brotherton-erpnext/erpnext/translations/es-PE.csv
2018-12-24 11:57:19 +02:00

113 KiB

1apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22This is a root sales person and cannot be edited.Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
2apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc
3DocType: HR SettingsEmployee SettingsConfiguración del Empleado
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
5DocType: Naming SeriesUser must always selectUsuario elegirá siempre
6DocType: AccountCost of Goods SoldCosto de las Ventas
7apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} no en algún año fiscal activo.
8DocType: Sales InvoicePacking ListLista de Envío
9DocType: Packing SlipFrom Package No.Del Paquete N º
10Quotation TrendsTendencias de Cotización
11DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticulos de la Orden de Compra
12apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RatePromedio de Compra
13apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +398Serial No {0} createdNúmero de orden {0} creado
14DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSi es sub-contratado a un vendedor
15DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
16DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTiempo de Mantenimiento
17DocType: IssueOpening TimeTiempo de Apertura
18apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +873Bill of MaterialsLista de materiales (LdM)
19DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesFunción Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
20DocType: Activity CostBilling RateTasa de facturación
21DocType: BOM Update ToolThe new BOM after replacementLa nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
23DocType: Journal EntryPrint HeadingTítulo de impresión
24DocType: WorkstationElectricity CostCoste de electricidad
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Commission on SalesComisión de Ventas
26DocType: Travel RequestCostingCosteo
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45Retail & WholesaleVenta al por menor y al por mayor
28DocType: CompanyDefault Holiday ListListado de vacaciones / feriados predeterminados
29DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryAsientos Contables
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
31DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
32DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMCantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
33DocType: ItemManufactureManufactura
34DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountCantidad de desajuste
35apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Administrar el listado de las categorías de clientes
36apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28Retailventa al por menor
37DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedMomento en que se recibieron los materiales
38DocType: ProjectExpected End DateFecha de finalización prevista
39DocType: HR SettingsHR SettingsConfiguración de Recursos Humanos
40apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133Delete all the Transactions for this CompanyEliminar todas las transacciones para esta empresa
41apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Abbreviation is mandatoryLa Abreviación es mandatoria
42DocType: ItemEnd of LifeFinal de la Vida
43Reqd By DateSolicitado Por Fecha
44DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113You are not authorized to set Frozen valueUsted no está autorizado para fijar el valor congelado
46DocType: DepartmentLeave ApproverSupervisor de Vacaciones
47DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPeso Detallado del Paquete
48DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerar Horario
49DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryHistorial de Trabajo Externo del Empleado
50DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenAquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos
51DocType: Taskdepends_ondepende de
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Secured LoansPréstamos Garantizados
53apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Este es un territorio raíz y no se puede editar .
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +975Make Supplier QuotationCrear cotización de proveedor
55apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepita los ingresos de los clientes
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNombre de Nuevo Centro de Coste
57DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSi se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
58DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesImpuestos de Compra y Cargos
59apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextEste es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
60DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Almacén
61DocType: Job CardActual Start DateFecha de inicio actual
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24Make Journal EntryHaga Comprobante de Diario
63apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141Contract End Date must be greater than Date of JoiningLa Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemArticulo de la Nota de Entrega
65apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Oportunidades de venta
67DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContra la Orden de Venta de Artículos
68DocType: Quality InspectionSample SizeTamaño de la muestra
69DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Términos y Condiciones 1
70DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Descuento
71apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateFila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
72DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
73DocType: BOMOperating CostCosto de Funcionamiento
74apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total TargetTotales del Objetivo
75apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +57Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNo se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
76DocType: Naming SeriesHelp HTMLAyuda HTML
77DocType: Work Order OperationActual Operation TimeTiempo de operación actual
78DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPara Entregar y Bill
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534Warehouse required for stock Item {0}Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80DocType: TerritoryTerritory TargetsTerritorios Objetivos
81DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantía / AMC Estado
82DocType: Additional SalaryEmployee NameNombre del Empleado
83apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
84DocType: Email DigestNew Sales OrdersNueva Órden de Venta
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49SoftwareSoftware
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31Earnest MoneyDinero Ganado
87DocType: QuotationTerm DetailsDetalles de los Terminos
88DocType: CropTarget WarehouseInventario Objetivo
89DocType: Packing SlipNet Weight UOMUnidad de Medida Peso Neto
90apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Fila # {0}: conflictos con fila {1}
91DocType: BOM OperationOperation TimeTiempo de funcionamiento
92DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationVacaciones disponibles antes de la solicitud
93DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsEstablezca los prefijos de sus transacciones
94DocType: Serial NoUnder AMCBajo AMC
95DocType: ItemWarranty Period (in days)Período de garantía ( en días)
96DocType: Email DigestNext email will be sent on:Siguiente correo electrónico será enviado el:
97apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
98apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnObjetivo On
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas.
100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedLo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar
101DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsAjustes de Manufactura
102DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleTitulo de la Plantilla deEvaluación
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsMaquinaria y Equipos
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273{0} {1} is not submitted{0} {1} no esta presentado
106DocType: Salary SlipEarning & DeductionGanancia y Descuento
107DocType: EmployeeLeave Encashed?Vacaciones Descansadas?
108DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
109apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Basado en" y "Agrupar por" no pueden ser el mismo
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39Net pay cannot be negativeSalario neto no puede ser negativo
111DocType: CompanyPhone NoTeléfono No
112DocType: QuickBooks MigratorDefault Cost CenterCentro de coste por defecto
113DocType: Education SettingsEmployee NumberNúmero del Empleado
114DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCliente / Dirección de Oportunidad
115DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +287Installation Note {0} has already been submittedLa nota de instalación {0} ya se ha presentado
117apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Vista en árbol para la administración de los territorios
118apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNúmero de serie {0} entraron más de una vez
119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
120DocType: Target DetailTarget DetailObjetivo Detalle
121DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePlantillas de Cargos e Impuestos
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Current LiabilitiesPasivo Corriente
123apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesCargos por transporte de mercancías y transito
125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126Successfully deleted all transactions related to this company!Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
126apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueCuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
127DocType: AccountCreditCrédito
128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90-Mayor
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26Root cannot have a parent cost centerRaíz no puede tener un centro de costes de los padres
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432Accounting Entry for StockAsiento contable de inventario
131DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Coste total de compra (mediante compra de la factura)
132apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399Row {0}: Conversion Factor is mandatoryFila {0}: Factor de conversión es obligatoria
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptRecibos de Compra
134DocType: Pricing RuleDisableInhabilitar
135DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
136DocType: AttendanceLeave TypeTipo de Vacaciones
137DocType: Pricing RuleApplicable ForAplicable para
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156Start date should be less than end date for Item {0}La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
139DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Precio (Moneda Local)
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvertir al Grupo
141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284Serial No {0} not in stockNúmero de orden {0} no está en stock
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateFecha Ref
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBalanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
145DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie de configuración
146DocType: Work Order OperationActual Start TimeHora de inicio actual
147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523Barcode {0} already used in Item {1}El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareCuidado de la Salud
149DocType: ItemManufacturer Part NumberNúmero de Pieza del Fabricante
150DocType: Item ReorderRe-Order LevelReordenar Nivel
151DocType: CustomerSales Team DetailsDetalles del equipo de ventas
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657Sales Order {0} is not submittedÓrden de Venta {0} no esta presentada
153apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
154apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Pedidos en firme de los clientes.
155DocType: Warranty ClaimService AddressDirección del Servicio
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos )
157DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
158apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
159DocType: AccountFrozenCongelado
160DocType: ContractHR ManagerGerente de Recursos Humanos
161apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAdvertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
162apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17Either target qty or target amount is mandatory.Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
163apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
164DocType: Production PlanNot StartedSin comenzar
165DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyMoneda Predeterminada
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
167Requested Items To Be TransferredArtículos solicitados para ser transferido
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedRecibo de Compra {0} no se presenta
169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +907Account: {0} with currency: {1} can not be selectedCuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
170DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesVenta
171DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceFila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
173DocType: DepartmentLeave ApproversSupervisores de Vacaciones
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
175DocType: Customer GroupParent Customer GroupCategoría de cliente principal
176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139Total Outstanding AmountTotal Monto Pendiente
177DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
178apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartNecesita habilitar Carito de Compras
179DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
180DocType: EmployeeRentedAlquilado
181DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDirección de envío Nombre
182DocType: ItemMoving AveragePromedio Movil
183Qty to DeliverCantidad para Ofrecer
184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
185apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
186DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCompras Ajustes
187DocType: BOMRaw Material CostCosto de la Materia Prima
188apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExiste una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Quotation {0} is cancelledCotización {0} se cancela
190apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341Quality Inspection required for Item {0}Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
191apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114What does it do?¿Qué hace?
192DocType: TaskActual Time (in Hours)Tiempo actual (En horas)
193apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderHacer Orden de Venta
194apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeTipo Doc.
195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
196DocType: Item Customer DetailRef CodeCódigo Referencia
197DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentros de coste por defecto
198DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
199DocType: Quality InspectionReport DateFecha del Informe
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de Compra {0} ya existe
201DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListDivisa y Lista de precios
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsActivo Corriente
203DocType: Item ReorderRe-Order QtyReordenar Cantidad
204DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
205DocType: ProjectCustomer DetailsDatos del Cliente
206DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryCantidad actual es obligatoria
208DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReconciliación de Inventario
209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Puntuación debe ser menor o igual a 5
210DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalEn la Anterior Fila Total
211DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchN º de serie / lote
212DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticulo de la Cotización del Proveedor
213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15BrokerageBrokerage
214DocType: OpportunityOpportunity FromOportunidad De
215DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDirección del proveedor
216DocType: Purchase Order ItemExpected Delivery DateFecha Esperada de Envio
217DocType: Product BundleParent ItemArtículo Principal
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98Software DeveloperDesarrollador de Software
219DocType: ItemWebsite Item GroupsGrupos de Artículos del Sitio Web
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesGastos de Comercialización
221apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99Cannot declare as lost, because Quotation has been made.No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
222DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuevas Vacaciones Asignadas
223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252user@example.comuser@example.com
224DocType: BOM Explosion ItemSource Warehousefuente de depósito
225apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34No contacts added yet.No se han añadido contactos todavía
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163Root Type is mandatoryTipo Root es obligatorio
227DocType: Patient AppointmentScheduledProgramado
228DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDepende de ausencia sin pago
229apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +34Total Paid AmtTotal Pagado Amt
230apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
231apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161For WarehousePor almacén
232Purchase Order Items To Be ReceivedProductos de la Orden de Compra a ser Recibidos
233DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMensaje de la Nota de Entrega
234DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCoste materias primas suministradas
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
236DocType: ItemSynced With HubSincronizado con Hub
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
238apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1389Please enter Item Code to get batch noPor favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49Series is mandatorySerie es obligatorio
240Item Shortage ReportReportar carencia de producto
241DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
242DocType: Stock EntrySales Invoice NoFactura de Venta No
243DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEn enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
244Ordered Items To Be DeliveredArtículos pedidos para ser entregados
245apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +543Point-of-Sale ProfilePerfiles del Punto de Venta POS
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingla lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
247DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoNúmeros de Serie
248Bank Reconciliation StatementExtractos Bancarios
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506{0} is mandatory for Item {1}{0} es obligatorio para el producto {1}
250DocType: ItemCopy From Item GroupCopiar de Grupo de Elementos
251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +132Date of Joining must be greater than Date of BirthFecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
253DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleAjustes para la compra de módulo
254DocType: Sales PersonSales Person TargetsMetas de Vendedor
255apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
256DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Cantidad Actual (en origen/destino)
257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70Privilege LeavePermiso con Privilegio
258DocType: Cost CenterStock UserFoto del usuario
259DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountEn la Fila Anterior de Cantidad
260DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Coeficiente de ponderación (% )
261DocType: Serial NoCreation TimeMomento de la creación
262DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseOrigen predeterminado Almacén
263DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePlantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
264DocType: EmployeeEducational QualificationCapacitación Académica
265DocType: Cashier ClosingFrom TimeDesde fecha
266DocType: EmployeeHealth ConcernsPreocupaciones de salud
267DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRecibo de Compra del Artículo
268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryNombre o Email es obligatorio
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLas transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
270DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro de Costo Principal
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (Activos)
272apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115ShipmentsLos envíos
273apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoPor favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyLa Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
275DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrden de Compra del Artículo Suministrado
276DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrden de Ventas Requerida
277DocType: Request for Quotation ItemRequired DateFecha Requerida
278DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePermitir horas extras
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
280DocType: Pricing RulePricing RuleReglas de Precios
281DocType: Project TaskView TaskVista de tareas
282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91Purchase Order number required for Item {0}Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
284apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
285DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeMateria Prima Código del Artículo
286apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156Supplier QuotationCotizaciónes a Proveedores
287apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
288DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
289DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Diferencia (Salidas - Entradas)
290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +648BOM and Manufacturing Quantity are requiredSe requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622Product BundleConjunto/Paquete de productos
292DocType: Material RequestRequested ForSolicitados para
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396{0} against Sales Invoice {1}{0} contra Factura de Ventas {1}
294DocType: Production PlanSelect ItemsSeleccione Artículos
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +391Quality ManagementGestión de la Calidad
297apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Los detalles de las operaciones realizadas.
298DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLectura de Inspección de Calidad
299DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importe neto (moneda de la compañía)
300DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSeguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
302DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
303DocType: Employee External Work HistorySalarySalario
304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesInventario de Pasivos
305DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelRegla Etiqueta de envío
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setEste artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
307DocType: Target DetailTarget AmountMonto Objtetivo
308S.O. No.S.O. No.
309DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountimporte sancionado
310DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.
311DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesLos impuestos y cargos de venta
312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
313DocType: Salary SlipBank Account No.Número de Cuenta Bancaria
314DocType: Shipping RuleShipping Accountcuenta Envíos
315DocType: Item GroupParent Item GroupGrupo Principal de Artículos
316DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Período de garantía ( Días)
317DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByNombramiento de la Campaña Por
318DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTérminos y Condiciones Contenido
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
320DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCompras Regla de envío
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37Make Payment EntryRegistrar pago
322DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateFecha prevista
323DocType: Material Request% Ordered% Pedido
324apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
325DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetalle de Conversión de Unidad de Medida
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76To filter based on Party, select Party Type firstPara filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero
327DocType: Delivery StopContact NameNombre del Contacto
328DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCotización Pérdida Razón
329DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesLos porcentajes de distribución mensuales
330apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan para las visitas de mantenimiento.
331SO QtySO Cantidad
332DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Cotización
333apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueIngresos de nuevo cliente
334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaracteres especiales excepto "-" ".", "#", y "/" no permitido en el nombramiento de serie
335DocType: Assessment PlanScheduleHorario
336Invoiced Amount (Exculsive Tax)Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Material Requests {0} createdSolicitud de Material {0} creada
338DocType: ItemHas VariantsTiene Variantes
339DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
340DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Compradores de Productos y Servicios.
341DocType: Quotation ItemStock BalanceBalance de Inventarios
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
343DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro de costos de desajuste
344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +263Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePor favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
345DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
346DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasa neta
347DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referencia Fila #
348DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryHistorial de Trabajo Interno del Empleado
349DocType: EmployeeSalary ModeModo de Salario
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Please enter parent cost centerPor favor, ingrese el centro de costos maestro
351DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeContra Doctype
352apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
353DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
354apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyCant. Proyectada
355DocType: BinMoving Average RatePorcentaje de Promedio Movil
356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51Account {0}: Parent account {1} does not existCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
357DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Total neto (Moneda Local)
358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37Delivery Note {0} must not be submittedNota de Entrega {0} no debe estar presentada
359Lead DetailsIniciativas
360apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59Serial #Serial #
361DocType: Delivery NoteVehicle NoVehículo No
362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214Lower IncomeIngreso Bajo
363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicar Serie No existe para la partida {0}
364apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountCantidad Entregada
365DocType: Employee TransferNew CompanyNueva Empresa
366DocType: EmployeePermanent Address IsDirección permanente es
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +276{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
369DocType: ItemItem TaxImpuesto del artículo
370Item PricesPrecios de los Artículos
371DocType: AccountBalance must beBalance debe ser
372DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
373DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
374apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateLa fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
375apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyPor favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--
376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
377DocType: Target DetailTarget QtyCantidad Objetivo
378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +366Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSe menciona Peso, \n ¡Por favor indique "Peso Unidad de Medida" también
379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNo se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
380DocType: AccountAccountsContabilidad
381DocType: Workstationper hourpor horas
382apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedEstablecer como Cerrada
383DocType: Work Order OperationWork In ProgressTrabajos en Curso
384DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
385DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedRecibo de Compra del Artículo Adquirido
386DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTodo Punto de Contacto de Venta
387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVer ofertas
388apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129Date of Birth cannot be greater than today.La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
390DocType: EmployeeReports toInformes al
391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99Provisional Profit / Loss (Credit)Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
392DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
393DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Compañía moneda)
394DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% de materiales entregados contra la orden de venta
395DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMoneda de la Cuenta
396DocType: Journal Entry AccountParty BalanceSaldo de socio
397DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNombre de la Distribución Mensual
398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryEl producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
399apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Estado debe ser uno de {0}
400DocType: DepartmentLeave Block ListLista de Bloqueo de Vacaciones
401DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCódigo de artículo del Cliente
402DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountTotal de impuestos de los artículos
403DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePropósito de la Visita de Mantenimiento
404DocType: SMS LogNo of Sent SMSNo. de SMS enviados
405DocType: AccountStock Received But Not BilledInventario Recibido pero no facturados
406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +191StoresTiendas
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryFila {0}: Cantidad es obligatorio
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Report Type is mandatoryTipo de informe es obligatorio
409DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24ElectronicsElectrónica
412DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
413DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSi es un ingreso o egreso
414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
415DocType: LeadLeadIniciativas
416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201There is not enough leave balance for Leave Type {0}No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
417apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRepita los Clientes
418DocType: AccountDepreciationDepreciación
419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242Please create Customer from Lead {0}Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
420DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceHacer Factura de Venta
421DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFactura del Proveedor No
422DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPago a cuenta
423DocType: Journal EntryCash EntryEntrada de Efectivo
424apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65Select Fiscal Year...Seleccione el año fiscal ...
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPara la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
427DocType: Sales PersonSelect company name first.Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
428DocType: OpportunityWith ItemsCon artículos
429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existNúmero de orden {0} no existe
430DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRequerido por
431DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemFactura de Compra del artículo
432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102Quotation {0} not of type {1}Cotización {0} no es de tipo {1}
433apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164Material Request {0} is cancelled or stoppedSolicitud de Material {0} cancelada o detenida
434DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtículos suministrados
435DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLos usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
436DocType: AccountDebitDébito
437apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +287e.g. Bank, Cash, Credit Cardpor ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
438DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingMaterial transferido para fabricación
439DocType: Item ReorderItem ReorderReordenar productos
440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147Credit To account must be a Payable accountCrédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
441Lead IdIniciativa ID
442apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Cotizaciones recibidas de los proveedores.
443DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSocio de Ventas Objetivo
444apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47Make Maintenance VisitHacer Visita de Mantenimiento
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
446DocType: WorkstationRent CostRenta Costo
447DocType: Support SettingsIssuesProblemas
448DocType: BOM Update ToolCurrent BOMLista de materiales actual
449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Fila # {0}:
450DocType: Timesheet% Amount Billed% Monto Facturado
451DocType: BOMManage cost of operationsAdministrar el costo de las operaciones
452DocType: EmployeeCompany EmailCorreo de la compañía
453apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Números de serie únicos para cada producto
454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
455DocType: Item TaxTax RateTasa de Impuesto
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127Utility ExpensesLos gastos de servicios públicos
457DocType: AccountParent AccountCuenta Primaria
458DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesLos mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
460DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsDejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
461Sales RegisterRegistros de Ventas
462DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadCuenta matriz
463DocType: Lab Test TemplateSinglesolo
464DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto.
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateLa lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
469DocType: Email DigestHow frequently?¿Con qué frecuencia ?
470DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFactura No
471DocType: EmployeeBank A/C No.Número de cuenta bancaria
472DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoNº de Pedido de Compra del Cliente
473DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNombre del Proveedor
474DocType: Salary SlipHour RateHora de Cambio
475DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsCantidad del punto obtenido después de la fabricación / reempaque de cantidades determinadas de materias primas
476DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesVerifique Facturas Pendientes
477DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDirección de envío
478apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc.
479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +67Series UpdatedSeries Actualizado
480DocType: EmployeeContract End DateFecha Fin de Contrato
481DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAsistencia De Fecha
482DocType: Journal EntryExcise EntryEntrada Impuestos Especiales
483DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObjetivo Plantilla de Evaluación
484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1083OpportunityOportunidades
485DocType: Additional SalarySalary SlipPlanilla
486DocType: AccountRate at which this tax is appliedVelocidad a la que se aplica este impuesto
487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80Supplier IdProveedor Id
488DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloqueo de vacaciones en días importantes.
489apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnalitico de Soporte
490DocType: Buying SettingsSubcontractSubcontrato
491DocType: CustomerFrom LeadDe la iniciativa
492DocType: Bank AccountPartySocio
493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81Update CostActualización de Costos
494DocType: Purchase Order ItemLast Purchase RateTasa de Cambio de la Última Compra
495DocType: BinActual QuantityCantidad actual
496DocType: Asset MovementStock ManagerGerente
497DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRegla Condición inicial
498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179Opening Balance EquityApertura de saldos de capital
499DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDetalle de la Entrada de Inventario
500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
501DocType: EmployeeHealth DetailsDetalles de la Salud
502DocType: Maintenance VisitUnscheduledNo Programada
503DocType: Instructor LogOther DetailsOtros Datos
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65Period Closing EntryEntradas de cierre de período
506apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsEl costo de artículos comprados
507DocType: CompanyDelete Company TransactionsEliminar Transacciones de la empresa
508DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUnidad de Media del Inventario
509Itemwise Recommended Reorder LevelNivel recomendado de re-ordenamiento de producto
510DocType: Leave TypeLeave Type NameNombre de Tipo de Vacaciones
511DocType: Work Order OperationActual End TimeHora actual de finalización
512apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181Please mention Round Off Cost Center in CompanyPor favor, indique las centro de costos para el redondeo--
513DocType: Employee EducationUnder GraduateBajo Graduación
514DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoRecibo de Compra No
515DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListLista de precios predeterminada
516DocType: Material Request ItemLead Time DateFecha y Hora de la Iniciativa
517apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la Serie No {0}
518DocType: LeadSuggestionsSugerencias
519DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsAlmacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
520DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCuenta de costos de venta por defecto
521DocType: Leave TypeIs Carry ForwardEs llevar adelante
522apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales.
523apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327Sales Order to PaymentÓrdenes de venta al Pago
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174Warning: Leave application contains following block datesAdvertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
525DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotal Vacaciones Asignadas
526apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Default settings for selling transactions.Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
527DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalice la Notificación
528DocType: Journal EntryMake Difference EntryHacer Entrada de Diferencia
529DocType: Production Plan ItemOrdered QtyCantidad Pedida
530apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
531DocType: Journal EntryCredit Card EntryIntroducción de tarjetas de crédito
532DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Aplicables a (Denominación )
533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194Stock OptionsOpciones sobre Acciones
534DocType: AccountReceivableCuenta por Cobrar
535apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryEl campo 'Oportunidad de' es obligatorio
536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +78-Above-Mayor
537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesGastos de Mantenimiento de Oficinas
538DocType: Blanket OrderManufacturingProducción
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty'Entradas' no puede estar vacío
540DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelSalir del Panel de Control
541DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPorcentaje de asignación de
542DocType: Shipping RuleShipping AmountImporte del envío
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +74Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedEl código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
544DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemArticulo de la Solicitud de Venta
545DocType: Sales PersonParent Sales PersonContacto Principal de Ventas
546DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoInformación de Contacto del Almacén
547DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformación legal y otra información general acerca de su proveedor
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
549apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23From Currency and To Currency cannot be same'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
550DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartAjustes por defecto para Compras
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
552DocType: Fiscal YearYear Start DateFecha de Inicio
553DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByOrdenar proveedores por:
554DocType: Notification ControlSales Invoice MessageMensaje de la Factura
555DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
556DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones.
557DocType: QuotationShopping CartCesta de la compra
558DocType: Bank GuaranteeSupplierProveedores
559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mayor Contable
560DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersDetener recordatorios de cumpleaños
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesGastos de Ventas
562DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantía / AMC Detalles
563DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNo. de visitas
564DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNombre de Supervisor de Vacaciones
565DocType: BOMItem DescriptionDescripción del Artículo
566apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto de Artículos Emitidas
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesInventario de Gastos
568apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysTiempo de Entrega en Días
569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39Tax AssetsActivos por Impuestos
570DocType: Maintenance ScheduleSchedulesHorarios
571DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTotal de Impuestos Después Cantidad de Descuento
572DocType: ItemHas Serial NoTiene No de Serie
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98Sales Order required for Item {0}Orden de Venta requerida para el punto {0}
574DocType: Serial NoOut of AMCFuera de AMC
575DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplicar / Aprobar Vacaciones
576DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelecciona Términos y Condiciones
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedNota de Entrega {0} no está presentada
578apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
580DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIntroduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
581DocType: BOM ItemScrap %Chatarra %
582apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
583DocType: ItemIs Purchase ItemEs una compra de productos
584DocType: Serial NoDelivery Document NoEntrega del documento No
585DocType: Notification ControlNotification ControlControl de Notificación
586apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93Administrative OfficerOficial Administrativo
587DocType: BOMShow In WebsiteMostrar En Sitio Web
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiros
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
590apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
592DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListLista de Feriados
593DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleAjustes para vender Módulo
594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
595DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedImpuestos y Gastos Deducidos
596DocType: Work Order OperationActual Time and CostTiempo y costo actual
597DocType: Additional SalaryHR UserUsuario Recursos Humanos
598DocType: Purchase InvoiceUnpaidNo pagado
599DocType: SMS CenterAll Sales PersonTodos Ventas de Ventas
600apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRequisición de materiales hacia la órden de compra
601apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Administrar Puntos de venta.
602DocType: Journal EntryOpening EntryEntrada de Apertura
603apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdenado
604apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto del Material que se adjunta
605DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnidad de Medida Predeterminada
606DocType: Purchase InvoiceCredit ToCrédito Para
607DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPara la moneda
608apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194Unit of MeasureUnidad de Medida
609DocType: ItemMaterial IssueIncidencia de Material
610Material Requests for which Supplier Quotations are not createdSolicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
611DocType: Course Assessment CriteriaWeightageCoeficiente de Ponderación
612DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ejemplo:. ABCD ##### Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco.
613DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Cantidad
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25New Account NameNombre de nueva cuenta
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
616DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseAlmacén Proveedor
617apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campañas de Ventas.
618DocType: Request for Quotation ItemProject NameNombre del proyecto
619Serial No Warranty ExpiryNúmero de orden de caducidad Garantía
620DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGerente de Manufactura
621DocType: BOMItem UOMUnidad de Medida del Artículo
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27Total Invoiced AmtTotal Monto Facturado
623DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotal Vacaciones
624apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Tax template for selling transactions.Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
625DocType: Appraisal GoalScore EarnedPuntuación Obtenida
626apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +942Re-openRe Abrir
627DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTipo de Solicitud de Material
628apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerial No {0} no encontrado
629DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
631DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
632DocType: Holiday ListHoliday List NameLista de nombres de vacaciones
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnVolver Ventas
634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11AutomotiveAutomotor
635DocType: Payment SchedulePayment AmountPago recibido
636DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtySuministrado Cantidad
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Empleado no puede informar a sí mismo.
638DocType: Stock EntryDelivery Note NoNo. de Nota de Entrega
639DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderÓrdenes de Compra
640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmpleado {0} no está activo o no existe
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +639POS Profile required to make POS EntrySe requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
642Requested Items To Be OrderedSolicitud de Productos Aprobados
643DocType: Salary SlipLeave Without PayLicencia sin Sueldo
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88Root cannot be edited.Root no se puede editar .
645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
646DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribución Objetivo
647DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
648DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
649DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptDepósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
650DocType: QuotationQuotation ToCotización Para
651apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30Select Fiscal YearSeleccione el año fiscal
652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandEfectivo Disponible
654DocType: Salary ComponentEarningGanancia
655apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPor favor, especifique la moneda en la compañía
656DocType: Notification ControlPurchase Order MessageMensaje de la Orden de Compra
657DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedFecha se repite
659apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112GovernmentGobierno
660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesValores y Bolsas de Productos
661DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherLos productos con mayor peso se mostraran arriba
662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Both Warehouse must belong to same CompanyAmbos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
663apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
664DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Proveedor de Productos o Servicios.
665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91SecretarySecretario
666apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLa Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
667DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
668DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo de documento para cambiar el nombre.
669DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
670DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Duties and TaxesDerechos e Impuestos
672apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsÁrbol de la lista de materiales
673DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserUsuario de Manufactura
674Profit and Loss StatementEstado de Pérdidas y Ganancias
675DocType: Item SupplierItem SupplierProveedor del Artículo
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryAsistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
678apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25Cart is EmptyEl carro esta vacío
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPrimero la nota de entrega
680Monthly Attendance SheetHoja de Asistencia Mensual
681DocType: Upload AttendanceGet TemplateVerificar Plantilla
682apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPara incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
683DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFactura Anticipadas
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
685DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDiferencia de Valor de Inventario
686DocType: Material Request ItemMin Order QtyCantidad mínima de Pedido (MOQ)
687DocType: ItemWebsite WarehouseAlmacén del Sitio Web
688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275Source and target warehouse cannot be same for row {0}Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75Submit Salary SlipPresentar nómina
690DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountEspecificar condiciones de calcular el importe de envío
691apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
692DocType: ItemCustomer ItemsArtículos de clientes
693DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByNaming Cliente Por
694DocType: AccountFixed AssetActivos Fijos
695DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodFecha del período de facturación actual Inicie
696DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Puntuación ( 0-5)
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
698apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeEvaluación {0} creado por Empleado {1} en el rango de fechas determinado
700DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverSupervisor de Vacaciones del Empleado
701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33Investment BankingBanca de Inversión
702apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitUnidad
703Stock AnalyticsAnálisis de existencias
704DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsDejar en blanco si se considera para todos los departamentos
705Purchase Order Items To Be BilledOrdenes de Compra por Facturar
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115The selected item cannot have BatchEl elemento seleccionado no puede tener lotes
707DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
709DocType: AccountExpenses Included In ValuationGastos dentro de la valoración
710apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersClientes Nuevos
711DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +81PieceworkPieza de trabajo
713apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
714DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
715DocType: ItemHas Batch NoTiene lote No
716DocType: Serial NoCreation Document TypeTipo de creación de documentos
717DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypeDocType Prevdoc
718DocType: Student Attendance ToolBatchLotes de Producto
719DocType: BOM Update ToolThe BOM which will be replacedLa Solicitud de Materiales que será sustituida
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with child nodes cannot be set as ledgerLa Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
721Stock Projected QtyCantidad de Inventario Proyectada
722DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Actualizado a través de 'Hora de Registro'
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} contra Factura {1} de fecha {2}
724apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesSus productos o servicios
725apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +864{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
726DocType: Cashier ClosingTo TimePara Tiempo
727apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.No se ha añadido ninguna dirección todavía.
728TerretoryTerritorios
729DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista de series para esta transacción
730DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
731DocType: WorkstationWagesSalario
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
733DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalEvaluación Meta
734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
735DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPermitir Producción en Vacaciones
736DocType: Purchase InvoiceTermsTérminos
737apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50Supplier(s)Proveedor (s)
738DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detalles
739DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPermitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serie n Necesario para artículo serializado {0}
741DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostrar "en la acción " o " No disponible ", basada en stock disponible en este almacén.
742DocType: EmployeePlace of IssueLugar de emisión
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263Purchase Order {0} is not submittedLa órden de compra {0} no existe
744apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +376Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
745DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc.
746DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 Ventas
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583Stock Entry {0} is not submittedEntrada de la {0} no se presenta
748apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Consultas de soporte de clientes .
749apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
750apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountCantidad Consumida
751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableCampo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
752DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNúmero de pieza del proveedor
753apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135Account with child nodes cannot be converted to ledgerCuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
755Serial No Service Contract ExpiryNúmero de orden de servicio Contrato de caducidad
756apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptAlmacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
757DocType: Employee EducationSchool/UniversityEscuela / Universidad
758apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemEl elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
759DocType: SupplierIs FrozenEstá Inactivo
760apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
761apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Configuración global para todos los procesos de fabricación.
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
763DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockFunción Permitida para editar Inventario Congelado
764DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMayor es el número, mayor es la prioridad
765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsInventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
766DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCargar
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212Account {0} is frozenCuenta {0} está congelada
768DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicidad
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +333Raw Materials cannot be blank.Materias primas no pueden estar en blanco.
770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningFecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
771Employee Leave BalanceBalance de Vacaciones del Empleado
772DocType: Sales PersonSales Person NameNombre del Vendedor
773DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClasificación de los clientes por región
774DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Suma total (Moneda Local)
775DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateCantidad y Cambio
776apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Balance QtyCan. en balance
777DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiales necesarios ( despiece )
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144Source of Funds (Liabilities)Fuente de los fondos ( Pasivo )
779DocType: BOMExploded_itemsVista detallada
780apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
781DocType: GL EntryIs OpeningEs apertura
782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0} does not existAlmacén {0} no existe
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} no es un producto de stock
784apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180Due Date is mandatoryLa fecha de vencimiento es obligatorio
785Sales Person-wise Transaction SummaryResumen de Transacción por Vendedor
786apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92Reorder QtyReordenar Cantidad
787DocType: BOMRate Of Materials Based OnCambio de materiales basados en
788DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsArtículos de Recibo de Compra
789apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Out QtySalir Cant.
790DocType: Sales TeamContribution (%)Contribución (%)
791DocType: Cost CenterCost Center NameNombre Centro de Costo
792DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntrySolicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
793DocType: Fiscal YearYear End DateAño de Finalización
794DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFecha de la Factura de Proveedor
795apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
796apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +719Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323There are more holidays than working days this month.Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
799DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Bruto de la Unidad de Medida
800Territory Target Variance Item Group-WiseVariación de Grupo por Territorio Objetivo
801DocType: BOMItem to be manufactured or repackedArtículo a fabricar o embalados de nuevo
802DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSuministro de Materias Primas
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39Current BOM and New BOM can not be sameSolicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
805DocType: AccountStockExistencias
806apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Contribución %
807DocType: Stock EntryRepackVuelva a embalar
808Support AnalyticsAnalitico de Soporte
809DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTiempo estimado por el proveedor para la recepción
810DocType: Pricing RuleApply OnAplique En
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400{0} against Sales Order {1}{0} contra orden de venta {1}
812DocType: Work OrderManufactured QtyCantidad Fabricada
813apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Lista de Materiales (LdM)
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27General LedgerLibro Mayor
815apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}No de serie es obligatoria para el elemento {0}
816apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenEstablecer como abierto
817apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequerido Por
818apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Diagrama de Gantt de todas las tareas .
819DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemElemento de la Solicitud de Material
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
821DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Sólo es necesario para el artículo de muestra .
822DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAñadir / Quitar Destinatarios
823RequestedRequerido
824DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsRegla envío Condiciones
825apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountContribución Monto
826DocType: Work OrderItem To ManufactureArtículo Para Fabricación
827DocType: Notification ControlQuotation MessageCotización Mensaje
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock AssetsActivos de Inventario
829DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
830apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
831DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
832DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemArticulo de Reconciliación de Inventario
833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +57Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
834DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsDetalles de Compra / Fábricas
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440Debit To account must be a Receivable accountLa cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
836DocType: WarehouseWarehouse DetailDetalle de almacenes
837DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelEnviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
838DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailDetalle de Calendario de Mantenimiento
839DocType: POS Item GroupItem GroupGrupo de artículos
840apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto de venta
841DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoRechazado Serie No
842apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAsambleas Buscar Sub
843DocType: ItemSupplier ItemsArtículos del Proveedor
844DocType: OpportunityContact Mobile NoNo Móvil del Contacto
845DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateFecha de la factura
846DocType: EmployeeDate Of RetirementFecha de la jubilación
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePor favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado
848DocType: Products SettingsHome Page is ProductsPagína de Inicio es Productos
849DocType: AccountRound OffRedondear
850apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Set as LostEstablecer como Perdidos
851Sales Partners CommissionComisiones de Ventas
852Sales Person Target Variance Item Group-WiseVariación por Vendedor de Meta
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +631BOM {0} must be submittedLa lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
854apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204Please select BOM in BOM field for Item {0}Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
855DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyGrado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
856DocType: LeadPerson NameNombre de la persona
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Número de lote es obligatorio para el producto {0}
858apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsLa cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
859DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmpleados Email Id
860apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81Shortage QtyEscasez Cantidad
861Cash FlowFlujo de Caja
862DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
863apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} No. de serie válidos para el producto {1}
864DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUnidad de Medida Predeterminada para Inventario
865DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescripción de una oferta de trabajo
866apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationEl seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
867DocType: CompanyStock SettingsAjustes de Inventarios
868DocType: Quotation ItemQuotation ItemCotización del artículo
869DocType: EmployeeDate of IssueFecha de emisión
870DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticulo de la Factura de Venta
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
872DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContra la Factura de Venta de Artículos
873DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsdetalles de la contabilidad
874apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Accounting journal entries.Entradas en el diario de contabilidad.
875apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59Missing Currency Exchange Rates for {0}Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Capital StockCapital Social
877DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byRegistros de empleados a ser creados por
878DocType: AccountExpense AccountCuenta de gastos
879apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPrograma de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
880DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionCantidad actual después de la transacción
881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryCualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
882DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Aplicable a (Rol )
883DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importe (Moneda Local)
884apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54Gantt ChartDiagrama de Gantt
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAdvertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
886DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
887DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcAquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
889apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnFila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
890apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266Enable / disable currencies.Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
891DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureTrasferencia de Material para Manufactura
892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583To merge, following properties must be same for both itemsPara combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
893apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
894apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NotePor favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
896DocType: Stock SettingsAuto Material RequestSolicitud de Materiales Automatica
897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +997Get Items from BOMObtener elementos de la Solicitud de Materiales
898apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsLas direcciones de clientes y contactos
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53Account {0}: You can not assign itself as parent accountCuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
900DocType: Item PriceItem PricePrecios de Productos
901DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesDejar en blanco si se considera para todas las ramas
902DocType: Purchase OrderTo BillA Facturar
903DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderPlan de producción de la orden de ventas (OV)
904DocType: Purchase InvoiceReturnRetorno
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135Please enter default currency in Company MasterPor favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215Middle IncomeIngresos Medio
907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +280Sales Invoice {0} has already been submittedFactura {0} ya se ha presentado
908DocType: Employee EducationYear of PassingAño de Fallecimiento
909DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryCantidad de Fabricación es obligatoria
911DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Fecha de caducidad
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
913DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountMonto total de facturación
914DocType: BranchBranchRama
915apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondos de Pensiones
916DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingejemplo : Envío Día Siguiente
917DocType: Work OrderActual Operating CostCosto de operación actual
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNo se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125Telephone ExpensesGastos por Servicios Telefónicos
920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
922DocType: HolidayHolidayFeriado
923DocType: Work Order OperationCompleted QtyCant. Completada
924DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
925DocType: POS ProfilePOS ProfilePerfiles POS
926apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Reglas para la adición de los gastos de envío .
927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200Item Code required at Row No {0}Código del producto requerido en la fila No. {0}
928DocType: SMS LogNo of Requested SMSNo. de SMS solicitados
929apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNúmeros
930DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
932Sales BrowserNavegador de Ventas
933DocType: EmployeeContact DetailsDatos del Contacto
934apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchEl artículo {0} no puede tener lotes
936DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLos usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +284For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPor Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100No puede ser mayor que 100
939DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackComentarios del cliente
940DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyCant. Necesaria
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteNotas de Entrega
942DocType: BinStock ValueValor de Inventario
943DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)En palabras (Moneda Local)
944DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupGrupo de Artículos del Sitio Web
945DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseMateriales Suministro primas para la Compra
946apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySerie actualizado correctamente
947DocType: OpportunityOpportunity DateOportunidad Fecha
948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75Max discount allowed for item: {0} is {1}%Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
950POSPOS
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateFecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
952DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearPor favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
953DocType: Bank AccountContact HTMLHTML del Contacto
954DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcular basado en
955DocType: Work OrderQty To ManufactureCantidad Para Fabricación
956DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Precio Base (Moneda Local)
957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50Total Outstanding AmtMonto Total Soprepasado
958apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47Outstanding AmtMonto Sobrepasado
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
960apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133Credit CardTarjeta de Crédito
961apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
962apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Duplicar fila {0} con el mismo {1}
963DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationSolicitud de Vacaciones
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierPor proveedor
965apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Informe de visita por llamada de mantenimiento .
966apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptEl numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condiciones coincidentes encontradas entre :
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49Please specify a valid 'From Case No.'Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1064Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestArtículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237'Total''Total'
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDeudores
973DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
974DocType: TerritoryFor referencePor referencia
975DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
976apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49Make Salary SlipHacer Nómina
977DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Total redondeado (Moneda local)
978DocType: ItemDefault BOMSolicitud de Materiales por Defecto
979Delivery Note TrendsTendencia de Notas de Entrega
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222Serial No {0} has already been receivedNúmero de orden {0} ya se ha recibido
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510{0} entered twice in Item Tax{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
982apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Proyecto maestro
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para "To Value"
984DocType: Item GroupItem Group NameNombre del grupo de artículos
985DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalEn Total Neto
986DocType: AccountRoot TypeTipo Root
987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Please enter relieving date.Por favor, introduzca la fecha de recepción.
989DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtilidad bruta
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemAlmacén no se encuentra en el sistema
991Serial No StatusNúmero de orden Estado
992DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityCantidad Pedida
993DocType: ItemUOMsUnidades de Medida
994DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
995DocType: Monthly DistributionDistribution NameNombre del Distribución
996DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdenes de Venta
997DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso Unidad de Medida
998apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSe requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
999DocType: Production PlanGet Sales OrdersRecibe Órdenes de Venta
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionNúmero de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
1001DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista de Días Feriados Aplicable
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132Successfully ReconciledReconciliado con éxito
1003DocType: Payroll EntrySelect EmployeesSeleccione Empleados
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1005DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasa neta (Moneda Local)
1006DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadCuenta de cierre principal
1007apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDías desde el último pedido
1008DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterCentro de Costos Por Defecto
1009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
1010DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAdjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo
1011DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateHorario Fecha
1012DocType: UOMUOM NameNombre Unidad de Medida
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Target warehouse is mandatory for row {0}Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
1014DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsObtener los elementos desde Recibos de Compra
1015DocType: ItemSerial Number SeriesNúmero de Serie Serie
1016DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpAyuda del conjunto/paquete de productos
1017DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherEspecificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra