvy
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Podrobnosti události
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Schvalovatel absenece
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vyberte dávku
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Centrum nákupních nákladů
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Rozsah
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Název skupiny Assessment
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Převádí jaderný materiál pro Výroba
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Přidat do podrobností
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Poslední datum synchronizace
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Příjem Document Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Návrh / cenová nabídka
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Zdravotní péče
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Jediný variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Všechny Jobs
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Způsob dopravy
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Od dodavatele v rámci skladebního schématu je společnost Vyjímka a Nil hodnocena
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vyberte oddělení ...
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Zdarma položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Doplňky pro osoby povinné k dani ze složení
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Vzdálenost nesmí být větší než 4000 km
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizační adresa URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Množství {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Počet akcií a čísla akcií je nekonzistentní
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Dodavatel (é)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Docházky zaměstnanců Tool
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Průměrné Míra prodejních cen
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Faktor sbírky (= 1 LP)
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,plat Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
|
||
,Lead Owner Efficiency,Vedoucí účinnost vlastníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Pracovní den {0} byl opakován.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Můžete požadovat pouze částku {0}, zbývající částku {1} by měla být v aplikaci jako složka pro-rata"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Číslo A / C zaměstnance
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Typ zákazníka
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Přidelení dovolené
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Příjemce zprávy a platebních informací
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Vyberte dodací list
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Zdroj DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Otevřete novou lístek
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,trenér Email
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter,Přepravce
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importovat údaje o denní knize
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Priorita {0} byla opakována.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Počet lidí
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa a Kontakt
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Vytvořit doručovací cestu
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto v blízkosti Issue po 7 dnech
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Žadatel
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hubová sledovaná položka
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINÁL PRO PŘÍJEMCE
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet oprávek
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Diskutujte o ID
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stravující student
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Uveďte prosím platný údaj o skutečných výdajích za rezervaci
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po celou dobu životnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Pro množství {0} by nemělo být větší než množství pro pracovní objednávku {1}
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Změna pořadí na základě Warehouse
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate
|
||
,Qty to Deliver,Množství k dodání
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Vytvořit záznam o výplatě
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon bude synchronizovat data aktualizovaná po tomto datu
|
||
,Stock Analytics,Stock Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Vyberte výchozí prioritu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorní test (y)
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Smazání není povoleno pro zemi {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Použijte kód kupónu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",U karty zaměstnání {0} můžete provést pouze záznam typu „Převod materiálu pro výrobu“
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabulka zpětné vazby od zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Dohoda o úrovni služeb.
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Vypočítat odpisy
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Dovoz investičního zboží
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Celkem studentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nové číslo zaměstnance
|
||
DocType: Loan,Member,Člen
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Položka objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Zobrazit otevírací položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Odpojte externí integrace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Vyberte odpovídající platbu
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte studenty ručně pro skupinu založenou na aktivitách
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Bez deníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nelze vytvořit retenční bonus pro levé zaměstnance
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Zemědělský manažer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Proměnné
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Šek Velikost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Účet {0} neodpovídá společnosti {1}
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Aktuální akademický rok
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Množství celkem
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,příjem dokumentů
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fakturovaná částka
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(včetně)
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ano ne
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivní
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synchronizace produktů
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Věrnostní program
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Otec
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Vstupenky na podporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Aktualizace Sklad"" nemohou být zaškrtnuty na prodej dlouhodobého majetku"
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Na odchodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Získat aktualizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Vyberte alespoň jednu hodnotu z každého atributu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Chcete-li tuto položku upravit, přihlaste se jako uživatel Marketplace."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Stav odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Správa absencí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Skupiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Seskupit podle účtu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Podržte fakturu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vyberte prosím zaměstnance
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,S nižšími příjmy
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Aktuální objednávka
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Adresa řidiče
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktivum bylo přijato, ale nebylo účtováno"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplacené částky nemůže být větší než Výše úvěru {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Řádek {0} # Přidělená částka {1} nemůže být vyšší než částka, která nebyla požadována. {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Carry Předáno listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Pro toto označení nebyly nalezeny plány personálního zabezpečení
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Dávka {0} položky {1} je zakázána.
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Roční přidělení
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adresa pořadatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Vyberte zdravotnického lékaře ...
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Platí pro zaměstnance na palubě
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for item tax rates.,Šablona daně pro sazby daně z zboží.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Převedené zboží
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,plně odepsán
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účast HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citace jsou návrhy, nabídky jste svým zákazníkům odeslané"
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacient
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Objednávka kreditu bypassu na objednávce
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Činnost zaměstnanců na palubě
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Zkontrolujte, zda jde o hydroponickou jednotku"
|
||
DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Pořadové číslo a Batch
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,leden
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet skóre hodnotících kritérií musí být {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervováno
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Výpočty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Platební podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minuta
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
|
||
DocType: Asset,Insured value,Pojistná hodnota
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Závěrečné dluhopisy POS
|
||
,Qty to Receive,Množství pro příjem
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Počáteční a koncové datum, které nejsou v platném mzdovém období, nelze vypočítat {0}."
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Klasifikační stupnice Interval
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sleva (%) na cenovou nabídku s marží
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Celý sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Appointment Booking,Rezervace schůzek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nebylo nalezeno {0} pro interní transakce společnosti.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Pronajaté auto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,O vaší společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Zobrazit údaje o stárnutí populace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
|
||
DocType: Donor,Donor,Dárce
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Update Taxes for Items,Aktualizace daní za položky
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodáno
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Prosím, nastavte ID e-mailu, aby Student odeslal Žádost o platbu"
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Jméno dovednosti
|
||
DocType: Patient,Medical History,Zdravotní historie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu
|
||
DocType: Patient,Patient ID,ID pacienta
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Název plánu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Zadejte GSTIN a uveďte adresu společnosti {0}
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Pro nákup
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Při zadávání objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Přidat všechny dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Řádek # {0}: Přidělená částka nesmí být vyšší než zůstatek.
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,Strany
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Procházet kusovník
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Zajištěné úvěry
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtování Datum a čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company"
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normální vzdálenost
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Délka hovoru v sekundách
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Dostupné prodeje
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Vrácení bodů vkladů
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Cost Center and Budgeting,Nákladové středisko a rozpočtování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity
|
||
DocType: Appointment,CRM,CRM
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Nastavte prosím časový rozvrh plateb
|
||
DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Položky v tomto skladu budou navrženy
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Zbývající
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Úvěrový účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kumulativní jsou povinná a platná až pole
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",U položky {0} v řádku {1} se počet sériových čísel neshoduje s vybraným množstvím
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,Podrobnosti GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To je založeno na transakcích proti tomuto zdravotnickému lékaři.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Výchozí prodejní jednotka měření
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademický rok:
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Datum příjezdu
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Datum splatnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neumožňuje nastavit alternativní položku pro položku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum se opakuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Prokurista
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Dostupné ITC (A) - (B)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Vytvořte poplatky
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Zvolte množství
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Věrnostní body
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Celního sazebníku
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maximální částka pro výjimku
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Pole položek
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Setkání pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Získejte dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nebyl nalezen pro položku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Hodnota musí být mezi {0} a {1}
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Zobrazit inkluzivní daň v tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankovní účet, od data a do data jsou povinné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Zpráva byla odeslána
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Jméno prodejce
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Špatně
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (Company Měna)
|
||
DocType: Sales Partner,Referral Code,Kód doporučení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Celková výše zálohy nesmí být vyšší než celková částka sankce
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Povolit automatické opětovné objednání
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Přenesená pro výrobu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Vyberte Věrnostní program
|
||
DocType: Project,Project Type,Typ projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Dětská úloha existuje pro tuto úlohu. Tuto úlohu nelze odstranit.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Náklady na různých aktivit
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,fakturační údaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Zdrojové a cílové sklad se musí lišit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Nastavte prosím systém názvů zaměstnanců v části Lidské zdroje> Nastavení lidských zdrojů
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Platba selhala. Zkontrolujte svůj účet GoCardless pro více informací
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Inspection Required,Kontrola Povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Zadejte číslo bankovní záruky před odesláním.
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Pracovní příkaz nelze vznést proti šabloně položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pravidlo plavby platí pouze pro nákup
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Pokladní hotovost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid Environment
|
||
,Project Billing Summary,Přehled fakturace projektu
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,Řezy
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Skupina založená na
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum účtu
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorní SMS upozornění
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Over Production for Sales and Work Order,Over Production for Sales and Work Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisní položky, typ, frekvence a množství náklady"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kritéria analýzy rostlin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Šek Výška
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Pokročilé nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
|
||
DocType: Program,Intro Video,Úvodní video
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Výchozí sklady pro výrobu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Bankovní převod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Datum od musí být dříve než datum do
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Zkontrolovat vše
|
||
,Issued Items Against Work Order,Vydávané položky proti pracovní zakázce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Volná pracovní místa nemohou být nižší než stávající otvory
|
||
,BOM Stock Calculated,Výpočet zásob BOM
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Externí spotřební materiál mimo GST
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Historie pacientů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavřený fiskálních let Zisk / ztráta (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Změna položky
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí Platba Request Message
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusová částka
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Zůstatek ({0})
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Vykoupit proti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Bankovnictví a platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Zadejte prosím klíč API pro spotřebitele
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Splněna dohoda o úrovni služeb
|
||
,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lead na nabídku
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailové připomenutí budou zasílány všem stranám s e-mailovými kontakty
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Dvakrát denně
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,Negativní
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nic víc ukázat.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Volá
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Prohlášení
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Dávky
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Number of days appointments can be booked in advance,Počet dní schůzek si můžete rezervovat předem
|
||
DocType: Article,LMS User,Uživatel LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Místo dodávky (stát / UT)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Náklady zahrnuté do ocenění majetku
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normální referenční rozsah pro dospělou osobu je 16-20 dechů / minutu (RCP 2012)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavte čas odezvy a rozlišení pro prioritu {0} na indexu {1}.
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Dostupné množství v WIP skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Plánovaná
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Nejprve uložit pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Veřejná doprava
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,Typ vozidla GST
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Složené složení (%)
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vyhněte se potvrzení
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Podrobnosti o integraci
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nelze vypočítat čas příjezdu, protože chybí adresa řidiče."
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Aktuální akademické označení
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Řádek # {0}: Položka byla přidána
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Řádek # {0}: Datum zahájení služby nesmí být větší než datum ukončení služby
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Výchozí podmínky pro dovolenou
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Adresa URL obchodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Vybraný platební záznam by měl být spojen s transakcí s dlužníkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Komunikační střední Timeslot
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Přistál Náklady Voucher Částka
|
||
,Item Balance (Simple),Balance položky (jednoduché)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised by Suppliers.,Směnky vznesené dodavately
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Odepsat účet
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Získejte předepsané postupy
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Účet zpětného odkupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Nejprve přidejte položky do tabulky Umístění položky
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Částka slevy
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Nastavení období
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Povolit období odkladu vstupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Souvislost s Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vyberte prosím kusovníku podle položky {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Zobrazit množství zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Bod 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Datum ukončení
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Subdodávky
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kritéria analýzy půdy
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Detail pravidla stanovení cen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Vytvořte kusovník
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Použít pravidlo na skupinu položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vyberte zákazníka
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Celková deklarovaná částka
|
||
DocType: C-Form,I,já
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového střediska
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,Byla nalezena položka {0}.
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Plně sponzorováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Zadání reverzního deníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Vytvořit pracovní kartu
|
||
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Prodejní partner pro doporučení
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Popis procesu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Zákazník {0} je vytvořen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,V současné době žádné skladové zásoby nejsou k dispozici
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Počet tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Pro {0} není nastavena žádná správná odpověď
|
||
DocType: Issue,Response By,Odpověď od
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Připomenutí narozenin
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Dovozce grafů účtů
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Položka rezervace pokojů v hotelu
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Název zdravotního pojištění
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející
|
||
DocType: Student,Siblings,sourozenci
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Skladový pohyb
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Platební Reference
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Počet intervalů pro intervalové pole, např. Pokud je interval "Dny" a počet fakturačních intervalů je 3, budou faktury generovány každých 3 dny"
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Povolit skladovou spotřebu
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,pojištění Podrobnosti
|
||
DocType: Account,Payable,Splatný
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Typ sdílení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadejte dobu splácení"
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Marže
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Noví zákazníci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Přihláška {0} a prodejní faktura {1} byla zrušena
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Možnosti podle zdroje olova
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Změňte profil POS
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Šablona oznámení o odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Zpráva o hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Získejte zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Přidejte svůj názor
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Částka nákupu je povinná
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Název společnosti není stejný
|
||
DocType: Sales Partner,Address Desc,Popis adresy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party je povinná
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nastavte prosím hlavičky účtu v Nastavení GST pro Compnay {0}
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Název tématu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Prosím nastavte výchozí šablonu pro Notification Notification při nastavení HR.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Vyberte zaměstnance, chcete-li zaměstnance předem."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vyberte prosím platný datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single pro výsledky, které vyžadují pouze jeden vstup, výsledek UOM a normální hodnota <br> Sloučenina pro výsledky, které vyžadují více vstupních polí s odpovídajícími názvy událostí, výsledky UOM a normální hodnoty <br> Popisné pro testy, které mají více komponent výsledků a odpovídající pole pro vyplnění výsledků. <br> Seskupeny pro testovací šablony, které jsou skupinou dalších zkušebních šablon. <br> Žádný výsledek pro testy bez výsledků. Také není vytvořen žádný laboratorní test. např. Podtřídy pro seskupené výsledky."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Řádek # {0}: Duplicitní záznam v odkazu {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Jako zkoušející
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Splatný účet s předběžným výdajovým nárokem
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Výchozí doba trvání
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Sdílet knihu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Byla vytvořena prodejní faktura {0}
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Překontrolovat
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celkem Fakturovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stálé jméno
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuální hodnota aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekurze kusovníku: {0} nemůže být rodič nebo dítě {1}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Identifikační čísla společnosti Quickbooks
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Financování cest
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,Znalost
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Vyžadováno podle data
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt Detail,Detail dokladu o nákupu
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Odkaz na všechna místa, ve kterých rostou rostliny"
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Požadované množství
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Informace o večírku
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.RRRR.-
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Rodinný stav
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API spotřebitelské tajemství
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici šarže Množství na Od Warehouse
|
||
,Received Qty Amount,Přijatá částka Množství
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Hrubé mzdy - Total dedukce - splátky
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Datum poslední integrace
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Nákladové daně a poplatky
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a nový BOM nemůže být stejný
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Plat Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Více variant
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% dodáno
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Datum zahájení zkušebního období
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
|
||
DocType: Certification Application,Certified,Certifikováno
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Strana může být pouze jedním z
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Uveďte prosím součást Basic a HRA ve společnosti
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Denní uživatel shrnutí skupiny práce
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí poloha od horního okraje
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse wise Item Balance věk a hodnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Dosažené ({})
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametr je neplatný
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Chůze
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
|
||
DocType: Member,Member Name,Jméno člena
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Používejte sérii pojmenování
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Žádná akce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Platební údaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Čtení nahraného souboru
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavená pracovní objednávka nemůže být zrušena, zrušte její zrušení"
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Code,Kód kupónu
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do deníku do šrotu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Řádek {0}: vyberte pracovní stanici proti operaci {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Číslo {1} již použité v účtu {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Hodnocení skóre dodavatele skóre
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vyberte dny
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,termín Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Řádek {0}: Nastavte prosím správný kód v platebním režimu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Úvěr ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Vytváření salicích ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Nelze upravit kořenový uzel.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Časovač
|
||
,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána
|
||
,Purchase Analytics,Nákup Analytika
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Celková částka pružné výhody {0} by neměla být menší než maximální dávka {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery Note Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Aktuální faktura {0} chybí
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Řádek {0}: uživatel na položku {2} neuplatnil pravidlo {1}
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Úkol
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota zadaná nebo vypočtená v této složce nepřispívá k výnosům nebo odpočtem. Nicméně, jeho hodnota může být odkazováno na jiné komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny."
|
||
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / ztráty
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS pověření
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Přikládané objednávky od zákazníků.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum Community
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Aktuální množství na skladě
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL pro "všechny produkty"
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Stav absencí před požadavkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Pošlete SMS
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maximální skóre
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Šířka částky ve slově
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Položka získaná z žádostí Otevřít Materiál
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Zúčtovatelná
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Objednáno Množství: Objednané množství pro nákup, ale nedostali."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Tabulka zpracování účtů a stran
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardní prodejní cena
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, při které se používá tato daň"
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Název oddílu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Změna pořadí Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Odpisová řada {0}: Očekávaná hodnota po uplynutí životnosti musí být větší nebo rovna {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Aktuální pracovní příležitosti
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Reklamní Nastavení účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Odepsat
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} již má rodičovský postup {1}.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Povolit překrytí
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Operation ID,Provoz ID
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Zadejte podrobnosti o odpisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Z {1}
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Sloupec v bankovním souboru
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Ponechat aplikaci {0} již proti studentovi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Naladil se na aktualizaci nejnovější ceny ve všech kusovnících. Může to trvat několik minut.
|
||
DocType: Pick List,Get Item Locations,Získejte umístění položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Zobrazit položky na skladě
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Odkaz na platební příkaz
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Vzhled
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Ponechat šablonu oznamování stavu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Průměrné Nákupní cena ceníku
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Členové informace.
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikační typ dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Údržba majetku
|
||
,Sales Payment Summary,Přehled plateb prodeje
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurace
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API spotřebitelský klíč
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Je požadováno „datum“
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Import dat a export
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Litujeme, platnost kódu kupónu vypršela"
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,Údaje o účtu
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Potřebné materiály
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Žádní studenti Nalezené
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Měsíční výjimka HRA
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Lékařské oddělení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Celkový předčasný odchod
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kritéria hodnocení skóre dodavatele skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodat
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Celkem zaokrouhleno
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Sloty pro {0} nejsou přidány do plánu
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Při převodu aktiva je vyžadováno cílové umístění {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Vzdálenost (v km)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Payment Terms based on conditions,Platební podmínky na základě podmínek
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Částka příležitostí
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Tvůj profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Datum potvrzení objednávky
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Všechny produkty
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Podrobnosti o převodu zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
|
||
DocType: Issue,Ongoing,Pokračující
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Žádné studenty v
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřené plné formě
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Zadejte prosím platný kuponový kód !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
|
||
DocType: Task,Task Description,Popis ulohy
|
||
DocType: Training Event,Seminar,Seminář
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program zápisné
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti
|
||
DocType: Asset Movement Item,To Employee,Zaměstnanci
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nová společnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný Kontaktní e-mail
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Šek Šířka
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověření prodejní ceny položky proti nákupní ceně nebo ocenění
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,poplatek Plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Štítky sloupců:
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,Usadil se
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Datum výplaty nesmí být po datu zahájení splácení úvěru
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametry
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořte účtový rozvrh založený na
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
|
||
,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Částečně sponzorované, vyžadují částečné financování"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Existují Student {0} proti uchazeč student {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Úprava zaokrouhlení (měna společnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Rozvrh hodin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Dávka:
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Odpoledne
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Nápověda věrnostního programu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Celková částka Zúčtovatelná
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Úvěrový limit a platební podmínky
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Pravidla výběru
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Položka 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Zadání objednávky
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktní e-mail
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Členové kapitoly
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Ošetřujícího uživatele
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Mzdové období
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kritéria analýzy rostlin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatří do skupiny Batch {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Vaše emailová adresa...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Odpovědnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Platnost této nabídky skončila.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na pojistná Account
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitálová práce probíhá
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Povolit stávající kurzy měn
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nebyl vytvořen žádný laboratorní test
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Skupina položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentská skupina:
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Identifikační číslo finanční knihy
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Bezpečné skladové množství
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Nastavení zdravotní péče
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Celkové přidělené listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% za úkol nemůže být více než 100.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Chcete-li {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Celková fakturační částka (prostřednictvím prodejních faktur)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Částka pro debetní poznámku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Existují nesrovnalosti mezi sazbou, počtem akcií a vypočítanou částkou"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nejste přítomni celý den (dní) mezi dny žádosti o náhradní dovolenou
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Typ platebního příkazu
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Advance účet
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Podmínky nabídky práce
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnují platby (POS)
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,např .: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledování dohody o úrovni služeb není povoleno.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobilový
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Proměnná
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskální režim je povinný, laskavě nastavte fiskální režim ve společnosti {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
|
||
DocType: Chapter,Members,Členové
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student E-mailová adresa
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Appointment Booking Slots,From Time,Času od
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Nastavení hotelu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Na skladě:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investiční bankovnictví
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,Nastavení LMS
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Diskontní povolený účet
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Vícevrstvý program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentská adresa
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Všechny skupiny dodavatelů
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Požadováno pro vytváření zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Číslo účtu {0} již použito v účtu {1}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandát
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervováno
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Úkoly byly vytvořeny
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Internovat
|
||
DocType: Coupon Code,"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""","např. „Letní dovolená 2019, nabídka 20“"
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,adresa Jméno
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kód Assessment
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Základní
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
|
||
DocType: Job Card,Current Time,Aktuální čas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Chyba při vyhodnocování vzorce kritéria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
|
||
DocType: Subscription,Plans,Plány
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Počáteční zůstatek
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
|
||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Úloha byla zahájena
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Letecká linka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Vydání Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Connect Shopify s ERPNext
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Pro Sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Dodací poznámky {0} byly aktualizovány
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citace
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter Company Reference reference
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Řádek # {0}: Množství se zvýšilo o 1
|
||
DocType: Account,Include in gross,Zahrňte do hrubého
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Řádek # {0}: Očekávaný datum dodání nemůže být před datem objednávky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkové pracovní doby
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Podrobnosti PO zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Nejste přihlášeni do programu {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Účet dočasného zahájení
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Zboží v tranzitu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finanční knihy
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Vyhláška o osvobození od daně z příjmů zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Všechny území
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Detail ztraceného důvodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Pro zaměstnance {0} nastavte v kalendáři zaměstnance / plat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neplatná objednávka prázdné objednávky pro vybraného zákazníka a položku
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Přidat více úkolů
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Datum ukončení nemůže být před datem zahájení.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Následující položky {0} nejsou označeny jako položka {1}. Můžete je povolit jako {1} položku z jeho položky Master
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Žádost o citátů
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normální testovací položky
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Nastavení firmy
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Přepsat částku struktury platu
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Listy
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Student Language
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Je pracovní kapitál
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Odeslat důkaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Objednávka / kvóta%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Zaznamenejte vitál pacientů
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Instituce
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,částečně odepisována
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Vyhledávání dokumentů
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,Nesplněno
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Žádní zaměstnanci nesplnili uvedená kritéria
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Výchozí zákazník
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Pseudonym
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Import a nastavení dat
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno Supervisor
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nepotvrzujte, zda je událost vytvořena ve stejný den"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Loď do státu
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program pro zápis do programu
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankovní poplatky
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Uživatel {0} je již přiřazen zdravotnickému lékaři {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Vyjednávání / přezkum
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Část inkasa
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Scorecards
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Zaniklé dávky
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,To bude omezovat přístup uživatelů k dalším záznamům zaměstnanců
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Dodací město
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,Kód GST HSN neexistuje pro jednu nebo více položek
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Krok
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variance ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,Pro slevu z ceny je požadována sazba nebo sleva.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Import služeb
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,Název LMS
|
||
DocType: Sales Invoice,Ship,Loď
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Aktuální místa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Cash flow z provozních činností
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Vytvořit studenta
|
||
DocType: Asset Movement Item,Asset Movement Item,Pohyb položky
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravidlo dopravy
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Manželka
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Přidat test
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabulka akcí kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximální přípustná hodnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py,Delivered Quantity,Dodané množství
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Zaměstnanec Advance
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Mzdové frekvence
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Plaid Client ID
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Citlivost
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synchronizace byla dočasně deaktivována, protože byly překročeny maximální počet opakování"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Surovina
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Rostliny a strojní vybavení
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Stavy hospitalizace
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,V procentech
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Vybraný ceník by měl kontrolovat nákupní a prodejní pole.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Zadejte Reqd podle data
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnitřní Převod
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Úkoly údržby
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Let
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Zpátky domů
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Platí pro rezervaci skutečných nákladů
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrace
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Zjištěná nemoc
|
||
,Produced,Produkoval
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Stock Ledger ID,ID hlavní knihy
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail)
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Dohoda o úrovni služeb
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenér
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Obecný
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Poslední komunikace
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS splatné měsíčně
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Naléhá na výměnu kusovníku. Může to trvat několik minut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Celkové platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match Payments with Invoices,Zápas platby fakturami
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Získejte vynikající fakturu
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Aktualizace variant ...
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
|
||
,Profitability Analysis,Analýza ziskovost
|
||
DocType: Fees,Student Email,Studentský e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Výplata půjčky
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Zabránit organizacím výrobců
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergie, lékařská a chirurgická historie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Přidat do košíku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nelze odeslat některé výplatní pásky
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Šablona projektu
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Získejte položky
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Získat Materiál Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Poštovní náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Přehled o prodeji
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Total (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Určete / vytvořte účet (skupinu) pro typ - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
|
||
,Item Variant Details,Podrobnosti o variantě položky
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Je předplatné
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Vytvořit Zaměstnanecké záznamů
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Celkem Present
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Hodina
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Poslední prodejní faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Zvolte prosím množství v položce {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Pozdní fáze
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Plánovaná a přijatá data nemohou být menší než dnes
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Přeneste materiál Dodavateli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové seriové číslo nemůže mít záznam skladu. Sklad musí být nastaven přes skladovou kartu nebo nákupní doklad
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Vytvořit Citace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Žádost o {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Za {0} {1} nebyly nalezeny žádné nezaplacené faktury, které by odpovídaly zadaným filtrům."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nastavte nový datum vydání
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Měsíční prodejní cíl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nebyly nalezeny žádné nezaplacené faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Typ pokoje typu Hotel
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Správce účtu
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Rozlišení podle variace
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Opustit období
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí typ požadavku na zásobování
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Hodnocené období
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Území
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Neznámý
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Pracovní příkaz nebyl vytvořen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","Část {0} již byla nárokována pro složku {1}, \ nastavte částku rovnající se nebo větší než {2}"
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Úvěrový půjček
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po změně
|
||
,Point of Sale,Místo Prodeje
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,přijaté Částka
|
||
DocType: Patient,Widow,Vdova
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-mail odeslán na
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop od Guardian
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT number,Číslo SWIFT
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Jméno Party
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Celková shromážděná částka
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Využité výhody
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Výsadba UOM
|
||
DocType: Account,Tax,Daň
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,neoznačený
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Doba odezvy
|
||
DocType: Contract,Signed,Podepsaný
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Otevření souhrnu faktur
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Správce vzdělávání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Mezistátní dodávky
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimální délka mezi jednotlivými rostlinami v terénu pro optimální růst
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
|
||
DocType: BOM,Routing,Směrování
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Podrobnosti o majetku
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarovaná částka
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faktury
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Typ vzorku
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Název zdrojového dokumentu
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Získejte suroviny pro výrobu
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Budoucí platba Ref
|
||
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Další slevový a kuponový kód
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} znamená, že {1} neposkytne citát, ale byly citovány všechny položky \. Aktualizace stavu nabídky RFQ."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximální vzorky - {0} již byly zadány v dávce {1} a položce {2} v dávce {3}.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Aktualizovat cenu BOM automaticky
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Testovací jméno
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinický postup Spotřební materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Vytvořit uživatele
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maximální částka pro výjimku
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Předplatné
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Objektivní
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Za měsíc
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Uveďte povinnost akademického termínu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek."
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Tlačítko Zobrazit kontakt
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Zákazník Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Datum vydání musí být v budoucnosti
|
||
DocType: BOM,Website Description,Popis webu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Čistá změna ve vlastním kapitálu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nepovoleno. Zakažte typ servisní jednotky
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
|
||
DocType: Asset,Receipt,Příjem
|
||
,Sales Register,Sales Register
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Posílat e-maily At
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Důvod ztráty nabídky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Vygenerujte e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Referenční transakce no {0} ze dne {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Zobrazení formuláře
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Povinnost pojistitele výdajů v nárocích na výdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Prosím nastavte Unrealized Exchange Gain / Loss účet ve společnosti {0}
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} v době zveřejnění záznamu ({2} {3})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Zatím žádné zákazníky!
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Propojte stávající postup kvality.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Půjčky
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednotka zdravotnických služeb
|
||
,Customer-wise Item Price,Cena předmětu podle přání zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Žádná materiálová žádost nebyla vytvořena
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neplatné pro transakci mezi společnostmi {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Byly přidány časové úseky
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Atributy
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Povolit šablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Datum poslední objednávky
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Odpojte zálohy na zrušení objednávky
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Je splatné
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativní
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Schéma slevy
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stav údržby musí být zrušen nebo dokončen k odeslání
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,NÁS
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Přidat týdenní prázdniny
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Položka sestavy
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Volná místa
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelový pokoj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Toto pole použijte k vykreslení vlastního HTML v sekci.
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,Zaokrouhlení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériová čísla v řádku {0} neodpovídají poznámce k doručení
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Vyčerpaná částka (pro-hodnocena)
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neplatný GSTIN! První 2 číslice GSTIN by měly odpovídat číslu státu {0}.
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Den zahájení
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,podvozek Žádné
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Zahájil
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vyberte kusovníku
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Využil integrovanou daň z ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Vytvořit položku pro vrácení
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Dekorační objednávka
|
||
,Customer Ledger Summary,Shrnutí účetní knihy zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Osvědčení
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Doložky a podmínky
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Získejte faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Make Journal Entry,Proveďte položka deníku
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové Listy Přidělené
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Ukončete
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Částka
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Jméno dárce
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Referenční položka Inter Company Journal Entry
|
||
DocType: Course,Topics,Témata
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Zpracovávají se údaje o denní knize
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Commercial,Obchodní
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Současné použití
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Dům Pronájem Částka Platba
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentský přijímací program
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategorie osvobození od daně
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Účet Věnována
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Doba odkladu
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Název alternativní položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Z koncepčních dokumentů nelze vytvořit výjezd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Seznam webových stránek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby.
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Otevřené nabídky
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Další podrobnosti
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Vytváření bankovních záznamů ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Série je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanční služby
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Typy činností pro Time Záznamy
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Prodej
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
|
||
DocType: Training Event,Exam,Zkouška
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-mailová kampaň
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Chyba trhu
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Stížnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Všechny oddělení
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Volný
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol v minulosti
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Obsah hnojiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,Bez popisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Frekvence monitorování
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Převod
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Zpětná vazba kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Objednávka práce {0} musí být zrušena před zrušením této objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Nelze nastavit množství menší než přijaté množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Typ příspěvku a částka
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,Navštíveno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Pokoje objednané
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Datum ukončení nemůže být před datem dalšího kontaktu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Dávkové položky
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Zrušit publikování položky
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Portál podpory
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrační poplatek nesmí být nula
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Doba léčby
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Cestovní itinerář
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Výsledek již byl odeslán
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervovaný sklad je povinný pro položku {0} v dodávaných surovinách
|
||
,Inactive Customers,neaktivní zákazníci
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximální věk
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Počkejte 3 dny před odesláním připomínek.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Nahrajte bankovní výpis, propojte nebo sjednejte bankovní účet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Jak je pravidlo platby aplikováno?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodacího listu
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva ukázat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Maloobchodní
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Nepřítomný
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personální plán detailu
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Datum propagace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Přidělení dovolené% s je spojeno s aplikací dovolená% s
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Bundle Product
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nelze najít skóre začínající na {0}. Musíte mít stojící skóre pokrývající 0 až 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Zadejte prosím platné číslo GSTIN do firemní adresy společnosti {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nová poloha
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum použití této komponenty
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Aktuální datum zahájení faktury
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Označení Dovednost
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Dovoz zboží
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetní nebo kreditní částku je nutné pro {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Smlouva o úrovni služeb sledování
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,woocommerce - {0},woocommerce - {0}
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Opatření v případě překročení ročního rozpočtu na MR
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Zápis do kurzu
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet jsou placeni z prostředků
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
|
||
DocType: Task,Parent Task,Rodičovská úloha
|
||
DocType: Project,From Template,Ze šablony
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tisk a papírnictví
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čárového kódu Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období."
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automaticky vytvořeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Chcete-li vytvořit záznam zaměstnance, odešlete jej"
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Položka Výchozí
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Vnitrostátní zásoby
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Nechte důvod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN není platný
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} již neexistuje
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Zájem
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Dostupnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Opustit aplikaci je spojena s alokacemi dovolené {0}. Žádost o dovolenou nelze nastavit jako dovolenou bez odměny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nastavení výchozích hodnot pro POS faktury
|
||
DocType: Employee Training,Training,Výcvik
|
||
DocType: Project,Time to send,Čas odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Tato stránka sleduje vaše položky, o které kupující projevili určitý zájem."
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnanec
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nastavte sklad pro postup {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,ID e-mailu Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Chyba: {0} je povinné pole
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Invoice Series,Fakturační řada
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testovací kód
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nastavení titulní stránce webu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} je podržen do {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs nejsou povoleny pro {0} kvůli stavu scorecard {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Proveďte nákupní faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Použité listy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Použitý kupón je {1}. Povolené množství je vyčerpáno
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Chcete odeslat materiální žádost
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Čeká odpověď
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Výše
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Možnosti odkazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Celková částka {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Uvedete-li neštandardní splatný účet
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact Name,kontaktní jméno v případě nouze
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vyberte jinou skupinu hodnocení než skupinu Všechny skupiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Řádek {0}: pro položku {1} je požadováno nákladové středisko.
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Volitelný
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analýza vody
|
||
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Přeskočit dodací list
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Cena není závislá na UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Vytvořeny varianty {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Výchozí dohoda o úrovni služeb již existuje.
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Cíl kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění není povoleno
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Znovu načtení propojené analýzy
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pravidlo pro stanovení ceny objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti prodejní faktuře
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Bod 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Celkový příjem
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Další rizikové faktory
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Titulky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Náklady na sešrotována aktiv
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,VEN
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Položka získaná ze souboru výrobků
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Přímka
|
||
DocType: Project User,Project User,projekt Uživatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Rozdělit
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Hlavní data
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Přidělit listy
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
|
||
DocType: Job Offer,Applicant Email Address,E-mailová adresa žadatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Životní cyklus zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Výchozí nákupní měrná jednotka
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Poslední datum komunikace
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Položka klinické procedury
|
||
DocType: Coupon Code,unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,jedinečný např. SAVE20 Slouží k získání slevy
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Fakturační adresa je stejná jako dodací adresa
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební Příspěvky
|
||
DocType: Location,Latitude,Zeměpisná šířka
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Chcete-li požadovat sklad v řádku č. {0}, nastavte výchozí sklad pro položku {1} pro firmu {2}"
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Zkontrolujte, zda není požadováno zadání materiálu"
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získat studenty z
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Skupina vaši studenti v dávkách
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže být větší než neupravená částka
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Stav musí být zrušen nebo dokončen
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Celkový (Credit)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum splatnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nové dávkové množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Množství položky nemůže být nula
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nelze vyřešit funkci váženého skóre. Zkontrolujte, zda je vzorec platný."
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Výpůjční doba (dny)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Položky objednávky nebyly přijaty včas
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Číslo objednávky
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, který se zobrazí nahoře v produktovém listu."
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobus ústavu
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Cesta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konverzní faktor ({0} -> {1}) nebyl nalezen pro položku: {2}
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Celkový plánovaný počet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transakce již byly z výkazu odebrány
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,otevření Value
|
||
DocType: Salary Component,Formula,Vzorec
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Požadované množství
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Šablona zkušebního laboratoře
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Účetní období se překrývá s {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Prodejní účet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Celková váha
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Chcete-li tento dokument zrušit, prosím odstraňte zaměstnance <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
|
||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Vyberte položku seznamu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Provize z prodeje
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Hodnota / Popis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturace Země
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Vstup do objednávky restaurace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktury samostatně jako spotřební materiál
|
||
DocType: Budget,Control Action,Kontrolní akce
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Přiřaďte k názvu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Otevřít položku {0}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Psaná hodnota dolů
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Věk
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturace Částka
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Vyberte možnost Maximálně 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Výchozí účet předplatného pro zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Položka vyhledávání (Ctrl + i)
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,"Proč si myslíte, že by tato položka měla být odstraněna?"
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Poslední Carbon Check
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vyberte množství v řadě
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Pracovní objednávka {0}: pracovní list nebyl nalezen pro operaci {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas zadání
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fakturované částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřené Oznámení
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdíl Částka (Company měna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Přímé náklady
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Název dítěte
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Úroveň služby.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Cestovní výdaje
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariánský
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Datum setkání
|
||
DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Aktualizujte spotřebované materiálové náklady v projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankovní údaje
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Množství vzorku
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Název příjemce
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Aktualizujte náklady na BOM automaticky pomocí programu Plánovač, založený na nejnovější hodnotící sazbě / ceníku / posledním nákupu surovin."
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
,BOM Items and Scraps,Položky a kousky kusovníku
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Stejně jako u Date
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,zápis Datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Upozornění na upozornění pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Zkouška
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Nastavení prodeje
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Načíst všechna kritéria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / dobropis
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limit
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Přenesená Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Vybraný platební záznam by měl být spojen s transakcí věřitelské banky
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Částka ve vazbě
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Zásady hesla nemohou obsahovat mezery ani souběžné spojovníky. Formát bude automaticky restrukturalizován
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Plánování
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Závisí na platebních dnech
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Vydáno
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Datum zahájení splacení
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentská aktivita
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Dodavatel Id
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Platební brána Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vyžadovány jsou desky s cenou nebo cenou produktu
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina"
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademický rok Jméno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} není povoleno transakce s {1}. Změňte prosím společnost.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maximální částka osvobození nemůže být vyšší než maximální částka osvobození {0} kategorie osvobození od daně {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Dostupné listy
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Jméno studenta
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Manažer Položka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Mzdové Splatné
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,duben
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Helps you manage appointments with your leads,Pomáhá spravovat schůzky s vašimi potenciálními zákazníky
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Čas odběru
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Všechny kontakty.
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Uzavřené dokumenty
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Správa faktury při odeslání a automatické zrušení faktury pro setkání pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Přidejte karty nebo vlastní sekce na domovskou stránku
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Odvolávající se praktikant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Training Event:,Školení:
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Zkratka Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Den (dní) po datu faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum zahájení by mělo být větší než datum založení
|
||
DocType: Contract,Signed On,Přihlášeno
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Typ Party
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Zvýhodněná faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Mark attendance as <b></b>,Označit účast jako <b></b>
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Platební kalendář
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Pro danou hodnotu pole zaměstnance nebyl nalezen žádný zaměstnanec. '{}': {}
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Platba Entry již existuje
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Kviz
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Datum ukončení zkušebního období
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Začněte zadávat data odtud:
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Stav majetku
|
||
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Rozměrný náklad (ODC)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurace Tabulka
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotelový manažer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Vytvořit studentskou dávku
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},V rámci personálního plánu nejsou žádná volná místa {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Odpisový řádek {0}: Další datum odpisování nemůže být před datem k dispozici
|
||
,Sales Funnel,Prodej Nálevka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná
|
||
DocType: Project,Task Progress,Pokrok úkol
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Vozík
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankovní účet {0} již existuje a nelze jej znovu vytvořit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Volání zmeškané
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Celkový odhadovaný rozpočet
|
||
,Qty to Transfer,Množství pro přenos
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,nahromaděné za měsíc
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Ve službě
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personální plán {0} již existuje pro označení {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Zboží je již přijato proti vnějšímu vstupu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Poslední vydání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,XML Files Processed,Soubory XML byly zpracovány
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
|
||
DocType: Bank Account,Mask,Maska
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Datum zahájení období
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavení Produkty
|
||
,Item Price Stock,Položka Cena Sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Vytvoření pobídkových schémat založených na zákazníkovi.
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test byl vytvořen
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Vlastní podpis v tisku
|
||
DocType: Account,Temporary,Dočasný
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Poskytováno zákazníkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Zákaznické číslo LPO
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Skupina účtů na trhu
|
||
DocType: Program,Courses,předměty
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procento přidělení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretářka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Dny pronajaté v domě, které jsou zapotřebí k výpočtu výjimky"
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Pokud zakázat, "ve slovech" poli nebude viditelný v jakékoli transakce"
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Tabulka pro kontrolu kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Tato akce zastaví budoucí fakturaci. Opravdu chcete zrušit tento odběr?
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Samostatnou jednotku z položky
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Název kritéria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Nastavte společnost
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Postup byl vytvořen
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Nákupy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Nemoci a hnojiva
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Zaměstnanec Záznamy, které vytvořil"
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negativní
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Použít Sleva na
|
||
DocType: Member,Membership Type,Typ členství
|
||
,Reqd By Date,Př p Podle data
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Věřitelé
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Název Assessment
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Nabídka práce
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,institut Zkratka
|
||
,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Rozdíl mezi časem a časem musí být násobkem schůzky
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Priorita vydání.
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množství ({0}) nemůže být zlomek v řádku {1}
|
||
DocType: Contract,Unsigned,Nepodepsaný
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Každé Transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Čas před koncem směny, kdy je check-out považován za časný (v minutách)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Kapacita přistýlek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Výkon
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Po připojení zip souboru k dokumentu klikněte na tlačítko Importovat faktury. Veškeré chyby související se zpracováním se zobrazí v protokolu chyb.
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Počáteční stav zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Je nutná zákazník
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Datum výsledku
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Dovolená seznam pro nepovinné dovolené
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Daňová sazba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Majitel majetku
|
||
DocType: Item,Website Content,Obsah webových stránek
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,ID integrace
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Důvod pro pozdržení
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Celkový rozptyl
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Makléřská
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účast na zaměstnance {0} je již označen pro tento den
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'","v minutách
|
||
aktualizovat přes ""Time Log"""
|
||
DocType: Customer,From Lead,Od Leadu
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synchronizace objednávek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Věrnostní body budou vypočteny z vynaložených výdajů (prostřednictvím faktury k prodeji) na základě zmíněného faktoru sběru.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapsat studenti
|
||
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Kód založený na kupónu
|
||
DocType: Company,HRA Settings,Nastavení HRA
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Hero Section
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum přenosu
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Datum schválení
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardní prodejní
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurovat pole položek jako UOM, skupina položek, popis a počet hodin."
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Stav certifikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Trh
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vyžaduje se cestovní záloha
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Jméno účastníka
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapovaný typ dat
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Vyměnit
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nenašli se žádné produkty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Publikovat více položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Tato smlouva o úrovni služeb je specifická pro zákazníka {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorní uživatel
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Nastavte prosím zákaznickou adresu
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Přidejte zbývající výhody {0} do kterékoli existující komponenty
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Téma kurzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Uzavírací kupón alreday existuje pro {0} mezi datem {1} a {2}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Shoda faktur
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Povinné předměty
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Položka Řádek {0}: {1} {2} neexistuje nad tabulkou {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Lidské Zdroje
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Úloha léčby
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Detaily bankovního účtu
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekorační objednávka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Částka splacení musí být vyšší než
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Daňové Aktiva
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/edit_details_dialog.js,Update Details,Aktualizujte podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
|
||
DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Výhoda
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektronická zařízení
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Nutná údržba
|
||
DocType: Account,Debit,Debet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5"
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Provozní náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifikace rozhodovacích orgánů
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Vynikající Amt
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny]
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Objednané platby
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Název týmu údržby
|
||
DocType: Driving License Category,Driver licence class,Třída řidičského průkazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Životní cyklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Typ platebního dokladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní cena pro položku {0} je nižší než její {1}. Míra prodeje by měla být nejméně {2}
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,Dovednost
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Daně
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Hmotnost na jednotku
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Uhrazené a nedoručené
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Přepnout filtry
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in company {1},Set {0} ve společnosti {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Sklad Transakce
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,rozpočtové účty
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nové transakce
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Oprávky Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Variabilní ukazatel ukazatele dodavatele
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Práh pracovní doby na půl dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Pro položku {0} vytvořte potvrzení o nákupu nebo nákupní fakturu.
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Převedený materiál
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Splatná částka předem
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
|
||
DocType: Account,Expense,Výdaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemůže být větší než maximum bodů
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Typ zdroje
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Obsah kurzu
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nastavte ocenění položky podsestavy na základě kusovníku
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Fakturováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,Produkty WooCommerce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno."
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Den (den) po skončení měsíce faktury
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Mateřská skupina Assessment
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift Skutečný konec
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
|
||
,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Z balíčku č." pole nesmí být prázdné ani jeho hodnota menší než 1.
|
||
DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
|
||
DocType: Job Card,Production Item,Výrobní položka
|
||
,Employee Information,Informace o zaměstnanci
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Lékař není k dispozici na {0}
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Nastavte číslovací řady pro Docházku prostřednictvím Nastavení> Číslovací řady
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Výchozí daňové šablony pro prodej a nákup jsou vytvořeny.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Výsledky hodnocení {0} již existuje.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Příklad: ABCD. #####. Je-li nastavena řada a v transakcích není uvedena šarže, pak se na základě této série vytvoří automatické číslo šarže. Pokud chcete výslovně uvést číslo dávky pro tuto položku, ponechte prázdné místo. Poznámka: Toto nastavení bude mít přednost před předčíslí série Naming v nastavení akcí."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Dodávky podléhající zdanění (s nulovým hodnocením)
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,na základě
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Odeslat recenzi
|
||
DocType: Contract,Party User,Party Uživatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Aktiva nebyla vytvořena pro <b>{0}</b> . Budete muset vytvořit dílo ručně.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Nastavte filtr společnosti prázdný, pokud je Skupina By je 'Company'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Cílová adresa skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Čas před začátkem směny, během kterého je za účast považováno přihlášení zaměstnanců."
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Den konce
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Poznámka: {0}
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Akce, pokud není předložena kontrola kvality"
|
||
,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na skladě Množství
|
||
,Daily Work Summary Replies,Denní shrnutí odpovědí
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Vypočítat odhadované časy příjezdu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Získat kurzy
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPDext Company
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
DocType: Bank Account,Party,Strana
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Jméno pacienta
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Pole variant
|
||
DocType: Asset Movement Item,Target Location,Cílová lokace
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Poskytovatel zdravotního pojištění
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam svátků (ignorován během výpočtu SLA)
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Zobrazit stav dostupnosti
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o koupi
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Zodpovědná osoba
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Žádost o cenovou nabídku výtisku
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Pro kurzovou studentskou skupinu bude kurz pro každého studenta ověřen z přihlášených kurzů při zápisu do programu.
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Pracovní zařazení
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Úkolová práce
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,červen
|
||
DocType: Share Balance,From No,Od č
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Časné ukončení odkladu
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Primární adresa zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Hovor připojen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Zpravodaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referenční číslo
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Popis / Pevnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Vytvořit novou položku platby / deník
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Certifikační aplikace
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Je volitelné volno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Prohlásit prohry
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Je společnost
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Stejná položka
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvalitní akční rozlišení
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} v půldenní dovolené na {1}
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,DIČ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Je-li způsob dopravy silniční, vyžaduje se ID dopravce GST nebo číslo vozidla"
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Schvalovat
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Zákaznické území
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Prodejní objednávky k dodání
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Číslo nového účtu bude do názvu účtu zahrnuto jako předčíslí
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Člen týmu
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Faktury bez místa dodání
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Žádný výsledek k odeslání
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodej Partner a Komise
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Úroková sazba (%) / rok
|
||
,Project Quantity,projekt Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, může být byste měli změnit "Rozdělte poplatků založený na""
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,K dnešnímu dni nemůže být méně než od data
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sazba (%) Roční
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitní cíl.
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Adresa URL fóra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Dočasné Účty
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Místo zdroje je požadováno pro daný účet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Černá
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Seznam kontaktů
|
||
DocType: Account,Auditor,Auditor
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvence pro shromažďování pokroku
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} předměty vyrobené
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} není přidáno do tabulky
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankovní účet strany
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Množství položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Zpáteční
|
||
DocType: Account,Disable,Zakázat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je povinen provést platbu
|
||
DocType: Task,Pending Review,Čeká Review
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Upravte celou stránku pro další možnosti, jako jsou majetek, sériový nos, šarže atd."
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximální počet nepřetržitých dnů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Rozsah stárnutí 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} není zapsána v dávce {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Potřebné kontroly
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Zdroj žádosti o zaměstnání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Nepodařilo se nastavit firmu
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Opravy aktiv
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Typ skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna BOM # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Další informace týkající se pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,poplatek Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet management
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Plodiny a půdy
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Povolit ukončení doby odkladu
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Hustota (pokud je kapalina)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celková weightage všech hodnotících kritérií musí být 100%
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Asset {0} cannot be received at a location and \
|
||
given to employee in a single movement",Aktivum {0} nemůže být přijato na místě a \ dáno zaměstnanci v jediném pohybu
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,srpen
|
||
DocType: Account,Asset,Majetek
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Revidováno dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,"mobilní, pohybliví"
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Obnovit dohodu o úrovni služeb
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktní číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,Péče
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Podrobnosti o předložení dokladu o osvobození od daně z provozu zaměstnanců
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Má certifikát
|
||
DocType: Appointment,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Tisk IRS 1099 formulářů
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Zkontrolujte, zda majetek vyžaduje preventivní údržbu nebo kalibraci"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Společnost Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,Mateřská společnost musí být společností ve skupině
|
||
DocType: Employee,Reports to,Zprávy
|
||
,Unpaid Expense Claim,Neplacené Náklady na pojistná
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Retention Stock Entry
|
||
,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,Školení
|
||
,Work Order Stock Report,Zpráva o stavu pracovní smlouvy
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Auto opakovat detail
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Jako školitel
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Ponechte detaily zásad
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Oddělení (volitelné)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","Pokud {0} {1} stojí za položku <b>{2}</b> , na položku se použije schéma <b>{3}</b> ."
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Řízení kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Celková fakturační částka (prostřednictvím časových lístků)
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Předchozí pracovní den
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splatit pevná částka na období
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Zdravotní pojištění č
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Osvědčení o osvobození od daně
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Procesy
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,První check-in a poslední check-out
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Celková zdanitelná částka
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Byla vytvořena karta {0}
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Nákup
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Zůstatek Množství
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Na všechny vybrané položky budou použity podmínky společně.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Cíle nemůže být prázdný
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Přijímání studentů
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Typ schůzky
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} pro {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Platný počet dnů
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Nákladové středisko
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartujte předplatné
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analýza propojených rostlin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,ID přepravce
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Návrh hodnoty
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Datum ukončení služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povolit nulovou míru oceňování
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Příjem
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Propojte své bankovní účty s ERPNext
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Vytvořte projekt ze šablony.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / ztráta
|
||
,GST Purchase Register,GST Nákupní registr
|
||
,Cash Flow,Tok peněz
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinovaná část faktury se musí rovnat 100%
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Výchozí výdajový účet
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student ID e-mailu
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Pokladní doklady POS
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Stáhněte si JSON
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Platba proti nároku na dávku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Aktualizovat číslo nákladového střediska
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
|
||
DocType: Training Event,Internet,Internet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Informace o prodávajícím
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Speciální zkušební šablona
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Ověření se nezdařilo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of all share transactions,Seznam všech transakcí s akciemi
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Je Transporter
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Import faktury z Shopify, pokud je platba označena"
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Musí být nastaven datum zahájení zkušebního období a datum ukončení zkušebního období
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Průměrné hodnocení
|
||
DocType: Appointment,Appointment With,Schůzka s
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Celková částka platby v rozpisu plateb se musí rovnat hodnotě Grand / Rounded Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Položka poskytovaná zákazníkem“ nemůže mít sazbu ocenění
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Souhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Aktuální počet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Uveďte prosím z / do rozmezí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Otevření {0} Fakturu vytvořena
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Podle AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,strážce
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Práh
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrovat zaměstnance podle (volitelné)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Aktuální BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bilance (Dr - Cr)
|
||
DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Množství hotového zboží
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Přidat Sériové číslo
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Dostupné množství v zdrojovém skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Záruka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydání dluhopisu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Vyhledávání podle kódu položky, sériového čísla, šarže nebo čárového kódu"
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Sklady
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Poslední synchronizace Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,přidat novou adresu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktivum nemůže být převedeno
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Ceny pokojů v hotelu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nelze označit Vyprázdněný záznam pacienta, existují nevyfakturované faktury {0}"
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dny do splatnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Tato položka je variantou {0} (šablony).
|
||
DocType: Workstation,per hour,za hodinu
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Nákup
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Oznámení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Zákazník LPO
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Pro dávkovou studentskou skupinu bude studentská dávka ověřena pro každého studenta ze zápisu do programu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distribuce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Stav zaměstnance nelze nastavit na „Vlevo“, protože následující zaměstnanci v současné době hlásí tomuto zaměstnanci:"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Půjčka
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Nároky na úhradu nákladů
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Předvolba reportu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informace o dobrovolnictví.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Project Manager
|
||
,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnání
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Překrývající bodování mezi {0} a {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv i na
|
||
DocType: Crop,Produce,Vyrobit
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Výchozí Daně a poplatky
|
||
DocType: Account,Receivable,Pohledávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Spotřeba materiálu pro výrobu
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativní kód položky
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Notify Via Email,Upozornit e-mailem
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Zastávka doručení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Material Issue
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Free item not set in the pricing rule {0},Bezplatná položka není nastavena v cenovém pravidle {0}
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Soap & Detergent
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee {0} does not belongs to the company {1},Zaměstnanec {0} nepatří do společnosti {1}
|
||
DocType: BOM,Show Items,Zobrazit položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicitní daňové přiznání {0} za období {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemůže být větší než na čas.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Chcete upozornit všechny zákazníky e-mailem?
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Interval fakturace
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Objednáno
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Životopis
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Komponent
|
||
DocType: Video,YouTube,Youtube
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Řádek {0}: {1} musí být větší než 0
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hodnotící kritéria Group
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Jméno pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Záznam o akruálním deníku pro platy od {0} do {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktivovat odložené výnosy
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Details,Podrobnosti schůzky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Product,Dokončený produkt
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Dohoda o úrovni služeb s typem entity {0} a entitou {1} již existuje.
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Ocenění materiálů na bázi
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Je-li zapnuto, pole Akademický termín bude povinné v nástroji pro zápis programu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Hodnoty osvobozených, nulových a nemateriálních vstupních dodávek"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Území
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Společnost</b> je povinný filtr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Zrušte všechny
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Množství položky
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervovaný majetek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde můžete upravovat svou výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Vytváření účtů ...
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro firmy
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože existuje skladový záznam {0}"
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,výplata Datum
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Podrobnosti dohody
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Datum zahájení dohody nesmí být větší nebo rovno Datum ukončení.
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Aktualizujte nejnovější cenu všech kusovníků
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Hotový
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Zdravotní záznam
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,Vozidlo
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,K dnešnímu dni musí být před datem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Před zasláním zadejte název banky nebo instituce poskytující úvěr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} musí být odesláno
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Položka Skupiny
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standardní pracovní doba
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Zůstatek v měně účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Přidejte účet dočasného otevírání do Účtovacího plánu
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primární kontakt zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Olovo%
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informace o bankovním účtu
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Typ bankovní záruky
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Fakturační část
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zůstatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nemá plán zdravotnických pracovníků. Přidejte jej do programu Master of Health Practitioner
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Částka odečtená z TDS
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Zahrnout subdodávané položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Připojit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Nedostatek Množství
|
||
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distributor vstupních služeb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte prosím Pojmenovací systém instruktorů v sekci Vzdělávání> Nastavení vzdělávání
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Splatit z platu
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požadovala vyplacení proti {0} {1} na částku {2}
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Výplatní páska
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Povolit resetování dohody o úrovni služeb z nastavení podpory.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,{0} can not be greater than {1},{0} nemůže být větší než {1}
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,ztratil Citace
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sazbou nebo pevnou částkou
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Skutečné množ.: Množství k dispozici ve skladu.
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Převést položku Popis k vyčištění HTML
|
||
DocType: Patient,Dormant,Spící
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Odpočítte daň za nevyžádané zaměstnanecké výhody
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Celková částka úroků
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Čas příjezdu
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fakturační PSČ
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rozložení řádků UOM
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posuzování Detail Výsledek
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
|
||
DocType: Service Day,Workday,Pracovní den
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Měl by být vybrán alespoň jeden z příslušných modulů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupinu položek uvedeny v tabulce na položku ve skupině
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Postupy stromové kvality.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"There's no Employee with Salary Structure: {0}. \
|
||
Assign {1} to an Employee to preview Salary Slip","Neexistuje žádný zaměstnanec se strukturou platů: {0}. \ Přiřaďte {1} zaměstnanci, abyste si mohli prohlédnout náhled na plat"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Jméno hnojiva
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,jízd
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Je sleva
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Akce při překročení akumulovaného měsíčního rozpočtu na skutečné
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Vytvoření odděleného zadání platby proti nároku na dávku
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Přítomnost horečky (teplota> 38,5 ° C nebo trvalá teplota> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Smazat trvale?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} je neplatný stav účasti.
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Číslo folia
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neplatný {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Zdravotní dovolená
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Vzhledem k tomu, že plánované množství surovin je více než požadované množství, není třeba vytvářet požadavky na materiál. Chcete-li přesto požádat o materiál, laskavě zaškrtněte políčko <b>Ignorovat existující předpokládané množství</b>"
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Obchodní domy
|
||
,Item Delivery Date,Datum dodání položky
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Frekvence aktualizace prodeje
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Požadovaný materiál
|
||
DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Vyhrazené množství pro subdodávky
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Service Unit
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základna Změna Částka (Company měna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Pouze {0} skladem pro položku {1}
|
||
DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Změna zkratky
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Úplné podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Platit {0} {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Aktivity
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje
|
||
DocType: Item,No of Months,Počet měsíců
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Dny úvěrů nemohou být záporné číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Nahrajte prohlášení
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Nahlásit tuto položku
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Datum ukončení služby
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,např. Úpravy pro:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zachovat vzorek je založen na dávce, zkontrolujte prosím, zda je číslo dávky zadrženo vzorku položky"
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Je milník
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Přesto se objeví
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-mailem odeslaným
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura platu nebyla nalezena pro zaměstnance {0} a datum {1}
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Položka karty Job Card
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Umožnit nákladovému středisku při zadávání účtu bilance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sloučit se stávajícím účtem
|
||
DocType: Budget,Warn,Varovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,Stores - {0},Obchody - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Všechny položky byly již převedeny pro tuto pracovní objednávku.
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech."
|
||
DocType: Bank Account,Company Account,Firemní účet
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Výroba Uživatel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Platebni plan
|
||
DocType: Bank Transaction,Series,Série
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Měna ceníku {0} musí být {1} nebo {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Subscription Management,Řízení předplatného
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,K označení kódu
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Zaškrtněte toto, chcete-li zapnout naplánovaný program Denní synchronizace prostřednictvím plánovače"
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikace
|
||
DocType: Driver,License Number,Číslo licence
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Účel
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Typ položky skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Fakturační registrace pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Hlavní Účetní Kniha
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Do fiskálního roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Zobrazit Vodítka
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nový program
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Očekávaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Vytvořit více
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaměstnanec {0} z platové třídy {1} nemá žádnou výchozí politiku dovolené
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nová nákupní faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Přidali jsme {0} uživatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Méně než částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V případě víceúrovňového programu budou zákazníci automaticky přiděleni danému vrstvě podle svých vynaložených nákladů
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Lékař
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konzultace
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Hotovo dobrá
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Položka Cena se objeví několikrát na základě Ceníku, Dodavatele / Zákazníka, Měny, Položky, UOM, Množství a Dat."
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Provize
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nemůže být větší než plánované množství ({2}) v pracovní objednávce {3}
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Jméno žadatele
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pro výrobu.
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Rychlá bilance zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,mezisoučet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Vlastnosti Variantu nelze změnit po transakci akcií. Budete muset vytvořit novou položku, abyste to udělali."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA mandát
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Poplatky
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Získat položky pro pracovní objednávku
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Výchozí částka
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Popisný
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Tento měsíc je shrnutí
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Spotřební daň šablony
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Nejstarší věk
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Revize
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Zdravotnické služby
|
||
,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu
|
||
DocType: DATEV Settings,Regional,Regionální
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoř
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,Kategorie UOM
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa použitá k určení daňové kategorie v transakcích.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Zákaznická skupina je vyžadována v POS profilu
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,Nastavení POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Objednat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Vytvořit fakturu
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové vydané objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Podrobnosti výdaje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Select Brand ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Neziskové (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Řádek č. Filtru: {0}: Název pole <b>{1}</b> musí být typu "Link" nebo "Table MultiSelect"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Oprávky i na
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategorie osvobození od zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Částka by neměla být menší než nula.
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0}
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Přidat řetězec trasy
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Nepodařilo se vytvořit webové stránky
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Vstup a zápis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Záznam již vytvořeného záznamu o skladování nebo neposkytnuté množství vzorku
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Zkratka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Seskupit podle poukázky (konsolidované)
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Zašifrujte výplatní pásky do e-mailů
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Více správných odpovědí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Plán výtoku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Karta sekce domovské stránky
|
||
,Amount To Be Billed,Částka k vyúčtování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Vytvořit citace zákazníků
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Datum ukončení služby nemůže být po datu ukončení služby
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Průměrná doba pořízena dodavatelem dodat
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Datum příjezdu
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Shromážděno podle
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Hodnocení výsledků
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelový balíček
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Zaměstnanecký převod
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Hodiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,A new appointment has been created for you with {0},Byla pro vás vytvořena nová schůzka s {0}
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
|
||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04 - oprava faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Pracovní zakázka již vytvořena pro všechny položky s kusovníkem
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Party Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Zpráva Variant Podrobnosti
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Pokročilé nastavení
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Nákupní ceník
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Zrušit předplatné
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Zvolte Stav údržby jako Dokončené nebo odeberte datum dokončení
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Výchozí šablony platebních podmínek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Příjem
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Zisková složka
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Zpracování položek a UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Zadejte prosím daňové identifikační číslo nebo daňový kód společnosti '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,citace:
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Částečně splněno
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Zvláštní znaky kromě "-", "#", ".", "/", "{" A "}" nejsou v názvových řadách povoleny"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Není hodnocen nebo osvobozen od daně
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1}
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Označte účast na základě „Kontrola zaměstnanců“ u zaměstnanců přiřazených k této změně.
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Likvidace Datum
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Doba odezvy a resoution
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Zadejte označení
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Get Outstanding Documents,Získejte vynikající dokumenty
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Položky pro požadavek na suroviny
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Trénink Feedback
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Sazby daně ze zadržených daní, které se použijí na transakce."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Kritéria dodavatele skóre karty
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
,Amount to Receive,Částka k přijetí
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Samozřejmě je povinné v řadě {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Od data nemůže být větší než Do dne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Spotřební materiály jiné než GST
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabulka skupiny zaměstnanců
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Zápatí sekce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Propagace zaměstnanců nelze předložit před datem propagace
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Nadřazená dávka
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablony tisku
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Je flexibilní přínos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Počet dní po uplynutí data fakturace před zrušením předplatného nebo označením předplatného jako nezaplaceného
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Kolekce vzorků
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Informace o odeslání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,Účet E-Way Bill JSON lze generovat pouze z předloženého dokumentu
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Výroba
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
|
||
DocType: Account,Income,Příjem
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapování dat transakcí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Je daň platná
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Dokončení Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
|
||
DocType: Program,Is Featured,Je doporučeno
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Okouzlující...
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Zemědělský uživatel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Platné do data nemůže být před datem transakce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
|
||
DocType: Announcement,Student,Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Postup uskutečnění kvantity skladování není k dispozici ve skladu. Chcete zaznamenat převod akcií
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Vytvoří se nová {0} pravidla pro tvorbu cen
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Typ pravidla přepravy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Společnost, platební účet, datum a datum jsou povinné"
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Detail Rozpočtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Založení společnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Z dodávek uvedených v bodě 3.1 písm. A) výše podrobnosti o státních dodávkách uskutečněných nezapsaným osobám, osobám povinným k dani ve složení a držitelům UIN"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Item taxes updated,Daň z položek byla aktualizována
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Povolit LMS
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKÁT PRO DODAVATELE
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Sestavu znovu uložte, abyste ji mohli znovu vytvořit nebo aktualizovat"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Řádek # {0}: Nelze odstranit položku {1}, která již byla přijata"
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Doba odezvy a rozlišení
|
||
DocType: Asset,Custodian,Depozitář
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} by měla být hodnota mezi 0 a 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Od času</b> nemůže být později než <b>Do času</b> pro {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Platba {0} od {1} do {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Dočasné dodávky podléhající zpětnému poplatku (jiné než výše uvedené výše 1 a 2)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Částka objednávky (měna společnosti)
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importujte graf účtů ze souboru csv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Jméno nákladového střediska
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti časového rozvrhu
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Přísně založené na typu protokolu při kontrole zaměstnanců
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Datum ukončení {0} úkolu nemůže být po datu ukončení projektu.
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Obdrženo a přijato
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Podrobnosti personálního plánu
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Zdravotní pojištění zaměstnanců
|
||
DocType: Appointment Booking Settings,Agent Details,Podrobnosti o agentovi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Dospělý puls je v rozmezí od 50 do 80 úderů za minutu.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Tool Creation
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Věrnostní program Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žádný dodavatel Part
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Důvod pozastavení:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro "ocenění" nebo "Vaulation a Total""
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonymní
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Přijaté Od
|
||
DocType: Lead,Converted,Převedené
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
|
||
DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO dodaná položka
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Required,Vyžaduje se kontrola kvality
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Podle nákupních nastavení, pokud je požadováno nákupní požadavek == 'ANO', pak pro vytvoření nákupní faktury musí uživatel nejprve vytvořit doklad o nákupu pro položku {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Výchozí jednotka vzdálenosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
|
||
DocType: Asset,Assets,Aktiva
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Počítač
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Aktuální datum ukončení faktury
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datum splatnosti založeno na
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nastavte výchozí skupinu zákazníků a území v nastavení prodeje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Zaměstnanec {0} je zapnut Nechat na {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Nebudou vybrány žádné splátky pro deník
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Category,Kategorie GST
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Rozpočty
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Vyčerpáno
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorní nastavení
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servisní jednotka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Úspěšně nastavit dodavatele
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Nechat inkasa
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Co to dělá?
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Byly vytvořeny úkoly pro správu nemoci {0} (na řádku {1})
|
||
DocType: Crop,Byproducts,Vedlejší produkty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Do skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Všechny Student Přijímací
|
||
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Počet akcií
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Do výše
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Vyberte možnost Stav
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Tlačítko Popis příspěvku
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
|
||
DocType: School House,House Name,Jméno dům
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Celková částka na jednoho studenta
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Prodejní fáze
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Zákaznická PO
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
|
||
DocType: Company,HRA Component,Součást HRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrický
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Přidejte zbytek vaší organizace jako uživatele. Můžete také přidat pozvat zákazníky na portálu tím, že přidáním z Kontaktů"
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Umístění / ID zařízení
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Požadovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Účet bankovních poplatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Zjištěné nemoci
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdrojový sklad
|
||
DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Konfigurace importu dat
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Poslední datum dokončení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Povlečené
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Řádek {0}: Očekávaná hodnota po uplynutí životnosti musí být nižší než částka hrubého nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Zadejte prosím {0} pro adresu {1}
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Nastavení GoCardless
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Vytvořit kontrolu kvality pro položku {0}
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Pro zobrazení této zprávy je pro společnost vyžadován trvalý inventář {0}.
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Platnost certifikátu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum pojištění startu by měla být menší než pojištění koncovým datem
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Dohody o úrovni služeb
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Nastavení zobrazení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Stock Aktiva
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktivní nabídka
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Výchozí dimenze
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Proti půjčce: {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pokladna Nastavení
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Současnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","E-mail s platem zaslaný zaměstnancům bude chráněn heslem, heslo bude vygenerováno na základě hesla."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo ujetých kilometrů
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Hlava kapitoly
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Vyhledejte platbu
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Měsíc (měsíce) po skončení měsíce faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Struktura odměňování by měla mít flexibilní složku (výhody) pro vyplácení dávky
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Velmi povrstvená
|
||
DocType: Tax Category,Source State,Zdrojový stát
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Pouze daňový dopad (nelze tvrdit, ale část zdanitelného příjmu)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/index.html,Book Appointment,Kniha schůzky
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankovací Podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Výsledek datového laboratoře nemůže být před datem testování
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,K optimalizaci trasy použijte rozhraní Google Maps Direction API
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Umožnit uživateli upravit slevu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Získejte zákazníky z
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Podle pravidel 42 a 43 pravidel CGST
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Zahrnout výbušné položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Čas zahájení nesmí být větší nebo roven času ukončení pro {0}.
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Omezte na země
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Střídavé záznamy jako IN a OUT během stejné směny
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sdílené tajemství
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synchronizace daní a poplatků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vytvořte prosím opravný zápis do deníku o částku {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Celková částka prodeje (prostřednictvím objednávky prodeje)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Řádek {0}: Neplatná šablona daně z položky pro položku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum zahájení fiskálního roku by mělo být o jeden rok dříve než datum ukončení fiskálního roku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Klepnutím na položky je můžete přidat zde
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Registrace do programu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Přejmenovat není povoleno
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Do složky Folio č
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Category for overriding tax rates.,Daňová kategorie pro převažující daňové sazby.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Prosím nastavte {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivní student
|
||
DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Typ kupónu
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Dny zapamatovatelné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Chcete-li vytvořit referenční dokument žádosti o platbu, je třeba"
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Správce hodnocení
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Plán předplatného
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně vyhlášeno
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neaktualizujte varianty při ukládání
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Custmer Group,Custmer Group
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Olovo Source
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se zákazníka.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je přidružena k {2}, ale účet stran je {3}"
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Záhlaví banky
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Zobrazit laboratorní testy
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Uživatelé Hubu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Uvedete prosím vedoucí jméno ve vedoucím {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Nastavení automatické účasti
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD #####
|
||
Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Síla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Instalace předvoleb
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Pro zákazníka nebyl vybrán žádný zákazník {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Řádky přidané v {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaměstnanec {0} nemá maximální částku prospěchu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vyberte položky podle data doručení
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Má nějaký minulý grantový záznam
|
||
,Sales Analytics,Prodejní Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},K dispozici {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektivy zapojení, ale nekonverze"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"{2} <b>{0}</b> has submitted Assets.\
|
||
Remove Item <b>{1}</b> from table to continue.",{2} <b>{0}</b> odeslal aktiva. \ Odebrat položku <b>{1}</b> z tabulky a pokračovat.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parametr šablony zpětné vazby kvality
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Nastavení e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žádné
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail pohybu na skladu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Denní Upomínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Podívejte se na všechny vstupenky
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Výchozí hodnoty značky
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Strom jednotky zdravotnických služeb
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Produkt
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty.
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Asset Odpisy Ledger
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Ponechte částku zaplacení za den
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kolik stráceno = 1 věrnostní bod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nový název účtu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezervace pokojů v hotelu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Služby zákazníkům
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nebyly nalezeny žádné kontakty s identifikátory e-mailu.
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Položka Detail Zákazník
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximální výše příspěvku zaměstnance {0} přesahuje {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dnů v období
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Analýza propojené půdy
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plán pro překrytí {0}, chcete pokračovat po přeskočení přesahovaných slotů?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantové listy
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Výchozí daňová šablona
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti byli zapsáni
|
||
DocType: Fees,Student Details,Podrobnosti studenta
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Toto je výchozí UOM používané pro položky a prodejní objednávky. Záložní UOM je „Nos“.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Množství zásob
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter pro odeslání
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vyžaduje plnění
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Výchozí poštovní účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Nastavte prosím dodavatele na položky, které mají být zohledněny v objednávce."
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Splácení doba v měsících
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platný id?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
|
||
DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""výkaz zisků a ztrát"" typ účtu {2} není povolen do Otevírací vstup"
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Tisk detailů
|
||
DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Množství, které musí být zakoupeno nebo prodané podle UOM"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženýr
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maximální částka
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková částka Měna
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Je položka poskytovaná zákazníkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,Účet SGST
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Aktuální
|
||
DocType: Appointment,Skype ID,Skype ID
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Manažer restaurace
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Telefonní záznam
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pro úkoly.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Náklady na suroviny (měna společnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Nájemné za zaplacené dny se překrývá s {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,říjen
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získat Platební položky
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Podrobný důvod
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Zobrazit nyní
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Cena surovin
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce URL serveru
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Úroveň pro znovuobjednání
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Odečíst plnou daň z vybraného data výplatní listiny
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Nakupujte daňový / lodní titul
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Pruhový diagram
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Typ cyklu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Part-time
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
|
||
DocType: Employee,Cheque,Šek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Synchronizujte tento účet
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,E-maily zaměstnanců
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Řada Aktualizováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Souhrn transakcí obchodního partnera
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ostatní příjmy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorovat překryv uživatelského času
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Účetní období
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Světlá Datum aktualizováno
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Batch
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikace šarže
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Skrytý seznam udržující seznam kontaktů spojených s Akcionářem
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Aktuální směnný kurz
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Prodej, Nákup, Účetní výchozí"
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Detail účetní dimenze
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informace o typu dárce.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} v Nechat {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,K dispozici je datum k dispozici pro použití
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodavatel Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kritéria váhy musí obsahovat až 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Účast
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,sklade
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Aktualizovat fakturovanou částku v objednávce prodeje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Kontaktovat prodejce
|
||
DocType: BOM,Materials,Materiály
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,"Chcete-li tuto položku nahlásit, přihlaste se jako uživatel Marketplace."
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Shrnutí provize prodejního partnera
|
||
,Item Prices,Ceny Položek
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Přidat do svátků
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Konečný bod
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Období Uzávěrka Voucher
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Podrobné informace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionář nepatří k této společnosti
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dávkovací forma
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Nastavte prosím v kampani rozvrh kampaně {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Ceník master.
|
||
DocType: Task,Review Date,Review Datum
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Povolit alternativní položku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Potvrzení o nákupu neobsahuje žádnou položku, pro kterou je povolen Retain Sample."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Faktura celkem celkem
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Série pro odepisování aktiv (Entry Entry)
|
||
DocType: Membership,Member Since,Členem od
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Pro pracovní kartu jsou vyžadovány časové protokoly {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vyberte prosím službu zdravotní péče
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Schéma slevy produktu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Volající nenastolil žádný problém.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Vyčkejte
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategorie výjimek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Pevný
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kotouč spojky
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administrativní náklady
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Na základě ceníku
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,Účet E-Way JSON lze generovat pouze z prodejní faktury
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Bylo dosaženo maximálních pokusů o tento kvíz!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Předplatné
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Vytváření poplatků čeká
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Trvání (dny)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Výpovědní Lhůta
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset název kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jméno Nová Sales Osoba
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Vytvořit nové číslo zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nastavte podrobnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Do {0}
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Cestování z
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventivní údržba
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
|
||
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Ostatní
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Zadejte sériová čísla pro serializovanou položku
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhrazeno Množství pro výrobu
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Ponechte nekontrolované, pokud nechcete dávat pozor na dávku při sestavování kurzových skupin."
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisy (měsíce)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Úvěrový účet
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Testovací skupina
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Issuing cannot be done to a location. \
|
||
Please enter employee who has issued Asset {0}","Vydání nelze provést na místo. \ Zadejte zaměstnance, který vydal aktivum {0}"
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Entity
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
|
||
DocType: Company,Company Logo,Logo společnosti
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Výchozí sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Zobrazit cenu
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Registrace pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský"
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,odpisy Datum
|
||
,Work Orders in Progress,Pracovní příkazy v procesu
|
||
DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Doba použitelnosti (ve dnech)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Šarže
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Dotaz řetězce trasy
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Údaje o denní knize
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Míra aktualizace podle posledního nákupu
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Typ dárce
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Dokument byl aktualizován automaticky
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Zůstatek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vyberte prosím společnost
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Přeskočit automatickou účast
|
||
DocType: BOM,Job Card,Pracovní karta
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Počet míst k sezení
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS-
|
||
DocType: Item,Is Non GST,Není GST
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorní testovací skupiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Profitability,Ziskovost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ strany a strana je povinný pro účet {0}
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nároků)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,Souhrn GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Před vytvořením Denní shrnutí skupiny práce povolte výchozí příchozí účet
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Celkové skóre
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Norma ISO 8601
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,V tomto pořadí můžete uplatnit max. {0} body.
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.RRRR.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Zadejte zákaznické tajemství API
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Neuplynula
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
|
||
DocType: Asset,Insurer,Pojišťovatel
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Byly vytvořeny následující kurzy
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Zaměstnanec na palubě
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponzorovaná částka
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí sklad hotových výrobků
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vyberte pacienta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodej Osoba
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Vybavení
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automaticky načíst platební podmínky
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Účet neukladaných prostředků
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Vícenásobný výchozí způsob platby není povolen
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Věrnostní body Vykoupení
|
||
,Appointment Analytics,Aplikace Analytics
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní Number
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximální skóre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Účty mapování peněžních toků
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Skup
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revize a revize dne
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Datum výroby
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Vytvoření poplatku se nezdařilo
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Vytvořit chybějící stranu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Celkový rozpočet
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechte prázdné, pokud rodíte studentské skupiny ročně"
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Nepodařilo se přidat doménu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit příjem / doručení, aktualizujte položku „Příjem / příjem“ v Nastavení skladu nebo v položce."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikace s použitím aktuálního klíče nebudou mít přístup, jste si jisti?"
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Změnit kód šablony
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Počet kvotů
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Výpis z bankovního účtu
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maximální částka je způsobilá
|
||
,BOM Stock Report,BOM Sklad Zpráva
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Pokud není přiřazen žádný časový interval, bude komunikace probíhat touto skupinou"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,množství Rozdíl
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše úvěru
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektronický fakturační registr
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signatář Position
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nastavit jako Lost
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkem zúčtovatelné hodiny
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Počet dní, které musí účastník platit faktury generované tímto odběrem"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,"Použijte název, který se liší od předchozího názvu projektu"
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Podrobnosti o žádostech o zaměstnanecké výhody
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Doklad o zaplacení Note
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Přehled aktivity zákazníka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Vytvořit požadavek na materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Počáteční a koncová data, která nejsou v platném výplatním období, nelze vypočítat {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nový akademický termín
|
||
,Course wise Assessment Report,Průběžná hodnotící zpráva
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Šablona zpětné vazby od zákazníka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Využil daň z ITC státu / UT
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Přihlaste se jako další uživatel, který se zaregistruje na trhu"
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Zákazníci ve frontě
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Datum vydání
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Schůzka byla rezervována
|
||
DocType: Student,Nationality,Národnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurovat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Předložit tuto pracovní objednávku k dalšímu zpracování.
|
||
,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Povolit vytvoření účtu proti dětské společnosti
|
||
DocType: Company,Company Info,Společnost info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je nutné rezervovat výdajů nárok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Typ žádosti o platbu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označit účast
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetní účet
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Jméno zaměstnance
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Položka objednávky restaurace
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Bylo vytvořeno {0} bankovních transakcí a {1} chyb
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Max Pokusy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",Při neomezeném uplynutí platnosti věrnostních bodů nechte dobu trvání platnosti prázdné nebo 0.
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Členové týmu údržby
|
||
DocType: Coupon Code,Validity and Usage,Platnost a použití
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Částka nákupu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}","Nelze doručit pořadové číslo {0} položky {1}, protože je rezervováno \ k plnění objednávky prodeje {2}"
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,ID zaměstnance
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcie neexistují s {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Vyberte rozdílový účet
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Typ obchodního partnera
|
||
DocType: Purchase Order,Set Reserve Warehouse,Nastavit rezervní sklad
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Faktura byla vytvořena
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Mimo provoz
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorovat překrytí pracovní stanice
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Timing,Načasování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Zvolte čísla šarží
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Na GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Fakturační schůzky automaticky
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,ID projektu
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Proměnná založená na zdanitelném platu
|
||
DocType: Company,Basic Component,Základní součást
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
|
||
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Lékařský administrátor
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Plán
|
||
DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Přiřazení struktury platu pro zaměstnance již existuje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,K dispozici
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Adresa zdrojového skladu
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Budoucí platby
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maximální limit opakování
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,poslední aktivita
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
|
||
DocType: Guardian,Guardian,poručník
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Veškerá komunikace včetně a nad tímto se přesouvají do nového vydání
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Daň z příplatku
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Položka Alternativa
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardní účty příjmů, které se použijí, pokud nejsou stanoveny ve zdravotnickém lékaři ke vyúčtování poplatků za schůzku."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Celkové procento příspěvku by se mělo rovnat 100
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Vytvořte chybějícího zákazníka nebo dodavatele.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
|
||
DocType: Academic Term,Education,Vzdělání
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Vytvořeny platební karty
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Předpokládané uvolnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,Upravené
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,identifikační číslo dokumentu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Zákazník GSTIN
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Seznam onemocnění zjištěných v terénu. Když je vybráno, automaticky přidá seznam úkolů, které se mají vypořádat s tímto onemocněním"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,Kus 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,ID majetku
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Jedná se o základní službu zdravotnické služby a nelze ji editovat.
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Stav opravy
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Požadované množství: Množství požádalo o koupi, ale nenařídil."
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Subdodávaná položka k přijetí
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Přidat obchodní partnery
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Žádost o cestování
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Systém načte všechny záznamy, pokud je limitní hodnota nula."
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Ústřednost nebyla předložena za {0}, protože je prázdnina."
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Připojení ke službě QuickBooks
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Celkový zisk / ztráta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Vytvořit výběrový seznam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Propagace zaměstnanců
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Člen týmu údržby
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analýza půd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kód předmětu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problém
|
||
DocType: Account,Stock,Sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Vytvořte pracovní objednávku pro položky podsestavy
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Skupina Assessment
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Za převedené
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Zásoby
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Název postupu
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ID prodávajícího
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Příkaz transakce bankovního výpisu
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sleva a Margin
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Předpis
|
||
DocType: Import Supplier Invoice,Upload XML Invoices,Nahrajte faktury XML
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Výchozí účet odloženého výnosu
|
||
DocType: Project,Second Email,Druhý e-mail
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Akce, pokud je roční rozpočet překročen na skutečné"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Není k dispozici
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Zakázat šablonu
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transakce Datum
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Zahájit (dny)
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,Preventivní
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Dodávky poskytované neregistrovaným osobám
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Datum začlenění
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Total Tax
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Scrap Warehouse,Výchozí sklad šrotu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Poslední kupní cena
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí cílový sklad
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
|
||
DocType: Sales Invoice,Air,Vzduch
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu.
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nastavit cílový sklad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} není v seznamu volitelných prázdnin
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Přeskočení přiřazení struktury mezd pro následující zaměstnance, protože záznamy o přiřazení struktury mezd již proti nim existují. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generování žádostí o materiál (MRP) a pracovních příkazů.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nastavte výchozí způsob platby
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Proti zadávání zásob
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,uzavřený
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Podporovaný vyhledávací zdroj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marže %
|
||
DocType: BOM,With Operations,S operacemi
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Přidat seznam klíčových cest
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}."
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existujícímu aktivu
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistická složka
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Bez placení daně
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
|
||
DocType: Options,Is Correct,Je správně
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Má datum vypršení platnosti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Typ problému.
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Název události
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kancelář)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nelze odeslat, Zaměstnanci odešli, aby označili účast"
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Přijetí
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Přijímací řízení pro {0}
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Poslední známá úspěšná synchronizace kontroly zaměstnanců. Obnovte to, pouze pokud jste si jisti, že všechny protokoly jsou synchronizovány ze všech umístění. Pokud si nejste jisti, neupravujte to."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Žádné hodnoty
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Název proměnné
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Odložený výdaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Zpět na Zprávy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od data {0} nemůže být před datem vstupu do pracovního poměru {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,Asset Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Procento nadvýroby pro objednávku prodeje
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Daň Položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
,Lost Opportunity,Ztracená příležitost
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Určete kategorii daně z adresy od
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Plánování požadavků na materiál
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Spotřební Faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Práh {0}% objeví více než jednou
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštěvnost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Krátkodobé závazky
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Časovač překročil danou dobu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitivní
|
||
DocType: Program,Program Name,Název programu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Kategorie řidičských oprávnění
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Skutečné Množství je povinné
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} v současné době disponuje {1} hodnotící tabulkou dodavatelů a objednávky na nákup tohoto dodavatele by měly být vydány s opatrností.
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Tým pro údržbu aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} byla úspěšně odeslána
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Typ úvěru
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditní karta
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvalitní cíl
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka k výrobě nebo zabalení
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Chyba syntaxe ve stavu: {0}
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / Volitelné předměty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nastavte skupinu dodavatelů v nastavení nákupu.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Loď
|
||
DocType: Driver,Suspended,Pozastaveno
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Účastníci
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Termín Datum ukončení
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Daně a poplatky odečteny (Company měna)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení
|
||
DocType: Article,Article,Článek
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Zadejte kód kupónu !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentní odpočet
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Přejmenovat
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Vyberte pro přidání sériového čísla.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Nastavte prosím Pojmenovací systém instruktorů v sekci Vzdělávání> Nastavení vzdělávání
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Nastavte prosím fiskální kód pro zákazníka '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Nejprve vyberte společnost
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Připojit Logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Sklad Úrovně
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Úspěšné vytvoření platebních položek
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvořili {0} skóre pro {1} mezi:
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nepovoleno. Zakažte šablonu procedur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Preferovaná oblast pro ubytování
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,analytika
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Další částka
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Košík je prázdný
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Položka {0} nemá žádné sériové číslo. Serializované položky \ mohou být doručeny na základě sériového čísla
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Odepsaná částka
|
||
DocType: Vehicle,Model,Model
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Šek / Referenční číslo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Načíst na základě FIFO
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Jednotky měření
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Pronajal v Metro City
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Výchozí nastavení zadržení daně
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Základní kapitál
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Výchozí finanční kniha
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Zobrazit veřejné přílohy
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Upravit podrobnosti publikování
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Je kompenzační
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Čas rezervace
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platební brána účet
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
|
||
DocType: Company,Existing Company,stávající Company
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Výsledkem byl emailem
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Detail šablony položky daně
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Daňová kategorie byla změněna na "Celkem", protože všechny položky jsou položky, které nejsou skladem"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,K dnešnímu dni nemůže být stejná nebo menší než od data
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nic se nemění
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vedoucí vyžaduje jméno osoby nebo jméno organizace
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Chyba v některých řádcích
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Celkem prázdnin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Chybí šablona e-mailu pro odeslání. Nastavte prosím jednu z možností Nastavení doručení.
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označit jako dárek
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Barva indikátoru
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijímat a Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Řádek # {0}: Reqd by Date nemůže být před datem transakce
|
||
DocType: Asset Maintenance,Select Serial No,Zvolte pořadové číslo
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Je kumulativní
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Návrhář
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Zasílání
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Vyplňte prosím všechny podrobnosti, abyste vygenerovali výsledek hodnocení."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Podmínky nápovědy
|
||
,Item-wise Purchase Register,Item-wise registr nákupu
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Jméno a označení zaměstnance v tisku
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
|
||
,accounts-browser,Účty-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Master Project.
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Smluvní podmínky
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Pokračujte v konfiguraci
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximální částka prospěchu součásti {0} přesahuje {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(půlden)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Zpracování kmenových dat
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Úvěrové dny
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Vyberte pacienta pro získání laboratorních testů
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Nastavení Exotelu
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Je převádět
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Pracovní doba, pod kterou je označen Absent. (Nulování zakázat)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Poslat zprávu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Položka získaná z BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Jsou náklady na daň z příjmů
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Vaše objednávka je k dodání!
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Zkontrolujte, zda student bydlí v Hostelu ústavu."
|
||
DocType: Course,Hero Image,Obrázek hrdiny
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše"
|
||
,Stock Summary,Sklad Souhrn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Zbývající přínosy (ročně)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Kusovník
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Čas po začátku směny, kdy se check-in považuje za pozdní (v minutách)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Zanechte zásady
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Aktualizovat položky
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datum
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Zobrazit protokol hovorů
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Úroková sazba
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Životnost v dnech
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,V následujících {0} dnech operace nebylo možné najít časový úsek {1}.
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Odpůrci výdajů
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Sekce odběru
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Aktiva {2} Vytvořeno pro <b>{1}</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Tréninkový program
|
||
DocType: Account,Cash,V hotovosti
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Neplacené a zlevněné
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
|