300 KiB
300 KiB
1 | (Half Day) | (반나절) | |
---|---|---|---|
2 | Currently no stock available in any warehouse | 현재 어떤 창고에서도 재고가 없습니다. | |
3 | From Date can not be greater than To Date | From Date는 To Date보다 클 수 없습니다. | |
4 | Group Roll No | 그룹 롤 아니요 | |
5 | or | 또는 | |
6 | {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item | {0} 샘플 보관은 배치를 기준으로합니다. 배치 샘플을 보유하려면 품목 번호를 확인하십시오를 선택하십시오. | |
7 | "Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also | "고객 제공 품목"은 구매 품목이 될 수 없습니다. | |
8 | "Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate | "고객 제공 품목"은 평가 비율을 가질 수 없습니다. | |
9 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | 자산 레코드가 항목에 대해 존재하므로 "Fixed Asset Is"를 선택 취소 할 수 없습니다. | |
10 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | '기반 기준'과 '그룹 기준'은 동일 할 수 없습니다. | |
11 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | '지난 주문 이후 일'은 0보다 커야합니다. | |
12 | 'Entries' cannot be empty | '항목'은 비워 둘 수 없습니다. | |
13 | 'From Date' is required | 'From Date'필수 항목입니다. | |
14 | 'From Date' must be after 'To Date' | 'From Date'는 'To Date'다음이어야합니다. | |
15 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | 재고 없음 품목의 '일련 번호 없음'은 '예'일 수 없습니다. | |
16 | 'Opening' | '열리는' | |
17 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | '사례 번호로' '사례 번호'보다 작을 수 없습니다. | |
18 | 'To Date' is required | 'To Date'는 필수 항목입니다. | |
19 | 'Total' | '합계' | |
20 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | {0}을 (를) 통해 상품이 배송되지 않았기 때문에 '재고 갱신'을 확인할 수 없습니다. | |
21 | 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale | '재고 갱신'은 고정 자산 판매를 확인할 수 없습니다. | |
22 | ) for {0} | )에 대한 {0} | |
23 | 1 exact match. | 1 개의 완전 일치. | |
24 | 90-Above | 90 위 | |
25 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | 이름이 같은 고객 그룹이 존재합니다. 고객 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 변경하십시오. | |
26 | A Default Service Level Agreement already exists. | 기본 서비스 수준 계약이 이미 있습니다. | |
27 | A Lead requires either a person's name or an organization's name | 리드는 개인의 이름이나 조직의 이름이 필요합니다. | |
28 | A customer with the same name already exists | 같은 이름의 고객이 이미 있습니다. | |
29 | A question must have more than one options | 질문에 하나 이상의 옵션이 있어야합니다. | |
30 | A qustion must have at least one correct options | 퀘스트는 적어도 하나의 올바른 옵션을 가져야합니다. | |
31 | A {0} exists between {1} and {2} ( | {1}과 {2} 사이에 {0}이 (가 | |
32 | Abbr can not be blank or space | Abbr은 공백이나 공백 일 수 없습니다. | |
33 | Abbreviation already used for another company | 다른 회사에서 이미 사용 된 약어 | |
34 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | 약어는 5자를 초과 할 수 없습니다. | |
35 | Abbreviation is mandatory | 약어는 필수 항목입니다. | |
36 | About the Company | 회사 소개 | |
37 | About your company | 회사 소개 | |
38 | Above | 위 | |
39 | Absent | 없는 | |
40 | Academic Term | 학기 | |
41 | Academic Term: | 학기 : | |
42 | Academic Year | 학년 | |
43 | Academic Year: | 학년: | |
44 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | 수락 됨 + 거부 됨 수량은 {0} 품목의 수령 수량과 같아야합니다. | |
45 | Accessable Value | 접근 가능한 가치 | |
46 | Account | 계정 | |
47 | Account Number | 계좌 번호 | |
48 | Account Number {0} already used in account {1} | 계정 번호 {0}이 (가) 이미 계정 {1}에서 사용되었습니다. | |
49 | Account Pay Only | 계정 지불 전용 | |
50 | Account Type | 계정 유형 | |
51 | Account Type for {0} must be {1} | {0}의 계정 유형은 {1}이어야합니다. | |
52 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | 계정 잔액이 이미 신용 상태 인 경우 '잔액을'차변 '으로 설정할 수 없습니다. | |
53 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | 계정 잔액이 이미 직불 카드 인 경우 '잔액을'신용 '으로 설정할 수 없습니다. | |
54 | Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly. | 계정 {0}의 계정 번호를 사용할 수 없습니다. <br> 차트 계정을 올바르게 설정하십시오. | |
55 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | 자식 노드가있는 계정은 원장으로 변환 할 수 없습니다. | |
56 | Account with child nodes cannot be set as ledger | 하위 노드가있는 계정은 원장으로 설정할 수 없습니다. | |
57 | Account with existing transaction can not be converted to group. | 기존 거래가있는 계정은 그룹으로 변환 할 수 없습니다. | |
58 | Account with existing transaction can not be deleted | 기존 거래가있는 계정은 삭제할 수 없습니다. | |
59 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | 기존 거래가있는 계정은 원장으로 전환 할 수 없습니다. | |
60 | Account {0} does not belong to company: {1} | 계정 {0}은 (는) 회사에 속해 있지 않습니다 : {1} | |
61 | Account {0} does not belongs to company {1} | 계정 {0}은 (는) 회사 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
62 | Account {0} does not exist | 계정 {0}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
63 | Account {0} does not exists | 계정 {0}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
64 | Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2} | 계정 {0}이 (가) 계정 모드에서 회사 {1}과 (과) 일치하지 않습니다 : {2} | |
65 | Account {0} has been entered multiple times | 계정 {0}이 (가) 여러 번 입력되었습니다. | |
66 | Account {0} is added in the child company {1} | 하위 회사 {1}에 계정 {0}이 (가) 추가되었습니다. | |
67 | Account {0} is frozen | 계정 {0}이 (가) 고정되었습니다. | |
68 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | 계정 {0}이 (가) 유효하지 않습니다. 계정 통화는 {1}이어야합니다. | |
69 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | 계정 {0} : 부모 계정 {1}은 원장이 될 수 없습니다. | |
70 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | 계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 회사에 속해 있지 않습니다 : {2} | |
71 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | 계정 {0} : 상위 계정 {1}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
72 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | 계정 {0} : 자신을 부모 계정으로 지정할 수 없습니다. | |
73 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | 계정 : {0}은 (는) 주식 거래를 통해서만 업데이트 할 수 있습니다. | |
74 | Account: {0} with currency: {1} can not be selected | 계정 : 통화가있는 {0} : {1}을 (를) 선택할 수 없습니다. | |
75 | Accountant | 회계사 | |
76 | Accounting | 회계 | |
77 | Accounting Entry for Asset | 자산 회계 입력 | |
78 | Accounting Entry for Stock | 재고 회계 입력 | |
79 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {0}에 대한 회계 입력 : {1}은 통화로만 가능합니다 : {2} | |
80 | Accounting Ledger | 회계 원장 | |
81 | Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. | 회계 항목은 이미 회사 {1}의 통화 {0} (으)로되어 있습니다. 통화가 {0} 인 채권 또는 지불 계정을 선택하십시오. | |
82 | Accounting journal entries. | 회계 분개 항목. | |
83 | Accounts | 계정 | |
84 | Accounts Payable | 외상 매입금 | |
85 | Accounts Payable Summary | 채무 요약 | |
86 | Accounts Receivable | 외상 매출금 | |
87 | Accounts Receivable Summary | 채권 요약 | |
88 | Accounts table cannot be blank. | 계정 표는 비워 둘 수 없습니다. | |
89 | Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1} | {0}에서 {1}까지의 급여에 대한 미지급 분개 항목 | |
90 | Accumulated Depreciation | 감가 상각 누계액 | |
91 | Accumulated Depreciation Amount | 누적 감가 상각액 | |
92 | Accumulated Depreciation as on | 감가 상각 누계액 누계 | |
93 | Accumulated Monthly | 누적 월간 | |
94 | Accumulated Values | 누적 값 | |
95 | Accumulated Values in Group Company | 그룹 회사의 누적 가치 | |
96 | Achieved ({}) | 달성 된 ({}) | |
97 | Action | 동작 | |
98 | Action Initialised | 초기화 된 동작 | |
99 | Actions | 행위 | |
100 | Active | 유효한 | |
101 | Active Leads / Customers | 액티브 리드 / 고객 | |
102 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | 활동 유형 - {1}에 대해 직원 {0}에 대한 활동 비용이 있습니다. | |
103 | Activity Cost per Employee | 직원 당 활동 원가 | |
104 | Activity Type | 활동 유형 | |
105 | Actual Cost | 실제 비용 | |
106 | Actual Delivery Date | 실제 배송 날짜 | |
107 | Actual Qty | 실제 수량 | |
108 | Actual Qty is mandatory | 실제 수량은 필수 항목입니다. | |
109 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | 실제 수량 {0} / 대기 수량 {1} | |
110 | Actual Qty: Quantity available in the warehouse. | 실제 수량 : 창고에서 사용할 수있는 수량입니다. | |
111 | Actual qty in stock | 재고 실제 수량 | |
112 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | 실제 유형 세금은 {0} 행의 항목 요율에 포함될 수 없습니다. | |
113 | Add | 더하다 | |
114 | Add / Edit Prices | 가격 추가 / 수정 | |
115 | Add All Suppliers | 모든 공급 업체 추가 | |
116 | Add Comment | 댓글 추가 | |
117 | Add Customers | 고객 추가 | |
118 | Add Employees | 직원 추가 | |
119 | Add Item | 아이템 추가 | |
120 | Add Items | 항목 추가 | |
121 | Add Leads | 리드 추가 | |
122 | Add Multiple Tasks | 여러 작업 추가 | |
123 | Add Row | 행 추가 | |
124 | Add Sales Partners | 판매 파트너 추가 | |
125 | Add Serial No | 일련 번호 추가 | |
126 | Add Students | 학생 추가 | |
127 | Add Suppliers | 공급 업체 추가 | |
128 | Add Time Slots | 시간 슬롯 추가 | |
129 | Add Timesheets | 작업 표 추가 | |
130 | Add Timeslots | 타임 슬롯 추가 | |
131 | Add Users to Marketplace | 마켓 플레이스에 사용자 추가 | |
132 | Add a new address | 새 주소를 추가해 | |
133 | Add cards or custom sections on homepage | 홈페이지에 카드 또는 맞춤 섹션 추가 | |
134 | Add more items or open full form | 항목을 더 추가하거나 전체 양식 열기 | |
135 | Add notes | 메모 추가 | |
136 | Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts | 나머지 조직을 사용자로 추가하십시오. 주소록에 초대 된 고객을 추가하여 포털에 추가 할 수도 있습니다. | |
137 | Add to Details | 세부 정보에 추가 | |
138 | Add/Remove Recipients | 받는 사람 추가 / 제거 | |
139 | Added | 추가됨 | |
140 | Added to details | 세부 정보에 추가됨 | |
141 | Added {0} users | {0} 명의 사용자가 추가되었습니다. | |
142 | Additional Salary Component Exists. | 추가 급여 구성 요소가 있습니다. | |
143 | Address | 주소 | |
144 | Address Line 2 | 주소 2 | |
145 | Address Name | 주소 명 | |
146 | Address Title | 주소 제목 | |
147 | Address Type | 주소 유형 | |
148 | Administrative Expenses | 행정 비용 | |
149 | Administrative Officer | 관리 책임자 | |
150 | Admission | 입장 | |
151 | Admission and Enrollment | 입학 및 등록 | |
152 | Admissions for {0} | {0} 입학 | |
153 | Admit | 들이다 | |
154 | Admitted | 수락 한 | |
155 | Advance Amount | 대출 금액 | |
156 | Advance Payments | 선급금 | |
157 | Advance account currency should be same as company currency {0} | 선급 계정 통화는 회사 통화 {0}과 같아야합니다. | |
158 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | 대출 금액은 {0} {1}보다 클 수 없습니다. | |
159 | Advertising | 광고하는 | |
160 | Aerospace | 항공 우주 | |
161 | Against | 반대 | |
162 | Against Account | 반대 계정 | |
163 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | 저널 항목 {0}에 대해 일치하지 않는 {1} 항목이 없습니다. | |
164 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | 저널 항목 {0}이 이미 다른 바우처와 조정되었습니다. | |
165 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | {0} 일자 {1}에 대한 공급 업체 송장에 대해 | |
166 | Against Voucher | 바우처 반대 | |
167 | Against Voucher Type | 바우처 유형 반대 | |
168 | Age | 나이 | |
169 | Age (Days) | 연령 (일) | |
170 | Ageing Based On | 노화 기반 | |
171 | Ageing Range 1 | 노화 범위 1 | |
172 | Ageing Range 2 | 노화 범위 2 | |
173 | Ageing Range 3 | 노화 범위 3 | |
174 | Agriculture | 농업 | |
175 | Agriculture (beta) | 농업 (베타) | |
176 | Airline | 공기 호스 | |
177 | All Accounts | 모든 계정 | |
178 | All Addresses. | 모든 주소. | |
179 | All Assessment Groups | 모든 평가 그룹 | |
180 | All BOMs | 모든 BOM | |
181 | All Contacts. | 모든 연락처. | |
182 | All Customer Groups | 모든 고객 그룹 | |
183 | All Day | 하루 종일 | |
184 | All Departments | 모든 부서 | |
185 | All Healthcare Service Units | 모든 의료 서비스 단위 | |
186 | All Item Groups | 모든 품목 그룹 | |
187 | All Jobs | 모든 일 | |
188 | All Products | 모든 제품 | |
189 | All Products or Services. | 모든 제품 또는 서비스. | |
190 | All Student Admissions | 모든 학생 입학 | |
191 | All Supplier Groups | 모든 공급 업체 그룹 | |
192 | All Supplier scorecards. | 모든 공급자 스코어 카드. | |
193 | All Territories | 모든 지역 | |
194 | All Warehouses | 모든 창고 | |
195 | All communications including and above this shall be moved into the new Issue | 이 내용을 포함한 모든 통신은 새로운 문제로 옮겨집니다. | |
196 | All items have already been invoiced | 모든 항목이 이미 인보이스 발행되었습니다. | |
197 | All items have already been transferred for this Work Order. | 이 작업 주문을 위해 모든 항목이 이미 전송되었습니다. | |
198 | All other ITC | 다른 모든 ITC | |
199 | All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet. | 직원 창출을위한 모든 필수 작업은 아직 완료되지 않았습니다. | |
200 | All these items have already been invoiced | 이 모든 항목은 이미 인보이스 발행되었습니다. | |
201 | Allocate Payment Amount | 지불 금액 할당 | |
202 | Allocated Amount | 할당 된 금액 | |
203 | Allocated Leaves | 할당 된 잎 | |
204 | Allocating leaves... | 나뭇잎 할당 ... | |
205 | Already record exists for the item {0} | 항목 {0}에 이미 레코드가 있습니다. | |
206 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | 사용자 {1}의 pos 프로필 {0}에 기본값을 이미 설정했습니다. 친절하게 사용 중지 된 기본값입니다. | |
207 | Alternate Item | 대체 품목 | |
208 | Alternative item must not be same as item code | 대체 품목은 품목 코드와 같으면 안됩니다. | |
209 | Amount | 양 | |
210 | Amount After Depreciation | 감가 상각 후 금액 | |
211 | Amount of Integrated Tax | 통합 세액 | |
212 | Amount of TDS Deducted | 공제 된 TDS 금액 | |
213 | Amount should not be less than zero. | 금액은 0보다 작아서는 안됩니다. | |
214 | Amount to Bill | 청구 금액 | |
215 | Amount {0} {1} against {2} {3} | {2} {3}에 대한 금액 {0} {1} | |
216 | Amount {0} {1} deducted against {2} | 금액 {0} {1}이 (가) {2}에 대해 차감되었습니다. | |
217 | Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} | {2}에서 {3}으로 이전 된 금액 {0} {1} | |
218 | Amount {0} {1} {2} {3} | 금액 {0} {1} {2} {3} | |
219 | Amt | Amt | |
220 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | 동일한 이름의 항목 그룹이 존재하므로 항목 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 변경하십시오. | |
221 | An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again. | 이 'Academic Year'{0}과 'Term Name'{1}을 가진 학술 용어가 이미 존재합니다. 해당 항목을 수정하고 다시 시도하십시오. | |
222 | An error occurred during the update process | 업데이트 프로세스 중에 오류가 발생했습니다. | |
223 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | 동일한 이름 ({0})의 항목이 존재하므로 항목 그룹 이름을 변경하거나 항목의 이름을 변경하십시오. | |
224 | Analyst | 분석자 | |
225 | Analytics | 해석학 | |
226 | Annual Billing: {0} | 연간 결제 : {0} | |
227 | Annual Salary | 연봉 | |
228 | Anonymous | 익명 | |
229 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4} | 회계 연도 {4}에 대해 {1} '{2}'및 계정 '{3}'에 대한 다른 예산 레코드 '{0}'이 (가) 이미 있습니다. | |
230 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | 다른 기간 마감 {0}은 (는) {1} 후에 작성되었습니다. | |
231 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | 다른 직원 ({0})이 동일한 직원 ID로 존재합니다. | |
232 | Antibiotic | 항생 물질 | |
233 | Apparel & Accessories | 의류 및 액세서리 | |
234 | Applicable if the company is SpA, SApA or SRL | 회사가 SpA, SApA 또는 SRL 인 경우 적용 가능 | |
235 | Applicable if the company is a limited liability company | 회사가 유한 책임 회사 인 경우 적용 가능 | |
236 | Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship | 회사가 개인 또는 사업주 인 경우 적용 가능 | |
237 | Applicant | 응모자 | |
238 | Applicant Type | 신청자 유형 | |
239 | Application of Funds (Assets) | 기금 (자산)의 신청 | |
240 | Application period cannot be across two allocation records | 신청 기간은 2 개의 배정 기록에 걸쳐있을 수 없습니다. | |
241 | Application period cannot be outside leave allocation period | 신청 기간은 휴가 비 할당 기간이 될 수 없습니다. | |
242 | Applied | 적용된 | |
243 | Apply Now | 지금 신청하십시오 | |
244 | Appointment Analytics | 약속 분석 | |
245 | Appointment Confirmation | 예약 확인 | |
246 | Appointment Duration (mins) | 예약 기간 (분) | |
247 | Appointment Type | 예약 유형 | |
248 | Appointment cancelled | 예약 취소됨 | |
249 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | 약속이 취소되었습니다. 인보이스 {0}을 검토하고 취소하십시오. | |
250 | Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled | 약속 {0} 및 판매 송장 {1}이 취소되었습니다. | |
251 | Appointments and Encounters | 약속 및 만남 | |
252 | Appointments and Patient Encounters | 임명 및 환자 조우 | |
253 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | 주어진 날짜 범위에서 직원 {1}에 대해 생성 된 감정 {0}입니다. | |
254 | Apprentice | 도제 | |
255 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | 승인 상태는 '승인 됨'또는 '거부 됨'이어야합니다. | |
256 | Approve | 승인 | |
257 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | 역할 승인은 해당 규칙을 적용 할 수있는 역할과 같을 수 없습니다. | |
258 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | 사용자 승인은 해당 규칙이 적용 할 수있는 사용자와 같을 수 없습니다. | |
259 | Apps using current key won't be able to access, are you sure? | 현재 키를 사용하는 앱은 액세스 할 수 없습니다. 확실합니까? | |
260 | Are you sure you want to cancel this appointment? | 이 약속을 취소 하시겠습니까? | |
261 | Arrear | 지체 | |
262 | As Examiner | 심사관으로서 | |
263 | As On Date | As On Date | |
264 | As Supervisor | 관리자로서 | |
265 | As per rules 42 & 43 of CGST Rules | CGST 규칙 42 및 43 규칙에 따라 | |
266 | As per section 17(5) | 섹션 17 (5) | |
267 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | 구매 주문서가 필요한 경우 구매 설정에 따라 == '예', 구매 송장 작성시 사용자가 먼저 {0} 품목의 구매 주문서를 작성해야합니다. | |
268 | As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0} | 구매 요청이 필요한 경우 구매 설정에 따라 == '예', 구매 송장 생성시 사용자가 {0} 품목의 구매 영수증을 먼저 생성해야합니다. | |
269 | As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits | 지정된 급여 구조에 따라 혜택을 신청할 수 없습니다 | |
270 | Assessment | 평가 | |
271 | Assessment Criteria | 평가 기준 | |
272 | Assessment Group | 평가 그룹 | |
273 | Assessment Group: | 평가 그룹 : | |
274 | Assessment Plan | 평가 계획 | |
275 | Assessment Plan Name | 평가 계획 이름 | |
276 | Assessment Report | 평가 보고서 | |
277 | Assessment Reports | 평가 보고서 | |
278 | Assessment Result | 평가 결과 | |
279 | Assessment Result record {0} already exists. | 평가 결과 레코드 {0}이 (가) 이미 있습니다. | |
280 | Asset | 유산 | |
281 | Asset Category | 자산 카테고리 | |
282 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | 고정 자산 항목에는 자산 범주가 필수입니다. | |
283 | Asset Maintenance | 자산 관리 | |
284 | Asset Movement | 자산 이동 | |
285 | Asset Movement record {0} created | 저작물 이동 기록 {0}이 생성되었습니다. | |
286 | Asset Name | 자산 이름 | |
287 | Asset Received But Not Billed | 자산은 수령되었지만 청구되지 않음 | |
288 | Asset Value Adjustment | 자산 가치 조정 | |
289 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | 이미 {0}이므로 애셋을 취소 할 수 없습니다. | |
290 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | 업무 일지 항목 {0}을 (를) 통해 폐기 된 자산 | |
291 | Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1} | 애셋 {0}은 (는) 이미 {1}이므로 폐기 될 수 없습니다. | |
292 | Asset {0} does not belong to company {1} | 애셋 {0}이 (가) 회사 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
293 | Asset {0} must be submitted | 애셋 {0}을 제출해야합니다. | |
294 | Assets | 자산 | |
295 | Assign | 양수인 | |
296 | Assign Salary Structure | 임금 구조 할당 | |
297 | Assign to Employees | 직원에게 할당 | |
298 | Assigning Structures... | 구조 지정 중 ... | |
299 | Associate | 동무 | |
300 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | POS 송장에는 적어도 하나의 지불 방법이 필요합니다. | |
301 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | 최소한 하나의 품목은 반품 서류에 음수로 입력해야합니다. | |
302 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | 적어도 판매 또는 구매 중 하나를 선택해야합니다. | |
303 | Atleast one warehouse is mandatory | 최소한 하나의 창고가 필수입니다. | |
304 | Attach Logo | 로고 부착 | |
305 | Attachments | 첨부 파일 | |
306 | Attendance | 출석 | |
307 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | 날짜와 출석 출석은 필수 입니 다. | |
308 | Attendance Record {0} exists against Student {1} | 학생 {1}에 대한 출석 기록 {0}이 (가) 있습니다. | |
309 | Attendance can not be marked for future dates | 출석은 미래 날짜로 표시 할 수 없습니다. | |
310 | Attendance date can not be less than employee's joining date | 참석 날짜는 직원의 가입 날짜보다 낮을 수 없습니다. | |
311 | Attendance for employee {0} is already marked | 직원 {0}의 출석이 이미 표시되었습니다. | |
312 | Attendance for employee {0} is already marked for this day | 직원 {0}의 출석이 이미 이날 표시되었습니다. | |
313 | Attendance has been marked successfully. | 출석이 성공적으로 표시되었습니다. | |
314 | Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday. | 휴일인데 {0}에 출석하지 않았습니다. | |
315 | Attendance not submitted for {0} as {1} on leave. | 퇴장시 {1} (으)로 출석이 {0}에 제출되지 않았습니다. | |
316 | Attribute table is mandatory | 속성 테이블은 필수 항목입니다. | |
317 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | 특성 테이블에서 특성 {0}이 (가) 여러 번 선택되었습니다. | |
318 | Authorized Signatory | 공인 서명자 | |
319 | Auto Material Requests Generated | 생성 된 자동 자재 요청 | |
320 | Auto repeat document updated | 자동 반복 문서 업데이트 됨 | |
321 | Automotive | 자동차 | |
322 | Available | 유효한 | |
323 | Available Leaves | 사용 가능한 잎 | |
324 | Available Qty | 사용 가능한 수량 | |
325 | Available Selling | 판매 가능 | |
326 | Available for use date is required | 사용 가능 날짜 필요 | |
327 | Available slots | 사용 가능한 슬롯 | |
328 | Available {0} | 사용 가능 {0} | |
329 | Available-for-use Date should be after purchase date | 사용 가능 날짜는 구매 날짜 이후 여야합니다. | |
330 | Average Age | 평균 연령 | |
331 | Average Rate | 평균 속도 | |
332 | Avg Daily Outgoing | 평균 매일 보내는 | |
333 | Avg. Buying Price List Rate | 평균 구매 가격 목록 비율 | |
334 | Avg. Selling Price List Rate | 평균 판매 가격 목록 비율 | |
335 | Avg. Selling Rate | 평균 판매율 | |
336 | BOM | BOM | |
337 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0} : 원자재는 주 품목과 같을 수 없습니다. | |
338 | BOM Browser | BOM 브라우저 | |
339 | BOM No | BOM 번호 | |
340 | BOM Rate | BOM 비율 | |
341 | BOM Stock Report | BOM 주식 보고서 | |
342 | BOM and Manufacturing Quantity are required | BOM 및 제조량이 필요합니다. | |
343 | BOM does not contain any stock item | BOM에는 재고 항목이 없습니다. | |
344 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0}은 (는) {1} 항목에 속해 있지 않습니다. | |
345 | BOM {0} must be active | BOM {0}이 (가) 활성화되어 있어야합니다. | |
346 | BOM {0} must be submitted | BOM {0}을 제출해야합니다. | |
347 | Balance | 균형 | |
348 | Balance (Dr - Cr) | 잔액 (Dr-Cr) | |
349 | Balance ({0}) | 잔액 ({0}) | |
350 | Balance Qty | 잔액 수량 | |
351 | Balance Sheet | 대차 대조표 | |
352 | Balance Value | 잔액 값 | |
353 | Balance for Account {0} must always be {1} | 계정 {0}의 잔액은 항상 {1}이어야합니다. | |
354 | Bank | 은행 | |
355 | Bank Account | 은행 계좌 | |
356 | Bank Accounts | 은행 계좌 | |
357 | Bank Draft | 은행 어음 | |
358 | Bank Entries | 은행 엔트리 | |
359 | Bank Name | 은행 이름 | |
360 | Bank Overdraft Account | 은행 당좌 대월 계정 | |
361 | Bank Reconciliation | 은행 화해 | |
362 | Bank Reconciliation Statement | 은행 화해 성명서 | |
363 | Bank Statement | 은행 성명서 | |
364 | Bank Statement Settings | 은행 계좌 명세서 설정 | |
365 | Bank Statement balance as per General Ledger | 총계정 원장 별 은행 잔고 증명서 잔액 | |
366 | Bank account cannot be named as {0} | 은행 계좌 이름을 {0} (으)로 지정할 수 없습니다. | |
367 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | 당사자와의 거래 또는 내부 거래를위한 은행 / 현금 거래 | |
368 | Banking | 은행업 | |
369 | Banking and Payments | 은행 및 지불 | |
370 | Barcode {0} already used in Item {1} | 아이템 {1}에 이미 사용 된 바코드 {0} | |
371 | Barcode {0} is not a valid {1} code | 바코드 {0}은 (는) 유효한 {1} 코드가 아닙니다. | |
372 | Base | 베이스 | |
373 | Based On | 기반 | |
374 | Based On Payment Terms | 지불 조건에 따라 | |
375 | Basic | 기본 | |
376 | Batch | 일괄 | |
377 | Batch Entries | 배치 항목 | |
378 | Batch ID is mandatory | 일괄 ID는 필수 항목입니다. | |
379 | Batch Inventory | 일괄 인벤토리 | |
380 | Batch Name | 배치 이름 | |
381 | Batch No | 배치 번호 | |
382 | Batch number is mandatory for Item {0} | 항목 번호 {0}에는 배치 번호가 필수 항목입니다. | |
383 | Batch {0} of Item {1} has expired. | {1} 항목의 일괄 처리 {0}이 만료되었습니다. | |
384 | Batch {0} of Item {1} is disabled. | {1} 항목의 일괄 처리 {0}이 (가) 비활성화되었습니다. | |
385 | Batch: | 일괄: | |
386 | Batches | 배치 | |
387 | Become a Seller | 판매자되기 | |
388 | Bill | 계산서 | |
389 | Bill Date | 빌 날짜 | |
390 | Bill No | 빌 번호 | |
391 | Bill of Materials | BOM | |
392 | Bill of Materials (BOM) | BOM (Bill of Materials) | |
393 | Billable Hours | 청구 가능 시간 | |
394 | Billed | 과금 된 | |
395 | Billed Amount | 청구 금액 | |
396 | Billing | 결제 | |
397 | Billing Address | 청구 지 주소 | |
398 | Billing Address is same as Shipping Address | 대금 청구 주소는 배송 주소와 동일합니다. | |
399 | Billing Amount | 청구 금액 | |
400 | Billing Status | 결제 상태 | |
401 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | 결제 통화는 기본 회사 통화 또는 당좌 계좌 통화와 동일해야합니다. | |
402 | Bills raised by Suppliers. | 공급 업체가 제기 한 청구서. | |
403 | Bills raised to Customers. | 고객에게 제기 된 청구서. | |
404 | Biotechnology | 생명 공학 | |
405 | Birthday Reminder | 생일 알림 | |
406 | Black | 검은 | |
407 | Blanket Orders from Costumers. | Costumers에서 담요 주문. | |
408 | Block Invoice | 인보이스 차단 | |
409 | Boms | Boms | |
410 | Bonus Payment Date cannot be a past date | 보너스 지급 날짜는 지난 날짜 일 수 없습니다. | |
411 | Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set | 평가판 기간 시작일과 평가판 종료일을 모두 설정해야합니다. | |
412 | Both Warehouse must belong to same Company | 두 창고 모두 동일한 회사에 속해야합니다. | |
413 | Branch | 분기 | |
414 | Broadcasting | 방송 | |
415 | Brokerage | 중개 | |
416 | Browse BOM | BOM 찾아보기 | |
417 | Budget Against | 예산 대비 | |
418 | Budget List | 예산 목록 | |
419 | Budget Variance Report | 예산 차이 보고서 | |
420 | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | 그룹 계정 {0}에 예산을 할당 할 수 없습니다. | |
421 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | 소득이나 지출 계정이 아니기 때문에 {0}에 대해 예산을 지정할 수 없습니다. | |
422 | Buildings | 건물들 | |
423 | Bundle items at time of sale. | 판매시 물품 묶음. | |
424 | Business Development Manager | 사업 개발 매니저 | |
425 | Buy | 사다 | |
426 | Buying | 구매 | |
427 | Buying Amount | 구매 금액 | |
428 | Buying Price List | 구매 가격표 | |
429 | Buying Rate | 구매율 | |
430 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | 해당 구매가 {0}으로 선택되면 구매를 확인해야합니다. | |
431 | By {0} | {0} | |
432 | Bypass credit check at Sales Order | 판매 주문서에서 신용 체크 무시 | |
433 | C-Form records | C- 양식 기록 | |
434 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C- 양식은 송장에 적용 할 수 없습니다 : {0} | |
435 | CEO | 최고 경영자 | |
436 | CESS Amount | CESS 금액 | |
437 | CGST Amount | CGST 금액 | |
438 | CRM | CRM | |
439 | CWIP Account | CWIP 계정 | |
440 | Calculated Bank Statement balance | 계산 된 은행 잔고 증명서 잔액 | |
441 | Calls | 전화 | |
442 | Campaign | 운동 | |
443 | Can be approved by {0} | {0} 님이 승인 할 수 있습니다. | |
444 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | 계정별로 그룹화 된 경우 계정을 기준으로 필터링 할 수 없습니다. | |
445 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | 바우처별로 그룹화 한 경우 바우처 번호를 기준으로 필터링 할 수 없습니다. | |
446 | Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0} | 입원 환자 기록을 표시 할 수 없음, 청구되지 않은 송장이 있음 {0} | |
447 | Can only make payment against unbilled {0} | 지불되지 않은 {0}에 대해서만 지불 할 수 있습니다. | |
448 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | 청구 유형이 '이전 행 금액'또는 '이전 행 합계'인 경우에만 행을 참조 할 수 있습니다. | |
449 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | 자체 평가 방법이없는 일부 품목에 대한 거래가 있기 때문에 평가 방법을 변경할 수 없습니다. | |
450 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | 표준 기준을 만들 수 없습니다. 조건의 이름을 변경하십시오. | |
451 | Cancel | 취소 | |
452 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | 이 보증 클레임을 취소하기 전에 자재 방문 취소 {0} | |
453 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | 유지 관리 방문을 취소하기 전에 재료 방문 {0} 취소 | |
454 | Cancel Subscription | 구독 취소 | |
455 | Cancel the journal entry {0} first | 분개 항목 {0}을 먼저 취소하십시오. | |
456 | Canceled | 취소 된 | |
457 | Cannot Submit, Employees left to mark attendance | 제출할 수 없음, 직원의 출석 표시 남음 | |
458 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | 주식 원장이 생성되면 고정 자산 항목이 될 수 없습니다. | |
459 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | 제출 된 재고 항목 {0}이 (가) 있기 때문에 취소 할 수 없습니다. | |
460 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | 완료된 작업 주문에 대해서는 거래를 취소 할 수 없습니다. | |
461 | Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3} | 일련 번호 {2}이 (가)웨어 하우스 {3}에 속해 있지 않으므로 {0} {1}을 (를) 취소 할 수 없습니다. | |
462 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | 주식 거래 후 속성을 변경할 수 없습니다. 새 품목을 만들고 새 품목에 재고를 양도하십시오. | |
463 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | 회계 연도가 저장되면 회계 연도 시작일과 회계 연도 종료일을 변경할 수 없습니다. | |
464 | Cannot change Service Stop Date for item in row {0} | {0} 행의 항목에 대한 서비스 중지 날짜를 변경할 수 없습니다. | |
465 | Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this. | 주식 거래 후 Variant 속성을 변경할 수 없습니다. 이 작업을 수행하려면 새 항목을 만들어야합니다. | |
466 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | 기존 거래가 있기 때문에 회사의 기본 통화를 변경할 수 없습니다. 기본 통화를 변경하려면 거래를 취소해야합니다. | |
467 | Cannot change status as student {0} is linked with student application {1} | 학생 {0}이 학생 응용 프로그램 {1}에 연결되어 있으므로 상태를 변경할 수 없습니다. | |
468 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | 하위 노드가 있으므로 비용 센터를 원장으로 변환 할 수 없음 | |
469 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | 계정 유형이 선택되어있어 그룹으로 전환 할 수 없습니다. | |
470 | Cannot create Retention Bonus for left Employees | 왼쪽 직원에 대해 보유 보너스를 생성 할 수 없음 | |
471 | Cannot create a Delivery Trip from Draft documents. | 초안 문서에서 배달 출장을 만들 수 없습니다. | |
472 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | 다른 BOM과 링크되어 있으므로 BOM을 비활성화하거나 취소 할 수 없습니다. | |
473 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | 인용문이 작성 되었기 때문에 분실로 신고 할 수 없습니다. | |
474 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | 카테고리가 'Valuation'또는 'Valuation and Total'인 경우에는 공제 할 수 없습니다. | |
475 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total' | 카테고리가 'Valuation'또는 'Vaulation and Total'인 경우 차감 할 수 없습니다. | |
476 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | 주식 거래에서 사용되므로 일련 번호 {0}을 (를) 삭제할 수 없습니다. | |
477 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | 이 학생 그룹에 대해 {0} 명 이상의 학생을 등록 할 수 없습니다. | |
478 | Cannot find Item with this barcode | 이 바코드가있는 항목을 찾을 수 없습니다. | |
479 | Cannot find active Leave Period | 활성 휴가 기간을 찾을 수 없습니다. | |
480 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | 판매 주문 수량 {1}보다 많은 {0} 품목을 생산할 수 없습니다. | |
481 | Cannot promote Employee with status Left | 상태가 왼쪽 인 직원을 승격 할 수 없습니다. | |
482 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | 이 충전 유형에 대해 현재 행 번호보다 크거나 같은 행 번호를 참조 할 수 없습니다. | |
483 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | 첫 행의 '이전 행 금액'또는 '이전 행 합계'로 청구 유형을 선택할 수 없습니다. | |
484 | Cannot set a received RFQ to No Quote | 수신 된 RFQ를 견적으로 설정할 수 없습니다 | |
485 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | 판매 주문서가 분실 됨으로 설정할 수 없습니다. | |
486 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | {0}의 할인 기준으로 승인을 설정할 수 없습니다. | |
487 | Cannot set multiple Item Defaults for a company. | 한 회사에 대해 여러 개의 항목 기본값을 설정할 수 없습니다. | |
488 | Cannot set quantity less than delivered quantity | 수량을 납품 수량보다 적게 설정할 수 없습니다. | |
489 | Cannot set quantity less than received quantity | 수량을 수령 한 양보다 적게 설정할 수 없습니다. | |
490 | Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants | 변형에서 복사하기 위해 <b>{0}</b> 필드를 설정할 수 없습니다. | |
491 | Cannot transfer Employee with status Left | 상태가 왼쪽 인 직원을 이전 할 수 없습니다. | |
492 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | 마이너스 미결제 인보이스가 없으면 {0} {1} {2}을 (를) 사용할 수 없습니다. | |
493 | Capital Equipments | 자본 설비 | |
494 | Capital Stock | 자본금 | |
495 | Capital Work in Progress | 자본 작업 진행 중 | |
496 | Cart | 카트 | |
497 | Cart is Empty | 장바구니가 비어 있습니다. | |
498 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | 사례 번호가 이미 사용 중입니다. 사례 No {0}에서 시도하십시오. | |
499 | Cash | 현금 | |
500 | Cash Flow Statement | 현금 흐름표 | |
501 | Cash Flow from Financing | 파이낸싱으로 인한 현금 흐름 | |
502 | Cash Flow from Investing | 투자로 인한 현금 흐름 | |
503 | Cash Flow from Operations | 운영 현금 흐름 | |
504 | Cash In Hand | 손에 현금 | |
505 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | 현금 또는 은행 계좌는 지불 입력을 위해 필수입니다. | |
506 | Cashier Closing | 출납원 폐쇄 | |
507 | Casual Leave | 캐주얼 휴가 | |
508 | Caution | 주의 | |
509 | Central Tax | 중앙세 | |
510 | Certification | 인증 | |
511 | Cess | 운 | |
512 | Change Amount | 금액 변경 | |
513 | Change Code | 코드 변경 | |
514 | Change Item Code | 상품 코드 변경 | |
515 | Change POS Profile | POS 프로파일 변경 | |
516 | Change Release Date | 출시일 변경 | |
517 | Change Template Code | 템플릿 코드 변경 | |
518 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | 선택한 고객에 대한 고객 그룹 변경은 허용되지 않습니다. | |
519 | Chapter | 장 | |
520 | Chapter information. | 장 정보. | |
521 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | {0} 행의 '실제'유형 요금이 항목 요율에 포함될 수 없습니다. | |
522 | Chargeble | Chileble | |
523 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | 요금은 각 품목에 대한 구매 영수증에서 갱신됩니다. | |
524 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | 요금은 귀하의 선택에 따라 항목 수량 또는 금액에 따라 비례 배분됩니다. | |
525 | Chart Of Accounts | 회계 계통도 | |
526 | Chart of Cost Centers | 코스트 센터 차트 | |
527 | Check all | 모두 확인 | |
528 | Checkout | 점검 | |
529 | Chemical | 화학 | |
530 | Cheque | 검사 | |
531 | Cheque/Reference No | 확인 / 참조 번호 | |
532 | Cheques Required | 필요한 수표 | |
533 | Cheques and Deposits incorrectly cleared | 수표와 예금이 잘못 삭제되었습니다. | |
534 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | 하위 항목은 제품 번들이 아니어야합니다. 항목`{0} '을 (를) 제거하고 저장하십시오. | |
535 | Child Task exists for this Task. You can not delete this Task. | 이 작업에 대한 하위 작업이 있습니다. 이 작업은 삭제할 수 없습니다. | |
536 | Child nodes can be only created under 'Group' type nodes | 하위 노드는 '그룹'유형 노드에서만 생성 될 수 있습니다. | |
537 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | 이 창고에는 하위 창고가 있습니다. 이 창고를 삭제할 수 없습니다. | |
538 | Circular Reference Error | 순환 참조 오류 | |
539 | City | 시티 | |
540 | City/Town | 도시 / 마을 | |
541 | Claimed Amount | 청구 금액 | |
542 | Clay | 점토 | |
543 | Clear filters | 필터 지우기 | |
544 | Clear values | 값 지우기 | |
545 | Clearance Date | 정리 날짜 | |
546 | Clearance Date not mentioned | 통관 날짜는 언급되지 않았다. | |
547 | Clearance Date updated | 통관 날짜 업데이트 됨 | |
548 | Clinical Procedure | 임상 절차 | |
549 | Clinical Procedure Template | 임상 절차 템플릿 | |
550 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | 대차 대조표를 닫고 이익 또는 손실을 기록하십시오. | |
551 | Close Loan | 가까운 대출 | |
552 | Close the POS | POS 종료 | |
553 | Closed | 닫은 | |
554 | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | 마감 된 주문은 취소 할 수 없습니다. 취소하려면 닫습니다. | |
555 | Closing (Cr) | 결산 (Cr) | |
556 | Closing (Dr) | 결산 (Dr) | |
557 | Closing (Opening + Total) | 결산 (개회 + 총) | |
558 | Closing Account {0} must be of type Liability / Equity | 결산 계정 {0}은 책임 / 지분 유형이어야합니다. | |
559 | Closing Balance | 폐쇄 균형 | |
560 | Code {0} already exist | 코드 {0}이 (가) 이미 있습니다. | |
561 | Collapse All | 모든 축소 | |
562 | Colour | 색깔 | |
563 | Combined invoice portion must equal 100% | 결합 송장 부분은 100 % | |
564 | Commercial | 상업용 | |
565 | Commission | 위원회 | |
566 | Commission Rate % | 수수료율 | |
567 | Commission on Sales | 영업위원회 | |
568 | Commission rate cannot be greater than 100 | 수수료율은 100보다 클 수 없습니다. | |
569 | Community Forum | 커뮤니티 포럼 | |
570 | Company (not Customer or Supplier) master. | 회사 (고객 또는 공급 업체가 아님) 마스터. | |
571 | Company Abbreviation | 회사 약어 | |
572 | Company Abbreviation cannot have more than 5 characters | 회사 약어는 5자를 초과 할 수 없습니다. | |
573 | Company Name | 회사 이름 | |
574 | Company Name cannot be Company | 회사 이름은 회사 일 수 없습니다. | |
575 | Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions. | 두 회사의 회사 통화는 Inter Company 거래와 일치해야합니다. | |
576 | Company is manadatory for company account | 회사는 회사 계정에 대한 manadatory입니다 | |
577 | Company name not same | 회사 이름이 같지 않음 | |
578 | Company {0} does not exist | 회사가 {0} 존재하지 않습니다. | |
579 | Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory | 회사, 지불 계정, 날짜 및 종료일은 필수 항목입니다. | |
580 | Compensatory Off | 보상 오프 | |
581 | Compensatory leave request days not in valid holidays | 유효한 휴가가 아닌 보상 휴가 요청 일 | |
582 | Complaint | 불평 | |
583 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | 완성 된 수량은 '생산 수량'보다 클 수 없습니다. | |
584 | Completion Date | 완료 날짜 | |
585 | Computer | 컴퓨터 | |
586 | Configure | 구성 | |
587 | Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours. | UOM, Item Group, Description, No of Hours와 같은 항목 필드를 구성하십시오. | |
588 | Configure {0} | {0} 구성 | |
589 | Confirmed orders from Customers. | 고객의 주문 확인. | |
590 | Connect Amazon with ERPNext | Amazon과 ERPNext 연결 | |
591 | Connect Shopify with ERPNext | Shopify를 ERPNext와 연결하십시오. | |
592 | Connect to Quickbooks | Quickbooks에 연결 | |
593 | Connected to QuickBooks | QuickBooks에 연결됨 | |
594 | Connecting to QuickBooks | QuickBooks에 연결하기 | |
595 | Consultation | 상의 | |
596 | Consultations | 상담 | |
597 | Consulting | 컨설팅 | |
598 | Consumable | 소모품 | |
599 | Consumed | 소비 된 | |
600 | Consumed Amount | 소비 된 금액 | |
601 | Consumed Qty | 소비 된 수량 | |
602 | Consumer Products | 소비재 | |
603 | Contact Number | 연락처 | |
604 | Contact Us | 연락처 | |
605 | Content Masters | 콘텐츠 마스터 | |
606 | Continue Configuration | 계속 구성 | |
607 | Contract | 계약 | |
608 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | 계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다. | |
609 | Contribution % | 기부금 % | |
610 | Contribution Amount | 기부 금액 | |
611 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | 기본 측정 단위의 변환 계수는 {0} 행에서 1이어야합니다. | |
612 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | 전환율은 0 또는 1 일 수 없습니다. | |
613 | Convert to Group | 그룹으로 변환 | |
614 | Convert to Non-Group | 비 그룹으로 변환 | |
615 | Cosmetics | 화장품 | |
616 | Cost Center | 비용 센터 | |
617 | Cost Center Number | 코스트 센터 번호 | |
618 | Cost Center and Budgeting | 비용 센터 및 예산 | |
619 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | {1} 유형의 세금 표에서 {0} 행에 코스트 센터가 필요합니다. | |
620 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | 기존 트랜잭션이있는 코스트 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다. | |
621 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | 기존 거래가있는 코스트 센터는 원장으로 전환 할 수 없습니다. | |
622 | Cost Centers | 코스트 센터 | |
623 | Cost Updated | 갱신 된 비용 | |
624 | Cost as on | 다음과 같은 비용 | |
625 | Cost center is required to book an expense claim | 경비 청구서를 예약하려면 코스트 센터가 필요합니다. | |
626 | Cost of Delivered Items | 배송 된 품목의 원가 | |
627 | Cost of Goods Sold | 판매 된 제품 원가 | |
628 | Cost of Issued Items | 발행 된 물품의 원가 | |
629 | Cost of New Purchase | 신규 구매 비용 | |
630 | Cost of Purchased Items | 구입 항목 비용 | |
631 | Cost of Scrapped Asset | 스크랩 된 자산 비용 | |
632 | Cost of Sold Asset | 판매 자산 비용 | |
633 | Cost of various activities | 다양한 활동 비용 | |
634 | Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again | 자동으로 신용 노트를 만들 수 없습니다. '크레딧 발행'을 선택 취소하고 다시 제출하십시오. | |
635 | Could not generate Secret | 비밀을 생성 할 수 없습니다. | |
636 | Could not retrieve information for {0}. | {0}에 대한 정보를 검색 할 수 없습니다. | |
637 | Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid. | {0}에 대한 기준 점수 기능을 해결할 수 없습니다. 수식이 유효한지 확인하십시오. | |
638 | Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid. | 가중 점수 기능을 해결할 수 없습니다. 수식이 유효한지 확인하십시오. | |
639 | Could not submit some Salary Slips | 일부 급여 전표를 제출할 수 없습니다. | |
640 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | 재고를 업데이트 할 수 없으며 송장에 드롭 운송 품목이 포함되어 있습니다. | |
641 | Country wise default Address Templates | 국가 별 기본 주소 템플릿 | |
642 | Course | 코스 | |
643 | Course Code: | 코스 코드 : | |
644 | Course Enrollment {0} does not exists | 코스 등록 {0}이 (가) 없습니다. | |
645 | Course Schedule | 수업 일정 | |
646 | Course: | 코스: | |
647 | Cr | 크롬 | |
648 | Create | 몹시 떠들어 대다 | |
649 | Create BOM | BOM 생성 | |
650 | Create Delivery Trip | 납품 출장 생성 | |
651 | Create Disbursement Entry | 지급 항목 작성 | |
652 | Create Employee | 직원 생성 | |
653 | Create Employee Records | 직원 레코드 생성 | |
654 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | 나뭇잎, 경비 청구 및 급여 관리를위한 직원 레코드 생성 | |
655 | Create Fee Schedule | 요금표 작성 | |
656 | Create Fees | 수수료 생성 | |
657 | Create Inter Company Journal Entry | 회사 간판 항목 생성 | |
658 | Create Invoice | 송장 생성 | |
659 | Create Invoices | 송장 생성 | |
660 | Create Job Card | 작업 카드 생성 | |
661 | Create Journal Entry | 분개장 생성 | |
662 | Create Lab Test | 실험실 테스트 만들기 | |
663 | Create Lead | 리드 생성 | |
664 | Create Leads | 리드 생성 | |
665 | Create Maintenance Visit | 유지 관리 방문 만들기 | |
666 | Create Material Request | 자재 요청 생성 | |
667 | Create Multiple | 여러 항목 만들기 | |
668 | Create Opening Sales and Purchase Invoices | 개시 판매 및 구매 송장 생성 | |
669 | Create Payment Entries | 지불 항목 생성 | |
670 | Create Payment Entry | 지불 항목 생성 | |
671 | Create Print Format | 인쇄 포맷 만들기 | |
672 | Create Purchase Order | 구매 주문 만들기 | |
673 | Create Purchase Orders | 구매 주문 만들기 | |
674 | Create Quotation | 견적 생성 | |
675 | Create Salary Slip | 급여 전표 작성 | |
676 | Create Salary Slips | 월급 명세서 작성 | |
677 | Create Sales Invoice | 판매 송장 생성 | |
678 | Create Sales Order | 판매 오더 생성 | |
679 | Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | 작업 계획 및 정시 제공에 도움이되는 판매 주문 작성 | |
680 | Create Sample Retention Stock Entry | 샘플 보유 재고 항목 생성 | |
681 | Create Student | 학생 만들기 | |
682 | Create Student Batch | 학생 배치 만들기 | |
683 | Create Student Groups | 학생 그룹 만들기 | |
684 | Create Supplier Quotation | 공급 업체 견적 생성 | |
685 | Create Tax Template | 세금 템플릿 생성 | |
686 | Create Timesheet | 작업 표 만들기 | |
687 | Create User | 사용자 생성 | |
688 | Create Users | 사용자 만들기 | |
689 | Create Variant | 변형 생성 | |
690 | Create Variants | 변형 생성 | |
691 | Create a new Customer | 새 고객 만들기 | |
692 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | 매일, 매주 및 매월 이메일 다이제스트를 만들고 관리합니다. | |
693 | Create customer quotes | 고객 견적 생성 | |
694 | Create rules to restrict transactions based on values. | 값을 기반으로 트랜잭션을 제한하는 규칙을 작성하십시오. | |
695 | Created {0} scorecards for {1} between: | {1}에 대한 {0} 스코어 카드 생성 : | |
696 | Creating Company and Importing Chart of Accounts | 회사 만들기 및 계정 차트 가져 오기 | |
697 | Creating Fees | 요금 만들기 | |
698 | Creating Payment Entries...... | 지불 항목 생성 ...... | |
699 | Creating Salary Slips... | 급여 전표 작성 중 ... | |
700 | Creating student groups | 학생 그룹 만들기 | |
701 | Creating {0} Invoice | 송장 생성 {0} | |
702 | Credit | 신용 | |
703 | Credit ({0}) | 크레딧 ({0}) | |
704 | Credit Account | 신용 계좌 | |
705 | Credit Balance | 신용 잔액 | |
706 | Credit Card | 신용 카드 | |
707 | Credit Days cannot be a negative number | 신용 일수는 음수 일 수 없습니다. | |
708 | Credit Limit | 신용 한도 | |
709 | Credit Note | 신용 노트 | |
710 | Credit Note Amount | 여신 참고 금액 | |
711 | Credit Note Issued | 신용 메모 발급 | |
712 | Credit Note {0} has been created automatically | 크레디트 노트 {0}이 (가) 자동으로 생성되었습니다. | |
713 | Credit To account must be a Balance Sheet account | 여신 계정은 대차 대조표 계정이어야합니다. | |
714 | Credit To account must be a Payable account | 크레딧 To 계정은 Payable 계정이어야합니다. | |
715 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | 고객 {0} ({1} / {2})의 신용 한도가 초과되었습니다. | |
716 | Creditors | 채권자 | |
717 | Criteria weights must add up to 100% | 기준 가중치는 최대 100 % | |
718 | Crop Cycle | 자르기주기 | |
719 | Crops & Lands | 작물과 땅 | |
720 | Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling. | 환전은 구매 또는 판매에 적용 할 수 있어야합니다. | |
721 | Currency can not be changed after making entries using some other currency | 다른 통화를 사용하여 입력 한 후에 통화를 변경할 수 없습니다. | |
722 | Currency exchange rate master. | 통화 환율 마스터. | |
723 | Currency for {0} must be {1} | {0}의 통화는 {1}이어야합니다. | |
724 | Currency is required for Price List {0} | 가격리스트 {0}에 통화가 필요합니다. | |
725 | Currency of the Closing Account must be {0} | 결산 계정의 통화는 {0}이어야합니다. | |
726 | Currency of the price list {0} must be {1} or {2} | 가격 목록 {0}의 통화는 {1} 또는 {2}이어야합니다. | |
727 | Currency should be same as Price List Currency: {0} | 통화는 가격표 통화와 같아야합니다 통화 : {0} | |
728 | Current | 흐름 | |
729 | Current Assets | 현재 자산 | |
730 | Current BOM and New BOM can not be same | 현재 BOM과 새 BOM은 같을 수 없습니다. | |
731 | Current Job Openings | 현재 채용 정보 | |
732 | Current Liabilities | 유동 부채 | |
733 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | 입력 된 현재 주행 거리 판독 값은 초기 주행 거리계 {0}보다 커야합니다. | |
734 | Current Qty | 현재 수량 | |
735 | Current invoice {0} is missing | 현재 인보이스 {0}이 (가) 없습니다. | |
736 | Customer | 고객 | |
737 | Customer Addresses And Contacts | 고객 주소 및 연락처 | |
738 | Customer Contact | 고객 연락처 | |
739 | Customer Database. | 고객 데이터베이스. | |
740 | Customer Group | 고객 그룹 | |
741 | Customer Group is Required in POS Profile | POS 프로파일에 고객 그룹이 필요합니다. | |
742 | Customer LPO | 고객 LPO | |
743 | Customer LPO No. | 고객 LPO 번호 | |
744 | Customer Name | 고객 이름 | |
745 | Customer POS Id | 고객 POS ID | |
746 | Customer Service | 고객 서비스 | |
747 | Customer and Supplier | 고객 및 공급 업체 | |
748 | Customer is required | 고객이 필요합니다. | |
749 | Customer isn't enrolled in any Loyalty Program | 고객이 로열티 프로그램에 가입하지 않았습니다. | |
750 | Customer required for 'Customerwise Discount' | '고객 할인'에 필요한 고객 | |
751 | Customer {0} does not belong to project {1} | 고객 {0}은 (는) 프로젝트 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
752 | Customer {0} is created. | 고객 {0}이 (가) 생성되었습니다. | |
753 | Customers in Queue | 대기열에있는 고객 | |
754 | Customize Homepage Sections | 홈페이지 섹션 맞춤 설정 | |
755 | Customizing Forms | 양식 사용자 정의 | |
756 | Daily Project Summary for {0} | {0}에 대한 일별 프로젝트 요약 | |
757 | Daily Reminders | 일일 미리 알림 | |
758 | Daily Work Summary | 일일 작업 요약 | |
759 | Daily Work Summary Group | 일별 작업 요약 그룹 | |
760 | Data Import and Export | 데이터 가져 오기 및 내보내기 | |
761 | Data Import and Settings | 데이터 가져 오기 및 설정 | |
762 | Database of potential customers. | 잠재 고객 데이터베이스. | |
763 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | 은퇴 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다. | |
764 | Date is repeated | 날짜 반복됨 | |
765 | Date of Birth | 생년월일 | |
766 | Date of Birth cannot be greater than today. | 생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다. | |
767 | Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation | 개시일은 설립일보다 커야한다. | |
768 | Date of Joining | 가입 날짜 | |
769 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | 가입 날짜는 생년월일보다 커야합니다. | |
770 | Date of Transaction | 거래 일자 | |
771 | Debit | 차변 | |
772 | Debit ({0}) | 직불 ({0}) | |
773 | Debit A/C Number | 차변 A / C 번호 | |
774 | Debit Account | 직불 계정 | |
775 | Debit Note | 차변 메모 | |
776 | Debit Note Amount | 차변 메모 금액 | |
777 | Debit Note Issued | 직불 카드 발행 | |
778 | Debit To account must be a Balance Sheet account | 차변 입금 계정은 대차 대조표 계정이어야합니다. | |
779 | Debit To account must be a Receivable account | 직불 계정은 미수금 계정이어야합니다. | |
780 | Debit To is required | 직불 카드는 필수 항목입니다. | |
781 | Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. | {0} # {1}에 대해 차변 및 대변이 동일하지 않습니다. 차이는 {2}입니다. | |
782 | Debtors | 채무자 | |
783 | Debtors ({0}) | 채무자 ({0}) | |
784 | Declare Lost | 분실 선언 | |
785 | Deduction | 공제 | |
786 | Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} | 활동 유형 - {0}에 대한 기본 활동 비용이 있습니다. | |
787 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | 이 항목 또는 해당 템플릿에 대해 기본 BOM ({0})이 활성화되어 있어야합니다. | |
788 | Default BOM for {0} not found | {0}의 기본 BOM을 찾을 수 없습니다. | |
789 | Default BOM not found for Item {0} and Project {1} | 항목 {0} 및 프로젝트 {1}에 대한 기본 BOM을 찾을 수 없습니다 | |
790 | Default Tax Template | 기본 세금 템플릿 | |
791 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | 다른 UOM과 이미 거래를했기 때문에 {0} 항목의 기본 측정 단위를 직접 변경할 수 없습니다. 다른 Default UOM을 사용하려면 새 Item을 만들어야합니다. | |
792 | Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' | 변형 '{0}'의 기본 측정 단위는 템플릿 '{1}'의 것과 동일해야합니다. | |
793 | Default settings for buying transactions. | 구매 거래의 기본 설정. | |
794 | Default settings for selling transactions. | 거래 판매를위한 기본 설정. | |
795 | Default tax templates for sales and purchase are created. | 판매 및 구매에 대한 기본 세금 템플릿이 생성됩니다. | |
796 | Default warehouse is required for selected item | 선택한 품목에는 기본 창고가 필요합니다. | |
797 | Defense | 방어 | |
798 | Define Project type. | 프로젝트 유형을 정의하십시오. | |
799 | Define budget for a financial year. | 회계 연도의 예산을 정의하십시오. | |
800 | Define various loan types | 다양한 대출 유형 정의 | |
801 | Del | 델 | |
802 | Delay in payment (Days) | 지불 지연 (일) | |
803 | Delete all the Transactions for this Company | 이 회사의 모든 거래 삭제 | |
804 | Delete permanently? | 영구적으로 삭제 하시겠습니까? | |
805 | Deletion is not permitted for country {0} | {0} 국가에서는 삭제할 수 없습니다. | |
806 | Delivered | 배달 된 | |
807 | Delivered Amount | 납품 금액 | |
808 | Delivered Qty | 배송 된 수량 | |
809 | Delivered: {0} | 배달 됨 : {0} | |
810 | Delivery | 배달 | |
811 | Delivery Date | 배송 날짜 | |
812 | Delivery Note | 납품서 | |
813 | Delivery Note {0} is not submitted | 납품서 {0}이 제출되지 않았습니다. | |
814 | Delivery Note {0} must not be submitted | 납품서 {0}을 제출할 수 없습니다. | |
815 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 이 주문을 취소하기 전에 배송 노트 {0}을 취소해야합니다. | |
816 | Delivery Notes {0} updated | 배송 노트 {0}이 업데이트되었습니다. | |
817 | Delivery Status | 배송 상황 | |
818 | Delivery Trip | 배달 여행 | |
819 | Delivery warehouse required for stock item {0} | 재고 품목 {0}에 필요한 납품 창고 | |
820 | Department | 학과 | |
821 | Department Stores | 백화점 | |
822 | Depreciation | 감가 상각 | |
823 | Depreciation Amount | 감가 상각액 | |
824 | Depreciation Amount during the period | 기간 중 감가 상각액 | |
825 | Depreciation Date | 감가 상각일 | |
826 | Depreciation Eliminated due to disposal of assets | 자산 처분으로 인한 감가 상각비 | |
827 | Depreciation Entry | 감가 상각 엔트리 | |
828 | Depreciation Method | 감가 상각 방법 | |
829 | Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date | 감가 상각 행 {0} : 감가 상각 시작일이 과거 날짜로 입력됩니다. | |
830 | Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1} | 감가 상각 행 {0} : 유효 수명 후 예상 값은 {1}보다 크거나 같아야합니다. | |
831 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date | 감가 상각 행 {0} : 다음 감가 상각 날짜는 사용 가능일 이전 일 수 없습니다. | |
832 | Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | 감가 상각 행 {0} : 다음 감가 상각 날짜는 구입일 이전 일 수 없습니다. | |
833 | Designer | 디자이너 | |
834 | Detailed Reason | 자세한 이유 | |
835 | Details | 세부 | |
836 | Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge | 반전 공급 및 역 충전이 필요한 내부 공급 장치의 세부 사항 | |
837 | Details of the operations carried out. | 수행 된 작업의 세부 사항. | |
838 | Diagnosis | 진단 | |
839 | Did not find any item called {0} | {0}이라는 항목을 찾지 못했습니다. | |
840 | Diff Qty | Diff Qty | |
841 | Difference Account | 차이 계정 | |
842 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | 이 주식 조정은 개시 항목이므로 차이 계정은 자산 / 책임 유형 계정이어야합니다. | |
843 | Difference Amount | 차이 금액 | |
844 | Difference Amount must be zero | 차이 금액은 0이어야합니다. | |
845 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | 항목에 대한 UOM이 다를 경우 (총) 순중량 값이 잘못됩니다. 각 품목의 순중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오. | |
846 | Direct Expenses | 직접 경비 | |
847 | Direct Income | 직접 소득 | |
848 | Disable | 사용 안함 | |
849 | Disable Template | 템플릿 사용 중지 | |
850 | Disabled template must not be default template | 사용 중지 된 템플릿은 기본 템플릿이 아니어야합니다. | |
851 | Disburse Loan | 배출 대출 | |
852 | Disbursed | 지불 | |
853 | Disc | 디스크 | |
854 | Discharge | 방출 | |
855 | Discount | 할인 | |
856 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | 할인율은 가격표 또는 모든 가격표에 적용 할 수 있습니다. | |
857 | Discount amount cannot be greater than 100% | 할인 금액은 100 %를 초과 할 수 없습니다. | |
858 | Discount must be less than 100 | 할인은 100보다 작아야합니다. | |
859 | Diseases & Fertilizers | 질병 및 비료 | |
860 | Dispatch | 급파 | |
861 | Dispatch Notification | 파견 공지 | |
862 | Dispatch State | 파견 국가 | |
863 | Distance | 거리 | |
864 | Distribution | 분포 | |
865 | Distributor | 살수 장치 | |
866 | Dividends Paid | 유료 배당 | |
867 | Do you really want to restore this scrapped asset? | 이 스크랩 된 자산을 정말로 복원 하시겠습니까? | |
868 | Do you really want to scrap this asset? | 이 애셋을 스크랩하고 싶습니까? | |
869 | Do you want to notify all the customers by email? | 모든 고객에게 이메일로 알려 드리고 싶습니까? | |
870 | Doc Date | 문서 날짜 | |
871 | Doc Name | 문서 이름 | |
872 | Doc Type | 문서 유형 | |
873 | Docs Search | 문서 도구 검색 | |
874 | Document Status | 문서 상태 | |
875 | Document Type | 문서 유형 | |
876 | Documentation | 선적 서류 비치 | |
877 | Domains | 도메인 | |
878 | Done | 끝난 | |
879 | Donor | 기증자 | |
880 | Donor Type information. | 기부자 유형 정보. | |
881 | Donor information. | 기부자 정보. | |
882 | Download JSON | JSON 다운로드 | |
883 | Draft | 초안 | |
884 | Drop Ship | 방울선 | |
885 | Drug | 약 | |
886 | Due / Reference Date cannot be after {0} | 만기 / 참조 날짜는 {0} 이후 일 수 없습니다. | |
887 | Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date | 만기일은 전기 / 공급 업체 인보이스 날짜 이전 일 수 없습니다. | |
888 | Due Date is mandatory | 마감일은 필수 항목입니다. | |
889 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | 중복 항목. 승인 규칙 {0}을 확인하십시오. | |
890 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | 항목 {0}에 대해 중복 된 시리얼 번호를 입력했습니다. | |
891 | Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1} | 기간 {1}에 대한 중복 세금 선언 {0} | |
892 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | cutomer 그룹 테이블에 중복 고객 그룹이 있습니다. | |
893 | Duplicate entry | 중복 입력 | |
894 | Duplicate item group found in the item group table | 항목 그룹 테이블에서 중복 된 항목 그룹을 찾았습니다. | |
895 | Duplicate roll number for student {0} | 학생 {0}의 중복 롤 번호 | |
896 | Duplicate row {0} with same {1} | 동일한 {1} 행이있는 {0} 행이 중복되었습니다. | |
897 | Duplicate {0} found in the table | 테이블에 중복 된 {0}이 (가) 있습니다. | |
898 | Duration in Days | 기간 (일) | |
899 | Duties and Taxes | 관세 및 세금 | |
900 | E-Invoicing Information Missing | 이메일 송장 정보 누락 | |
901 | ERPNext Demo | ERPNext 데모 | |
902 | ERPNext Settings | ERPNext 설정 | |
903 | Earliest | 가장 일찍 | |
904 | Earnest Money | 진지한 돈 | |
905 | Earning | 적립 | |
906 | Edit | 편집하다 | |
907 | Edit Publishing Details | 게시 세부 정보 편집 | |
908 | Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc. | 전체 페이지에서 자산, 일련 번호, 배치 등의 추가 옵션을 편집하십시오. | |
909 | Education | 교육 | |
910 | Either location or employee must be required | 위치 또는 직원이 필요합니다. | |
911 | Either target qty or target amount is mandatory | 목표 수량 또는 목표 금액은 필수 항목입니다. | |
912 | Either target qty or target amount is mandatory. | 목표 수량 또는 목표 금액은 필수 항목입니다. | |
913 | Electrical | 전기 같은 | |
914 | Electronic Equipments | 전자 장비 | |
915 | Electronics | 전자 제품 | |
916 | Eligible ITC | 적격 ITC | |
917 | Email Address must be unique, already exists for {0} | 이메일 주소는 고유해야하며 이미 {0}에 존재합니다. | |
918 | Email Digest: | 이메일 다이제스트 : | |
919 | Email Reminders will be sent to all parties with email contacts | 이메일 미리 알림은 이메일 연락처가있는 모든 당사자에게 전송됩니다. | |
920 | Email not found in default contact | 기본 연락처에 이메일이 없습니다. | |
921 | Email sent to supplier {0} | 공급 업체 {0}에게 이메일을 보냈습니다. | |
922 | Email sent to {0} | {0} (으)로 이메일 전송 됨 | |
923 | Employee | 종업원 | |
924 | Employee A/C Number | 직원 A / C 번호 | |
925 | Employee Advances | 직원 진출 | |
926 | Employee Benefits | 직원 복리 후생 | |
927 | Employee Grade | 직원 급 | |
928 | Employee ID | 직원 ID | |
929 | Employee Lifecycle | 직원 수명주기 | |
930 | Employee Name | 직원 이름 | |
931 | Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date | 승진 날짜 전에 직원 승진을 제출할 수 없습니다. | |
932 | Employee Referral | 직원 소개 | |
933 | Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date | 이전 날짜 이전에 사원 이전을 제출할 수 없습니다. | |
934 | Employee cannot report to himself. | 직원은 자신에게보고 할 수 없습니다. | |
935 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | {0}에서 구제받는 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다. | |
936 | Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: | 다음 직원이 현재이 직원에게보고하고 있으므로 직원 상태를 '왼쪽'으로 설정할 수 없습니다. | |
937 | Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2} | 직원 {0}이 급여 기간 {2} 동안 이미 신청서 {1}을 제출했습니다. | |
938 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | 직원 {0}이 (가) {1}을 (를) {2}에서 {3} 사이에 이미 신청했습니다 : | |
939 | Employee {0} has already applied for {1} on {2} : | 직원 {0}이 {2}에 {1}을 (를) 이미 신청했습니다 : | |
940 | Employee {0} has no maximum benefit amount | 직원 {0}에게는 최대 혜택 금액이 없습니다. | |
941 | Employee {0} is not active or does not exist | 직원 {0}이 (가) 활성화되지 않았거나 존재하지 않습니다. | |
942 | Employee {0} is on Leave on {1} | 직원 {0}이 (가) {1}에 출발합니다. | |
943 | Employee {0} of grade {1} have no default leave policy | {1} 학년의 {0} 직원은 기본 휴가 정책이 없습니다. | |
944 | Employee {0} on Half day on {1} | {1}에 반일 동안 직원 {0} | |
945 | Enable | 사용 | |
946 | Enable / disable currencies. | 통화를 활성화 / 비활성화합니다. | |
947 | Enable Template | 템플릿 사용 | |
948 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | 장바구니에 사용할 '장바구니에 사용'을 사용하도록 설정하고 장바구니에 대해 하나 이상의 세금 규칙이 있어야합니다. | |
949 | End Date | 종료일 | |
950 | End Date can not be less than Start Date | 종료일은 시작일보다 짧을 수 없습니다. | |
951 | End Date cannot be before Start Date. | 종료 날짜는 시작 날짜 이전 일 수 없습니다. | |
952 | End Year | 연말 연시 | |
953 | End Year cannot be before Start Year | 종료 연도는 시작 연도 이전 일 수 없습니다. | |
954 | End on | 끝내기 | |
955 | End time cannot be before start time | 종료 시간은 시작 시간 이전 일 수 없습니다. | |
956 | Ends On date cannot be before Next Contact Date. | 종료 날짜는 다음 연락 날짜 이전 일 수 없습니다. | |
957 | Energy | 에너지 | |
958 | Engineer | 기사 | |
959 | Enough Parts to Build | 충분한 부품을 만들어야합니다. | |
960 | Enroll | 싸다 | |
961 | Enrolling student | 등록 학생 | |
962 | Enrolling students | 등록 학생 | |
963 | Enter depreciation details | 감가 상각 세부 정보 입력 | |
964 | Enter the Bank Guarantee Number before submittting. | 제출하기 전에 은행 보증 번호를 입력하십시오. | |
965 | Enter the name of the Beneficiary before submittting. | 제출하기 전에 수혜자의 이름을 입력하십시오. | |
966 | Enter the name of the bank or lending institution before submittting. | 제출하기 전에 은행 또는 대출 기관의 이름을 입력하십시오. | |
967 | Enter value betweeen {0} and {1} | {0}에서 {1} 사이의 값을 입력하십시오. | |
968 | Enter value must be positive | 입력 값은 양수 여야합니다. | |
969 | Entertainment & Leisure | 엔터테인먼트 및 레저 | |
970 | Entertainment Expenses | 접대비 | |
971 | Equity | 공평 | |
972 | Error evaluating the criteria formula | 기준 수식을 평가하는 중 오류가 발생했습니다. | |
973 | Error in formula or condition: {0} | 수식 또는 조건 오류 : {0} | |
974 | Error while processing deferred accounting for {0} | {0}에 대한 지연된 회계 처리 중 오류가 발생했습니다. | |
975 | Error: Not a valid id? | 오류 : 유효한 ID가 아닙니까? | |
976 | Estimated Cost | 예상 비용 | |
977 | Evaluation | 평가 | |
978 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | 우선 순위가 가장 높은 여러 가격 책정 규칙이 있더라도 다음과 같은 내부 우선 순위가 적용됩니다. | |
979 | Event Location | 이벤트 위치 | |
980 | Event Name | 이벤트 이름 | |
981 | Exchange Gain/Loss | 교환 이익 / 손실 | |
982 | Exchange Rate Revaluation master. | 환율 환급 마스터. | |
983 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | 환율은 {0} {1} ({2})과 같아야합니다. | |
984 | Excise Invoice | 소비세 송장 | |
985 | Execution | 실행 | |
986 | Executive Search | 이그제큐티브 검색 | |
987 | Expand All | 모두 확장 | |
988 | Expected Delivery Date | 예상 배달 날짜 | |
989 | Expected Delivery Date should be after Sales Order Date | 예상 배달 날짜는 판매 주문 날짜 이후 여야합니다. | |
990 | Expected End Date | 예상 종료일 | |
991 | Expected Hrs | 예상 근무 시간 | |
992 | Expected Start Date | 예상 시작 날짜 | |
993 | Expense | 비용 | |
994 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | 비용 / 차이 계정 ({0})은 '손익'계정이어야합니다. | |
995 | Expense Account | 지출 계좌 | |
996 | Expense Claim | 비용 청구 | |
997 | Expense Claim for Vehicle Log {0} | 차량 로그 {0}에 대한 비용 청구 | |
998 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | 경비 청구 {0}이 (가) 차량 로그에 이미 있습니다. | |
999 | Expense Claims | 비용 청구 | |
1000 | Expense account is mandatory for item {0} | 항목 {0}에는 비용 계정이 필요합니다. | |
1001 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | 항목 {0}이 전체 재고 값에 영향을 주므로 비용 또는 차이 계정이 필수입니다. | |
1002 | Expenses | 경비 | |
1003 | Expenses Included In Asset Valuation | 자산 평가에 포함 된 비용 | |
1004 | Expenses Included In Valuation | 평가에 포함 된 비용 | |
1005 | Expired Batches | 만료 된 배치 | |
1006 | Expires On | 만료일 | |
1007 | Expiring On | 만료 | |
1008 | Expiry (In Days) | 만료 (일) | |
1009 | Explore | 탐색 | |
1010 | Export E-Invoices | 전자 송장 내보내기 | |
1011 | Extra Large | 특대 | |
1012 | Extra Small | 엄청 작은 | |
1013 | Failed | 실패한 | |
1014 | Failed to create website | 웹 사이트를 만들지 못했습니다. | |
1015 | Failed to install presets | 사전 설정을 설치하지 못했습니다. | |
1016 | Failed to login | 로그인 실패 | |
1017 | Failed to setup company | 회사를 설정하지 못했습니다. | |
1018 | Failed to setup defaults | 기본값을 설정하지 못했습니다. | |
1019 | Failed to setup post company fixtures | 사후 설비 설치를 설정하지 못했습니다. | |
1020 | Fee | 보수 | |
1021 | Fee Created | 생성 된 요금 | |
1022 | Fee Creation Failed | 수수료 생성 실패 | |
1023 | Fee Creation Pending | 수수료 생성 보류 중 | |
1024 | Fee Records Created - {0} | 생성 된 수수료 기록 - {0} | |
1025 | Feedback | 피드백 | |
1026 | Fees | 수수료 | |
1027 | Fetch Data | 데이터 가져 오기 | |
1028 | Fetch Subscription Updates | 구독 업데이트 가져 오기 | |
1029 | Fetch based on FIFO | FIFO를 기반으로 가져 오기 | |
1030 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | 분해 된 BOM 가져 오기 (하위 어셈블리 포함) | |
1031 | Fetching records...... | 레코드를 가져 오는 중 ...... ...... | |
1032 | Fill the form and save it | 양식을 채우고 저장하십시오. | |
1033 | Filter Employees By (Optional) | 직원 필터링 기준 (선택 사항) | |
1034 | Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect" | 필터 필드 행 # {0} : 필드 이름 <b>{1}</b> 은 (는) "링크"또는 "표 다중 선택"이어야합니다. | |
1035 | Filter Total Zero Qty | 총 영점 수량 필터 | |
1036 | Finance Book | 금융 도서 | |
1037 | Financial / accounting year. | 재무 / 회계 연도. | |
1038 | Financial Services | 금융 서비스 | |
1039 | Financial Statements | 재무 제표 | |
1040 | Financial Year | 회계 연도 | |
1041 | Finish | 끝 | |
1042 | Finished Good | 완제품 | |
1043 | Finished Good Item Code | 완성 된 상품 코드 | |
1044 | Finished Goods | 완제품 | |
1045 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | 제조 유형 입력을 위해 완제품 품목 {0}을 입력해야합니다. | |
1046 | Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different | 완제품 수량 <b>{0}</b> 및 수량 <b>{1}</b> 은 다를 수 없습니다. | |
1047 | Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0} | 회계 제도는 의무적으로, 회사 {0}의 재정 체제를 정중하게 설정합니다. | |
1048 | Fiscal Year | 회계 연도 | |
1049 | Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date | 회계 연도 종료일은 회계 연도 시작일 이후 1 년이어야합니다. | |
1050 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | 회계 연도 시작일 및 회계 연도 종료일은 이미 회계 연도 {0}에 설정되어 있습니다. | |
1051 | Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date | 회계 연도 시작일은 회계 연도 종료일보다 1 년 더 빨라야합니다. | |
1052 | Fiscal Year {0} does not exist | 회계 연도 {0}이 (가) 없습니다. | |
1053 | Fiscal Year {0} is required | 회계 연도 {0}이 (가) 필요합니다. | |
1054 | Fiscal Year {0} not found | 회계 연도 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
1055 | Fiscal Year: {0} does not exists | 회계 연도 : {0}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
1056 | Fixed Asset | 고정 자산 | |
1057 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | 고정 자산 항목은 비 재고 항목이어야합니다. | |
1058 | Fixed Assets | 고정 자산 | |
1059 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | 다음 자재 요청이 Item의 재주문 레벨에 따라 자동으로 제기되었습니다. | |
1060 | Following accounts might be selected in GST Settings: | 다음 계정은 GST 설정에서 선택할 수 있습니다. | |
1061 | Following course schedules were created | 다음 코스 일정이 만들어졌습니다. | |
1062 | Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | 다음 항목 {0}은 {1} 항목으로 표시되지 않았습니다. 항목 마스터에서 {1} 항목으로 활성화 할 수 있습니다 | |
1063 | Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master | 다음 항목 {0}은 (는) {1} 항목으로 표시되지 않았습니다. 항목 마스터에서 {1} 항목으로 활성화 할 수 있습니다 | |
1064 | Food | 식품 | |
1065 | Food, Beverage & Tobacco | 식품, 음료 및 담배 | |
1066 | For | 에 대한 | |
1067 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | '제품 번들'품목의 경우 '포장 목록'표에서 창고, 일련 번호 및 배치 번호를 고려합니다. Warehouse와 Batch No가 'Product Bundle'항목의 모든 포장 항목에 대해 동일하면 해당 값을 기본 Item 테이블에 입력 할 수 있으며 값은 'Packing List'테이블에 복사됩니다. | |
1068 | For Employee | 직원 용 | |
1069 | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | 수량 (제조 수량)은 필수 항목입니다. | |
1070 | For Supplier | 공급 업체 | |
1071 | For Warehouse | 창고 용 | |
1072 | For Warehouse is required before Submit | 제출하기 전에 창고가 필요합니다. | |
1073 | For an item {0}, quantity must be negative number | {0} 항목의 경우 수량은 음수 여야합니다. | |
1074 | For an item {0}, quantity must be positive number | {0} 항목의 경우 수량은 양수 여야합니다. | |
1075 | For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry | 구직 카드 {0}의 경우 '제조를위한 자재 이전'유형 재고 입력 만 할 수 있습니다 | |
1076 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | {1}의 {0} 행입니다. 항목 비율에 {2}를 포함 시키려면 행 {3}도 포함해야합니다. | |
1077 | For row {0}: Enter Planned Qty | 행 {0} : 계획 수량 입력 | |
1078 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}의 경우 신용 계정 만 다른 직불 결제 항목과 연결할 수 있습니다. | |
1079 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}의 경우 직불 계정 만 다른 신용 항목과 연결할 수 있습니다. | |
1080 | Form View | 양식보기 | |
1081 | Forum Activity | 포럼 활동 | |
1082 | Free item code is not selected | 무료 항목 코드가 선택되지 않았습니다. | |
1083 | Freight and Forwarding Charges | 화물 및 포워딩 요금 | |
1084 | Friday | 금요일 | |
1085 | From | 에서 | |
1086 | From Address 1 | 주소 1부터 | |
1087 | From Address 2 | 주소 2부터 | |
1088 | From Currency and To Currency cannot be same | 통화 및 원화는 동일 할 수 없습니다. | |
1089 | From Date and To Date lie in different Fiscal Year | 일자와 종료일이 다른 회계 연도에 있음 | |
1090 | From Date cannot be greater than To Date | From Date는 To Date보다 클 수 없습니다. | |
1091 | From Date must be before To Date | From Date는 To To Date 이전이어야합니다. | |
1092 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | From Date는 회계 연도 내에 있어야합니다. 시작 날짜 가정 = {0} | |
1093 | From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1} | {0} 날짜는 직원이 {{1} 날짜를 해고 한 후에는 사용할 수 없습니다. | |
1094 | From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1} | {0} 날짜는 직원의 가입 날짜 {1} 이전 일 수 없습니다. | |
1095 | From Datetime | 날짜 별 | |
1096 | From Delivery Note | 배달 참고에서 | |
1097 | From Fiscal Year | 회계 연도부터 | |
1098 | From GSTIN | GSTIN에서 | |
1099 | From Party Name | 파티 이름에서 | |
1100 | From Pin Code | 핀 코드에서 | |
1101 | From Place | 장소에서 | |
1102 | From Range has to be less than To Range | 범위에서 범위보다 작아야합니다. | |
1103 | From State | 주에서 | |
1104 | From Time | 시간부터 | |
1105 | From Time Should Be Less Than To Time | 시간은 시간보다 짧아야 함 | |
1106 | From Time cannot be greater than To Time. | From Time은 To To보다 클 수 없습니다. | |
1107 | From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated | 구성 계획하에있는 공급자로부터 면제 및 무효 등급 | |
1108 | From and To dates required | 시작일과 종료일이 필요함 | |
1109 | From date can not be less than employee's joining date | 출근 날짜는 직원의 가입 날짜보다 낮을 수 없습니다. | |
1110 | From value must be less than to value in row {0} | From 값은 {0} 행의 값보다 작아야합니다. | |
1111 | From {0} | {1} {2} | ~에서 {0} | {1} {2} | |
1112 | Fuel Price | 연료 가격 | |
1113 | Fuel Qty | 연료 수량 | |
1114 | Fulfillment | 이행 | |
1115 | Full Name | 성명 | |
1116 | Full-time | 풀 타임 | |
1117 | Fully Depreciated | 완전 감손 | |
1118 | Furnitures and Fixtures | 가구 및 비품 | |
1119 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | 그룹에서 추가 계정을 만들 수 있지만 비 그룹스에 대해 항목을 만들 수 있습니다. | |
1120 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | 추가 코스트 센터는 그룹으로 만들 수 있지만 비 그룹에 대해 항목을 만들 수 있습니다. | |
1121 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | 추가 노드는 '그룹'유형 노드에서만 생성 할 수 있습니다. | |
1122 | Future dates not allowed | 미래 날짜는 허용되지 않습니다. | |
1123 | GSTIN | GSTIN | |
1124 | GSTR3B-Form | GSTR3B- 양식 | |
1125 | Gain/Loss on Asset Disposal | 자산 처분 손익 | |
1126 | Gantt Chart | 간트 차트 | |
1127 | Gantt chart of all tasks. | 모든 작업의 Gantt 차트. | |
1128 | Gender | 성별 | |
1129 | General | 일반 | |
1130 | General Ledger | 총 계정원장 | |
1131 | Generate Material Requests (MRP) and Work Orders. | 자재 요청 생성 (MRP) 및 작업 지시 | |
1132 | Generate Secret | 비밀 생성 | |
1133 | Get Details From Declaration | 선언에서 세부 사항 가져 오기 | |
1134 | Get Employees | 직원 확보 | |
1135 | Get Invocies | Invocies 받기 | |
1136 | Get Invoices | 인보이스 받기 | |
1137 | Get Invoices based on Filters | 필터를 기반으로 청구서 받기 | |
1138 | Get Items from BOM | BOM에서 항목 가져 오기 | |
1139 | Get Items from Healthcare Services | 의료 서비스에서 아이템을 얻으십시오. | |
1140 | Get Items from Prescriptions | 처방전에서 항목 가져 오기 | |
1141 | Get Items from Product Bundle | 제품 번들에서 항목 가져 오기 | |
1142 | Get Suppliers | 공급자 구하기 | |
1143 | Get Suppliers By | 공급자 제공 | |
1144 | Get Updates | 업데이트 얻기 | |
1145 | Get customers from | 고객 확보 | |
1146 | Get from | 에서 가져 오기 | |
1147 | Get from Patient Encounter | 환자 조우 | |
1148 | Getting Started | 시작하기 | |
1149 | Global settings for all manufacturing processes. | 모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정. | |
1150 | Go to the Desktop and start using ERPNext | 데스크탑으로 이동하여 ERPNext 사용을 시작하십시오. | |
1151 | GoCardless SEPA Mandate | GoCardless SEPA 위임장 | |
1152 | GoCardless payment gateway settings | GoCardless 지불 게이트웨이 설정 | |
1153 | Goal and Procedure | 목표와 절차 | |
1154 | Goals cannot be empty | 목표는 비워 둘 수 없습니다. | |
1155 | Goods In Transit | 운송중인 물품 | |
1156 | Goods Transferred | 양도 된 물품 | |
1157 | Goods and Services Tax (GST India) | 재화 및 서비스 세금 (GST 인도) | |
1158 | Goods are already received against the outward entry {0} | 상품은 이미 외부 항목 {0}에 대해 수신되었습니다. | |
1159 | Government | 정부 | |
1160 | Grand Total | 총 합계 | |
1161 | Grant | 부여 | |
1162 | Grant Application | 교부금 신청서 | |
1163 | Grant Leaves | 그랜트 잎 | |
1164 | Grant information. | 정보를 허가하십시오. | |
1165 | Grocery | 잡화 | |
1166 | Gross Pay | 총 임금 | |
1167 | Gross Profit | 매출 총 이익 | |
1168 | Gross Profit % | 총 이익 % | |
1169 | Gross Profit / Loss | 총 이익 / 손실 | |
1170 | Gross Purchase Amount | 총 구매 금액 | |
1171 | Gross Purchase Amount is mandatory | 총 구매 금액은 필수 항목입니다. | |
1172 | Group by Account | 계정으로 그룹화 | |
1173 | Group by Party | 파티 | |
1174 | Group by Voucher | 바우처 별 그룹 | |
1175 | Group by Voucher (Consolidated) | 바우처 그룹 (연결) | |
1176 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | 그룹 노드웨어 하우스는 트랜잭션을 선택할 수 없습니다. | |
1177 | Group to Non-Group | 비 그룹화 그룹 | |
1178 | Group your students in batches | 학생들을 일괄 적으로 그룹화하십시오. | |
1179 | Groups | 여러 떼 | |
1180 | Guardian1 Email ID | Guardian1 이메일 ID | |
1181 | Guardian1 Mobile No | Guardian1 모바일 아니요 | |
1182 | Guardian1 Name | 가디언 1 이름 | |
1183 | Guardian2 Email ID | Guardian2 이메일 ID | |
1184 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 모바일 아니요 | |
1185 | Guardian2 Name | Guardian2 이름 | |
1186 | HR Manager | HR 관리자 | |
1187 | HSN | HSN | |
1188 | HSN/SAC | HSN / SAC | |
1189 | Half Day Date is mandatory | 반나절 날짜는 필수 항목입니다. | |
1190 | Half Day Date should be between From Date and To Date | 반나절 날짜는 시작일과 종료일 사이 여야합니다. | |
1191 | Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date | 반나절 날짜는 업무 일과 업무 종료 날짜 사이 여야합니다. | |
1192 | Half day date should be in between from date and to date | 반나절 날짜는 날짜와 날짜 사이 여야합니다. | |
1193 | Half-Yearly | 반년마다 | |
1194 | Hardware | 하드웨어 | |
1195 | Head of Marketing and Sales | 마케팅 및 영업 총책임자 | |
1196 | Health Care | 건강 관리 | |
1197 | Healthcare | 건강 관리 | |
1198 | Healthcare (beta) | 의료 (베타) | |
1199 | Healthcare Practitioner | 의료 종사자 | |
1200 | Healthcare Practitioner not available on {0} | {0}에서 사용할 수없는 의료 종사자 | |
1201 | Healthcare Practitioner {0} not available on {1} | 의료 종사자 {0}은 (는) {1}에서 사용할 수 없습니다. | |
1202 | Healthcare Service Unit | 의료 서비스 부서 | |
1203 | Healthcare Service Unit Tree | 의료 서비스 단위 트리 | |
1204 | Healthcare Service Unit Type | 의료 서비스 유형 | |
1205 | Healthcare Services | 의료 서비스 | |
1206 | Healthcare Settings | 건강 관리 설정 | |
1207 | Hello | 여보세요 | |
1208 | Help Results for | 에 대한 도움말 결과 | |
1209 | High | 높은 | |
1210 | High Sensitivity | 고감도 | |
1211 | Hold | 보류 | |
1212 | Hold Invoice | 청구서 보류 | |
1213 | Holiday | 휴일 | |
1214 | Holiday List | 공휴일 목록 | |
1215 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | {1}에 {0} 유형의 호텔 객실을 사용할 수 없습니다. | |
1216 | Hotels | 호텔 | |
1217 | Hours | 시간 | |
1218 | House rent paid days overlapping with {0} | 집 임대료가 {0}과 겹치는 일 지불 됨 | |
1219 | House rented dates required for exemption calculation | 면제 계산에 필요한 집 임대 날짜 | |
1220 | House rented dates should be atleast 15 days apart | 주택 임대 날짜는 최소한 15 일 간격으로 지정해야합니다. | |
1221 | How Pricing Rule is applied? | 가격 결정 규칙은 어떻게 적용됩니까? | |
1222 | Hub Category | 허브 카테고리 | |
1223 | Human Resource | 인적 자원 | |
1224 | Human Resources | 인적 자원 | |
1225 | IFSC Code | IFSC 코드 | |
1226 | IGST Amount | IGST 금액 | |
1227 | ITC Available (whether in full op part) | ITC 가능 (전체 운영 부분 포함) | |
1228 | ITC Reversed | 역전 된 ITC | |
1229 | Identifying Decision Makers | 의사 결정자 식별 | |
1230 | If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save) | 자동 선택 기능을 선택하면 고객이 관련 로열티 프로그램과 자동으로 연결됩니다 (저장시). | |
1231 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | 여러 가격 책정 규칙이 계속해서이기는 경우 충돌을 해결하기 위해 수동으로 우선 순위를 설정해야합니다. | |
1232 | If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | '가격'에 대해 가격 결정 규칙을 선택한 경우 가격 목록을 덮어 씁니다. 가격 결정 률은 최종 요금이므로 더 이상의 할인은 적용되지 않습니다. 따라서 판매 주문, 구매 주문 등과 같은 거래에서는 '가격 목록'필드가 아닌 '요율'필드에서 가져옵니다. | |
1233 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | 위 조건에 따라 둘 이상의 가격 결정 규칙이 발견되면 우선 순위가 적용됩니다. 우선 순위는 0에서 20 사이의 숫자이며 기본값은 0입니다 (공백). 숫자가 높으면 동일한 조건의 가격 책정 규칙이 여러 개있는 경우 우선 순위가 높아집니다. | |
1234 | If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0. | 충성도 포인트가 무제한으로 만료되면 유효 기간을 비워 두거나 0으로 설정하십시오. | |
1235 | If you have any questions, please get back to us. | 궁금한 점이 있으면 다시 연락하십시오. | |
1236 | Ignore Existing Ordered Qty | 기존 주문 수량 무시 | |
1237 | Import Data | 데이터 가져 오기 | |
1238 | Import Day Book Data | 데이 북 데이터 가져 오기 | |
1239 | Import Master Data | 마스터 데이터 가져 오기 | |
1240 | Import Successfull | 수입 성공 | |
1241 | Import in Bulk | 대량으로 가져 오기 | |
1242 | Import of goods | 상품 수입 | |
1243 | Import of services | 서비스 가져 오기 | |
1244 | Importing Items and UOMs | 항목 및 UOM 가져 오기 | |
1245 | Importing Parties and Addresses | 파티 및 주소 가져 오기 | |
1246 | In Maintenance | 유지 관리 중 | |
1247 | In Production | 생산 방식 | |
1248 | In Qty | 수량 | |
1249 | In Stock Qty | 재고 수량 | |
1250 | In Stock: | 재고: | |
1251 | In Value | 가치 있음 | |
1252 | In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent | 다중 계층 프로그램의 경우, 고객은 지출 한대로 자동으로 해당 계층에 배정됩니다. | |
1253 | Incentives | 인센티브 | |
1254 | Include Default Book Entries | 기본 도서 항목 포함 | |
1255 | Include Exploded Items | 분해 된 항목 포함 | |
1256 | Include POS Transactions | POS 트랜잭션 포함 | |
1257 | Include UOM | UOM 포함 | |
1258 | Included in Gross Profit | 매출 총 이익에 포함 | |
1259 | Income | 수입 | |
1260 | Income Account | 소득 계정 | |
1261 | Income Tax | 소득세 | |
1262 | Incoming | 들어오는 | |
1263 | Incoming Rate | 도착률 | |
1264 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | 총계정 원장 항목 수가 잘못되었습니다. 거래에서 잘못된 계좌를 선택했을 수 있습니다. | |
1265 | Increment cannot be 0 | 증가분은 0이 될 수 없습니다. | |
1266 | Increment for Attribute {0} cannot be 0 | 속성 {0}의 증가 값은 0 일 수 없습니다. | |
1267 | Indirect Expenses | 간접 비용 | |
1268 | Indirect Income | 간접 소득 | |
1269 | Individual | 개인 | |
1270 | Ineligible ITC | 부적격 ITC | |
1271 | Initiated | 개시 됨 | |
1272 | Inpatient Record | 입원 기록 | |
1273 | Insert | 끼워 넣다 | |
1274 | Installation Note | 설치 참고 사항 | |
1275 | Installation Note {0} has already been submitted | 설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다. | |
1276 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | {0} 품목의 설치 날짜가 배송일보다 이전 일 수 없습니다. | |
1277 | Installing presets | 사전 설정 설치 | |
1278 | Institute Abbreviation | 연구소 약어 | |
1279 | Institute Name | 연구소 이름 | |
1280 | Instructor | 강사 | |
1281 | Insufficient Stock | 불충분 한 주식 | |
1282 | Insurance Start date should be less than Insurance End date | 보험 시작일은 보험 종료일보다 짧아야합니다. | |
1283 | Integrated Tax | 통합 세금 | |
1284 | Inter-State Supplies | 국가 간 공급 | |
1285 | Interest Amount | 이자 금액 | |
1286 | Intern | 인턴 | |
1287 | Internet Publishing | 인터넷 출판 | |
1288 | Intra-State Supplies | 주내 공급품 | |
1289 | Invalid Attribute | 잘못된 속성 | |
1290 | Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item | 선택한 고객 및 품목에 대한 담요 주문이 잘못되었습니다. | |
1291 | Invalid Company for Inter Company Transaction. | 회사 간 거래를위한 회사가 유효하지 않습니다. | |
1292 | Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters. | GSTIN이 잘못되었습니다! GSTIN은 15 자 여야합니다. | |
1293 | Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}. | GSTIN이 잘못되었습니다! GSTIN의 처음 2 자리 숫자는 주 번호 {0}과 일치해야합니다. | |
1294 | Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN. | GSTIN이 잘못되었습니다! 입력 한 입력이 GSTIN의 형식과 일치하지 않습니다. | |
1295 | Invalid Posting Time | 잘못된 전기 시간 | |
1296 | Invalid attribute {0} {1} | 잘못된 속성 {0} {1} | |
1297 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | {0} 항목에 잘못된 수량이 지정되었습니다. 수량은 0보다 커야합니다. | |
1298 | Invalid reference {0} {1} | 잘못된 참조 {0} {1} | |
1299 | Invalid {0} | 잘못된 {0} | |
1300 | Invalid {0} for Inter Company Transaction. | 회사 간 거래에 대해 {0}이 (가) 잘못되었습니다. | |
1301 | Invalid {0}: {1} | 잘못된 {0} : {1} | |
1302 | Inventory | 목록 | |
1303 | Investment Banking | 투자 금융 | |
1304 | Investments | 투자 | |
1305 | Invoice | 송장 | |
1306 | Invoice Created | 생성 된 송장 | |
1307 | Invoice Discounting | 인보이스 할인 | |
1308 | Invoice Patient Registration | 송장 환자 등록 | |
1309 | Invoice Posting Date | 송장 전기 일 | |
1310 | Invoice Type | 송장 유형 | |
1311 | Invoice already created for all billing hours | 모든 결제 시간에 대해 이미 생성 된 인보이스 | |
1312 | Invoice can't be made for zero billing hour | 결제 시간이 0 인 경우 인보이스를 발행 할 수 없습니다. | |
1313 | Invoice {0} no longer exists | 송장 {0}이 (가) 더 이상 존재하지 않습니다. | |
1314 | Invoiced | 인보이스 발행 | |
1315 | Invoiced Amount | 인보이스 발행 금액 | |
1316 | Invoices | 인보이스 | |
1317 | Invoices for Costumers. | Costumers에 대한 청구서. | |
1318 | Inward Supplies(liable to reverse charge | 내부 공급품 (반납 책임이 있음) | |
1319 | Inward supplies from ISD | ISD에서 내향 공급 | |
1320 | Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above) | 역 충전 (위의 1 및 2 제외) | |
1321 | Is Existing Asset | 기존 자산 | |
1322 | Is Frozen | 얼었다 | |
1323 | Is Group | 그룹인가? | |
1324 | Issue | 발행물 | |
1325 | Issue Material | 이슈 재료 | |
1326 | Issued | 발행 된 | |
1327 | Issues | 문제점 | |
1328 | It is needed to fetch Item Details. | Item Details를 가져 오는 데 필요합니다. | |
1329 | Item | 목 | |
1330 | Item 1 | 항목 1 | |
1331 | Item 2 | 항목 2 | |
1332 | Item 3 | 항목 3 | |
1333 | Item 4 | 항목 4 | |
1334 | Item 5 | 항목 5 | |
1335 | Item Cart | 장바구니 | |
1336 | Item Code | 아이템 코드 | |
1337 | Item Code cannot be changed for Serial No. | 제품 번호는 일련 번호로 변경할 수 없습니다. | |
1338 | Item Code required at Row No {0} | 행 번호가 {0} 인 항목 코드 필요 | |
1339 | Item Description | 항목 설명 | |
1340 | Item Group | 품목 그룹 | |
1341 | Item Group Tree | 품목 그룹 트리 | |
1342 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | 항목 그룹이 항목 {0}에 대해 언급되지 않았습니다. | |
1343 | Item Name | 상품명 | |
1344 | Item Price added for {0} in Price List {1} | 가격리스트 {1}에서 {0}에 대한 아이템 가격이 추가되었습니다. | |
1345 | Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates. | 상품 가격은 가격리스트, 공급자 / 고객, 통화, 품목, UOM, 수량 및 날짜를 기준으로 여러 번 나타납니다. | |
1346 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | 가격리스트 {1}에서 {0}에 대한 아이템 가격이 업데이트되었습니다. | |
1347 | Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table | 아이템 행 {0} : {1} {2}은 (는) 위의 '{1}'테이블에 존재하지 않습니다. | |
1348 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | 품목 세금 행 {0}에는 세금 또는 소득 또는 비용 또는 요금 유형의 계정이 있어야합니다. | |
1349 | Item Template | 항목 템플릿 | |
1350 | Item Variant Settings | 품목 변형 설정 | |
1351 | Item Variant {0} already exists with same attributes | 항목 변형 {0}이 (가) 이미 동일한 속성으로 존재합니다. | |
1352 | Item Variants | 품목 변형 | |
1353 | Item Variants updated | 아이템 변형이 업데이트되었습니다. | |
1354 | Item has variants. | 아이템에 변형이 있습니다. | |
1355 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | '구매 영수증에서 물품 가져 오기'버튼을 사용하여 물품을 추가해야합니다. | |
1356 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | 행 {0}의 상품 또는 창고가 자재 요청과 일치하지 않습니다. | |
1357 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | 항목 평가율은 착지 비용 쿠폰 금액을 고려하여 다시 계산됩니다. | |
1358 | Item variant {0} exists with same attributes | {0} 항목 변형은 동일한 속성으로 존재합니다. | |
1359 | Item {0} does not exist | {0} 항목이 존재하지 않습니다. | |
1360 | Item {0} does not exist in the system or has expired | 항목 {0}이 (가) 시스템에 없거나 만료되었습니다. | |
1361 | Item {0} has already been returned | 항목 {0}이 (가) 이미 반환되었습니다. | |
1362 | Item {0} has been disabled | 항목 {0}이 (가) 사용 중지되었습니다. | |
1363 | Item {0} has reached its end of life on {1} | 아이템 {0}의 수명이 {1}에 도달했습니다. | |
1364 | Item {0} ignored since it is not a stock item | 재고 품목이 아니기 때문에 {0} 품목이 무시되었습니다. | |
1365 | Item {0} is a template, please select one of its variants | {0} 항목이 템플릿이므로 해당 변형 중 하나를 선택하십시오. | |
1366 | Item {0} is cancelled | {0} 항목이 취소되었습니다. | |
1367 | Item {0} is disabled | 항목 {0}이 (가) 사용 중지되었습니다. | |
1368 | Item {0} is not a serialized Item | {0} 항목은 직렬화 된 항목이 아닙니다. | |
1369 | Item {0} is not a stock Item | {0} 품목이 재고 품목이 아닙니다. | |
1370 | Item {0} is not active or end of life has been reached | 항목 {0}이 (가) 활성화되지 않았거나 수명 만료되었습니다. | |
1371 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | 일련 번호에 항목 {0}이 (가) 설정되지 않았습니다. 항목 마스터 확인 | |
1372 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | {0} 항목이 일련 번호로 설정되어 있지 않습니다. 열은 비워 두어야합니다. | |
1373 | Item {0} must be a Fixed Asset Item | {0} 항목은 고정 자산 항목이어야합니다. | |
1374 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | 항목 {0}은 (는) 계약 된 항목이어야합니다. | |
1375 | Item {0} must be a non-stock item | {0} 항목은 비 재고 품목이어야합니다. | |
1376 | Item {0} must be a stock Item | {0} 항목은 재고 항목이어야합니다. | |
1377 | Item {0} not found | {0} 항목을 찾을 수 없습니다. | |
1378 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | 구매 오더 {1}의 '원자재 공급'테이블에 {0} 품목이 없습니다. | |
1379 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | 항목 {0} : 주문 수량 {1}은 최소 주문 수량 {2}보다 작을 수 없습니다 (항목에 정의 됨). | |
1380 | Item: {0} does not exist in the system | 항목 : {0}이 (가) 시스템에 없습니다. | |
1381 | Items | 항목 | |
1382 | Items Filter | 항목 필터 | |
1383 | Items and Pricing | 품목 및 가격 | |
1384 | Items for Raw Material Request | 원료 요청 품목 | |
1385 | Job Card | 직업 카드 | |
1386 | Job Description | 업무 설명서 | |
1387 | Job Offer | 일자리 제공 | |
1388 | Job card {0} created | 작업 카드 {0}이 생성되었습니다. | |
1389 | Jobs | 채용 정보 | |
1390 | Join | 어울리다 | |
1391 | Journal Entries {0} are un-linked | 저널 항목 {0}이 (가) 연결 해제되었습니다. | |
1392 | Journal Entry | 분개 | |
1393 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | 저널 항목 {0}에 {1}의 계정이 없거나 다른 바우처와 이미 일치했습니다 | |
1394 | Kanban Board | 간판 보드 | |
1395 | Key Reports | 주요 보고서 | |
1396 | LMS Activity | LMS 활동 | |
1397 | Lab Test | 실험실 테스트 | |
1398 | Lab Test Prescriptions | 실험실 처방전 | |
1399 | Lab Test Report | 실험실 테스트 보고서 | |
1400 | Lab Test Sample | 실험실 테스트 샘플 | |
1401 | Lab Test Template | 실험실 테스트 템플릿 | |
1402 | Lab Test UOM | 실험실 테스트 UOM | |
1403 | Lab Tests and Vital Signs | 실험실 검사 및 활력 징후 | |
1404 | Lab result datetime cannot be before testing datetime | 실험실 결과 datetime은 datetime을 테스트하기 전에는 사용할 수 없습니다. | |
1405 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | 랩 테스트 datetime은 콜렉션 datetime 이전 일 수 없습니다. | |
1406 | Laboratory | 실험실 | |
1407 | Large | 큰 | |
1408 | Last Communication | 마지막 커뮤니케이션 | |
1409 | Last Communication Date | 마지막 통신 날짜 | |
1410 | Last Order Amount | 마지막 주문 금액 | |
1411 | Last Order Date | 마지막 주문일 | |
1412 | Last Purchase Price | 마지막 구매 가격 | |
1413 | Last Purchase Rate | 마지막 구매율 | |
1414 | Latest | 최근 | |
1415 | Latest price updated in all BOMs | 모든 BOM에서 최신 가격 업데이트 | |
1416 | Lead | 리드 | |
1417 | Lead Count | 리드 카운트 | |
1418 | Lead Owner | 리드 소유자 | |
1419 | Lead Owner cannot be same as the Lead | 리드 소유자는 리드와 같을 수 없습니다 | |
1420 | Lead Time Days | 리드 타임 일 | |
1421 | Lead to Quotation | 견적에 이르기 | |
1422 | Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads | 리드를 사용하면 비즈니스를 얻고 모든 연락처를 리드로 추가 할 수 있습니다. | |
1423 | Learn | 배우다 | |
1424 | Leave Approval Notification | 승인 통지 남기기 | |
1425 | Leave Blocked | 차단 된 상태로두기 | |
1426 | Leave Encashment | 괴롭히기를 떠나라. | |
1427 | Leave Management | 휴가 관리 | |
1428 | Leave Status Notification | 상태 알림 남기기 | |
1429 | Leave Type | 유형 남기기 | |
1430 | Leave Type is madatory | 탈퇴 유형은 madatory이다. | |
1431 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | 지불하지 않고 나가기 때문에 {0} 유형을 할당 할 수 없습니다. | |
1432 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | 탈퇴 유형 {0}은 (는) 이월 될 수 없습니다. | |
1433 | Leave Type {0} is not encashable | 유형 {0}을 (를) 취소 할 수 없습니다. | |
1434 | Leave Without Pay | 지불하지 않고 떠나라. | |
1435 | Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records | 지불하지 않고 나가면 승인 된 휴가 신청 기록과 일치하지 않습니다. | |
1436 | Leave and Attendance | 퇴장 및 출석 | |
1437 | Leave application {0} already exists against the student {1} | 학생 {1}에게 이미 {0} 신청서를 남깁니다. | |
1438 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | 휴가 잔액은 차후의 휴가 할당 레코드 {1}에서 이미 이월되었으므로 {0} 전에는 할당 할 수 없습니다. | |
1439 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | 향후 휴가 할당 기록 {1}에서 휴가 잔액이 이미 이월되었으므로 휴가를 {0} 이전에 적용 / 취소 할 수 없습니다. | |
1440 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | 유형 {0}의 이탈은 {1}보다 길 수 없습니다. | |
1441 | Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers | 모든 공급 업체에 대한 구매 주문을 작성하려면 필드를 비워 둡니다. | |
1442 | Leaves | 이파리 | |
1443 | Leaves Allocated Successfully for {0} | {0}에 대해 할당 된 잎 | |
1444 | Leaves has been granted sucessfully | 나뭇잎이 성공적으로 부여되었습니다. | |
1445 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | 잎은 0.5의 배수로 할당해야합니다. | |
1446 | Leaves per Year | 연간 잎 수 | |
1447 | Ledger | 원장 | |
1448 | Legal | 적법한 | |
1449 | Legal Expenses | 법적 비용 | |
1450 | Letter Heads for print templates. | 편지 템플리트 | |
1451 | Liability | 책임 | |
1452 | License | 특허 | |
1453 | Lifecycle | 라이프 사이클 | |
1454 | Limit Crossed | 한도 초과 | |
1455 | Link to Material Request | 자재 요청 링크 | |
1456 | List of all share transactions | 모든 주식 거래 목록 | |
1457 | List of available Shareholders with folio numbers | Folio 번호가있는 사용 가능한 주주 목록 | |
1458 | Loading Payment System | 결제 시스템로드 중 | |
1459 | Loan | 차관 | |
1460 | Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0} | 대출 금액은 최대 대출 금액 {0}을 초과 할 수 없습니다. | |
1461 | Loan Application | 대출 지원서 | |
1462 | Loan Management | 대출 관리 | |
1463 | Loan Repayment | 대출 상환 | |
1464 | Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting | 인보이스 할인을 저장하려면 대출 시작일 및 대출 기간이 필수입니다. | |
1465 | Loans (Liabilities) | 대출 (부채) | |
1466 | Loans and Advances (Assets) | 대출 및 대출 (자산) | |
1467 | Local | 노동 조합 지부 | |
1468 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage가 꽉 찼습니다. 저장하지 않았습니다. | |
1469 | LocalStorage is full, did not save | LocalStorage가 꽉 찼습니다. 저장하지 않았습니다. | |
1470 | Log | 로그 | |
1471 | Logs for maintaining sms delivery status | sms 배달 상태를 유지하기위한 로그 | |
1472 | Lost | 잃어버린 | |
1473 | Lost Reasons | 잃어버린 이유 | |
1474 | Low | 낮은 | |
1475 | Low Sensitivity | 낮은 감도 | |
1476 | Lower Income | 낮은 소득 | |
1477 | Loyalty Amount | 충성도 금액 | |
1478 | Loyalty Point Entry | 충성도 점수 항목 | |
1479 | Loyalty Points | 로열티 포인트 | |
1480 | Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned. | 로열티 포인트는 언급 된 징수 요인에 근거하여 완료된 지출액 (판매 송장을 통해)에서 계산됩니다. | |
1481 | Loyalty Points: {0} | 충성도 점수 : {0} | |
1482 | Loyalty Program | 충성도 프로그램 | |
1483 | Main | 본관 | |
1484 | Maintenance | 유지 | |
1485 | Maintenance Log | 유지 관리 로그 | |
1486 | Maintenance Schedule | 유지 보수 일정 | |
1487 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | 모든 항목에 대해 유지 관리 일정이 생성되지 않았습니다. '일정 생성'을 클릭하십시오. | |
1488 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | {1}에 대한 유지 관리 일정 {0}이 (가) 있습니다. | |
1489 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 이 판매 오더를 취소하기 전에 유지 관리 일정 {0}을 취소해야합니다. | |
1490 | Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit | 제출하려면 유지 보수 상태를 취소하거나 완료해야합니다. | |
1491 | Maintenance Visit | 유지 보수 방문 | |
1492 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 이 판매 주문을 취소하기 전에 유지 관리 방문 {0}을 취소해야합니다. | |
1493 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | 유지 관리 시작일은 일련 번호 {0}의 인도 일일 수 없습니다. | |
1494 | Make | 하다 | |
1495 | Make Payment | 지불하기 | |
1496 | Make project from a template. | 템플릿으로 프로젝트를 만듭니다. | |
1497 | Making Stock Entries | 재고 항목 만들기 | |
1498 | Manage Customer Group Tree. | 고객 그룹 트리 관리. | |
1499 | Manage Sales Partners. | 판매 파트너 관리. | |
1500 | Manage Sales Person Tree. | 영업 사원 트리 관리. | |
1501 | Manage Territory Tree. | 지역 트리 관리. | |
1502 | Manage your orders | 주문 관리 | |
1503 | Management | 조치 | |
1504 | Manager | 매니저 | |
1505 | Managing Projects | 프로젝트 관리 | |
1506 | Managing Subcontracting | 외주 관리 | |
1507 | Mandatory field - Academic Year | 필수 입력란 - Academic Year | |
1508 | Mandatory field - Get Students From | 필수 입력란 - 학생을 준비하십시오. | |
1509 | Mandatory field - Program | 필수 입력란 - 프로그램 | |
1510 | Manufacture | 제조 | |
1511 | Manufacturer | 제조사 | |
1512 | Manufacturer Part Number | 제조업체 부품 번호 | |
1513 | Manufacturing | 조작 | |
1514 | Manufacturing Quantity is mandatory | 제조량은 필수 항목입니다. | |
1515 | Mark Absent | 부재 표시 | |
1516 | Mark Attendance | 출석 표식 | |
1517 | Mark Half Day | 반나절을 표시하십시오. | |
1518 | Mark Present | 현재 표시 | |
1519 | Marketing | 마케팅 | |
1520 | Marketing Expenses | 마케팅 비용 | |
1521 | Marketplace | 시장 | |
1522 | Marketplace Error | 마켓 플레이스 오류 | |
1523 | Master data syncing, it might take some time | 마스터 데이터 동기화 중에 시간이 오래 걸릴 수 있습니다. | |
1524 | Masters | 석사 | |
1525 | Match Payments with Invoices | 송장과 지불 일치 | |
1526 | Match non-linked Invoices and Payments. | 연결되지 않은 송장 및 지불을 일치시킵니다. | |
1527 | Material | 자료 | |
1528 | Material Consumption | 물자 소비 | |
1529 | Material Consumption is not set in Manufacturing Settings. | 자재 소비가 제조 설정에서 설정되지 않았습니다. | |
1530 | Material Receipt | 자재 영수증 | |
1531 | Material Request | 자료 요청 | |
1532 | Material Request Date | 자료 요청 날짜 | |
1533 | Material Request No | 자재 요청 번호 | |
1534 | Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available. | 자재 요청이 이미 생성 된 원시 재료 수량으로 생성되지 않았습니다. | |
1535 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | 판매 주문 {2}에 대해 품목 {1}에 대해 최대 {0}의 자재 요청을 할 수 있습니다. | |
1536 | Material Request to Purchase Order | 구매 주문서에 대한 자재 요청 | |
1537 | Material Request {0} is cancelled or stopped | 자재 요청 {0}이 취소 또는 중지되었습니다. | |
1538 | Material Request {0} submitted. | 자재 요청 {0}이 (가) 제출되었습니다. | |
1539 | Material Transfer | 자재 송금 | |
1540 | Material Transferred | 전달 된 자료 | |
1541 | Material to Supplier | 공급자에게 물자 | |
1542 | Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1} | 최대 면제 금액은 세금 면제 범주 {1}의 최대 면제 금액 {0}보다 클 수 없습니다. | |
1543 | Max benefits should be greater than zero to dispense benefits | 최대 이익은 혜택을 분배하기 위해 0보다 커야합니다. | |
1544 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | 항목에 허용되는 최대 할인 : {0}은 {1} %입니다. | |
1545 | Max: {0} | 최대 값 : {0} | |
1546 | Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}. | 최대 샘플 - 배치 {1} 및 항목 {2}에 대해 {0}을 보유 할 수 있습니다. | |
1547 | Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}. | 최대 샘플 - {0}은 배치 {1}의 배치 {1} 및 항목 {2}에 대해 이미 보유되었습니다. | |
1548 | Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1} | {0} 구성 요소에 적합한 최대 금액이 {1}을 초과합니다. | |
1549 | Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1} | {0} 구성 요소의 최대 혜택 금액이 {1}을 초과했습니다. | |
1550 | Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1} | 직원의 최대 혜택 금액 {0}이 (가) {1}을 (를) 초과했습니다. | |
1551 | Maximum discount for Item {0} is {1}% | 항목 {0}의 최대 할인 값은 {1} %입니다. | |
1552 | Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1} | 탈퇴 유형 {0}에 허용되는 최대 휴가 시간은 {1}입니다. | |
1553 | Medical | 의료 | |
1554 | Medical Code | 의료 코드 | |
1555 | Medical Code Standard | 의료 코드 표준 | |
1556 | Medical Department | 의료부 | |
1557 | Medical Record | 의료 기록 | |
1558 | Medium | 매질 | |
1559 | Meeting | 모임 | |
1560 | Member Activity | 회원 활동 | |
1561 | Member ID | 회원 아이디 | |
1562 | Member Name | 회원 명 | |
1563 | Member information. | 회원 정보. | |
1564 | Membership | 회원 | |
1565 | Membership Details | 회원 세부 정보 | |
1566 | Membership ID | 회원 ID | |
1567 | Membership Type | 회원 유형 | |
1568 | Memebership Details | 회원 정보 | |
1569 | Memebership Type Details | 회원 유형 세부 정보 | |
1570 | Merge | 병합 | |
1571 | Merge Account | 계정 병합 | |
1572 | Merge with Existing Account | 기존 계정과 병합 | |
1573 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | 두 레코드에서 다음과 같은 속성이 동일한 경우에만 병합이 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사인가 | |
1574 | Message Sent | 메시지 전송 됨 | |
1575 | Middle Income | 중간 수입 | |
1576 | Min Amt can not be greater than Max Amt | 최소 금액은 최대 금액보다 클 수 없습니다. | |
1577 | Min Qty can not be greater than Max Qty | 최소 수량은 최대 수량보다 클 수 없습니다. | |
1578 | Minimum Lead Age (Days) | 최소 납기 (일) | |
1579 | Miscellaneous Expenses | 기타 비용 | |
1580 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | {0}의 통화 환율 누락 | |
1581 | Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings. | 발송을위한 누락 된 이메일 템플릿. 게재 설정에서 하나를 설정하십시오. | |
1582 | Missing value for Password, API Key or Shopify URL | 비밀번호, API 키 또는 Shopify URL 값 누락 | |
1583 | Mode of Payment | 지불 방식 | |
1584 | Mode of Payments | 지불 방식 | |
1585 | Mode of Transport | 운송 수단 | |
1586 | Mode of Transportation | 교통 수단 | |
1587 | Mode of payment is required to make a payment | 결제 방법은 지불해야합니다. | |
1588 | Model | 모델 | |
1589 | Moderate Sensitivity | 보통 민감도 | |
1590 | Monday | 월요일 | |
1591 | Monthly | 월간 간행물 | |
1592 | Monthly Distribution | 월별 배포 | |
1593 | Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount | 월간 상환 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다. | |
1594 | More | 더 | |
1595 | More Information | 추가 정보 | |
1596 | More than one selection for {0} not allowed | {0}에 대한 하나 이상의 선택 사항이 허용되지 않습니다. | |
1597 | More... | 더... | |
1598 | Motion Picture & Video | 영화 및 비디오 | |
1599 | Move | 움직임 | |
1600 | Move Item | 항목 이동 | |
1601 | Multi Currency | 복수 통화 | |
1602 | Multiple Item prices. | 여러 품목 가격. | |
1603 | Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually. | 고객을 위해 여러 로열티 프로그램이 있습니다. 수동으로 선택하십시오. | |
1604 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | 동일한 가격으로 여러 가격 규칙이 존재할 경우 우선 순위를 지정하여 충돌을 해결하십시오. 가격 규칙 : {0} | |
1605 | Multiple Variants | 여러 변형 | |
1606 | Multiple default mode of payment is not allowed | 여러 기본 결제 방법이 허용되지 않습니다. | |
1607 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | {0} 날짜에는 여러 회계 연도가 있습니다. 회계 연도에 회사를 설정하십시오. | |
1608 | Music | 음악 | |
1609 | Name error: {0} | 이름 오류 : {0} | |
1610 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | 새 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체 계정을 만들지 마십시오. | |
1611 | Name or Email is mandatory | 이름 또는 이메일은 필수 항목입니다. | |
1612 | Nature Of Supplies | 자연의 공급 | |
1613 | Navigating | 네비게이션 | |
1614 | Needs Analysis | 욕구 분석 | |
1615 | Negative Quantity is not allowed | 음수는 허용되지 않습니다. | |
1616 | Negative Valuation Rate is not allowed | 마이너스 평가율은 허용되지 않습니다. | |
1617 | Negotiation/Review | 협상 / 검토 | |
1618 | Net Asset value as on | 순자산 가치 | |
1619 | Net Cash from Financing | 파이낸싱을 통한 순 현금 | |
1620 | Net Cash from Investing | 투자 순 현금 | |
1621 | Net Cash from Operations | 운영 순 현금 | |
1622 | Net Change in Accounts Payable | 채무 순액 변경 | |
1623 | Net Change in Accounts Receivable | 매출 채권 순액 변경 | |
1624 | Net Change in Cash | 현금 순 변경 | |
1625 | Net Change in Equity | 자기 자본 변동 | |
1626 | Net Change in Fixed Asset | 고정 자산의 순 변동 | |
1627 | Net Change in Inventory | 재고 순 변경 | |
1628 | Net ITC Available(A) - (B) | 순 ITC 가능 (A) - (B) | |
1629 | Net Pay | 순 유료 | |
1630 | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay는 0보다 작을 수 없습니다. | |
1631 | Net Profit | 순이익 | |
1632 | Net Salary Amount | 순 급여 금액 | |
1633 | Net Total | 순 총액 | |
1634 | Net pay cannot be negative | 순 임금은 음수가 될 수 없습니다. | |
1635 | New Account Name | 새 계정 이름 | |
1636 | New Address | 새 주소 | |
1637 | New BOM | 새로운 BOM | |
1638 | New Batch ID (Optional) | 새 일괄 처리 ID (선택 사항) | |
1639 | New Batch Qty | 새로운 일괄 수량 | |
1640 | New Cart | 새 장바구니 | |
1641 | New Company | 새 회사 | |
1642 | New Contact | 새 연락처 | |
1643 | New Cost Center Name | 새 비용 센터 이름 | |
1644 | New Customer Revenue | 신규 고객 수익 | |
1645 | New Customers | 신규 고객 | |
1646 | New Department | 새로운 부서 | |
1647 | New Employee | 신입 사원 | |
1648 | New Location | 새로운 위치 | |
1649 | New Quality Procedure | 새로운 품질 절차 | |
1650 | New Sales Invoice | 새로운 판매 송장 | |
1651 | New Sales Person Name | 새 영업 담당자 이름 | |
1652 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | 새로운 일련 번호에는 창고가 없습니다. 창고는 재고 입력 또는 구매 영수증에 의해 설정되어야합니다. | |
1653 | New Warehouse Name | 새 창고 이름 | |
1654 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | 새로운 크레딧 한도가 고객의 현재 미결제 금액보다 적습니다. 크레딧 한도는 최소한 {0}이어야합니다. | |
1655 | New task | 새 작업 | |
1656 | New {0} pricing rules are created | 새로운 {0} 가격 규칙이 생성되었습니다. | |
1657 | Newsletters | 뉴스 레터 | |
1658 | Newspaper Publishers | 신문 출판사 | |
1659 | Next | 다음 것 | |
1660 | Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address | 다음 연락처는 전자 메일 주소와 같을 수 없습니다. | |
1661 | Next Contact Date cannot be in the past | 다음 연락처 날짜는 과거 일 수 없습니다. | |
1662 | Next Steps | 다음 단계 | |
1663 | No Action | 조치 없음 | |
1664 | No Customers yet! | 아직 고객 없음! | |
1665 | No Data | 데이터 없음 | |
1666 | No Delivery Note selected for Customer {} | 고객 {}에 대해 배달 노트가 선택되지 않았습니다. | |
1667 | No Employee Found | 직원을 찾을 수 없음 | |
1668 | No Item with Barcode {0} | 바코드가 {0} 인 항목이 없습니다. | |
1669 | No Item with Serial No {0} | 일련 번호가 {0} 인 항목이 없습니다. | |
1670 | No Items added to cart | 장바구니에 항목이 없습니다 | |
1671 | No Items available for transfer | 전송 가능한 항목이 없습니다. | |
1672 | No Items selected for transfer | 전송 항목을 선택하지 않았습니다. | |
1673 | No Items to pack | 포장 할 품목 없음 | |
1674 | No Items with Bill of Materials to Manufacture | 제조 할 BOM이없는 품목 | |
1675 | No Items with Bill of Materials. | BOM이없는 항목이 없습니다. | |
1676 | No Lab Test created | 실험실 테스트를 만들지 않았습니다. | |
1677 | No Permission | 비허가 | |
1678 | No Quote | 견적 없음 | |
1679 | No Remarks | 비고 없음 | |
1680 | No Result to submit | 제출할 결과가 없습니다. | |
1681 | No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1} | 주어진 날짜 {1}에 직원 {0}에게 할당 된 급여 구조가 없습니다. | |
1682 | No Staffing Plans found for this Designation | 이 지정에 대한 직원 채용 계획 없음 | |
1683 | No Student Groups created. | 학생 그룹이 생성되지 않았습니다. | |
1684 | No Students in | 학생 없음 | |
1685 | No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year. | 현재 회계 연도에 대한 원천세 보류 데이터가 없습니다. | |
1686 | No Work Orders created | 작업 주문이 생성되지 않았습니다. | |
1687 | No accounting entries for the following warehouses | 다음 창고에 대한 회계 항목이 없습니다. | |
1688 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | 주어진 날짜에 대한 직원 {0}에 대한 활성 또는 기본 급여 구조가 없습니다. | |
1689 | No address added yet. | 주소를 아직 추가하지 않았습니다. | |
1690 | No contacts added yet. | 아직 연락처를 추가하지 않았습니다. | |
1691 | No contacts with email IDs found. | 이메일 ID가있는 연락처가 없습니다. | |
1692 | No data for this period | 이 기간 동안 데이터가 없습니다. | |
1693 | No description given | 설명이 없습니다. | |
1694 | No employees for the mentioned criteria | 언급 된 기준에 해당하는 직원 없음 | |
1695 | No gain or loss in the exchange rate | 환율에 따른 손익 없음 | |
1696 | No items listed | 나열된 항목이 없습니다. | |
1697 | No items to be received are overdue | 수령 할 수있는 항목이 기한이 지났습니다. | |
1698 | No leave record found for employee {0} for {1} | {1}의 직원 {0}에 대한 휴가 레코드가 없습니다. | |
1699 | No material request created | 중요한 요청이 생성되지 않았습니다. | |
1700 | No more updates | 더 이상의 업데이트 없음 | |
1701 | No of Interactions | 상호 작용 수 없음 | |
1702 | No of Shares | 주식수 | |
1703 | No pending Material Requests found to link for the given items. | 주어진 아이템에 대한 링크 요청이 보류 중입니다. | |
1704 | No products found | 제품이 없습니다. | |
1705 | No products found. | 제품을 찾을 수 없습니다. | |
1706 | No record found | 기록을 찾을 수 없습니다 | |
1707 | No records found in the Invoice table | 송장 테이블에 레코드가 없습니다. | |
1708 | No records found in the Payment table | 지불 테이블에 레코드가 없습니다. | |
1709 | No replies from | 답장 없음 | |
1710 | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | 위의 선정 기준에 대한 급여 전표가 발견되지 않았거나 이미 제출 된 급여 전표 | |
1711 | No tasks | 작업 없음 | |
1712 | No time sheets | 시간 집계 없음 | |
1713 | No values | 값 없음 | |
1714 | No {0} found for Inter Company Transactions. | 회사 간 거래에 대해 {0}이 (가) 없습니다. | |
1715 | Non GST Inward Supplies | 비 GST 내부 공급품 | |
1716 | Non Profit | 비영리 단체 | |
1717 | Non Profit (beta) | 비영리 단체 (베타) | |
1718 | Non-GST outward supplies | 비 GST 외부 공급 | |
1719 | Non-Group to Group | 그룹이 아닌 그룹 | |
1720 | None of the items have any change in quantity or value. | 항목 중 수량이나 값이 변경되지 않았습니다. | |
1721 | Nos | Nos | |
1722 | Not Available | 사용 불가 | |
1723 | Not Expired | 만료되지 않음 | |
1724 | Not Marked | 표시되지 않음 | |
1725 | Not Paid and Not Delivered | 지불되지 않고 배달되지 않음 | |
1726 | Not Permitted | 허용되지 않음 | |
1727 | Not Started | 시작되지 않음 | |
1728 | Not active | 활성화되지 않은 | |
1729 | Not allow to set alternative item for the item {0} | 항목 {0}에 대해 대체 항목을 설정할 수 없습니다. | |
1730 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | {0}보다 오래된 주식 거래를 업데이트 할 수 없습니다. | |
1731 | Not authorized to edit frozen Account {0} | 고정 된 계정 {0}을 (를) 수정할 수있는 권한이 없습니다. | |
1732 | Not authroized since {0} exceeds limits | {0}이 (가) 한계를 초과 한 이후에 자동 갱신되지 않았습니다. | |
1733 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | DOB 별이 프로그램의 입학 자격이 없음 | |
1734 | Not items found | 항목이 없습니다. | |
1735 | Not permitted for {0} | {0}에는 허용되지 않습니다. | |
1736 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | 허용되지 않음, 필요시 랩 테스트 템플릿 구성 | |
1737 | Not permitted. Please disable the Service Unit Type | 허용되지 않습니다. 서비스 단위 유형을 비활성화하십시오. | |
1738 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | 참고 : 만기 / 참조 일은 {0} 일까지 허용 된 고객 대변 일수를 초과합니다. | |
1739 | Note: Item {0} entered multiple times | 참고 : 항목 {0}이 (가) 여러 번 입력되었습니다. | |
1740 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | 참고 : '현금 또는 은행 계좌'가 지정되지 않았으므로 지불 항목이 생성되지 않습니다. | |
1741 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | 참고 : 수량 또는 금액이 0이므로 {0} 품목의 초과 배송 및 초과 예약을 확인하지 않습니다. | |
1742 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | 참고 : 휴가 유형 {0}에 대한 잔액 균형이 충분하지 않습니다. | |
1743 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | 참고 :이 코스트 센터는 그룹입니다. 그룹에 대한 계정 항목을 만들 수 없습니다. | |
1744 | Note: {0} | 참고 : {0} | |
1745 | Notes | 노트 | |
1746 | Nothing is included in gross | 총액에는 아무것도 포함되어 있지 않습니다. | |
1747 | Nothing more to show. | 더 이상 보여줄 것이 없습니다. | |
1748 | Nothing to change | 변경할 사항이 없습니다. | |
1749 | Notice Period | 공지 기간 | |
1750 | Notify Customers via Email | 이메일을 통해 고객에게 알림 | |
1751 | Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations | 감가 상각 된 수는 감가 상각의 총 수보다 클 수 없습니다. | |
1752 | Number of Interaction | 상호 작용 수 | |
1753 | Number of Order | 주문 수 | |
1754 | Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix | 새 계정 번호입니다. 계정 이름에 접두어로 포함됩니다. | |
1755 | Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix | 새 코스트 센터 번호입니다. 접두사로 코스트 센터 이름에 포함됩니다. | |
1756 | Number of root accounts cannot be less than 4 | 루트 계정의 수는 4보다 작을 수 없습니다. | |
1757 | Odometer | 주행 거리계 | |
1758 | Office Equipments | 사무용품 | |
1759 | Office Maintenance Expenses | 사무 관리 비용 | |
1760 | Office Rent | 사무실 임대 | |
1761 | On Hold | 보류 중 | |
1762 | On Net Total | 온 - 넷 합계 | |
1763 | One customer can be part of only single Loyalty Program. | 한 고객은 단 하나의 로열티 프로그램에만 참여할 수 있습니다. | |
1764 | Online | 온라인 | |
1765 | Online Auctions | 온라인 경매 | |
1766 | Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted | '승인 됨'및 '거부 됨'상태의 신청 만 제출할 수 있습니다. | |
1767 | Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below. | '승인 됨'상태의 학생 지원자 만 아래 표에서 선택됩니다. | |
1768 | Only users with {0} role can register on Marketplace | {0} 역할을 가진 사용자 만 마켓 플레이스에 등록 할 수 있습니다. | |
1769 | Only {0} in stock for item {1} | {1} 품목의 재고가 {0} | |
1770 | Open BOM {0} | 열린 BOM {0} | |
1771 | Open Item {0} | 항목 열기 {0} | |
1772 | Open Notifications | 열린 알림 | |
1773 | Open Orders | 미 체결 주문 | |
1774 | Open a new ticket | 새 티켓을여십시오. | |
1775 | Opening | 열리는 | |
1776 | Opening (Cr) | 오프닝 (Cr) | |
1777 | Opening (Dr) | 오프닝 (Dr) | |
1778 | Opening Accounting Balance | 회계 잔액 개설 | |
1779 | Opening Accumulated Depreciation | 영업 누계 감가 상각 | |
1780 | Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0} | 영업 누계 감가 상각비는 {0}보다 작아야합니다. | |
1781 | Opening Balance | 기초 잔액 | |
1782 | Opening Balance Equity | 기초 잔액 | |
1783 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | 개회 일과 결산일은 같은 회계 연도 내에 있어야합니다. | |
1784 | Opening Date should be before Closing Date | 개회 일은 폐회 일 이전이어야합니다. | |
1785 | Opening Entry Journal | 엔트리 저널 열기 | |
1786 | Opening Invoice Creation Tool | 개설 송장 생성 도구 | |
1787 | Opening Invoice Item | 인보이스 항목 열기 | |
1788 | Opening Invoices | 인보이스 열기 | |
1789 | Opening Invoices Summary | 인보이스 요약 정보 | |
1790 | Opening Qty | 개회 수량 | |
1791 | Opening Stock | 주식 공개 | |
1792 | Opening Stock Balance | 주식 잔액 만기 | |
1793 | Opening Value | 시작 가치 | |
1794 | Opening {0} Invoice created | {0} 인보이스가 생성되었습니다. | |
1795 | Operation | 조작 | |
1796 | Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} | 작업 시간이 {0} 작업의 경우 0보다 커야합니다. | |
1797 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | 워크 스테이션 {1}에서 사용 가능한 작업 시간보다 {0} 작업이 길면 작업을 여러 작업으로 나누십시오. | |
1798 | Operations | 운영 | |
1799 | Operations cannot be left blank | 작업을 비워 둘 수 없습니다. | |
1800 | Opp Count | Opp Count | |
1801 | Opp/Lead % | Opp / Lead % | |
1802 | Opportunities | 기회 | |
1803 | Opportunities by lead source | 리드 소스에 의한 기회 | |
1804 | Opportunity | 기회 | |
1805 | Opportunity Amount | 기회 금액 | |
1806 | Optional Holiday List not set for leave period {0} | 휴무 기간 {0}에 대해 선택 가능한 공휴일 목록이 설정되지 않았습니다. | |
1807 | Optional. Sets company's default currency, if not specified. | 선택 과목. 지정되지 않은 경우 회사의 기본 통화를 설정합니다. | |
1808 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | 선택 과목. 이 설정은 다양한 트랜잭션을 필터링하는 데 사용됩니다. | |
1809 | Order Count | 주문 수 | |
1810 | Order Entry | 주문 입력 | |
1811 | Order Value | 주문 값 | |
1812 | Order rescheduled for sync | 동기화를 위해 주문 일정 변경 | |
1813 | Order/Quot % | 주문 / 견적 | |
1814 | Ordered | 주문 됨 | |
1815 | Ordered Qty | 주문 수량 | |
1816 | Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received. | 주문 수량 : 구매를 위해 주문했지만 수령하지 않은 수량. | |
1817 | Orders | 명령 | |
1818 | Orders released for production. | 생산을 위해 발주 된 주문. | |
1819 | Organization | 조직 | |
1820 | Organization Name | 조직 이름 | |
1821 | Other Reports | 기타 보고서 | |
1822 | Other outward supplies(Nil rated,Exempted) | 기타 외부 공급 (Nil rated, Exempted) | |
1823 | Others | 기타 | |
1824 | Out Qty | 수량 | |
1825 | Out Value | 외재 가치 | |
1826 | Out of Order | 고장난 | |
1827 | Outgoing | 나가는 | |
1828 | Outstanding | 두드러진 | |
1829 | Outstanding Amount | 미납금 | |
1830 | Outstanding Amt | 미납금 | |
1831 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | 탁월한 수표 및 예금 | |
1832 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | {0}의 미완성은 0보다 작을 수 없습니다 ({1}). | |
1833 | Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted | 외적으로 과세 대상 물품 (0 등급 이외, 면제 및 면제 | |
1834 | Outward taxable supplies(zero rated) | 외부 과세 대상 물품 (0 점) | |
1835 | Overdue | 기한 초과 | |
1836 | Overlap in scoring between {0} and {1} | {0}에서 {1} 사이의 득점에서 겹침 | |
1837 | Overlapping conditions found between: | 다음 중 겹치는 조건이 있음 : | |
1838 | Owner | 소유자 | |
1839 | PAN | 팬 | |
1840 | PO already created for all sales order items | 모든 판매 오더 품목에 대해 PO가 이미 생성되었습니다. | |
1841 | POS | POS | |
1842 | POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2} | POS Closing Voucher 날짜가 {1}에서 {2} 사이의 {0} | |
1843 | POS Profile | POS 프로파일 | |
1844 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | POS 프로파일은 Point-of-Sale을 사용해야합니다. | |
1845 | POS Profile required to make POS Entry | POS 입력을하는 데 필요한 POS 프로파일 | |
1846 | POS Settings | POS 설정 | |
1847 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | 포장 된 수량은 {1} 행의 {0} 품목에 대한 수량과 동일해야합니다. | |
1848 | Packing Slip | 포장 전표 | |
1849 | Packing Slip(s) cancelled | 포장 슬립 취소됨 | |
1850 | Paid | 유료 | |
1851 | Paid Amount | 유료 금액 | |
1852 | Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0} | 유료 금액은 총 마이너스 미결제 금액 {0}보다 클 수 없습니다. | |
1853 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | 지급액 + 지급 금액은 총계보다 클 수 없습니다. | |
1854 | Paid and Not Delivered | 유료 및 미제출 | |
1855 | Parent Item {0} must not be a Stock Item | 상위 항목 {0}은 (는) 재고 항목이 아니어야합니다. | |
1856 | Parents Teacher Meeting Attendance | 학부모 교사 참석자 출석 | |
1857 | Part-time | 파트 타임 | |
1858 | Partially Depreciated | 부분 감가 상각 | |
1859 | Partially Received | 부분적으로 수령 한 | |
1860 | Party | 상대방 | |
1861 | Party Name | 파티 이름 | |
1862 | Party Type | 파티 형 | |
1863 | Party Type and Party is mandatory for {0} account | 파티 유형 및 파티는 {0} 계정에 필수입니다. | |
1864 | Party Type is mandatory | 파티 유형은 필수 항목입니다. | |
1865 | Party is mandatory | 파티는 필수입니다. | |
1866 | Password policy for Salary Slips is not set | 급여 전표 암호 정책이 설정되지 않았습니다. | |
1867 | Past Due Date | 연체 기한 | |
1868 | Patient | 환자 | |
1869 | Patient Appointment | 환자 예약 | |
1870 | Patient Encounter | 환자 조우 | |
1871 | Patient not found | 환자를 찾을 수 없음 | |
1872 | Pay Remaining | 남은 돈 | |
1873 | Pay {0} {1} | {0} {1} 지불 | |
1874 | Payable | 지불 가능 | |
1875 | Payable Account | 지불 계정 | |
1876 | Payable Amount | 지불 가능 금액 | |
1877 | Payment | 지불 | |
1878 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | 지불이 취소되었습니다. 자세한 내용은 GoCardless 계정을 확인하십시오. | |
1879 | Payment Confirmation | 지불 확인서 | |
1880 | Payment Date | 지불 날짜 | |
1881 | Payment Days | 지불 일수 | |
1882 | Payment Document | 지불 문서 | |
1883 | Payment Due Date | 지불 만기일 | |
1884 | Payment Entries {0} are un-linked | 지불 항목 {0}이 (가) 연결 해제되었습니다. | |
1885 | Payment Entry | 지불 항목 | |
1886 | Payment Entry already exists | 지불 항목이 이미 있습니다. | |
1887 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | 지불 항목은 가져온 후에 수정되었습니다. 다시 당겨주세요. | |
1888 | Payment Entry is already created | 지불 항목이 이미 생성되었습니다. | |
1889 | Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details | 결제 실패. 자세한 내용은 GoCardless 계정을 확인하십시오. | |
1890 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | 지불 게이트웨이 계정이 생성되지 않았습니다. 수동으로 생성하십시오. | |
1891 | Payment Mode | 지불 모드 | |
1892 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | 지불 모드가 구성되지 않았습니다. 지불 방식 또는 POS 프로파일에 계정이 설정되었는지 확인하십시오. | |
1893 | Payment Receipt Note | 지불 영수증 메모 | |
1894 | Payment Request | 결제 요청 | |
1895 | Payment Request for {0} | {0}에 대한 지불 요청 | |
1896 | Payment Tems | 지불 기한 | |
1897 | Payment Term | 지불 기간 | |
1898 | Payment Terms | 지불 조건 | |
1899 | Payment Terms Template | 지불 조건 템플릿 | |
1900 | Payment Terms based on conditions | 조건에 따른 지불 조건 | |
1901 | Payment Type | 지불 유형 | |
1902 | Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer | 지불 유형은 수신, 지불 및 내부 송금 중 하나 여야합니다. | |
1903 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | {0} {1}에 대한 지불은 미납 금액 {2}보다 클 수 없습니다. | |
1904 | Payment of {0} from {1} to {2} | {1}에서 {2} (으)로 {0} 지불 | |
1905 | Payment request {0} created | 지불 요청 {0}이 생성되었습니다. | |
1906 | Payments | 지불 | |
1907 | Payroll | 급여 | |
1908 | Payroll Number | 급여 번호 | |
1909 | Payroll Payable | 급여 지불 가능 | |
1910 | Payroll date can not be less than employee's joining date | 급여 날짜는 직원의 가입 날짜보다 낮을 수 없습니다. | |
1911 | Payslip | Payslip | |
1912 | Pending Activities | 대기중인 활동 | |
1913 | Pending Amount | 계류중인 금액 | |
1914 | Pending Leaves | 보류중인 잎 | |
1915 | Pending Qty | 계류중인 수량 | |
1916 | Pending Quantity | 보류 수량 | |
1917 | Pending Review | 검토를 보류하다 | |
1918 | Pending activities for today | 오늘 진행중인 활동 | |
1919 | Pension Funds | 연금 기금 | |
1920 | Percentage Allocation should be equal to 100% | 백분율 할당은 100 %와 같아야합니다. | |
1921 | Perception Analysis | 지각 분석 | |
1922 | Period | 기간 | |
1923 | Period Closing Entry | 기 결산 | |
1924 | Period Closing Voucher | 기 결산권 | |
1925 | Periodicity | 주기성 | |
1926 | Personal Details | 개인 세부 정보 | |
1927 | Pharmaceutical | 제약 | |
1928 | Pharmaceuticals | 제약 | |
1929 | Physician | 내과 의사 | |
1930 | Piecework | 조각 작품 | |
1931 | Pin Code | 핀 코드 | |
1932 | Place Of Supply (State/UT) | 공급처 (State / UT) | |
1933 | Place Order | 주문하기 | |
1934 | Plan for maintenance visits. | 유지 보수 방문을 계획하십시오. | |
1935 | Planned Qty | 예정 수량 | |
1936 | Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured. | 계획 수량 : 생산 오더가 생성되었지만 제조 대기중인 수량. | |
1937 | Planning | 계획 | |
1938 | Plants and Machineries | 식물과 기계 | |
1939 | Please Set Supplier Group in Buying Settings. | 구매 설정에서 공급 업체 그룹을 설정하십시오. | |
1940 | Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts | 계정과 목표에 임시 개설 계좌를 추가하십시오. | |
1941 | Please add the account to root level Company - | 루트 레벨 회사에 계정을 추가하십시오 - | |
1942 | Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component | 나머지 기존 혜택 {0}을 기존 구성 요소에 추가하십시오. | |
1943 | Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency | 다른 통화가있는 계정을 허용하려면 다중 통화 옵션을 선택하십시오. | |
1944 | Please click on 'Generate Schedule' | '일정 생성'을 클릭하십시오. | |
1945 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | {0} 항목에 일련 번호를 추가하려면 '일정 생성'을 클릭하십시오. | |
1946 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | 일정 생성을 위해 '일정 생성'을 클릭하십시오. | |
1947 | Please confirm once you have completed your training | 교육을 마친 후에 확인하십시오. | |
1948 | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | 판매 마스터 관리자 {0} 역할을 가진 사용자에게 문의하십시오. | |
1949 | Please create Customer from Lead {0} | 리드 {0}에서 고객을 생성하십시오. | |
1950 | Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0} | 상품 {0}에 대한 구매 영수증 또는 구매 송장을 만드십시오. | |
1951 | Please define grade for Threshold 0% | 임계 값 0 %의 등급을 정의하십시오. | |
1952 | Please enable Applicable on Booking Actual Expenses | 실제 예매에 적용 가능으로 설정하십시오. | |
1953 | Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses | 구매 주문서에 적용 가능하고 실제 예매 비용에 적용 가능 | |
1954 | Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group | 일일 작업 요약 그룹을 만들기 전에 기본 수신 계정을 활성화하십시오. | |
1955 | Please enable pop-ups | 팝업을 사용하도록 설정하십시오. | |
1956 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | '하도급인가'를 예 또는 아니오로 입력하십시오. | |
1957 | Please enter API Consumer Key | API 소비자 키를 입력하십시오. | |
1958 | Please enter API Consumer Secret | API 소비자 비밀번호를 입력하십시오. | |
1959 | Please enter Account for Change Amount | 변경 금액을 입력하십시오. | |
1960 | Please enter Approving Role or Approving User | 승인 역할 또는 승인 사용자를 입력하십시오. | |
1961 | Please enter Cost Center | 비용 센터를 입력하십시오. | |
1962 | Please enter Delivery Date | 배달 날짜를 입력하십시오. | |
1963 | Please enter Employee Id of this sales person | 이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오. | |
1964 | Please enter Expense Account | 비용 계정을 입력하십시오. | |
1965 | Please enter Item Code to get Batch Number | 배치 번호를 받으려면 상품 코드를 입력하십시오. | |
1966 | Please enter Item Code to get batch no | 일괄 번호를 받으려면 상품 코드를 입력하십시오. | |
1967 | Please enter Item first | 먼저 항목을 입력하십시오. | |
1968 | Please enter Maintaince Details first | 먼저 Maintaince Details를 입력하십시오. | |
1969 | Please enter Material Requests in the above table | 위의 표에 재료 요청을 입력하십시오. | |
1970 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | {1} 행의 항목 {0}에 대한 계획 수량을 입력하십시오. | |
1971 | Please enter Preferred Contact Email | Preferred Contact Email을 입력하십시오. | |
1972 | Please enter Production Item first | 먼저 생산 물품을 입력하십시오. | |
1973 | Please enter Purchase Receipt first | 먼저 구매 영수증을 입력하십시오. | |
1974 | Please enter Receipt Document | 영수증 문서를 입력하십시오. | |
1975 | Please enter Reference date | 참조 날짜를 입력하십시오. | |
1976 | Please enter Repayment Periods | 상환 기간을 입력하십시오. | |
1977 | Please enter Reqd by Date | 날짜별로 요구 사항을 입력하십시오. | |
1978 | Please enter Sales Orders in the above table | 위 표에 판매 주문을 입력하십시오. | |
1979 | Please enter Woocommerce Server URL | Woocommerce Server URL을 입력하십시오. | |
1980 | Please enter Write Off Account | 계정 해지를 입력하십시오. | |
1981 | Please enter atleast 1 invoice in the table | 표에 적어도 1 인보이스를 입력하십시오. | |
1982 | Please enter company first | 먼저 회사를 입력하십시오. | |
1983 | Please enter company name first | 먼저 회사 이름을 입력하십시오. | |
1984 | Please enter default currency in Company Master | 회사 마스터에 기본 통화를 입력하십시오. | |
1985 | Please enter message before sending | 보내기 전에 메시지를 입력하십시오. | |
1986 | Please enter parent cost center | 상위 코스트 센터를 입력하십시오. | |
1987 | Please enter quantity for Item {0} | 아이템 {0}의 수량을 입력하십시오. | |
1988 | Please enter relieving date. | 안심 날짜를 입력하십시오. | |
1989 | Please enter repayment Amount | 반제 금액을 입력하십시오. | |
1990 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | 유효한 회계 연도 시작일과 종료일을 입력하십시오. | |
1991 | Please enter valid email address | 올바른 이메일 주소를 입력하십시오. | |
1992 | Please enter {0} first | 먼저 {0}을 입력하십시오. | |
1993 | Please fill in all the details to generate Assessment Result. | 평가 결과를 생성하려면 모든 세부 정보를 입력하십시오. | |
1994 | Please identify/create Account (Group) for type - {0} | 유형 - {0}에 대한 계정 (그룹)을 식별 / 생성하십시오. | |
1995 | Please identify/create Account (Ledger) for type - {0} | 유형 - {0}에 대한 계정 (원장)을 식별 / 생성하십시오. | |
1996 | Please input all required Result Value(s) | 모든 필요한 결과 값을 입력하십시오. | |
1997 | Please login as another user to register on Marketplace | 마켓 플레이스에 등록하려면 다른 사용자로 로그인하십시오. | |
1998 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | 이 회사의 모든 거래를 정말로 삭제하고 싶은지 확인하십시오. 마스터 데이터는 그대로 유지됩니다. 이 작업은 실행 취소 할 수 없습니다. | |
1999 | Please mention Basic and HRA component in Company | 회사의 기본 및 HRA 구성 요소를 언급하십시오. | |
2000 | Please mention Round Off Account in Company | 회사에서 반올림 계정을 언급하십시오. | |
2001 | Please mention Round Off Cost Center in Company | 회사의 라운드 오프 코스트 센터를 언급하십시오. | |
2002 | Please mention no of visits required | 필요한 방문수를 언급하십시오. | |
2003 | Please mention the Lead Name in Lead {0} | Lead {0}의 리드 이름을 언급하십시오. | |
2004 | Please pull items from Delivery Note | 배송지에서 항목을 가져 오십시오. | |
2005 | Please re-type company name to confirm | 확인을 위해 회사 이름을 다시 입력하십시오. | |
2006 | Please register the SIREN number in the company information file | 회사 정보 파일에 SIREN 번호를 등록하십시오. | |
2007 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | C-Form {1}에서이 송장 {0}을 (를) 제거하십시오. | |
2008 | Please save before assigning task. | 작업을 할당하기 전에 저장하십시오. | |
2009 | Please save the patient first | 환자를 먼저 저장하십시오. | |
2010 | Please save the report again to rebuild or update | 다시 작성하거나 업데이트하려면 보고서를 다시 저장하십시오. | |
2011 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | 최소한 한 줄에 Allocated Amount, Invoice Type 및 Invoice Number를 선택하십시오. | |
2012 | Please select Apply Discount On | Apply Discount On을 선택하십시오. | |
2013 | Please select BOM against item {0} | 항목 {0}에 대한 BOM을 선택하십시오. | |
2014 | Please select BOM for Item in Row {0} | {0} 행의 항목에 대한 BOM을 선택하십시오. | |
2015 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Item {0}에 대한 BOM 필드에서 BOM을 선택하십시오. | |
2016 | Please select Category first | 먼저 카테고리를 선택하십시오. | |
2017 | Please select Charge Type first | 먼저 충전 유형을 선택하십시오. | |
2018 | Please select Company | 회사를 선택하십시오. | |
2019 | Please select Company and Designation | 회사 명 및 지명을 선택하십시오. | |
2020 | Please select Company and Party Type first | 먼저 회사 및 파티 유형을 선택하십시오. | |
2021 | Please select Company and Posting Date to getting entries | 항목을 얻으려면 회사 및 전기 일을 선택하십시오. | |
2022 | Please select Company first | 먼저 회사를 선택하십시오. | |
2023 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Completed Asset Maintenance Log의 완료 날짜를 선택하십시오. | |
2024 | Please select Completion Date for Completed Repair | 수리 완료 날짜를 선택하십시오. | |
2025 | Please select Course | 코스를 선택하십시오 | |
2026 | Please select Drug | 마약을 선택하십시오. | |
2027 | Please select Employee | 직원을 선택하십시오. | |
2028 | Please select Employee Record first. | 직원 기록을 먼저 선택하십시오. | |
2029 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | 계정 차트 생성을 위해 기존 회사를 선택하십시오. | |
2030 | Please select Healthcare Service | 건강 관리 서비스를 선택하십시오. | |
2031 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "재고 품목"이 "아니오"이고 "판매 품목"이 "예"이고 다른 제품 번들이없는 품목을 선택하십시오. | |
2032 | Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date | 유지 보수 상태를 완료로 선택하거나 완료 날짜를 제거하십시오. | |
2033 | Please select Party Type first | 파티 유형을 먼저 선택하십시오. | |
2034 | Please select Patient | 환자를 선택하십시오. | |
2035 | Please select Patient to get Lab Tests | 실험실 테스트를 받으려면 환자를 선택하십시오. | |
2036 | Please select Posting Date before selecting Party | 파티를 선택하기 전에 전기 날짜를 선택하십시오. | |
2037 | Please select Posting Date first | 먼저 전기 일을 선택하십시오. | |
2038 | Please select Price List | 가격표를 선택하십시오. | |
2039 | Please select Program | 프로그램을 선택하십시오. | |
2040 | Please select Qty against item {0} | 항목 {0}에 대해 수량을 선택하십시오. | |
2041 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | 먼저 샘플 보관 창고 재고 설정을 선택하십시오. | |
2042 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | 항목 {0}의 시작 날짜와 종료 날짜를 선택하십시오. | |
2043 | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | 유급 학생 지원자에게 의무적 인 학생 입학을 선택하십시오. | |
2044 | Please select a BOM | BOM을 선택하십시오. | |
2045 | Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement | 항목 {0}에 대한 배치를 선택하십시오. 이 요구 사항을 충족하는 단일 배치를 찾을 수 없습니다. | |
2046 | Please select a Company | 회사를 선택하십시오. | |
2047 | Please select a batch | 일괄 처리를 선택하십시오. | |
2048 | Please select a csv file | CSV 파일을 선택하십시오. | |
2049 | Please select a customer | 고객을 선택하십시오. | |
2050 | Please select a field to edit from numpad | 숫자판에서 편집 할 입력란을 선택하십시오. | |
2051 | Please select a table | 표를 선택하십시오. | |
2052 | Please select a valid Date | 유효한 날짜를 선택하십시오. | |
2053 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to {1}의 값을 선택하십시오. | |
2054 | Please select a warehouse | 창고를 선택하십시오. | |
2055 | Please select an item in the cart | 장바구니에서 항목을 선택하십시오. | |
2056 | Please select at least one domain. | 하나 이상의 도메인을 선택하십시오. | |
2057 | Please select correct account | 올바른 계정을 선택하십시오. | |
2058 | Please select customer | 고객을 선택하십시오. | |
2059 | Please select date | 날짜를 선택하십시오. | |
2060 | Please select item code | 상품 코드를 선택하십시오. | |
2061 | Please select month and year | 월과 연도를 선택하십시오. | |
2062 | Please select prefix first | 먼저 접두어를 선택하십시오. | |
2063 | Please select the Company | 회사를 선택하십시오. | |
2064 | Please select the Company first | 우선 회사를 선택하십시오. | |
2065 | Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules. | 하나 이상의 수금 규칙에 대해 여러 등급 프로그램 유형을 선택하십시오. | |
2066 | Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups' | '모든 평가 그룹'이외의 평가 그룹을 선택하십시오. | |
2067 | Please select the document type first | 먼저 문서 유형을 선택하십시오. | |
2068 | Please select weekly off day | 일주일에 한 번 선택하십시오. | |
2069 | Please select {0} | {0}을 (를) 선택하십시오. | |
2070 | Please select {0} first | 먼저 {0}을 (를) 선택하십시오. | |
2071 | Please set 'Apply Additional Discount On' | '추가 할인 적용'을 설정하십시오. | |
2072 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | {0} 회사의 '자산 감가 상각비 센터'를 설정하십시오. | |
2073 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | {0} 회사에서 '자산 처분 손익 계산서'를 설정하십시오. | |
2074 | Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1} | Company {1}의 창고 {0} 또는 기본 재고 계정에 계정을 설정하십시오. | |
2075 | Please set B2C Limit in GST Settings. | GST 설정에서 B2C 한도를 설정하십시오. | |
2076 | Please set Company | 회사를 설정하십시오. | |
2077 | Please set Company filter blank if Group By is 'Company' | 그룹화 기준이 '회사'인 경우 회사 필터를 비워 두십시오. | |
2078 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | 회사 {0}에 기본 Payroll Payable Account를 설정하십시오. | |
2079 | Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1} | 자산 범주 {0} 또는 회사 {1}에서 감가 상각 관련 계정을 설정하십시오. | |
2080 | Please set Email Address | 이메일 주소를 설정하십시오. | |
2081 | Please set GST Accounts in GST Settings | GST 설정에서 GST 계정을 설정하십시오. | |
2082 | Please set Hotel Room Rate on {} | {}에 호텔 객실 요금을 설정하십시오. | |
2083 | Please set Number of Depreciations Booked | 예약 감가 상각 수를 설정하십시오. | |
2084 | Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0} | 회사 {0}의 미완료 거래 이익 / 손실 계정을 설정하십시오. | |
2085 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | 직원 역할을 설정하려면 직원 레코드의 사용자 ID 필드를 설정하십시오. | |
2086 | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | 직원 {0} 또는 회사 {1}에 대한 기본 공휴일 목록을 설정하십시오. | |
2087 | Please set account in Warehouse {0} | 창고 {0}에 계정을 설정하십시오. | |
2088 | Please set an active menu for Restaurant {0} | Restaurant {0}에 대한 활성 메뉴를 설정하십시오. | |
2089 | Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1} | 세금 보류 범주 {0}의 관련 계정을 회사 {1}에 대해 설정하십시오. | |
2090 | Please set at least one row in the Taxes and Charges Table | 세금 및 비용 표에 행을 하나 이상 설정하십시오. | |
2091 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | 지불 방법 {0}에서 기본 현금 또는 은행 계좌를 설정하십시오. | |
2092 | Please set default account in Expense Claim Type {0} | 경비 청구 유형 {0}에 기본 계정을 설정하십시오. | |
2093 | Please set default account in Salary Component {0} | 급여 구성 요소 {0}에 기본 계정을 설정하십시오. | |
2094 | Please set default customer group and territory in Selling Settings | 판매 설정에서 기본 고객 그룹 및 지역을 설정하십시오. | |
2095 | Please set default customer in Restaurant Settings | 레스토랑 설정에서 기본 고객을 설정하십시오. | |
2096 | Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings. | HR 설정에서 승인 알림을 남기기위한 기본 템플릿을 설정하십시오. | |
2097 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | HR 설정에서 상태 알림 남기기에 대한 기본 템플릿을 설정하십시오. | |
2098 | Please set default {0} in Company {1} | {1} 회사에서 기본값 {0}을 (를) 설정하십시오. | |
2099 | Please set filter based on Item or Warehouse | Item 또는 Warehouse를 기준으로 필터를 설정하십시오. | |
2100 | Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record | 직원 {0}에 대한 휴가 정책을 직원 / 학년 기록으로 설정하십시오. | |
2101 | Please set recurring after saving | 저장 후 반복 설정하십시오. | |
2102 | Please set the Company | 회사를 설정하십시오. | |
2103 | Please set the Customer Address | 고객 주소를 설정하십시오. | |
2104 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | 직원 {0}의 가입 날짜를 설정하십시오. | |
2105 | Please set the Default Cost Center in {0} company. | {0} 회사의 기본 코스트 센터를 설정하십시오. | |
2106 | Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request | 지불 요청을 보낼 학생의 이메일 ID를 설정하십시오. | |
2107 | Please set the Item Code first | 먼저 상품 코드를 설정하십시오. | |
2108 | Please set the Payment Schedule | 지불 일정을 설정하십시오. | |
2109 | Please set the series to be used. | 시리즈를 사용하도록 설정하십시오. | |
2110 | Please set {0} for address {1} | 주소 {1}에 대해 {0}을 (를) 설정하십시오. | |
2111 | Please setup Students under Student Groups | 학생 그룹에 학생을 설치하십시오. | |
2112 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | '교육 피드백'을 클릭 한 다음 '새로 만들기'를 클릭하여 의견을 공유하십시오. | |
2113 | Please specify Company | 회사를 지정하십시오. | |
2114 | Please specify Company to proceed | 계속 진행하려면 회사를 지정하십시오. | |
2115 | Please specify a valid 'From Case No.' | 유효한 '사례 번호'를 지정하십시오. | |
2116 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | {1} 테이블의 행 {0}에 유효한 행 ID를 지정하십시오. | |
2117 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Attributes 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오. | |
2118 | Please specify currency in Company | 회사에서 통화를 지정하십시오. | |
2119 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Quantity 또는 Valuation Rate 또는 둘 다 지정하십시오. | |
2120 | Please specify from/to range | ~ / 범위에서 지정하십시오. | |
2121 | Please supply the specified items at the best possible rates | 가능한 가장 좋은 요율로 지정된 품목을 공급하십시오. | |
2122 | Please update your status for this training event | 이 교육 이벤트의 상태를 업데이트하십시오. | |
2123 | Please wait 3 days before resending the reminder. | 알림을 다시 보내기 전에 3 일을 기다려주십시오. | |
2124 | Point of Sale | 판매 시점 | |
2125 | Point-of-Sale | POS (Point-of-Sale) | |
2126 | Point-of-Sale Profile | POS (Point of Sale) 프로필 | |
2127 | Portal | 문 | |
2128 | Possible Supplier | 가능한 공급 업체 | |
2129 | Postal Expenses | 우편 비용 | |
2130 | Posting Date | 전기 일 | |
2131 | Posting Date cannot be future date | 전기 일은 미래 날짜가 될 수 없습니다. | |
2132 | Posting Time | 전기 시간 | |
2133 | Posting date and posting time is mandatory | 게시 날짜 및 게시 시간은 필수 항목입니다. | |
2134 | Posting timestamp must be after {0} | 게시 타임 스탬프는 {0} 이후 여야합니다. | |
2135 | Potential opportunities for selling. | 판매 기회. | |
2136 | Practitioner Schedule | 개업 스케쥴 | |
2137 | Pre Sales | 사전 영업 | |
2138 | Preference | 우선권 | |
2139 | Prescribed Procedures | 처방 된 절차 | |
2140 | Prescription | 처방 | |
2141 | Prescription Dosage | 처방전 복용량 | |
2142 | Prescription Duration | 처방 기간 | |
2143 | Prescriptions | 처방전 | |
2144 | Present | 선물 | |
2145 | Prev | 예전의 | |
2146 | Preview Salary Slip | 미리보기 급여 전표 | |
2147 | Previous Financial Year is not closed | 이전 회계 연도가 마감되지 않았습니다. | |
2148 | Price | 가격 | |
2149 | Price List | 가격표 | |
2150 | Price List Currency not selected | 가격 목록 통화가 선택되지 않았습니다. | |
2151 | Price List Rate | 가격 목록 비율 | |
2152 | Price List master. | 가격 목록 마스터. | |
2153 | Price List must be applicable for Buying or Selling | 가격 목록은 구매 또는 판매에 적용 가능해야합니다. | |
2154 | Price List not found or disabled | 가격 목록을 찾을 수 없거나 사용 중지되었습니다. | |
2155 | Price List {0} is disabled or does not exist | 가격 목록 {0}이 (가) 비활성화되었거나 존재하지 않습니다. | |
2156 | Price or product discount slabs are required | 가격 또는 제품 할인 슬랩이 필요합니다. | |
2157 | Pricing | 가격 | |
2158 | Pricing Rule | 가격 결정 규칙 | |
2159 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | 가격 결정 규칙은 Item, Item Group 또는 Brand가 될 수있는 'Apply On'필드를 기준으로 먼저 선택됩니다. | |
2160 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | 가격 결정 규칙은 일부 기준에 따라 가격리스트를 덮어 쓰거나 할인율을 정의하도록 만들어집니다. | |
2161 | Pricing Rule {0} is updated | 가격 규칙 {0}이 (가) 업데이트되었습니다. | |
2162 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | 가격 결정 규칙은 수량에 따라 추가로 필터링됩니다. | |
2163 | Primary | 행성 | |
2164 | Primary Address Details | 기본 주소 정보 | |
2165 | Primary Contact Details | 기본 연락처 세부 정보 | |
2166 | Principal Amount | 원금 | |
2167 | Print IRS 1099 Forms | IRS 1099 양식 인쇄 | |
2168 | Print Report Card | 성적서 인쇄 | |
2169 | Print and Stationery | 인쇄 및 편지지 | |
2170 | Print settings updated in respective print format | 각 인쇄 형식으로 업데이트 된 인쇄 설정 | |
2171 | Print taxes with zero amount | 세금없이 금액을 인쇄하십시오. | |
2172 | Printing and Branding | 인쇄 및 브랜딩 | |
2173 | Private Equity | 사모 | |
2174 | Privilege Leave | 권한 종료 | |
2175 | Probation | 집행 유예 | |
2176 | Probationary Period | 수습 기간 | |
2177 | Procedure | 순서 | |
2178 | Process Day Book Data | 데이 데이 데이터 처리 | |
2179 | Process Master Data | 마스터 데이터 처리 | |
2180 | Processing Chart of Accounts and Parties | 계정과 당사자의 처리 차트 | |
2181 | Processing Items and UOMs | 항목 및 UOM 처리 | |
2182 | Processing Party Addresses | 파티 주소 처리 중 | |
2183 | Processing Vouchers | 바우처 처리 | |
2184 | Procurement | 획득 | |
2185 | Produced Qty | 생산 수량 | |
2186 | Product | 생성물 | |
2187 | Product Bundle | 제품 번들 | |
2188 | Product Search | 제품 검색 | |
2189 | Production | 생산 | |
2190 | Production Item | 생산 품목 | |
2191 | Productions Orders cannot be raised for: | 프로덕션 오더는 다음을 위해 제기 할 수 없습니다. | |
2192 | Products | 제작품 | |
2193 | Profit and Loss | 이익과 손실 | |
2194 | Profit for the year | 1 년 이익 | |
2195 | Program | 프로그램 | |
2196 | Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different. | 학비 구조 및 학생 그룹 {0}의 프로그램이 다릅니다. | |
2197 | Program {0} does not exist. | 프로그램 {0}이 (가) 없습니다. | |
2198 | Program: | 프로그램: | |
2199 | Progress % for a task cannot be more than 100. | 진행률 (%)은 100을 초과 할 수 없습니다. | |
2200 | Project Collaboration Invitation | 프로젝트 협력 초청 | |
2201 | Project Id | 프로젝트 ID | |
2202 | Project Manager | 프로젝트 매니저 | |
2203 | Project Name | 프로젝트 이름 | |
2204 | Project Start Date | 프로젝트 시작 날짜 | |
2205 | Project Status | 프로젝트 상태 | |
2206 | Project Summary for {0} | {0}의 프로젝트 요약 | |
2207 | Project Update. | 프로젝트 업데이트. | |
2208 | Project Value | 프로젝트 값 | |
2209 | Project activity / task. | 프로젝트 활동 / 작업. | |
2210 | Project master. | 프로젝트 마스터. | |
2211 | Project-wise data is not available for Quotation | 프로젝트 별 데이터는 견적에 사용할 수 없습니다. | |
2212 | Projected | 투영 된 | |
2213 | Projected Qty | 예상 수량 | |
2214 | Projected Quantity Formula | 투영 된 수식 | |
2215 | Projects | 프로젝트 | |
2216 | Property already added | 속성이 이미 추가되었습니다. | |
2217 | Proposal Writing | 제안서 작성 | |
2218 | Proposal/Price Quote | 제안 / 가격 견적 | |
2219 | Prospecting | 탐사 | |
2220 | Provisional Profit / Loss (Credit) | 잠정 수익 / 손실 (여신) | |
2221 | Publications | 간행물 | |
2222 | Publish Items on Website | 웹 사이트에 항목 게시 | |
2223 | Publishing | 출판 | |
2224 | Purchase | 매수 | |
2225 | Purchase Amount | 구매 금액 | |
2226 | Purchase Date | 구입 날짜 | |
2227 | Purchase Invoice | 매입송장 | |
2228 | Purchase Invoice {0} is already submitted | 구매 송장 {0}이 이미 제출되었습니다. | |
2229 | Purchase Order | 구매 주문서 | |
2230 | Purchase Order Amount | 구매 오더 금액 | |
2231 | Purchase Order Amount(Company Currency) | 구매 주문 금액 (회사 통화) | |
2232 | Purchase Order Date | 구매 주문서 날짜 | |
2233 | Purchase Order Items not received on time | 구매 오더 항목을 정시에받지 못함 | |
2234 | Purchase Order number required for Item {0} | {0} 품목에 필요한 구매 주문 번호 | |
2235 | Purchase Order to Payment | 구매 주문서 지불 | |
2236 | Purchase Order {0} is not submitted | 구매 오더 {0}이 (가) 제출되지 않았습니다. | |
2237 | Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}. | 스코어 카드가 {1} (으)로 인해 구매 주문이 {0}에 허용되지 않습니다. | |
2238 | Purchase Orders given to Suppliers. | 공급 업체에게 제공된 주문을 구매하십시오. | |
2239 | Purchase Price List | 구매 가격리스트 | |
2240 | Purchase Receipt | 구매 영수증 | |
2241 | Purchase Receipt {0} is not submitted | 구매 영수증 {0}이 제출되지 않았습니다. | |
2242 | Purchase Tax Template | 구매 세금 템플릿 | |
2243 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | 구매 주문은 구매 계획을 수립하고 후속 조치를 취하는 데 도움이됩니다. | |
2244 | Purchasing | 구매 | |
2245 | Purpose must be one of {0} | 목적은 {0} 중 하나 여야합니다. | |
2246 | Qty | 수량 | |
2247 | Qty To Manufacture | 제조 수량 | |
2248 | Qty Total | 총 수량 | |
2249 | Qty for {0} | {0}의 수량 | |
2250 | Qty per BOM Line | BOM 라인 당 수량 | |
2251 | Qualification | 자격 | |
2252 | Quality | 품질 | |
2253 | Quality Action | 품질 관리 | |
2254 | Quality Goal. | 품질 목표. | |
2255 | Quality Inspection | 품질 검사 | |
2256 | Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2} | 품질 검사 : {2} 행의 {1} 품목에 대해 {0}이 (가) 제출되지 않았습니다. | |
2257 | Quality Management | 품질 관리 | |
2258 | Quality Meeting | 품질 회의 | |
2259 | Quality Procedure | 품질 절차 | |
2260 | Quality Procedure. | 품질 절차. | |
2261 | Quality Review | 품질 검토 | |
2262 | Quantity | 수량 | |
2263 | Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1} | 수량 ({0})은 {1} 행의 일부가 될 수 없습니다. | |
2264 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | 항목 {0}의 수량은 {1}보다 작아야합니다. | |
2265 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | 행 {0} ({1})의 수량은 제조 수량 {2}와 같아야합니다. | |
2266 | Quantity must be less than or equal to {0} | 수량은 {0}보다 작거나 같아야합니다. | |
2267 | Quantity must be positive | 수량은 양수 여야합니다. | |
2268 | Quantity must not be more than {0} | 수량은 {0}보다 커야합니다. | |
2269 | Quantity required for Item {0} in row {1} | {1} 행의 {0} 항목에 필요한 수량 | |
2270 | Quantity should be greater than 0 | 수량은 0보다 커야합니다. | |
2271 | Quantity to Make | 만들 수량 | |
2272 | Quantity to Manufacture must be greater than 0. | 제조량은 0보다 커야합니다. | |
2273 | Quantity to Produce | 생산량 | |
2274 | Quantity to Produce can not be less than Zero | 생산량은 0보다 작을 수 없습니다. | |
2275 | Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes. | BOM 대체 대기. 몇 분이 소요될 수 있습니다. | |
2276 | Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes. | 모든 BOM에서 최신 가격 업데이트 대기. 몇 분이 소요될 수 있습니다. | |
2277 | Quick Journal Entry | 빠른 분개 항목 | |
2278 | Quot Count | 퀴즈 카운트 | |
2279 | Quot/Lead % | 따옴표 / 리드 % | |
2280 | Quotation | 인용 | |
2281 | Quotation {0} is cancelled | 인용문 {0}이 취소되었습니다. | |
2282 | Quotation {0} not of type {1} | 인용문 {0}이 (가) {1} 유형이 아닙니다. | |
2283 | Quotations | 인용문 | |
2284 | Quotations are proposals, bids you have sent to your customers | 견적은 고객에게 보낸 제안서, 입찰가입니다. | |
2285 | Quotations received from Suppliers. | 견적은 공급 업체로부터 받았습니다. | |
2286 | Quotations: | 인용문 : | |
2287 | Quotes to Leads or Customers. | 리드 또는 고객의 의견. | |
2288 | RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1} | {1}의 스코어 카드로 인해 RFQ가 {0}에 허용되지 않습니다. | |
2289 | Range | 범위 | |
2290 | Rate | 율 | |
2291 | Rate: | 율: | |
2292 | Raw Material | 원료 | |
2293 | Raw Materials | 원자재 | |
2294 | Raw Materials cannot be blank. | 원자재는 비워 둘 수 없습니다. | |
2295 | Re-open | 다시 열다 | |
2296 | Read blog | 블로그 읽기 | |
2297 | Read the ERPNext Manual | ERPNext 매뉴얼 읽기 | |
2298 | Reading Uploaded File | 업로드 된 파일 읽기 | |
2299 | Real Estate | 부동산 | |
2300 | Reason For Putting On Hold | 보류중인 이유 | |
2301 | Reason for Hold | 보류 사유 | |
2302 | Reason for hold: | 보류 사유 : | |
2303 | Receipt | 영수증 | |
2304 | Receipt document must be submitted | 영수증 원본을 제출해야합니다. | |
2305 | Receivable | 받을 수 있는 | |
2306 | Receivable Account | 미수금 계정 | |
2307 | Receive at Warehouse Entry | 창고 입장에서 받기 | |
2308 | Received | 받은 | |
2309 | Received On | 받은 시간 | |
2310 | Received Quantity | 받은 수량 | |
2311 | Received Stock Entries | 받은 재고 항목 | |
2312 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | 수신자 목록이 비어 있습니다. 수신기 목록을 만드십시오. | |
2313 | Reconcile | 조정하기 | |
2314 | Record Patient Vitals | 기록 환자의 생명 | |
2315 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | 이메일, 전화, 채팅, 방문 등 모든 유형의 통신 기록 | |
2316 | Records | 기록 | |
2317 | Ref | 참조 | |
2318 | Ref Date | 참조 날짜 | |
2319 | Reference | 참고 | |
2320 | Reference #{0} dated {1} | 참조 번호 {0} (일자) {1} | |
2321 | Reference Date | 참조 날짜 | |
2322 | Reference Doctype must be one of {0} | 참조 Doctype은 {0} 중 하나 여야합니다. | |
2323 | Reference Document | 참조 문서 | |
2324 | Reference No & Reference Date is required for {0} | 참조 없음 및 {0}에 대한 참조 날짜 필요 | |
2325 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | 참조 번호 및 참조 날짜는 은행 거래에 필수입니다. | |
2326 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수 항목입니다. | |
2327 | Reference No. | 참조 번호 | |
2328 | Reference Number | 참조 번호 | |
2329 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | 참조 : {0}, 상품 코드 : {1} 및 고객 : {2} | |
2330 | References | 참고 문헌 | |
2331 | Register | 레지스터 | |
2332 | Registration fee can not be Zero | 등록비는 0이 될 수 없습니다. | |
2333 | Reject | 받지 않다 | |
2334 | Rejected | 거부 됨 | |
2335 | Related | 관련 | |
2336 | Relation with Guardian1 | Guardian1과의 관계 | |
2337 | Relation with Guardian2 | Guardian2와의 관계 | |
2338 | Release Date | 출시일 | |
2339 | Reload Linked Analysis | 링크 된 분석 다시로드 | |
2340 | Remaining | 남은 | |
2341 | Remaining Balance | 남은 잔액 | |
2342 | Remarks | 비고 | |
2343 | Reminder to update GSTIN Sent | 보낸 GSTIN을 업데이트하라는 알림 | |
2344 | Remove item if charges is not applicable to that item | 해당 항목에 청구가 적용되지 않는 경우 항목 삭제 | |
2345 | Removed items with no change in quantity or value. | 수량이나 값이 변경되지 않은 항목을 제거했습니다. | |
2346 | Reopen | 다시 열다 | |
2347 | Reorder Level | 순서 변경 수준 | |
2348 | Reorder Qty | 수량 순서 변경 | |
2349 | Repeat Customer Revenue | 고객 수익 반복 | |
2350 | Repeat Customers | 고객 반복 | |
2351 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | 모든 BOM에서 BOM 교체 및 최신 가격 업데이트 | |
2352 | Replies | 회신 | |
2353 | Report | 보고서 | |
2354 | Report Builder | 보고서 작성기 | |
2355 | Report Type is mandatory | 보고서 유형은 필수 항목입니다. | |
2356 | Report an Issue | 문제 신고 | |
2357 | Reports | 보고서 | |
2358 | Reqd By Date | 날짜 별 요구 사항 | |
2359 | Reqd Qty | 요구 수량 | |
2360 | Request for Quotation | 견적 요청 | |
2361 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | 더 많은 체크 포털 설정을 위해 포털에서 액세스하려면 견적 요청이 비활성화됩니다. | |
2362 | Request for Quotations | 견적 요청 | |
2363 | Request for Raw Materials | 원료 요청 | |
2364 | Request for purchase. | 구매 요청. | |
2365 | Request for quotation. | 견적 요청. | |
2366 | Requested Qty | 요청 수량 | |
2367 | Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered. | Requested Qty : 구매 요청 되었으나 주문되지 않은 수량. | |
2368 | Requesting Site | 요청 사이트 | |
2369 | Requesting payment against {0} {1} for amount {2} | 금액 {2}에 대해 {0} {1}에 대한 지불 요청 중입니다. | |
2370 | Requestor | 요청자 | |
2371 | Required On | 필수 항목 | |
2372 | Required Qty | 필수 수량 | |
2373 | Required Quantity | 필요 수량 | |
2374 | Reschedule | 일정 변경 | |
2375 | Research | 연구 | |
2376 | Research & Development | 연구 개발 | |
2377 | Researcher | 연구원 | |
2378 | Resend Payment Email | 재전송 이메일 | |
2379 | Reserve Warehouse | 예비 창고 | |
2380 | Reserved Qty | 예약 된 수량 | |
2381 | Reserved Qty for Production | 생산을위한 예약 된 수량 | |
2382 | Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items. | 생산을위한 예비 수량 : 제조 품목을 만들기위한 원자재 수량. | |
2383 | Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered. | 예약 된 수량 : 판매 주문되었지만 배달되지 않은 수량. | |
2384 | Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied | 예비 창고는 공급 된 원자재에서 {0} 품목에 대해 필수 항목입니다. | |
2385 | Reserved for manufacturing | 제조를 위해 예약 됨 | |
2386 | Reserved for sale | 판매용으로 예약 됨 | |
2387 | Reserved for sub contracting | 하위 계약 용으로 예약 됨 | |
2388 | Resistant | 저항하는 | |
2389 | Resolve error and upload again. | 오류를 해결하고 다시 업로드하십시오. | |
2390 | Responsibilities | 책임 | |
2391 | Rest Of The World | 세계 기타 지역 | |
2392 | Restart Subscription | 구독 다시 시작 | |
2393 | Restaurant | 레스토랑 | |
2394 | Result Date | 결과 날짜 | |
2395 | Result already Submitted | 이미 제출 된 결과 | |
2396 | Resume | 이력서 | |
2397 | Retail | 소매 | |
2398 | Retail & Wholesale | 소매 도매 | |
2399 | Retail Operations | 소매업 운영 | |
2400 | Retained Earnings | 이익 잉여금 | |
2401 | Retention Stock Entry | 보존 재고 항목 | |
2402 | Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided | 보유 재고 항목이 이미 생성되었거나 샘플 수량이 제공되지 않았습니다. | |
2403 | Return | 반환 | |
2404 | Return / Credit Note | 반환 / 신용 정보 | |
2405 | Return / Debit Note | 반품 / 직불 카드 | |
2406 | Returns | 보고 | |
2407 | Reverse Journal Entry | 역 분개 | |
2408 | Review Invitation Sent | 보낸 초대장 검토 | |
2409 | Review and Action | 검토 및 조치 | |
2410 | Rooms Booked | 예약 된 방 | |
2411 | Root Account must be a group | 루트 계정은 그룹이어야합니다. | |
2412 | Root Company | 루트 회사 | |
2413 | Root Type | 루트 유형 | |
2414 | Root Type is mandatory | 루트 유형은 필수 항목입니다. | |
2415 | Root cannot be edited. | 루트를 편집 할 수 없습니다. | |
2416 | Root cannot have a parent cost center | 루트에는 부모 비용 센터가있을 수 없습니다. | |
2417 | Round Off | 완전하게하다 | |
2418 | Rounded Total | 반올림 합계 | |
2419 | Row # {0}: | 행 # {0} : | |
2420 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | 행 # {0} : 배치 번호는 {1}과 같아야합니다 {2} | |
2421 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | 행 # {0} : {2} 항목에 대해 {1} 개를 초과하여 반환 할 수 없습니다. | |
2422 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | 행 번호 {0} : 요율은 {1}에서 사용 된 요율보다 클 수 없습니다 {2} | |
2423 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | 행 번호 {0} : {2} {3}에 반환 된 항목 {1}이 (가) 없습니다. | |
2424 | Row # {0}: Serial No is mandatory | 행 # {0} : 일련 번호는 필수 항목입니다. | |
2425 | Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} | 행 번호 {0} : 일련 번호 {1}이 (가) {2}와 (과) 일치하지 않습니다 {3} | |
2426 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative | 행 # {0} (결제 표) : 금액은 음수 여야합니다. | |
2427 | Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive | 행 # {0} (지급 표) : 금액은 양수 여야합니다. | |
2428 | Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2} | 행 # {0} : 계정 {1}이 (가) 회사 {2}에 속해 있지 않습니다. | |
2429 | Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount. | 행 # {0} : 할당 된 금액은 미납 금액보다 클 수 없습니다. | |
2430 | Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} | 행 # {0} : 애셋 {1}을 제출할 수 없습니다. 이미 {2} | |
2431 | Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}. | 행 번호 {0} : 금액이 항목 {1}의 청구 금액보다 큰 경우 비율을 설정할 수 없습니다. | |
2432 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | 행 # {0} : 정리 날짜 {1}은 (는) 확인 날짜 {2} 이전 일 수 없습니다. | |
2433 | Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2} | 행 # {0} : 참조 {1}에 중복 항목이 있습니다. {2} | |
2434 | Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | 행 번호 {0} : 예상 된 배달 날짜는 구매 주문 날짜 이전 일 수 없습니다. | |
2435 | Row #{0}: Item added | 행 # {0} : 항목이 추가되었습니다. | |
2436 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | 행 # {0} : 분개 {1}에 계정 {2}이 (가) 없거나 이미 다른 바우처와 일치했습니다. | |
2437 | Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists | 행 # {0} : 구매 주문서가 이미 존재하므로 공급 업체를 변경할 수 없습니다 | |
2438 | Row #{0}: Please set reorder quantity | 행 # {0} : 주문 수량을 설정하십시오. | |
2439 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | 행 번호 {0} : {1} 항목에 일련 번호를 지정하십시오. | |
2440 | Row #{0}: Qty increased by 1 | 행 # {0} : 수량이 1 씩 증가했습니다. | |
2441 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | 행 # {0} : 비율은 {1}과 같아야합니다 : {2} ({3} / {4}) | |
2442 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | 행 # {0} : 참조 문서 유형은 경비 청구 또는 분개 중 하나 여야합니다. | |
2443 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | 행 # {0} : 참조 문서 유형은 구매 주문, 구매 송장 또는 분개 중 하나 여야합니다. | |
2444 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | 행 번호 {0} : 참조 문서 유형은 판매 주문, 판매 송장 또는 분개 중 하나 여야합니다. | |
2445 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | 행 번호 {0} : 거부 된 수량을 구매 반품에 입력 할 수 없습니다. | |
2446 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | 행 번호 {0} : 거절 된 창고는 거부 된 아이템 {1}에 대해 의무적입니다. | |
2447 | Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date | 행 # {0} : 거래일보다 이전 날짜 일 수 없습니다. | |
2448 | Row #{0}: Set Supplier for item {1} | 행 # {0} : 항목 {1}에 대한 공급 업체 설정 | |
2449 | Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2} | 행 번호 {0} : 인보이스 할인 {2}의 상태는 {1}이어야합니다. | |
2450 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | 행 # {0} : 배치 {1}에 {2} 수량 만 있습니다. {3} 수량이있는 다른 배치를 선택하거나 행을 여러 행으로 분할하여 여러 배치에서 전달 / 발행하십시오. | |
2451 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | 행 # {0} : 행이 {1}과 충돌합니다. | |
2452 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | 행 # {0} : {1}은 (는) 항목 {2}에 대해 음수 일 수 없습니다. | |
2453 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} | 행 번호 없음 {0} : 금액은 비용 청구 {1}에 대한 보류 금액보다 클 수 없습니다. 보류중인 금액은 {2}입니다. | |
2454 | Row {0} : Operation is required against the raw material item {1} | 행 {0} : 원료 항목 {1}에 대한 작업이 필요합니다. | |
2455 | Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2} | 행 {0} # 할당 된 금액 {1}은 청구되지 않은 금액 {2}보다 클 수 없습니다. | |
2456 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | 행 {0} # 구매 주문 {3}에 대해 {1} 품목을 {2} 이상으로 이전 할 수 없습니다. | |
2457 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | 행 {0} # 유료 금액은 요청 된 사전 금액보다 클 수 없습니다. | |
2458 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | 행 {0} : 활동 유형은 필수 항목입니다. | |
2459 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | 행 {0} : 고객에 대한 대출은 크레딧이어야합니다. | |
2460 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | 행 {0} : 공급 업체에 대한 선금은 차변이어야합니다. | |
2461 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} | 행 {0} : 할당 된 금액 {1}이 (가) 지불 항목 금액 {2}보다 작거나 같아야합니다. | |
2462 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | 행 {0} : 할당 된 금액 {1}이 (가) 송장 미납 금액보다 작거나 같아야합니다. {2} | |
2463 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | 행 {0} :이 창고 {1}에 대한 Reorder 항목이 이미 있습니다. | |
2464 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | 행 {0} : {1} 품목에 BOM이 없습니다. | |
2465 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | 행 {0} : 전환율은 필수 항목입니다. | |
2466 | Row {0}: Cost center is required for an item {1} | 행 {0} : 항목 {1}에 코스트 센터가 필요합니다. | |
2467 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | 행 {0} : 신용 항목을 {1}에 연결할 수 없습니다. | |
2468 | Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2} | 행 {0} : BOM # {1}의 통화가 선택한 통화 {2}와 같아야합니다. | |
2469 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | 행 {0} : 차변 입력을 {1}과 연결할 수 없습니다. | |
2470 | Row {0}: Depreciation Start Date is required | 행 {0} : 감가 상각 시작일이 필요합니다. | |
2471 | Row {0}: Due Date cannot be before posting date | 행 {0} : 만기일은 게시일 이전 일 수 없습니다. | |
2472 | Row {0}: Enter location for the asset item {1} | 행 {0} : 자산 항목 {1}의 위치 입력 | |
2473 | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | 행 {0} : 환율은 필수 항목입니다. | |
2474 | Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount | 행 {0} : 유효 수명 후 총 가치가 총 구매 금액보다 적어야합니다. | |
2475 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | 행 {0} : 공급 업체 {0}의 경우 전자 메일을 보내려면 전자 메일 주소가 필요합니다. | |
2476 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | 행 {0} : 시작 시간과 종료 시간은 필수입니다. | |
2477 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | 행 {0} : {1}의 시간과 종료 시간이 {2}와 겹치고 있습니다. | |
2478 | Row {0}: From time must be less than to time | 행 {0} : 시간에서 시간보다 작아야합니다. | |
2479 | Row {0}: Hours value must be greater than zero. | 행 {0} : 시간 값은 0보다 커야합니다. | |
2480 | Row {0}: Invalid reference {1} | 행 {0} : 잘못된 참조 {1} | |
2481 | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | 행 {0} : {3} {4}에서 파티 / 계정이 {1} / {2}와 (과) 일치하지 않습니다. | |
2482 | Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | 행 {0} : 미수금 / 채무 계정 {1}에 파티 유형 및 파티가 필요합니다. | |
2483 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | 행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 지불은 항상 사전에 표시해야합니다. | |
2484 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | 행 {0} : 사전 항목 인 경우 계정 {1}에 대해 '진행'인지 확인하십시오. | |
2485 | Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges | 행 {0} : 세금 면제 사유로 판매 세 및 수수료로 설정하십시오. | |
2486 | Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule | 행 {0} : 지급 일정에 지급 방식을 설정하십시오. | |
2487 | Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1} | 행 {0} : 결제 방법 {1}에 올바른 코드를 설정하십시오. | |
2488 | Row {0}: Qty is mandatory | 행 {0} : 수량은 필수 항목입니다. | |
2489 | Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1} | 행 {0} : 항목 {1}에 대해 품질 검사가 거부되었습니다. | |
2490 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | 행 {0} : UOM 전환율은 필수 항목입니다. | |
2491 | Row {0}: select the workstation against the operation {1} | 행 {0} : 작업 {1}에 대한 워크 스테이션을 선택하십시오. | |
2492 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | 행 {0} : {1} 품목 {2}에 필요한 일련 번호. 귀하는 {3}을 (를) 제공했습니다. | |
2493 | Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices | 행 {0} : 개회 {2} 송장 생성에 {1}이 (가) 필요합니다. | |
2494 | Row {0}: {1} must be greater than 0 | 행 {0} : {1}은 0보다 커야합니다. | |
2495 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | 행 {0} : {1} {2}이 (가) {3}과 (과) 일치하지 않습니다. | |
2496 | Row {0}:Start Date must be before End Date | 행 {0} : 시작일은 종료일보다 이전이어야합니다. | |
2497 | Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0} | 다른 행에 중복 만기일이있는 행이 발견되었습니다 : {0} | |
2498 | Rules for adding shipping costs. | 운송 비용 추가를위한 규칙. | |
2499 | Rules for applying pricing and discount. | 가격 책정 및 할인 적용 규칙. | |
2500 | S.O. No. | 그래서 아니야. | |
2501 | SGST Amount | SGST 금액 | |
2502 | SO Qty | SO 수량 | |
2503 | Safety Stock | 안전 재고 | |
2504 | Salary | 봉급 | |
2505 | Salary Slip ID | 급여 명세서 ID | |
2506 | Salary Slip of employee {0} already created for this period | 이 기간 동안 직원 {0}의 급여가 이미 생성되었습니다. | |
2507 | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | 직원 {0}의 급여가 이미 시간 집계표 {1}에 대해 생성되었습니다. | |
2508 | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | 급여 전표가 {0}에서 {1}까지 기간 동안 제출되었습니다. | |
2509 | Salary Structure Assignment for Employee already exists | 직원에 대한 급여 구조 지정이 이미 있습니다. | |
2510 | Salary Structure Missing | 급여 구조 누락 | |
2511 | Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration | 세금 감면 선언서를 제출하기 전에 급여 구조를 제출해야합니다. | |
2512 | Salary Structure not found for employee {0} and date {1} | 직원 {0} 및 날짜 {1}에 대한 급여 구조가 없습니다. | |
2513 | Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount | 급여 구조에는 급여액을 분배하기위한 탄력적 인 급여 구성 요소가 있어야합니다. | |
2514 | Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range. | {0}에서 {1} 사이의 기간 동안 이미 처리 된 급여, 휴가 기간은이 기간 사이가 될 수 없습니다. | |
2515 | Sales | 매상 | |
2516 | Sales Account | 판매 계정 | |
2517 | Sales Expenses | 판매 비용 | |
2518 | Sales Funnel | 영업 유입 경로 | |
2519 | Sales Invoice | 매출송장 | |
2520 | Sales Invoice {0} created | 판매 송장 {0}이 생성되었습니다. | |
2521 | Sales Invoice {0} created as paid | 판매 송장 {0}이 (가) 유료로 생성되었습니다. | |
2522 | Sales Invoice {0} has already been submitted | 판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다. | |
2523 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 이 판매 오더를 취소하기 전에 판매 송장 {0}을 취소해야합니다. | |
2524 | Sales Order | 판매 주문 | |
2525 | Sales Order Item | 판매 오더 품목 | |
2526 | Sales Order required for Item {0} | {0} 품목에 대한 판매 주문 필요 | |
2527 | Sales Order to Payment | 지불을위한 판매 주문 | |
2528 | Sales Order {0} is not submitted | 판매 주문 {0}이 (가) 제출되지 않았습니다. | |
2529 | Sales Order {0} is not valid | 판매 주문 {0}이 (가) 유효하지 않습니다. | |
2530 | Sales Order {0} is {1} | 판매 주문 {0}은 {1}입니다. | |
2531 | Sales Orders | 판매 주문 | |
2532 | Sales Partner | 판매 파트너 | |
2533 | Sales Pipeline | 판매 파이프 라인 | |
2534 | Sales Price List | 판매 가격리스트 | |
2535 | Sales Return | 판매 수익 | |
2536 | Sales Summary | 판매 요약 | |
2537 | Sales Tax Template | 판매 세 템플릿 | |
2538 | Sales Team | 영업 팀 | |
2539 | Sales and Returns | 판매 및 반품 | |
2540 | Sales campaigns. | 판매 캠페인. | |
2541 | Sales orders are not available for production | 생산 주문에는 판매 오더를 사용할 수 없습니다. | |
2542 | Same Company is entered more than once | 동일한 회사가 한 번 이상 입력되었습니다. | |
2543 | Same item cannot be entered multiple times. | 동일한 항목을 여러 번 입력 할 수 없습니다. | |
2544 | Same supplier has been entered multiple times | 동일한 공급 업체가 여러 번 입력되었습니다. | |
2545 | Sample Collection | 샘플 수집 | |
2546 | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | 샘플 수량 {0}은 수신 된 수량 {1}을 초과 할 수 없습니다. | |
2547 | Sanctioned | 제재 | |
2548 | Sanctioned Amount | 공제 금액 | |
2549 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | 공제 금액은 행 {0}의 청구액보다 클 수 없습니다. | |
2550 | Sand | 모래 | |
2551 | Saturday | 토요일 | |
2552 | Saved | 저장 됨 | |
2553 | Saving {0} | {0} 저장 중 | |
2554 | Schedule | 시간표 | |
2555 | Schedule Admission | 일정표 | |
2556 | Schedule Course | 일정 과정 | |
2557 | Schedule Date | 일정 날짜 | |
2558 | Schedule Discharge | 방전 계획 | |
2559 | Scheduled | 예정 | |
2560 | Scheduled Upto | 예정된 개까지 | |
2561 | Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ? | {0}의 일정이 겹칩니다. 겹친 슬롯을 건너 뛰고 계속 하시겠습니까? | |
2562 | Score cannot be greater than Maximum Score | 점수는 최대 점수보다 클 수 없습니다. | |
2563 | Score must be less than or equal to 5 | 점수는 5보다 작거나 같아야합니다. | |
2564 | Scorecards | 스코어 카드 | |
2565 | Scrapped | 폐기 된 | |
2566 | Search | 수색 | |
2567 | Search Item | 항목 검색 | |
2568 | Search Item (Ctrl + i) | 항목 검색 (Ctrl + i) | |
2569 | Search Results | 검색 결과 | |
2570 | Search Sub Assemblies | 하위 어셈블리 검색 | |
2571 | Search by item code, serial number, batch no or barcode | 품목 코드, 일련 번호, 배치 번호 또는 바코드로 검색 | |
2572 | Seasonality for setting budgets, targets etc. | 예산, 목표 설정을위한 계절감 | |
2573 | Secretary | 비서 | |
2574 | Section Code | 섹션 코드 | |
2575 | Secured Loans | 담보 대출 | |
2576 | Securities & Commodity Exchanges | 증권 및 상품 거래소 | |
2577 | Securities and Deposits | 유가 증권 및 예금 | |
2578 | See All Articles | 모든 기사보기 | |
2579 | See all open tickets | 열려있는 티켓 모두보기 | |
2580 | See past orders | 지난 주문보기 | |
2581 | See past quotations | 과거 인용보기 | |
2582 | Select | 고르다 | |
2583 | Select Alternate Item | 대체 항목 선택 | |
2584 | Select Attribute Values | 속성 값 선택 | |
2585 | Select BOM | BOM 선택 | |
2586 | Select BOM and Qty for Production | 생산을위한 BOM 및 수량 선택 | |
2587 | Select BOM, Qty and For Warehouse | BOM, 수량 및 창고 선택 | |
2588 | Select Batch | 배치 선택 | |
2589 | Select Batch No | 배치 번호 선택 | |
2590 | Select Batch Numbers | 배치 번호 선택 | |
2591 | Select Brand... | 브랜드 선택 ... | |
2592 | Select Company | 회사 선택 | |
2593 | Select Company... | 회사 선택 ... | |
2594 | Select Customer | 고객 선택 | |
2595 | Select Days | 일 선택 | |
2596 | Select Default Supplier | 기본 공급 업체 선택 | |
2597 | Select Department... | 부서 선택 ... | |
2598 | Select Fiscal Year... | 회계 연도 선택 ... | |
2599 | Select Healthcare Practitioner... | 선택 의료 종사자 ... | |
2600 | Select Item (optional) | 품목 선택 (선택 사항) | |
2601 | Select Items based on Delivery Date | 배달 날짜를 기준으로 품목 선택 | |
2602 | Select Items to Manufacture | 제조 품목 선택 | |
2603 | Select Loyalty Program | 로열티 프로그램 선택 | |
2604 | Select POS Profile | POS 프로파일 선택 | |
2605 | Select Patient | 환자 선택 | |
2606 | Select Possible Supplier | 가능한 공급자 선택 | |
2607 | Select Property | 속성 선택 | |
2608 | Select Quantity | 수량 선택 | |
2609 | Select Serial Numbers | 일련 번호 선택 | |
2610 | Select Status | 상태 선택 | |
2611 | Select Target Warehouse | 대상 창고 선택 | |
2612 | Select Type... | 유형 선택 ... | |
2613 | Select Warehouse... | 창고 선택 ... | |
2614 | Select an account to print in account currency | 계좌 통화로 인쇄 할 계좌를 선택하십시오 | |
2615 | Select an employee to get the employee advance. | 직원을 선택하여 직원을 진급시킵니다. | |
2616 | Select at least one value from each of the attributes. | 각 속성에서 하나 이상의 값을 선택하십시오. | |
2617 | Select change amount account | 변경 금액 계정 선택 | |
2618 | Select company first | 먼저 회사 선택 | |
2619 | Select items to save the invoice | 인보이스 저장 항목 선택 | |
2620 | Select or add new customer | 신규 고객 선택 또는 추가 | |
2621 | Select students manually for the Activity based Group | 활동 기반 그룹에 대해 학생을 수동으로 선택하십시오. | |
2622 | Select the customer or supplier. | 고객 또는 공급 업체를 선택하십시오. | |
2623 | Select the nature of your business. | 귀하의 비즈니스 특성을 선택하십시오. | |
2624 | Select the program first | 먼저 프로그램을 선택하십시오. | |
2625 | Select to add Serial Number. | 시리얼 번호를 추가하려면 선택하십시오. | |
2626 | Select your Domains | 도메인 선택 | |
2627 | Selected Price List should have buying and selling fields checked. | 선택된 가격 목록에는 매매 필드를 점검해야합니다. | |
2628 | Sell | 팔다 | |
2629 | Selling | 판매 | |
2630 | Selling Amount | 판매 금액 | |
2631 | Selling Price List | 판매 가격표 | |
2632 | Selling Rate | 판매율 | |
2633 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | 해당 판매 업체가 {0} (으)로 선택되면 판매를 확인해야합니다. | |
2634 | Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2} | 항목 {0}의 판매율이 {1}보다 낮습니다. 판매율은 atleast 여야합니다 {2}. | |
2635 | Send Grant Review Email | Grant Review 이메일 보내기 | |
2636 | Send Now | 지금 보내 | |
2637 | Send SMS | 문자를 보내다 | |
2638 | Send Supplier Emails | 공급 업체 이메일 보내기 | |
2639 | Send mass SMS to your contacts | 연락처에 대량 SMS 보내기 | |
2640 | Sensitivity | 감광도 | |
2641 | Serial # | 일련 번호 | |
2642 | Serial No and Batch | 일련 번호 및 일괄 처리 | |
2643 | Serial No is mandatory for Item {0} | Item No {0}에는 일련 번호가 필수 항목입니다. | |
2644 | Serial No {0} does not belong to Batch {1} | 일련 번호 {0}이 배치 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
2645 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | 일련 번호 {0}이 납품서 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
2646 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | 일련 번호 {0}이 (가) {1} 항목에 속해 있지 않습니다. | |
2647 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | 일련 번호 {0}이 (가) 창고에 속해 있지 않습니다. {1} | |
2648 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | 일련 번호가 {0}은 어떤 창고에도 속해 있지 않습니다. | |
2649 | Serial No {0} does not exist | 일련 번호 {0}이 (가) 없습니다. | |
2650 | Serial No {0} has already been received | 일련 번호 {0}이 (가) 이미 수신되었습니다. | |
2651 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | 일련 번호 {0}은 (는) 최대 유지 관리 계약을 맺고 있습니다 {1} | |
2652 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | 일련 번호 {0}은 (는) 보증 기간이 {1} | |
2653 | Serial No {0} not found | 일련 번호 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
2654 | Serial No {0} not in stock | 일련 번호가 {0}에 없습니다. | |
2655 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | 일련 번호 {0} 수량 {1}은 (는) 분수가 될 수 없습니다. | |
2656 | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | 직렬화 된 항목 {0}에 필요한 일련 번호 | |
2657 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | 일련 번호 : {0}은 (는) 판매 송장에서 이미 참조되었습니다. {1} | |
2658 | Serial Numbers | 일련 번호 | |
2659 | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | 행 {0}의 일련 번호가 배달 정보와 일치하지 않습니다. | |
2660 | Serial no item cannot be a fraction | 일련 번호가없는 항목은 분수가 될 수 없습니다. | |
2661 | Serial no {0} has been already returned | 연속 번호 {0}이 (가) 이미 반환되었습니다. | |
2662 | Serial number {0} entered more than once | 일련 번호 {0}이 (가) 두 번 이상 입력되었습니다. | |
2663 | Serialized Inventory | 직렬화 된 인벤토리 | |
2664 | Series Updated | 시리즈 업데이트 | |
2665 | Series Updated Successfully | 시리즈가 성공적으로 업데이트되었습니다. | |
2666 | Series is mandatory | 시리즈 필수 | |
2667 | Series {0} already used in {1} | {0} 시리즈가 이미 {1}에서 사용되었습니다. | |
2668 | Service | 서비스 | |
2669 | Service Expense | 서비스 비용 | |
2670 | Service Item,Type,frequency and expense amount are required | 서비스 품목, 유형, 빈도 및 비용이 필요합니다. | |
2671 | Service Level Agreement | 서비스 수준 계약 | |
2672 | Service Level Agreement. | 서비스 수준 계약. | |
2673 | Service Level. | 서비스 수준. | |
2674 | Service Stop Date cannot be after Service End Date | 서비스 종료 날짜는 서비스 종료 날짜 이후 일 수 없습니다. | |
2675 | Service Stop Date cannot be before Service Start Date | 서비스 시작 날짜는 서비스 시작 날짜 이전 일 수 없습니다. | |
2676 | Services | 서비스 | |
2677 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | 회사, 통화, 현재 회계 연도 등의 기본값 설정 | |
2678 | Set Details | 세부 정보 설정 | |
2679 | Set New Release Date | 새 출시 날짜 설정 | |
2680 | Set Open | 세트 열기 | |
2681 | Set Project and all Tasks to status {0}? | 프로젝트 및 모든 작업을 상태 {0} (으)로 설정 하시겠습니까? | |
2682 | Set Status | 상태 설정 | |
2683 | Set Tax Rule for shopping cart | 장바구니에 대한 세금 규칙 설정 | |
2684 | Set as Closed | 휴관일로 설정 | |
2685 | Set as Completed | 완료로 설정 | |
2686 | Set as Default | 기본값으로 설정 | |
2687 | Set as Lost | 분실로 설정 | |
2688 | Set as Open | 열기로 설정 | |
2689 | Set default inventory account for perpetual inventory | 영구 인벤토리에 대한 기본 재고 계정 설정 | |
2690 | Set default mode of payment | 기본 결제 방법 설정 | |
2691 | Set this if the customer is a Public Administration company. | 고객이 공공 행정 회사 인 경우이 값을 설정하십시오. | |
2692 | Set warehouse for Procedure {0} | 프로 시저 {0}에 대한웨어 하우스 설정 | |
2693 | Set {0} in asset category {1} or company {2} | 자산 카테고리 {1} 또는 회사 {2}에서 {0}을 (를) | |
2694 | Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} | 영업 사원 아래에 연결된 직원이 사용자 ID가 {1}이 아니므로 이벤트를 {0} (으)로 설정하십시오. | |
2695 | Setting defaults | 기본값 설정 | |
2696 | Setting up Email | 이메일 설정하기 | |
2697 | Setting up Email Account | 이메일 계정 설정하기 | |
2698 | Setting up Employees | 종업원 수립 | |
2699 | Setting up Taxes | 세금 설정 | |
2700 | Setting up company | 회사 설립 | |
2701 | Settings | 설정 | |
2702 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | 배송 규칙, 가격표 등과 같은 온라인 장바구니에 대한 설정 | |
2703 | Settings for website homepage | 웹 사이트 홈페이지 설정 | |
2704 | Settings for website product listing | 웹 사이트 제품 목록 설정 | |
2705 | Settled | 안정된 | |
2706 | Setup Gateway accounts. | 게이트웨이 계정 설정. | |
2707 | Setup SMS gateway settings | SMS 게이트웨이 설정 구성 | |
2708 | Setup cheque dimensions for printing | 인쇄를위한 설정 점검 치수 | |
2709 | Setup default values for POS Invoices | POS 송장의 기본값 설정 | |
2710 | Setup mode of POS (Online / Offline) | POS (온라인 / 오프라인) 설정 모드 | |
2711 | Setup your Institute in ERPNext | ERPNext에서 연구소 설치 | |
2712 | Share Balance | 잔액 공유 | |
2713 | Share Ledger | 공유 원장 | |
2714 | Share Management | 공유 관리 | |
2715 | Share Transfer | 공유 전송 | |
2716 | Share Type | 공유 유형 | |
2717 | Shareholder | 주주 | |
2718 | Ship To State | 배송지 국가 | |
2719 | Shipments | 발송물 | |
2720 | Shipping | 배송 | |
2721 | Shipping Address | 배송 주소 | |
2722 | Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule | 배송 주소에는이 배송 규칙에 필요한 국가가 없습니다. | |
2723 | Shipping rule not applicable for country {0} | {0} 국가에는 배송 규칙이 적용되지 않습니다. | |
2724 | Shipping rule only applicable for Buying | 구매에만 적용되는 배송 규칙 | |
2725 | Shipping rule only applicable for Selling | 판매에만 적용되는 배송 규칙 | |
2726 | Shopify Supplier | Shopify 공급 업체 | |
2727 | Shopping Cart | 쇼핑 카트 | |
2728 | Shopping Cart Settings | 장바구니 설정 | |
2729 | Shortage Qty | 부족 수량 | |
2730 | Show Completed | 완료 표시 | |
2731 | Show Cumulative Amount | 누적 금액 표시 | |
2732 | Show Employee | 직원 표시 | |
2733 | Show Open | 쇼 열기 | |
2734 | Show Opening Entries | 오프닝 작품보기 | |
2735 | Show Payment Details | 지불 세부 사항 표시 | |
2736 | Show Return Entries | 반환 항목 표시 | |
2737 | Show Salary Slip | 샐러리 슬립 표시 | |
2738 | Show Variant Attributes | 변형 속성 표시 | |
2739 | Show Variants | 변형 표시 | |
2740 | Show closed | 쇼 닫음 | |
2741 | Show exploded view | 분해보기 표시 | |
2742 | Show only POS | POS 만 표시 | |
2743 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | 닫히지 않은 회계 연도의 손익 계산서 표시 | |
2744 | Show zero values | 0 값 표시 | |
2745 | Sick Leave | 병가 | |
2746 | Silt | 미사 | |
2747 | Single Variant | 단일 변형 | |
2748 | Single unit of an Item. | 항목의 단일 단위. | |
2749 | Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0} | Leave Allocation 레코드가 이미 존재하므로 다음 직원에 대해서는 할당을 건너 뛰십시오. {0} | |
2750 | Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0} | Salary Structure Assignment 레코드가 이미 존재하기 때문에 다음 직원에 대한 급여 구조 지정을 건너 뜁니다. {0} | |
2751 | Slots for {0} are not added to the schedule | {0}의 슬롯이 일정에 추가되지 않았습니다. | |
2752 | Small | 작은 | |
2753 | Soap & Detergent | 비누 & 세제 | |
2754 | Software | 소프트웨어 | |
2755 | Software Developer | 소프트웨어 개발자 | |
2756 | Softwares | 소프트웨어 | |
2757 | Soil compositions do not add up to 100 | 토양 조성은 100을 합한 것이 아닙니다. | |
2758 | Sold | 판매 된 | |
2759 | Some emails are invalid | 일부 이메일이 유효하지 않습니다. | |
2760 | Some information is missing | 일부 정보가 누락되었습니다. | |
2761 | Something went wrong! | 뭔가 잘못 됐어! | |
2762 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | 죄송합니다. 일련 번호는 병합 할 수 없습니다. | |
2763 | Source | 출처 | |
2764 | Source Warehouse | 출처 창고 | |
2765 | Source and Target Location cannot be same | 출처와 대상 위치는 같을 수 없습니다. | |
2766 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | 원본 및 대상웨어 하우스는 {0} 행에 대해 동일 할 수 없습니다. | |
2767 | Source and target warehouse must be different | 소스웨어 하우스와 목표웨어 하우스는 서로 달라야합니다. | |
2768 | Source of Funds (Liabilities) | 기금 출처 (부채) | |
2769 | Source warehouse is mandatory for row {0} | 소스웨어 하우스는 행 {0}에 필수입니다. | |
2770 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | 항목 {1}에 대해 지정된 BOM {0}이 (가) 없습니다. | |
2771 | Split | 스플릿 | |
2772 | Split Batch | 배치 분할 | |
2773 | Split Issue | 분할 된 문제 | |
2774 | Sports | 스포츠 | |
2775 | Staffing Plan {0} already exist for designation {1} | 지정 계획 {0}은 (는) 지정 {1}에 이미 존재합니다. | |
2776 | Standard Buying | 표준 구매 | |
2777 | Standard Selling | 표준 판매 | |
2778 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | 판매 또는 구매에 대한 표준 계약 조건. | |
2779 | Start Date | 시작 날짜 | |
2780 | Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date. | 계약 시작일은 종료일보다 클 수 없습니다. | |
2781 | Start Year | 시작 연도 | |
2782 | Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0} | 유효한 급여 기간이 아닌 시작 및 종료 날짜는 {0}을 계산할 수 없습니다. | |
2783 | Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}. | 유효한 급여 기간이 아닌 시작 및 종료 날짜는 {0}을 계산할 수 없습니다. | |
2784 | Start date should be less than end date for Item {0} | {0} 항목의 시작 날짜가 종료 날짜보다 작아야합니다. | |
2785 | Start date should be less than end date for task {0} | 시작 날짜가 작업 {0}의 종료 날짜보다 작아야합니다. | |
2786 | Start day is greater than end day in task '{0}' | 작업 '{0}'의 시작일이 종료일보다 큽니다. | |
2787 | Start on | 시작하다 | |
2788 | State | 상태 | |
2789 | State/UT Tax | 주 / UT 세금 | |
2790 | Statement of Account | 계정 명세서 | |
2791 | Status must be one of {0} | 상태는 {0} 중 하나 여야합니다. | |
2792 | Stock | 스톡 | |
2793 | Stock Adjustment | 재고 조정 | |
2794 | Stock Analytics | 주식 분석 | |
2795 | Stock Assets | 주식 자산 | |
2796 | Stock Available | 재고 있음 | |
2797 | Stock Balance | 주식 수지 | |
2798 | Stock Entries already created for Work Order | 작업 공정을 위해 이미 생성 된 재고 항목 | |
2799 | Stock Entry | 재고 항목 | |
2800 | Stock Entry {0} created | 재고 항목 {0}이 생성되었습니다. | |
2801 | Stock Entry {0} is not submitted | 재고 항목 {0}이 (가) 제출되지 않았습니다. | |
2802 | Stock Expenses | 재고 비용 | |
2803 | Stock In Hand | 손에 주식 | |
2804 | Stock Items | 재고 품목 | |
2805 | Stock Ledger | 주식 원장 | |
2806 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | 선택한 구매 영수증에 대해 재고 원장 및 GL 항목이 재 전기됩니다. | |
2807 | Stock Levels | 재고 수준 | |
2808 | Stock Liabilities | 주식 부채 | |
2809 | Stock Options | 주식 옵션 | |
2810 | Stock Qty | 재고 수량 | |
2811 | Stock Received But Not Billed | 재고는 받았지만 청구되지 않았습니다. | |
2812 | Stock Reports | 주식 보고서 | |
2813 | Stock Summary | 주식 요약 | |
2814 | Stock Transactions | 주식 거래 | |
2815 | Stock UOM | 주식 UOM | |
2816 | Stock Value | 주가 | |
2817 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | Warehouse {3}의 {2} 품목에 대한 재고 잔액이 {0}의 마이너스 {1} | |
2818 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | 납품서 {0}에 대해 재고를 갱신 할 수 없습니다. | |
2819 | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | 구매 영수증 {0}에 대해 재고를 갱신 할 수 없습니다. | |
2820 | Stock cannot exist for Item {0} since has variants | 변형이 있으므로 {0} 품목에 대한 재고가 존재할 수 없습니다. | |
2821 | Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer | 절차를 시작할 재고 수량은 창고에서 사용할 수 없습니다. 재고 이전을 기록 하시겠습니까? | |
2822 | Stock transactions before {0} are frozen | {0} 이전의 주식 거래가 고정되었습니다. | |
2823 | Stop | 중지 | |
2824 | Stopped | 중지됨 | |
2825 | Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | 작업 지시 중단을 취소 할 수 없습니다. 취소하려면 먼저 취소하십시오. | |
2826 | Stores | 백화점 | |
2827 | Structures have been assigned successfully | 구조가 성공적으로 할당되었습니다. | |
2828 | Student | 학생 | |
2829 | Student Activity | 학생 활동 | |
2830 | Student Address | 학생 주소 | |
2831 | Student Admissions | 학생 입학 | |
2832 | Student Attendance | 학생 출석 | |
2833 | Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students | 학생 배치는 학생들의 출석, 평가 및 비용을 추적하는 데 도움을줍니다. | |
2834 | Student Email Address | 학생 이메일 주소 | |
2835 | Student Email ID | 학생 이메일 ID | |
2836 | Student Group | 학생 그룹 | |
2837 | Student Group Strength | 학생 그룹의 힘 | |
2838 | Student Group is already updated. | 학생 그룹이 이미 업데이트되었습니다. | |
2839 | Student Group or Course Schedule is mandatory | 학생 그룹 또는 과정 일정은 필수 | |
2840 | Student Group: | 학생 그룹 : | |
2841 | Student ID | 학생 아이디 | |
2842 | Student ID: | 학생 아이디: | |
2843 | Student LMS Activity | 학생 LMS 활동 | |
2844 | Student Mobile No. | 학생 핸드폰 번호 | |
2845 | Student Name | 학생 이름 | |
2846 | Student Name: | 학생 이름: | |
2847 | Student Report Card | 학생 성적표 | |
2848 | Student is already enrolled. | 학생은 이미 등록되어 있습니다. | |
2849 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | 학생 {0} - {1}이 (가) 행 {2} 및 {3}에 여러 번 나타납니다. | |
2850 | Student {0} does not belong to group {1} | 학생 {0}은 (는) 그룹 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
2851 | Student {0} exist against student applicant {1} | 학생 {0}이 (가) 학생 지원자 {1}에게 존재합니다. | |
2852 | Students are at the heart of the system, add all your students | 학생들은 시스템의 핵심에 모든 학생들을 추가합니다. | |
2853 | Sub Assemblies | 하위 어셈블리 | |
2854 | Sub Type | 하위 유형 | |
2855 | Sub-contracting | 하청 계약 | |
2856 | Subcontract | 하청 | |
2857 | Subject | 제목 | |
2858 | Submit | 제출 | |
2859 | Submit Proof | 증명 제출 | |
2860 | Submit Salary Slip | 급여 전표 제출 | |
2861 | Submit this Work Order for further processing. | 추가 작업을 위해이 작업 공정을 제출하십시오. | |
2862 | Submit this to create the Employee record | Employee 레코드를 생성하려면 이것을 제출하십시오. | |
2863 | Submitted orders can not be deleted | 제출 된 주문은 삭제할 수 없습니다. | |
2864 | Submitting Salary Slips... | 급여 전표 제출 중 ... | |
2865 | Subscription | 신청 | |
2866 | Subscription Management | 구독 관리 | |
2867 | Subscriptions | 구독 | |
2868 | Subtotal | 소계 | |
2869 | Successfully Reconciled | 성공적으로 조정 | |
2870 | Successfully Set Supplier | 공급 업체를 성공적으로 설정 | |
2871 | Successfully created payment entries | 지불 항목을 생성했습니다. | |
2872 | Successfully deleted all transactions related to this company! | 이 회사와 관련된 모든 거래를 삭제했습니다! | |
2873 | Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}. | 평가 기준 점수의 합은 {0}이어야합니다. | |
2874 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | 모든 목표에 대한 점수의 합은 100이어야합니다. {0} | |
2875 | Summary for this month and pending activities | 이번 달의 요약 및 보류중인 활동 | |
2876 | Summary for this week and pending activities | 이번 주 및 진행중인 활동 요약 | |
2877 | Sunday | 일요일 | |
2878 | Suplier | 술병 | |
2879 | Suplier Name | 술꾼 이름 | |
2880 | Supplier | 공급자 | |
2881 | Supplier Group | 공급 업체 그룹 | |
2882 | Supplier Group master. | 공급 업체 그룹 마스터. | |
2883 | Supplier Id | 공급 업체 ID | |
2884 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | 공급 업체 송장 일자는 전기 일보다 클 수 없습니다. | |
2885 | Supplier Invoice No | 공급 업체 송장 번호 | |
2886 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | 공급 업체 송장 구매 송장 {0}에 존재하지 않습니다. | |
2887 | Supplier Name | 공급 업체 이름 | |
2888 | Supplier Part No | 공급 업체 부품 번호 | |
2889 | Supplier Quotation | 공급 업체 견적 | |
2890 | Supplier Quotation {0} created | 공급 업체 견적 {0}이 생성되었습니다. | |
2891 | Supplier Scorecard | 공급 업체 성과표 | |
2892 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | 하위 계약 구매 영수증에 필수적인 공급 업체 창고 | |
2893 | Supplier database. | 공급 업체 데이터베이스. | |
2894 | Supplier {0} not found in {1} | 공급자 {0}이 (가) {1}에 없습니다. | |
2895 | Supplier(s) | 공급 업체 | |
2896 | Supplies made to UIN holders | UIN 홀더에 공급 된 물품 | |
2897 | Supplies made to Unregistered Persons | 미등록 된 사람들에게 공급 된 물품 | |
2898 | Suppliies made to Composition Taxable Persons | 구성 과세 대상에게 지급 한 보조금 | |
2899 | Supply Type | 공급 유형 | |
2900 | Support | 지원하다 | |
2901 | Support Analytics | 지원 분석 | |
2902 | Support Settings | 지원 설정 | |
2903 | Support Tickets | 티켓 지원 | |
2904 | Support queries from customers. | 고객의 문의를 지원하십시오. | |
2905 | Susceptible | 느끼기 쉬운 | |
2906 | Sync Master Data | 마스터 데이터 동기화 | |
2907 | Sync Offline Invoices | 오프라인 인보이스 동기화 | |
2908 | Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded | 최대 재시도 횟수를 초과하여 동기화가 일시적으로 사용 중지되었습니다. | |
2909 | Syntax error in condition: {0} | 조건에 구문 오류가 있습니다 : {0} | |
2910 | Syntax error in formula or condition: {0} | 수식 또는 조건의 구문 오류 : {0} | |
2911 | TDS Rate % | TDS 비율 | |
2912 | Taken | 취한 | |
2913 | Tap items to add them here | 항목을 탭하여 여기에 추가하십시오. | |
2914 | Target ({}) | 타겟 ({}) | |
2915 | Target On | 목표 설정 | |
2916 | Target Warehouse | 목표 창고 | |
2917 | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | 행 {0}의 대상웨어 하우스가 작업 공정과 같아야합니다. | |
2918 | Target warehouse is mandatory for row {0} | 대상웨어 하우스는 행 {0}에 필수입니다. | |
2919 | Task | 태스크 | |
2920 | Tasks | 할 일 목록 | |
2921 | Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}) | {0} 병 (행 {1}에 있음) 관리를위한 작업이 생성되었습니다. | |
2922 | Tax | 세 | |
2923 | Tax Assets | 세금 자산 | |
2924 | Tax Category for overriding tax rates. | 세율에 대한 세금 범주. | |
2925 | Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock items | 모든 품목이 비 재고 품목이므로 세금 범주가 "합계"로 변경되었습니다. | |
2926 | Tax ID | 세금 아이디 | |
2927 | Tax Id: | 세금 아이디: | |
2928 | Tax Rate | 세율 | |
2929 | Tax Rule Conflicts with {0} | 세금 규칙과 {0}의 충돌 | |
2930 | Tax Rule for transactions. | 거래에 대한 세금 규칙. | |
2931 | Tax Template is mandatory. | 세금 템플릿은 필수입니다. | |
2932 | Tax Withholding rates to be applied on transactions. | 거래에 적용되는 세금 원천 징수. | |
2933 | Tax template for buying transactions. | 구매 거래에 대한 세금 템플릿. | |
2934 | Tax template for item tax rates. | 품목 세율에 대한 세금 템플릿. | |
2935 | Tax template for selling transactions. | 거래 판매를위한 세금 템플릿. | |
2936 | Taxable Amount | 과세 대상 금액 | |
2937 | Taxes | 구실 | |
2938 | Team Updates | 팀 업데이트 | |
2939 | Technology | 과학 기술 | |
2940 | Telecommunications | 통신 | |
2941 | Telephone Expenses | 전화 비용 | |
2942 | Television | 텔레비전 | |
2943 | Template of terms or contract. | 용어 또는 계약서의 템플리트. | |
2944 | Templates of supplier scorecard criteria. | 공급 업체 스코어 카드 기준의 템플릿. | |
2945 | Templates of supplier scorecard variables. | 공급자 스코어 카드 변수의 템플릿. | |
2946 | Templates of supplier standings. | 공급 업체 순위의 템플릿. | |
2947 | Temporarily on Hold | 임시 보류 중 | |
2948 | Temporary | 일시적인 | |
2949 | Temporary Accounts | 임시 계정 | |
2950 | Temporary Opening | 임시 개업 | |
2951 | Terms and Conditions | 이용 약관 | |
2952 | Terms and Conditions Template | 이용 약관 템플릿 | |
2953 | Territory | 영토 | |
2954 | Territory is Required in POS Profile | POS 프로필에 지역이 필요합니다. | |
2955 | Test | 테스트 | |
2956 | Thank you | 고맙습니다 | |
2957 | Thank you for your business! | 당신의 사업에 감사드립니다! | |
2958 | The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1. | '패키지 번호에서' 필드는 비어 있거나 값이 1 미만이어야합니다. | |
2959 | The Brand | 브랜드 | |
2960 | The Item {0} cannot have Batch | {0} 항목은 일괄 처리 할 수 없습니다. | |
2961 | The Loyalty Program isn't valid for the selected company | 로열티 프로그램은 선택한 회사에 유효하지 않습니다. | |
2962 | The Patient {0} do not have customer refrence to invoice | 환자 {0}에게는 인보이스에 대한 고객의 언급이 없습니다. | |
2963 | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | 행 {0}의 지불 기간이 중복되었을 수 있습니다. | |
2964 | The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. | 학기 종료 날짜는 학기 시작 날짜보다 빠를 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오. | |
2965 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | 학기 종료일은 학기가 연결되는 학년도의 연말 연시 (학년도 {})보다 늦을 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오. | |
2966 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | 학기 시작 날짜는 해당 학기가 연결되는 학년도의 Year 시작 날짜보다 빠를 수 없습니다 (Academic Year {}). 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오. | |
2967 | The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again. | 연말 연월일은 연중 시작일보다 이전 일 수 없습니다. 날짜를 수정하고 다시 시도하십시오. | |
2968 | The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. | 이 지불 요청에 설정된 {0} 금액은 모든 지불 계획의 계산 된 금액과 다릅니다 : {1}. 문서를 제출하기 전에 이것이 올바른지 확인하십시오. | |
2969 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | 휴가를 신청하는 날은 공휴일입니다. 휴가를 신청할 필요가 없습니다. | |
2970 | The field From Shareholder cannot be blank | 주주로부터의 필드는 비워 둘 수 없습니다. | |
2971 | The field To Shareholder cannot be blank | To Shareholder 필드는 비워 둘 수 없습니다. | |
2972 | The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank | 주주 및 대주주 필드는 비워 둘 수 없습니다. | |
2973 | The folio numbers are not matching | Folio 번호가 일치하지 않습니다. | |
2974 | The following Work Orders were created: | 다음 작업 주문이 작성되었습니다. | |
2975 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0}의 휴일은 시작일과 종료일 사이가 아닙니다. | |
2976 | The name of the institute for which you are setting up this system. | 이 시스템을 설치할 연구소의 이름. | |
2977 | The name of your company for which you are setting up this system. | 이 시스템을 설치하려는 회사의 이름. | |
2978 | The number of shares and the share numbers are inconsistent | 주식 수와 주식 수는 일치하지 않습니다. | |
2979 | The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request | 계획 {0}의 지불 게이트웨이 계정이이 지불 요청의 지불 게이트웨이 계정과 다릅니다. | |
2980 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | 견적 요청은 다음 링크를 클릭하여 액세스 할 수 있습니다 | |
2981 | The selected BOMs are not for the same item | 선택한 BOM은 동일한 품목에 해당하지 않습니다. | |
2982 | The selected item cannot have Batch | 선택한 항목은 배치를 가질 수 없습니다. | |
2983 | The seller and the buyer cannot be the same | 판매자와 구매자는 같을 수 없습니다. | |
2984 | The shareholder does not belong to this company | 주주는이 회사에 속하지 않습니다. | |
2985 | The shares already exist | 주식은 이미 존재합니다. | |
2986 | The shares don't exist with the {0} | 공유가 {0} | |
2987 | The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage | 작업이 백그라운드 작업으로 대기열에 포함되었습니다. 백그라운드에서 처리하는 데 문제가있는 경우 시스템에서이 주식 조정의 오류에 대한 설명을 추가하고 초안 단계로 되돌립니다. | |
2988 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | 그런 다음 고객, 고객 그룹, 지역, 공급 업체, 공급 업체 유형, 캠페인, 영업 파트너 등을 기준으로 가격 규칙이 필터링됩니다. | |
2989 | There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated | 비율, 주식 수 및 계산 금액간에 불일치가 있습니다. | |
2990 | There are more holidays than working days this month. | 이번 달 근무일보다 많은 휴일이 있습니다. | |
2991 | There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier. | 지출 된 총액을 토대로 여러 단계의 징수 요인이있을 수 있습니다. 그러나 구속에 대한 전환 요소는 모든 계층에서 항상 동일합니다. | |
2992 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | {0} {1}에는 회사 당 하나의 계정 만있을 수 있습니다. | |
2993 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | "To Value"에 0 또는 공백 값이있는 운송 규칙 조건은 하나만있을 수 있습니다. | |
2994 | There is no leave period in between {0} and {1} | {0}에서 {1} 사이에 휴가 기간이 없습니다. | |
2995 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Leave Type {0}에 대한 잔액 균형이 충분하지 않습니다. | |
2996 | There is nothing to edit. | 편집 할 내용이 없습니다. | |
2997 | There isn't any item variant for the selected item | 선택한 항목에 대한 변형 된 항목이 없습니다. | |
2998 | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | 서버의 GoCardless 구성에 문제가있는 것 같습니다. 실패 할 경우 걱정하지 마십시오. 금액이 귀하의 계정으로 환급됩니다. | |
2999 | There were errors creating Course Schedule | 수업 일정을 만드는 중에 오류가 발생했습니다. | |
3000 | There were errors. | 오류가있었습니다. | |
3001 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | 이 항목은 템플릿이며 거래에서 사용할 수 없습니다. 'No Copy'가 설정되어 있지 않으면 항목 속성이 변형으로 복사됩니다. | |
3002 | This Item is a Variant of {0} (Template). | 이 아이템은 {0} (템플릿)의 변형입니다. | |
3003 | This Month's Summary | 이번 달 요약 | |
3004 | This Week's Summary | 금주의 요약 | |
3005 | This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription? | 이 작업은 향후 청구를 중단합니다. 이 구독을 취소 하시겠습니까? | |
3006 | This covers all scorecards tied to this Setup | 여기에는이 설정에 연결된 모든 스코어 카드가 포함됩니다. | |
3007 | This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? | 이 문서는 {4}의 {0} {1} 한도를 초과합니다. 같은 {2}에 대해 다른 {3}을 만들고 있습니까? | |
3008 | This is a root account and cannot be edited. | 이 계정은 루트 계정이므로 수정할 수 없습니다. | |
3009 | This is a root customer group and cannot be edited. | 이것은 루트 고객 그룹이며 편집 할 수 없습니다. | |
3010 | This is a root department and cannot be edited. | 이것은 루트 부서이며 편집 할 수 없습니다. | |
3011 | This is a root healthcare service unit and cannot be edited. | 이것은 루트 의료 서비스 부서이며 편집 할 수 없습니다. | |
3012 | This is a root item group and cannot be edited. | 이것은 루트 항목 그룹이며 편집 할 수 없습니다. | |
3013 | This is a root sales person and cannot be edited. | 이것은 루트 영업 담당자이므로 편집 할 수 없습니다. | |
3014 | This is a root supplier group and cannot be edited. | 이것은 루트 공급 업체 그룹이며 편집 할 수 없습니다. | |
3015 | This is a root territory and cannot be edited. | 이것은 루트 영역이며 편집 할 수 없습니다. | |
3016 | This is an example website auto-generated from ERPNext | 이것은 ERPNext에서 자동 생성 된 예제 웹 사이트입니다. | |
3017 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | 이것은이 차량에 대한 로그를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오. | |
3018 | This is based on stock movement. See {0} for details | 이것은 주식 이동을 기반으로합니다. 자세한 내용은 {0} 참조 | |
3019 | This is based on the Time Sheets created against this project | 이것은이 프로젝트에 대해 작성된 시간표를 기반으로합니다. | |
3020 | This is based on the attendance of this Employee | 이것은이 직원의 출석을 기반으로합니다. | |
3021 | This is based on the attendance of this Student | 이것은이 학생의 출석에 기초합니다 | |
3022 | This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details | 이는 본 고객에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오. | |
3023 | This is based on transactions against this Healthcare Practitioner. | 이것은이 의료 종사자와의 거래를 기반으로합니다. | |
3024 | This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details | 이것은이 환자와의 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오. | |
3025 | This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details | 이는이 판매원과의 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오. | |
3026 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | 이것은이 공급자에 대한 거래를 기반으로합니다. 자세한 내용은 아래 일정을 참조하십시오. | |
3027 | This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed? | 급여 전표를 제출하고 발생 분개를 생성합니다. 진행 하시겠습니까? | |
3028 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | 이 {0}은 {2} {3}에 대해 {1}과 (과) 충돌합니다. | |
3029 | Time Sheet for manufacturing. | 제조를위한 시간표. | |
3030 | Time Tracking | 시간 추적 | |
3031 | Time logs are required for job card {0} | 작업 로그 {0}에는 시간 기록이 필요합니다. | |
3032 | Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3} | 시간 슬롯을 건너 뛰고 슬롯 {0}을 (를) {1} (으)로 이동하여 기존 슬롯 {2}을 (를) {3} | |
3033 | Time slots added | 시간 슬롯이 추가되었습니다. | |
3034 | Time(in mins) | 시간 (분) | |
3035 | Timer | 시간제 노동자 | |
3036 | Timer exceeded the given hours. | 타이머가 주어진 시간을 초과했습니다. | |
3037 | Timesheet | 출퇴근 시간 기록 용지 | |
3038 | Timesheet for tasks. | 작업에 대한 작업 표 | |
3039 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | 작업 표 {0}이 (가) 이미 완료되거나 취소되었습니다. | |
3040 | Timesheets | 작업 표 | |
3041 | Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team | 작업 표는 팀에서 수행 한 활동에 대한 시간, 비용 및 청구서 발송을 추적하는 데 도움이됩니다. | |
3042 | Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. | 인쇄물 템플리트 제목 (예 : 견적 송장). | |
3043 | To | 에 | |
3044 | To Address 1 | 주소 1 | |
3045 | To Address 2 | 주소 2 | |
3046 | To Bill | 청구서에 | |
3047 | To Date | 오늘까지 | |
3048 | To Date cannot be before From Date | To Date는 From Date 이전 일 수 없습니다. | |
3049 | To Date cannot be less than From Date | 날짜는 날짜보다 작을 수 없습니다. | |
3050 | To Date must be greater than From Date | To Date는 From Date보다 커야합니다. | |
3051 | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | 날짜는 회계 연도 내에 있어야합니다. 예상 날짜 = {0} | |
3052 | To Datetime | To Datetime | |
3053 | To Deliver | 전달하기 | |
3054 | To Deliver and Bill | 전달 및 청구하기 | |
3055 | To Fiscal Year | 회계 연도 | |
3056 | To GSTIN | 하려면 GSTIN하려면 | |
3057 | To Party Name | 파티 명에게 | |
3058 | To Pin Code | 코드 고정 | |
3059 | To Place | 장소 | |
3060 | To Receive | 받다 | |
3061 | To Receive and Bill | 수령 및 청구서 | |
3062 | To State | 상태로 | |
3063 | To Warehouse | 창고로 | |
3064 | To create a Payment Request reference document is required | 지불 요청 참조 문서를 작성하려면 필수 항목입니다. | |
3065 | To date can not be equal or less than from date | 현재까지는 날짜와 같거나 그보다 작을 수 없습니다. | |
3066 | To date can not be less than from date | 날짜는 날짜보다 작을 수 없습니다. | |
3067 | To date can not greater than employee's relieving date | 현재까지 직원의 해고 날짜보다 클 수 없습니다. | |
3068 | To filter based on Party, select Party Type first | 파티를 기준으로 필터링하려면 먼저 파티 유형을 선택하십시오. | |
3069 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext를 최대한 활용하려면 시간을 갖고 이러한 도움말 비디오를 보는 것이 좋습니다. | |
3070 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | 항목 요율에서 행 {0}에 세금을 포함 시키려면 {1} 행의 세금도 포함해야합니다. | |
3071 | To make Customer based incentive schemes. | 고객 기반 인센티브 제도를 만들기. | |
3072 | To merge, following properties must be same for both items | 병합하려면 다음 속성이 두 항목에서 동일해야합니다. | |
3073 | To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. | 특정 거래에서 가격 결정 규칙을 적용하지 않으려면 적용 가능한 모든 가격 결정 규칙을 사용하지 않아야합니다. | |
3074 | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | 이 회계 연도를 기본값으로 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭하십시오. | |
3075 | To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer. | 고객에게 할당 된 로열티 포인트의 로그를 봅니다. | |
3076 | To {0} | {0} | |
3077 | To {0} | {1} {2} | To {0} | {1} {2} | |
3078 | Toggle Filters | 토글 필터 | |
3079 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | 열이 너무 많습니다. 보고서를 내보내고 스프레드 시트 응용 프로그램을 사용하여 인쇄하십시오. | |
3080 | Tools | 도구들 | |
3081 | Total (Credit) | 총 (학점) | |
3082 | Total (Without Tax) | 합계 (세금 제외) | |
3083 | Total Absent | 총 부재수 | |
3084 | Total Achieved | 총 달성 수 | |
3085 | Total Actual | 총 실제 | |
3086 | Total Allocated Leaves | 총 할당 된 잎 | |
3087 | Total Amount | 총액 | |
3088 | Total Amount Credited | 총 크레딧 금액 | |
3089 | Total Amount {0} | 총 금액 {0} | |
3090 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | 구매 영수증 항목의 총 해당 요금은 총 세금 및 요금과 동일해야합니다. | |
3091 | Total Budget | 총 예산 | |
3092 | Total Collected: {0} | 수집 된 총 : {0} | |
3093 | Total Commission | 총위원회 | |
3094 | Total Contribution Amount: {0} | 총 기여 금액 : {0} | |
3095 | Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry | 총 크레딧 / 데빗 금액은 연결된 분개와 동일해야합니다. | |
3096 | Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} | 총 차변은 총 여신과 동일해야합니다. 차이는 {0}입니다. | |
3097 | Total Deduction | 총 공제액 | |
3098 | Total Invoiced Amount | 총 인보이스 금액 | |
3099 | Total Leaves | 총 잎 | |
3100 | Total Order Considered | 총 주문 수 | |
3101 | Total Order Value | 총 주문 금액 | |
3102 | Total Outgoing | 총 발신 | |
3103 | Total Outstanding | 총 우수 | |
3104 | Total Outstanding Amount | 총 미납금 | |
3105 | Total Outstanding: {0} | 총 미납금 : {0} | |
3106 | Total Paid Amount | 총 지불 금액 | |
3107 | Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total | 지불 일정의 총 지불 금액은 총액 / 반올림 한 총액과 같아야합니다. | |
3108 | Total Payments | 총 지불액 | |
3109 | Total Present | 총 현재 | |
3110 | Total Qty | 총 수량 | |
3111 | Total Quantity | 총량 | |
3112 | Total Revenue | 총 수익 | |
3113 | Total Student | 총 학생수 | |
3114 | Total Target | 총 목표 | |
3115 | Total Tax | 총 세금 | |
3116 | Total Taxable Amount | 총 과세 금액 | |
3117 | Total Taxable Value | 과세 대상 총액 | |
3118 | Total Unpaid: {0} | 지불되지 않은 총계 : {0} | |
3119 | Total Variance | 총 차이 | |
3120 | Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100% | 모든 평가 기준의 총 가중치는 100 % | |
3121 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | 주문 {1}에 대한 총 진척도 ({0})는 총계 ({2})보다 클 수 없습니다. | |
3122 | Total advance amount cannot be greater than total claimed amount | 총 대출 금액은 총 청구 금액보다 클 수 없습니다. | |
3123 | Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount | 총 선불 금액은 총 승인 금액보다 클 수 없습니다. | |
3124 | Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period | 할당 된 총 휴가는 해당 기간의 {1} 직원에 대한 {0} 휴가 유형의 최대 할당보다 많은 일입니다. | |
3125 | Total allocated leaves are more than days in the period | 할당 된 총 나뭇잎 수는 해당 기간의 일 이상입니다. | |
3126 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | 영업 팀에 할당 된 총 백분율은 100이어야합니다. | |
3127 | Total cannot be zero | 총계는 0 일 수 없습니다. | |
3128 | Total completed qty must be greater than zero | 완료된 총 qty는 0보다 커야합니다. | |
3129 | Total contribution percentage should be equal to 100 | 총 기여도 백분율은 100과 같아야합니다. | |
3130 | Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1} | 총 탄력적 인 혜택 구성 요소 금액 {0}은 최대 이점보다 작아서는 안됩니다 {1} | |
3131 | Total hours: {0} | 총 시간 : {0} | |
3132 | Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0} | 할당 된 총 할당량은 {0} 유형을 남겨두기 위해 필수입니다. | |
3133 | Total weightage assigned should be 100%. It is {0} | 할당 된 총중량은 100 %이어야합니다. {0}입니다. | |
3134 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | 총 근무 시간은 최대 근무 시간 {0}보다 커야합니다. | |
3135 | Total {0} ({1}) | 총 {0} ({1}) | |
3136 | Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On' | 모든 항목에 대한 총 {0}이 0입니다. '배포 기준 요금'을 변경해야 할 수 있습니다. | |
3137 | Total(Amt) | 총 (Amt) | |
3138 | Total(Qty) | 총 (수량) | |
3139 | Traceability | 추적 성 | |
3140 | Track Leads by Lead Source. | 리드 소스 별 리드 추적 | |
3141 | Training | 훈련 | |
3142 | Training Event | 교육 행사 | |
3143 | Training Events | 교육 이벤트 | |
3144 | Training Feedback | 교육 피드백 | |
3145 | Training Result | 교육 결과 | |
3146 | Transaction | 트랜잭션 | |
3147 | Transaction Date | 거래 날짜 | |
3148 | Transaction Type | 거래 유형 | |
3149 | Transaction currency must be same as Payment Gateway currency | 거래 통화는 Payment Gateway 통화와 같아야합니다. | |
3150 | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | 중지 된 작업 명령 {0}에 대해 트랜잭션이 허용되지 않습니다. | |
3151 | Transaction reference no {0} dated {1} | {1} 일자의 거래 참조 번호 {0}이 (가) 없습니다. | |
3152 | Transactions | 업무 | |
3153 | Transactions can only be deleted by the creator of the Company | 거래는 회사 작성자에 의해서만 삭제 될 수 있습니다. | |
3154 | Transfer | 이전 | |
3155 | Transfer Material | 자재 이전 | |
3156 | Transfer Type | 전송 유형 | |
3157 | Transfer an asset from one warehouse to another | 한 창고에서 다른 창고로 자산 이전 | |
3158 | Transfered | 전송 된 | |
3159 | Transferred Quantity | 양도 됨 | |
3160 | Transport Receipt Date | 운송 영수증 날짜 | |
3161 | Transport Receipt No | 운송 영수증 번호 | |
3162 | Transportation | 교통 | |
3163 | Transporter ID | 운송업자 ID | |
3164 | Transporter Name | 운송업자 이름 | |
3165 | Travel | 여행 | |
3166 | Travel Expenses | 여행 경비 | |
3167 | Tree Type | 나무 종류 | |
3168 | Tree of Bill of Materials | BOM 트리 | |
3169 | Tree of Item Groups. | 항목 그룹의 트리. | |
3170 | Tree of Procedures | 절차 트리 | |
3171 | Tree of Quality Procedures. | 품질 절차 트리. | |
3172 | Tree of financial Cost Centers. | 금융 비용 센터 트리입니다. | |
3173 | Tree of financial accounts. | 금융 계좌의 나무. | |
3174 | Treshold {0}% appears more than once | 임계 값 {0} %가 두 번 이상 나타납니다. | |
3175 | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | 평가판 기간 종료 날짜는 평가판 기간 이전 일 수 없습니다. 시작 날짜 | |
3176 | Trialling | Trialling | |
3177 | Type of Business | 사업의 종류 | |
3178 | Types of activities for Time Logs | 시간 기록 활동 유형 | |
3179 | UOM | UOM | |
3180 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM {0} 행에 변환 요소가 필요합니다. | |
3181 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM에 필요한 UOM 변환 요소 : {0} 항목 : {1} | |
3182 | Unable to find DocType {0} | DocType {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
3183 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually | 주요 날짜 {2}에 대해 {0}에서 {1}까지의 환율을 찾을 수 없습니다. 통화 기록을 수동으로 생성하십시오. | |
3184 | Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100 | {0}부터 시작하는 점수를 찾을 수 없습니다. 0에서 100까지의 평점을 가져야합니다. | |
3185 | Unable to find variable: | 변수를 찾을 수 없습니다 : | |
3186 | Unblock Invoice | 송장 차단 해제 | |
3187 | Uncheck all | 모두 선택 취소 | |
3188 | Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit) | 비공개 회계 연도 손익 (여신) | |
3189 | Unit | 단위 | |
3190 | Unit of Measure | 측정 단위 | |
3191 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | 측정 단위 {0}이 (가) 전환 요소 표에 두 번 이상 입력되었습니다. | |
3192 | Unknown | 알 수 없는 | |
3193 | Unpaid | 미지불 | |
3194 | Unsecured Loans | 무담보 대출 | |
3195 | Unsubscribe from this Email Digest | 이 이메일 다이제스트 수신 거부 | |
3196 | Until | 까지 | |
3197 | Unverified Webhook Data | 확인되지 않은 Webhook 데이터 | |
3198 | Update Account Name / Number | 계정 이름 / 번호 업데이트 | |
3199 | Update Account Number / Name | 계정 번호 / 이름 업데이트 | |
3200 | Update Bank Transaction Dates | 은행 거래 일 갱신 | |
3201 | Update Cost | 비용 업데이트 | |
3202 | Update Cost Center Number | 비용 센터 번호 업데이트 | |
3203 | Update Email Group | 이메일 그룹 업데이트 | |
3204 | Update Items | 항목 업데이트 | |
3205 | Update Print Format | 업데이트 인쇄 형식 | |
3206 | Update Response | 응답 업데이트 | |
3207 | Update bank payment dates with journals. | 은행 지불 날짜를 저널로 업데이트하십시오. | |
3208 | Update in progress. It might take a while. | 진행중인 업데이트. 시간이 좀 걸릴 수 있습니다. | |
3209 | Update rate as per last purchase | 최근 구매 당 업데이트 속도 | |
3210 | Update stock must be enable for the purchase invoice {0} | 구입 인보이스 {0}의 재고를 업데이트해야합니다. | |
3211 | Updating Variants... | 변형 업데이트 중 ... | |
3212 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | 편지 머리와 로고를 업로드하십시오. (나중에 편집 할 수 있습니다). | |
3213 | Upper Income | 상층 소득 | |
3214 | Used Leaves | 중고 잎 | |
3215 | User | 사용자 | |
3216 | User Forum | 사용자 포럼 | |
3217 | User ID not set for Employee {0} | 직원 {0}에 대해 사용자 ID가 설정되지 않았습니다. | |
3218 | User Remark | 이용자 비고 | |
3219 | User has not applied rule on the invoice {0} | 사용자가 송장 {0}에 대한 규칙을 적용하지 않았습니다. | |
3220 | User {0} already exists | 사용자 {0}이 (가) 이미 있습니다. | |
3221 | User {0} created | 사용자가 {0}이 (가) 생성되었습니다. | |
3222 | User {0} does not exist | 사용자 {0}이 (가) 없습니다. | |
3223 | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | 사용자 {0}에게는 기본 POS 프로파일이 없습니다. 이 사용자에 대해 {1} 행의 기본값을 확인하십시오. | |
3224 | User {0} is already assigned to Employee {1} | 사용자 {0}은 이미 직원 {1}에게 할당되었습니다. | |
3225 | User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1} | 사용자 {0}이 (가) 건강 관리사 {1}에게 이미 지정되었습니다. | |
3226 | Users | 사용자 | |
3227 | Utility Expenses | 유틸리티 비용 | |
3228 | Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date. | Valid From Date는 Valid Upto Date보다 작아야합니다. | |
3229 | Valid Till | 까지 유효 | |
3230 | Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative | 유효 기간 및 유효 기간은 누적 된 항목에 대해 필수 항목입니다. | |
3231 | Valid from date must be less than valid upto date | 날짜 유효 기간은 날짜까지 유효해야합니다. | |
3232 | Valid till date cannot be before transaction date | 거래일 이전 날짜 일 수 없습니다. | |
3233 | Validity period of this quotation has ended. | 이 견적의 유효 기간이 종료되었습니다. | |
3234 | Valuation Rate | 평가율 | |
3235 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | 기초 예금이 입력 된 경우 평가율은 필수입니다. | |
3236 | Valuation type charges can not marked as Inclusive | 평가 유형 요금은 포괄적 인 것으로 표시 할 수 없습니다. | |
3237 | Value Or Qty | 가치 또는 수량 | |
3238 | Value Proposition | 가치 제안 | |
3239 | Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} | 항목 {4}에 대한 속성 {0}의 값은 {1}에서 {2}까지의 범위 내에서 {3} 씩 증가해야합니다. | |
3240 | Value missing | 가치 누락 | |
3241 | Value must be between {0} and {1} | 값은 {0} ~ {1} 사이 여야합니다. | |
3242 | Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies | 면제, 무 정격 및 비 GST 내부 공급 가치 | |
3243 | Variable | 변하기 쉬운 | |
3244 | Variance | 변화 | |
3245 | Variance ({}) | 분산 ({}) | |
3246 | Variant | 다른 | |
3247 | Variant Attributes | 변형 속성 | |
3248 | Variant Based On cannot be changed | 변형 기준은 변경할 수 없습니다. | |
3249 | Variant Details Report | 이체 세부 정보 보고서 | |
3250 | Variant creation has been queued. | 변형 생성이 대기 중입니다. | |
3251 | Vehicle Expenses | 차량 경비 | |
3252 | Vehicle No | 차량 번호 | |
3253 | Vehicle Type | 차량 종류 | |
3254 | Vehicle/Bus Number | 차량 / 버스 번호 | |
3255 | Venture Capital | 벤처 캐피탈 | |
3256 | View Chart of Accounts | 계정 차트보기 | |
3257 | View Fees Records | 요금 기록보기 | |
3258 | View Form | 양식보기 | |
3259 | View Lab Tests | 실험실 테스트보기 | |
3260 | View Leads | 리드보기 | |
3261 | View Ledger | 원장보기 | |
3262 | View Now | 지금보기 | |
3263 | View Orders | 주문보기 | |
3264 | View a list of all the help videos | 모든 도움말 비디오 목록보기 | |
3265 | View in Cart | 장바구니에 담기 | |
3266 | Visit report for maintenance call. | 유지 보수 요청에 대한 보고서를 방문하십시오. | |
3267 | Visit the forums | 포럼 방문 | |
3268 | Vital Signs | 활력 징후 | |
3269 | Volunteer | 지원자 | |
3270 | Volunteer Type information. | 자원 봉사자 유형 정보. | |
3271 | Volunteer information. | 자원 봉사자 정보. | |
3272 | Voucher # | 바우처 # | |
3273 | Voucher No | 바우처 번호 | |
3274 | Voucher Type | 바우처 유형 | |
3275 | WIP Warehouse | WIP 창고 | |
3276 | Walk In | 걸어 들어가다 | |
3277 | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | 이 창고에 대한 재고 원장 항목이 있으므로 창고를 삭제할 수 없습니다. | |
3278 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | 일련 번호에 대해 창고를 변경할 수 없습니다. | |
3279 | Warehouse is mandatory | 창고는 필수 항목입니다. | |
3280 | Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} | 창고는 {1} 행의 재고 품목 {0}에 대해 필수입니다. | |
3281 | Warehouse not found in the system | 시스템에 창고가 없습니다. | |
3282 | Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2} | 행 번호가 {0} 인 창고가 필요합니다. {2} 회사의 {1} 항목에 대한 기본 창고를 설정하십시오. | |
3283 | Warehouse required for stock Item {0} | 재고가 필요한 창고 {0} | |
3284 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | 아이템 {1}에 대한 수량이 존재하므로 창고 {0}을 (를) 삭제할 수 없습니다. | |
3285 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | 창고 {0}이 (가) 회사 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
3286 | Warehouse {0} does not exist | 창고 {0}이 (가) 없습니다. | |
3287 | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | 창고 {0}이 (가) 어떤 계정에도 연결되어 있지 않습니다. 창고 기록에서 계정을 언급하거나 {1} 회사에서 기본 인벤토리 계정을 설정하십시오. | |
3288 | Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger | 하위 노드가있는 창고는 원장으로 변환 할 수 없습니다. | |
3289 | Warehouses with existing transaction can not be converted to group. | 기존 거래가있는 창고는 그룹으로 변환 할 수 없습니다. | |
3290 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | 기존 거래가있는 창고는 원장으로 전환 할 수 없습니다. | |
3291 | Warning | 경고 | |
3292 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | 경고 : 재고 항목 {2}에 대해 다른 {0} # {1}이 (가) 있습니다. | |
3293 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | 경고 : 첨부 파일 {0}의 SSL 인증서가 잘못되었습니다. | |
3294 | Warning: Invalid attachment {0} | 경고 : 잘못된 첨부 파일 {0} | |
3295 | Warning: Leave application contains following block dates | 경고 : 응용 프로그램을 종료하면 다음 차단 날짜가 포함됩니다. | |
3296 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | 경고 : 요청한 자재 수량이 최소 주문 수량보다 적습니다. | |
3297 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | 경고 : 고객 주문서 {1}에 대한 판매 주문 {0}이 이미 있습니다. | |
3298 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | 경고 : {1}의 {0} 항목 금액이 0이므로 시스템에서 초과 청구를 확인하지 않습니다. | |
3299 | Warranty | 보증 | |
3300 | Warranty Claim | 품질 보증 요구 | |
3301 | Warranty Claim against Serial No. | 일련 번호에 대한 보증 청구 | |
3302 | Website | 웹 사이트 | |
3303 | Website Image should be a public file or website URL | 웹 사이트 이미지는 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다. | |
3304 | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | {1}에 첨부 된 웹 사이트 이미지 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
3305 | Website Listing | 웹 사이트 목록 | |
3306 | Wednesday | 수요일 | |
3307 | Weekly | 주간 | |
3308 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | 무게가 언급되었습니다. \ n "무게 UOM"도 언급하십시오. | |
3309 | Welcome to ERPNext | ERPNext에 오신 것을 환영합니다. | |
3310 | What do you need help with? | 어떤 도움이 필요 하신가요? | |
3311 | What does it do? | 그것은 무엇을합니까? | |
3312 | Where manufacturing operations are carried. | 제조 작업이 수행되는 곳. | |
3313 | While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA | 하위 회사 {0}에 대한 계정을 만드는 동안 상위 계정 {1}을 (를) 찾을 수 없습니다. 해당 COA에서 상위 계정을 생성하십시오. | |
3314 | White | 화이트 | |
3315 | Wire Transfer | 송금 | |
3316 | WooCommerce Products | WooCommerce 제품 | |
3317 | Work In Progress | 진행중인 작업 | |
3318 | Work Order | 작업 순서 | |
3319 | Work Order already created for all items with BOM | BOM이있는 모든 품목에 대해 이미 생성 된 작업 공정 | |
3320 | Work Order cannot be raised against a Item Template | 항목 템플릿에 대한 작업 지시서를 작성할 수 없습니다. | |
3321 | Work Order has been {0} | 작업 지시가 {0}되었습니다. | |
3322 | Work Order not created | 작업 지시가 생성되지 않았습니다. | |
3323 | Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | 이 판매 오더를 취소하기 전에 작업 공정 {0}을 취소해야합니다. | |
3324 | Work Order {0} must be submitted | 작업 명령 {0}을 제출해야합니다. | |
3325 | Work Orders Created: {0} | 생성 된 작업 지시 : {0} | |
3326 | Work Summary for {0} | {0}의 작업 요약 | |
3327 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | 제출하기 전에 진행중인 창고가 필요합니다. | |
3328 | Workflow | 워크 플로 | |
3329 | Working | 일 | |
3330 | Working Hours | 근무 시간 | |
3331 | Workstation | 워크 스테이션 | |
3332 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | 워크 스테이션은 공휴일 목록 당 다음 날짜에 마감됩니다. {0} | |
3333 | Wrapping up | 마무리 | |
3334 | Wrong Password | 잘못된 비밀번호 | |
3335 | Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company | 연도 시작일 또는 종료일이 {0}과 겹치고 있습니다. 피하기 위해 회사를 설정하십시오 | |
3336 | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | 오프라인 모드입니다. 네트워크를 가질 때까지 다시로드 할 수 없습니다. | |
3337 | You are not authorized to add or update entries before {0} | {0} 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다. | |
3338 | You are not authorized to approve leaves on Block Dates | 차단 일에 나뭇잎을 승인 할 권한이 없습니다. | |
3339 | You are not authorized to set Frozen value | 고정 값 설정 권한이 없습니다. | |
3340 | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | 보상 휴가 요청 일 사이에는 하루 종일 출석하지 않습니다. | |
3341 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM에서 모든 항목에 대해 언급 한 경우 요금을 변경할 수 없습니다. | |
3342 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | 'Journal Entry'열에 현재 바우처를 입력 할 수 없습니다. | |
3343 | You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription | 서브 스크립 션에서 동일한 결제주기의 플랜 만 가질 수 있습니다. | |
3344 | You can only redeem max {0} points in this order. | 이 순서대로 최대 {0} 포인트를 사용할 수 있습니다. | |
3345 | You can only renew if your membership expires within 30 days | 회원 자격이 30 일 이내에 만료되는 경우에만 갱신 할 수 있습니다. | |
3346 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | 확인란 목록에서 최대 하나의 옵션 만 선택할 수 있습니다. | |
3347 | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | 유효한 위약 금액에 대해서만 휴가를 제출할 수 있습니다. | |
3348 | You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total. | 총액보다 더 많은 가치가있는 포인트를 사용할 수 없습니다. | |
3349 | You cannot credit and debit same account at the same time | 동시에 동일한 계정에 대변 및 차변을 기입 할 수 없습니다. | |
3350 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | 회계 연도 {0}을 (를) 삭제할 수 없습니다. 회계 연도 {0}이 (가) 전역 설정에서 기본값으로 설정되었습니다. | |
3351 | You cannot delete Project Type 'External' | 프로젝트 유형 '외부'를 삭제할 수 없습니다. | |
3352 | You cannot edit root node. | 루트 노드는 편집 할 수 없습니다. | |
3353 | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | 취소되지 않은 구독은 다시 시작할 수 없습니다. | |
3354 | You don't have enought Loyalty Points to redeem | 사용하기에 충성도 포인트가 충분하지 않습니다. | |
3355 | You have already assessed for the assessment criteria {}. | 귀하는 이미 평가 기준 {}을 평가했습니다. | |
3356 | You have already selected items from {0} {1} | {0} {1}의 항목을 이미 선택했습니다. | |
3357 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | 프로젝트에서 공동 작업하도록 초대되었습니다 : {0} | |
3358 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | 중복 항목을 입력했습니다. 수정하여 다시 시도하십시오. | |
3359 | You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | 마켓 플레이스에 등록하려면 시스템 관리자 및 항목 관리자 역할이있는 관리자 이외의 사용자 여야합니다. | |
3360 | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace. | 마켓 플레이스에 사용자를 추가하려면 System Manager 및 Item Manager 역할이있는 사용자 여야합니다. | |
3361 | You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace. | 마켓 플레이스에 등록하려면 System Manager 및 Item Manager 역할이있는 사용자 여야합니다. | |
3362 | You need to be logged in to access this page | 이 페이지에 액세스하려면 로그인해야합니다. | |
3363 | You need to enable Shopping Cart | 장바구니를 활성화해야합니다. | |
3364 | You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription? | 이전에 생성 된 송장에 대한 기록을 잃게됩니다. 이 구독을 다시 시작 하시겠습니까? | |
3365 | Your Organization | 조직 | |
3366 | Your cart is Empty | 장바구니가 비어 있습니다. | |
3367 | Your email address... | 귀하의 이메일 주소 ... | |
3368 | Your order is out for delivery! | 귀하의 주문은 배송되지 않습니다! | |
3369 | Your tickets | 티켓 | |
3370 | ZIP Code | 우편 번호 | |
3371 | [Error] | [오류] | |
3372 | [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock | [{0}] (# 양식 / 항목 / {0}) 재고가 없습니다 | |
3373 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | '이전 주식 고정'은 % d 일보다 작아야합니다. | |
3374 | based_on | based_on | |
3375 | cannot be greater than 100 | 100보다 클 수 없습니다. | |
3376 | disabled user | 비활성화 된 사용자 | |
3377 | e.g. "Build tools for builders" | 예 : "빌더 용 구축 도구" | |
3378 | e.g. "Primary School" or "University" | 예 : "초등학교"또는 "대학" | |
3379 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | 예 : 은행, 현금, 신용 카드 | |
3380 | hidden | 숨겨진 | |
3381 | modified | 개조 된 | |
3382 | on | ...에 | |
3383 | {0} '{1}' is disabled | {0} '{1}'이 (가) 사용 중지되었습니다. | |
3384 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}'이 (가) 회계 연도 {2}에 없습니다. | |
3385 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3} | 작업 공정 {3}에서 {0} ({1})은 계획 수량 ({2})보다 클 수 없습니다. | |
3386 | {0} - {1} is inactive student | {0} - {1}은 (는) 비활성 학생입니다. | |
3387 | {0} - {1} is not enrolled in the Batch {2} | {0} - {1}이 배치 {2}에 등록되지 않았습니다. | |
3388 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1}이 (가) 과정에 등록되지 않았습니다. {2} | |
3389 | {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5} | {0} 계정 {1}의 {2} {3}에 대한 예산은 {4}입니다. {5}를 초과합니다. | |
3390 | {0} Digest | {0} 다이제스트 | |
3391 | {0} Number {1} already used in account {2} | {0} 계정 {2}에서 이미 사용 된 번호 {1} | |
3392 | {0} Request for {1} | {0} {1} 요청 | |
3393 | {0} Result submittted | {0} 결과 제출 | |
3394 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} 품목 {1}에 필요한 일련 번호. 귀하는 {2}를 제공했습니다. | |
3395 | {0} Student Groups created. | {0} 학생 그룹이 생성되었습니다. | |
3396 | {0} Students have been enrolled | {0} 학생이 등록되었습니다. | |
3397 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0}의 {1} 청구에 대한 {0} | |
3398 | {0} against Purchase Order {1} | 구매 오더 {1}에 대한 {0} | |
3399 | {0} against Sales Invoice {1} | 판매 송장 {1}에 대한 {0} | |
3400 | {0} against Sales Order {1} | 판매 주문 {1}에 대한 {0} | |
3401 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | 기간 {2} ~ {3} 동안 직원 {1}에 이미 할당 된 {0} | |
3402 | {0} applicable after {1} working days | {0} 일 후에 {1} 근무일 | |
3403 | {0} asset cannot be transferred | {0} 자산을 양도 할 수 없습니다. | |
3404 | {0} can not be negative | {0}은 (는) 음수 일 수 없습니다. | |
3405 | {0} created | {0}이 (가) 생성되었습니다. | |
3406 | {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution. | {0}에는 현재 {1} 공급 업체 성과표가 기재되어 있으며이 공급 업체에 대한 구매 주문은 신중하게 발행되어야합니다. | |
3407 | {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution. | {0}에는 현재 {1} 공급 업체 성과표가 기재되어 있으며이 공급 업체에 대한 RFQ는주의해서 발행해야합니다. | |
3408 | {0} does not belong to Company {1} | {0}은 (는) 회사 {1}에 속해 있지 않습니다. | |
3409 | {0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master | {0}에는 건강 관리사 일정이 없습니다. Healthcare Practitioner 마스터에 추가하십시오. | |
3410 | {0} entered twice in Item Tax | 항목 세금에 {0}이 (가) 두 번 입력되었습니다. | |
3411 | {0} for {1} | {1}에 대한 {0} | |
3412 | {0} has been submitted successfully | {0}이 (가) 성공적으로 제출되었습니다. | |
3413 | {0} has fee validity till {1} | {0}은 (는) {1}까지 수수료 유효 기간이 있습니다. | |
3414 | {0} hours | {0} 시간 | |
3415 | {0} in row {1} | {1} 행의 {0} | |
3416 | {0} is a company holiday | {0}은 회사 휴일입니다. | |
3417 | {0} is blocked so this transaction cannot proceed | {0}이 (가) 차단되어이 거래를 진행할 수 없습니다. | |
3418 | {0} is mandatory | {0}은 필수 항목입니다. | |
3419 | {0} is mandatory for Item {1} | 항목 {1}에 {0}은 (는) 필수 항목입니다. | |
3420 | {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. | {0}은 필수 항목입니다. 통화 환승 기록이 {1} ~ {2}에 대해 생성되지 않았을 수 있습니다. | |
3421 | {0} is not a stock Item | {0}은 (는) 재고 품목이 아닙니다. | |
3422 | {0} is not a valid Batch Number for Item {1} | {0}은 (는) {1} 항목의 유효한 배치 번호가 아닙니다. | |
3423 | {0} is not added in the table | 테이블에 {0}이 (가) 추가되지 않았습니다. | |
3424 | {0} is not in Optional Holiday List | {0}은 (는) 선택 공휴일 목록에 없습니다. | |
3425 | {0} is not in a valid Payroll Period | {0}은 (는) 유효한 급여 기간에 없습니다. | |
3426 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0}은 이제 기본 회계 연도입니다. 변경 사항을 적용하려면 브라우저를 새로 고침하십시오. | |
3427 | {0} is on hold till {1} | {0}은 (는) {1}까지 보류 중입니다. | |
3428 | {0} item found. | {0} 항목이 발견되었습니다. | |
3429 | {0} items found. | {0} 개의 항목이 발견되었습니다. | |
3430 | {0} items in progress | {0} 진행중인 항목 | |
3431 | {0} items produced | {0} 물품 생산 | |
3432 | {0} must appear only once | {0}은 한 번만 표시되어야합니다. | |
3433 | {0} must be negative in return document | 반환 문서에서 {0}은 (는) 음수 여야합니다. | |
3434 | {0} must be submitted | {0}을 제출해야합니다. | |
3435 | {0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company. | {0}은 (는) {1}과 (과) 거래 할 수 없습니다. 회사를 변경하십시오. | |
3436 | {0} not found for item {1} | {1} 항목에 대해 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다. | |
3437 | {0} on Half day Leave on {1} | 반일에 {0} 남겨두기 {1} | |
3438 | {0} on Leave on {1} | {1}에 출발하는 {0} | |
3439 | {0} parameter is invalid | {0} 매개 변수가 잘못되었습니다. | |
3440 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} 지불 항목을 {1}까지 필터링 할 수 없습니다. | |
3441 | {0} should be a value between 0 and 100 | {0}은 0과 100 사이의 값이어야합니다. | |
3442 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | [{2}] (# Form / Warehouse / {2})에서 발견 된 [{1}] 단위의 {0} 단위 (# Form / Item / {1}) | |
3443 | {0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction. | {5}의 {3} {4}에 {2}에서 {0}의 {0} 단위가 필요합니다. | |
3444 | {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction. | 이 거래를 완료하려면 {2}에 {1}의 {0} 단위가 필요합니다. | |
3445 | {0} valid serial nos for Item {1} | Item {1}에 대한 {0} 유효한 일련 번호 | |
3446 | {0} variants created. | 변형 {0}이 생성되었습니다. | |
3447 | {0} {1} created | {0} {1}이 (가) 생성되었습니다. | |
3448 | {0} {1} does not exist | {0} {1}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
3449 | {0} {1} does not exist. | {0} {1}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
3450 | {0} {1} has been modified. Please refresh. | {0} {1}이 (가) 수정되었습니다. 새로 고침하십시오. | |
3451 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1}이 (가) 제출되지 않았으므로 작업을 완료 할 수 없습니다. | |
3452 | {0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3} | {0} {1}은 (는) {2}와 연관되어 있지만 Party Account (파티 계정)는 {3} | |
3453 | {0} {1} is cancelled or closed | {0} {1}이 (가) 취소되거나 닫힙니다. | |
3454 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1}이 (가) 취소되거나 중지되었습니다. | |
3455 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1}이 (가) 취소되어 작업을 완료 할 수 없습니다. | |
3456 | {0} {1} is closed | {0} {1}이 (가) 닫힙니다. | |
3457 | {0} {1} is disabled | {0} {1}이 (가) 사용 중지되었습니다. | |
3458 | {0} {1} is frozen | {0} {1}이 (가) 고정되었습니다. | |
3459 | {0} {1} is fully billed | {0} {1}은 (는) 완전히 청구되었습니다. | |
3460 | {0} {1} is not active | {0} {1}이 (가) 활성화되어 있지 않습니다. | |
3461 | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1}은 (는) {2} {3}과 관련이 없습니다. | |
3462 | {0} {1} is not present in the parent company | 모회사에 {0} {1}이 (가) 없습니다 | |
3463 | {0} {1} is not submitted | {0} {1}이 (가) 제출되지 않았습니다. | |
3464 | {0} {1} is {2} | {0} {1}은 (는) {2}입니다. | |
3465 | {0} {1} must be submitted | {0} {1}을 제출해야합니다. | |
3466 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1}은 (는) 활성화 된 회계 연도가 아닙니다. | |
3467 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} 상태는 {2}입니다. | |
3468 | {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry | {0} {1} : '수익 및 손실'유형 계정 {2}이 (가) 개설 입력에서 허용되지 않습니다. | |
3469 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1} : 계정 {2}이 (가) 그룹이 될 수 없습니다. | |
3470 | {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} | {0} {1} : 계정 {2}이 (가) 회사 {3}에 속해 있지 않습니다. | |
3471 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1} : 계정 {2}이 (가) 비활성 상태입니다. | |
3472 | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1} : {2}의 회계 입력은 통화로만 가능합니다 : {3} | |
3473 | {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} | {0} {1} : 품목 {2}에 대해 코스트 센터가 필수입니다. | |
3474 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1} : 비용 센터는 '손익'계정 {2}에 필요합니다. 회사에 대한 기본 코스트 센터를 설정하십시오. | |
3475 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1} : 코스트 센터 {2}이 (가) 회사 {3}에 속해 있지 않습니다. | |
3476 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1} : 고객은 채권 계정 {2}에 대해 필요합니다. | |
3477 | {0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2} | {0} {1} : {2}에 직불 결제 또는 크레딧 금액이 필요합니다. | |
3478 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1} : 채무 계정 {2}에 대해 공급 업체가 필요합니다. | |
3479 | {0}% Billed | {0} 청구 된 비율 | |
3480 | {0}% Delivered | {0} % 배달 됨 | |
3481 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0} : 직원 전자 메일을 찾을 수 없으므로 전자 메일이 보내지지 않습니다. | |
3482 | {0}: From {0} of type {1} | {0} : {1} 유형의 {0}에서 | |
3483 | {0}: From {1} | {0} : {1} | |
3484 | {0}: {1} does not exists | {0} : {1}이 (가) 존재하지 않습니다. | |
3485 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0} : {1}은 (는) Invoice Details 테이블에 없습니다. | |
3486 | {} of {} | {} 의 {} | |
3487 | Email Group | 이메일 그룹 | |
3488 | Images | 이미지 | |
3489 | Import | 수입 | |
3490 | There is some problem with the file url: {0} | 파일 url에 문제가 있습니다 : {0} | |
3491 | Values Changed | 값 변경됨 | |
3492 | Ageing Range 4 | 에이징 범위 4 | |
3493 | Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount | 할당 된 금액은 조정되지 않은 금액보다 클 수 없습니다. | |
3494 | Allocated amount cannot be negative | 할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다. | |
3495 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry | 이 재고 항목은 시작 항목이기 때문에 차이 계정은 자산 / 책임 유형 계정이어야합니다. | |
3496 | Error in some rows | 일부 행에 오류가 있습니다. | |
3497 | Import Successful | 가져 오기 성공 | |
3498 | Please save first | 먼저 저장하십시오. | |
3499 | Price not found for item {0} in price list {1} | 가격 목록 {1}에서 항목 {0}에 대한 가격을 찾을 수 없습니다 | |
3500 | Warehouse Type | 창고 유형 | |
3501 | 'Date' is required | '날짜'필요 | |
3502 | Benefit | 이익 | |
3503 | Budgets | 예산 | |
3504 | Bundle Qty | 묶음 수량 | |
3505 | Company GSTIN | 회사 GSTIN | |
3506 | Company field is required | 회사 필드가 필요합니다. | |
3507 | Creating Dimensions... | 치수 만들기 ... | |
3508 | Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1} | 항목 코드 {0} 및 제조업체 {1}에 대한 중복 항목 | |
3509 | Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files | CSV / Excel 파일에서 Chart of Accounts 가져 오기 | |
3510 | Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers | GSTIN이 잘못되었습니다! 입력 한 입력 내용이 UIN 소지자 또는 비거주 OIDAR 서비스 공급자의 GSTIN 형식과 일치하지 않습니다. | |
3511 | Invoice Grand Total | 인보이스 총액 | |
3512 | Last carbon check date cannot be a future date | 마지막 탄소 체크 날짜는 미래 날짜가 될 수 없습니다. | |
3513 | Make Stock Entry | 재고 항목 만들기 | |
3514 | Quality Feedback | 품질 피드백 | |
3515 | Quality Feedback Template | 품질 피드백 템플릿 | |
3516 | Rules for applying different promotional schemes. | 다양한 홍보 계획을 적용하기위한 규칙. | |
3517 | Shift | 시프트 | |
3518 | Show {0} | {0} 표시 | |
3519 | Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming series | 이름 계열에 허용되지 않는 "-", "#", ".", "/", "{"및 "}"을 제외한 특수 문자 | |
3520 | Target Details | 대상 세부 정보 | |
3521 | {0} already has a Parent Procedure {1}. | {0}에 이미 상위 절차 {1}이 있습니다. | |
3522 | Annual | 일년생 식물 | |
3523 | Approved | 승인 | |
3524 | Change | 변화 | |
3525 | From Date | 날짜부터 | |
3526 | Group By | 그룹화 | |
3527 | Importing {0} of {1} | {1}의 {0} 가져 오기 | |
3528 | No data to export | 내보낼 데이터가 없습니다 | |
3529 | % Of Grand Total | 총계의 % | |
3530 | 'employee_field_value' and 'timestamp' are required. | 'employee_field_value'및 'timestamp'가 필요합니다. | |
3531 | <b>Company</b> is a mandatory filter. | <b>회사</b> 는 필수 필터입니다. | |
3532 | <b>From Date</b> is a mandatory filter. | <b>시작 날짜</b> 는 필수 필터입니다. | |
3533 | <b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0} | <b>시작 시간</b> 은 {0}의 종료 <b>시간</b> 보다 <b>늦을</b> 수 없습니다. | |
3534 | <b>To Date</b> is a mandatory filter. | <b>현재 날짜</b> 는 필수 필터입니다. | |
3535 | A new appointment has been created for you with {0} | {0}을 (를)위한 새로운 약속이 만들어졌습니다. | |
3536 | Account Value | 계정 가치 | |
3537 | Account is mandatory to get payment entries | 지불 항목을 받으려면 계정이 필수입니다 | |
3538 | Account is not set for the dashboard chart {0} | 대시 보드 차트 {0}에 계정이 설정되지 않았습니다. | |
3539 | Account {0} does not belong to company {1} | {0} 계정이 {1} 회사에 속하지 않습니다 | |
3540 | Account {0} does not exists in the dashboard chart {1} | 계정 {0}이 (가) 대시 보드 차트 {1}에 없습니다. | |
3541 | Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry | 계정 : <b>{0}</b> 은 (는) 자본 작업이 진행 중이며 분개를 통해 업데이트 할 수 없습니다 | |
3542 | Account: {0} is not permitted under Payment Entry | 계정 : {0}은 (는) 결제 입력에서 허용되지 않습니다 | |
3543 | Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}. | '밸런스 시트'계정 {1}에는 회계 차원 <b>{0}</b> 이 (가) 필요합니다. | |
3544 | Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}. | '영리 및 손실'계정 {1}에는 회계 차원 <b>{0}</b> 이 (가) 필요합니다. | |
3545 | Accounting Masters | 회계 석사 | |
3546 | Accounting Period overlaps with {0} | 회계 기간이 {0}과 (와) 겹칩니다 | |
3547 | Activity | 활동 | |
3548 | Add / Manage Email Accounts. | 이메일 계정 추가 / 관리 | |
3549 | Add Child | 자녀 추가 | |
3550 | Add Loan Security | 대출 보안 추가 | |
3551 | Add Multiple | 여러 개 추가 | |
3552 | Add Participants | 참가자 추가 | |
3553 | Add to Featured Item | 추천 상품에 추가 | |
3554 | Add your review | 리뷰 추가 | |
3555 | Add/Edit Coupon Conditions | 쿠폰 조건 추가 / 편집 | |
3556 | Added to Featured Items | 추천 상품에 추가 | |
3557 | Added {0} ({1}) | 추가 된 {0} ({1}) | |
3558 | Address Line 1 | 주소 라인 1 | |
3559 | Addresses | 구애 | |
3560 | Admission End Date should be greater than Admission Start Date. | 입학 종료일은 입학 시작일보다 커야합니다. | |
3561 | Against Loan | 대출에 대하여 | |
3562 | Against Loan: | 대출에 대하여 : | |
3563 | All | 모두 | |
3564 | All bank transactions have been created | 모든 은행 거래가 생성되었습니다 | |
3565 | All the depreciations has been booked | 모든 감가 상각이 예약되었습니다 | |
3566 | Allocation Expired! | 할당 만료! | |
3567 | Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings. | 지원 설정에서 서비스 수준 계약 재설정을 허용합니다. | |
3568 | Amount of {0} is required for Loan closure | 대출 폐쇄에는 {0}의 금액이 필요합니다 | |
3569 | Amount paid cannot be zero | 지불 금액은 0이 될 수 없습니다 | |
3570 | Applied Coupon Code | 적용 쿠폰 코드 | |
3571 | Apply Coupon Code | 쿠폰 코드 적용 | |
3572 | Appointment Booking | 약속 예약 | |
3573 | As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1} | {0} 항목에 대한 기존 트랜잭션이 있으므로 {1}의 값을 변경할 수 없습니다 | |
3574 | Asset Id | 자산 ID | |
3575 | Asset Value | 자산 가치 | |
3576 | Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>. | 자산 구매 일 <b>{0}</b> 이전에는 자산 값 조정을 전기 할 수 없습니다. | |
3577 | Asset {0} does not belongs to the custodian {1} | 자산 {0}이 (가) 관리인 {1}에 속하지 않습니다 | |
3578 | Asset {0} does not belongs to the location {1} | 자산 {0}이 (가) 위치 {1}에 속하지 않습니다 | |
3579 | Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually. | <b>{0}에</b> 대해 자산이 작성되지 않았습니다. 자산을 수동으로 생성해야합니다. | |
3580 | At least one of the Applicable Modules should be selected | 해당 모듈 중 하나 이상을 선택해야합니다 | |
3581 | Atleast one asset has to be selected. | 하나의 자산을 선택해야합니다. | |
3582 | Attendance Marked | 출석 표시 | |
3583 | Attendance has been marked as per employee check-ins | 직원 체크인에 따라 출석이 표시되었습니다. | |
3584 | Authentication Failed | 인증 실패 | |
3585 | Automatic Reconciliation | 자동 조정 | |
3586 | Available For Use Date | 사용 가능한 날짜 | |
3587 | Available Stock | 유효한 주식 | |
3588 | Available quantity is {0}, you need {1} | 사용 가능한 수량은 {0}입니다. {1}이 필요합니다 | |
3589 | BOM 1 | BOM 1 | |
3590 | BOM 2 | BOM 2 | |
3591 | BOM Comparison Tool | BOM 비교 도구 | |
3592 | BOM recursion: {0} cannot be child of {1} | BOM 재귀 : {0}은 (는) {1}의 자식 일 수 없습니다 | |
3593 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1} | BOM 재귀 : {0}은 {1}의 상위 또는 하위 일 수 없습니다. | |
3594 | Back to Home | 홈으로 | |
3595 | Back to Messages | 메시지로 돌아 가기 | |
3596 | Bank Data mapper doesn't exist | 은행 데이터 매퍼가 존재하지 않습니다 | |
3597 | Bank Details | 은행 계좌 정보 | |
3598 | Bank account '{0}' has been synchronized | 은행 계좌 '{0}'이 (가) 동기화되었습니다 | |
3599 | Bank account {0} already exists and could not be created again | 은행 계좌 {0}이 (가) 이미 존재하며 다시 만들 수 없습니다 | |
3600 | Bank accounts added | 은행 계좌 추가 | |
3601 | Batch no is required for batched item {0} | 배치 항목 {0}에 배치가 필요하지 않습니다. | |
3602 | Billing Date | 청구 날짜 | |
3603 | Billing Interval Count cannot be less than 1 | 청구 간격 수는 1보다 작을 수 없습니다 | |
3604 | Blue | 푸른 | |
3605 | Book | 책 | |
3606 | Book Appointment | 예약 약속 | |
3607 | Brand | 상표 | |
3608 | Browse | 검색 | |
3609 | Call Connected | 전화 연결 | |
3610 | Call Disconnected | 통화 연결 끊김 | |
3611 | Call Missed | 부재중 전화 | |
3612 | Call Summary | 전화 요약 | |
3613 | Call Summary Saved | 저장된 통화 요약 | |
3614 | Cancelled | 취소 된 | |
3615 | Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing. | 드라이버 주소가 없어 도착 시간을 계산할 수 없습니다. | |
3616 | Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing. | 드라이버 주소가 없어서 경로를 최적화 할 수 없습니다. | |
3617 | Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount | 대출 담보액이 상환 금액보다 큽니다. | |
3618 | Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled. | 종속 태스크 {1}이 (가) 완료 / 취소되지 않았으므로 {0} 태스크를 완료 할 수 없습니다. | |
3619 | Cannot create loan until application is approved | 신청이 승인 될 때까지 대출을 만들 수 없습니다 | |
3620 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. {0}에 다른 값을 선택하십시오. | |
3621 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings | {1} 행의 {0} 항목에 {2}보다 많은 비용을 청구 할 수 없습니다. 초과 청구를 허용하려면 계정 설정에서 허용 한도를 설정하십시오. | |
3622 | Cannot unpledge more than {0} qty of {0} | {0} 수량보다 {0}을 (를) 공약 할 수 없습니다 | |
3623 | Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time | 용량 계획 오류, 계획된 시작 시간은 종료 시간과 같을 수 없습니다 | |
3624 | Categories | 카테고리 | |
3625 | Changes in {0} | {0}의 변경 사항 | |
3626 | Chart | 차트 | |
3627 | Choose a corresponding payment | 해당 지불을 선택하십시오 | |
3628 | Click on the link below to verify your email and confirm the appointment | 이메일을 확인하고 약속을 확인하려면 아래 링크를 클릭하십시오 | |
3629 | Close | 닫기 | |
3630 | Communication | 통신 | |
3631 | Compact Item Print | 소형 항목 인쇄 | |
3632 | Company | 회사 | |
3633 | Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches. | 자산 {0} 및 구매 문서 {1}의 회사가 일치하지 않습니다. | |
3634 | Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations | 원자재 및 운영 변경 사항에 대한 BOM 비교 | |
3635 | Compare List function takes on list arguments | 리스트 비교 함수는리스트 인수를받습니다. | |
3636 | Complete | 완전한 | |
3637 | Completed | 완료 | |
3638 | Completed Quantity | 완료 수량 | |
3639 | Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs | Exotel 계정을 ERPNext에 연결하고 통화 기록을 추적하십시오 | |
3640 | Connect your bank accounts to ERPNext | 은행 계좌를 ERPNext에 연결 | |
3641 | Contact Seller | 판매자에게 연락 | |
3642 | Continue | 계속하다 | |
3643 | Cost Center: {0} does not exist | 코스트 센터 : {0}이 (가) 없습니다 | |
3644 | Couldn't Set Service Level Agreement {0}. | 서비스 수준 계약 {0}을 (를) 설정할 수 없습니다. | |
3645 | Country | 국가 | |
3646 | Country Code in File does not match with country code set up in the system | 파일의 국가 코드가 시스템에 설정된 국가 코드와 일치하지 않습니다 | |
3647 | Create New Contact | 새 연락처 만들기 | |
3648 | Create New Lead | 새로운 리드 만들기 | |
3649 | Create Pick List | 선택 목록 작성 | |
3650 | Create Quality Inspection for Item {0} | 품목 {0}에 대한 품질 검사 작성 | |
3651 | Creating Accounts... | 계정 생성 중 ... | |
3652 | Creating bank entries... | 은행 계좌 생성 중 ... | |
3653 | Creating {0} | {0} 작성 | |
3654 | Credit limit is already defined for the Company {0} | 회사 {0}에 대한 여신 한도가 이미 정의되어 있습니다. | |
3655 | Ctrl + Enter to submit | 제출하려면 Ctrl + Enter | |
3656 | Ctrl+Enter to submit | 제출하려면 Ctrl + Enter | |
3657 | Currency | 통화 | |
3658 | Current Status | 현재 상태 | |
3659 | Customer PO | 고객 PO | |
3660 | Customize | 커스터마이즈 | |
3661 | Daily | 매일 | |
3662 | Date | 데이트 | |
3663 | Date Range | 날짜 범위 | |
3664 | Date of Birth cannot be greater than Joining Date. | 생년월일은 가입 날짜보다 클 수 없습니다. | |
3665 | Dear | 소중한 | |
3666 | Default | 기본 | |
3667 | Define coupon codes. | 쿠폰 코드를 정의하십시오. | |
3668 | Delayed Days | 지연된 일 | |
3669 | Delete | 지우다 | |
3670 | Delivered Quantity | 배송 수량 | |
3671 | Delivery Notes | 배달 쪽지 | |
3672 | Depreciated Amount | 감가 상각 금액 | |
3673 | Description | 기술 | |
3674 | Designation | 지정 | |
3675 | Difference Value | 차이 값 | |
3676 | Dimension Filter | 차원 필터 | |
3677 | Disabled | 비활성화 | |
3678 | Disbursed Amount cannot be greater than loan amount | 지불 금액은 대출 금액보다 클 수 없습니다 | |
3679 | Disbursement and Repayment | 지불 및 상환 | |
3680 | Distance cannot be greater than 4000 kms | 거리는 4000km를 초과 할 수 없습니다 | |
3681 | Do you want to submit the material request | 재료 요청을 제출 하시겠습니까 | |
3682 | Doctype | 독 타입 | |
3683 | Document {0} successfully uncleared | {0} 문서가 성공적으로 지워지지 않았습니다 | |
3684 | Download Template | 템플릿 다운로드 | |
3685 | Dr | 닥터 | |
3686 | Due Date | 마감일 | |
3687 | Duplicate | 복제 | |
3688 | Duplicate Project with Tasks | 작업이 중복 된 프로젝트 | |
3689 | Duplicate project has been created | 중복 프로젝트가 생성되었습니다 | |
3690 | E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document | E-Way Bill JSON은 제출 된 문서에서만 생성 할 수 있습니다. | |
3691 | E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document | E-Way Bill JSON은 제출 된 문서에서만 생성 할 수 있습니다. | |
3692 | E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now | 현재 E-Way Bill JSON을 판매 반품에 대해 생성 할 수 없음 | |
3693 | ERPNext could not find any matching payment entry | ERPNext에서 일치하는 결제 항목을 찾을 수 없습니다 | |
3694 | Earliest Age | 가장 빠른 나이 | |
3695 | Edit Details | 세부 사항 편집 | |
3696 | Edit Profile | 프로필 수정 | |
3697 | Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road | 운송 모드가 도로 인 경우 GST 운송 업체 ID 또는 차량 번호가 필요합니다 | |
3698 | 이메일 | ||
3699 | Email Campaigns | 이메일 캠페인 | |
3700 | Employee ID is linked with another instructor | 직원 ID는 다른 강사와 연결되어 있습니다 | |
3701 | Employee Tax and Benefits | 직원 세금 및 혜택 | |
3702 | Employee is required while issuing Asset {0} | 자산 {0}을 (를) 발행하는 동안 직원이 필요합니다 | |
3703 | Employee {0} does not belongs to the company {1} | 직원 {0}이 (가) 회사 {1}에 속하지 않습니다 | |
3704 | Enable Auto Re-Order | 자동 재주문 사용 | |
3705 | End Date of Agreement can't be less than today. | 계약 종료 날짜는 오늘보다 적을 수 없습니다. | |
3706 | End Time | 종료 시간 | |
3707 | Energy Point Leaderboard | 에너지 포인트 리더 보드 | |
3708 | Enter API key in Google Settings. | Google 설정에서 API 키를 입력하십시오. | |
3709 | Enter Supplier | 공급 업체 입력 | |
3710 | Enter Value | 값을 입력하십시오 | |
3711 | Entity Type | 엔터티 유형 | |
3712 | Error | 오류 | |
3713 | Error in Exotel incoming call | Exotel 전화 수신 오류 | |
3714 | Error: {0} is mandatory field | 오류 : {0}은 (는) 필수 필드입니다 | |
3715 | Event Link | 이벤트 링크 | |
3716 | Exception occurred while reconciling {0} | {0}을 (를) 조정하는 중에 예외가 발생했습니다 | |
3717 | Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date | 예상 및 퇴원 날짜는 입학 일정 날짜보다 작을 수 없습니다 | |
3718 | Expire Allocation | 할당 만료 | |
3719 | Expired | 만료 | |
3720 | Expiry date is mandatory for selected item. | 선택한 항목에는 만료 날짜가 필수입니다. | |
3721 | Export | 수출 | |
3722 | Export not allowed. You need {0} role to export. | 수출이 허용되지 않습니다. 내보내려면 {0} 역할이 필요합니다. | |
3723 | Failed to add Domain | 도메인을 추가하지 못했습니다 | |
3724 | Fetch Items from Warehouse | 창고에서 물품 반입 | |
3725 | Fetching... | 가져 오는 중 ... | |
3726 | Field | 들 | |
3727 | File Manager | 파일 관리자 | |
3728 | Filters | 필터 | |
3729 | Finding linked payments | 연결된 결제 찾기 | |
3730 | Finished Product | 완제품 | |
3731 | Finished Qty | 완성 수량 | |
3732 | First add items in the Item Locations table | 먼저 품목 위치 테이블에서 품목을 추가하십시오. | |
3733 | Fleet Management | 함대 관리 | |
3734 | Following fields are mandatory to create address: | 주소를 작성하려면 다음 필드가 필수입니다. | |
3735 | For Month | 달 동안 | |
3736 | For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity | 행 {1}의 품목 {0}에 대해 일련 번호의 수가 선택된 수량과 일치하지 않습니다. | |
3737 | For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}) | {0} 조작의 경우 : 수량 ({1})이 보류중인 수량 ({2})보다 더 이상 맞지 않습니다 | |
3738 | For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1} | 수량 {0}의 경우 작업 주문 수량 {1}보다 크지 않아야합니다. | |
3739 | Free item not set in the pricing rule {0} | 가격 책정 규칙 {0}에 무료 항목이 설정되지 않았습니다. | |
3740 | From Date and To Date are Mandatory | 시작 날짜와 끝 날짜는 필수입니다 | |
3741 | From date can not be greater than than To date | 시작 날짜는 종료 날짜보다 클 수 없습니다 | |
3742 | From employee is required while receiving Asset {0} to a target location | 자산 {0}을 (를)받는 동안 직원으로부터 대상 위치로 | |
3743 | Fuel Expense | 연료비 | |
3744 | Future Payment Amount | 향후 지불 금액 | |
3745 | Future Payment Ref | 향후 결제 참조 | |
3746 | Future Payments | 향후 지불 | |
3747 | GST HSN Code does not exist for one or more items | 하나 이상의 항목에 GST HSN 코드가 없습니다 | |
3748 | Generate E-Way Bill JSON | E-Way Bill JSON 생성 | |
3749 | Get Items | 아이템 받기 | |
3750 | Get Outstanding Documents | 뛰어난 문서 얻기 | |
3751 | Goal | 골 | |
3752 | Greater Than Amount | 금액보다 큼 | |
3753 | Green | 초록 | |
3754 | Group | 그룹 | |
3755 | Group By Customer | 고객 별 그룹 | |
3756 | Group By Supplier | 공급 업체별 그룹 | |
3757 | Group Node | 그룹 노드 | |
3758 | Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0} | 그룹웨어 하우스는 트랜잭션에서 사용할 수 없습니다. {0}의 값을 변경하십시오 | |
3759 | Help | 도움 | |
3760 | Help Article | 도움말 기사 | |
3761 | Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee | 공급 업체, 고객 및 직원을 기반으로 계약을 추적 할 수 있습니다. | |
3762 | Helps you manage appointments with your leads | 리드와 약속을 관리 할 수 있습니다 | |
3763 | Home | 집 | |
3764 | IBAN is not valid | IBAN이 유효하지 않습니다 | |
3765 | Import Data from CSV / Excel files. | CSV / Excel 파일에서 데이터를 가져옵니다. | |
3766 | In Progress | 진행중 | |
3767 | Incoming call from {0} | {0}에서 걸려 오는 전화 | |
3768 | Incorrect Warehouse | 잘못된 창고 | |
3769 | Interest Amount is mandatory | 이자 금액은 필수입니다 | |
3770 | Intermediate | 중급 | |
3771 | Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode. | 잘못된 바코드입니다. 이 바코드에 부착 된 품목이 없습니다. | |
3772 | Invalid credentials | 잘못된 자격 증명 | |
3773 | Invite as User | 사용자로 초대 | |
3774 | Issue Priority. | 이슈 우선 순위. | |
3775 | Issue Type. | 이슈 유형. | |
3776 | It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account. | 서버의 스트라이프 구성에 문제가있는 것 같습니다. 실패시 금액이 귀하의 계정으로 환불됩니다. | |
3777 | Item Reported | 보고 된 품목 | |
3778 | Item listing removed | 상품 목록이 삭제되었습니다. | |
3779 | Item quantity can not be zero | 품목 수량은 0이 될 수 없습니다 | |
3780 | Item taxes updated | 상품 세금 업데이트 | |
3781 | Item {0}: {1} qty produced. | 항목 {0} : {1} 수량이 생산되었습니다. | |
3782 | Items are required to pull the raw materials which is associated with it. | 이와 관련된 원자재를 당기려면 품목이 필요합니다. | |
3783 | Joining Date can not be greater than Leaving Date | 가입 날짜는 떠나는 날짜보다 클 수 없습니다 | |
3784 | Lab Test Item {0} already exist | 실험실 테스트 항목 {0}이 (가) 이미 존재합니다 | |
3785 | Last Issue | 마지막 호 | |
3786 | Latest Age | 최신 시대 | |
3787 | Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay | 휴가 신청은 휴가 할당 {0}과 연결되어 있습니다. 휴가 신청은 유급없이 휴가로 설정할 수 없습니다 | |
3788 | Leaves Taken | 찍은 잎 | |
3789 | Less Than Amount | 금액 미만 | |
3790 | Liabilities | 부채 | |
3791 | Loading... | 불러오는 중 ... | |
3792 | Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities | 대출 금액이 제안 된 유가 증권에 따라 최대 대출 금액 {0}을 (를) 초과 함 | |
3793 | Loan Applications from customers and employees. | 고객 및 직원의 대출 신청. | |
3794 | Loan Disbursement | 대출 지급 | |
3795 | Loan Processes | 대출 프로세스 | |
3796 | Loan Security | 대출 보안 | |
3797 | Loan Security Pledge | 대출 담보 | |
3798 | Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same | 대출 담보 서약 회사와 대출 회사는 동일해야합니다 | |
3799 | Loan Security Pledge Created : {0} | 대출 담보 약정 작성 : {0} | |
3800 | Loan Security Pledge already pledged against loan {0} | 대출 보안 서약은 이미 {0} 대출에 대해 서약 | |
3801 | Loan Security Pledge is mandatory for secured loan | 대출 담보 공약은 담보 대출에 필수적입니다 | |
3802 | Loan Security Price | 대출 담보 가격 | |
3803 | Loan Security Price overlapping with {0} | {0}과 (와) 겹치는 대출 보안 가격 | |
3804 | Loan Security Unpledge | 대출 보안 약속 | |
3805 | Loan Security Value | 대출 보안 가치 | |
3806 | Loan Type for interest and penalty rates | 이자 및 페널티 율에 대한 대출 유형 | |
3807 | Loan amount cannot be greater than {0} | 대출 금액은 {0}보다 클 수 없습니다 | |
3808 | Loan is mandatory | 대출은 필수입니다 | |
3809 | Loans | 대출 | |
3810 | Loans provided to customers and employees. | 고객 및 직원에게 대출 제공. | |
3811 | Location | 위치 | |
3812 | Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}. | 교대에 빠지는 체크인에 {0} 로그 유형이 필요합니다. | |
3813 | Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it. | 불완전한 URL로 누군가를 보냈던 것 같습니다. 그들에게 그것을 조사하도록 요청하십시오. | |
3814 | Make Journal Entry | 분개 만들기 | |
3815 | Make Purchase Invoice | 구매 송장 만들기 | |
3816 | Manufactured | 제조 | |
3817 | Mark Work From Home | 재택 근무 | |
3818 | Master | 석사 | |
3819 | Max strength cannot be less than zero. | 최대 강도는 0보다 작을 수 없습니다. | |
3820 | Maximum attempts for this quiz reached! | 이 퀴즈에 대한 최대 시도 횟수에 도달했습니다! | |
3821 | Message | 메시지 | |
3822 | Missing Values Required | 결 측값 필요 | |
3823 | Mobile No | 모바일 번호 | |
3824 | Mobile Number | 휴대 전화 번호 | |
3825 | Month | 달 | |
3826 | Name | 이름 | |
3827 | Near you | 가까운 | |
3828 | Net Profit/Loss | 순이익 / 손실 | |
3829 | New Expense | 새로운 경비 | |
3830 | New Invoice | 새 송장 | |
3831 | New Payment | 새로운 지불 | |
3832 | New release date should be in the future | 새로운 릴리스 날짜는 미래에 있어야합니다 | |
3833 | Newsletter | 뉴스 레터 | |
3834 | No Account matched these filters: {} | 다음 필터와 일치하는 계정이 없습니다 : {} | |
3835 | No Employee found for the given employee field value. '{}': {} | 주어진 직원 필드 값에 대한 직원이 없습니다. '{}': {} | |
3836 | No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1} | 휴가 유형 : {1}에 대해 직원에게 할당 된 잎이 없음 : {0} | |
3837 | No communication found. | 커뮤니케이션이 없습니다. | |
3838 | No correct answer is set for {0} | {0}에 대한 정답이 설정되지 않았습니다. | |
3839 | No description | 설명이 없습니다 | |
3840 | No issue has been raised by the caller. | 발신자가 문제를 제기하지 않았습니다. | |
3841 | No items to publish | 게시 할 항목이 없습니다 | |
3842 | No outstanding invoices found | 미결 송장을 찾을 수 없습니다 | |
3843 | No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified. | 지정한 필터를 규정하는 {0} {1}에 대한 미해결 송장이 없습니다. | |
3844 | No outstanding invoices require exchange rate revaluation | 미결제 송장은 환율 재평가가 필요하지 않습니다 | |
3845 | No reviews yet | 아직 리뷰가 없습니다 | |
3846 | No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0} | {0}에 대한 유효한 <b>대출 보안 가격이</b> 없습니다. | |
3847 | No views yet | 아직 조회수가 없습니다 | |
3848 | Non stock items | 비 재고 품목 | |
3849 | Not Allowed | 허용되지 않음 | |
3850 | Not allowed to create accounting dimension for {0} | {0}에 대한 회계 측정 기준을 만들 수 없습니다. | |
3851 | Not permitted. Please disable the Lab Test Template | 허용되지 않습니다. 랩 테스트 템플릿을 비활성화하십시오 | |
3852 | Not permitted. Please disable the Procedure Template | 허용되지 않습니다. 절차 템플릿을 비활성화하십시오 | |
3853 | Note | 노트 | |
3854 | Notes: | 노트: | |
3855 | Offline | 오프라인 | |
3856 | On Converting Opportunity | 기회 전환에 | |
3857 | On Purchase Order Submission | 구매 주문서 제출 | |
3858 | On Sales Order Submission | 판매 주문 제출 | |
3859 | On Task Completion | 작업 완료시 | |
3860 | On {0} Creation | {0} 작성시 | |
3861 | Only .csv and .xlsx files are supported currently | 현재 .csv 및 .xlsx 파일 만 지원됩니다 | |
3862 | Only expired allocation can be cancelled | 만료 된 할당 만 취소 할 수 있습니다 | |
3863 | Only users with the {0} role can create backdated leave applications | {0} 역할을 가진 사용자 만 소급 휴가 응용 프로그램을 만들 수 있습니다 | |
3864 | Open | 열다 | |
3865 | Open Contact | 연락처 열기 | |
3866 | Open Lead | 오픈 리드 | |
3867 | Opening and Closing | 개폐 | |
3868 | Operating Cost as per Work Order / BOM | 작업 지시 / BOM 별 운영 비용 | |
3869 | Order Amount | 주문량 | |
3870 | Page {0} of {1} | {1}의 페이지 {0} | |
3871 | Paid amount cannot be less than {0} | 지불 금액은 {0}보다 작을 수 없습니다 | |
3872 | Parent Company must be a group company | 모회사는 그룹 회사 여야합니다 | |
3873 | Passing Score value should be between 0 and 100 | 합격 점수 값은 0에서 100 사이 여야합니다. | |
3874 | Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically | 비밀번호 정책은 공백이나 동시 하이픈을 포함 할 수 없습니다. 형식이 자동으로 재구성됩니다 | |
3875 | Patient History | 환자 병력 | |
3876 | Pause | 중지 | |
3877 | Pay | 지불 | |
3878 | Payment Document Type | 지불 문서 유형 | |
3879 | Payment Name | 지불 이름 | |
3880 | Penalty Amount | 페널티 금액 | |
3881 | Pending | 대기 중 | |
3882 | Performance | 공연 | |
3883 | Period based On | 기준 기간 | |
3884 | Perpetual inventory required for the company {0} to view this report. | {0} 회사가이 보고서를 보려면 영구 인벤토리가 필요합니다. | |
3885 | Phone | 전화 | |
3886 | Pick List | 선택 목록 | |
3887 | Plaid authentication error | 격자 무늬 인증 오류 | |
3888 | Plaid public token error | 격자 무늬 공개 토큰 오류 | |
3889 | Plaid transactions sync error | 격자 무늬 트랜잭션 동기화 오류 | |
3890 | Please check the error log for details about the import errors | 가져 오기 오류에 대한 자세한 내용은 오류 로그를 확인하십시오 | |
3891 | Please click on the following link to set your new password | 새 비밀번호를 설정하려면 다음 링크를 클릭하십시오 | |
3892 | Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>. | 회사 <b>{}에</b> 대한 <b>DATEV 설정</b> 을 작성하십시오. | |
3893 | Please create adjustment Journal Entry for amount {0} | 금액 {0}에 대한 조정 분개를 생성하십시오 | |
3894 | Please do not create more than 500 items at a time | 한 번에 500 개 이상의 항목을 만들지 마십시오 | |
3895 | Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0} | 회사 {0}에 대해 <b>차이 계정을</b> 입력하거나 기본 <b>재고 조정 계정</b> 을 설정하십시오. | |
3896 | Please enter GSTIN and state for the Company Address {0} | GSTIN을 입력하고 회사 주소 {0}의 상태를 입력하십시오 | |
3897 | Please enter Item Code to get item taxes | 품목 세를 받으려면 품목 코드를 입력하십시오 | |
3898 | Please enter Warehouse and Date | 창고 및 날짜를 입력하십시오 | |
3899 | Please enter coupon code !! | 쿠폰 코드를 입력하십시오 !! | |
3900 | Please enter the designation | 지정을 입력하십시오 | |
3901 | Please enter valid coupon code !! | 유효한 쿠폰 코드를 입력하십시오! | |
3902 | Please login as a Marketplace User to edit this item. | 이 항목을 편집하려면 마켓 플레이스 사용자로 로그인하십시오. | |
3903 | Please login as a Marketplace User to report this item. | 이 아이템을보고하려면 마켓 플레이스 사용자로 로그인하십시오. | |
3904 | Please select <b>Template Type</b> to download template | <b>템플릿</b> 을 다운로드하려면 <b>템플릿 유형</b> 을 선택하십시오 | |
3905 | Please select Applicant Type first | 먼저 신청자 유형을 선택하십시오 | |
3906 | Please select Customer first | 먼저 고객을 선택하십시오 | |
3907 | Please select Item Code first | 먼저 상품 코드를 선택하십시오 | |
3908 | Please select Loan Type for company {0} | 회사 {0}의 대출 유형을 선택하십시오 | |
3909 | Please select Patient to get prescribed procedure | 처방 된 절차를 받으려면 환자를 선택하십시오 | |
3910 | Please select a Delivery Note | 배송 메모를 선택하십시오 | |
3911 | Please select a Sales Person for item: {0} | 품목을 판매원으로 선택하십시오 : {0} | |
3912 | Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}' | 다른 결제 수단을 선택하십시오. 스트라이프는 통화 '{0}'의 거래를 지원하지 않습니다 | |
3913 | Please select the customer. | 고객을 선택하십시오. | |
3914 | Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order. | 구매 오더에서 고려할 품목에 대해 공급 업체를 설정하십시오. | |
3915 | Please set account heads in GST Settings for Compnay {0} | Compnay {0}에 대한 GST 설정에서 계정 담당자를 설정하십시오 | |
3916 | Please set an email id for the Lead {0} | Lead {0}의 이메일 ID를 설정하십시오 | |
3917 | Please set default UOM in Stock Settings | 스톡 설정에서 기본 UOM을 설정하십시오 | |
3918 | Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries. | 항목이 많으므로 항목 또는 창고를 기준으로 필터를 설정하십시오. | |
3919 | Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0} | {0} 캠페인에서 캠페인 일정을 설정하십시오 | |
3920 | Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0} | 회사 {0}의 회사 주소에 유효한 GSTIN 번호를 설정하십시오 | |
3921 | Please set {0} | {0}을 (를) 설정하십시오 | customer |
3922 | Please setup a default bank account for company {0} | 회사 {0}의 기본 은행 계좌를 설정하십시오 | |
3923 | Please specify | 명시 해주세요 | |
3924 | Please specify a {0} | {0}을 지정하십시오 | lead |
3925 | Pledge Status | 서약 상태 | |
3926 | Pledge Time | 서약 시간 | |
3927 | Printing | 인쇄 | |
3928 | Priority | 우선 순위 | |
3929 | Priority has been changed to {0}. | 우선 순위가 {0} (으)로 변경되었습니다. | |
3930 | Priority {0} has been repeated. | 우선 순위 {0}이 (가) 반복되었습니다. | |
3931 | Processing XML Files | XML 파일 처리 | |
3932 | Profitability | 수익성 | |
3933 | Project | 계획 | |
3934 | Proposed Pledges are mandatory for secured Loans | 제안 된 서약은 담보 대출에 필수적입니다 | |
3935 | Provide the academic year and set the starting and ending date. | 학년도를 제공하고 시작 및 종료 날짜를 설정하십시오. | |
3936 | Public token is missing for this bank | 이 은행에 공개 토큰이 없습니다. | |
3937 | Publish | 게시 | |
3938 | Publish 1 Item | 1 개 항목 게시 | |
3939 | Publish Items | 아이템 게시 | |
3940 | Publish More Items | 더 많은 항목 게시 | |
3941 | Publish Your First Items | 첫 번째 항목 게시 | |
3942 | Publish {0} Items | {0} 항목 게시 | |
3943 | Published Items | 게시 된 항목 | |
3944 | Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0} | 기존 자산 {0}에 대해 구매 송장을 작성할 수 없습니다. | |
3945 | Purchase Invoices | 구매 송장 | |
3946 | Purchase Orders | 구매 주문 | |
3947 | Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled. | 구매 영수증에 샘플 보관이 활성화 된 품목이 없습니다. | |
3948 | Purchase Return | 구매 반품 | |
3949 | Qty of Finished Goods Item | 완제품 수량 | |
3950 | Qty or Amount is mandatroy for loan security | 수량 또는 금액은 대출 담보를 위해 강제입니다 | |
3951 | Quality Inspection required for Item {0} to submit | {0} 항목을 제출하려면 품질 검사가 필요합니다 | |
3952 | Quantity to Manufacture | 제조 수량 | |
3953 | Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0} | {0} 작업의 제조 수량은 0 일 수 없습니다. | |
3954 | Quarterly | 계간지 | |
3955 | Queued | 대기 | |
3956 | Quick Entry | 빠른 입장 | |
3957 | Quiz {0} does not exist | 퀴즈 {0}이 (가) 없습니다 | |
3958 | Quotation Amount | 견적 금액 | |
3959 | Rate or Discount is required for the price discount. | 가격 할인에는 요금 또는 할인이 필요합니다. | |
3960 | Reason | 이유 | |
3961 | Reconcile Entries | 조정 항목 | |
3962 | Reconcile this account | 이 계정을 조정 | |
3963 | Reconciled | 조정 됨 | |
3964 | Recruitment | 신병 모집 | |
3965 | Red | 빨간 | |
3966 | Refreshing | 재로딩중 | |
3967 | Release date must be in the future | 출시일은 미래에 있어야합니다 | |
3968 | Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining | 완화 날짜는 가입 날짜보다 크거나 같아야합니다. | |
3969 | Rename | 이름 바꾸기 | |
3970 | Rename Not Allowed | 허용되지 않는 이름 변경 | |
3971 | Repayment Method is mandatory for term loans | 상환 방법은 기간 대출에 필수적입니다 | |
3972 | Repayment Start Date is mandatory for term loans | 상환 시작 날짜는 기간 대출에 필수입니다 | |
3973 | Report Item | 보고서 항목 | |
3974 | Report this Item | 이 상품 신고 | |
3975 | Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items. | 외주 계약 수량 : 외주 품목을 만들기위한 원자재 수량 | |
3976 | Reset | 초기화 | |
3977 | Reset Service Level Agreement | 서비스 수준 계약 재설정 | |
3978 | Resetting Service Level Agreement. | 서비스 수준 계약을 재설정합니다. | |
3979 | Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time. | 인덱스 {1}에서 {0}에 대한 응답 시간은 해결 시간보다 클 수 없습니다. | |
3980 | Return amount cannot be greater unclaimed amount | 반품 금액은 미 청구 금액보다 클 수 없습니다 | |
3981 | Review | 리뷰 | |
3982 | Room | 방 | |
3983 | Room Type | 객실 유형 | |
3984 | Row # | 행 번호 | |
3985 | Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same | 행 번호 {0} : 허용 된 창고 및 공급 업체 창고는 같을 수 없습니다. | |
3986 | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed. | 행 # {0} : 이미 청구 된 {1} 항목을 삭제할 수 없습니다. | |
3987 | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered | 행 # {0} : 이미 배달 된 {1} 항목을 삭제할 수 없습니다 | |
3988 | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received | 행 # {0} : 이미받은 {1} 항목을 삭제할 수 없습니다 | |
3989 | Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it. | 행 # {0} : 작업 주문이 지정된 {1} 항목을 삭제할 수 없습니다. | |
3990 | Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order. | 행 # {0} : 고객의 구매 주문에 지정된 {1} 항목을 삭제할 수 없습니다. | |
3991 | Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor | 행 번호 {0} : 하청 업체에 원자재를 공급하는 동안 공급 업체 창고를 선택할 수 없습니다 | |
3992 | Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2} | 행 # {0} : 코스트 센터 {1}이 (가) 회사 {2}에 속하지 않습니다 | |
3993 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}. | 행 # {0} : 작업 주문 {3}의 완제품 수 {2}에 대해 {1} 작업이 완료되지 않았습니다. 작업 카드 {4}를 통해 작동 상태를 업데이트하십시오. | |
3994 | Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction | 행 # {0} : 거래를 완료하려면 결제 문서가 필요합니다 | |
3995 | Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2} | 행 # {0} : 일련 번호 {1}이 (가) 배치 {2}에 속하지 않습니다 | |
3996 | Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date | 행 # {0} : 서비스 종료 날짜는 송장 전기 일 이전 일 수 없습니다 | |
3997 | Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date | 행 # {0} : 서비스 시작 날짜는 서비스 종료 날짜보다 클 수 없습니다. | |
3998 | Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting | 행 # {0} : 연기 된 회계에는 서비스 시작 및 종료 날짜가 필요합니다 | |
3999 | Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1} | 행 {0} : 항목 {1}에 대한 유효하지 않은 품목 세금 템플리트 | |
4000 | Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | 행 {0} : 출고 전기 시점 ({2} {3})에서 창고 {1}의 {4}에 수량을 사용할 수 없습니다. | |
4001 | Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2} | 행 {0} : 사용자가 {2} 항목에 {1} 규칙을 적용하지 않았습니다. | |
4002 | Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today. | 행 {0} : 형제 생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다. | |
4003 | Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0} | 행 {1} : 항목 이름 시리즈는 항목 {0}의 자동 작성에 필수적입니다. | |
4004 | Row({0}): {1} is already discounted in {2} | 행 ({0}) : {1}은 (는) 이미 {2}에서 할인되었습니다 | |
4005 | Rows Added in {0} | {0}에 추가 된 행 | |
4006 | Rows Removed in {0} | {0}에서 제거 된 행 | |
4007 | Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1} | 승인 된 금액 한도가 {0} {1}에 대해 초과되었습니다. | |
4008 | Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1} | 회사 {1}에 대해 {0}에 대해 승인 된 대출 금액이 이미 존재합니다. | |
4009 | Save | 저장 | |
4010 | Save Item | 아이템 저장 | |
4011 | Saved Items | 저장된 아이템 | |
4012 | Scheduled and Admitted dates can not be less than today | 예약 및 입학 날짜는 오늘보다 적을 수 없습니다 | |
4013 | Search Items ... | 아이템 검색 ... | |
4014 | Search for a payment | 결제 검색 | |
4015 | Search for anything ... | 무엇이든 검색 ... | |
4016 | Search results for | 에 대한 검색 결과 | |
4017 | Select All | 모두 선택 | |
4018 | Select Difference Account | 차이 계정 선택 | |
4019 | Select a Default Priority. | 기본 우선 순위를 선택하십시오. | |
4020 | Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below. | 아래 항목의 기본 공급 업체 목록에서 공급 업체를 선택하십시오. | |
4021 | Select a company | 회사를 선택하십시오 | |
4022 | Select finance book for the item {0} at row {1} | 행 {1}에서 항목 {0}에 대한 재무장을 선택하십시오. | |
4023 | Select only one Priority as Default. | 하나의 우선 순위 만 기본값으로 선택하십시오. | |
4024 | Seller Information | 판매자 정보 | |
4025 | Send | 보내다 | |
4026 | Send a message | 메세지를 보내다 | |
4027 | Sending | 배상 | |
4028 | Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule | 캠페인 일정에 따라 리드 또는 연락처에게 메일을 보냅니다. | |
4029 | Serial Number Created | 생성 된 일련 번호 | |
4030 | Serial Numbers Created | 생성 된 일련 번호 | |
4031 | Serial no(s) required for serialized item {0} | 일련 화 된 항목 {0}에 필요한 일련 번호 | |
4032 | Series | 시리즈 | |
4033 | Server Error | 서버 오류 | |
4034 | Service Level Agreement has been changed to {0}. | 서비스 수준 계약이 {0} (으)로 변경되었습니다. | |
4035 | Service Level Agreement tracking is not enabled. | 서비스 수준 계약 추적이 활성화되지 않았습니다. | |
4036 | Service Level Agreement was reset. | 서비스 수준 계약이 재설정되었습니다. | |
4037 | Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists. | 엔티티 유형이 {0}이고 엔티티가 {1} 인 서비스 레벨 계약이 이미 존재합니다. | |
4038 | Set | 세트 | |
4039 | Set Meta Tags | 메타 태그 설정 | |
4040 | Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}. | 인덱스 {1}에서 우선 순위 {0}에 대한 응답 시간 및 해상도를 설정하십시오. | |
4041 | Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life. | 제조 날짜와 유효 기간을 기준으로 만료 기간을 설정하려면 항목의 유효 기간을 일 단위로 설정하십시오. | |
4042 | Set {0} in company {1} | 회사 {1}에서 {0} 설정 | |
4043 | Setup | 설정 | |
4044 | Setup Wizard | 설정 마법사 | |
4045 | Shift Management | 교대 관리 | |
4046 | Show Future Payments | 향후 지불 표시 | |
4047 | Show Linked Delivery Notes | 연결된 배송 메모 표시 | |
4048 | Show Sales Person | 영업 사원 표시 | |
4049 | Show Stock Ageing Data | 재고 노화 데이터 표시 | |
4050 | Show Warehouse-wise Stock | 창고 별 재고 표시 | |
4051 | Size | 크기 | |
4052 | Something went wrong while evaluating the quiz. | 퀴즈를 평가하는 중에 문제가 발생했습니다. | |
4053 | Sorry,coupon code are exhausted | 쿠폰 코드가 소진되었습니다. | |
4054 | Sorry,coupon code validity has expired | 쿠폰 코드 유효 기간이 만료되었습니다. | |
4055 | Sorry,coupon code validity has not started | 쿠폰 코드 유효성이 시작되지 않았습니다. | |
4056 | Sr | Sr | |
4057 | Start | 스타트 | |
4058 | Start Date cannot be before the current date | 시작 날짜는 현재 날짜 이전 일 수 없습니다 | |
4059 | Start Time | 시작 시간 | |
4060 | Status | 상태 | |
4061 | Status must be Cancelled or Completed | 상태가 취소 또는 완료되어야합니다 | |
4062 | Stock Balance Report | 재고 잔고 보고서 | |
4063 | Stock Entry has been already created against this Pick List | 이 피킹리스트에 대해 재고 입력이 이미 생성되었습니다. | |
4064 | Stock Ledger ID | 재고 원장 ID | |
4065 | Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses. | {2} 계정의 재고 값 ({0})과 계정 잔액 ({1})이 동기화되지 않아 연결된 창고입니다. | |
4066 | Stores - {0} | 상점-{0} | |
4067 | Student with email {0} does not exist | 이메일이 {0} 인 학생이 존재하지 않습니다 | |
4068 | Submit Review | 검토 제출 | |
4069 | Submitted | 제출 | |
4070 | Supplier Addresses And Contacts | 공급 업체 주소 및 연락처 | |
4071 | Synchronize this account | 이 계정을 동기화 | |
4072 | Tag | 꼬리표 | |
4073 | Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee | 직원으로부터 자산 {0}을 (를)받는 동안 대상 위치가 필요합니다 | |
4074 | Target Location is required while transferring Asset {0} | 자산 {0}을 (를) 전송하는 동안 대상 위치가 필요합니다 | |
4075 | Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0} | 자산 {0}을 (를)받는 동안 대상 위치 또는 직원에게 필요 | |
4076 | Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date. | 작업의 {0} 종료 날짜는 프로젝트 종료 날짜 이후 일 수 없습니다. | |
4077 | Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date. | 작업의 {0} 시작 날짜는 프로젝트 종료 날짜 이후 일 수 없습니다. | |
4078 | Tax Account not specified for Shopify Tax {0} | Shopify Tax {0}에 대해 세금 계정이 지정되지 않았습니다 | |
4079 | Tax Total | 세금 합계 | |
4080 | Template | 주형 | |
4081 | The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}' | {1} '{2}'에 대한 캠페인 '{0}'이 (가) 이미 존재합니다. | |
4082 | The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment | 시간과 시간의 차이는 약속의 배수 여야합니다 | |
4083 | The field Asset Account cannot be blank | 자산 계정 필드는 비워 둘 수 없습니다 | |
4084 | The field Equity/Liability Account cannot be blank | 주식 / 책임 계정 필드는 비워 둘 수 없습니다 | |
4085 | The following serial numbers were created: <br><br> {0} | 다음 일련 번호가 생성되었습니다. <br><br> {0} | |
4086 | The parent account {0} does not exists in the uploaded template | 업로드 한 템플릿에 상위 계정 {0}이 (가) 없습니다 | |
4087 | The question cannot be duplicate | 질문은 중복 될 수 없습니다 | |
4088 | The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction | 선택된 지불 항목은 채권자 은행 거래와 연결되어야합니다 | |
4089 | The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction | 선택된 지불 항목은 채무자 은행 거래와 연결되어야합니다 | |
4090 | The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}). | 총 할당 금액 ({0})이 지불 금액 ({1})보다 큽니다. | |
4091 | The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}) | 완료된 총 수량 ({0})은 제조 수량 ({1})과 같아야합니다. | |
4092 | The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}. | {0} 값이 이미 기존 항목 {2}에 지정되었습니다. | |
4093 | There are no vacancies under staffing plan {0} | 직원 채용 계획 {0}에 공석이 없습니다. | |
4094 | This Service Level Agreement is specific to Customer {0} | 이 서비스 수준 계약은 {0} 고객에게만 적용됩니다 | |
4095 | This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ? | 이 작업을 수행하면 ERPNext를 은행 계좌와 통합하는 외부 서비스와이 계정의 연결이 해제됩니다. 취소 할 수 없습니다. 확실해 ? | |
4096 | This bank account is already synchronized | 이 은행 계좌는 이미 동기화되었습니다 | |
4097 | This bank transaction is already fully reconciled | 이 은행 거래는 이미 완전히 조정되었습니다. | |
4098 | This employee already has a log with the same timestamp.{0} | 이 직원은 이미 동일한 타임 스탬프를 가진 로그를 가지고 있습니다. {0} | |
4099 | This page keeps track of items you want to buy from sellers. | 이 페이지는 판매자로부터 구매하고자하는 품목을 추적합니다. | |
4100 | This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest. | 이 페이지는 구매자가 관심을 보인 상품을 추적합니다. | |
4101 | Thursday | 목요일 | |
4102 | Timing | 타이밍 | |
4103 | Title | 표제 | |
4104 | To allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item. | 초과 청구를 허용하려면 계정 설정 또는 항목에서 "과다 청구 허용"을 업데이트하십시오. | |
4105 | To allow over receipt / delivery, update "Over Receipt/Delivery Allowance" in Stock Settings or the Item. | 초과 수령 / 배달을 허용하려면 재고 설정 또는 품목에서 "수신 / 배달 수당 초과"를 업데이트하십시오. | |
4106 | To date needs to be before from date | 현재까지는 날짜 이전이어야합니다 | |
4107 | Total | 합계 | |
4108 | Total Early Exits | 총 조기 이탈 | |
4109 | Total Late Entries | 총 늦은 항목 | |
4110 | Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount | 총 결제 요청 금액은 {0} 금액보다 클 수 없습니다. | |
4111 | Total payments amount can't be greater than {} | 총 결제 금액은 {}보다 클 수 없습니다. | |
4112 | Totals | 합계 | |
4113 | Training Event: | 교육 이벤트 : | |
4114 | Transactions already retreived from the statement | 명세서에서 이미 검색된 거래 | |
4115 | Transfer Material to Supplier | 공급 업체로 자재 이전 | |
4116 | Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport | 선택한 운송 방식에 따라 운송 영수증 번호와 날짜가 필수입니다. | |
4117 | Tuesday | 화요일 | |
4118 | Type | 유형 | |
4119 | Unable to find Salary Component {0} | 급여 구성 요소 {0}을 (를) 찾을 수 없습니다 | |
4120 | Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. | {1} 조작의 다음 {0} 일에 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다. | |
4121 | Unable to update remote activity | 원격 활동을 업데이트 할 수 없습니다 | |
4122 | Unknown Caller | 알 수없는 발신자 | |
4123 | Unlink external integrations | 외부 통합 연결 해제 | |
4124 | Unmarked Attendance for days | 며칠 동안 표시되지 않은 출석 | |
4125 | Unpublish Item | 게시 취소 항목 | |
4126 | Unreconciled | 미 조정 | |
4127 | Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation | E-Way Bill JSON 생성에 지원되지 않는 GST 카테고리 | |
4128 | Update | 최신 정보 | |
4129 | Update Details | 세부 정보 업데이트 | |
4130 | Update Taxes for Items | 품목에 대한 세금 업데이트 | |
4131 | Upload a bank statement, link or reconcile a bank account | 은행 계좌 명세서 업로드, 은행 계좌 연결 또는 조정 | |
4132 | Upload a statement | 명세서 업로드 | |
4133 | Use a name that is different from previous project name | 이전 프로젝트 이름과 다른 이름을 사용하십시오. | |
4134 | User {0} is disabled | 사용자 {0}이 (가) 비활성화되었습니다 | |
4135 | Users and Permissions | 사용자 및 권한 | |
4136 | Vacancies cannot be lower than the current openings | 공실은 현재 개방보다 낮을 수 없습니다 | |
4137 | Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time. | 유효 시작 시간은 유효 가동 시간보다 작아야합니다. | |
4138 | Valuation Rate required for Item {0} at row {1} | {1} 행의 {0} 항목에 필요한 평가 비율 | |
4139 | Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry. | {1} {2}에 대한 회계 항목을 수행하는 데 필요한 품목 {0}에 대한 평가 비율을 찾을 수 없습니다. 품목이 {1}에서 평가 없음 품목으로 거래되는 경우 {1} 품목 표에서 언급하십시오. 그렇지 않으면 품목에 대해 입고 재고 거래를 생성하거나 품목 레코드에서 평가 비율을 언급 한 후이 항목을 제출 / 취소하십시오. | |
4140 | Values Out Of Sync | 동기화되지 않은 값 | |
4141 | Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road | 운송 수단이 도로 인 경우 차량 유형이 필요합니다 | |
4142 | Vendor Name | 공급 업체 이름 | |
4143 | Verify Email | 이메일 확인 | |
4144 | View | 전망 | |
4145 | View all issues from {0} | {0}에서 모든 이슈보기 | |
4146 | View call log | 통화 기록보기 | |
4147 | Warehouse | 창고 | |
4148 | Warehouse not found against the account {0} | {0} 계정에 대한 창고를 찾을 수 없습니다 | |
4149 | Welcome to {0} | {0}에 오신 것을 환영합니다 | |
4150 | Why do think this Item should be removed? | 왜이 아이템을 제거해야한다고 생각합니까? | |
4151 | Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1} | 작업 지시 {0} : 작업 {1}에 대한 작업 카드를 찾을 수 없습니다 | |
4152 | Workday {0} has been repeated. | 근무일 {0}이 (가) 반복되었습니다. | |
4153 | XML Files Processed | 처리 된 XML 파일 | |
4154 | Year | 년 | |
4155 | Yearly | 매년 | |
4156 | You | 당신 | |
4157 | You are not allowed to enroll for this course | 이 과정에 등록 할 수 없습니다 | |
4158 | You are not enrolled in program {0} | 프로그램 {0}에 등록되지 않았습니다 | |
4159 | You can Feature upto 8 items. | 최대 8 개의 항목을 추천 할 수 있습니다. | |
4160 | You can also copy-paste this link in your browser | 브라우저에서이 링크를 복사하여 붙여 넣기 할 수도 있습니다 | |
4161 | You can publish upto 200 items. | 최대 200 개의 항목을 게시 할 수 있습니다. | |
4162 | You can't create accounting entries in the closed accounting period {0} | 닫힌 회계 기간 {0}에 회계 항목을 작성할 수 없습니다. | |
4163 | You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels. | 재주문 수준을 유지하려면 재고 설정에서 자동 재주문을 활성화해야합니다. | |
4164 | You must be a registered supplier to generate e-Way Bill | e-Way Bill을 생성하려면 등록 된 공급 업체 여야합니다 | |
4165 | You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews. | 리뷰를 추가하기 전에 마켓 플레이스 사용자로 로그인해야합니다. | |
4166 | Your Featured Items | 특색 지어진 품목 | |
4167 | Your Items | 아이템 | |
4168 | Your Profile | 당신의 프로필 | |
4169 | Your rating: | 당신의 순위: | |
4170 | Zero qty of {0} pledged against loan {0} | 대출 {0}에 대해 약정 된 {0}의 수량 | |
4171 | and | 과 | |
4172 | e-Way Bill already exists for this document | 이 문서에 대해 e-Way Bill이 이미 존재합니다 | |
4173 | woocommerce - {0} | woocommerce-{0} | |
4174 | {0} Asset{2} Created for <b>{1}</b> | { <b>1}에</b> 대해 생성 된 {0} 자산 {2 <b>}</b> | |
4175 | {0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted | {0} 사용 된 쿠폰은 {1}입니다. 허용 수량이 소진되었습니다 | |
4176 | {0} Name | {0} 이름 | |
4177 | {0} Operations: {1} | {0} 작업 : {1} | |
4178 | {0} bank transaction(s) created | {0} 은행 거래가 생성되었습니다 | |
4179 | {0} bank transaction(s) created and {1} errors | {0} 은행 거래 생성 및 {1} 오류 | |
4180 | {0} can not be greater than {1} | {0}은 {1}보다 클 수 없습니다 | |
4181 | {0} conversations | {0} 대화 | |
4182 | {0} is not a company bank account | {0}은 회사 은행 계좌가 아닙니다. | |
4183 | {0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center | {0}은 (는) 그룹 노드가 아닙니다. 상위 코스트 센터로 그룹 노드를 선택하십시오 | |
4184 | {0} is not the default supplier for any items. | {0}은 (는) 모든 품목의 기본 공급 업체가 아닙니다. | |
4185 | {0} is required | {0}이 필요합니다 | |
4186 | {0} units of {1} is not available. | {1}의 {0} 단위를 사용할 수 없습니다. | |
4187 | {0}: {1} must be less than {2} | {0} : {1}은 (는) {2}보다 작아야합니다 | |
4188 | {} is an invalid Attendance Status. | {}은 잘못된 출석 상태입니다. | |
4189 | {} is required to generate E-Way Bill JSON | E-Way Bill JSON을 생성하려면 {}이 필요합니다 | |
4190 | Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason | 유효하지 않은 분실 이유 {0}, 새로운 손실 이유를 작성하십시오 | |
4191 | Profit This Year | 올해 이익 | |
4192 | Total Expense | 총 비용 | |
4193 | Total Expense This Year | 올해 총 비용 | |
4194 | Total Income | 총 수입 | |
4195 | Total Income This Year | 올해 총 소득 | |
4196 | Clear | 명확한 | |
4197 | Comments | 코멘트 | |
4198 | Download | 다운로드 | |
4199 | New | 새로운 | |
4200 | 인쇄 | ||
4201 | Reference Name | 참조 이름 | |
4202 | Refresh | 새롭게 하다 | |
4203 | Success | 성공 | |
4204 | Value | 값 | |
4205 | Actual | 실제 | |
4206 | Add to Cart | 장바구니에 담기 | |
4207 | Days Since Last Order | 마지막 주문 이후 일 | |
4208 | In Stock | 재고 | |
4209 | Loan Amount is mandatory | 대출 금액은 필수입니다 | |
4210 | Mode Of Payment | 지불 방식 | |
4211 | No students Found | 학생이 없습니다 | |
4212 | Not in Stock | 재고 없음 | |
4213 | Please select a Customer | 고객을 선택하십시오 | |
4214 | Printed On | 에 인쇄 | |
4215 | Received From | 수신 | |
4216 | Sales Person | 영업 담당자 | |
4217 | To date cannot be before From date | 현재 날짜는 이전 날짜 일 수 없습니다 | |
4218 | Write Off | 쓰기 | |
4219 | {0} Created | {0} 작성 | |
4220 | Email Id | 이메일 주소 | |
4221 | Actual | 실제 | |
4222 | Add to cart | 장바구니에 담기 | |
4223 | Budget | 예산 | |
4224 | Chart Of Accounts Importer | 계정과 목표 수입 업체 | |
4225 | Chart of Accounts | 계정 목록 | |
4226 | Customer database. | 고객 데이터베이스. | |
4227 | Days Since Last order | 마지막 주문 이후 일 | |
4228 | Download as JSON | JSON으로 다운로드 | |
4229 | End date can not be less than start date | 종료일은 시작일보다 작을 수 없습니다 | |
4230 | For Default Supplier (Optional) | 기본 공급 업체 (선택 사항) | |
4231 | From date cannot be greater than To date | 시작 날짜는 종료 날짜보다 클 수 없습니다 | |
4232 | Get items from | 에서 상품 가져 오기 | |
4233 | Group by | 그룹화 | |
4234 | In stock | 재고 | |
4235 | Item name | 상품명 | |
4236 | Loan amount is mandatory | 대출 금액은 필수입니다 | |
4237 | Minimum Qty | 최소 수량 | |
4238 | More details | 자세한 내용은 | |
4239 | Nature of Supplies | 공급의 본질 | |
4240 | No Items found. | 제품을 찾지 못했습니다. | |
4241 | No employee found | 직원을 찾을 수 없습니다 | |
4242 | No students found | 학생이 없습니다 | |
4243 | Not in stock | 재고 없음 | |
4244 | Not permitted | 허용되지 않음 | |
4245 | Open Issues | 미결 문제 | |
4246 | Open Projects | 열린 프로젝트 | |
4247 | Open To Do | 해야 할 일 | |
4248 | Operation Id | 작업 ID | |
4249 | Partially ordered | 부분적으로 주문 | |
4250 | Please select company first | 먼저 회사를 선택하십시오 | |
4251 | Please select patient | 환자를 선택하십시오 | |
4252 | Printed On | 에 인쇄 | |
4253 | Projected qty | 예상 수량 | |
4254 | Sales person | 영업 담당자 | |
4255 | Serial No {0} Created | 일련 번호 {0}이 (가) 작성되었습니다 | |
4256 | Set as default | 기본값으로 설정 | |
4257 | Source Location is required for the Asset {0} | 자산 {0}에 대한 소스 위치가 필요합니다 | |
4258 | Tax Id | 세금 아이디 | |
4259 | To Time | 시간에 | |
4260 | To date cannot be before from date | 현재까지는 날짜 이전 일 수 없습니다 | |
4261 | Total Taxable value | 총 과세액 | |
4262 | Upcoming Calendar Events | 다가오는 캘린더 이벤트 | |
4263 | Value or Qty | 가치 또는 수량 | |
4264 | Variance | 변화 | |
4265 | Variant of | 변형 | |
4266 | Write off | 쓰기 | |
4267 | Write off Amount | 금액 쓰기 | |
4268 | hours | 시간 | |
4269 | received from | 에서받은 | |
4270 | to | 에 | |
4271 | Customer > Customer Group > Territory | 고객> 고객 그룹> 지역 | |
4272 | Item Code > Item Group > Brand | 상품 코드> 상품 그룹> 브랜드 | |
4273 | Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series | 설정> 설정> 이름 지정 시리즈를 통해 이름 지정 시리즈를 {0}으로 설정하십시오. | |
4274 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | 인사 관리> HR 설정에서 직원 이름 지정 시스템을 설정하십시오 | |
4275 | Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings | 교육> 교육 설정에서 강사 명명 시스템을 설정하십시오 | |
4276 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | 설정> 넘버링 시리즈를 통해 출석 용 넘버링 시리즈를 설정하십시오 | |
4277 | Supplier > Supplier Type | 공급 업체> 공급 업체 유형 | |
4278 | UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2} | 항목 {2}에 대한 UOM 변환 계수 ({0}-> {1})를 찾을 수 없습니다 |