b8b5fa6291
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
824 KiB
824 KiB
DocType: Accounting Period,Period Name,Nafn tímabils
DocType: Employee,Salary Mode,laun Mode
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Nýskráning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Móttekið að hluta
DocType: Patient,Divorced,skilin
DocType: Support Settings,Post Route Key,Birta leiðarlykil
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Link,Atburðartengill
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
DocType: Content Question,Content Question,Efnisspurning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Eigindleg endurgjöf
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Matsskýrslur
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Viðskiptakröfur Afsláttur reiknings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Hætt við
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Tilkynna birgir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
DocType: Item,Customer Items,Atriði viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Skuldir
DocType: Project,Costing and Billing,Kosta og innheimtu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tollpunktur endapunktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Birta Item til hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Get ekki fundið virka skiladag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,mat
DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mælieiningin
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Allt Sales Partner samband við
DocType: Department,Leave Approvers,Skildu Approvers
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Leitaðu að hlutum ...
DocType: Patient Encounter,Investigations,Rannsóknir
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Smelltu á Enter til að bæta við
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Vantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð"
DocType: Employee,Rented,leigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Allar reikningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Ekki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Uppfæra áætlun
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Sýna starfsmaður
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Venjulegt fjárhæð undanþágu skatts
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nýtt gengi
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Virkja sjálfvirk mæting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Vinsamlegast sláðu inn vöruhús og dagsetningu
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Tækifærið misst ástæða
DocType: Patient Appointment,Check availability,Athuga framboð
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bónus greiðsludagur
DocType: Appointment Letter,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Heildartími í mín
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Legal
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Flutningsdagsetning
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Sölu Order Series
DocType: Vital Signs,Tongue,Tunga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leyfilegt að eiga viðskipti við
DocType: Bank Guarantee,Customer,viðskiptavinur
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Fjármálabók smáatriði
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Allar afskriftirnar hafa verið bókaðar
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Launanúmer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA undanþágu
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nafn viðskiptavinar
DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Skilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA samkvæmt launasamsetningu
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,sýna opinn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,Auðkenni starfsmanna er tengt við annan leiðbeinanda
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Athuga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Non stock items,Hlutir sem ekki eru á lager
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} í röð {1}
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Afskriftir upphafsdagur
DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ógild skilríki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Merktu vinnu heiman frá
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS Stillingar
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Afgreiðsla fylgiskjala
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Síðar færslur
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode greiðslureikning
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Samráð
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Sýna greiðsluáætlun í prenti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Afbrigði atriða uppfært
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Sala og skilar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Sýna Afbrigði
DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Undanþága frá starfsmanni skattfrelsis
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,efni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,magn
,Customers Without Any Sales Transactions,Viðskiptavinir án söluviðskipta
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning,Slökkva á getu skipulags
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Notaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Fundur tími
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Heildar áætlaður kostnaður
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
DocType: Routing,Routing Name,Leiðbeiningarheiti
DocType: Item,Country of Origin,Upprunaland
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Jarðvegur Texture Criteria
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Á lager
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Aðal upplýsingar um tengilið
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Opið Issues
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Skildu skráningu bókar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Bæta við nýjum línu
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Búðu til blý
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Greiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Nafn gesta
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Útgáfa lánshæfismats
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
,Delay Days,Frestur daga
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,þjónusta Expense
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,reikningur
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Hámarks undanþegin fjárhæð
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vara þyngd upplýsingar
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,tíðni
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Hagnaður / tap
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext notandanafn
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Lágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Vinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense
DocType: Salary Component,Abbr,skammst
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kröfuhafar reikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,ökutæki Nei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valmöguleikar
DocType: Appointment Booking Slots,Appointment Booking Slots,Ráðning bókun rifa
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Útibú (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Minimum Qty ,Lágmarksfjöldi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið barn af {1}
DocType: Finance Book,Finance Book,Fjármálabók
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
DocType: Appointment Booking Settings,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Endurskoðun og aðgerðir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,endurskoðandi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selja verðskrá
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Núverandi notkun tóbaks
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Sala hlutfall
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Tengiliður Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue,Search for anything ...,Leitaðu að neinu ...
,Stock and Account Value Comparison,Samanburður á hlutabréfum og reikningum
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.py,Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Útborguð fjárhæð getur ekki verið hærri en lánsfjárhæð
DocType: Company,Phone No,Sími nei
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Upphafleg póstskilaboð send
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Yfirlit Header Kortlagning
,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afrennslisbreyting
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
DocType: Payment Order,Payment Request,greiðsla Beiðni
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
DocType: Student,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Tengdar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
DocType: Employee Training,Training Date,Þjálfunardagur
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Bæta notendum við markaðinn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
DocType: POS Profile,Company Address,Nafn fyrirtækis
DocType: BOM,Operations,aðgerðir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Ekki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Upphafsdagsetning
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Hengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Frá Heimilisfang 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Fáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatthlutfall Flokkur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Hætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
DocType: Vital Signs,Reflexes,Viðbrögð
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Niðurstöður sendar inn
DocType: Item Attribute,Increment,vöxtur
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Hjálparniðurstöður fyrir
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Veldu Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Auglýsingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
DocType: Patient,Married,giftur
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Fá atriði úr
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Senda til undirverktaka
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Sækja um skattframtal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Heildarfjárhæð innheimt
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Engin atriði skráð
DocType: Asset Repair,Error Description,Villa lýsing
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,matvöruverslun
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,lestur 1
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,lífeyrissjóðir
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Hagnaður / tap
DocType: Crop,Perennial,Ævarandi
DocType: Program,Is Published,Er birt
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum."
DocType: Patient Appointment,Procedure,Málsmeðferð
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Notaðu Custom Cash Flow Format
DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ekki atriði fundust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
DocType: Lead,Person Name,Sá Name
,Supplier Ledger Summary,Yfirlit birgisbókar
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate project has been created,Tvítekið verkefni hefur verið búið til
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Gæðaferðatafla
DocType: Account,Credit,Credit
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",td "Primary School" eða "University"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,lager Skýrslur
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Síðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fast Asset" getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Brottfaratími
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
,Completed Work Orders,Lokið vinnutilboð
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",Verkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Röð # {0}: Get ekki eytt hlutnum {1} sem hefur verkunarröðinni úthlutað.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Því miður, gildistími afsláttarmiða hefur ekki byrjað"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Skattskyld fjárhæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Skildu eftir upplýsingum um stefnu
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Veldu BOM
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
DocType: Call Log,Ringing,Hringit
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Aðgangur áætlað
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sniðmát af birgðastöðu.
DocType: Lead,Interested,áhuga
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opnun
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Forrit:
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gildur frá tíma verður að vera minni en gildur fram að tíma.
DocType: Item,Copy From Item Group,Afrita Frá Item Group
DocType: Journal Entry,Opening Entry,opnun Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Reikningur Pay Aðeins
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Endurgreiða yfir fjölda tímum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Magn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
DocType: Stock Entry,Additional Costs,viðbótarkostnað
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Staðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Óinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Vinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Úthlutun rann út!
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Hámarks flutningssending lauf
DocType: Salary Slip,Employee Loan,starfsmaður Lán
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Sendu inn beiðni um greiðslubeiðni
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Leyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Fasteign
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Reikningsyfirlit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Sýna framtíðargreiðslur
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Þessi bankareikningur er þegar samstilltur
DocType: Homepage,Homepage Section,Heimasíða hluti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Vinna pöntun hefur verið {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gildir á innkaupapöntun
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Lykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
DocType: Location,Location Name,Staðsetningarheiti
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ábyrgur einstaklingur
DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Staðsetning viðburðar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Laus lager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
DocType: Student,B-,B-
DocType: Assessment Result,Grade,bekk
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Nei sæti
DocType: Loan Type,Grace Period in Days,Náðstímabil á dögum
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Forföll og afsláttur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Eignir {0} tilheyra ekki vörsluaðilanum {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Hringt úr sambandi
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Viðhaldsverkefni eigna
DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,árslaunum
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,lager Útgjöld
DocType: Appointment,Calendar Event,Viðburður dagatalsins
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Veldu Target Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Samþykkt magn
DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Próf UOM
DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Gæðaskoðunar sniðmát
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Áburður
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skattur á sveigjanlegum ávinningi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Lágmarksaldur
DocType: Customer,Primary Address,Aðal heimilisfang
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Magn
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Efnisbeiðni Detail
DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Láttu viðskiptavini og umboðsmann vita með tölvupósti á skipunardaginn.
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Sjálfgefið útboðsdagur
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Gæðaferli.
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Staðfesta staðfestingu
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Vottorð móttekið
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
DocType: BOM Update Tool,New BOM,ný BOM
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Fyrirframgreindar aðferðir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Sýna aðeins POS
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Nafn seljanda
DocType: Driver,Driving License Categories,Ökuskírteini Flokkar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Vinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gera Afskriftir færslu
DocType: Closed Document,Closed Document,Lokað skjal
DocType: HR Settings,Leave Settings,Skildu Stillingar
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Beiðni Type
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Tilgangur ferðarinnar
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Launatímabil
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Veldu seljanda úr sjálfgefnum birgðalista yfir hlutina hér að neðan.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,framkvæmd
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,viðhald Staða
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Fjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Security Unpledge,Útilokun lánaöryggis
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Upplýsingar um aðild
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Total hours: {0}
DocType: Loan,Loan Manager,Lánastjóri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kynningarfyrirkomulag kt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Forgangur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Birgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
DocType: Supplier,Individual,einstök
DocType: Academic Term,Academics User,fræðimenn User
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Upphæð Á mynd
DocType: Loan Application,Loan Info,lán Info
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Allt annað ITC
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Áætlun um heimsóknir viðhald.
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Birgir Tímabil
DocType: Support Settings,Search APIs,Leitarforrit
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Hlutaflutningur
,Expiring Memberships,Lokandi félagsskapur
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lestu blogg
DocType: POS Profile,Customer Groups,Hópar viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Ársreikningur
DocType: Guardian,Students,nemendur
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dagleg vinnusamningshópur
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tími rifa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift beiðni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afsláttur á verðlista Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Liður sniðmát
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Valið Skilmálar og skilyrði
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,út Value
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Staða bankareiknings
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Váskiptastillingar
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Nafn viðskipta
DocType: Production Plan,Sales Orders,velta Pantanir
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,verðmat
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Setja sem sjálfgefið
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
,Purchase Order Trends,Purchase Order Trends
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Seint innritun
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Finndu tengdar greiðslur
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
DocType: Quiz Result,Selected Option,Valinn kostur
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Greiðsla Lýsing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankareikning
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Útskráningardagur
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni 'ytri'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Veldu Varahlutir
DocType: Employee,Create User,Búa til notanda
DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Sjónvarp
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með 'Time Innskráning "
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,Landsnúmer í skrá passar ekki við landsnúmer sem er sett upp í kerfinu
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.py,Account {0} does not belong to Company {1},Reikningur {0} ekki tilheyra félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Virkja ævarandi birgða
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Gjöld felld
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
DocType: Appointment Booking Settings,Success Settings,Árangursstillingar
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Breyta upplýsingum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uppfæra Email Group
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Sýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Documentation
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Hlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"The unallocated amount of Payment Entry {0} \
is greater than the Bank Transaction's unallocated amount",Óskipt fjárhæð greiðsluskilríkis {0} \ er hærri en óúthlutað fjárhæð bankaviðskipta
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Viðmiðunarskipulag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,fékk á
DocType: Codification Table,Medical Code,Læknisbók
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Tengdu Amazon með ERPNext
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Hafðu samband við okkur
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Tengd Doctype
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang & Hafa samband
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Bæta Hlutir
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Samningsskattur afgreiðslutími
DocType: Lab Test,Custom Result,Sérsniðin árangur
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Smelltu á hlekkinn hér að neðan til að staðfesta tölvupóstinn þinn og staðfesta stefnumótið
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankareikningum bætt við
DocType: Call Log,Contact Name,Nafn tengiliðar
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Samstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regla beitt
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Upplausnartímabil
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Skattur:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Námsmaður:
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Hagnýtar áætlanir
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Engin lýsing gefin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Sæktu hluti úr vöruhúsinu
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Söfnuður upphæð
DocType: Lab Test,Submitted Date,Sendingardagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Fyrirtækjasvið er krafist
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
DocType: Item,Minimum quantity should be as per Stock UOM,Lágmarks magn ætti að vera eins og á lager UOM
DocType: Call Log,Recording URL,Upptöku URL
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Upphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
,Open Work Orders,Opna vinnu pantanir
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Ráðgjöf Charge Item
DocType: Payment Term,Credit Months,Lánshæfismat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
DocType: Contract,Fulfilled,Uppfyllt
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Losun áætlað
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Gjaldkeri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Leaves á ári
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu 'Er Advance' gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður & Tap
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Vinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Skildu Bannaður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Entries
DocType: Sales Invoice,Is Internal Customer,Er innri viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Síusvið vefsíðunnar
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Framboð Tegund
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Magn
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
DocType: Lead,Do Not Contact,Ekki samband
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Forritari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Búðu til sýnishorn af lagerupptöku
DocType: Item,Minimum Order Qty,Lágmark Order Magn
DocType: Supplier,Supplier Type,birgir Type
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leyfa notanda að breyta Meta
DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Uppfyllingarskilmálar og skilyrði
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,efni Beiðni
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Magn búnt
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.js,Cannot create loan until application is approved,Get ekki stofnað lán fyrr en umsóknin hefur verið samþykkt
,GSTR-2,GSTR-2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í 'hráefnum Meðfylgjandi' borð í Purchase Order {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samtals höfuðstóll
DocType: Student Guardian,Relation,relation
DocType: Quiz Result,Correct,Rétt
DocType: Student Guardian,Mother,móðir
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Afgreiðslutími
DocType: Salary Slip Loan,Loan Repayment Entry,Endurgreiðsla lána
DocType: Crop,Biennial,Biennial
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,hafnað Magn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Greiðslubeiðni {0} búið til
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Viðurkenndur Datetime
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Opna pantanir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ekki tókst að finna launahluta {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lágt næmi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Vinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
DocType: Lead,Suggestions,tillögur
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
DocType: Woocommerce Settings,This company will be used to create Sales Orders.,Þetta fyrirtæki verður notað til að búa til sölupantanir.
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid Public Key
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Nafn greiðsluheiti
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Búðu til skjöl til að safna sýni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Allir heilbrigðisþjónustudeildir
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Um umbreytingu tækifærisins
DocType: Loan,Total Principal Paid,Heildargreiðsla greidd
DocType: Bank Account,Address HTML,Heimilisfang HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Greiðslumáti
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,nýjustu
DocType: Packed Item,Actual Batch Quantity,Raunverulegt magn lotunnar
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 árlega
DocType: Education Settings,Education Settings,Menntastillingar
DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Upplýsingar um rafræn reikning vantar
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Jafnvægi í grunnvalmynd
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Hámarksstig
DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
DocType: Loan Interest Accrual,Loan Interest Accrual,Uppsöfnun vaxtalána
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
DocType: Journal Entry,Payment Order,Greiðslufyrirmæli
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html,Verify Email,staðfesta tölvupóst
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tekjur af öðrum aðilum
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",Ef tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
DocType: Work Order,This is a location where operations are executed.,Þetta er staður þar sem aðgerðir eru framkvæmdar.
DocType: Tax Rule,Shipping County,Sendingar County
DocType: Currency Exchange,For Selling,Til sölu
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Frekari
,Trial Balance (Simple),Reynslujafnvægi (einfalt)
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Virkja frestaðan kostnað
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Beitt afsláttarmiða kóða
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
DocType: Loan Security,Haircut %,Hárskera%
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Innanbirgðir frá ISD
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Rangt lykilorð
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS stillingar án nettengingar
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Tilvísunarkvittun
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,afbrigði af
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en 'Magn í Manufacture'
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Tímabil byggt á
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Námsmatsskýrsla
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Frá PIN kóða
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Sýna sölumann
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Er sjúklingur
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Name
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
DocType: Lead,Industry,Iðnaður
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Röð og upphæð
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Stillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Tax Total,Heildarskattur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Fjárhæð samþætts skatts
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Víddarheiti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Þola
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Reikningar Type
DocType: Loan,Loan Security Details,Upplýsingar um öryggi lána
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Undantekning átti sér stað við sátt {0}
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Setja samþykkt vöruhús
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Kostnaðarsönnun
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Vistar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Fundur birtingar
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Miða staðsetningu er krafist meðan þú færð eign {0} frá starfsmanni
DocType: Volunteer,Morning,Morgunn
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Námsmaður Námsmaður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
DocType: Student Applicant,Admitted,viðurkenndi
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item listing removed,Atriðaskráning fjarlægð
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Villa við samstillingu Plaid viðskipti
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Er útrunninn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Upphæð Eftir Afskriftir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Næstu Dagbókaratriði
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Eiginleikar
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár
DocType: Employee,Company Email,fyrirtæki Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Upphæð í Account Gjaldmiðill
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Stigagjöf
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Panta gildi
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Löggiltur ráðgjafi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 nákvæm samsvörun.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema "Enginn Afrita" er sett
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Umsókn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Pöntunin Talin
DocType: Certification Application,Not Certified,Ekki staðfest
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nýr eignvirði
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Linkað greining
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS lokunarskírteini
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Upphafsdagur lána
DocType: Contract,Lapsed,Horfið
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,skatthlutfall
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Skráning á námskeið {0} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Umsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Efnisyfirlit
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leyfa Encashment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
DocType: Exotel Settings,Account SID,Reikningur SID
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Dagsetning reiknings
DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Svörunarleiðir lykillinn
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Gjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
DocType: Employee Training,Employee Training,Þjálfun starfsmanna
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Viðbótarbréf
DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Búa Student Hópar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Laus magn er {0}, þú þarft {1}"
DocType: Volunteer,Weekends,Helgar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Lánshæð upphæð
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aðgerð skjal
DocType: Chapter Member,Website URL,vefslóð
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Röð # {0}: Raðnúmer {1} tilheyrir ekki hópi {2}
,Finished Goods,fullunnum
DocType: Delivery Note,Instructions,leiðbeiningar
DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,viðhald Type
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Nafn nemanda:
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Mismunur
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Tafir milli afhendingarstöðva
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Bæta Hlutir
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Skildu samþykkjari Nafn
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Dagskrá Dags
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
DocType: Packed Item,Packed Item,pakkað Item
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Lína # {0}: Lokadagsetning þjónustu má ekki vera fyrir dagsetningu reiknings
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Atvinnutími
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Lögboðið reit - Fá nemendur frá
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Skráðir námskeið
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,gjaldeyri
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Endurstilla þjónustustigssamning.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item Name
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Inneignin
DocType: Employee,Widowed,Ekkja
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Krefjast samþykkis Lab Test
DocType: Attendance,Working Hours,Vinnutími
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Samtals framúrskarandi
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110."
DocType: Dosage Strength,Strength,Styrkur
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Get ekki fundið hlut með þessum strikamerki
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Rennur út á
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,kaup Return
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
,Purchase Register,kaup Register
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Sjúklingur fannst ekki
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
DocType: Workstation,Consumable Cost,einnota Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Netfang áætlunar herferðar
DocType: Student Log,Medical,Medical
DocType: Work Order,This is a location where scraped materials are stored.,Þetta er staður þar sem skafa efni eru geymd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vinsamlegast veldu Drug
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
DocType: Announcement,Receiver,Receiver
DocType: Location,Area UOM,Svæði UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,tækifæri
DocType: Lab Test Template,Single,Single
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Vinna frá degi
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Alls Loan Endurgreiðsla
DocType: Project User,View attachments,Skoða viðhengi
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
DocType: Article,Publish Date,Útgáfudagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
DocType: Drug Prescription,Dosage,Skammtar
DocType: DATEV Settings,DATEV Settings,DATEV stillingar
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
DocType: Lab Test Template,No Result,engin Niðurstaða
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Fallback röðin er „SO-WOO-“.
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non-Vegetarian
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nafn birgja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lestu ERPNext Manual
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Sýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Velta aftur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Magn á hverja BOM línu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tímabundið í bið
DocType: Account,Is Group,er hópur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Lánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Beiðni um hráefni
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Aðalupplýsingaupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Það vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
DocType: Vehicle Service,Oil Change,olía Breyta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operating Cost as per Work Order / BOM,Rekstrarkostnaður samkvæmt hverri vinnupöntun / BOM
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Skildu jafnvægi
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Rekstrarleiki eigna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Til Case No. ' má ekki vera minna en "Frá Case nr '
DocType: Certification Application,Non Profit,non Profit
DocType: Production Plan,Not Started,ekki byrjað
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Old Parent
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Skyldanlegt námskeið - námsár
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} tengist ekki {2} {3}
DocType: Opportunity,Converted By,Umbreytt af
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Afgreiða dagbókargögn
DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Móttekið símtal frá {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Bretland
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Opnun Reikningsatriði
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Greiðslufang
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Yfirlýsing Headers
DocType: Travel Request,Costing,kosta
DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
DocType: BOM,Work Order,Vinna fyrirmæli
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Total Magn
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,"Invalid {0}! The check digit validation has failed.
Please ensure you've typed the {0} correctly.",Ógilt {0}! Prófunarstaðfestingin mistókst. Gakktu úr skugga um að þú hafir slegið {0} rétt inn.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ógreitt
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Frátekið til sölu
DocType: Packing Slip,From Package No.,Frá pakkinn nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Lína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
DocType: Item Attribute,To Range,til Hóflegt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Verðbréfa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ekki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Sóttu foreldra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Jákvæð
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Lýsing á starf opnun
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
DocType: Driver,Applicable for external driver,Gildir fyrir utanaðkomandi ökumann
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Notað fyrir framleiðslu áætlun
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
DocType: Repayment Schedule,Total Payment,Samtals greiðsla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Póstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Upptekinn
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Rekstrarvörur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Hafa sjálfgefnar bókarfærslur með
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kaupandi vöru og þjónustu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Viðskiptaskuldir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
DocType: Patient,Allergies,Ofnæmi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ekki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Breyta vöruheiti
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Tilkynna Annað
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
DocType: Item Price,Valid Upto,gildir uppí
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Útrunnið framsend lauf (dagar)
DocType: Training Event,Workshop,Workshop
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Leigð frá dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Nóg Varahlutir til að byggja
DocType: Loan Security,Loan Security Code,Öryggisnúmer lána
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Vinsamlegast vistaðu fyrst
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Atriði eru nauðsynleg til að draga hráefnin sem henni fylgja.
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS prófíl notandi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Upphafsdagur þjónustunnar
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Áskriftargjald
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,bein Tekjur
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Dagsetning Tími
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administrative Officer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið
DocType: Codification Table,Codification Table,Codification Table
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Hingað til</b> er lögboðin sía.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Breytingar á {0}
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Hæfni starfsmanna
DocType: Employee Advance,Returned Amount,Skilað upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,munurinn Reikningur
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afsláttur af öðrum hlut
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Birgir GSTIN
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skoða form
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,snyrtivörur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
DocType: Supplier,Block Supplier,Block Birgir
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planned Fjöldi Staða
DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} er ekki til.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,kaupa
,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
DocType: Task,Dependencies,Ósjálfstæði
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Greiðsla Tilvísun
DocType: Supplier,Hold Type,Haltu tegund
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Viðskiptareikningur Greiðsluliður
DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hár næmi
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Upplýsingar um sjálfboðaliða.
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Sniðmát fyrir sjóðstreymi
DocType: Travel Request,Costing Details,Kostnaðarupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Sýna afturfærslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
DocType: Bank Guarantee,Providing,Veita
DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Flokksflutninga
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ekki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum"
DocType: Patient,Risk Factors,Áhættuþættir
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Starfsáhættu og umhverfisþættir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Sjá fyrri pantanir
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} samtöl
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Öndunarhraði
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Líkamshiti
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
DocType: Detected Disease,Disease,Sjúkdómur
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Sjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Skilgreindu tegund verkefnisins.
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Vigtunarhlutverk
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP ráðgjöf gjald
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Sýna merki
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Fáðu nýjustu fyrirspurnina
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Greiðslumark
DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-kóði
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar 'ávöl Samtals' reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
DocType: Crop,Produced Items,Framleiddir hlutir
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Samsvörun við reikninga
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Villa við innhringingu Exotel
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Framlegð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Aflokkaðu innheimtu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Vöxtur getur ekki verið 0
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eyða Transactions Fyrirtækið
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Magn og lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ráðstefna staðfestingar
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Lokun (Cr)
DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Skráð samsetning
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Halló
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,færa Item
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Skuldbinding
,Employee Leave Balance Summary,Yfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
DocType: Budget,Ignore,Hunsa
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Fragt og áframsending reiknings
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Búðu til launaákvarðanir
DocType: Vital Signs,Bloated,Uppblásinn
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
DocType: Item Price,Valid From,Gildir frá
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Þín einkunn:
DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Skattgreiðslureikningur
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Allir birgir skorar.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Order Amount,Panta upphæð
DocType: Loan,Disbursed Amount,Útborgað magn
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
DocType: Sales Invoice,Rail,Járnbraut
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Raunverulegur kostnaður
DocType: Item,Website Image,Mynd af vefsíðu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Markmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Engar færslur finnast í Invoice töflunni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Setja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Röð # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem þegar hefur verið afhentur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Viðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Svæði er nauðsynlegt í POS prófíl
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Hindra RFQs
DocType: Hub User,Hub User,Hub notandi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Innleyst stig
,Lead Id,Lead Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
DocType: Assessment Plan,Course,námskeið
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kóðinn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Verðlagsregla {0} er uppfærð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Hálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Gjaldfjárhæð
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Atriði körfu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Villa við skipulagsgetu, áætlaður upphafstími getur ekki verið sá sami og lokatími"
DocType: Quality Action,Resolution,upplausn
DocType: Employee,Personal Bio,Starfsfólk Bio
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Aðildarupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Móttaka í vörugeymslu
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afhent: {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Tengdur við QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,greiðist Reikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Account is mandatory to get payment entries,Reikningur er nauðsynlegur til að fá greiðslufærslur
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tegund greiðslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Half Day Dagsetning er nauðsynlegur
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Innheimtu og skil Status
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Búa til afbrigði
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Færsla reikningsdagur
DocType: Production Plan,Production Plan,Framleiðsluáætlun
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opna reikningsskilatól
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Hringið að næsta heiltölu
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Leyfa að hlutum sem ekki eru til á lager sé bætt í körfuna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,velta Return
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
,Total Stock Summary,Samtals yfirlit yfir lager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
DocType: Announcement,Posted By,Posted By
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Gæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Staðfestingarskilaboð
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Viðskiptavinur eða Item
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middle Tekjur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
DocType: Purchase Invoice,Overseas,Erlendis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
DocType: Share Balance,Share Balance,Hlutabréfaviðskipti
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS aðgangs lykilorð
DocType: Production Plan,Download Required Materials,Sæktu nauðsynleg efni
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Mánaðarleg húsaleiga
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stillt sem lokið
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,höfuðstóll
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Samtals framúrskarandi: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Opinn tengiliður
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer & Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Opening and Closing,Opnun og lokun
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Sjálfgefin innheimtuseðill
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Villa kom upp við uppfærsluferlið
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Veitingahús pöntun
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Atriðin þín
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Tillaga Ritun
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Forgang þjónustustigsins
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klára
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Tilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
DocType: Item,Batch Number Series,Batch Number Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Annar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Krafist upphæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Úthluta úthlutun
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Leyfisstillingar
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Brottfaratímabil
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Engin atriði til að birta
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Please select Item Code first,Vinsamlegast veldu hlutakóða fyrst
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ferðaskilyrði Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Starfsmaður Onboarding Sniðmát
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Hámarks Mat Einkunn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update Bank Transaction Dates,Update viðskipta banka Dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,tími mælingar
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,LYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Reikningsár Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Sjálfgefið launauppbygging
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Senda á lager
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Svar
DocType: Timesheet,Billed,billed
DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Búa til nemendahópa
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Hópgeymsluhús er ekki hægt að nota í viðskiptum. Vinsamlegast breyttu gildi {0}
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Hvert ár
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ekki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Lína # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem er úthlutað í innkaupapöntun viðskiptavinarins.
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hæð (í metra)
DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle Service
DocType: Employee,Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
DocType: Task,Weight,þyngd
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} bankaviðskipti stofnuð
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ekki í Fiscal Year {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Vinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Birgir Nafngift By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Upplýsingar um starfsmannamál
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Viðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,framkvæmdastjóri
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Frá reikningsárinu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
DocType: Work Order Operation,In minutes,í mínútum
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Sjá tilvitnanir í fortíðina
DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
DocType: Lab Test Template,Compound,Efnasamband
DocType: Opportunity,Probability (%),Líkur (%)
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Sendingarnúmer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Veldu eign
DocType: Course Activity,Course Activity,Virkni námskeiðsins
DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Hámarksfjöldi heimsókna
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Skylda vegna rekstrarreiknings
,Hotel Room Occupancy,Hótel herbergi umráð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,innritast
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Umbreyta í Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,virkni Type
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
DocType: Workstation,Production Capacity,Framleiðslugeta
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
,Qty To Be Billed,Magn sem þarf að greiða
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Skilað Upphæð
DocType: Coupon Code,Gift Card,Gjafakort
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Innlausnardagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Þessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pökkunarlisti
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Purchase Pantanir gefið birgja.
DocType: Contract,Contract Template,Samningur Sniðmát
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Flytja magn
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Eignastaða
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Frá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Sendingarkóði
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Skýrslu Stillingar
DocType: Activity Cost,Projects User,verkefni User
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,neytt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
DocType: Asset,Asset Owner Company,Eignarhaldsfélag
DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hvað þarftu hjálp við?
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
DocType: Appointment Booking Settings,Availability Of Slots,Framboð rifa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,efni Transfer
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostnaðurarmiðstöð Fjöldi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Gat ekki fundið slóð fyrir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Vinna lokadagsetning
DocType: Loan,Applicant,Umsækjandi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
,GST Itemised Purchase Register,GST greidd kaupaskrá
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Gildir ef fyrirtækið er hlutafélag
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Reiknaðir dagsetningar og útskriftardagsetningar geta ekki verið minni en dagsetning inntökudags
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Skipuleggja
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Sniðmát hlutar
DocType: Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ástæða bið
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Röð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Gæðamarkmið
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Frestað kostnaðarreikning
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Ljúka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Base
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Verðlagsregla hlutaflokks
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ferðast til
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Gjaldeyrismatsmeistari.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,að leyfa notanda
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
DocType: Vehicle Log,Service Details,Upplýsingar um þjónustu
DocType: Lab Test Template,Grouped,Flokkað
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Sendi launakort ...
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Þegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Issue
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
DocType: Sales Invoice,Port Code,Höfnarkóði
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Vörugeymsla
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead er stofnun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Skilafjárhæð getur ekki verið hærri án kröfu
DocType: Guardian Interest,Interest,vextir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Forsala
DocType: Instructor Log,Other Details,aðrar upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Raunverulegur afhendingardagur
DocType: Lab Test,Test Template,Próf sniðmát
DocType: Loan Security Pledge,Securities,Verðbréf
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Served
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Upplýsingar um kafla.
DocType: Account,Accounts,Reikningar
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Sniðmát af forsendukortum.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,markaðssetning
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Losaðu hollusta stig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Fáðu birgja
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Búðu til tímarit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Kaupið innheimtuseðla
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Þú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Sýna framboð á lager
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Samkvæmt 5. lið (5)
DocType: Location,Longitude,Lengdargráða
,Absent Student Report,Absent Student Report
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Skera breiða UOM
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier Programme
DocType: Woocommerce Settings,Delivery After (Days),Afhending eftir (daga)
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Veldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Frá Heimilisfang 1
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Á viku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Samtals nemandi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Afrit {0} fannst í töflunni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} hefur gjaldgildi til {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Tegund
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Notaðu reglu um annað
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Magn neytt á Unit
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Náðartímabil fyrir seinagang
DocType: GST Account,IGST Account,IGST reikningur
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ábyrgð í Fyrningardagsetning
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
DocType: Asset,Allow Monthly Depreciation,Leyfa afskriftir mánaðarlega
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vinsamlegast veldu Forrit
DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Birta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Reikningar fyrir viðskiptavini.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Virði
DocType: Asset Category,Depreciation Options,Afskriftir Valkostir
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Annaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Búa til starfsmann
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ógildur póstur
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Ástand og formúla
DocType: Lead,Campaign Name,Heiti herferðar
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Í lok verkefnis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Engin leyfi er á milli {0} og {1}
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Heilbrigðisstarfsmaður
DocType: Hotel Room,Capacity,Stærð
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kostnaðartegund
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga
,Reserved,frátekin
DocType: Driver,License Details,Leyfisupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Svæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
DocType: Leave Allocation,Allocation,Úthlutun
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Skipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Búðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Veltufjármunir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á 'Þjálfunarniðurstaða' og síðan 'Nýtt'
DocType: Call Log,Caller Information,Upplýsingar sem hringir í
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
DocType: Contract,N/A,N / A
DocType: Task Type,Task Type,Gerð verkefnis
DocType: Topic,Topic Content,Efni efnis
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Senda með viðhengi
DocType: Service Level,Priorities,Forgangsröðun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vinsamlegast veldu viku burt daginn
DocType: Inpatient Record,O Negative,O neikvæð
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planned Lokatími
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Sýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
DocType: Loan,Is Secured Loan,Er tryggt lán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Upplýsingar um upplifunartegund
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Purchase Order No viðskiptavinar
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Neyta lager
DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Týndar ástæður
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Heildar lokið fjölda
DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Sjálfkrafa leyfi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Lost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í "Against dagbókarfærslu 'dálki
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Hámarksbætur
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
DocType: Soil Texture,Sand,Sandur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Orka
DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en afhent magn
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vinsamlegast veldu töflu
DocType: BOM,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
DocType: Content Activity,Content Activity,Innihald virkni
DocType: Special Test Items,Particulars,Upplýsingar
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Starfsmannaskoðun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Gengisvísitala endurskoðunar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt getur ekki verið meira en Max Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
DocType: Asset,Maintenance,viðhald
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Komdu frá sjúklingaþingi
DocType: Subscriber,Subscriber,Áskrifandi
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Aðeins er hægt að hætta við úthlutun
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Hámarks sýni magn sem hægt er að halda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Velta herferðir.
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Óþekktur hringir
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
DocType: Quality Action,Corrective,Leiðrétting
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Handhafar UIN
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,hluta Raðaður
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Námsmatsskýrsla Generation Tool
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Heilsugæsluáætlunartímabil
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Vista hlut
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Ný útgjöld
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Hunsa núverandi pöntuð magn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Bæta við tímasetningum
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
DocType: Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Ósamræmd
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Skoðaðu boðin sent
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Skiptingarverkefni
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Starfsmaður flytja eignir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Reiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Frá tími ætti að vera minni en tími
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,líftækni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}.",Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Skrifstofa viðhald kostnaður
,BOM Explorer,BOM Explorer
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Uppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Setja upp Email Account
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Vinsamlegast sláðu inn Item fyrst
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Þarfir greining
DocType: Asset Repair,Downtime,Niður í miðbæ
DocType: Account,Liability,Ábyrgð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Fræðigrein:
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ekki innifalið alls
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Spurningakeppni
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
DocType: Employee,Family Background,Family Background
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
DocType: Quality Goal,Weekday,Vikudagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
DocType: Item,Max Sample Quantity,Hámarksfjöldi sýnis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,engin heimild
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Samningur Uppfylling Checklist
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hjartsláttur / púls
DocType: Customer,Default Company Bank Account,Sjálfgefinn bankareikningur fyrirtækisins
DocType: Supplier,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
DocType: Vehicle,Acquisition Date,yfirtökudegi
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab prófanir og lífskjör
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br><br> {0},Eftirfarandi raðnúmer voru búin til: <br><br> {0}
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð.
DocType: HR Settings,Restrict Backdated Leave Application,Takmarka umsókn um dagsetning leyfis
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Verkefnisuppfærsla.
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
DocType: Location,Tree Details,Tree Upplýsingar
DocType: Marketplace Settings,Registered,Skráður
DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Framboð tímabils
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Stuðningur Analytics
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Forritið {0} er ekki til.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Engin verkefni
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Sölureikningur {0} búinn til sem greiddur
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Afritaðu reiti í afbrigði
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,C-Form records,C-Form færslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Hlutin eru þegar til
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Starfsmannasaga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Ekki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aðgerð Doctype
DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Til hluthafa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Frá ríki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Úthluta leyfi ...
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Ökutæki / rútu númer
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Búðu til nýjan tengilið
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B skýrsla
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tilvitnun Staða
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Veldu Notendur
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Herbergi Verðlagning
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Heiti heiti
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
DocType: Job Card,PO-JOB.#####,PO-JOB. #####
DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Launaskrá Starfsmannaupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vinsamlegast veldu vöruhús
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
,Territory Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Allir Item Hópar
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Atvinnutegund (valfrjálst)
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Þröskuldur fyrir tillögu
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Safn hitastig
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gefa upp netfang skráð í félaginu
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Áætlaðar Magn
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent."
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Veldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Opening'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open Til Gera
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Blandaðar aðstæður
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Samantekt hringingar vistuð
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Viðskiptavinur Portal
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST upphæð
DocType: Lab Test Template,Result Format,Niðurstaða snið
DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
DocType: Service Level,Support Hours,Stuðningstímar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Afhendingartilkynningar
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Liður Variant Attribute
,Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,bimonthly
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsuklossi
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Innihald áburðar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Rannsóknir og þróun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Upphæð Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Based On Payment Terms,Byggt á greiðsluskilmálum
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext stillingar
DocType: Company,Registration Details,Skráning Details
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Alls Billed Upphæð
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Magn
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Skildu Block List Dagsetning
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Viðbrögð við gæðaeftirlit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Gildi utan samstillingar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Mismunur gildi
DocType: SMS Log,Requested Numbers,umbeðin Numbers
DocType: Volunteer,Evening,Kvöld
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Skyndipróf
DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit check at Sales Order,Umframgreiðsla fyrir lánshæfiseinkunn í söluskilningi
DocType: Vital Signs,Normal,Venjulegt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun 'Nota fyrir Shopping Cart', eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Value
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Sölustaður
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Gjaldeyrisréttindi
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Búðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kílómetramæli Reading
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja 'Balance Verður Be' eins og 'Debit ""
DocType: Account,Balance must be,Jafnvægi verður að vera
,Available Qty,Laus Magn
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Sjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Á fyrri röð Total
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,hafnað Magn
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aðgerðarsvæði
apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Type for interest and penalty rates,Lántegund fyrir vexti og dráttarvexti
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Stjórna viðskiptavini
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afhending hættir
DocType: Salary Slip,Working Days,Vinnudagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
DocType: Serial No,Incoming Rate,Komandi Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Heildarþyngd
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Skrímsluskammtardagar
,Final Assessment Grades,Lokamat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Fela frí í algjöru nr. vinnudaga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py,% Of Grand Total,% Af Grand Total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Setjið stofnunina þína í ERPNext
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plant Greining
DocType: Task,Timeline,Tímalína
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,haldið
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Varahlutir
DocType: Shopify Log,Request Data,Beiðni gagna
DocType: Employee,Date of Joining,Dagsetning Tengja
DocType: Delivery Note,Inter Company Reference,Tilvísun Inter fyrirtækisins
DocType: Naming Series,Update Series,Uppfæra Series
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Lágmarksstofa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.js,The question cannot be duplicate,Ekki er hægt að afrita spurninguna
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Kvittun
,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Please set default UOM in Stock Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefna UOM í lagerstillingum
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Bókhaldsvíddir
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Hráefni sem lagt er til í flutningi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Sía Samtals núll Magn
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Vinsamlegast stilltu síu út frá hlut eða vöruhúsi vegna mikils fjölda færslna.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Engar atriði í boði til að flytja
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Nafn athafnasvæðis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Breyta útgáfudegi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Lokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Lokun (Opnun + Samtals)
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Viðhengi Tilkynning Tilkynning
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Fjöldi starfsmanna
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Verð eða afsláttur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankaupplýsingar
DocType: Vital Signs,One Sided,Einhliða
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Required Magn
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Sérsniðin gögn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
DocType: Service Day,Service Day,Þjónustudagur
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Yfirlit verkefna fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Ekki tókst að uppfæra ytri virkni
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Frá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Sjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Sniðmát fyrir gæði gæða
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS virkni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,internet Publishing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Búa til {0} Reikningur
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Læknisfræðileg staðal
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Leir Samsetning (%)
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Varahópur sjálfgefið
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Value
DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab Tæknimaður
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Velta Verðskrá
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Viðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Reikningur Gjaldmiðill
DocType: Lab Test,Sample ID,Dæmi um auðkenni
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
DocType: Fee Structure,Components,Hluti
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Leita að heiti Param Nafn
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Liður Strikamerki
DocType: Delivery Trip,In Transit,Í flutningi
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endapunktar
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
DocType: Share Transfer,From Folio No,Frá Folio nr
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Sérhver gilt innritun og útskráning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext reikningur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
DocType: Employee,Permanent Address Is,Varanleg Heimilisfang er
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Enter Supplier,Sláðu inn söluaðila
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Sniðmát greiðsluskilmála
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,The Brand
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Leigður til dagsetningar
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Leyfa mörgum efnisnotkun
DocType: Employee,Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,kaup Invoice
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nýr reikningur
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ráðnir
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Aðgerð hafin
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
DocType: Course Activity,Activity Date,Virkni dagsetning
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} af {}
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Flokkar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
DocType: Payment Request,Paid,greiddur
DocType: Service Level,Default Priority,Sjálfgefið forgang
DocType: Pledge,Pledge,Veð
DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja "BOM Explosion Item" töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs."
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Hæfniskort starfsmanna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
DocType: Inpatient Record,Discharged,Sleppt
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
,Employee Advance Summary,Samantekt starfsmanna
DocType: Asset,Available-for-use Date,Dagsetning í boði fyrir notkun
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Byrjaðu kafla
,Loan Repayment and Closure,Endurgreiðsla og lokun lána
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,bundnar
,Base Amount,Grunnmagn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Samtals Framlagsmagn: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Launasamningar lögð fram
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Ræktunarhringur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir "vara búnt 'atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr' Pökkun lista 'töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða "vara búnt 'lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á' Pökkun lista 'borð."
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Frá stað
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan amount cannot be greater than {0},Lánsfjárhæð getur ekki verið meiri en {0}
DocType: Student Admission,Publish on website,Birta á vefsíðu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
DocType: Subscription,Cancelation Date,Hætta við dagsetningu
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbúnaður Verkefni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Óbein Tekjur
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
DocType: Pick List Item,Picked Qty,Valinn fjöldi
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dagsetning Stillingar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Spurning verður að hafa fleiri en einn valkost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,dreifni
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Upplýsingar um starfsmenn í kynningu
DocType: Delivery Trip,Driver Email,Netfang ökumanns
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
DocType: Share Balance,Purchased,Keypt
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Jarðvegur áferð
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prenta skýrslukort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemical
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
DocType: Quiz,Latest Attempt,Síðasta tilraun
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Niðurstaða spurningakeppni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
DocType: Subscription Plan,Cost,Kostnaður
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Samtals framvirði
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Áætlaður komudagur
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sjá allar greinar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ganga í
DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,framseldir
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,White
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Búðu til nýjan hóp sjálfkrafa
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir."
DocType: Asset Category,Enable Capital Work in Progress Accounting,Virkja fjármagnsvinnu í vinnslu bókhald
DocType: POS Field,POS Field,POS sviði
DocType: Supplier,Represents Company,Táknar fyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,gera
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Ný starfsmaður
DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,opnun Magn
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Tilnefning tilnefningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Fyrir notkun {0}: Magn ({1}) getur ekki verið grettara en magn í bið ({2})
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Hópur Name
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Flytur inn hluti og UOM
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bætt við smáatriði
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Því miður, afsláttarmiða kóða er búinn"
DocType: Communication Medium,Catch All,Afli allra
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Gildir á efnisbeiðni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Kaupréttir
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Engar atriði bætt við í körfu
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Magn {0}
DocType: Attendance,Leave Application,Leave Umsókn
DocType: Patient,Patient Relation,Sjúklingar Tengsl
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Flokkur til birtingar
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Sölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Item {0}: {1} qty produced. ,Liður {0}: {1} fjöldi framleiddur.
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Innheimtu Heimilisfang GSTIN
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hetjuhluti byggður á
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Heildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Meta
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landað Kostnaður Kvittun
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Viðmiðanir
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pökkun Slip Item
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
DocType: Travel Itinerary,Train,Lest
,Delayed Item Report,Seinkun hlutaskýrslu
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Gildur ITC
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Sjúkraþjálfun
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Birta fyrstu hlutina þína
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Tilgreindu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Vinna Yfirlit fyrir {0}
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Seinkaðir dagar
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Tengdu við Quickbooks
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skýr gildi
DocType: Training Event,Self-Study,Sjálfsnám
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Tímabil Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Flutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afsláttur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
DocType: Membership,Membership,Aðild
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,A / C númer debet
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Meta með skák
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Er skilað (skuldfærsla)
DocType: Workstation,Wages,laun
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Nafn viðhaldsstjórans
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Biður um síðu
DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Sækir færslur ......
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ekki tókst að finna breytu:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fast gjald
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Viðurkenna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Fara á Desktop og byrja að nota ERPNext
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Borga áfram
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,framleiðandi
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Samtals Leaves Encashed
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Gæði Skoðun sniðmát Nafn
DocType: Project,First Email,Fyrsta tölvupóstur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Slökunardagur verður að vera meiri en eða jafn og dagsetningardagur
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Þegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags"
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,selja Upphæð
DocType: Loan Interest Accrual,Interest Amount,vextir Upphæð
DocType: Job Card,Time Logs,Tímaskrár
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Hollustuhæð
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Starfsmaður flytja smáatriði
DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
DocType: Manufacturing Settings,Other Settings,aðrar stillingar
DocType: Location,Location Details,Staðsetningarupplýsingar
DocType: Share Transfer,Issue,Mál
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Records
DocType: Asset,Scrapped,rifið
DocType: Appointment Booking Settings,Agents,Umboðsmenn
DocType: Item,Item Defaults,Vara sjálfgefið
DocType: Cashier Closing,Returns,Skil
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Viðurkennd fjárhæðarmörk yfir {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Ráðningar
DocType: Lead,Organization Name,nafn samtaka
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Sýna nýjustu spjallþræðir
DocType: Tax Rule,Shipping State,Sendingar State
,Projected Quantity as Source,Áætlaðar Magn eins Source
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota "fá atriði úr greiðslukvittanir 'hnappinn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afhendingartími
DocType: Student,A-,A-
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Flutningsgerð
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Magn og magn
DocType: Appointment Booking Settings,Success Redirect URL,Vefslóð til að beina árangri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,sölukostnaður
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Greining
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard Buying
DocType: Attendance Request,Explanation,Útskýring
DocType: GL Entry,Against,gegn
DocType: Item Default,Sales Defaults,Söluskilmálar
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Vinnu Order Magn
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Diskur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Markaðsstaðsetning eða starfsmaður er krafist meðan eign er veitt {0}
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Efni flutt fyrir undirverktaka
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Dagsetning innkaupapöntunar
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Innkaupapantanir Atriði tímabært
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Póstnúmer
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Get ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
DocType: Item Default,Default Supplier,Sjálfgefið Birgir
DocType: Loan,Repayment Schedule,endurgreiðsla Dagskrá
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Sendingar Regla Ástand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Lokadagur má ekki vera minna en Start Date
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Reikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
DocType: Company,Date of Commencement,Dagsetning upphafs
DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Tölvupóstur sendur til {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janúar-apríl-júlí-október
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Skiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Nafn ökumanns
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Meðalaldur
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Viðburður Frystingardagur
DocType: Payment Request,Inward,Innan
DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Vanskil víddar
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Lágmarksstigleiki (dagar)
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Laus til notkunar dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Allir BOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Búðu til færslu Inter Company Journal
DocType: Company,Parent Company,Móðurfélag
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Berðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Skjal {0} tókst ekki að hreinsa
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,sjálfgefið mynt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Samræma þennan reikning
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Hengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
DocType: Asset Movement Item,From Employee,frá starfsmanni
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Innflutningur þjónustu
DocType: Driver,Cellphone Number,gemsa númer
DocType: Project,Monitor Progress,Skjár framfarir
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Verðlagsregla atriðakóða
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sjálfvirk endurtekin þáttur
DocType: Service Level Priority,Response Time,Viðbragðstími
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
DocType: Program Enrollment,Transportation,samgöngur
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Netfang herferðir
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Til að fylgjast með innkaupum á heimleið
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Sjálfgefið Birgir Group
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
DocType: Department Approver,Department Approver,Department Approver
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Umsókn Stillingar
DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Að stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
DocType: Employee Advance,Claimed,Krafist
DocType: Crop,Row Spacing,Row Spacing
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Það er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Greiðsla Sættir Invoice
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Málsmeðferð máls
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Birta hluti
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,framlag%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == 'YES' og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}"
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Að ríkja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,dreifingaraðili
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Eignarhaldsbók
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Vinsamlegast settu 'Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt'
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Gildandi hlutfall
,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aðgerð heiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Ár
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Aðferð mæting á eftir
,IRS 1099,IRS 1099
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
DocType: Payment Request,Outward,Utan
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Í {0} sköpun
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Ríki / UT skattur
,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
,Gross and Net Profit Report,Hagnaður og hagnaður
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Verklagstré
DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Foreldrar kennarasamkomu
DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
,GST Sales Register,GST söluskrá
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Veldu lénin þín
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Birgir
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Greiðslumiðlar
DocType: Repayment Schedule,Is Accrued,Er safnað
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Upplýsingar um starfsmenn
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Processing XML Files,Vinnsla XML skrár
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Stjórn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Sýna {0}
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Reikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er "SM", og hluturinn kóða er "T-bolur", hluturinn kóðann um afbrigði verður "T-bolur-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
DocType: Delivery Note,Is Return,er aftur
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Varúð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Innflutningur tókst
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Markmið og málsmeðferð
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
DocType: Production Plan,"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Til að vita meira um spáð magn, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">smelltu hér</a> ."
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Setja upprunavöruhús
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Undirgerð reiknings
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Hollusta Point innganga
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
DocType: Loan,Partially Disbursed,hluta ráðstafað
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tími í mín
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Veita upplýsingar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Samningsskilmálar og skilyrði
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Er unnið skilið
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Upphæð innkaupapöntunar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code '
DocType: Fee Validity,Valid Till,Gildir til
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Samtals foreldrar kennarasamkoma
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
DocType: Loan Repayment,Loan Closure,Lánalokun
DocType: Call Log,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,Netfang herferð fyrir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Þú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Röð {1}: Flokkun eignaheiti er nauðsynleg fyrir sjálfvirka stofnun hlutarins {0}
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Upplýsingar um innritun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
DocType: Customer Group,Credit Limits,Lánamörk
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Leyfa úthlutun
DocType: Job Card,Started Time,Byrjaður tími
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kaupa Reikningar Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Námsmat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Atriði 1
DocType: Holiday,Holiday,Holiday
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Leyfi Tegund er madatory
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Loka Issue Eftir daga
,Eway Bill,Eway Bill
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
DocType: Attendance,Early Exit,Snemma útgönguleið
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Mönnun áætlun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Starfsmannaskattur og ávinningur
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gildi í dögum
DocType: Unpledge,Haircut,Hárskera
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Nafn ráðgjafa
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Meðlimur Meðlimur
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sömu atriði
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Samstilling í framvindu
DocType: Department,Parent Department,Foreldradeild
DocType: Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Færslur' má ekki vera autt
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Viðhald Hlutverk
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Slökktu á markaðnum
DocType: Quality Meeting,Minutes,Fundargerð
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Sérstakir hlutir þínir
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Sýningu lokið
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Gerðu hlutabréfafærslu
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation User
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stilla stöðu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uppfyllingardagur
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Nálægt þér
DocType: Student,O-,O-
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Áskriftarstillingar
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Uppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Rannsókn
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Til að senda 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Röð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skoða Ledger
DocType: Cost Center,Lft,Lft
DocType: Grading Scale,Intervals,millibili
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Samræmd viðskipti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,elstu
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Tengd staðsetning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Fáðu ákalla
DocType: Designation,Skills,Færni
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minna en ár
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
DocType: Crop,Yield UOM,Afrakstur UOM
DocType: Loan Security Pledge,Partially Pledged,Veðsett að hluta
,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Loan Amount,Viðurkennt lánsfjárhæð
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
DocType: Item,Is Item from Hub,Er hlutur frá miðstöð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Fáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Qty,Lokið magn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,arður Greiddur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,bókhald Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,munurinn Upphæð
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
DocType: Job Card,Timing Detail,Tímasetning smáatriði
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Breyting á POS
DocType: Vehicle Log,Service Detail,þjónusta Detail
DocType: BOM,Item Description,Lýsing á hlut
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student systkini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Greiðslumáti
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meðfylgjandi Items
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Framkvæmdastjórnarhlutfall%
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Qty To Manufacture,Magn To Framleiðsla
DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Opinn leiðtogi
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
DocType: Quality Action,Quality Review,Gæðaúttekt
,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sameina reikning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,tímabundin Opening
,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Ný gæðaferli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
DocType: Patient Appointment,More Info,Meiri upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Fæðingardagur má ekki vera stærri en dagsetningardagur.
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Stigatafla
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Birgir {0} fannst ekki í {1}
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Ný greiðsla
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Skotmark ({})
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Hlutabréfagildi ({0}) og reikningshald ({1}) eru ekki samstillt fyrir reikning {2} og tengd vöruhús.
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Varið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Lítil
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ef Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun"
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Opnun Reikningur Verkfæri Tól
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Gjaldkeri greiðslur
DocType: Education Settings,Employee Number,starfsmaður Number
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Hætta við innheimtu eftir náðartíma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
DocType: Project,% Completed,% Lokið
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Afskriftatíðni
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Raðnúmer
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Liður 2
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Staðfesta beitt reglu
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endapunktur leyfis
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Láttu notendur vita með tölvupósti
DocType: Travel Request,International,International
DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
DocType: Attendance,Late Entry,Seint innganga
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,alls Náð
DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Kynningarverðsafsláttur
DocType: Contract,Contract,Samningur
DocType: GSTR 3B Report,May,Maí
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratory Testing Datetime
DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbúnaður
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Búðu til sölupöntun
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Reikningsskil fyrir eign
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} er ekki hópur hnút. Veldu hóp hnút sem kostnaðarmiðstöð foreldra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Loka innheimtu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Magn til að gera
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Viðgerðarkostnaður
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Til athugunar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Mistókst að skrá þig inn
DocType: Coupon Code,Promotional,Kynningar
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Sérstakar prófanir
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Lykilskýrslur
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Eins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sameina
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pöntun
DocType: Vehicle,Fuel UOM,eldsneyti UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Sjálfboðaliðanöfn
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
DocType: Import Supplier Invoice,Import Invoices,Flytja inn reikninga
DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
,Assessment Plan Status,Mat á stöðu áætlunarinnar
DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Frá nafn aðila
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Nettólaunaupphæð
DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Afhending gegn sölupöntun
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll Number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital útbúnaður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á 'Virkja Á' sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vinsamlegast settu vörulistann fyrst
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Tegund
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Security Pledge Created : {0},Veðtryggingarlán til útlána búið til: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Greiðslumiðlunartala
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tilnefningar og þolinmæði
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Gildi vantar
DocType: Employee,Department and Grade,Deild og bekk
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Sýklalyf
,Team Updates,Team uppfærslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,fyrir Birgir
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Búa prenta sniði
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gjald búin
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Atriði Sía
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Viðmiðunarformúla
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,alls Outgoing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir "to Value"
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Færsla
DocType: Call Log,Duration,Lengd
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Fyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Dagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Vinsamlegast sláðu inn <b>mismunareikning</b> eða stilltu sjálfgefinn <b>lageraðlögunarreikning</b> fyrir fyrirtæki {0}
DocType: Item,Website Item Groups,Vefsíða Item Hópar
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Áminning
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Aðgengilegt gildi
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Dagbókarfærsla
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Frá GSTIN
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Óhæfð upphæð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,bekk Code
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Sendu Digest:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Annað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Vara afslátt plötum
DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Dreifing
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Flytur aðila og heimilisfang
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Búðu til innkaupapöntun
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Athugasemd um losun
DocType: Appointment Booking Settings,Number of Concurrent Appointments,Fjöldi samráðs tíma
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Að byrja
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skattar og gjöld Útreikningur
DocType: Loan Interest Accrual,Payable Principal Amount,Greiðilegt aðalupphæð
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa
DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni um Tilvitnun Birgir
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Skráningarnúmer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Vélbúnaður
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Ávísun Skammtar
DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Heiti forskeyti fyrir nöfn
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
DocType: Salary Component,Earning,earnings
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Stigatöflu
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Samtals áætlað fjarlægð
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Viðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Vinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Reit í bankaviðskiptum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
,Inactive Sales Items,Óvirkir söluhlutir
DocType: Quality Review,Additional Information,Viðbótarupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Pöntunin Value
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Matur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Ageing Range 3
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Loka Voucher Upplýsingar
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Engin samskipti fundust.
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Innritun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Búðu til greiðslufærslu
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,innritast nemandi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Samningsskilmál Skilgreining Skilmálar
,Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Hámarksnotkun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Meðal Afsláttur
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Árleg undanþága frá HRA
DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
DocType: POS Profile,Accounting,bókhald
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Innheimtufjárhæð
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Hætta við viðtalssamantekt
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Búa til sölureikning
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Óhæfur ITC
DocType: Task,Dependent Tasks,Ósjálfstætt verkefni
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Magn til að framleiða
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sumar tölvupóstar eru ógildar
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operation Lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Innkaupakerra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
DocType: POS Profile,Campaign,herferð
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"{0} will be cancelled automatically on asset cancellation as it was \
auto generated for Asset {1}",{0} verður sjálfkrafa aflýst við niðurfellingu eigna þar sem það var búið til sjálfkrafa fyrir eign {1}
DocType: Supplier,Name and Type,Nafn og tegund
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Liður tilkynntur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Samþykki Staða verður "Samþykkt" eða "Hafnað '
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Tengiliðir og heimilisfang
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Ákveðið innritun og útritun
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max Hagur (upphæð)
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Bættu við athugasemdum
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Tengiliður
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Engin gögn fyrir þetta tímabil
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vatn greining Criteria
DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Time,Tímasetning
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Gildandi mát
DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Hæfi og upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Innifalið í brúttóhagnaði
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Magn
DocType: Work Order,This is a location where final product stored.,Þetta er staður þar sem endanleg vara er geymd.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni 'Raunveruleg' í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,frá DATETIME
DocType: Shopify Settings,For Company,Company
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Birgir Scorecard Scoring Variable
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Kaup Upphæð
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Fyrirtæki eignar {0} og kaupa skjal {1} er ekki passar.
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Breytingar á greiðslu
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Mynd reikninga
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Það voru villur að búa til námskeiði
DocType: Communication Medium,Timeslots,Tímamót
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
DocType: Employee,Owned,eigu
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hærri sem talan, hærri forgang"
,Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Engar vörur fundust
DocType: Employee,Better Prospects,betri horfur
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glútenfrí
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Lágmarks heildartekjur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Row # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Lengd gildistíma (í dögum)
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Upphæðardagur
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Verðsamanburður
DocType: Vehicle,License Plate,Númeraplata
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,New Department
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Vinna í fríi
DocType: Appraisal,Goals,mörk
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Veldu POS prófíl
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Ábyrgð í / AMC Staða
,Accounts Browser,reikningar Browser
DocType: Procedure Prescription,Referral,Tilvísun
,Territory-wise Sales,Svæðisleg sala
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Greiðsla Entry Tilvísun
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Röð # {0}: Samþykkt vöruhús og birgðageymsla geta ekki verið eins
DocType: Support Search Source,Response Options,Svörunarvalkostir
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Notaðu margar verðlagsreglur
DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee Stillingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Hleðsla greiðslukerfis
,Batch-Wise Balance History,Hópur-Wise Balance Saga
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
DocType: Package Code,Package Code,pakki Code
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,lærlingur
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Fyrirtæki GSTIN
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Tax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Verð:
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Hámark Leaves leyft
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Staða reiknings
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Leysa villu og hlaða aftur.
DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
DocType: Weather,Weather Parameter,Veðurparameter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P & unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
DocType: Item,Asset Naming Series,Eignaheiti
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Hús leigð dagsetningar ætti að vera að minnsta kosti 15 daga í sundur
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Safn Upplýsingar
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leyfa prentun áður en þú greiðir
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Tengd jarðvegur áferð
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
DocType: GSTR 3B Report,March,Mars
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Viðskiptareikningar banka
DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
DocType: Quality Action,Quality Action,Gæðaaðgerð
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Engar milliverkanir
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
Support Day {0} at index {1}.",Stilltu upphafstíma og lokatíma fyrir \ Support Day {0} í vísitölu {1}.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub þing
DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,verkefni Þyngd
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Hollusta Program Tegund
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Greiðslutími í röð {0} er hugsanlega afrit.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbúnaður (beta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,pökkun Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,skrifstofa leigu
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
DocType: Disease,Common Name,Algengt nafn
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Viðbrögð sniðmáts viðskiptavina
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Starfsmannaþjónusta
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Ekkert heimilisfang bætt við enn.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation vinnustund
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blóðþrýstingur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analyst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ekki í gildum launum
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max Hagur (Árlega)
DocType: Item,Inventory,Skrá
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Sæktu sem Json
DocType: Item,Sales Details,velta Upplýsingar
DocType: Coupon Code,Used,Notað
DocType: Opportunity,With Items,með atriði
DocType: Vehicle Log,last Odometer Value ,síðasta kílómetramæli
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Herferðin '{0}' er þegar til fyrir {1} '{2}'
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Viðhaldsteymi
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Röð í hvaða köflum ætti að birtast. 0 er fyrst, 1 er annað og svo framvegis."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,í Magn
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Staðfestu skráð námskeið fyrir nemendur í nemendahópi
DocType: Item,Item Attribute,Liður Attribute
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,ríkisstjórn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
DocType: Asset Movement Item,Source Location,Heimild Staðsetning
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institute Name
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Vinnutími þröskuldur fyrir fjarverandi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Það getur verið margfeldi upphækkunarheimildarþáttur miðað við heildartekjur. En viðskiptatakan fyrir innlausn mun alltaf vera sú sama fyrir alla flokkaupplýsingar.
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Afbrigði
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Þjónusta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Búðu til reikninga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Samskiptamiðill tegund
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Veldu, til að gera viðskiptavininum kleift að leita að þessum reitum"
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Flytja inn afhendibréf frá Shopify á sendingu
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Sýna lokaðar
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Forgangsröð útgáfu
DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Gjaldgildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} verður að vera minna en {2}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_repayment_and_closure/loan_repayment_and_closure.js,Please select Applicant Type first,Vinsamlegast veldu gerð umsækjanda fyrst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Veldu BOM, magn og vöruhús"
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kóða
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Opið Verkefni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Leyfa skipan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Fyrirtæki Yfirskrift fyrir vefsvæðið heimasíðuna
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Taken
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Skammtímalánareikningur
DocType: Student,Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla
DocType: Pricing Rule,For Price List,Fyrir verðskrá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stillingar sjálfgefið
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Sjálfkrafa valið (fyrir alla viðskiptavini)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Búa Leiða
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Skrár
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profile er nauðsynlegt til að nota Point-of-Sale
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Virði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} hefur ekki verið send inn þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Niðurstaða leiðsögn
DocType: Supplier,PAN,PAN
DocType: Employee Checkin,Log Type,Tegund annáls
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Birgiratafla
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Niðurstaða Datetime
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Frá starfsmanni er krafist meðan hann fær eign {0} á markstað
,Support Hour Distribution,Stuðningstími Dreifing
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,viðhald Visit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Loka láni
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lokaprófsskírteini Fjöldi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Skipun hætt, Vinsamlegast skoðaðu og hafðu samband við reikninginn {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Laus Hópur Magn á Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uppfæra Prenta Format
DocType: Bank Account,Is Company Account,Er félagsreikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Leyfi Type {0} er ekki encashable
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Lánamörk eru þegar skilgreind fyrir fyrirtækið {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Væntanlegur HRS
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Uppljómun Upplýsingar
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Vinsamlegast settu inn allar nauðsynlegar niðurstöður gildi (s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Tengdir reikningar
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opnun Reikningar
DocType: Contract,Contract Details,Samningsupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Til að senda 1
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kóða
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,framlag Upphæð
DocType: Homepage Section,Section Order,Kafla röð
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Sjúklingur Fundur
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Sendingar Address
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Þetta tól hjálpar þér að uppfæra eða festa magn og mat á lager í kerfinu. Það er oftast notuð til að samstilla kerfið gildi og hvað raunverulega er til staðar í vöruhús þínum.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Óvirkt Webhook gögn
DocType: Water Analysis,Container,Ílát
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} birtist mörgum sinnum á röð {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Eftirfarandi reiti er skylt að búa til heimilisfang:
DocType: Item Alternative,Two-way,Tveir-vegur
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Villa við vinnslu frestaðs bókhalds fyrir {0}
,Employee Billing Summary,Yfirlit yfir greiðslur starfsmanna
DocType: Project,Day to Send,Dagur til að senda
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Stjórna sýnishorni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Vinsamlegast stilltu röðina sem á að nota.
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Notkun tóbaks í fortíðinni
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ferðalög
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Sköpun þjónustustigssamnings
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
DocType: Quiz,Passing Score,Brottför stig
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Möguleg Birgir
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við GSTIN snið fyrir UIN handhafa eða OIDAR þjónustuaðila sem eru ekki búsettir
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Heilbrigðisþjónusta (beta)
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured",Engin virk BOM fannst fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
DocType: Loan Application,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,verðlagning Regla
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
DocType: Company,Default Selling Terms,Sjálfgefin söluskilmálar
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Greiðsla Velgengni URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Reikningar
,Bank Reconciliation Statement,Bank Sættir Yfirlýsing
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medical erfðaskrá
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Áminningarskilaboð
DocType: Call Log,Lead Name,Lead Name
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Horfur
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital vinna í framfarir reikning
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Breyting eignaverðs
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Launardagsetning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Aðeins .csv og .xlsx skrár eru studdar eins og er
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
DocType: Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Bíður magn
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Lykilorð
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mánaðarlega hæfilegt magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Vottorð sem krafist er
DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Birgir Group
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,"A BOM with name {0} already exists for item {1}.
<br> Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support
",BOM með nafni {0} er þegar til fyrir hlutinn {1}. <br> Vissir þú endurnefna hlutinn? Vinsamlegast hafðu samband við þjónustuver stjórnanda / tækni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,lager Skuldir
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,birgir Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Viltu samband við Mobile Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Veldu fyrirtæki
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hjálpaðu þér að halda utan um samninga sem byggjast á birgi, viðskiptavini og starfsmanni"
DocType: Company,Discount Received Account,Móttekinn reikningur
DocType: Appointment Booking Settings,Enable Appointment Scheduling,Virkja tímaáætlun
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prenta kafla
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Áætlaður kostnaður á hverja stöðu
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Notandi {0} hefur engin sjálfgefin POS prófíl. Kannaðu sjálfgefið í röð {1} fyrir þennan notanda.
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Fundargerðir gæða fundar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Tilvísun starfsmanna
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Setja 0. engin takmörk
DocType: Cost Center,rgt,rgt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Aðal heimilisfang og tengiliðaval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,nýtt verkefni
DocType: Appointment,Appointment,Skipun
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,aðrar skýrslur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eitt lén.
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Birgðir til UIN handhafa
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Skattareikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Bjartsýni leið
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laus störf og {1} fjárhagsáætlun fyrir {2} sem þegar er áætlað fyrir dótturfyrirtæki af {3}. \ Þú getur aðeins áætlað allt að {4} laus störf og fjárhagsáætlun {5} samkvæmt áætluninni fyrir starfsmanninn {6} fyrir móðurfélagið {3}.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Verðlagsregla vörumerki
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Fá fjárhagslegt brot á skattar og gjöld gagna af Amazon
DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reglulýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,leit Item
DocType: Program,Allow Self Enroll,Leyfa sjálf innritun
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Greiðslu upphæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Hálft dagur Dagsetning ætti að vera á milli vinnu frá dagsetningu og vinnslutíma
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Heilbrigðisþjónustudeildir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ógild strikamerki. Það er enginn hlutur festur við þennan strikamerki.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,neytt Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Lager í hendi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} í forritið sem \ pro-rata hluti
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Vinsamlegast stilltu skattalög fyrir opinbera umsjónina '% s'
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Sjúkrahús
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Fjármögnuð upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Stundaskrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Aldur (dagar)
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Viðbótarupplýsingar Laun
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
DocType: Customer,Customer POS Id,Viðskiptavinur POS-auðkenni
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Námsmaður með tölvupóst {0} er ekki til
DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/sanctioned_loan_amount/sanctioned_loan_amount.py,Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Viðurkennd lánsfjárhæð er þegar til fyrir {0} gegn fyrirtæki {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Frá Dagsetning má ekki vera meiri en hingað til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Notaðu afslátt af gjaldi
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally skuldara reikningur
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Kynningarkerfi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Vinsamlegast sláðu inn slóðina á Woocommerce Server
DocType: GSTR 3B Report,September,September
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Greiðsluheiti
DocType: Share Balance,To No,Til nr
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Atleast one asset has to be selected.,Velja þarf eina eign Atleast.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Öll lögboðin verkefni fyrir sköpun starfsmanna hefur ekki enn verið gerðar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Loan,Applicant Type,Umsækjandi Tegund
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Skortur á þjónustu
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Sjálfgefin Læknisfræðileg staðal
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Verkefni sniðmáts verkefnis
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Yfir innheimtuheimild (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Billed
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,frátekið Magn
DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vinsamlegast veldu fyrirtæki og tilnefningu
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Mannauður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,efri Tekjur
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Búðu til nýja blý
DocType: BOM Operation,Batch Size,Hópastærð
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,hafna
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Flytja inn vel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Efnisbeiðni ekki búin til, sem magn fyrir hráefni sem þegar er til."
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Tilnefning (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Matshlutfall fannst ekki fyrir hlutinn {0} sem þarf til að færa bókhald fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er með viðskipti sem núll matshlutfall í {1}, vinsamlegast getið þess í {1} hlutatöflunni. Annars, vinsamlegast stofnaðu komandi hlutabréfaviðskipti fyrir hlutinn eða nefndu matshlutfall í hlutaskránni og reyndu síðan að senda inn / hætta við þessa færslu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
DocType: Certification Application,INR,INR
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Afgreiða heimilisföng
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Notandi sköpunar
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Gæðaferli
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Vinsamlegast athugaðu villubókina til að fá upplýsingar um innflutningsvillurnar
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Sátt
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Launardagsetning getur ekki verið minni en tengingardagur starfsmanns
DocType: Pick List,Item Locations,Staðir hlutar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} búin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Atvinnugreinar til tilnefningar {0} þegar opna \ eða leigja lokið samkvæmt starfsáætluninni {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Þú getur birt allt að 200 atriði.
DocType: Vital Signs,Constipated,Hægðatregða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigið / ábyrgðareikningur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Viðskiptavinur með sama nafni er þegar til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Þetta mun leggja inn launakostnað og búa til dagbókarfærslu. Viltu halda áfram?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samtals nettóþyngd
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Hagnaður
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Hæfi fyrir ITC
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
DocType: Loan Security Pledge,Unpledged,Óléttað
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Lánshæfismat hefur verið farið fyrir viðskiptavininn {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að 'Customerwise Afsláttur'
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
,Billed Qty,Innheimt magn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,verðlagning
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Auðkenni aðsóknartækja (líffræðileg tölfræðileg / RF merki)
DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Yfir afhending / kvittun (%)
DocType: Appointment Letter,Appointment Letter Template,Skipunarsniðmát
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Starfsmaður hvatningu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Samtals (án skatta)
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Leiða Count
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Tilboð í boði
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Öflun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Lögboðið reit - Program
DocType: Special Test Template,Result Component,Niðurstaða hluti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
,Lead Details,Lead Upplýsingar
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Framboð og hæfni
DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
DocType: Share Transfer,Asset Account,Eignareikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nýr útgáfudagur ætti að vera í framtíðinni
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
DocType: Lab Test,Technician Name,Nafn tæknimanns
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
DocType: Loan Interest Accrual,Process Loan Interest Accrual,Að vinna úr áföllum vaxtalána
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Núverandi kílómetramæli lestur inn ætti að vera hærri en upphaflega Ökutæki Kílómetrastaða {0}
,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Innkaupapöntunarhlutir sem berast eða innheimtir
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Engin sýning
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Þú verður að vera skráður birgir til að búa til e-Way Bill
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Sendingar Regla Country
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Alhliða trygging
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,hluta Lokið
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Bæta við leiðum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Miðlungs næmi
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Fela frí í laufum sem fer
DocType: Loyalty Program,Redemption,Innlausn
DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
DocType: Tally Migration,Vouchers,Skírteini
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Skatthlutfall
DocType: Contract,Contract Period,Samningstími
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Total'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Frá dagsetningunni má ekki vera minna en tengingardagur starfsmanns
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
DocType: Patient,Medication,Lyfjagjöf
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inniheldur ekki hlutabréfaeign
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
DocType: Leave Type,Earned Leave,Aflað Leyfi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skattareikningur ekki tilgreindur fyrir Shopify Tax {0}
DocType: Employee,Salary Details,Laun Upplýsingar
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Lager (Valfrjálst)
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST reikninga
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Uppboð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,fylling
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skoða í körfu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Ekki er hægt að framkvæma innheimtuseðil á núverandi eign {0}
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Vaktu raunverulega byrjun
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Er dagbókargögn flutt inn
,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Innkaupapöntunarhlutir sem berast eða greiðast1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,markaðskostnaður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} einingar af {1} eru ekki tiltækar.
,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Greiðslur með bankaviðskiptum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ekki er hægt að búa til staðlaðar forsendur. Vinsamlegast breyttu viðmiðunum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna "Þyngd UOM" of"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,For Month,Fyrir mánuð
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
DocType: Hub User,Hub Password,Hub Lykilorð
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Aðskilja námskeið byggt fyrir hverja lotu
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Markmiðsafbrigði söluaðila miðað við vöruflokk
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Næsta viðskiptadagur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Úthlutað blöð
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Skammtur eftir tímabili
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Heildar skattskyld gildi
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Kaflaskipti
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Skipunartími (mín.)
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Value,Eignamat
DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Veldu lista
,Sales Person Commission Summary,Söluupplýsingar framkvæmdastjórnarinnar
DocType: Material Request,Transferred,Flutt
DocType: Vehicle,Doors,hurðir
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Safna gjöld fyrir skráningu sjúklinga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Get ekki breytt eiginleiki eftir viðskipti með hlutabréf. Búðu til nýtt hlut og flytja birgðir til nýju hlutarins
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Tax Breakup
DocType: Employee,Joining Details,Tengja upplýsingar
DocType: Member,Non Profit Member,Non Profit Member
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Útlánajöfnuður bankans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir 'RekstrarliÃ' reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Greiðsluskilmálar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.js,Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Lokadagsetning inntöku ætti að vera meiri en upphafsdagur inntöku.
DocType: Location,Area,Svæði
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,nýtt samband við
DocType: Company,Company Description,Fyrirtæki Lýsing
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Framboðsstaður
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Starfsmaður {0} hefur nú þegar sent inn umsókn {1} fyrir launatímabilið {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,efni Kvittun
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Sendu inn / afgreiðdu greiðslur
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
DocType: Homepage,Products,Vörur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Fáðu reikninga sem byggja á síum
DocType: Announcement,Instructor,kennari
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Magn til framleiðslu getur ekki verið núll fyrir aðgerðina {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Veldu hlut (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Hollusta Programið er ekki gild fyrir völdu fyrirtæki
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Gjaldskrá Stúdentahópur
DocType: Student,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Define coupon codes.,Tilgreindu afsláttarmiða kóða.
DocType: Products Settings,Hide Variants,Fela afbrigði
DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Bótaábyrgð
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Ekki hægt að of mikið af hlut {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofinnheimtu, vinsamlegast stilltu vasapeninga í reikningum"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,alls Target
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Skynjun greining
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Samþættur skattur
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand samsetning (%)
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Umsækjandi um starf
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Framleiðslu Plan Efni Beiðni
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Sjálfvirk sátt
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Útgáfudagur
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub seljanda nafn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Framfarir starfsmanna
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Nemandi hópur kennari
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Námsmat (af 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
DocType: GSTR 3B Report,July,Júlí
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi atriði {0} er ekki merkt sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Fyrir hlut {0} skal magn vera neikvætt númer
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Frá Date</b> er lögboðin sía.
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
DocType: Item,Variants,afbrigði
DocType: SMS Center,Send To,Senda til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Framlag til Nettó
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Framleitt
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Liður viðskiptavinar Code
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Sættir
DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Kaup pantanir til að fá
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Þú getur aðeins haft áætlanir með sömu innheimtuferli í áskrift
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Launatímabil Dagsetning
DocType: Loan Disbursement,Against Loan,Gegn láni
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Raðnúmer og lotur
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Styrkur nemendahóps
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dótturfyrirtæki hafa þegar skipulagt fyrir {1} laus störf á fjárlögum {2}. \ Mönnun áætlun fyrir {0} ætti að úthluta fleiri laus störf og fjárhagsáætlun fyrir {3} en áætlað er fyrir dótturfyrirtæki þess
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Þjálfun viðburðir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Markmið gæðaúttektar
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Fylgjast með leiðsögn með leiðsögn.
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill nr.
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON framleiðsla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,vinsamlegast sláðu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Viðhaldsskrá
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afsláttarfjárhæð getur ekki verið meiri en 100%
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Fjöldi nýju kostnaðarstöðvarinnar, það verður innifalið í heiti kostnaðarmiðstöðvarinnar sem forskeyti"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
DocType: Student Group,Instructors,leiðbeinendur
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Móttaka í Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikninginn 'Hagnaður og tap' {1}.
DocType: Communication Medium,Voice,Rödd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Share Management,Hlutastýring
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Mótteknar hlutabréfaskráningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,greiðsla
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Vörugeymsla {0} er ekki tengt neinum reikningi, vinsamlegast tilgreinið reikninginn í vörugeymslunni eða settu sjálfgefið birgðareikning í félaginu {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Stjórna pantanir
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef árleg fjárhagsáætlun er yfir PO
DocType: Issue,Service Level,Þjónustustig
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Á
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
DocType: Products Settings,Product Page,Vörusíða
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Sendingarstillingar
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,lestur 10
DocType: Item,Barcodes,Strikamerki
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Er flutt inn aðalgögn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Félagi
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Vinnuskilyrði {0} verður að senda inn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,nýtt körfu
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Frá upphæð
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
DocType: Leave Type,Encashment,Encashment
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Veldu fyrirtæki
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afhendingastillingar
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Sækja gögn
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Ekki hægt að setja inn meira en {0} magn af {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Hámarks leyfi sem leyfður er í tegund ferðarinnar {0} er {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Birta 1 hlut
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
DocType: Student Applicant,LMS Only,Aðeins LMS
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Laus-til-nota Dagsetning ætti að vera eftir kaupdegi
DocType: Vehicle,Wheels,hjól
DocType: Packing Slip,To Package No.,Til spakki
DocType: Patient Relation,Family,Fjölskylda
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Reikningarafsláttur
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Frestað tekjuskattur
DocType: Production Plan,Material Requests,efni Beiðnir
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Útgáfudagur
DocType: Activity Cost,Activity Cost,virkni Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Unmarked Attendance for days,Ómerktur Mæting fyrir daga
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet Detail
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,neytt Magn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Fjarskipti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Enginn reikningur passaði við þessar síur: {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Innheimtargjald verður að vera jafnt gjaldmiðli gjaldmiðils eða félagsreiknings gjaldmiðils
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Lokajafnvægi
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Gjalddagi má ekki vera fyrir útgáfudegi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
,Sales Invoice Trends,Sölureikningi Trends
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Beita / Samþykkja Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,fyrir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni 'On Fyrri Row Upphæð' eða 'Fyrri Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Aflað Leyfi Frequency
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Undirgerð
DocType: Serial No,Delivery Document No,Afhending Skjal nr
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Tryggja afhendingu á grundvelli framleiddra raðnúmera
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu "hagnaður / tap reikning á Asset förgun" í félaginu {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Bæta við valinn hlut
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
DocType: GSTR 3B Report,November,Nóvember
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Efni neysla er ekki stillt í framleiðslustillingum.
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Skoða öll mál frá {0}
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Gæðafundarborð
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Heimsókn á umræðunum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Ekki hægt að ljúka verkefni {0} þar sem háð verkefni {1} þess eru ekki felld / hætt.
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Kröfuhagur fyrir
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uppfæra svar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Gæðaferli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Hópur auðkenni er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Vinsamlegast veldu viðskiptavin fyrst
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Engin atriði sem berast eru tímabært
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Seljandi og kaupandi geta ekki verið þau sömu
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Engar skoðanir ennþá
DocType: Project,Collect Progress,Safna framfarir
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Veldu forritið fyrst
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Sjúklingur Aldur
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Annast verkefni
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nýjasta hæsta stigið
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Raðnúmer {0} hefur þegar verið skilað
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Aðeins notendur með {0} hlutverk geta búið til afturdagsleyfisforrit
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planað
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} er á milli {1} og {2} (
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Hafa hlut í framleiðslu
DocType: Item,Auto Create Assets on Purchase,Búa til sjálfvirkt Eignir um kaup
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Framlegð peninga
DocType: Budget,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Setja opinn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
DocType: Quality Review Table,Achieved,náð
DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lokadagur samnings má ekki vera minni en í dag.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter til að senda
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Upplifun sjúklinga á gildum dögum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
DocType: Lead,Follow Up,Fylgja eftir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kostnaðarmiðstöð: {0} er ekki til
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Liður Group Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Athuga Item meistara
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,viðhald Time
,Amount to Deliver,Nema Bera
DocType: Asset,Insurance Start Date,Tryggingar upphafsdagur
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Sveigjanlegan ávinning
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Það voru villur.
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN númer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Ekki tókst að setja upp vanskil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á milli {2} og {3}:
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Áhugasvið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uppfæra reikningsnafn / númer
DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Kennariaskrár til að búa til af
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} búin
DocType: GST Account,GST Account,GST reikning
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
,Serial No Status,Serial Nei Staða
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Framúrskarandi
DocType: Supplier,Warn POs,Varið PO
,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
DocType: Pricing Rule,Selling,selja
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Staða greiðslupöntunar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Vöruafsláttur kynningar
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Engin launaspjald fannst fyrir framangreindar valin skilyrði
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Verkefni Stillingar
DocType: Purchase Receipt Item,Batch No!,Hóp nr!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Efni Beiðni Item
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tré Item hópa.
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Heildarframleiðsla
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Engar umsagnir ennþá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
DocType: Asset,Sold,selt
,Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}
DocType: Account,Frozen,Frozen
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Gerð ökutækis
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Skráð reglulega
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Hráefni
DocType: Plaid Settings,sandbox,sandkassi
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
DocType: Shopify Settings,status html,stöðu html
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
DocType: Designation,Required Skills,Nauðsynleg færni
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Jákvæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Fjárfestingar
DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Tegund viðskipta
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Myndalisti
DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Búðu til reikning við upphaf tímabils
DocType: BOM,Show In Website,Sýna í Vefsíða
DocType: Loan,Total Payable Amount,Alls Greiðist Upphæð
DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
,Qty to Order,Magn til að panta
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð eða Equity, sem Hagnaður / Tap verður færður"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Annað fjárhagsáætlun "{0}" er nú þegar fyrir hendi við {1} '{2}' og reikning '{3}' fyrir reikningsár {4}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
DocType: Pricing Rule,Margin Type,spássía Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} klukkustundir
DocType: Course,Default Grading Scale,Sjálfgefið flokkun Scale
DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Skattreikningur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Lausar rifa
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Greiða
DocType: Room,Room Name,Room Name
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Ávísunartími
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
DocType: Homepage Section,Section Cards,Hlutakort
,Campaign Efficiency,Virkni herferðar
DocType: Discussion,Discussion,umræða
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Í afhendingu sölupöntunar
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Færsla ID
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Tregðu skatt vegna óskráðs skattfrelsis
DocType: Volunteer,Anytime,Hvenær sem er
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankareikningur nr
apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Disbursement and Repayment,Útborgun og endurgreiðsla
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Skattfrelsi frá starfsmanni
DocType: Patient,Surgical History,Skurðaðgerðarsaga
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Störfum Letter Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vinsamlegast settu Dagsetning Tengingar fyrir starfsmann {0}
DocType: Inpatient Record,Discharge,Losun
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Magn (með Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Búðu til gjaldskrá
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Sláðu inn 0 til að falla frá takmörkun
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapped Items
DocType: Amazon MWS Settings,IT,ÞAÐ
DocType: Chapter,Chapter,Kafli
DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home.
This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Skildu auðan heima. Þetta er miðað við vefslóð vefsins, til dæmis "um" vísar til "https://yoursitename.com/about""
,Fixed Asset Register,Fast eignaskrá
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Sjálfgefin reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Reikningur þegar þessi stilling er valin.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Raunveruleg Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Vinsamlega stilltu sjálfgefna kostnaðarmiðstöðina í {0} fyrirtæki.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daglegt yfirlit verkefnisins fyrir {0}
DocType: Item,Has Batch No,Hefur Batch No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Árleg Billing: {0}
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Goods and Services Tax (GST India),Vörur og þjónusta Skattur (GST Indland)
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vörugjöld Page Number
DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Gat ekki búið til leyndarmál
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Sjálfboðaliðar
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Tegund
DocType: Student,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Flytja út reikninga
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu "Asset Afskriftir Kostnaður Center" í félaginu {0}
,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"There are not enough asset created or linked to {0}. \
Please create or link {1} Assets with respective document.",Það eru ekki nógu margar eignir búnar til eða tengdar við {0}. \ Vinsamlegast búðu til eða tengdu {1} Eignir við viðkomandi skjal.
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Notaðu reglu um vörumerki
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
DocType: Soil Texture,Soil Type,Jarðvegsgerð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless umboð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Veldu fjármálabók fyrir hlutinn {0} í röð {1}
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Tímabilsstig
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Bæta við viðskiptavinum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Bíður Upphæð
DocType: Lab Test Template,Special,Sérstakur
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,ummyndun Factor
DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Búðu til Lab Test (s) á Sölu Reikningur Senda
DocType: Serial No,Invoice Details,Reikningsupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Skila þarf uppbyggingu launa áður en skattafrelsisyfirlýsing er lögð fram
DocType: Loan Application,Proposed Pledges,Fyrirhugaðar veðsetningar
DocType: Grant Application,Show on Website,Sýna á heimasíðu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Byrjaðu á
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Flokkur
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
DocType: Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Bættu við bréfinu
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Sjálfknúin ökutæki
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Birgir Stuðningskort Standandi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Kröfu
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
DocType: Quality Goal,Objectives,Markmið
DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Hlutverki heimilt að búa til bakgrunnsdagsforrit
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Máltíð
,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Greiðslumarkatala getur ekki verið minna en
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Notaður ITC Central Tax
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nafn fyrirtækis fyrirtækis
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Notaðu Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Fela sáttir færslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Heildarúthlutað upphæð ({0}) er hærri en greidd fjárhæð ({1}).
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Paid amount cannot be less than {0},Greidd upphæð má ekki vera minna en {0}
DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting Masters,Bókhaldsmeistarar
DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS upphæð
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Virkja samstillingu
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Einstaklingsviðmiðunarmörk
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Þetta gildi er uppfært í Sjálfgefin söluverðalista.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Karfan þín er tóm
DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að fínstilla leið þar sem heimilisfang ökumanns vantar.
DocType: Shareholder,Shareholder,Hluthafi
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Staða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Fáðu hluti úr lyfseðlum
DocType: Patient,Patient Details,Sjúklingur Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Eðli birgða
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Jákvæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er meiri en {1} með summanum {2} af fyrri kröfu \ upphæð
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Yfirfærð magn
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Sjúkratryggingaskrá
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Dagskrá um gæði fundar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Group Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Íþróttir
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Starfsmaður (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Efnisbeiðni {0} lögð fram.
DocType: Loan Type,Loan Name,lán Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,alls Raunveruleg
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Forskoðun myndrits
DocType: Attendance,Shift,Vakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sláðu inn API lykil í Google stillingum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Búðu til dagbókarfærslu
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Áskriftaráætlun smáatriði
DocType: Quality Objective,Unit,Unit
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
DocType: Issue,Response By Variance,Svar eftir breytileika
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Viðhaldsviðskipti
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Vinsamlegast stilltu B2C takmörk í GST stillingum.
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Markaðsstillingar
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Birta {0} Atriði
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir lykilatriði {2}. Vinsamlegast búðu til gjaldeyrisviðskipti handvirkt
DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
DocType: Issue,Support,Stuðningur
DocType: Appointment,Scheduled Time,Tímaáætlun
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Heildarfjöldi undanþága
DocType: Content Question,Question Link,Spurningartengill
,BOM Search,BOM leit
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Skylda fyrir efnahagsreikning
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Heildarkostnaður neyslukostnaðar (í gegnum vöruskipti)
DocType: Subscription,Subscription Period,Áskriftartímabil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Til dagsetning má ekki vera minna en Frá Dagsetning
,Delayed Order Report,Seinkun pöntunarskýrslu
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Birta "Í lager" eða "Ekki í lager" á Hub byggt á lager sem er í boði á þessu vörugeymslu.
DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stilla {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Frá degi {0} er ekki hægt að losa starfsmanninn dagsetningu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Búðu til greiðslufærslur
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Er innri birgir
DocType: Employee,Create User Permission,Búðu til notendaleyfi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Upphafsdagsetning verkefnis {0} getur ekki verið eftir lokadagsetningu verkefnis.
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Skaðabætur starfsmanns
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Minna á áður
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 hollusta stig = hversu mikið grunn gjaldmiðil?
DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
DocType: Item,Retain Sample,Halda sýni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Þessi síða heldur utan um hluti sem þú vilt kaupa hjá seljendum.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
DocType: Delivery Stop,Order Information,Panta Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Í framleiðslu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} gildir eftir {1} virka daga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Venjulegt próf sniðmát
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,fatlaður notandi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Ekki er hægt að stilla móttekið RFQ til neins vitna
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Vinsamlegast búðu til <b>DATEV stillingar</b> fyrir fyrirtæki <b>{}</b> .
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Veldu reikning til að prenta í reiknings gjaldmiðli
DocType: BOM,Transfer Material Against,Flytja efni á móti
,Production Analytics,framleiðslu Analytics
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum sjúklingum. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Upphafsdagur og lánstímabil lána er skylt að vista reikningsafslátt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,kostnaður Uppfært
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Gerð ökutækis er krafist ef flutningsmáti er vegur
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fæðingardagur
DocType: Quality Action,Resolutions,Ályktanir
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Dimension Filter,Mál sía
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Birgir Scorecard Skipulag
DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Lánamörk viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Námsmat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Upplýsingar um markmið
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gildir ef fyrirtækið er SpA, SApA eða SRL"
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Vinna fyrir aðgerðina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stilltu þetta ef viðskiptavinurinn er fyrirtæki í opinberri stjórnsýslu.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gildir til (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Starfslýsing
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Upplýsingar um útflutningsbirgðir og vistir til innflutnings sem geta verið gjaldfærðar til baka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-opinn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlegast slökkva á Lab prófunar sniðmát
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Rótarýfélag
DocType: Attendance,Attendance Request,Dagsbeiðni
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post Sala Afsláttur
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Þú getur ekki leyst inn hollusta stig sem hafa meira gildi en Grand Total.
DocType: Department Approver,Approver,samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Reitinn til hluthafa má ekki vera auður
DocType: Guardian,Work Address,vinna Address
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn
DocType: Employee,Health Insurance,Sjúkratryggingar
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Lánsfjárhæð er hærri en hámarks lánsfjárhæð {0} samkvæmt fyrirhuguðum verðbréfum
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lágmarks leyfilegt gildi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Notandi {0} er þegar til
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,sendingar
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Email tilkynning send
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Félagið er stjórnarskrá fyrir félagsreikning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Vörunúmer, vörugeymsla, magn er krafist í röð"
DocType: Bank Guarantee,Supplier,birgir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Fáðu Frá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Þetta er rótdeild og er ekki hægt að breyta.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Sýna greiðsluupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Lengd í dögum
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
DocType: Company,Transactions Annual History,Viðskipti ársferill
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankareikningur '{0}' hefur verið samstilltur
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
DocType: Bank,Bank Name,Nafn banka
DocType: DATEV Settings,Consultant ID,Ráðgjafaauðkenni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Leyfa reitinn tóm til að gera kauppantanir fyrir alla birgja
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Göngudeild í sjúkrahúsum
DocType: Vital Signs,Fluid,Vökvi
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Fjöldi samskipta
DocType: GSTR 3B Report,February,Febrúar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Variunarstillingar
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Veldu Company ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Þyngd (í kílógramm)
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
leave blank automatically set after saving chapter.",kaflar / kafli_nafn slepptu sjálfkrafa eftir að þú hefur vistað kafla.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Vinsamlegast settu GST reikninga í GST stillingum
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tegund viðskipta
DocType: Sales Invoice,Consumer,Neytandi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kostnaður við nýja kaup
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Velta Order krafist fyrir lið {0}
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Lýsing
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
DocType: Student Guardian,Others,aðrir
DocType: Subscription,Discounts,Afslættir
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu gildandi á innkaupapöntun og gilda um bókunarútgjöld
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,{0} is not a company bank account,{0} er ekki bankareikningur fyrirtækisins
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ekki fleiri uppfærslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem "On Fyrri Row Upphæð 'eða' Á fyrri röðinni Samtals 'fyrir fyrstu röðinni
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
DocType: Appointment,Phone Number,Símanúmer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Þetta nær yfir öll stigatöflur sem tengjast þessu skipulagi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,bæta við timesheets
DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankábyrgð
DocType: Payment Request,Transaction Details,Upplýsingar um viðskipti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' til að fá áætlun
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Kaup, upplýsingar um endurnýjun"
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Virkja reitasíur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Hlutur veittur af viðskiptavini“ getur ekki verið keyptur hlutur
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Raðaður Magn
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",td "Byggja verkfæri fyrir smiðirnir"
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Flokkun deilingargildi
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Kaup vanskil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Ekki tókst að búa til kreditkort sjálfkrafa, vinsamlegast hakið úr 'Útgáfa lánshæfismats' og sendu aftur inn"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Bætt við valin atriði
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Hagnaður ársins
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
DocType: Fee Schedule,In Process,Í ferli
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Kortlagning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Eftir dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,serialized Inventory
,Department Analytics,Department Analytics
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Tölvupóstur fannst ekki í vanrækslu sambandi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Búa til leyndarmál
DocType: Question,Question,Spurning
DocType: Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
DocType: Fees,Include Payment,Hafa greiðslu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Nemendahópar búin til.
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Forrit í gjaldskrárbyggingu og nemendahópnum {0} eru mismunandi.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gildir frá Dagsetning verður að vera minni en Gildistími dagsetning.
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Matsdagur
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
DocType: Loan Security Pledge,Total Security Value,Heildaröryggisgildi
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,forstjóri
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Með greiðslu skatta
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Þú hefur ekki leyfi til að skrá þig á þetta námskeið
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE FOR SUPPLIER
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nýtt jafnvægi í grunnvalmynd
DocType: Location,Is Container,Er ílát
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Þetta verður dagur 1 í ræktunarferlinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Uppbygging verkefnis
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,þyngd UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Reikningur {0} er ekki til í stjórnborði töflunnar {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of available Shareholders with folio numbers,Listi yfir tiltæka hluthafa með folíumnúmerum
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Sýna Variant Eiginleikar
DocType: Student,Blood Group,Blóðflokkur
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Greiðslugátt reikningsins í áætluninni {0} er frábrugðin greiðslugáttarkonto í þessari greiðslubeiðni
DocType: Course,Course Name,Auðvitað Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Engar skattgreiðslur sem fundust fyrir núverandi reikningsár.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Notendur sem getur samþykkt yfirgefa forrit tiltekins starfsmanns
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Skrifstofa útbúnaður
DocType: Pricing Rule,Qty,Magn
DocType: Fiscal Year,Companies,Stofnanir
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Skora uppsetning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Electronics
DocType: Manufacturing Settings,Raw Materials Consumption,Neyslu hráefna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Skuldfærslu ({0})
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fullt
DocType: Payroll Entry,Employees,starfsmenn
DocType: Question,Single Correct Answer,Eitt rétt svar
DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan."
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Student,Guardians,forráðamenn
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Greiðsla staðfestingar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Röð # {0}: Upphafs- og lokadagsetning þjónustu er krafist fyrir frestað bókhald
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Óstuddur GST flokkur fyrir e-Way Bill JSON kynslóð
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Verð verður ekki sýnd ef verðskrá er ekki sett
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Móttekið magn
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Hingað til verður að vera meiri en frá dagsetningu
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Sjúkraskrá
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Kaupverðið List
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Starfsmannahópur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dagsetning viðskipta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sniðmát af birgðatölumörkum.
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tilboð Term
DocType: Asset,Quality Manager,gæðastjóri
DocType: Job Applicant,Job Opening,Atvinna Opnun
DocType: Employee,Default Shift,Sjálfgefin vakt
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,greiðsla Sættir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,tækni
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Samtals Ógreitt: {0}
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Birgiratriði
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Stundaskrá Aðgangur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Heildarupphæð greiðslubeiðni má ekki vera hærri en {0} upphæð
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Uppsöfnuð viðskiptaþröskuldur
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Tegund afsláttar
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Er ókeypis hlutur
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Hlutfall sem þú hefur leyfi til að flytja meira miðað við það magn sem pantað er. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og vasapeningurinn þinn er 10% þá hefurðu leyfi til að flytja 110 einingar.
DocType: Supplier,Warn RFQs,Varða RFQs
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Skoða
DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Vöruleit
,Bank Remittance,Endurgreiðsla banka
DocType: Cashier Closing,To Time,til Time
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lokadagur lána
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) fyrir {0}
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee is required while issuing Asset {0},Starfsmaður er krafist við útgáfu eigna {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
DocType: Loan,Total Amount Paid,Heildarfjárhæð greitt
DocType: Asset,Insurance End Date,Tryggingar lokadagur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Vinsamlegast veljið Student Entrance sem er skylt fyrir greiddan nemanda
DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Fjárhagsáætlunarlisti
DocType: Campaign,Campaign Schedules,Dagskrá herferðar
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,lokið Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Hámarksýni - {0} er hægt að halda í lotu {1} og lið {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Bæta við tímaslóðum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Fjöldi rótareikninga má ekki vera minna en 4
DocType: Training Event,Advance,Advance
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Against Loan:,Gegn láni:
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless greiðslu gátt stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Gengishagnaður / tap
DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Ástæða
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Virkja Amazon
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Reikningur {1} tilheyrir ekki fyrirtæki {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Gat ekki fundið DocType {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,ný Address
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Blöð tekin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt "Frá máli nr '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samtals úthlutað lauf eru fleiri dagar en hámarks úthlutun {0} ferðaþáttur fyrir starfsmanninn {1} á tímabilinu
DocType: Branch,Branch,Branch
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Aðrar birgðir út á við (ekki metnar, undanþegnar)"
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uppfylling Notandi
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Prentun og merkingu
DocType: Company,Total Monthly Sales,Samtals mánaðarleg sala
DocType: Course Activity,Enrollment,Innritun
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Áskriftaráætlanir
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Veður
DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Gjaldskrá áætlun
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Hópur
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Ítarlegar stillingar
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Heilbrigðisþjónusta
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,athugasemdir Sent
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Móðir Birgir Group
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Kaup pantanir til Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uppsöfnuð gildi í fyrirtækinu
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Þú getur notað hvaða gilda Bootstrap 4 merkingu sem er á þessum reit. Það verður sýnt á hlutar síðunni þinni.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Skattskyldar birgðir út á við (aðrar en núll metnar, ekki metnar og undanskildar"
DocType: Crop,Crop,Skera
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Birgir Afhending Ath
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Sæktu um núna
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Gerð sönnunargagna
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Raunverulegur fjöldi {0} / biðþáttur {1}
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-verslun GSTIN
DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
,Bank Clearance Summary,Bank Úthreinsun Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum söluaðila. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Úttekt Goal
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Núverandi Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Byggingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Leaves hefur verið veitt með góðum árangri
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nýr reikningur
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Virkja eigindasíur
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Gjald Uppbygging
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Umsókn Fee
DocType: Purchase Order Item,Against Blanket Order,Gegn teppapöntun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Á bið
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Efni þarf að hafa að minnsta kosti einn réttan valkost
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Kaup pantanir
DocType: Account,Inter Company Account,Innri félagsreikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Mjög há
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbúnaður Greining Criteria
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Skildu eftir skilmálaskilmálum
DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Fjöldi staða
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blóðþrýstingur (diastolic)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Vinsamlegast veldu viðskiptavininn.
DocType: SMS Log,Sent To,send til
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,hugbúnaður
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Veldu lotu nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
,GSTR-1,GSTR-1
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Röð {0}: Fæðingardagur systkina má ekki vera meiri en í dag.
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Tilvísun Inv
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Magn
DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate (%) Per Day,Dráttarvextir (%) á dag
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,getu Planning
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afrennslisbreyting (Fyrirtæki Gjaldmiðill
DocType: Asset,Policy number,Lögreglu númer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"Frá Dagsetning 'er krafist
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Úthlutaðu starfsmönnum
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Tilvísunarnúmer
DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Varðveisla bónus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Efni neysla
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Setja sem Lokað
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Ekki er hægt að bókfæra leiðréttingu eigna fyrir kaupdag eigna <b>{0}</b> .
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Krefjast niðurstöður gildi
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Verðlagsreglur
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
DocType: Appointment Letter,Body,Líkami
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Skatthlutfall
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date is mandatory for term loans,Upphafsdagur endurgreiðslu er skylda vegna lánstíma
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,verslanir
DocType: Project Type,Projects Manager,Verkefnisstjóri
DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Skipun hætt
DocType: Item,End of Life,End of Life
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \
Please enter location where Asset {0} has to be transferred",Ekki er hægt að flytja til starfsmanns. \ Vinsamlegast sláðu inn staðsetningu þar sem flytja þarf eign {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,ferðalög
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inniheldur alla matshópa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
DocType: Leave Type,Calculated in days,Reiknað í dögum
DocType: Call Log,Received By,Móttekið af
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Duration (In Minutes),Lengd stefnumóts (eftir nokkrar mínútur)
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Upplýsingar um sjóðstreymi fyrir sjóðstreymi
DocType: Loan,Loan Management,Lánastjórnun
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,endurnefna Tól
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-form
DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Flutningsmáti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
DocType: Loan,Is Term Loan,Er tíma lán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Efni
DocType: Fees,Send Payment Request,Senda greiðslubók
DocType: Travel Request,Any other details,Allar aðrar upplýsingar
DocType: Water Analysis,Origin,Uppruni
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
DocType: Installation Note,Installation Note,uppsetning Note
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Sýna lager sem er vitur lager
DocType: Soil Texture,Clay,Leir
DocType: Course Topic,Topic,Topic
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Cash Flow frá fjármögnun
DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_shortfall/loan_security_shortfall.js,Add Loan Security,Bættu við lánsöryggi
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Nafn skipuleggjanda
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Er tekjuskattsskuldbinding
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Er innheimt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Búðu til skattskjal
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \
cancelled manually to cancel this asset.",Eignir eru með margar færslur eignahreyfinga sem verður að hætta við / handvirkt til að hætta við þessa eign.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,rekjanleiki
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aðgerðir gerðar
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Kafli Leader
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Flutningsskírteini nr
DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Uppruni og miða á staðsetningu getur ekki verið sama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",Mismunareikningur verður að vera eignareign / ábyrgðareikningur þar sem þessi hlutabréfafærsla er opnunarfærsla
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Starfsmaður
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fast innborgunarnúmer
DocType: Asset Repair,Failure Date,Bilunardagur
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Niðurstaða titils
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Samantekt símtala
DocType: Sample Collection,Collected Time,Safnað tíma
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Hæfni starfsmanna
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Eldsneytisgjöld
DocType: Company,Sales Monthly History,Sala mánaðarlega sögu
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vinsamlegast stilltu að minnsta kosti eina röð í töflunni Skattar og gjöld
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Næsta gjalddagi
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Veldu hópur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Lífsmörk
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Jarðgreiningarkröfur
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Raðir fjarlægðar á {0}
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Byrjaðu innritun fyrir upphafstíma vakta (í mínútum)
DocType: BOM Item,Item operation,Liður aðgerð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Group eftir Voucher
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa stefnumót?
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Herbergi Verðlagning Pakki
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,velta Pipeline
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Required On
DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ef hakað er við, felur og slekkur svæðið Rounded Total í launaseðlum"
DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Þetta er sjálfgefið móti (dagar) fyrir afhendingardag í sölupöntunum. Fallfallið er 7 dagar frá dagsetningu pöntunarinnar.
DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fáðu áskriftaruppfærslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1} í reikningsaðferð: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Námskeið:
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,LMS virkni nemenda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Numbers Created,Raðnúmer búið til
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gildir fyrir notendur
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,From Date and To Date are Mandatory,Frá dagsetningu og til dagsetning er skylt
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stilla verkefnið og öll verkefni á stöðuna {0}?
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Setja framfarir og úthluta (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Engar vinnuskipanir búin til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Þú getur aðeins sent inn skiladæmi fyrir gildan skammtatölu
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Atriði eftir
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Aðskilnaðarsnið frá starfsmanni
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Zero qty of {0} pledged against loan {0},Núll fjöldi {0} veðsettur gegn láni {0}
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Gerast seljandi
,Procurement Tracker,Rekja spor einhvers
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC snúið við
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Villa í sannprófun á táknmynd
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Virkar leiðir / Viðskiptavinir
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Skildu eftir autt til að nota staðlaða sendingarskýringarmyndina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Lokadagur reikningsárs ætti að vera ári eftir upphafsdag reikningsárs
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
DocType: Quality Meeting,Agenda,Dagskrá
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Viðhald Dagskrá Detail
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Varið við nýjar innkaupapantanir
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,lestur 9
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Tengdu Exotel reikninginn þinn við ERPNext og fylgdu símtalaskrám
DocType: Supplier,Is Frozen,er frosinn
DocType: Tally Migration,Processed Files,Unnar skrár
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group hnút vöruhús er ekki leyft að velja fyrir viðskipti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikning 'Efnahagsreikningur {1}.
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kaup Stillingar
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nei fyrir Finished Good Item
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Engin tilvitnun
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post Titill lykill
DocType: Issue,Issue Split From,Útgáfa skipt frá
DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Ávísanir
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
DocType: Job Applicant,Accepted,Samþykkt
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Sala reikninga Samantekt
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Til nafn aðila
DocType: Grant Application,Organization,Skipulag
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Hópur eftir flokk
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Sýna sprauta skjá
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Búa til gjöld
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,leitarniðurstöður
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Fjöldi dálka
DocType: Room,Room Number,Room Number
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Verð fannst ekki fyrir hlutinn {0} í verðlistanum {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Beiðni
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Reglur um beitingu mismunandi kynningarkerfa.
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Launaskrá
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skoða gjaldskrár
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,User Forum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera neikvætt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
DocType: Contract,Fulfilment Status,Uppfyllingarstaða
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Dæmi
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leyfa Endurnefna Eiginleikar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Fjárhæð framtíðar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Reiknivél Reiknivél
DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uppfæra reikningsnúmer / nafn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Úthluta launasamsetningu
DocType: Support Settings,Response Key List,Svaralisti
DocType: Stock Entry,For Quantity,fyrir Magn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Úrslit Preview Field
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} hlutir fundust.
DocType: Item Price,Packing Unit,Pökkunareining
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
DocType: Subscription,Trialling,Skrímsli
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Frestað tekjur
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash reikningur verður notaður fyrir stofnun sölureikninga
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Undanþága undirflokkur
DocType: Member,Membership Expiry Date,Félagsdagur
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Skiladagur
,Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Skilmálar og Conditions1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Nýjasta verð uppfært í öllum BOMs
DocType: Project User,Project Status,Project Status
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bónus Greiðsludagur getur ekki verið síðasta dagsetning
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afrit af boðskorti / tilkynningu
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Hagnýtar þjónustudeildaráætlun
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Lína # {0}: Get ekki eytt hlut {1} sem þegar hefur verið innheimtur.
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
DocType: BOM,Show Operations,Sýna Aðgerðir
,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,alls Absent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
DocType: Loan Repayment,Payable Amount,Greiðslufjárhæð
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mælieining
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,tækifæri
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Max strength cannot be less than zero.,Hámarksstyrkur getur ekki verið minni en núll.
DocType: Options,Option,Valkostur
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Þú getur ekki búið til bókhaldsfærslur á lokuðu bókhaldstímabilinu {0}
DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Samtals safnað: {0}
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
DocType: Purchase Invoice,ineligible,óhæfur
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
DocType: BOM,Exploded Items,Sprungið atriði
DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
,TDS Computation Summary,TDS Útreikningur Samantekt
DocType: Share Balance,Current State,Núverandi staða
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Frá hluthafa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Meiri en upphæð
DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lyf
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Er fjármálakostnaður aðlögun
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gildir til (Hlutverk)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Bíður Leaves
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Skiptu um BOM
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Kóði {0} er þegar til
DocType: Patient Encounter,Procedures,Málsmeðferð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Sölufyrirmæli eru ekki tiltæk til framleiðslu
DocType: Asset Movement,Purpose,Tilgangur
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast eign Afskriftir Stillingar
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Mun einnig gilda um afbrigði nema overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,framfarir
DocType: HR Settings,Hiring Settings,Ráðningarstillingar
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Framleiðsla á móti Material Beiðni
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Námsmat:
DocType: Item Reorder,Request for,Beiðni um
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Interest Amount is mandatory,Vextir eru skyldur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Næstu skref
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Vistaðir hlutir
DocType: Travel Request,Domestic,Innlendar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ekki er hægt að skila starfsmanni flytja fyrir flutningsdag
DocType: Certification Application,USD,USD
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Eftirstöðvar
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Innkaupapantanir eru ekki leyfðar fyrir {0} vegna punkta sem standa upp á {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Strikamerki {0} er ekki gilt {1} kóða
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,árslok
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
DocType: Sales Invoice,Driver,Ökumaður
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Næringargildi
DocType: Lab Test Template,Is billable,Er gjaldfært
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
DocType: Patient,Patient Demographics,Lýðfræðilegar upplýsingar um sjúklinga
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Ageing Range 1
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Virkja Shopify
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samtals fyrirfram upphæð getur ekki verið hærri en heildarfjölda krafna
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Veita umsókn upplýsingar
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Aðskilnaður starfsmanna
DocType: BOM Item,Original Item,Upprunalegt atriði
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Skjal dagsetning
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Gildið {0} er þegar úthlutað til núverandi vöru {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera jákvætt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Ekkert er innifalið í brúttó
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,E-Way Bill er þegar til fyrir þetta skjal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Veldu Eiginleikar
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Ástæða fyrir útgáfu skjals
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.ÁÁÁÁ.-
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Gildir ef fyrirtækið er einstaklingur eða eignaraðild
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Skráargerð er krafist fyrir innritanir sem falla í vaktina: {0}.
DocType: Asset,Manual,Manual
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Er unnið með aðalgögn
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} Operations: {1},{0} Aðgerðir: {1}
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Upplýsingar um gjafa.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Venjulegur hvíldarþrýstingur hjá fullorðnum er u.þ.b. 120 mmHg slagbilsþrýstingur og 80 mmHg díastólskur, skammstafað "120/80 mmHg""
DocType: Journal Entry,Credit Note,Inneignarnótu
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Lokið góðum hlutakóða
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Gæði
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Hunsa starfsmannatímabilið
DocType: Warranty Claim,Service Address,þjónusta Address
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Flytja inn grunngögn
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kvörðun
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,Liður í rannsóknarstofu {0} er þegar til
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} er félagsfrí
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Reikningstímar
DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Dráttarvextir eru lagðir á vaxtaupphæðina í bið daglega ef seinkað er um endurgreiðslu
DocType: Appointment Letter content,Appointment Letter content,Innihald skipunarbréfs
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Leyfi Tilkynning um leyfi
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Verklagsregla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Húsgögnum og innréttingum
DocType: Travel Request,Travel Type,Ferðalög
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Framleiðsla
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
,Lab Test Report,Lab Test Report
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Umsóknarfrestur starfsmanna
DocType: Appointment,Unverified,Óstaðfest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Röð ({0}): {1} er nú þegar afsláttur af {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Viðbótarupplýsingar um launahluta eru til.
DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Óskráður
DocType: Student Applicant,Application Date,Umsókn Dagsetning
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Upphæð byggist á formúlu
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gjaldmiðill og Verðskrá
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Búðu til viðhaldsheimsókn
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Viðskiptavinur / Lead Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Skattskyld launakostnaður
DocType: Plaid Settings,Production,framleiðsla
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við snið GSTIN.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Account Value,Reikningsgildi
DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Hámarksbætur (Árlega)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS hlutfall%
DocType: Crop,Planting Area,Gróðursetningarsvæði
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Alls (Magn)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Eignir {0} tilheyra ekki staðsetningunni {1}
,Product Bundle Balance,Vörujafnvægi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Miðskattur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Þjálfun Niðurstaða
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er greitt
DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
DocType: Products Settings,Products per Page,Vörur á síðu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity to Manufacture,Magn til framleiðslu
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,eða
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Innheimtudagur
DocType: Import Supplier Invoice,Import Supplier Invoice,Flytja inn reikning birgja
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvætt
DocType: Import Supplier Invoice,Zip File,Zip File
DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
will be applied on the item.",Ef þú {0} {1} magn hlutarins <b>{2}</b> verður kerfinu <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Viðmiðunarþyngd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Reikningur: {0} er ekki leyfður samkvæmt greiðslufærslu
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Hunsa núverandi áætlað magn
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Skildu eftir samþykki tilkynningu
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Laun Slip Byggt á tímaskráningar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Kaupgengi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Sláðu inn staðsetning fyrir eignarhlutinn {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Attendance Marked,Mæting merkt
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Um fyrirtækið
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vinsamlegast veldu lotu fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að finna eina lotu sem uppfyllir þessa kröfu
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Engin hagnaður eða tap á gengi krónunnar
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Select Starfsmenn
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Sala Reikningur Series
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal
DocType: Complaint,Complaints,Kvartanir
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Skattfrelsisyfirlýsing starfsmanna
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ávísun / Frestdagur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Engir hlutir með efnisyfirlit.
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Sérsníddu heimasíður
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Samtals Skattar og gjöld
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bankareikningur fyrirtækisins
DocType: Employee,Emergency Contact,Neyðar Tengiliður
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,greiðsla Entry
,sales-browser,sölu-vafra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Lyfjakóði
DocType: Target Detail,Target Amount,Target Upphæð
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Skyndipróf {0} er ekki til
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Prenta snið fyrir á netinu
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Shopping Cart Stillingar
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bókhalds Færslur
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Tímaskrá yfir starfskort
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ef valin verðlagning er gerð fyrir 'Rate' mun hún skrifa yfir Verðskrá. Verðlagning Regluhlutfall er endanlegt hlutfall, þannig að ekki skal nota frekari afslátt. Þess vegna, í viðskiptum eins og söluskilningi, innkaupapöntun o.þ.h., verður það sótt í 'Rate' reitinn, frekar en 'Verðskrárhlutfall' reitinn."
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Greiddur lán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Tilvísunardagsetning
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
DocType: Issue,Resolution By,Upplausn með
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Gildir eftir (virka daga)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tengingardagur má ekki vera stærri en dagsetningardagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,fékk Magn
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial Nei / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Enginn tími blöð
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
,To Produce,Að framleiða
DocType: Leave Encashment,Payroll,launaskrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Foreldraþjónustudeild
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Þjónustustigssamningur var endurstilltur.
DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Sjálfboðaliðastarf
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Innifalið POS-viðskipti
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Leiðréttandi / fyrirbyggjandi
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Tilvísun í millifærslufyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vinsamlegast veldu hlut í körfu
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu skattaauðkenni fyrir viðskiptavininn '% s'
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskriftir Upphæð á tímabilinu
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Er afturábak (lánshæfiseinkunn)
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Úthlutaðu laufum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Fyrir röð {0}: Sláðu inn skipulagt magn
DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Afhending
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ...
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Veitingahús Valmynd
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Bæta við birgja
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
DocType: Loyalty Program,Help Section,Hjálparsvið
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Fyrri
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Fjarlægð UOM
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stilltu sjálfgefinn birgðareikning fyrir varanlegan birgða
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið til \ fullfylltu sölupöntun {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Efni Beiðni Type
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Senda Grant Review Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Dagsetning krafa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Reiturinn Eignareikningur getur ekki verið auður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Nú þegar er skrá fyrir hlutinn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Þú munt missa skrár af áður búin reikningum. Ertu viss um að þú viljir endurræsa þessa áskrift?
DocType: Lab Test,LP-,LP-
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Skráningargjald
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Hollusta Program Collection
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Undirverktaka
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Nemandi {0} tilheyrir ekki hópi {1}
DocType: Appointment Letter,Appointment Date,Skipunardagur
DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,skírteini #
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Sendingar Country
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Hlaða HTML
DocType: Employee,Relieving Date,létta Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate Project with Tasks,Tvítekið verkefni með verkefnum
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Heildarfjöldi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Þjónustustigssamningi hefur verið breytt í {0}.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse er einungis hægt að breyta í gegnum Kauphöll Entry / Afhending Note / Kvittun
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Flokkur / Hlutfall
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Stillingar
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markaðsfréttir ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Forstöðumaður markaðssetning og sala
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tekjuskattur
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hætta við lok tímabils
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eign er þegar bætt við
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Vildarkjör: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Engar atriði valdir til flutnings
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Öllum vistföngum.
DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
DocType: Vehicle,Electric,Electric
DocType: Task,% Progress,% Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aðeins umsækjandi með staðalinn "Samþykkt" verður valinn í töflunni hér að neðan.
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Verð
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Reikningsnúmer fyrir reikning {0} er ekki tiltækt. <br> Vinsamlegast settu upp reikningsskýrsluna þína rétt.
DocType: Task,Depends on Tasks,Fer á Verkefni
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
DocType: Normal Test Items,Result Value,Niðurstaða gildi
DocType: Hotel Room,Hotels,Hótel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Skildu Control Panel
DocType: Project,Task Completion,verkefni Lokið
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ekki til á lager
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Sjálfboðaliða
DocType: Additional Salary,HR User,HR User
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Tilvísun skjal nafn
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
DocType: Support Settings,Issues,Vandamál
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Hollusta Program Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Áminning um að uppfæra GSTIN Sent
DocType: Discounted Invoice,Debit To,debet Til
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Veitingahús Valmynd Item
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Raunveruleg Magn eftir viðskipti
,Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Innlagnir
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} er óvirk
DocType: Supplier,Billing Currency,Innheimta Gjaldmiðill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Auka stór
DocType: Loan,Loan Application,Lán umsókn
DocType: Crop,Scientific Name,Vísindalegt nafn
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Tegund þjónustunnar
DocType: Bank Account,Branch Code,Útibúarkóði
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Samtals Leaves
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Veldu aftur, ef valinn tengiliður er breytt eftir að vista"
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Málsmeðferð foreldra
DocType: Patient Encounter,In print,Í prenti
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Bókhaldsvídd
,Profit and Loss Statement,Rekstrarreikningur yfirlýsing
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount paid cannot be zero,Upphæð greidd getur ekki verið núll
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Hlutinn sem vísað er til með {0} - {1} er þegar innheimt
,Sales Browser,velta Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Skuldunautar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,stór
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Staða bankareiknings
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Viðskiptavinur Stillingar
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skoða pantanir
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Auglýsingamarkaður (til að fela og uppfæra merki)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} er skylt að búa til e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
DocType: Shopify Settings,App Type,App Tegund
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Notaðu reglu um hlutakóða
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Hlutabréfaskýrsla
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Gjald
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Sýna uppsöfnuð upphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Uppfærsla í gangi. Það gæti tekið smá stund.
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Framleitt magn
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
DocType: Course,Assessment,mat
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext gat ekki fundið neina samsvarandi greiðslufærslu
DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Launaviðskiptategund
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Næmi próf atriði
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Eigind vefsíðna
DocType: Project Update,Project Update,Verkefnisuppfærsla
DocType: Journal Entry Account,Fees,Gjöld
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
DocType: Sales Partner,Targets,markmið
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Vinsamlegast skráðu SIREN númerið í upplýsingaskránni
DocType: Quality Action Table,Responsible,Ábyrgðarmaður
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Sölupantanir til Bill
DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
DocType: GST Account,CESS Account,CESS reikning
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Tengill við efnisbeiðni
DocType: Quiz,Score out of 100,Einkunn af 100
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Activity
DocType: Quiz,Grading Basis,Grunngrunnur
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Yfirlit um viðskiptastilling bankans
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Hingað til getur ekki verið meiri en lélegur dagsetning starfsmanns
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Veldu sjúkling
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu "Samþykkt" og "Hafnað 'er hægt að skila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Býr til víddir ...
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
DocType: HR Settings,Password Policy,Lykilorðastefna
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
DocType: Student,AB-,vinnu í þrjá
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Heildarhlutafjöldi þarf að vera meiri en núll
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór fram á PO
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Að setja
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select a Sales Person for item: {0},Veldu söluaðila fyrir hlutinn: {0}
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Hlutabréfafærsla (Outward GIT)
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Gengisvísitala
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu
DocType: Employee Education,Graduate,Útskrifast
DocType: Leave Block List,Block Days,blokk Days
DocType: Appointment,Linked Documents,Tengd skjöl
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get item taxes,Vinsamlegast sláðu inn vöruskóða til að fá vöruskatta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Sendingar Heimilisfang hefur ekki land, sem er krafist fyrir þessa Shipping Regla"
DocType: Journal Entry,Excise Entry,vörugjöld Entry
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kortlagning bankaviðskipta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
DocType: Homepage Section,Section Based On,Kafli byggður á
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Sýna Nota afsláttarmiða kóða
DocType: Issue,Issue Type,Útgáfustegund
DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Hunsa frí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Bæta við / breyta skilyrðum afsláttarmiða
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Barnahlutabréf
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Veðsetningarlánafyrirtæki og lánafyrirtæki verða að vera eins
DocType: Project,Copied From,Afritað frá
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Reikningur er þegar búinn til fyrir alla reikningstíma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nafn villa: {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Atriði í hlutanum
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Er fjármagnskostnaður
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavin í veitingastaðnum
,Salary Register,laun Register
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Sjálfgefið lager fyrir söluávöxtun
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Warehouse
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stilltu geymsluþol hlutar á daga til að stilla fyrningu samkvæmt framleiðsludagsetningu auk geymsluþols.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Sjálfgefið BOM fannst ekki fyrir lið {0} og verkefni {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Röð {0}: Vinsamlegast stilltu greiðslumáta í greiðsluáætlun
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tími (í mín)
DocType: Task,Working,Vinna
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Biðröð (FIFO)
DocType: Homepage Section,Section HTML,Hluti HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Fjárhagsár
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst forsendur skora virka fyrir {0}. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kostnaður og á
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Úthreinsun sjúklinga
DocType: Account,Round Off,umferð Off
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Upplausnartími
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Magn verður að vera jákvætt
DocType: Job Card,Requested Qty,Umbeðin Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Reitirnir frá hluthafa og hluthöfum geta ekki verið auður
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Gjaldkeri
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Heimasíða myndasýningar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Veldu raðnúmer
DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Búðu til tilboðs til birgja
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Krefjast Fulls fjármögnunar
DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Náðastigstillingar fyrir sjálfvirka aðsókn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
DocType: Membership,Membership Status,Aðildarstaða
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Gisting krafist
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Verð afslátt plötum
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Núverandi raðnúmer
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Upplýsingar um mætingu og leyfi
,BOM Comparison Tool,BOM samanburðarverkfæri
DocType: Loan Security Pledge,Requested,Umbeðin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,engar athugasemdir
DocType: Asset,In Maintenance,Í viðhald
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Smelltu á þennan hnapp til að draga söluuppboðsgögnin þín frá Amazon MWS.
DocType: Vital Signs,Abdomen,Kvið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Engir útistandandi reikningar krefjast endurmats á gengi
DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lyfseðilsskyld lyf
DocType: Service Level,Support and Resolution,Stuðningur og ályktun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Ókeypis hlutakóði er ekki valinn
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Kortatré
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Innifalið UOM
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Efnisbeiðni nr
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur
DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Auðvitað Code
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Fleiri en eitt val fyrir {0} er ekki leyfilegt
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Fjöldi hráefna verður ákvörðuð út frá magni fullunninnar vöru
DocType: Location,Parent Location,Foreldri Location
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Notaðu POS í ótengdu ham
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Forgangi hefur verið breytt í {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er skylt. Kannski er gjaldeyrisskýrsla ekki búin til fyrir {1} til {2}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Stjórna Territory Tree.
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Flytja inn reikningskort úr CSV / Excel skrám
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Sjúklingarþjónustudeild
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Reikningar
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Hluti undirliða
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sýnishorn vörugeymsla
DocType: Company,Default Receivable Account,Sjálfgefið Krafa Reikningur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Reiknuð magnformúla
DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Álitinn útflutningur
DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Þú hefur nú þegar metið mat á viðmiðunum {}.
DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Amount,Fjárhæð
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vinna Pantanir Búið til: {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Vinsamlegast stilltu tölvupóstskilríki fyrir Lead {0}
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
DocType: Loan,Loan Details,lán Nánar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Mistókst að skipuleggja póstfyrirtæki
DocType: Company,Default Inventory Account,Sjálfgefin birgðareikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio númerin passa ekki saman
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Greiðslubók um {0}
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Strikamerki
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Name Sýklalyf
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Birgir Group húsbóndi.
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Staða umráðs
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},Reikningur er ekki stilltur fyrir stjórnborðið {0}
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Veldu tegund ...
DocType: Loan Interest Accrual,Amounts,Fjárhæðir
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Miða þinn
DocType: Account,Root Type,Root Type
DocType: Item,FIFO,FIFO
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Lokaðu POS
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
DocType: BOM,Item UOM,Liður UOM
DocType: Loan Security Price,Loan Security Price,Lánaöryggisverð
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Verslunarrekstur
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
DocType: Attendance,Work From Home,Vinna heiman
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Bæta Starfsmenn
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
DocType: Company,Standard Template,Standard Template
DocType: Training Event,Theory,Theory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Spurningakeppni
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\
Please cancel the it to continue.",Ekki hægt að hætta við þetta skjal þar sem það er tengt við innsendar eign {0}. \ Vinsamlegast aflýstu því til að halda áfram.
DocType: Account,Account Number,Reikningsnúmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
DocType: Call Log,Missed,Saknað
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Afrit færslu gegn vörukóðanum {0} og framleiðanda {1}
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Úthluta sjálfkrafa (FIFO)
DocType: Volunteer,Volunteer,Sjálfboðaliði
DocType: Buying Settings,Subcontract,undirverktaka
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Engin svör frá
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Skattskyld launakostnaður
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gæðaeftirlit: {0} er ekki sent fyrir hlutinn: {1} í röð {2}
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankaviðskipti
DocType: Crop,Crop Name,Skera nafn
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Aðeins notendur með {0} hlutverk geta skráð sig á Marketplace
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tilnefningar og fundir
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Heilbrigðisstarfsmaður
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Skammtastyrkur
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Sjúkraþjálfun
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Útgefin atriði
DocType: Account,Expense Account,Expense Reikningur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,hugbúnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Colour
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Viðskipti
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Hindra innkaupapantanir
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Afsláttarmiðaheiti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Viðkvæm
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Útreikningur vinnutíma byggður á
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Velta Item" er "já" og það er engin önnur vara Bundle
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Veldu viðskiptavini
DocType: Student Log,Academic,Academic
DocType: Patient,Personal and Social History,Persónuleg og félagsleg saga
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Notandi {0} búinn til
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Gjaldskrá fyrir hverja nemanda
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Breyta kóða
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Búðu til afbrigði
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Completed Quantity,Lokið magni
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Lauslegt magn
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Notaði ITC Cess
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Sendingarregla gildir aðeins um sölu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskriftir Róður {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning getur ekki verið fyrir Innkaupardagur
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Project Start Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,þangað
DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
DocType: BOM,Scrap,rusl
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Öll bankaviðskipti hafa verið búin til
DocType: Fee Validity,Visited yet,Heimsóknir ennþá
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Þú getur haft allt að 8 atriði.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,niðurstaða HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hversu oft ætti verkefnið og fyrirtækið að uppfæra byggt á söluviðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,rennur út
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Heildarfjöldi fjölda ({0}) verður að vera jafnt magn til að framleiða ({1})
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Students,Bæta Nemendur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
DocType: Delivery Stop,Distance,Fjarlægð
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Geymslu hiti
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ómerkt Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Búa til greiðslufærslur ......
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Rannsóknarmaður
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Villa við almenna táknið
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Innritun Tool Student
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Upphafsdagur ætti að vera minni en lokadagur fyrir verkefni {0}
,Consolidated Financial Statement,Samstæðuársreikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nafn eða netfang er nauðsynlegur
DocType: Instructor,Instructor Log,Kennariaskrá
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klínísk aðferð
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afhendingarspjald Series
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kominn Magn
DocType: Student,Exit,Hætta
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Samskipti Medium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Mistókst að setja upp forstillingar
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM viðskipti í klukkustundum
DocType: Contract,Signee Details,Signee Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og RFQs til þessa birgja skal gefa út með varúð.
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non Profit Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial Nei {0} búin
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Fyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Fyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Gat ekki sótt upplýsingar um {0}.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opnun dagbókar
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Uppfyllingarskilmálar
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tími Sheet List
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Niðurstaða prentuð
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,reynslutíma
DocType: Tax Category,Is Inter State,Er Inter ríki
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Stjórnun
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Samtals kostnaðarverð (með tímariti)
DocType: Department,Expense Approver,Expense samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Gæðafundur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group til Group
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext User
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Afsláttarmiða lýsing
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
DocType: Company,Default Buying Terms,Sjálfgefnir kaupsskilmálar
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Disbursement,Útborgun lána
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Virkja áætlaða samstillingu
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,til DATETIME
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Vinsamlegast ekki búa til meira en 500 hluti í einu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Prentað á
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klínísk málsmeðferð
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Innihald meistarar
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,bið Starfsemi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Búa til Lab Test
DocType: Patient Appointment,Reminded,Minntist á
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skoða töflu reikninga
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Kafli meðlimur
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,lágmarks magn pöntunar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Stofnunin þín
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Skipting Leyfi úthlutun fyrir eftirfarandi starfsmenn, þar sem Leyfisúthlutunarskrár eru þegar til á móti þeim. {0}"
DocType: Fee Component,Fees Category,Gjald Flokkur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Upplýsingar um Sponsor (Nafn, Staðsetning)"
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Tilkynna starfsmann
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sláðu inn gildi milli {0} og {1}
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,dagblað Publishers
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},Ekkert gilt <b>lánsöryggisverð</b> fannst fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Framtíðardagar ekki leyfðar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Væntanlegur afhendingardagur ætti að vera eftir söluupphæðardagsetningu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Uppröðun Level
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Uppfæra hlutabréfa verður að vera virk fyrir kaupreikninginn {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Number Created,Raðnúmer búið til
,DATEV,DATEV
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eitt viðskiptavinur getur verið hluti af einni hollustuáætlun.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,afrit færslu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Sláðu inn heiti styrkþega áður en þú sendir inn.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankagagnagrunnur er ekki til
DocType: Serial No,Under Warranty,undir ábyrgð
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Fjöldi dálka fyrir þennan hluta. 3 kort verða sýnd í hverri röð ef þú velur 3 dálka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Villa]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Sættið færslur
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Röð # {0}: Kostnaðarmiðstöð {1} tilheyrir ekki fyrirtæki {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokið viðgerð
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Booking Settings,Stillingar fyrir bókun stefnumóta
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Áætlað Upto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Aðsókn hefur verið merkt samkvæmt innritun starfsmanna
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Leyndarmál
DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
DocType: Company,Date of Establishment,Stofnunardagur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu "skólaárinu '{0} og' Term Name '{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Senda eftir (daga)
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse not found against the account {0},Vöruhús fannst ekki gegn reikningnum {0}
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Reikningur Afrita
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial Nei {0} er ekki til
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Viðskiptavinur Warehouse (Valfrjálst)
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Teppi panta hlut
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,afsláttur Hlutfall
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Fyrirvara fyrir undirverktaka
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Reikningsnúmer
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,pantanir
DocType: Travel Request,Event Details,Upplýsingar um viðburð
DocType: Department,Leave Approver,Skildu samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vinsamlegast veldu lotu
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Innlausnarkostnaður
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Umfang
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Mat Group Name
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Bæta við upplýsingum
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Síðast samstillt datatími
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittun Document Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Tillaga / Verðtilboð
DocType: Antibiotic,Healthcare,Heilbrigðisþjónusta
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Processes,Lánaferli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Einn afbrigði
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Allir Jobs
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Samgöngustíll
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Frá birgi samkvæmt kerfisskipulagi, undanþegin og Nil metin"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Veldu deild ...
DocType: Pricing Rule,Free Item,Ókeypis hlutur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Birgðasali til skattskyldra einstaklinga
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Fjarlægð getur ekki verið meiri en 4000 km
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Leyfisveitandi URL
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,gengislækkun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Fjöldi hluta og hlutanúmer eru ósamræmi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Birgir (s)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Starfsmaður Aðsókn Tool
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Meðaltal Selja Verðskrá Rate
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Safnþáttur (= 1 LP)
DocType: Additional Salary,Salary Component,laun Component
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Virkur dagur {0} hefur verið endurtekinn.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Þú getur aðeins krafist magns {0}, hvíldarmagnið {1} ætti að vera í forritinu \ sem pro-rata hluti"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C fjöldi starfsmanna
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Tegund viðskiptavina
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Vinsamlegast veldu afhendingarskilaboð
DocType: Support Search Source,Source DocType,Heimild DocType
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Opnaðu nýjan miða
DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
DocType: Sales Invoice,Transporter,Flutningsaðili
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Flytja inn dagbókargögn
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Forgangsröð {0} hefur verið endurtekin.
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ekkert fólk
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
DocType: Bank Account,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Búðu til afhendingarferð
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Umsækjandi
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Upprunalega fyrir viðtakanda
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Ræddu ID
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stúdentsprófessor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu við Bókunarútgjöld
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Fyrir magn {0} ætti ekki að vera stærra en magn vinnutilboðs {1}
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Uppröðun stigi byggist á Lager
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
,Qty to Deliver,Magn í Bera
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js,Create Disbursement Entry,Búðu til útborgun
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon mun synkja gögn uppfærð eftir þennan dag
,Stock Analytics,lager Analytics
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Veldu sjálfgefið forgang.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Eyðing er ekki leyfð fyrir land {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Notaðu afsláttarmiða kóða
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Að því er varðar starfskort {0} geturðu aðeins slegið inn „Efnisflutning til framleiðslu“
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Viðbrögð töflu viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Þjónustustigssamningur.
DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Reikna afskriftir
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Innflutningur fjármagns
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Samtals nemendur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nýtt starfsmannakenni
DocType: Loan,Member,Meðlimur
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Vinna pöntunarhlut
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Sýna opnunargögn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Aftengdu ytri samþættingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Veldu samsvarandi greiðslu
DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
DocType: Loan Disbursement,Pending Amount For Disbursal,Upphæð fyrir útgreiðslu
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi
DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ekki dagbók
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Get ekki búið til viðhaldsbónus fyrir vinstri starfsmenn
DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbúnaðarstjóri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variables
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Lokun (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1}
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Núverandi námsár
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Magn Samtals
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
DocType: Loan Security Pledge,Loan Details,Upplýsingar um lán
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,billed Upphæð
DocType: Share Transfer,(including),(þ.mt)
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Já Nei
DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Hollusta Program
DocType: Student Guardian,Father,faðir
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Stuðningur miða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
DocType: Attendance,On Leave,Í leyfi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,fá uppfærslur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Veldu að minnsta kosti eitt gildi af hverju eiginleiki.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að breyta þessu atriði.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Sendingarríki
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Skildu Stjórnun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,hópar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Group eftir reikningi
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Haltu innheimtu
apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.js,Pledge Status,Veðréttarstaða
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vinsamlegast veldu Starfsmaður
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Lágmarks upphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,neðri Tekjur
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Núverandi röð
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Heimilisfang ökumanns
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Eign tekin en ekki reiknuð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rú {0} # Úthlutað magn {1} getur ekki verið hærra en óunnið magn {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Bera framsent lauf
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"Frá Dagsetning 'verður að vera eftir' Til Dagsetning '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Engar áætlanir um starfsmenntun fundust fyrir þessa tilnefningu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Hópur {0} í lið {1} er óvirkur.
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Árleg úthlutun
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Heimilisfang skipuleggjanda
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Veldu heilbrigðisstarfsmann ...
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Gildandi ef um er að ræða Starfsmaður um borð
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for item tax rates.,Skatta sniðmát fyrir skatthlutföll hlutar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Vörur fluttar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
DocType: Clinical Procedure,Patient,Sjúklingur
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bannað lánshæfiseinkunn á söluskilningi
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Starfsmaður um borð
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Athugaðu hvort það sé vatnsheld eining
DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
DocType: GSTR 3B Report,January,Janúar
DocType: Loan Repayment,Principal Amount Paid,Aðalupphæð greidd
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Útreikningar
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Gildi eða Magn
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Greiðsluskilmála
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Fella HTML inn
DocType: Asset,Insured value,Vátryggð gildi
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Lokaskírteini Skattar
,Qty to Receive,Magn til Fá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Upphafs- og lokadagar ekki í gildum launum, geta ekki reiknað út {0}."
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Flokkun deilingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Afsláttur (%) á Verðskrá Verð með Minni
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Allir Vöruhús
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Appointment Booking,Ráðningabókun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Engin {0} fundust fyrir millifærsluviðskipti.
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Leigðu bíl
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Um fyrirtækið þitt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Sýna gögn um öldrun hlutabréfa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
DocType: Loan Repayment,Penalty Amount,Vítaspyrna
DocType: Donor,Donor,Gjafa
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Update Taxes for Items,Uppfæra skatta fyrir hluti
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
DocType: Sales Order,% Delivered,% Skilað
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vinsamlegast stilltu netfangið fyrir nemandann til að senda greiðslubeiðni
DocType: Skill,Skill Name,Færnheiti
DocType: Patient,Medical History,Sjúkrasaga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Heimildarlás Account
DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Stundaskrá Nafn
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vinsamlegast sláðu inn GSTIN og gefðu upp heimilisfang fyrirtækisins {0}
DocType: Currency Exchange,For Buying,Til kaupa
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Við afhendingu innkaupapöntunar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Bæta við öllum birgjum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Úthlutað Magn má ekki vera hærra en útistandandi upphæð.
DocType: Tally Migration,Parties,Teiti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Fletta BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Veðlán
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Venjulegt svið
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Lengd símtala í sekúndum
DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Laus selja
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Innlán til hollustuháttar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Cost Center and Budgeting,Kostnaðarmiðstöð og fjárlagagerð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
DocType: Appointment,CRM,CRM
DocType: Loan Repayment,Partial Paid Entry,Að hluta til greitt gjald
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Vinsamlegast stilltu greiðsluáætlunina
DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Lagt verður til muna undir vöruhúsinu
DocType: Purchase Invoice,N,N
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,eftir
DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
DocType: Loan,Loan Account,Lánreikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gildir frá og gildir upp í reitir eru nauðsynlegir fyrir uppsafnaðan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Fyrir lið {0} í röð {1} passar fjöldi raðnúmera ekki við valið magn
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum heilbrigðisstarfsmanni.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Sjálfgefin sölustuðull
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Námsár:
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Aðgangur Dagskrá Dagsetning
DocType: Subscription,Past Due Date,Fyrri gjalddaga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ekki leyfa að setja aðra hluti fyrir hlutinn {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC í boði (A) - (B)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Búðu til gjöld
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Select Magn
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Hollusta stig
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
DocType: Products Settings,Item Fields,Atriðisreitir
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Sjúklingaráð
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Fáðu birgja eftir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} fannst ekki fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Gildið verður að vera á milli {0} og {1}
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Sýna innifalið skatt í prenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,skilaboð send
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að setja eins og höfuðbók
DocType: C-Form,II,II
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Nafn seljanda
DocType: Quiz Result,Wrong,Rangt
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil viðskiptavinarins
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Magn (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Partner,Referral Code,Tilvísunarkóði
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Heildarfjöldi fyrirframgreiðslna má ekki vera hærri en heildarfjárhæðir
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Virkja sjálfvirka endurpöntun
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Liður Nöfn By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Annar Tímabil Lokar Entry {0} hefur verið gert eftir {1}
DocType: Proposed Pledge,Proposed Pledge,Fyrirhugað veð
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Efni flutt til framleiðslu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Reikningur {0} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Veldu hollusta program
DocType: Project,Project Type,Project Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnaskipti er til fyrir þetta verkefni. Þú getur ekki eytt þessu verkefni.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kostnaður við ýmiss konar starfsemi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla mistókst. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}
DocType: Stock Entry,Inspection Required,skoðun Required
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Sláðu inn bankareikningsnúmerið áður en þú sendir það inn.
DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Vinna Order er ekki hægt að hækka gegn hlutasniðmát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Sendingarregla gildir aðeins um kaup
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Handbært fé
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
DocType: Assessment Plan,Program,program
DocType: Unpledge,Against Pledge,Gegn veði
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid umhverfi
,Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar
DocType: Vital Signs,Cuts,Skurður
DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
DocType: Student Group,Group Based On,Hópur byggt á
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,SMS tilkynningar fyrir rannsóknarstofu
DocType: Manufacturing Settings,Over Production for Sales and Work Order,Yfirframleiðsla til sölu og vinnupöntunar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Greiningarkerfi plantna
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Uppsetning framfarir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
DocType: Program,Intro Video,Inngangsvideo
DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Sjálfgefin vöruhús til framleiðslu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,millifærsla
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Frá Dagsetning verður að vera fyrir Lokadagurinn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Athugaðu alla
,Issued Items Against Work Order,Útgefið atriði gegn vinnuskilningi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Laus störf geta ekki verið lægri en núverandi opnun
,BOM Stock Calculated,BOM Stock Reiknaður
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Aðrar birgðir utan GST
DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Saga sjúklinga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Breyta í lið
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bónus upphæð
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Jafnvægi ({0})
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Innleysa gegn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Bankastarfsemi og greiðslur
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Vinsamlegast sláðu inn API neytenda lykil
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Þjónustustigssamningur uppfylltur
,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email Áminningar verða sendar öllum aðilum með tengiliðum í tölvupósti
DocType: Project,Twice Daily,Tvisvar á dag
DocType: Inpatient Record,A Negative,Neikvætt
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ekkert meira að sýna.
DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,símtöl
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Yfirlýsingar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Hópur
DocType: Appointment Booking Settings,Number of days appointments can be booked in advance,Hægt er að bóka fjölda daga fyrirfram
DocType: Article,LMS User,LMS notandi
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Veðlán við veðlán er skylt fyrir tryggt lán
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Framboðsstaður (ríki / UT)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Útgjöld innifalinn í eignatryggingu
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Venjulegt viðmiðunarmörk fyrir fullorðna er 16-20 andardráttar / mínútur (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stilltu viðbragðstíma og upplausn fyrir forgang {0} við vísitölu {1}.
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Laus magn á WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Áætlaðar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Vinsamlegast vista sjúklinginn fyrst
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Almenningssamgöngur
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST gerð ökutækis
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samsetning (%)
DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Forðastu staðfestingu
DocType: Bank Account,Integration Details,Upplýsingar um samþættingu
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að reikna komutíma þar sem netfang ökumanns vantar.
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Núverandi námsbraut
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Röð # {0}: Hluti bætt við
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Röð # {0}: Upphafsdagsetning þjónustu má ekki vera meiri en lokadagur þjónustu
DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Sjálfgefin skiladagur
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Verslunarslóð
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd viðskiptum við skuldara
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Samskipti miðlungs tímaröð
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landað Kostnaður skírteini Magn
,Item Balance (Simple),Varajöfnuður (Einföld)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised by Suppliers.,Víxlar hækkaðir um birgja.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skrifaðu Off reikning
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Fáðu fyrirmæli
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Innlausnareikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Bætið fyrst við atriðum í töflunni Staðsetningar atriða
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,afsláttur Upphæð
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Tímabilstillingar
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Virkja inngöngutímabil
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vinsamlegast veldu BOM gegn hlut {0}
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Sýna lager Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Röð # {0}: Staðan verður að vera {1} til að fá reikningaafslátt {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Liður 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-samningagerð
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Jarðgreiningarmörk
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Upplýsingar um reglur um verðlagningu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Búðu til BOM
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Notaðu reglu um vöruhóp
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Heildaruppgefin fjárhæð
DocType: C-Form,I,ég
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} hlutur fannst.
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Skilað Magn
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,mat Plan
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Fully Sponsored
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Búðu til atvinnukort
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Tilvísun söluaðila
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Aðferðalýsing
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ekki hægt að taka saman, öryggisgildi lána er hærra en endurgreidda upphæðin"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Viðskiptavinur {0} er búinn til.
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Eins og er ekki birgðir í boði á hvaða vöruhúsi
,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
DocType: Sample Collection,No. of print,Fjöldi prenta
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Ekkert rétt svar er stillt fyrir {0}
DocType: Issue,Response By,Svar frá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Afmælisdagur afmæli
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Yfirlit yfir innflutning reikninga
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Herbergi pöntunartilboð
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sjúkratryggingar Nafn
DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
DocType: Student,Siblings,systkini
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
DocType: Payment Entry,Payment References,Greiðsla Tilvísanir
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Fjöldi millibils fyrir bilið, td ef bilið er 'dagar' og innheimtugildi er 3, reikningar verða búnar til á 3 daga fresti"
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Leyfa vöruflokkun
DocType: Asset,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
DocType: Account,Payable,greiðist
DocType: Share Balance,Share Type,Deila Tegund
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,ný Viðskiptavinir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Framlegð%
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Skipun {0} og sölureikningur {1} fellur niður
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Tækifæri eftir forystu
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Breyta POS Profile
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_pledge/loan_security_pledge.py,Qty or Amount is mandatroy for loan security,Magn eða fjárhæð er mandatroy fyrir lánsöryggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Tilkynningarsniðmát
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Matsskýrsla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Fá starfsmenn
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Bættu við umsögninni þinni
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Nafn fyrirtækis er ekki sama
DocType: Sales Partner,Address Desc,Heimilisfang karbósýklískan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Vinsamlegast stilltu reikningshöfða í GST stillingar fyrir Compnay {0}
DocType: Course Topic,Topic Name,Topic Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir leyfi um leyfi fyrir leyfi í HR-stillingum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Veldu starfsmann til að fá starfsmanninn fyrirfram.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vinsamlegast veldu gild dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Einstök fyrir niðurstöður sem þurfa aðeins eitt inntak, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Samsett fyrir niðurstöður sem krefjast margra inntaksvettvanga með samsvarandi nöfn á viðburði, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Lýsandi fyrir prófanir sem eru með margvíslegar niðurstöður og samsvarandi innsláttarreitir. <br> Flokkað fyrir próf sniðmát sem eru hópur annarra próf sniðmát. <br> Ekkert niðurstaða fyrir prófanir án árangurs. Einnig er engin Lab Test búin til. td. Undirprófanir fyrir samnýttar niðurstöður."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Afrita færslu í tilvísunum {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Sem prófdómari
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Sjálfkrafa kostnaður krafa greiðanlegur reikningur
DocType: Appointment Type,Default Duration,Sjálfgefið Lengd
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Sölureikningur {0} búinn til
DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Athuga
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stöðugt nafn
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Núverandi eignvirði
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið foreldri eða barn af {1}
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks félagsauðkenni
DocType: Travel Request,Travel Funding,Ferðasjóður
DocType: Employee Skill,Proficiency,Hæfni
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt Detail,Upplýsingar um kvittun kaupa
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Tengill til allra staða þar sem skógurinn er að vaxa
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigandi
DocType: Bin,Requested Quantity,Umbeðin Magn
DocType: Pricing Rule,Party Information,Veisluupplýsingar
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
DocType: Patient,Marital Status,Hjúskaparstaða
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Efni Beiðni
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API neytenda leyndarmál
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Laus Hópur Magn á frá vöruhúsi
,Received Qty Amount,Móttekið magn fjárhæðar
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Total Frádráttur - Lán Endurgreiðsla
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Síðasti samþættingardagur
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Gjalda skatta og gjöld
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Laun Slip ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Margfeldi afbrigði
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Skilað
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Upphafsdagur prófunartímabils
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
DocType: Certification Application,Certified,Löggiltur
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Aðili getur aðeins verið einn af
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vinsamlegast nefnið Basic og HRA hluti í fyrirtækinu
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglegur vinnusamningur hópur notandi
DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Vörugeymsla vitur Varajöfnuður Aldur og gildi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Náð ({})
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} breytan er ógild
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar til prenta sniðmát td Próformareikningur.
DocType: Program Enrollment,Walking,Ganga
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
DocType: Member,Member Name,Nafn Nafn
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Notaðu nafngiftaröð
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Engin aðgerð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
DocType: Loan Repayment,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lestur hlaðið skrá
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Stöðvuð vinnuskilyrði er ekki hægt að hætta við. Stöðva það fyrst til að hætta við
DocType: Coupon Code,Coupon Code,afsláttarkóði
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Númer {1} þegar notað í reikningi {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Birgir Scorecard Scoring Standing
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
DocType: Purchase Invoice,Terms,Skilmálar
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Veldu daga
DocType: Academic Term,Term Name,Term Name
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Röð {0}: Vinsamlegast stilltu réttan kóða á greiðslumáta {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Credit ({0})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Búa til launaákvarðanir ...
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Þú getur ekki breytt rótarkóði.
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Purchase Order Required
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Tímamælir
,Item-wise Sales History,Item-vitur Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Alls bundnar Upphæð
,Purchase Analytics,kaup Analytics
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Heildarupphæð sveigjanlegs ávinningshluta {0} ætti ekki að vera minni en hámarksbætur {1}
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afhending Note Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Núverandi reikningur {0} vantar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglunni {1} á hlutnum {2}
DocType: Asset Maintenance Log,Task,verkefni
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tilvísun Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotunúmer er nauðsynlegur fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Þetta er rót velta manneskja og ekki hægt að breyta.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá."
DocType: Loan,Maximum Loan Value,Hámarkslánagildi
,Stock Ledger,Stock Ledger
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS persónuskilríki
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Pantanir á teppi frá viðskiptavinum.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum Community
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Engum laufum úthlutað til starfsmanns: {0} fyrir leyfi Tegund: {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL fyrir "Allar vörur"
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Skildu Balance Áður Umsókn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Senda SMS
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Hámarksstig
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breidd upphæð í orði
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Fá atriði úr Open Efni Beiðnir
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,reikningshæfur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pantað magn: Magn pantað til kaupa, en ekki móttekið."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Afgreiðsla yfir reikninga og aðila
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard sölugengi
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Gengi sem þessi skattur er beitt
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Section Name
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Uppröðun Magn
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskriftir Rauða {0}: Vænt gildi eftir nýtingartíma verður að vera meiri en eða jafnt við {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Núverandi Op Atvinna
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock jöfnunarreikning
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskrifa
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} er þegar með foreldraferli {1}.
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Leyfa skarast
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (ur) ID. Ef sett, mun það verða sjálfgefið fyrir allar HR eyðublöð."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Færðu inn upplýsingar um afskriftir
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Frá {1}
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Súla í bankaskrá
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Leyfi umsókn {0} er nú þegar á móti nemandanum {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að uppfæra nýjustu verð í öllum efnisskránni. Það getur tekið nokkrar mínútur.
DocType: Pick List,Get Item Locations,Fáðu staðsetningar hlutar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Sýna vörur á lager
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Greiðslumiðill
DocType: Water Analysis,Appearance,Útlit
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Leyfi Tilkynning Sniðmát
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Meðaltal Kaupverðskrárgengi
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Upplýsingar um aðild.
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Skjalfestingartegund
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Eignastýring
,Sales Payment Summary,Sala Greiðsla Yfirlit
DocType: Restaurant,Restaurant,Veitingahús
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API neytenda lykill
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,„Dagsetning“ er krafist
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Því miður, gildistími afsláttarmiða er útrunninn"
DocType: Bank Account,Account Details,Reikningsupplýsingar
DocType: Crop,Materials Required,Efni sem krafist er
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Engar nemendur Found
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Mánaðarleg HRA undanþága
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medical Department
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Heildar snemma útgönguleiðir
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Birgir Scorecard Scoring Criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,selja
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots fyrir {0} eru ekki bætt við áætlunina
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Miða staðsetningu er krafist við flutning eigna {0}
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Fjarlægð (í km)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Payment Terms based on conditions,Greiðsluskilmálar byggjast á skilyrðum
DocType: Program Enrollment,School House,School House
DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Tækifærsla
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Prófílinn þinn
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Panta staðfestingardag
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Allar vörur
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Upplýsingar um starfsmannaskipti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
DocType: Issue,Ongoing,Í gangi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Engar nemendur í
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn gildan afsláttarmiða kóða !!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
DocType: Task,Task Description,Verkefnalýsing
DocType: Training Event,Seminar,Seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innritunargjöld
DocType: Item,Supplier Items,birgir Items
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
DocType: Opportunity,Opportunity Type,tækifæri Type
DocType: Asset Movement Item,To Employee,Til starfsmanns
DocType: Employee Transfer,New Company,ný Company
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Viðskipti er einungis hægt að eytt af skapara félagsins
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Rangur fjöldi General Ledger færslur fundust. Þú gætir hafa valið rangt reikning í viðskiptum.
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ákjósanleg Netfang tengiliðar
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ávísun Breidd
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,gjaldskrá
DocType: Bank Transaction,Settled,Sátt
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Skil
DocType: Quality Feedback,Parameters,Breytur
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
,Stock Ageing,Stock Ageing
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Að hluta til styrkt, krefjast hluta fjármögnunar"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Rounding Adjustment (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Tímatafla
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Hópur:
DocType: Volunteer,Afternoon,Að morgni
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Hollusta Program Hjálp
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er óvirk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Setja sem Open
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Alls Reikningur Upphæð
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Lánsfé og greiðsluskilmálar
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Safneglur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Liður 3
DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Time,Skortur tími
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pöntunarnúmer
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
DocType: Chapter,Chapter Members,Kafla meðlimir
DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan 'Cash eða Bank Account "var ekki tilgreint
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Hjúkrunarnotandi
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Launatímabil
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Greiningarkerfi plantna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Raðnúmer {0} tilheyrir ekki batch {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Netfangið þitt...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,ábyrgð
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gildistími þessa tilvitnunar er lokið.
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
DocType: Account,Capital Work in Progress,Capital vinna í framfarir
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leyfa óbreyttu gengi
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Engin Lab próf búin til
DocType: Loan Security Shortfall,Security Value ,Öryggisgildi
DocType: POS Item Group,Item Group,Liður Group
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Nemendahópur:
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Fjármálabókin
DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Heilbrigðisstofnanir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Samtals úthlutað blöð
DocType: Appointment Letter,Appointment Letter,Ráðningarbréf
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% fyrir verkefni getur ekki verið meira en 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Samtals innheimt upphæð (með sölutölum)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Gengisskuldbinding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Það eru ósamræmi á milli gengisins, hlutafjár og fjárhæð sem reiknað er út"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Þú ert ekki til staðar allan daginn (s) á milli viðbótardagsbæta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Tegund greiðslupöntunar
DocType: Employee Advance,Advance Account,Forgangsreikningur
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Atvinnutilboðsskilmálar
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,td: frappe.myshopify.com
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Rekja þjónustustigssamning er ekki virk.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Variable
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Ríkisfjármálastjórn er skylda, vinsamlegast stillið ríkisfjármálum í fyrirtækinu {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Frá Delivery Note
DocType: Chapter,Members,Meðlimir
DocType: Student,Student Email Address,Student Netfang
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Vörugeymsla
DocType: Appointment Booking Slots,From Time,frá Time
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hótelstillingar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Á lager:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS stillingar
DocType: Company,Discount Allowed Account,Afsláttur leyfður reikningur
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Margfeldi flokkaupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Námsmaður Heimilisfang
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Allir Birgir Hópar
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nauðsynlegt fyrir starfsmannasköpun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Reikningsnúmer {0} þegar notað í reikningnum {1}
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Umboð
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Bókað
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Verkefni búin til
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
DocType: Coupon Code,"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",td „Sumarfrí 2019 tilboð 20“
DocType: Delivery Stop,Address Name,netfang Nafn
DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Basic
apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Applications from customers and employees.,Lánaforrit frá viðskiptavinum og starfsmönnum.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
DocType: Job Card,Current Time,Núverandi tími
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Villa við að meta viðmiðunarformúluna
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
DocType: Subscription,Plans,Áætlanir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Opnunarjöfnuður
DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
DocType: Account,Bank,Bank
DocType: Job Card,Job Started,Starf byrjað
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Airline
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Issue Efni
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Tengdu Shopify með ERPNext
DocType: Production Plan,For Warehouse,fyrir Warehouse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Sendingarskýringar {0} uppfærðar
DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tilvitnun
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Tilvísun Inter fyrirtækisins
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Röð # {0}: Magn jókst um 1
DocType: Account,Include in gross,Hafa með í brúttó
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Væntanlegur Afhendingardagur getur ekki verið fyrir Purchase Order Date
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Upplýsingar viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Þú ert ekki skráður í forritið {0}
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tímabundin opnunareikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Vörur í flutningi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
DocType: Asset,Finance Books,Fjármálabækur
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Skattflokkun starfsmanna Skattlausn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Allir Territories
DocType: Plaid Settings,development,þróun
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Upplýsingar um glataða ástæðu
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Vinsamlegast settu leyfi fyrir starfsmanninn {0} í Starfsmanni / Stigaskrá
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ógildur sængurpöntun fyrir valda viðskiptavininn og hlutinn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Bæta við mörgum verkefnum
DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi hlutir {0} eru ekki merktar sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Venjuleg prófunaratriði
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Fyrirtæki Stillingar
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Yfirskrifa launauppbyggingarfjárhæð
DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Blöð
DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Er vinnumarkaður
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Leggja fram sönnun
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Skráðu sjúklinga vitaleika
DocType: Fee Schedule,Institution,stofnun
DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf & hrávöru ungmennaskipti
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant '{0}' verða að vera sama og í sniðmáti '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
DocType: Contract,Unfulfilled,Ófullnægjandi
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Engar starfsmenn fyrir nefndar viðmiðanir
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Sjálfgefið viðskiptavinur
DocType: Sales Stage,Stage Name,Sviðsnafn
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gagnainnflutningur og stillingar
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Ekki staðfestu ef skipun er búin til fyrir sama dag
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Skip til ríkis
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Forritunarnámskeið
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Gjöld við banka
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Notandi {0} er þegar úthlutað heilbrigðisstarfsmanni {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Samningaviðræður / endurskoðun
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Innheimtuhækkun
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Stigatöflur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Útrunnið lotur
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Þetta mun takmarka notanda aðgang að öðrum starfsmönnum færslum
DocType: Tax Rule,Shipping City,Sendingar City
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN kóða er ekki til fyrir einn eða fleiri hluti
DocType: Quality Procedure Table,Step,Skref
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Tilbrigði ({})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,Verð eða afsláttur er krafist fyrir verðafsláttinn.
DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Innflutningur þjónustu
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS titill
DocType: Sales Invoice,Ship,Skip
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Núverandi op
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Handbært fé frá rekstri
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST upphæð
DocType: Vehicle Log,Current Odometer value ,Núverandi gildi kílómetramæls
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Búðu til námsmann
DocType: Asset Movement Item,Asset Movement Item,Liður eignahreyfingar
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Sendingar Regla
DocType: Patient Relation,Spouse,Maki
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Bæta við prófun
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi
DocType: Appointment Letter,Closing Notes,Loka skýringar
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print fyrirsögn
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Gæðatafla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Alls má ekki vera núll
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagar frá síðustu pöntun' verður að vera meiri en eða jafnt og núll
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Hámarks leyfilegt gildi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py,Delivered Quantity,Afhent magn
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Starfsmaður
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,launaskrá Tíðni
DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Auðkenni viðskiptavinarins
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Viðkvæmni
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Stillingar plaða
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Samstillingu hefur verið lokað fyrir tímabundið vegna þess að hámarksstraumur hefur verið farið yfir
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Hrátt efni
DocType: Leave Application,Follow via Email,Fylgdu með tölvupósti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plöntur og Machineries
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð
DocType: Patient,Inpatient Status,Staða sjúklings
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Í prósentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valin verðskrá ætti að hafa keypt og selt reiti skoðuð.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Vinsamlegast sláðu inn Reqd eftir dagsetningu
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Viðhaldsverkefni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
DocType: Travel Itinerary,Flight,Flug
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Aftur heim
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gildir á bókun raunkostnaði
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar sem Frídagar eru læst í þessari deild.
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Sameiningar
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Uppgötvað sjúkdómur
,Produced,framleidd
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Stock Ledger ID,Auðkenni hlutafjárbókar
DocType: Issue,Raised By (Email),Vakti By (Email)
DocType: Issue,Service Level Agreement,Þjónustustigssamningur
DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
DocType: Mode of Payment,General,almennt
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Síðasta samskipti
,TDS Payable Monthly,TDS greiðanleg mánaðarlega
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að skipta um BOM. Það getur tekið nokkrar mínútur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Verðmat og heildar'
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Heildargreiðslur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Fá framúrskarandi reikning
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Uppfærir afbrigði ...
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gildir til (Tilnefning)
,Profitability Analysis,arðsemi Greining
DocType: Fees,Student Email,Nemandi tölvupóstur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Útborgunarlán
DocType: Supplier,Prevent POs,Hindra POs
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Ofnæmi, læknisfræði og skurðlækningar"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Bæta í körfu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Gat ekki sent inn launatölur
DocType: Project Template,Project Template,Verkefnasniðmát
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Fáðu færslur
DocType: Production Plan,Get Material Request,Fá Material Beiðni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,pósti Útgjöld
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Sölusamantekt
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Alls (Amt)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (hópur) fyrir gerðina - {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Skemmtun & Leisure
DocType: Loan Security,Loan Security,Lánöryggi
,Item Variant Details,Varahlutir Upplýsingar
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Liður Serial Nei
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er áskrift
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Búa Employee Records
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,alls Present
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
DocType: Drug Prescription,Hour,klukkustund
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Síðasta sala Reikningur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Vinsamlegast veldu Magn á hlut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Síðasta aldur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Tímasettar og samþykktar dagsetningar geta ekki verið minni en í dag
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Flytja efni til birgis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Búðu til tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Beiðni um {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Engir útistandandi reikningar fundust fyrir {0} {1} sem fullgilda síurnar sem þú tilgreindir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stilla nýjan útgáfudag
DocType: Company,Monthly Sales Target,Mánaðarlegt sölumarkmið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Engir útistandandi reikningar fundust
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hótel Herbergi
DocType: Customer,Account Manager,Reikningsstjóri
DocType: Issue,Resolution By Variance,Upplausn eftir breytileika
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Leyfi
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Matartímabil
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,óþekkt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Vinna Order ekki búið til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","Magn {0} sem þegar er krafist fyrir hluti {1}, \ stilla magnið sem er jafnt eða stærra en {2}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Launasala
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
,Point of Sale,Sölustaður
DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
DocType: Patient,Widow,Ekkja
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop með forráðamanni
DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT númer
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Heildar safnað fjárhæð
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kostirnir beittar
DocType: Crop,Planting UOM,Gróðursetning UOM
DocType: Account,Tax,Tax
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ekki Marked
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Svartímabil
DocType: Contract,Signed,Undirritaður
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opna reikningsyfirlit
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
DocType: Education Settings,Education Manager,Menntun Framkvæmdastjóri
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Ríkisbirgðir
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Lágmarkslengdin milli hvers plöntu á vettvangi fyrir bestu vöxt
DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
DocType: BOM,Routing,Leiðbeiningar
DocType: Serial No,Asset Details,Eignarupplýsingar
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Upplýst fjárhæð
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,reikningar
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Tegund sýni
DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Fáðu hráefni til framleiðslu
DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Framtíðargreiðsla ref
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Viðbótarafsláttur og afsláttarmiða kóða
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} gefur til kynna að {1} muni ekki gefa til kynna en allir hlutir \ hafa verið vitnar í. Uppfæra RFQ vitna stöðu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Hámarksýni - {0} hafa þegar verið haldið fyrir lotu {1} og lið {2} í lotu {3}.
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa
DocType: Lab Test,Test Name,Próf Nafn
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klínísk verklagsvaranotkun
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Búa notendur
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Áskriftir
DocType: Quality Review Table,Objective,Hlutlæg
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Á mánuði
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Gerðu fræðilegan tíma skylt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Sýna Hafðu samband hnappinn
DocType: Loyalty Program,Customer Group,viðskiptavinur Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Útgáfudagur verður að vera í framtíðinni
DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á þjónustueiningartegundinni
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
DocType: Asset,Receipt,kvittun
,Sales Register,velta Nýskráning
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Senda póst At
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Búðu til e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Eyðublað
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnaðarsamþykki Skylda á kostnaðarkröfu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Vinsamlegast settu óinnleyst kaupgjald / tap reiknings í félaginu {0}
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Röð {0}: Magn er ekki fáanlegt fyrir {4} í vöruhúsi {1} á þeim tíma sem færslan birtist ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Engar viðskiptavinir ennþá!
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Lán
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Heilbrigðisþjónustudeild
,Customer-wise Item Price,Viðskiptavænt vöruhlutur
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Engin efnisbeiðni búin til
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
DocType: Loan,Loan Security Pledge,Veðlán við lánsöryggi
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,License
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Sími (R)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ógilt {0} vegna viðskipta milli fyrirtækja.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tími rifa bætt við
DocType: Products Settings,Attributes,Eigindir
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Virkja sniðmát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Taktu úr sambandi fyrirframgreiðslu vegna niðurfellingar pöntunar
DocType: Salary Component,Is Payable,Er greiðanlegt
DocType: Inpatient Record,B Negative,B neikvæð
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Verðafsláttarkerfi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Viðhald Staða verður að vera Hætt eða lokið til að senda inn
DocType: Amazon MWS Settings,US,Bandaríkin
DocType: Loan Security Pledge,Pledged,Veðsett
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Bæta við vikulega frídaga
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Tilkynna hlut
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laus störf
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hótelherbergi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Notaðu þennan reit til að birta sérsniðna HTML hluti.
DocType: Leave Type,Rounding,Afrennsli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Raðnúmer í röð {0} samsvarar ekki við Afhendingartilkynningu
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Úthlutað magn (Pro-hlutfall)
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ógilt GSTIN! Fyrstu 2 tölustafir GSTIN ættu að passa við ríkið númer {0}.
DocType: Agriculture Task,Start Day,Byrjaðu daginn
DocType: Vehicle,Chassis No,undirvagn Ekkert
DocType: Payment Entry,Initiated,hafin
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Áætlaðir Start Date
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vinsamlegast veldu BOM
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Notaður ITC samlaga skatt
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teppisverð fyrir teppi
,Customer Ledger Summary,Yfirlit viðskiptavinarbókar
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Vottun
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Skilmálar og skilyrði
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Fáðu reikninga
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Make Journal Entry,Gerðu dagbókarfærslu
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Ný Leaves Úthlutað
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Project-vitur gögn eru ekki í boði fyrir Tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Enda á
DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
DocType: Donor,Donor Name,Nafn gjafans
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Tilvísun Tilvísun
DocType: Course,Topics,Efni
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Er unnið úr dagbókargögnum
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Commercial,Commercial
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Notkun áfengisneyslu
DocType: Loan,Loan Closure Requested,Óskað er eftir lokun lána
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Húsaleiga Greiðslugjald
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Námsmenntun
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Skattlausn Flokkur
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Annað heiti vöru
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Ekki hægt að búa til afhendingarferð úr drögum skjala.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website Skráning
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Allar vörur eða þjónustu.
DocType: Email Digest,Open Quotations,Opið Tilvitnanir
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Nánari upplýsingar
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Býr til bankafærslur ...
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,út Magn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Financial Services
DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tegundir starfsemi fyrir Time Logs
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,velta
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
DocType: Training Event,Exam,Exam
DocType: Loan Security Shortfall,Process Loan Security Shortfall,Að vinna úr öryggisskorti
DocType: Email Campaign,Email Campaign,Netfang herferð
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Marketplace Villa
DocType: Complaint,Complaint,Kvörtun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Allar deildir
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laust
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Áfengisnotkun áfengis
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Áburður innihaldsefni
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,engin lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,cr
DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Vöktunartíðni
DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Gæði endurgjöf
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vinnuskilyrðin {0} verður að vera aflýst áður en þú hættir þessari sölupöntun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en móttekið magn
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tegund bóta og upphæð
DocType: Delivery Stop,Visited,Heimsótt
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Herbergi bókað
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Endar Á dagsetning má ekki vera fyrir næsta tengiliðadag.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Hópafærslur
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Aftengja hlut
DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
DocType: Bank Account,Contact HTML,Viltu samband við HTML
DocType: Support Settings,Support Portal,Stuðningur Portal
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Skráningargjald getur ekki verið núll
DocType: Disease,Treatment Period,Meðferðartímabil
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ferðaáætlun
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Niðurstaða þegar send
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Frátekið vörugeymsla er skylt að skila vöru {0} í hráefni
,Inactive Customers,óvirka viðskiptamenn
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Hámarksaldur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vinsamlegast bíðið 3 dögum áður en áminningin er send aftur.
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Purchase Kvittanir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Hladdu upp bankayfirliti, tengdu eða sættaðu bankareikning"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvernig Verðlagning Regla er beitt?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Afhending Note Nei
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Smásala
DocType: Student Attendance,Absent,Absent
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Stúdentaráðsáætlun
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Kynningardagur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Orlofsúthlutun% s er tengd við leyfisumsókn% s
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,vara Bundle
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ekki er hægt að finna stig sem byrjar á {0}. Þú þarft að standa frammistöðu sem nær yfir 0 til 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Vinsamlegast stillið gilt GSTIN-nr. Í heimilisfang fyrirtækis fyrir fyrirtæki {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nýtt Staðsetning
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Dagsetning sem þessi hluti er notaður á
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Núverandi upphafsreikningur reiknings
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Tilnefningarhæfni
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Innflutningur á vörum
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Fylgdu þjónustustigssamningi
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hótelið aðstaða
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,woocommerce - {0},woocommerce - {0}
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir MR
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Innritun námskeiðs
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
DocType: Task,Parent Task,Foreldraverkefni
DocType: Project,From Template,Frá sniðmáti
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prenta og Ritföng
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Sjálfvirkt búið til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Sendu inn þetta til að búa til starfsmannaskrá
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Loan Security Price overlapping with {0},Öryggisverð lána skarast við {0}
DocType: Item Default,Item Default,Atriði sjálfgefið
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Innanríkisbirgðir
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Skildu ástæðu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN er ekki gilt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Reikningur {0} er ekki lengur til
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
DocType: Volunteer,Availability,Framboð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Leyfisumsókn er tengd við úthlutunarheimildir {0}. Ekki er hægt að stilla leyfi umsókn sem leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Uppsetningar sjálfgefin gildi fyrir POS-reikninga
DocType: Employee Training,Training,Þjálfun
DocType: Project,Time to send,Tími til að senda
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Þessi síða heldur utan um hluti sem kaupendur hafa sýnt áhuga á.
DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Setja vöruhús fyrir málsmeðferð {0}
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Forráðamaður1 Netfang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Villa: {0} er skyldur reitur
DocType: Import Supplier Invoice,Invoice Series,Reikningaröð
DocType: Lab Prescription,Test Code,Prófunarregla
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er í bið til {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs eru ekki leyfð fyrir {0} vegna þess að stigatafla sem stendur fyrir {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Gerðu innkaupareikning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Notaðar blöð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} afsláttarmiða notaður er {1}. Leyfilegt magn er uppurið
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Viltu leggja fram efnisbeiðnina
DocType: Job Offer,Awaiting Response,bíður svars
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Loan is mandatory,Lán er skylt
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,hér að framan
DocType: Support Search Source,Link Options,Link Options
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Samtals upphæð {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Tilgreindu ef ekki staðlað greiðslureikningur
DocType: Employee,Emergency Contact Name,Neyðarnúmer tengiliða
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vinsamlegast veldu matshópinn annað en 'Öll matshópa'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rú {0}: Kostnaðurarmiðstöð er krafist fyrir hlut {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,Valfrjálst
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin & Frádráttur
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vatnsgreining
DocType: Pledge,Post Haircut Amount,Fjárhæð hárskera
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Sleppa afhendingu athugasemd
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Verð ekki UOM háður
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} afbrigði búin til.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur er þegar til.
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Gæðamarkmið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Endurhlaða tengd greining
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Reglu um innkaupapöntun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Liður 5
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,heildartekjum
DocType: Patient,Other Risk Factors,Aðrar áhættuþættir
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
,Monthly Attendance Sheet,Mánaðarleg Aðsókn Sheet
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Undirtitill
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ekkert fannst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
DocType: Employee Checkin,OUT,ÚT
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Method is mandatory for term loans,Endurgreiðsluaðferð er skylda fyrir tíma lán
DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
DocType: Project User,Project User,Project User
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Skipta
DocType: Tally Migration,Master Data,Aðalgögn
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Dreifa aftur leyfi
DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
DocType: Job Offer,Applicant Email Address,Netfang umsækjanda
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Starfsmaður lífeyri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn "Er undirverktöku" eins já eða nei
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Sjálfgefin kaupareining
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Síðasti samskiptadagur
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klínísk verklagsþáttur
DocType: Coupon Code,unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einstakt td SAVE20 Til að nota til að fá afslátt
DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Innheimtu heimilisfang er það sama og póstfang
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
DocType: Location,Latitude,Breidd
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Vöruhús krafist á röð nr. {0}, vinsamlegast stilltu sjálfgefið vörugeymsla fyrir hlutinn {1} fyrir fyrirtækið {2}"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Athugaðu hvort efnisflutningsfærsla sé ekki krafist
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki verið hærra en óleiðrétt fjárhæð
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Hætta verður við stöðuna eða henni er lokið
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Alls (Credit)
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Greiðsludagur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Ný lotunúmer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Fatnaður & Aukabúnaður
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Magn vöru getur ekki verið núll
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst veginn skora virka. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Lánstími (dagar)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Innkaupapöntunartilboð sem ekki eru móttekin á réttum tíma
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Fjöldi Order
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Tilgreina skilyrði til að reikna sendingarkostnað upphæð
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Rútur stofnunarinnar
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja á frysta reikninga & Sýsla Frozen færslur
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Leið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Ekki hægt að umbreyta Kostnaður Center til aðalbók eins og það hefur barnið hnúta
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samtals áætlað magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Viðskipti hafa þegar verið endurheimt frá yfirlýsingunni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opnun Value
DocType: Salary Component,Formula,Formula
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nauðsynlegt magn
DocType: Cash Flow Mapping Template,Template Name,Sniðmát Nafn
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Sniðmát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Reikningstímabil skarast við {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Sölureikningur
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Heildarþyngd
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Veldu listalista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Þóknun á sölu
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Veitingahús Order Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Reikningur Sérstaklega sem neysluvörur
DocType: Budget,Control Action,Stjórna aðgerð
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Úthluta til nafns
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,risnu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Open Item {0}
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Skrifað niður gildi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
DocType: Clinical Procedure,Age,Aldur
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Veldu hámark 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Sjálfstætt starfandi reikningsskil
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Leitaratriði (Ctrl + i)
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Reikningur með núverandi viðskipti getur ekki eytt
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Af hverju halda að þessi hluti eigi að fjarlægja?
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,málskostnaðar
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vinsamlegast veljið magn í röð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Vinnipöntun {0}: starfskort fannst ekki fyrir aðgerðina {1}
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
DocType: Sales Partner,Logo,logo
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,bein Útgjöld
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Barnalokanafn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Þjónustustig.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ferðakostnaður
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Grænmetisæta
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Fundur Dagsetning
DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Uppfærðu neyttan efniskostnað í verkefni
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loans provided to customers and employees.,Lán veitt viðskiptavinum og starfsmönnum.
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankagögn
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Dæmi Magn
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Nafn bótaþega
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa með áætlun, byggt á nýjustu verðlagsgengi / verðskrárgengi / síðasta kaupgengi hráefna."
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
,BOM Items and Scraps,BOM hlutir og matarleifar
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,As on Date,Eins á degi
DocType: Additional Salary,HR,HR
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Úthlutað þolinmæði fyrir sjúklinga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,reynslulausn
DocType: Company,Sales Settings,Sölustillingar
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Hlaðið öll viðmið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C takmörk
DocType: Job Card,Transferred Qty,flutt Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd við kröfuhafa bankaviðskipti
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Upphæð í forsjá
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,siglingar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Lykilorðastefna getur ekki innihaldið bil eða bandstrik samtímis. Sniðið verður endurskipulagt sjálfkrafa
DocType: Quotation Item,Planning,áætlanagerð
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Fer eftir greiðsludögum
DocType: Contract,Signee,Signee
DocType: Share Balance,Issued,Útgefið
DocType: Loan,Repayment Start Date,Endurgreiðsla upphafsdagur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Námsmat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,birgir Id
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Greiðsla Gateway Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Verð eða vöruafsláttarplötur eru nauðsynlegar
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir 'group' tegund hnúta
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skólaárinu Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} Ekki leyft að eiga viðskipti við {1}. Vinsamlegast breyttu félaginu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Hámarksfrelsisupphæð má ekki vera hærri en hámarksfrávik {0} í skattfrelsisflokki {1}
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Viltu samband við Ö
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Senda reglulegar skýrslur yfirlit með tölvupósti.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í kostnað kröfutegund {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Lausar blöð
DocType: Assessment Result,Student Name,Student Name
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
DocType: GSTR 3B Report,April,Apríl
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Helps you manage appointments with your leads,Hjálpaðu þér að stjórna stefnumótum með leiðtogum þínum
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Safn Datetime
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Lokað skjöl
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Stjórna afgreiðslureikningi leggja inn og hætta sjálfkrafa fyrir sjúklingaþing
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Bættu við kortum eða sérsniðnum hlutum á heimasíðunni
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Tilvísun sérfræðingur
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Training Event:,Þjálfunarþáttur:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dagur / dagar eftir reikningsdag
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Upphafsdagur ætti að vera meiri en upphafsdagur
DocType: Contract,Signed On,Skráður á
DocType: Bank Account,Party Type,Party Type
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Afsláttur reikninga
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Greiðsluáætlun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Enginn starfsmaður fannst fyrir tiltekið gildi starfsmanns. '{}': {}
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
DocType: Course Content,Quiz,Skyndipróf
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prófunartímabil Lokadagur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
DocType: Serial No,Asset Status,Eignastaða
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Yfir víddarflutning (ODC)
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Veitingahús borðstofa
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hótelstjórinn
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Búðu til námsmannahóp
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Engin laus störf eru samkvæmt starfsmannaplan {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskriftir Rauða {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera fyrr en hægt er að nota Dagsetning
,Sales Funnel,velta trekt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Körfu
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankareikningur {0} er þegar til og ekki var hægt að stofna hann aftur
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Hringt
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Heildaráætlað fjárhagsáætlun
,Qty to Transfer,Magn á að flytja
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
DocType: Attendance Request,On Duty,Á vakt
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Stuðningsáætlun {0} er þegar til tilnefningar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Vörur eru þegar mótteknar gegn útgönguskrá {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Síðasta tölublað
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,XML Files Processed,XML skrár unnar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
DocType: Bank Account,Mask,Gríma
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Tímabil Upphafsdagur
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Products Settings,Products Settings,Vörur Stillingar
,Item Price Stock,Vörulisti Verð
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Til að gera viðskiptavinir byggðar hvatningarkerfi.
DocType: Lab Prescription,Test Created,Próf búin til
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Sérsniðin undirskrift í prenti
DocType: Account,Temporary,tímabundin
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Viðskiptavinur veittur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Viðskiptavinur LPO nr.
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markaðsstaður reikningshóps
DocType: Program,Courses,námskeið
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,hlutfall Úthlutun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,ritari
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Hús leigt dagsetningar sem krafist er fyrir undanþágu útreikning
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar 'í orðum' sviði mun ekki vera sýnilegur í öllum viðskiptum
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Gæðamatstafla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Þessi aðgerð mun stöðva framtíð innheimtu. Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa áskrift?
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Greinilegur eining hlut
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Viðmiðunarheiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Málsmeðferð búin til
DocType: Pricing Rule,Buying,Kaup
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sjúkdómar og áburður
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Starfskjör Records að vera búin með
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB neikvæð
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Gilda afsláttur á
DocType: Member,Membership Type,Aðildargerð
,Reqd By Date,Reqd By Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,lánardrottnar
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,mat Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount of {0} is required for Loan closure,Fjárhæð {0} er nauðsynleg vegna lokunar lána
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Atvinnutilboð
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Munurinn á milli tíma og til tíma hlýtur að vera margfeldi af skipun
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Forgangsröð útgáfu.
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Magn ({0}) getur ekki verið brot í röð {1}
DocType: Contract,Unsigned,Óskráð
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Hver viðskipti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Tíminn fyrir lokatíma vaktar þegar brottför er álitinn eins snemma (í mínútum).
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Auka rúmgetu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Frammistaða
DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Smelltu á hnappinn Flytja inn reikninga þegar zip-skráin hefur verið fest við skjalið. Allar villur sem tengjast vinnslu verða sýndar í Villa Log.
DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Viðskiptavinur er krafist
DocType: Lab Test,Result Date,Niðurstaða Dagsetning
DocType: Purchase Order,To Receive,Til að taka á móti
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Holiday List fyrir valfrjálst leyfi
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Skattaverð
DocType: Asset,Asset Owner,Eigandi eigna
DocType: Item,Website Content,Innihald vefsíðu
DocType: Bank Account,Integration ID,Sameiningarkenni
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Ástæða þess að setja í bið
DocType: Employee,Personal Email,Starfsfólk Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,alls Dreifni
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Miðlari
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt fyrir þennan dag
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Fundargerðir Uppfært gegnum 'Time Innskráning "
DocType: Customer,From Lead,frá Lead
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Pantanir
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Please select Loan Type for company {0},Vinsamlegast veldu Lántegund fyrir fyrirtæki {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Hollusta stig verður reiknað út frá því sem varið er (með sölureikningi), byggt á söfnunartölu sem getið er um."
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Byggt á afsláttarmiða kóða
DocType: Company,HRA Settings,HRA Stillingar
DocType: Homepage,Hero Section,Hetja hluti
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Flutnings Dagsetning
DocType: Lab Test,Approved Date,Samþykkt dagsetning
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stilla hluti reiti eins og UOM, vöruflokkur, lýsing og fjöldi klukkustunda."
DocType: Certification Application,Certification Status,Vottunarstaða
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Ferðaframboð krafist
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Nafn notanda
DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
DocType: BOM Update Tool,Replace,Skipta
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Engar vörur fundust.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Birta fleiri hluti
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Þessi þjónustustigssamningur er sérstakur fyrir viðskiptavini {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratory User
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vinsamlegast stilltu heimilisfang viðskiptavinarins
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
DocType: Bank,Plaid Access Token,Tákn með aðgangi að tákni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} við einhvern af núverandi hluti
DocType: Bank Account,Is Default Account,Er sjálfgefinn reikningur
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
DocType: Course Topic,Course Topic,Málefni námskeiðsins
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lokunarskírteini er frá og með deginum á {0} frá dagsetningu {1} og {2}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Samsvörunargjöld
DocType: Work Order,Required Items,Nauðsynleg Items
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Mismunur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Liður Rauða {0}: {1} {2} er ekki til í töflunni hér að framan "{1}"
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Mannauðs
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Greiðsla Sættir Greiðsla
DocType: Disease,Treatment Task,Meðferðarlisti
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Upplýsingar bankareiknings
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Teppi panta
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Upphæð endurgreiðslu verður að vera meiri en
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,skattinneign
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/edit_details_dialog.js,Update Details,Uppfæra upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
DocType: Item,Moving Average,Moving Average
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Ávinningur
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
DocType: Asset,Maintenance Required,Viðhald nauðsynlegt
DocType: Account,Debit,debet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Kostnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Þekkja ákvörðunarmenn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Greiðsla pantað
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Viðhald Team Name
DocType: Driving License Category,Driver licence class,Ökuskírteini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Líftíma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Tegund greiðslu skjals
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}
DocType: Designation Skill,Skill,Hæfni
DocType: Subscription,Taxes,Skattar
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Þyngd á hverja einingu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Skiptu um síur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in company {1},Stilltu {0} í fyrirtæki {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,lager Viðskipti
DocType: Budget,Budget Accounts,Budget reikningar
DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nýjar færslur
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afskriftum Upphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Birgir Vottorð Variable
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Vinnutími þröskuldur í hálfan dag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vinsamlegast búðu til kaup kvittun eða kaup reikning fyrir hlutinn {0}
DocType: Job Card,Material Transferred,Efni flutt
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Fyrirframgreiðslugjald
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
DocType: Account,Expense,Expense
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
DocType: Support Search Source,Source Type,Upprunategund
DocType: Course Content,Course Content,Innihald námskeiðsins
DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stilla hlutfall af undir-samkoma atriði byggt á BOM
DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Innheimt
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce vörur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
,Loan Security Status,Staða lánaöryggis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Að ekki um Verðlagning reglunni í tilteknu viðskiptum, öll viðeigandi Verðlagning Reglur ætti að vera óvirk."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dagur / dagar eftir lok reiknings mánaðarins
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Mat Group
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Beygja raunverulegan endi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Störf
,Sales Order Trends,Velta Order Trends
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Frá pakkningarnúmerinu" sviði verður hvorki að vera tómt né það er minna en 1.
DocType: Employee,Held On,Hélt í
DocType: Job Card,Production Item,framleiðsla Item
,Employee Information,starfsmaður Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Heilbrigðisstarfsmaður er ekki í boði á {0}
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sjálfgefin skatta sniðmát fyrir sölu og kaup eru búnar til.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Niðurstaða mats {0} er þegar til.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",Dæmi: ABCD. #####. Ef röð er stillt og lota nr er ekki getið í viðskiptum þá verður sjálfkrafa lotunúmer búið til byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf nefna lotu nr. Fyrir þetta atriði skaltu láta þetta vera autt. Athugaðu: Þessi stilling mun taka forgang yfir forskeyti fyrir nafngiftaröð í lagerstillingum.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Skattskyldar birgðir út á við (núll metnar)
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,byggt á
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Sendu inn umsögn
DocType: Contract,Party User,Party notandi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Eignir ekki búnar til fyrir <b>{0}</b> . Þú verður að búa til eign handvirkt.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vinsamlegast stilltu Fyrirtæki sía eyða ef Group By er 'Company'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
DocType: Loan Repayment,Interest Payable,Vextir sem greiða ber
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Heimilisfang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Kjóll Leave
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Tíminn fyrir upphafstíma vakta þar sem innritun starfsmanna er talin til mætingar.
DocType: Agriculture Task,End Day,Lokadagur
DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Ath: {0}
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Aðgerð ef gæðaskoðun er ekki lögð fram
,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Á lager Magn
,Daily Work Summary Replies,Dagleg vinnusamantekt Svar
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Reikna áætlaðan komutíma
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,fá Námskeið
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext fyrirtæki
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
DocType: Bank Account,Party,Party
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Nafn sjúklinga
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
DocType: Asset Movement Item,Target Location,Markmið staðsetningar
DocType: Sales Order,Delivery Date,Afhendingardagur
DocType: Opportunity,Opportunity Date,tækifæri Dagsetning
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sjúkratryggingafélag
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Hátíðarlisti (hunsuð við útreikning SLA)
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Sýna stöðu stöðu
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against kvittun
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persónuvernd
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item
DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Pantaði
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Fyrir námsmiðaðan nemendahóp verður námskeiðið valið fyrir alla nemenda frá skráðum námskeiðum í námskrá.
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Starfsmaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,ákvæðisvinnu
DocType: GSTR 3B Report,June,Júní
DocType: Share Balance,From No,Frá nr
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Náðartímabil snemma útgöngu
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
DocType: Customer,Customer Primary Address,Aðalnafn viðskiptavinar
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Hringdu í sambandi
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Fréttabréf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Tilvísunarnúmer
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Lýsing / styrkur
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Leaderboard fyrir orkupunkta
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Búðu til nýjan greiðslubréf / dagbókarfærslu
DocType: Certification Application,Certification Application,Vottunarforrit
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Er valfrjálst leyfi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Lýsa týndum
DocType: Share Balance,Is Company,Er félagið
DocType: Pricing Rule,Same Item,Sami hlutur
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Upplausn gæða
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} á hálftíma Leyfi á {1}
DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Tax ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Column verður auður
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Annaðhvort er ID GST flutningsaðila eða ökutæki nr
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,samþykkja
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Viðskiptavinur Territory
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Sölutilboð til að skila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Fjöldi nýrra reikninga, það verður innifalið í reikningsnafninu sem forskeyti"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Liðsfélagi
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Reikningar án framboðs
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Engar niðurstöður til að senda inn
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Vextir (%) / Ár
,Project Quantity,Project Magn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta 'Úthluta Gjöld Byggt á'"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Hingað til getur ekki verið minna en frá þeim degi
DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Gæðamarkmið.
DocType: Support Settings,Forum URL,Vefslóð spjallsins
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,tímabundin reikningar
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Heimild Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
DocType: Shareholder,Contact List,Tengiliðir
DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Tíðni til að safna framfarir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} atriði framleitt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} er ekki bætt við í töflunni
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankareikningur aðila
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Magn af hlutum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
DocType: Purchase Invoice,Return,Return
DocType: Account,Disable,Slökkva
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Háttur af greiðslu er krafist til að greiða
DocType: Task,Pending Review,Bíður Review
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Breyta í fullri síðu fyrir fleiri valkosti eins og eignir, raðnúmer, lotur osfrv."
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Hámarks samfelldir dagar sem gilda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Öldrunarsvið 4
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ekki skráður í lotuna {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Athuganir krafist
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Atvinnuleitandi Heimild
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST upphæð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Mistókst að setja upp fyrirtæki
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Eignastýring
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Vöruhúsagerð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Viðbótarupplýsingar um sjúklinginn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Lo Stjórn
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Korn og lönd
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Virkja útgöngutímabil
DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Density (ef vökvi)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Síðasta Kaup Rate
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Asset {0} cannot be received at a location and \
given to employee in a single movement",Ekki er hægt að taka á móti eigu {0} á stað og gefa starfsmanni í einni hreyfingu
DocType: GSTR 3B Report,August,Ágúst
DocType: Account,Asset,Asset
DocType: Quality Goal,Revised On,Endurskoðað þann
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock getur ekki til fyrir lið {0} síðan hefur afbrigði
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Endurstilla þjónustustigssamning
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sala Person-vitur Transaction Samantekt
DocType: Training Event,Contact Number,Númer tengiliðs
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Amount is mandatory,Lánsfjárhæð er skylt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
DocType: Cashier Closing,Custody,Forsjá
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Skattfrjálsar upplýsingar um atvinnurekstur
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af efnum afhent gegn þessum Delivery Note
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Hefur vottorð
DocType: Appointment,Customer Details,Nánar viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Prentaðu IRS 1099 eyðublöð
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Athugaðu hvort eignir krefjast fyrirbyggjandi viðhalds eða kvörðunar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Fyrirtæki Skammstöfun getur ekki haft meira en 5 stafi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,Móðurfélag verður að vera samstæðufyrirtæki
DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
,Unpaid Expense Claim,Ógreitt Expense Krafa
DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Varðveisla birgða
,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
DocType: Employee Skill Map,Trainings,Æfingar
,Work Order Stock Report,Vinnu Order Stock Report
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Sjálfvirk endurtaka smáatriði
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Sem umsjónarmaður
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Skildu eftir stefnu
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Deild (valfrjálst)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja 'Balance Verður Be' eins og 'Credit ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
",Ef þú {0} {1} virði hlut <b>{2}</b> verður kerfið <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gæðastjórnun
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Samtals reikningshæft magn (með tímariti)
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Fyrri viðskiptadagur
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Endurgreiða Föst upphæð á hvern Tímabil
DocType: Employee,Health Insurance No,Sjúkratrygging nr
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattfrelsisskýrslur
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
DocType: Quality Procedure,Processes,Ferli
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Fyrsta innritun og síðast útritun
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Heildarskattskyld fjárhæð
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Atvinna kort {0} búið til
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,kaup
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Magn
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Skilyrðum verður beitt á alla valda hluti saman.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Markmið má ekki vera autt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Incorrect Warehouse,Röng vöruhús
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Skráðu nemendur
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Skipunartegund
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} fyrir {1}
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Gildir fjöldi daga
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,stoðsviða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Endurræsa áskrift
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Tengd planta greining
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Verðmæti framsetning
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Þjónustudagsetning
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leyfa núgildandi verðmæti
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Fá
DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Tengdu bankareikninga þína við ERPNext
DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Búðu til verkefni úr sniðmáti.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Fastafjármunir
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
,GST Purchase Register,GST Purchase Register
,Cash Flow,Peningaflæði
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sameinað reikningshluti verður jafn 100%
DocType: Item Default,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
DocType: GST Account,CGST Account,CGST reikningur
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Sæktu JSON
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Borga gegn hagur kröfu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Uppfæra kostnaðarmiðstöðvarnúmer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
DocType: Training Event,Internet,internet
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Upplýsingar um seljanda
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Sérstök próf sniðmát
DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Auðkenning mistókst
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of all share transactions,Listi yfir alla hlutafjáreignir
DocType: Supplier,Is Transporter,Er flutningsaðili
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Flytja inn sölureikning frá Shopify ef greiðsla er merkt
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Upp Count
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Bæði upphafstímabil og prófunartímabil verður að vera stillt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Meðaltal
DocType: Appointment,Appointment With,Ráðning með
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samtals greiðslugjald í greiðsluáætlun verður að vera jafnt við Grand / Rounded Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Hlutur sem veittur er af viðskiptavini“ getur ekki haft matshlutfall
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Áætlun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
DocType: Appointment Letter,Applicant Name,umsækjandi Nafn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Viðskiptavinur / Item Name
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Samanlagðar hópur ** Items ** í annað ** Item **. Þetta er gagnlegt ef þú ert að samtvinnun ákveðnum ** Hlutir ** í pakka og þú halda lager af pakkað ** Items ** og ekki samanlagt ** Item **. The pakki ** Item ** mun hafa "Er Stock Item" sem "Nei" og "Er Velta Item" sem "Já". Til dæmis: ef þú ert að selja Fartölvur og bakpoka sig og hafa sérstakt verð ef viðskiptavinur kaupir bæði, þá Laptop + Bakpoki verður ný vara Knippi Item. Ath: BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serial Nei er nauðsynlegur fyrir lið {0}
DocType: Website Attribute,Attribute,eiginleiki
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Núverandi fjöldi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Vinsamlegast tilgreinið frá / til svið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opnun {0} Reikningur búin til
DocType: Serial No,Under AMC,undir AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Liður verðmat hlutfall er endurreiknuð miðað lenti kostnaður úttektarmiðans upphæð
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir að selja viðskiptum.
DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,þröskuldur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Sía starfsmenn eftir (valfrjálst)
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Núverandi BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Jafnvægi (Dr - Cr)
DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Magn fullunninna vara
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Bæta Serial Nei
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Laus magn í Source Warehouse
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Ábyrgð í
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Leitaðu eftir hlutkóða, raðnúmeri, lotunúmeri eða strikamerki"
DocType: Work Order,Warehouses,Vöruhús
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Síðasta samstilling við innritun
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Bættu við nýju netfangi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hótel herbergi Verðlagning
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ekki er hægt að merkja innritunarskammtalaga losað, það eru óskýrðir reikningar {0}"
DocType: Subscription,Days Until Due,Dagar til dags
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Þetta atriði er afbrigði af {0} (sniðmát).
DocType: Workstation,per hour,á klukkustund
DocType: Blanket Order,Purchasing,Innkaupastjóri
DocType: Announcement,Announcement,Tilkynning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Viðskiptavinur LPO
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Fyrir hópur sem byggist á hópnum, verður námsmatið valið fyrir alla nemendum frá námsbrautinni."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ekki hægt að eyða eins birgðir höfuðbók færsla er til fyrir þetta vöruhús.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Dreifing
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Ekki er hægt að stilla stöðu starfsmanna á „Vinstri“ þar sem eftirfarandi starfsmenn tilkynna þessa starfsmann sem stendur:
DocType: Loan Repayment,Amount Paid,Greidd upphæð
DocType: Loan Security Shortfall,Loan,Lán
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kostnaðarkröfur Advance
DocType: Lab Test,Report Preference,Tilkynna ummæli
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Sjálfboðaliðarupplýsingar.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Verkefnastjóri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Group By Customer,Hópur eftir viðskiptavini
,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Skarast í skora á milli {0} og {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Sending
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Innra virði og á
DocType: Crop,Produce,Framleiða
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Sjálfgefin skatta og gjöld
DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Efni neysla til framleiðslu
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Önnur vöruliður
DocType: Appointment Booking Settings,Notify Via Email,Látið vita með tölvupósti
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afhending Stöðva
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,efni Issue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Free item not set in the pricing rule {0},Ókeypis hlutur er ekki stilltur í verðlagsregluna {0}
DocType: Employee Education,Qualification,HM
DocType: Loan Security Shortfall,Loan Security Shortfall,Skortur á lánsöryggi
DocType: Item Price,Item Price,Item verð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sápa & Þvottaefni
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee {0} does not belongs to the company {1},Starfsmaður {0} tilheyrir ekki fyrirtækinu {1}
DocType: BOM,Show Items,Sýna Items
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Afrit skattayfirlýsing um {0} fyrir tímabil {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Viltu tilkynna öllum viðskiptavinum með tölvupósti?
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Innheimtuinterval
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pantaði
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Halda áfram
DocType: Salary Detail,Component,Component
DocType: Video,YouTube,Youtube
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rú {0}: {1} verður að vera meiri en 0
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Námsmat Viðmið Group
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Nafn sjúklinga eftir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ársreikningur Innsláttur launa frá {0} til {1}
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Virkja frestað tekjur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Details,Upplýsingar um skipan
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Product,Lokin vara
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
DocType: Loan Security Pledge,Pledge Time,Veðsetningartími
DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Samningur um þjónustustig með einingategund {0} og eining {1} er þegar til.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ef slökkt er á, verður fræðasvið akur að vera skylt í forritaskráningartól."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Gildi undanþeginna, óverðmætra birgða sem eru ekki metin og ekki GST"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Fyrirtækið</b> er lögboðin sía.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Afhakaðu allt
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Um magn hlutar
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Bókað fast eign
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Býr til reikninga ...
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gildir til félagsins
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
DocType: Loan,Disbursement Date,útgreiðsludagur
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Upplýsingar um samkomulag
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Upphafsdagur samkomulags getur ekki verið meiri en eða jöfn lokadagur.
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Uppfæra nýjustu verð í öllum BOMs
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Lokið
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Læknisskýrsla
DocType: Vehicle,Vehicle,ökutæki
DocType: Purchase Invoice,In Words,í orðum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Hingað til þarf að vera fyrir frá dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Sláðu inn nafn bankans eða útlánafyrirtækis áður en þú sendir það.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} verður að senda inn
DocType: POS Profile,Item Groups,Item Hópar
DocType: Company,Standard Working Hours,Venjulegur vinnutími
DocType: Sales Order Item,For Production,fyrir framleiðslu
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Jafnvægi í reiknings gjaldmiðli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Vinsamlegast bættu við tímabundna opnunareikning í reikningsskýringu
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Tengiliður viðskiptavina
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Upp / Leið%
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankareikningsupplýsingar
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankareikningsgerð
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Reikningshluti
,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} hefur ekki heilbrigðisstarfsmannaskrá. Bættu því við í lækni í heilbrigðisstarfsmanni
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á 'Setja sem sjálfgefið'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Fjárhæð TDS frádráttur
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inniheldur undirverktaka
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Join
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,skortur Magn
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Dreifingaraðili fyrir inntak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
DocType: Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
DocType: Exotel Settings,API Token,API auðkenni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
DocType: Additional Salary,Salary Slip,laun Slip
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning frá stuðningsstillingum.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,{0} can not be greater than {1},{0} getur ekki verið stærra en {1}
DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"Til Dagsetning 'er krafist
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Raunverulegur fjöldi: Magn í boði á lager
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Breyta liður Lýsing til að hreinsa HTML
DocType: Patient,Dormant,sofandi
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Dragðu skatt fyrir óinnheimta launþega
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Samtals vextir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
DocType: Unpledge,Unpledge,Fjarlægja
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Gamall dagar
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Komutími
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Innheimtu póstnúmer
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
DocType: Service Day,Workday,Vinnudagur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Að minnsta kosti einn af viðeigandi aðferðum skal valinn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Tré gæðaaðferða.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"There's no Employee with Salary Structure: {0}. \
Assign {1} to an Employee to preview Salary Slip",Það er enginn starfsmaður með launauppbyggingu: {0}. \ Úthluta {1} starfsmanni til að forskoða launaseðil
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Áburður Nafn
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Reikningur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
,Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,ökutæki Log
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Er afsláttur
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir raunverulegt
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Búðu til sérstakt greiðslubréf gegn ávinningi kröfu
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Hiti í kjölfarið (hitastig> 38,5 ° C / viðvarandi hitastig> 38 ° C / 100,4 ° F)"
DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Eyða varanlega?
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} er ógild aðsóknarstaða.
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ógild {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Veikindaleyfi
DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Þar sem áætlað magn hráefna er meira en magn sem krafist er, er engin þörf á að búa til efnisbeiðni. Enn ef þú vilt leggja fram beiðni um efnið, vinsamlegast virkjaðu gátreit fyrir <b>Hunsa núverandi áætlað magn</b>"
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Department Stores
,Item Delivery Date,Liður afhendingardags
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Sala Uppfæra Tíðni
DocType: Production Plan,Material Requested,Efni sem óskað er eftir
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Frátekin fjöldi undirverktaka
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Service Unit
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Aðeins {0} á lager fyrir hlut {1}
DocType: Account,Chargeable,ákæru
DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
DocType: Contract,Fulfilment Details,Uppfyllingarupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Borga {0} {1}
DocType: Employee Onboarding,Activities,Starfsemi
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dagsetning
DocType: Item,No of Months,Fjöldi mánaða
DocType: Item,Max Discount (%),Max Afsláttur (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Credit Days má ekki vera neikvætt númer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Hladdu upp yfirlýsingu
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Tilkynna þetta atriði
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Þjónustuskiladagsetning
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Síðasta Order Magn
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,td leiðréttingar fyrir:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Halda sýn er byggð á lotu, vinsamlegast athugaðu Hefur Hópur nr. Til að halda sýnishorn af hlut"
DocType: Task,Is Milestone,Er Milestone
DocType: Certification Application,Yet to appear,Samt að birtast
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Tölvupóstur sendur til
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Launauppbygging fannst ekki fyrir starfsmann {0} og dagsetningu {1}
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Atvinna kort atriði
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leyfa kostnaðarmiðstöð við birtingu reikningsreiknings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sameina með núverandi reikningi
DocType: Budget,Warn,Warn
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py,Stores - {0},Verslanir - {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Öll atriði hafa nú þegar verið flutt fyrir þessa vinnuáætlun.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
DocType: Bank Account,Company Account,Fyrirtækisreikningur
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,framleiðsla User
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Greiðsluáætlun
DocType: Bank Transaction,Series,Series
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Gjaldmiðill verðlista {0} verður að vera {1} eða {2}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Subscription Management,Áskriftarstefna
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Úttekt Snið
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Til að pinna kóða
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary plot
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Hakaðu við þetta til að virkja daglegt daglegt samstillingarferli með tímasetningu
DocType: Item Group,Item Classification,Liður Flokkun
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Rit
DocType: Driver,License Number,Leyfisnúmer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Viðhald Visit Tilgangur
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Gerð birgðir
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Innheimtu sjúklingur skráning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Til reikningsárs
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skoða Vísbendingar
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,ný Program
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Væntanlegt magn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Búðu til marga
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Starfsmaður {0} í einkunn {1} hefur ekki sjálfgefið eftirlitsstefnu
DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Ný innheimtuseðill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bætt við {0} notendum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minna en upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Þegar um er að ræða fjölþættaráætlun, verða viðskiptavinir sjálfkrafa tengdir viðkomandi flokka eftir því sem þeir eru í"
DocType: Appointment Type,Physician,Læknir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Samráð
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lokið vel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vara Verð birtist mörgum sinnum á grundvelli Verðlisti, Birgir / Viðskiptavinur, Gjaldmiðill, Liður, UOM, Magn og Dagsetningar."
DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað magn ({2}) í vinnuskilyrðingu {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Nafn umsækjanda
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Fljótur hlutafjárjöfnuður
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Samtals
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ekki er hægt að breyta Variant eignum eftir viðskipti með hlutabréf. Þú verður að búa til nýtt atriði til að gera þetta.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA umboð
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Gjöld
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Fáðu atriði fyrir vinnuskilyrði
DocType: Salary Detail,Default Amount,Sjálfgefið Upphæð
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Lýsandi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Warehouse fannst ekki í kerfinu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samantekt þessa mánaðar
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Eldri Than` ætti að vera minni en% d daga.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kaup Tax sniðmáti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Elstu aldur
DocType: Quality Goal,Revision,Endurskoðun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Heilbrigðisþjónusta
,Project wise Stock Tracking,Project vitur Stock mælingar
DocType: DATEV Settings,Regional,Regional
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Rannsóknarstofa
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Flokkur
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Heimilisfang notað til að ákvarða skattaflokk í viðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Viðskiptavinahópur er krafist í POS Profile
DocType: HR Settings,Payroll Settings,launaskrá Stillingar
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur.
DocType: POS Settings,POS Settings,POS stillingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Panta
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Búðu til reikning
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Ný Purchase Pantanir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Rót getur ekki hafa foreldri kostnaður miðstöð
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Upplýsingar um kostnað
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Veldu Brand ...
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Hagnaður (beta)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Sía reitir Röð # {0}: Reitnafn <b>{1}</b> verður að vera af gerðinni „Link“ eða „Tafla MultiSelect“
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattfrjálsur flokkur starfsmanna
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Upphæðin ætti ekki að vera minni en núll.
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
DocType: Support Search Source,Post Route String,Birta leiðstreng
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Mistókst að búa til vefsíðu
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Aðgangseyrir og innritun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Varðveislubréf þegar búið er til eða sýnishorn Magn ekki til staðar
DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Hópur eftir skírteini (samstæðu)
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Dulkóða launaseðla í tölvupósti
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Margfalt rétt svar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Áætlun losun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Hlutasíðu heimasíðunnar
,Amount To Be Billed,Upphæð sem þarf að innheimta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Verðskrá Rate
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning getur ekki verið eftir þjónustudagsetning
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna "Á lager" eða "ekki til á lager" byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Innritunardagur
DocType: Sample Collection,Collected By,Safnað með
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,mat Niðurstaða
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hótel herbergi pakki
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Starfsmaður flytja
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,klukkustundir
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,A new appointment has been created for you with {0},Ný stefna hefur verið búin til fyrir þig með {0}
DocType: Project,Expected Start Date,Væntanlegur Start Date
DocType: Work Order,This is a location where raw materials are available.,Þetta er staður þar sem hráefni er fáanlegt.
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-leiðrétting á reikningi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Vinna Order þegar búið til fyrir alla hluti með BOM
DocType: Bank Account,Party Details,Upplýsingar um aðila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Report
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Uppsetning Framfarir
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kaupverðskrá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjarlægja hlut ef gjöld eru ekki við þann lið
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Hætta við áskrift
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vinsamlegast veldu Viðhaldsstaða sem lokið eða fjarlægðu Lokadagsetning
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Sjálfgefin greiðsluskilmálar sniðmát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
DocType: Payment Entry,Receive,fá
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Earnings Component
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Að vinna úr hlutum og UOMs
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Vinsamlegast settu annað hvort skattaauðkenni eða skattakóða á fyrirtækið '% s'
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tilvitnun:
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Að hluta til uppfyllt
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,fullu lokið
DocType: Loan Security,Loan Security Name,Öryggisheiti láns
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sérstafir nema "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" ekki leyfðar í nafngiftiröð"
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Er ekkert metið eða undanþegið
DocType: Employee,Educational Qualification,námsgráðu
DocType: Workstation,Operating Costs,því að rekstrarkostnaðurinn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merktu mætingu á grundvelli „Innritun starfsmanna“ fyrir starfsmenn sem úthlutað er til þessa vaktar.
DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Svar og brottvikningartími
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Vinsamlegast sláðu inn heiti
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Get Outstanding Documents,Fá framúrskarandi skjöl
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Atriði fyrir hráefni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP reikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Þjálfun Feedback
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Skattgreiðslur sem eiga við um viðskipti.
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Birgir Scorecard Criteria
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
,Amount to Receive,Upphæð til að fá
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Frá dagsetningu getur ekki verið meira en til þessa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Aðrar birgðir ekki GST
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tafla starfsmannahóps
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Section Footer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Ekki er hægt að leggja fram starfsmannakynningu fyrir kynningardag
DocType: Batch,Parent Batch,Foreldri hópur
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Er sveigjanlegur hagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Fjöldi daga eftir að reikningsdagur er liðinn áður en áskrift er felld niður eða áskriftarmerki ógreiddur
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Sýnishorn
,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
DocType: Price List,Price List Name,Verðskrá Name
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Sendingarupplýsingar
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
DocType: Blanket Order,Manufacturing,framleiðsla
,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
DocType: Account,Income,tekjur
DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapping viðskiptadags
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Er skattur gilda
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Mark
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Verklok
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Upphæð (Company Gjaldmiðill)
DocType: Program,Is Featured,Er valinn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Sækir ...
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbúnaður Notandi
DocType: Loan Security Shortfall,America/New_York,Ameríka / New_York
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gildir til dagsetning geta ekki verið fyrir viðskiptadag
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Flokkur
DocType: Announcement,Student,Student
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Magn birgða til að hefja málsmeðferð er ekki í boði á vörugeymslunni. Viltu taka upp birgðaflutning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nýjar {0} verðlagningarreglur eru búnar til
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Sendingartegund Tegund
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Fyrirtæki, greiðslureikningur, frá dagsetningu og dagsetningu er skylt"
DocType: Company,Budget Detail,Fjárhagsáætlun smáatriði
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Setur upp fyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Af þeim birgðum sem sýndar eru í 3.1 (a) hér að framan, upplýsingar um birgðir milli ríkja sem gerðar eru til óskráða einstaklinga, skattskyldra einstaklinga og handhafa UIN"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Item taxes updated,Atvinnuskattar uppfærðir
DocType: Education Settings,Enable LMS,Virkja LMS
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,LYFJA FOR LEIÐBEININGAR
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Vinsamlegast vistaðu skýrsluna aftur til að endurbyggja eða uppfæra
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Lína # {0}: Get ekki eytt hlutnum {1} sem þegar hefur borist
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Svar og upplausnartími
DocType: Asset,Custodian,Vörsluaðili
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} ætti að vera gildi á milli 0 og 100
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Frá tíma</b> má ekki vera seinna en <b>til tíma</b> fyrir {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Greiðsla {0} frá {1} til {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Innanbirgðir, sem geta verið gjaldfærðar til baka"
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Upphæð innkaupapöntunar (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Flytja inn reikningskort úr csv skrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
DocType: Student,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Byggt stranglega á innskráningargerð í innritun starfsmanna
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Lokadagsetning verkefnis {0} má ekki vera eftir lokadagsetningu verkefnisins.
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
,GST Itemised Sales Register,GST hlutasala
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Mönnun áætlun upplýsingar
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Sjúkratrygging starfsmanna
DocType: Appointment Booking Settings,Agent Details,Umboðsaðili
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Púls hlutfall fullorðinna er einhvers staðar á milli 50 og 80 slög á mínútu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Hollusta Program Tier
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Ástæða bið:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir 'Verðmat' eða 'Vaulation og heildar'
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Nafnlaus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,fékk frá
DocType: Lead,Converted,converted
DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO fylgir hlutur
DocType: BOM,Quality Inspection Required,Gæðaeftirlit er krafist
DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Eins og á kaupstillingarnar, ef kaupheimildin er krafist == 'YES', þá til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kaupgreiðsluna fyrst fyrir atriði {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Sjálfgefin fjarlægðareining
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
DocType: Asset,Assets,Eignir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,tölva
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Núverandi reikningsskiladagur
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Gjalddagi Byggt á
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavinahóp og landsvæði í Sölustillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Starfsmaður {0} er á leyfi á {1}
DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST flokkur
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Fyrirhugaðar veðsetningar eru skylda vegna tryggðra lána
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Fjárveitingar
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Útborgað
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratory Settings
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Þjónustudeild
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Settu Birgðasali vel
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Skildu Encashment
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Hvað gerir það?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Verkefni hafa verið búnar til til að stjórna {0} sjúkdómnum (í röð {1})
DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Allir Student Innlagnir
,Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate
DocType: Share Balance,No of Shares,Fjöldi hlutabréfa
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Að upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Hefur Serial Nei 'getur ekki verið' Já 'fyrir non-lager lið
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Veldu stöðu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Lýsing Lykill
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
DocType: School House,House Name,House Name
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Samtals upphæð á nemanda
DocType: Opportunity,Sales Stage,Sala stigi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Viðskiptavinur PO
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
DocType: Company,HRA Component,HRA hluti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Electrical
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Staðsetning / tæki auðkenni
DocType: Grant Application,Requested Amount,Óskað eftir upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankareikningsreikningur
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Uppgötvaðir sjúkdómar
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
DocType: Item,Customer Code,viðskiptavinur Code
DocType: Bank,Data Import Configuration,Stillingar gagnainnflutnings
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Síðasti lokadagur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagar frá síðustu Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
DocType: Vital Signs,Coated,Húðað
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Vænt verð eftir gagnlegt líf verður að vera lægra en heildsöluverð
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Vinsamlegast stilltu {0} fyrir heimilisfang {1}
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Stillingar
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Búðu til gæðaskoðun fyrir hlutinn {0}
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Skildu Block List Nafn
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ævarandi birgða krafist fyrir fyrirtækið {0} til að skoða þessa skýrslu.
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Vottun Gildistími
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tryggingar Start dagsetning ætti að vera minna en tryggingar lokadagsetning
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Samningar um þjónustustig
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Sýna stillingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,lager Eignir
DocType: Restaurant,Active Menu,Virkur valmynd
DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Sjálfgefin vídd
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Magn
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Stillingar
DocType: Student Attendance,Present,Present
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Launaseðillinn sem sendur er til starfsmannsins verður verndaður með lykilorði, lykilorðið verður búið til út frá lykilorðsstefnunni."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Odometer,kílómetramæli
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
DocType: Chapter,Chapter Head,Kafli höfuð
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Leitaðu að greiðslu
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mánuður (s) eftir lok reiknings mánaðar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Launastyrkur ætti að hafa sveigjanlegan ávinningshluta (hluti) til að afgreiða bætur
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
DocType: Vital Signs,Very Coated,Mjög húðaður
DocType: Tax Category,Source State,Upprunaríki
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Aðeins skattáhrif (getur ekki krafist en hluti af skattskyldum tekjum)
apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/index.html,Book Appointment,Ráðningartímabil
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab niðurstaða datetime getur ekki verið fyrir prófunartíma
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Notaðu Google Maps Direction API til að hámarka leið
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leyfa notanda að breyta afslátt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Fáðu viðskiptavini frá
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Samkvæmt reglum 42 og 43 í CGST reglum
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Inniheldur sprauta hluti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
for {0}.",Upphafstími getur ekki verið meiri en eða jafnt lokatími \ fyrir {0}.
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Takmarka við lönd
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Skipt um færslur sem IN og OUT á sömu vakt
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sameiginlegt leyndarmál
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synch Skattar og gjöld
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Vinsamlegast stofnaðu færslu dagbókar fyrir upphæð {0}
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Samtals sölugjald (með sölupöntun)
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Röð {0}: Ógilt sniðmát fyrir hlutaskatt fyrir hlutinn {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Upphafsdagur reikningsárs ætti að vera einu ári fyrr en lokadagur reikningsárs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Pikkaðu á atriði til að bæta þeim við hér
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,program Innritun
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Endurnefna ekki leyfilegt
DocType: Share Transfer,To Folio No,Til Folio nr
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Category for overriding tax rates.,Skattaflokkur fyrir framhjá skatthlutföllum.
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Gerð afsláttarmiða
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Skemmtilegir dagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Matsstjóri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Áskriftaráætlun
DocType: Employee External Work History,Salary,Laun
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afhending Document Type
DocType: Sales Order,Partly Delivered,hluta Skilað
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Uppfæra ekki afbrigði við vistun
DocType: Email Digest,Receivables,Viðskiptakröfur
DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Viðbótarupplýsingar um viðskiptavininn.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,lestur 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} tengist {2} en samningsreikningur er {3}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankareikningur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skoða Lab Próf
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub notendur
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Stillingar sjálfvirkrar mætingar
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Ageing Range 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Uppsetning forstillingar
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Engin afhendingartilkynning valin fyrir viðskiptavini {}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Raðir bætt við í {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Starfsmaður {0} hefur ekki hámarksbætur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Veldu Atriði byggt á Afhendingardagur
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Hefur einhverjar fyrri styrkleikaskrár
,Sales Analytics,velta Analytics
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Laus {0}
,Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"{2} <b>{0}</b> has submitted Assets.\
Remove Item <b>{1}</b> from table to continue.",{2} <b>{0}</b> hefur sent inn eignir. \ Fjarlægja hlut <b>{1}</b> af töflunni til að halda áfram.
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Breytitæki fyrir sniðmát gæða
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daglegar áminningar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sjáðu alla opna miða
DocType: Brand,Brand Defaults,Vanski vörumerkis
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Heilbrigðisþjónustudeild Tree
DocType: Pricing Rule,Product,Vara
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskriftir Ledger
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Skildu innheimtuverð á dag
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Fyrir hversu mikið eytt = 1 Hollusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Tax regla Árekstrar með {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nýtt nafn Account
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Staðar Kostnaður
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Stillingar fyrir Selja Module
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hótel herbergi fyrirvara
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Þjónustuver
DocType: BOM,Thumbnail,Smámynd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Engar tengiliðir við auðkenni tölvupósts fundust.
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Liður Viðskiptavinur Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Hámarksframlagsþáttur starfsmanns {0} fer yfir {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Tengd jarðvegsgreining
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Tímaáætlanir fyrir {0} skarast, viltu halda áfram eftir að skipta yfirliða rifa?"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Sjálfgefið Skattamót
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Nemendur hafa verið skráðir
DocType: Fees,Student Details,Nánari upplýsingar
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Þetta er sjálfgefna UOM sem notuð er fyrir hluti og sölupantanir. Fallback UOM er „Nei“.
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Fjöldi hluta
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Sláðu inn til að senda inn
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Krefst uppfylla
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Sjálfgefið sendingarkostnaður
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Vinsamlegast stilltu söluaðila á hlutina sem koma til greina í innkaupapöntuninni.
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Lánstími í mánuði
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
DocType: Account,Equity,Eigið fé
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Rekstrarreikningur "tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
DocType: Job Offer,Printing Details,Prentun Upplýsingar
DocType: Task,Closing Date,lokadegi
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Magn sem þarf að kaupa eða selja á UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,verkfræðingur
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Hámarksfjöldi
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Er viðskiptavini veitt hlut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
DocType: GST Account,SGST Account,SGST reikningur
DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Raunveruleg
DocType: Appointment,Skype ID,Skype ID
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Veitingahússtjóri
DocType: Loan,Penalty Income Account,Vítisreikning
DocType: Call Log,Call Log,Símtala skrá
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Hráefniskostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Húsaleiga greiddir dagar skarast við {0}
DocType: GSTR 3B Report,October,október
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Nákvæm ástæða
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,skoða Now
DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kostnaður
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Vefslóðir Woocommerce Server
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Draga frá fullum skatti á valinn launadag
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Skatt / Shipping Title
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt Mynd
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Hringrásartegund
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Hluta
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
DocType: Employee,Cheque,ávísun
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Samstilla þennan reikning
DocType: Training Event,Employee Emails,Tölvupóstur starfsmanns
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series Uppfært
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
,Sales Partner Transaction Summary,Yfirlit yfir viðskipti með söluaðila
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Retail & Heildverslun
DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Aðrar komur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Hunsa User Time skarast
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Bókhaldstími
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Skipta lotu
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Hópur auðkenni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
DocType: Work Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Falinn listi heldur lista yfir tengiliði sem tengjast hluthafa
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Núverandi gengi
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sala, Kaup, Reikningsskil"
DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Smáatriði bókhaldsvíddar
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Upplýsingar um gjafa Upplýsingar.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} á leyfi á {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Til staðar er hægt að nota dagsetninguna
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Viðmiðunarþyngd verður að bæta allt að 100%
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,lager vörur
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Uppfærðu innheimta upphæð í sölupöntun
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Hafðu samband við seljanda
DocType: BOM,Materials,efni
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að tilkynna þetta.
,Sales Partner Commission Summary,Yfirlit yfir söluaðila
,Item Prices,Item Verð
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Bæta við hátíðir
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endapunktur
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Tímabil Lokar Voucher
DocType: Patient Encounter,Review Details,Endurskoða upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Hluthafi er ekki tilheyrandi þessum fyrirtækjum
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Skammtaform
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Vinsamlegast settu upp herferðaráætlunina í herferðinni {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Verðskrá húsbóndi.
DocType: Task,Review Date,Review Date
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leyfa öðru hluti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Innkaupakvittun er ekki með neinn hlut sem varðveita sýnishorn er virkt fyrir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Heildarfjárhæð reikninga
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Röð fyrir eignatekjur afskriftir (Journal Entry)
DocType: Membership,Member Since,Meðlimur síðan
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tímaskrár eru nauðsynlegar fyrir starfskort {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vinsamlegast veldu heilsugæsluþjónustu
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Afsláttarkerfi vöru
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Ekkert mál hefur verið tekið upp af þeim sem hringir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Group By Supplier,Hópur eftir birgi
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Bíddu á lista
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Undanþáguflokkur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
DocType: Shipping Rule,Fixed,Fastur
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Umferð Off reikning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,ráðgjöf
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Byggt á verðskrá
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Hámarks tilraunir til þessarar spurningakeppni náðust!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Áskrift
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Gjöld vegna verðtryggingar
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Lengd (dagar)
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,uppsagnarfrestur
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Flokkur Nafn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Þetta er rót landsvæði og ekki hægt að breyta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Búðu til nýjan starfsmannakenni
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Setja Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Eftir {0}
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ferðalög frá
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Fyrirbyggjandi viðhald
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-aðrir
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Quotation Amount,Tilvitnunarfjárhæð
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Vinsamlegast sláðu inn raðnúmer fyrir raðnúmer
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Leyfi óskráð ef þú vilt ekki íhuga hópur meðan þú setur námskeið.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Credit Reikningur
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Sýna núll gildi
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Magn lið sem fæst eftir framleiðslu / endurpökkunarinnar úr gefin magni af hráefni
DocType: Lab Test,Test Group,Test Group
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Issuing cannot be done to a location. \
Please enter employee who has issued Asset {0}",Ekki er hægt að gefa út staðsetningu. \ Vinsamlegast sláðu inn starfsmann sem hefur gefið út eign {0}
DocType: Service Level Agreement,Entity,Eining
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
DocType: Company,Company Logo,Fyrirtæki Logo
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Sýna verð
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Sjúklingur skráning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
,Work Orders in Progress,Vinna Pantanir í gangi
DocType: Issue,Support Team,Stuðningur Team
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Fyrning (í dögum)
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (af 5)
DocType: Student Attendance Tool,Batch,hópur
DocType: Support Search Source,Query Route String,Fyrirspurnarleiðsögn
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Gögn um dagbók
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Uppfærsla hlutfall eftir síðustu kaupum
DocType: Donor,Donor Type,Gerð gjafa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Sjálfvirk endurtaka skjal uppfært
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vinsamlegast veldu félagið
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slepptu sjálfvirkri aðsókn
DocType: BOM,Job Card,Atvinna kort
DocType: Room,Seating Capacity,sætafjölda
DocType: Issue,ISS-,Út-
DocType: Item,Is Non GST,Er ekki GST
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Test Groups
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Profitability,Arðsemi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Samningsgerð og flokkur er nauðsynlegur fyrir {0} reikning
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Krafa (með kostnað kröfum)
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Vinsamlegast virkjaðu sjálfgefna komandi reikning áður en þú býrð til dagvinnuupplýsingahóp
DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 staðall
DocType: Journal Entry,Debit Note,debet Note
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Þú getur aðeins innleysað hámark {0} stig í þessari röð.
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Vinsamlegast sláðu inn API Consumer Secret
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,ekki Útrunnið
DocType: Student Log,Achievement,Achievement
DocType: Asset,Insurer,Vátryggjandi
DocType: Batch,Source Document Type,Heimild skjal tegund
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Eftirfarandi námskeið voru búnar til
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Starfsmaður um borð
DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Styrkt upphæð
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vinsamlegast veldu Sjúklingur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sölufulltrúa
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Aðstaða
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Óheimilt sjóðsreikningur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Margfeldi sjálfgefið greiðslumáti er ekki leyfilegt
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Hollusta stig Innlausn
,Appointment Analytics,Ráðstefna Analytics
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Hámarks Einkunn
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Sjóðstreymisreikningar
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Hópur rúlla nr
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Endurskoðun og endurskoðuð
DocType: Batch,Manufacturing Date,Framleiðslutími
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fee Creation mistókst
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Búðu til vantar aðila
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Heildaráætlun
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Mistókst að bæta við léninu
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa móttöku / afhendingu, skal uppfæra „Yfir móttöku / afhendingu“ í lager stillingum eða hlutnum."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Forrit sem nota núverandi lykil vilja ekki geta nálgast, ertu viss?"
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Breyta Sniðmát
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Tilvitnun
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Reikningsyfirlit
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Hámarksfjöldi hæfilegs
,BOM Stock Report,BOM Stock Report
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ef það er enginn úthlutaður tímaröð, þá mun samskipti fara með þennan hóp"
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
,Electronic Invoice Register,Rafræn reikningaskrá
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Setja sem Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samtals vinnustunda
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Fjöldi daga sem áskrifandi þarf að greiða reikninga sem myndast með þessari áskrift
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,Notaðu nafn sem er frábrugðið fyrri verkefnisheiti
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Starfsmannatengd umsóknareyðublað
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Búðu til efnisbeiðni
DocType: Loan Interest Accrual,Pending Principal Amount,Aðalupphæð í bið
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Upphafs- og lokadagsetningar sem eru ekki á gildum launatímabili, geta ekki reiknað {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafngildir Greiðsla Entry upphæð {2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nýtt fræðasvið
,Course wise Assessment Report,Námsmatsmatsskýrsla
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Sniðmát viðskiptavina
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Notaði ITC ríki / UT skatt
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Vinsamlegast skráðu þig inn sem annar notandi til að skrá þig á markaðssvæði
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Viðskiptavinir í biðröð
DocType: Driver,Issuing Date,Útgáfudagur
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Skipun Bókað
DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Stilla
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Sendu inn þessa vinnu til að fá frekari vinnslu.
,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Leyfa stofnun reiknings gagnvart barnafyrirtæki
DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Greiðslubók Tegund
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,skuldfærslureikning
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ár Start Date
DocType: Additional Salary,Employee Name,starfsmaður Name
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Veitingahús Order Entry Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} bankaviðskipti stofnuð og {1} villur
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
DocType: Quiz,Max Attempts,Max tilraunir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",Ef ótakmarkaður rennur út fyrir hollustustigið skaltu halda gildistíma gildistíma tómt eða 0.
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Viðhaldsliðsmenn
DocType: Coupon Code,Validity and Usage,Gildistími og notkun
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,kaup Upphæð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið \ til að fylla út söluskilaboð {2}
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Type,Unpedge gerð
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,starfskjör
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Auðkenni starfsmanna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Hlutarnir eru ekki til með {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Veldu Mismunareikning
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Sala samstarfsaðila
DocType: Purchase Order,Set Reserve Warehouse,Setja varalager
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Reikningur búin til
DocType: Asset,Out of Order,Bilað
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Hunsa vinnustöðartímann
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Timing,Tímasetning
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Veldu hópnúmer
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Til GSTIN
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Innheimtuákvæði sjálfkrafa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variable Byggt á skattskyldum launum
DocType: Company,Basic Component,Grunnþáttur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Læknisfræðingur
DocType: Assessment Plan,Schedule,Dagskrá
DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Uppbygging launauppbyggingar fyrir starfsmann er þegar til
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Laus
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Heimild Vörugeymsla Heimilisfang
DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Framtíðargreiðslur
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Hámarksfjöldi endurheimta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
DocType: Content Activity,Last Activity ,Síðasta virkni
DocType: Pricing Rule,Price,verð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins 'Vinstri'
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Öll samskipti, þ.mt og yfir þetta, skulu flutt í nýju útgáfuna"
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skattur á viðbótarlaun
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternative
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Sjálfgefnar tekjureikningar sem nota skal ef ekki er sett í heilbrigðisstarfsmann til að bóka ráðningargjöld.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Heildarframlagshlutfall ætti að vera jafnt og 100
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Búðu til vantar viðskiptavini eða birgi.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
DocType: Academic Term,Education,menntun
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Launasalar búin til
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Væntanlegur losun
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,Breytt
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Kennitölu númer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Viðskiptavinur GSTIN
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Listi yfir sjúkdóma sem finnast á þessu sviði. Þegar það er valið mun það bæta sjálfkrafa lista yfir verkefni til að takast á við sjúkdóminn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Auðkenni eigna
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Þetta er rót heilbrigðisþjónustudeild og er ekki hægt að breyta.
DocType: Asset Repair,Repair Status,Viðgerðarstaða
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Umbeðin magn: Magn sem óskað er eftir að kaupa, en ekki pantað."
,Subcontracted Item To Be Received,Hlutur undirverktaki sem berast
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Bæta við söluaðilum
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
DocType: Travel Request,Travel Request,Ferðaskilaboð
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Kerfið sækir allar færslur ef viðmiðunarmörkin eru núll.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} eins og það er frídagur.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tengist við QuickBooks
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Heildargreiðsla / tap
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Búðu til vallista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Starfsmaður kynningar
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Viðhaldsliðsmaður
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Jarðgreining
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Námskeiðskóði:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Vandamál
DocType: Loan Security Type,Loan To Value Ratio,Hlutfall lána
DocType: Account,Stock,Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Gerðu vinnupöntun fyrir hluti undirþingsins
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
DocType: Assessment Group,Assessment Group,mat Group
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per flutt
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,hópur Inventory
DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Málsmeðferð
DocType: Employee,Contract End Date,Samningur Lokadagur
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Seljandi auðkenni
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Fylgjast með þessari sölu til gegn hvers Project
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Viðskiptareikningur bankans
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Afsláttur og Framlegð
DocType: Lab Test,Prescription,Ávísun
DocType: Process Loan Security Shortfall,Update Time,Uppfærslutími
DocType: Import Supplier Invoice,Upload XML Invoices,Hladdu inn XML reikningum
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Sjálfgefið frestað tekjutekjur
DocType: Project,Second Email,Second Email
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir raunverulegt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ekki í boði
DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Magn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Slökkva á sniðmáti
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Færsla Dagsetning
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Byrjaðu á (dagar)
DocType: Quality Action,Preventive,Fyrirbyggjandi
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Birgðasala til óskráðra einstaklinga
DocType: Company,Date of Incorporation,Dagsetning samþættingar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py,Total Tax,Total Tax
DocType: Manufacturing Settings,Default Scrap Warehouse,Sjálfgefið ruslvörugeymsla
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Síðasta kaupverð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Invoice,Air,Loft
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Setja miða vörugeymslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ekki í valfrjálsum frílista
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
DocType: Work Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af efnum afhent gegn þessum Sales Order
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",Hoppa yfir verkefnavinnu fyrir eftirfarandi starfsmenn þar sem verkefnaupplýsingar um launauppbyggingu eru þegar til gagnvart þeim. {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Búðu til efnisbeiðnir (MRP) og vinnuskilaboð.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stilltu sjálfgefið greiðsluaðferð
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Gegn hlutabréfafærslu
DocType: Grant Application,Withdrawn,hætt við
DocType: Loan Repayment,Regular Payment,Regluleg greiðsla
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Stuðningur Leita Heimild
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Gjaldtaka
DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Skráðu lykilslóð eftir leið
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Er núverandi eign
DocType: Salary Component,Statistical Component,Tölfræðilegur hluti
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en viðskiptavinur heimilisfangi
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Án greiðslu skatta
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
DocType: Student,Home Address,Heimilisfangið
DocType: Options,Is Correct,Er rétt
DocType: Item,Has Expiry Date,Hefur gildistími
DocType: Loan Repayment,Paid Accrual Entries,Greiddar uppsöfnunarfærslur
DocType: Loan Security,Loan Security Type,Tegund öryggis
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Útgáfutegund.
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
DocType: Training Event,Event Name,Event Name
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Sími (Skrifstofa)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Get ekki sent, Starfsmenn vinstri til að merkja aðsókn"
DocType: Inpatient Record,Admission,Aðgangseyrir
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Síðast þekktur árangursríkur samstilling á starfsmannaskoðun. Endurstilla þetta aðeins ef þú ert viss um að öll logs eru samstillt frá öllum stöðum. Vinsamlegast ekki breyta þessu ef þú ert ekki viss.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Engin gildi
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Breytilegt nafn
DocType: Bank Reconciliation,Select the Bank Account to reconcile.,Veldu bankareikninginn sem á að sætta.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Frestað kostnað
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Aftur í skilaboð
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Frá Dagsetning {0} getur ekki verið áður en starfsmaður er kominn með Dagsetning {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,Asset Flokkur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir sölu pöntunar
DocType: Item Group,Item Tax,Liður Tax
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Efni til Birgir
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
,Lost Opportunity,Týnt tækifæri
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Ákveðið heimilisfang skattaflokks frá
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Efni beiðni um skipulagningu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,núverandi Skuldir
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Niðurteljari fór yfir tiltekin klukkustund.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Senda massa SMS til þinn snerting
DocType: Inpatient Record,A Positive,A Jákvæð
DocType: Program,Program Name,program Name
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Íhuga skatta og álaga fyrir
DocType: Driver,Driving License Category,Ökuskírteini Flokkur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Raunveruleg Magn er nauðsynlegur
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og kauptilboð til þessa birgis skulu gefin út með varúð.
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Eignastýringarteymi
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} hefur verið sent inn með góðum árangri
DocType: Loan,Loan Type,lán Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditkort
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Gæðamarkmið
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Liður í að framleiða eða repacked
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Setningafræði í skilningi: {0}
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / valgreinum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Vinsamlegast settu birgirhóp í kaupstillingum.
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Driver,Suspended,Hengdur
DocType: Training Event,Attendees,Fundarmenn
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hér er hægt að halda upplýsingar fjölskyldu eins og nafn og starfsheiti foreldri, maka og börn"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
DocType: Article,Article,Grein
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Vinsamlegast sláðu inn afsláttarmiða kóða !!
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Hlutfall frádráttar
DocType: GL Entry,To Rename,Að endurnefna
DocType: Stock Entry,Repack,gera við
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Veldu að bæta við raðnúmeri.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu reikningskóða fyrir viðskiptavininn '% s'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vinsamlegast veldu félagið fyrst
DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,hengja Logo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,lager Levels
DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Búið til greiðslufærslur með góðum árangri
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Búið til {0} stigakort fyrir {1} á milli:
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlegast slökkva á málsmeðferð sniðmát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Valinn svæði fyrir gistingu
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Viðbótarupphæð
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Karfan er tóm
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
can have delivery based on Serial No",Liður {0} er ekki með raðnúmer. Aðeins serilialized hlutir \ geta fengið afhendingu byggt á raðnúmeri
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Afskrifuð fjárhæð
DocType: Vehicle,Model,Model
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Raunveruleg rekstrarkostnaður
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Sæktu á grundvelli FIFO
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root ekki hægt að breyta.
apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.py,Loan Security Value,Öryggisgildi lána
DocType: Item,Units of Measure,Mælieiningar
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Leigt í Metro City
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Sjálfgefið skatthlutfall
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leyfa Framleiðsla á helgidögum
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Viðskiptavinar Purchase Order Date
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Capital Stock
DocType: Asset,Default Finance Book,Sjálfgefið fjármálabók
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Sýna opinberar viðhengi
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Breyta upplýsingum um útgáfu
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakki Þyngd Upplýsingar
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Er þóknanlegt
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Afgreiðslutími
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Greiðsla Gateway Reikningur
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu.
DocType: Company,Existing Company,núverandi Company
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Niðurstaða send
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Upplýsingar um sniðmát hlutar
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Skattflokki hefur verið breytt í "Samtals" vegna þess að öll atriðin eru hlutir sem ekki eru hlutir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Hingað til er ekki hægt að jafna eða minna en frá þeim degi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ekkert að breyta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Leiðtogi þarf annað hvort nafn einstaklings eða nafn stofnunar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vinsamlegast veldu csv skrá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Villa í sumum línum
DocType: Holiday List,Total Holidays,Samtals hátíðir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Vantar email sniðmát til sendingar. Vinsamlegast stilltu einn í Afhendingastillingar.
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merkja sem Present
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Vísir Litur
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Að taka við og Bill
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd eftir dagsetningu má ekki vera fyrir viðskiptadag
DocType: Asset Maintenance,Select Serial No,Veldu raðnúmer
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Er uppsöfnuð
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,hönnuður
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vinsamlegast fylltu út allar upplýsingar til að fá fram mat á árangri.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Fyrningardagsetning
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Starfsmaður nafn og tilnefningu í prenti
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Birgir Heimilisföng og Tengiliðir
,accounts-browser,reikningar-vafra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Project húsbóndi.
DocType: Contract,Contract Terms,Samningsskilmálar
DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Amount Limit,Viðurkennd fjárhæðarmörk
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Haltu áfram með stillingar
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Hámarks ávinningur magn af þáttur {0} fer yfir {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Hálfur dagur)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Vinnið aðalgögn
DocType: Payment Term,Credit Days,Credit Days
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Vinsamlegast veldu Sjúklingur til að fá Lab Tests
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Stillingar Exotel
DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Er bera fram
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Vinnutími undir þeim er fjarverandi er merktur. (Núll til að slökkva á)
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Senda skilaboð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time Days
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er tekjuskattur kostnaður
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Pöntunin þín er út fyrir afhendingu!
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kannaðu þetta ef nemandi er búsettur í gistihúsinu.
DocType: Course,Hero Image,Hetjuímynd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
,Stock Summary,Stock Yfirlit
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Eftirstöðvar kostir (árlega)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Bill of Materials
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Tíminn eftir upphafstíma vakta þegar innritun er talin seint (í mínútum).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
DocType: Employee,Leave Policy,Leyfi stefnu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Uppfæra atriði
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Dagsetning
DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Skoða símtalaskrá
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Veðtryggingarlán þegar veðsett gegn láni {0}
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
DocType: Item,Shelf Life In Days,Geymsluþol á dögum
DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Ekki tókst að finna tímaröðina á næstu {0} dögum fyrir aðgerðina {1}.
DocType: Department,Expense Approvers,Kostnaðarsamþykktir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Áskriftarspurning
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} Asset{2} Created for <b>{1}</b>,{0} Eignir {2} Búið til fyrir <b>{1}</b>
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
DocType: Training Event,Training Program,Þjálfunaráætlun
DocType: Account,Cash,Cash
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Ógreiddur og afsláttur
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Röð # {0}: Get ekki valið birgðageymsla meðan hráefnum er veitt undirverktaka