brotherton-erpnext/erpnext/translations/it.csv
2015-09-07 18:47:04 +05:30

400 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Selezionare distribuzione mensile, se si desidera tenere traccia sulla base di stagionalità.
3DocType: EmployeeDivorcedDivorced
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Warning: Same item has been entered multiple times.Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedElementi già sincronizzati
6DocType: Purchase OrderIf you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Se è stato creato un modello standard di tasse e oneri di acquisto modello, selezionare uno e fare clic sul pulsante qui sotto.
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18Consumer ProductsProdotti di consumo
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstSeleziona il Partito Tipo primo
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89AnnealingRicottura
11DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsNotifiche e-mail
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
17DocType: EmployeeLeave ApproversLascia Approvatori
18DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
19DocType: EmployeeRentedAffittato
20DocType: Stock EntryGet Stock and RateOttieni Residui e Tassi
21DocType: About Us SettingsWebsiteSito Web
22apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22Compaction plus sinteringCompattazione più sinterizzazione
23DocType: Product BundleThe Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes"L'articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere "è Stock Item" come "No" e "Is Voce di vendita" come "Yes"
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +95Currency is required for Price List {0}È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
26apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120Please set Google Drive access keys in {0}Si prega di impostare le chiavi di accesso di Google Drive in {0}
27apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +536From Material RequestDa Material Request
28apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Albero
29DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidato di lavoro
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nessun altro risultato.
31apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78Legallegale
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Imposta tipo effettivo non può essere incluso nel prezzo dell'oggetto in riga {0}
33DocType: C-FormCustomerCliente
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
36DocType: DepartmentDepartmentDipartimento
37DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +44Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
40DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Campi Tutte le esportazioni correlati come valuta , il tasso di conversione , totale delle esportazioni , export gran etc totale sono disponibili nella nota di consegna , POS , Preventivo , fattura di vendita , ordini di vendita , ecc
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (o gruppi) contro cui scritture contabili sono fatte e saldi vengono mantenuti.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +154Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
43DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
44DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
46apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149StitchingStitching
47DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
48DocType: Item PriceMultiple Item prices.Molteplici i prezzi articolo.
49Purchase Order Items To Be ReceivedOrdine di Acquisto Oggetti da ricevere
50DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
51DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametro
52apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +48Please specify a Price List which is valid for TerritorySi prega di specificare un listino prezzi valido per Territorio
53apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
54apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +236Do really want to unstop production order:Non voglia di stappare ordine di produzione:
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNuovo Lascia Application
57apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftAssegno Bancario
58DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30Show VariantsMostra Varianti
61DocType: Sales Invoice ItemQuantityQuantità
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
63DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
64DocType: DesignationDesignationDesignazione
65DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
67apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileCrea Nuovo Profilo POS
68apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30Health CareAssistenza Sanitaria
69DocType: Purchase InvoiceMonthlyMensile
70apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65InvoiceFattura
71DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicità
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressIndirizzo E-Mail
73apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20DefenseDifesa
74DocType: CompanyAbbrAbbr
75DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +204Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
77apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Row # {0}:
78DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
79sites/assets/js/erpnext.min.js +53Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
80apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161WoodworkingLavorazione del legno
81DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
82DocType: CompanyIf Monthly Budget ExceededSe Budget mensile superato
83apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1523D printingStampa 3D
84DocType: EmployeeHoliday ListElenco Vacanza
85DocType: Time LogTime LogTempo di Log
86apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantRagioniere
87DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
88DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
89DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per il monitoraggio in tempo, la fatturazione.
90apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nuova {0}: # {1}
91Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
92apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
93DocType: Backup ManagerAllow Google Drive AccessConsentire Accesso Google Drive
94DocType: Email DigestProjects & SystemProgetti & Sistema
95DocType: Print SettingsClassicClassico
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
97DocType: Shopping Cart SettingsShipping RulesRegole di spedizione
98DocType: BOMOperationsOperazioni
99apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
100DocType: BinQuantity Requested for PurchaseQuantità a fini di acquisto
101DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
102DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
104apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
105apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5Advertisingpubblicità
106DocType: EmployeeMarriedSposato
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
108DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Grocerydrogheria
110DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +97Make Bank EntryCrea Voce Banca
112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Pension FundsFondi Pensione
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Warehouse is mandatory if account type is WarehouseWarehouse è obbligatoria se il tipo di conto è Warehouse
114DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
115DocType: LeadPerson NameNome Person
116DocType: Backup ManagerCredentialsCredenziali
117DocType: Purchase OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateControllare se l'ordine ricorrenti, deselezionare per fermare ricorrenti o mettere Data fine corretta
118DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemFattura Voce
119DocType: AccountCreditCredit
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsSi prega di impostazione dei dipendenti sistema di nomi delle risorse umane> Impostazioni HR
121DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterScrivi Off Centro di costo
122DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazzino Dettaglio
123apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato a aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales ItemParent Item {0} deve essere non Fotografico articolo e deve essere un elemento di vendita
126DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameEsiste un cliente con lo stesso nome
128DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario/ 60) * Tempo operazione attuale
129DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
130apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
131DocType: Blog PostGuestOspite
132DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsOttieni Specifiche Dettagli
133DocType: LeadInterestedInteressati
134apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of Material
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +112OpeningApertura
136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Da {0} a {1}
137DocType: ItemCopy From Item GroupCopiare da elemento Gruppo
138DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
139apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33{0} is mandatory{0} è obbligatoria
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Account with existing transaction can not be converted to group.Conto con transazione esistente non può essere convertito al gruppo .
141DocType: LeadProduct EnquiryProdotto Inchiesta
142DocType: Standard ReplyOwnerProprietario
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstInserisci prima azienda
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35Please select Company firstSeleziona prima azienda
145DocType: Employee EducationUnder GraduateSotto Laurea
146apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onobiettivo On
147DocType: BOMTotal CostCosto totale
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98ReamingAlesaggio
149DocType: Email DigestStubmozzicone
150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Registro attività :
151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43Real EstateImmobiliare
153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountEstratto conto
154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40PharmaceuticalsPharmaceuticals
155DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
156DocType: EmployeeMrSig.
157DocType: Custom ScriptClientIntestatario
158apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / fornitore
159DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableConsumabile
161DocType: Upload AttendanceImport LogLog Importazione
162apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendInvia
163DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryStipendio Annuo
165DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesSpese Giacenza
167DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail Inviata?
168DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Show Time LogsMostra Logs Tempo
170DocType: Email DigestBank/Cash BalanceBanca/Contanti Saldo
171DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
173DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
174apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo da Acquistare
175DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsScarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato. Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
177DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
178apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +418To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
179apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
180DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77StraighteningRaddrizzare
182DocType: BOM Replace ToolNew BOMNuova Distinta Base
183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132There were no updates in the items selected for this digest.Non ci sono stati aggiornamenti in gli elementi selezionati per questo digest.
184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Countergravity castingCountergravity colata
185apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter già inviata
186DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
187DocType: Leave ApplicationReasonMotivo
188DocType: Purchase InvoiceThe rate at which Bill Currency is converted into company's base currencyLa velocità con cui Bill valuta viene convertita in valuta di base dell'azienda
189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13Broadcastingemittente
190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionesecuzione
191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).Il primo utente diventerà il System Manager (è possibile cambiare in seguito).
192apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
193DocType: Serial NoMaintenance StatusStato di manutenzione
194apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Items and PricingOggetti e prezzi
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
196DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Selezionare il dipendente per il quale si sta creando la valutazione.
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93Cost Center {0} does not belong to Company {1}Centro di costo {0} non appartiene alla società {1}
198DocType: CustomerIndividualIndividuale
199apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
200DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageInserisci parametri url per il messaggio
201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
202apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +77This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Questo tempo conflitti Accedi con {0} a {1} {2}
203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
205DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto Listino Tasso (%)
206sites/assets/js/form.min.js +265StartInizio
207DocType: UserFirst NameNome
208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661Your setup is complete. Refreshing.La configurazione è completata. Rinfrescante.
209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11Full-mold castingFull-stampo di fusione
210DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
211DocType: Email DigestPayments made during the digest periodI pagamenti effettuati nel periodo digest
212DocType: Production Planning ToolSales OrdersOrdini di vendita
213DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultImposta come predefinito
215Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
216apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
217DocType: Earning TypeEarning TypeTipo Rendimento
218DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
219DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
220DocType: Bank ReconciliationBank AccountConto Bancario
221DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
222DocType: Email DigestReceivable / Payable account will be identified based on the field Master TypeConto Crediti / Debiti sarà identificato in base al campo Master
223DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52Televisiontelevisione
225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GashingTranciatura
226DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} does not belong to Company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
228DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
229DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
230DocType: SupplierMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +150For Warehouse is required before SubmitPer è necessario Warehouse prima Submit
232DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
233apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyInserisci Società
234DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContro fattura di vendita dell'oggetto
235Production Orders in ProgressOrdini di produzione in corso
236DocType: Journal EntryWrite Off Amount <=Scrivi Off Importo &lt;=
237DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
238apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +207Next Recurring {0} will be created on {1}Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
239DocType: POS ProfileCreate Stock Ledger Entries when you submit a Sales InvoiceCreare scorta voci registro quando inserisci una fattura vendita
240DocType: Newsletter ListTotal SubscribersTotale Iscritti
241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameNome Contatto
242DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO attesa Qtà
243DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
244apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +24No description givenNessuna descrizione fornita
245apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Richiesta di acquisto.
246apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106Double housingCustodia
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSolo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLascia per Anno
250apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +184Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesImpostare Naming Series per {0} via Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie Naming
251DocType: Time LogWill be updated when batched.Verrà aggiornato quando dosati.
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
253apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} non appartiene a società {1}
254DocType: Bulk EmailMessageMessaggio
255DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
256DocType: Backup ManagerDropbox Access KeyChiave Accesso Dropbox
257DocType: Payment ToolReference NoDi riferimento
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349Leave BlockedLascia Bloccato
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
260apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306Annualannuale
261DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
262DocType: Purchase InvoiceIn Words will be visible once you save the Purchase Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la Fattura di Acquisto.
263DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura Commerciale No
264DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
265DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
266DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.L&#39;ID univoco per il monitoraggio tutte le fatture ricorrenti. Si è generato su submit.
267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
268DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
269DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
270DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
271TerretoryTerretory
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +612Material RequestMateriale Richiesta
274DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
275DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +330Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128Wire brushingSpazzolatura Wire
278DocType: EmployeeRelationRelazione
279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
280DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
281DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderCampo disponibile nella Bolla di consegna, preventivi, fatture di vendita, ordini di vendita
282DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Nome
283DocType: ContactIs Primary ContactÈ primario di contatto
284DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
285DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
286DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Inserisci il gruppo account padre per il magazzino {0}
288DocType: SupplierAddress HTMLIndirizzo HTML
289DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
290DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80HubbingHubbing
292DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Capo
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
294apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 caratteri
296DocType: Email DigestNew QuotationsNuovo Preventivo
297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageSeleziona la tua lingua
298DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverLascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
299DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderDisabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non sono soggetti a controllo contro ordine di produzione
300DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
301apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +85Manage Sales Person Tree.Gestire Organizzazione Venditori
302DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordPassword Errata
304DocType: ItemVariant OfVariante di
305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32Item {0} must be Service ItemL'Articolo {0} deve essere un Servizio
306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
307DocType: DocTypeAdministratorAmministratore
308apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser drillingForatura laser
309DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNuovo UOM Archivio
310DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
311DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Customer Group"> Aggiungi / Modifica < / a>
312DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
313apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +89Circular Reference ErrorCircular Error Reference
314DocType: ToDoClosedChiuso
315DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
316DocType: LeadIndustryIndustria
317DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
318DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
319apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83HydroformingIdroformatura
320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48NeckingNecking
321DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29Item is updatedL'articolo è aggiornato
323DocType: CommentSystem ManagerSystem Manager
324DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTipo Fattura
325DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteNota Consegna
326DocType: Backup ManagerAllow Dropbox AccessConsentire Accesso DropBox
327apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesImpostazione Tasse
328DocType: CommunicationSupport ManagerSupport Manager
329apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195{0} entered twice in Item Tax{0} entrato due volte in Tax articolo
331DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
332DocType: Manage Variants ItemVariant AttributesAttributi Variante
333apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
334DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateInserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare
335DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
336DocType: Workflow StateRefreshRefresh
337DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tutti i campi correlati importati come valuta, il tasso di conversione , totale, ecc, sono disponibili nella Ricevuta d'Acquisto, nel Preventivo Fornitore, nella Fattura d'Acquisto , ordine d'Acquisto , ecc.
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
339apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
340apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)
341apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +200Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueInserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
342DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyVelocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
343DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetDisponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet
344DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
345apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +504Select ItemSeleziona elemento
346apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208{0} {1} status is Stopped{0} {1} stato è Interrotto
347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVoce: {0} gestito non può conciliarsi con \ della Riconciliazione, utilizzare invece dell'entrata Stock saggio-batch,
348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242Purchase Invoice {0} is already submittedAcquisto Fattura {0} è già presentato
349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupConvert to non-Group
350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedAcquisto ricevuta deve essere presentata
351DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMGiacenza Corrente (UdM)
352apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Lotto di un articolo
353DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData fattura
354apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressIl tuo indirizzo email
355DocType: Email DigestIncome booked for the digest periodReddito prenotato per il periodo digest
356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191Please see attachmentSi prega di vedere allegato
357DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
358apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Water jet cuttingTaglio a getto d&#39;acqua
359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23Setup Already Complete!!Setup già completo !
360Finished GoodsBeni finiti
361DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
362DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
363DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTipo di manutenzione
364apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
365DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
366DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLasciare Nome Approver
367Schedule DateProgramma Data
368DocType: Packed ItemPacked ItemNota Consegna Imballaggio articolo
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Esiste Attività Costo per Employee {0} contro Tipo Attività - {1}
371apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Si prega di non creare account per clienti e fornitori. Essi vengono creati direttamente dai maestri cliente / fornitore.
372DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
373DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNome dell&#39;articolo
374apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance Credit
375DocType: EmployeeWidowedVedovo
376DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyArticoli da richieste che sono &quot;out of stock&quot; considerando tutti i magazzini in base qty proiettata e qty minimo di ordine
377DocType: WorkstationWorking HoursOrario di lavoro
378DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
380Purchase RegisterAcquisto Registrati
381DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
382DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Leave Approvatore'
384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedico
385apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124Reason for losingMotivo per Perdere
386apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35Tube beadingTubo bordatura
387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +627Make Maint. ScheduleCrea Piano Manut.
389DocType: EmployeeSingleSingolo
390DocType: IssueAttachmentAttaccamento
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBilancio non può essere impostato per Gruppo centro di costo
392DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
393DocType: Purchase InvoiceYearlyAnnuale
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
395DocType: Sales Invoice ItemSales OrderOrdine di vendita
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
397DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodData di termine di ordine corrente Avviare
398apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Quantità non può essere una frazione in riga {0}
399DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
400DocType: Delivery Note% Installed% Installato
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
402DocType: BOMItem DesriptionDescrizione Articolo
403DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome fornitore
404DocType: AccountIs GroupIs Group
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +61Enter atleast one Attribute & its Value in Attribute table.Inserisci almeno uno Attributo &amp; suo Valore nella tabella attributi.
406DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare fornitore Numero fattura Uniqueness
407apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30ThermoformingTermoformatura
408apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65SlittingTaglio
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
410apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNon Iniziato
412DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
413DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
414DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
415DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerMaestro Sales Manager
416apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
417DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati Fino
418DocType: SMS LogSent OnInviata il
419DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
420apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Maestro di vacanza .
421apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18Shell moldingStampaggio Shell
422DocType: Material Request ItemRequired DateData richiesta
423DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo Fatturazione
424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +625Please enter Item Code.Inserisci il codice dell'articolo.
425DocType: BOMCostingValutazione Costi
426DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
427apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotale Quantità
428DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNon pagata
430DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsI titoli e depositi
432DocType: Features SetupImportsImportazioni
433apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143Adhesive bondingIncollaggio
434DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione di una apertura di lavoro
435apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Archivio Presenze
436DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesPrime note
437DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
438DocType: System SettingsLoading...Caricamento in corso ...
439DocType: DocFieldPasswordParola d&#39;ordine
440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Fused deposition modelingFused Deposition Modeling
441DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
442DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.Nota: I backup e i file non vengono eliminati da Google Drive, sarà necessario eliminarli manualmente.
443DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Durante l'acquisto di beni e servizi.
444DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersAggiungi abbonati
446sites/assets/js/erpnext.min.js +4" does not exists"Non esiste
447DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
449DocType: Email DigestOpen TicketsTickets Aperti
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomereddito diretta
451DocType: Email DigestTotal amount of invoices received from suppliers during the digest periodImporto totale delle fatture ricevute dai fornitori durante il periodo di digest
452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
453apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerresponsabile amministrativo
454DocType: Payment ToolReceived Or PaidRicevuto o pagato
455sites/assets/js/erpnext.min.js +54Please select CompanySelezionare prego
456DocType: Stock EntryDifference Accountaccount differenza
457apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere compito il compito dipendente {0} non è chiuso.
458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +298Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
459DocType: Production OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di funzionamento
460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Cosmeticscosmetici
461DocType: DocFieldTypeTipo
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +272To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
463DocType: Backup ManagerEmail ids separated by commas.ID Email separati da virgole.
464DocType: CommunicationSubjectSoggetto
465DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
466DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
467DocType: Backup ManagerGoogle Drive Access AllowedGoogle Accesso unità domestici
468Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635Do you really want to STOP this Material Request?Vuoi davvero fermare questo materiale Request ?
470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +22To DeliverConsegnare
471DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
472DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
473DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
474apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310Upcoming Calendar Events (max 10)Prossimi Calendario Eventi (max 10)
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101New UOM must NOT be of type Whole NumberLa nuova unità di misura NON deve essere di tipo numero intero
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMobili e Fixture
477DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
479DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
480DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
481DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
482Gross ProfitUtile lordo
483DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMaterial Requirement
484DocType: Variant AttributeVariant AttributeAttributo Variante
485DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84Item {0} is not Purchase ItemL'articolo {0} non è un'Articolo da Acquistare
487apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} è un indirizzo email valido in 'Notifica \ Indirizzo e-mail'
488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Fatturazione Totale quest'anno:
489DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare Tasse e Costi
490DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoFornitore fattura n
491DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)Chiusura (Cr)
493DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
494DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
495DocType: Job ApplicantThread HTMLHTML Discussione
496DocType: CompanyIgnoreIgnora
497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS inviato al seguenti numeri: {0}
498DocType: Backup ManagerEnter Verification CodeInserire codice Verifica
499apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
500DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
501DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
502DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner di vendita
503DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredAcquisto necessaria la ricevuta
504DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** La distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il budget attraverso mesi se si dispone di stagionalità nel vostro business. Per distribuire un budget con questa distribuzione, impostare questo ** Distribuzione mensile ** ** nel Centro di costo **
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstSelezionare prego e Partito Tipo primo
507apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
509DocType: Email DigestNew Supplier QuotationsNuovi Preventivi Fornitore
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +608Make Sales OrderCrea Ordine di Vendita
511DocType: Project TaskProject TaskProgetto Task
512Lead IdId Contatto
513DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTotale Generale
514DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSito web manager
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
516DocType: Warranty ClaimResolutionRisoluzione
517DocType: Sales OrderDisplay all the individual items delivered with the main itemsVisualizzare tutti gli elementi singoli spediti con articoli principali
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountConto da pagare
519apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
520DocType: Backup ManagerSync with Google DriveSincronizzazione con Google Drive
521DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
522apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousprecedente
523DocType: ItemManage VariantsGestire Varianti
524DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Selezionare gli ordini di vendita da cui si desidera creare gli ordini di produzione.
525apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Componenti stipendio.
526apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
527apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Database Cliente.
528DocType: QuotationQuotation ToPreventivo Per
529DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
530apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Opening ( Cr )
531apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186Allocated amount can not be negativeImporto concesso non può essere negativo
532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122TumblingTumbling
533DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
534DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
536DocType: EventWednesdayMercoledì
537DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorFornitore del Cliente
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +200Production Order is MandatoryOrdine di produzione è obbligatorio
539apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36{0} {1} has a common territory {2}{0} {1} ha un territorio comune {2}
540apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingScrivere proposta
541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
542apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
543DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
544DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
545DocType: Time LogBilledAddebbitato
546DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
547DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseOra in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
548DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
549DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesSi prega serie di numerazione di installazione per presenze tramite Setup > Numerazione Series
551DocType: Email DigestNew EnquiriesNuove Richieste
552DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
553apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
554DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFattura / diario Dettagli
555apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' non in Fiscal Year {2}
556DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per l'acquisto del modulo
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstInserisci RICEVUTA primo
558DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFornitore di denominazione
559DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc
561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +127Please install dropbox python moduleSi prega di installare dropbox modulo python
562DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManager
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +506From Purchase ReceiptDa Ricevuta di Acquisto
565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
566DocType: SMS SettingsReceiver ParameterRicevitore Parametro
567apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
568DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
569sites/assets/js/form.min.js +257Toa
570apps/frappe/frappe/templates/base.html +141Please enter email addressSi prega di inserire l'indirizzo email
571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34End tube formingTubo End formando
572DocType: Production Order OperationIn minutesIn pochi minuti
573DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
575DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCliente nominato di
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupConvert to Group
577DocType: Activity CostActivity TypeTipo Attività
578apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
579DocType: CustomerFixed DaysGiorni fissi
580DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
581apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto prestate a fornitori.
582apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42Publishingeditoria
583DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in fattura tabella Dettagli
586DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
587apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderManutenzione Visita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
588DocType: Material RequestMaterial TransferMaterial Transfer
589apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening ( Dr)
590apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +40Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
591apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsImpostazioni
592DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
593DocType: Production Order OperationActual Start TimeActual Start Time
594DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
595sites/assets/js/list.min.js +5MorePiù
596DocType: CommunicationSales ManagerDirettore Delle Vendite
597sites/assets/js/desk.min.js +641Renamerinominare
598DocType: Purchase InvoiceWrite Off AmountScrivi Off Importo
599apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51BendingCurvatura
600apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserConsentire Utente
601DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
602DocType: Purchase InvoiceQuarterlyTrimestralmente
603DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNota Consegna Richiesta
604DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60Please enter item detailsInserisci il dettaglio articolo
606DocType: Purchase ReceiptOther DetailsAltri dettagli
607DocType: AccountAccountsConti
608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
609apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64Straight shearingTaglio dritto
610DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
611DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84Rejected Warehouse is mandatory against regected itemWarehouse Respinto è obbligatoria alla voce regected
613DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella Valutazione
614DocType: EmployeeProvide email id registered in companyFornire id-mail registrato in azienda
615DocType: Hub SettingsSeller CityCittà Venditore
616DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossimo Email verrà inviato:
617DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOfferta Lettera Termine
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334Item has variants.Articolo ha varianti.
619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +63Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
620DocType: BinStock ValueValore Giacenza
621apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typealbero Type
622DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
623DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
624DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
625DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno dei Sales Order, Fattura o diario
627apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138BiomachiningBiomachining
628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6Aerospaceaerospaziale
629apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19Welcomebenvenuto
630DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
631apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectTask Soggetto
632apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Goods received from Suppliers.Merci ricevute dai fornitori.
633DocType: CommunicationOpenAperto
634DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
635Reservedriservato
636apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Do you really want to UNSTOPVuoi davvero unstop
637DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
638DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
641DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
642apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156Lead must be set if Opportunity is made from LeadContatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
643DocType: Contact Us SettingsAddress TitleTitolo indirizzo
644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
645DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
646Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
647DocType: Backup ManagerDailyGiornaliero
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Account with existing transaction cannot be converted to ledgerConto con transazione esistente non può essere convertito in contabilità
649DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
650DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
653apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24EnergyEnergia
654DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
655apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
656DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
657apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202New AccountNuovo Account
658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
659apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
661DocType: ToDoHighAlto
662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
663DocType: OpportunityMaintenanceManutenzione
664DocType: UserMaleMaschio
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174Purchase Receipt number required for Item {0}Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
666DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
667apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +59Sales campaigns.Campagne di vendita .
668DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
669DocType: Serial NoPurchase ReturnedAcquisto restituito
670DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A/C No.
671DocType: Email DigestScheduler Failed EventsEvents Calendario falliti
672DocType: Expense ClaimProjectProgetto
673DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
674DocType: AddressPersonalPersonale
675DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
676DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
677apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Diario {0} è legata contro Order {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura.
678apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12BiotechnologyBiotecnologia
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesSpese Manutenzione Ufficio
680apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52HemmingHemming
681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstInserisci articolo prima
682DocType: AccountLiabilityresponsabilità
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
684DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
685apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +237Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
686DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
687DocType: Process PayrollSend EmailInvia Email
688apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85No PermissionNessuna autorizzazione
689DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima
691apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiornamento Scorta' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
692apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Nosnos
693DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
694DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +580My InvoicesLe mie fatture
696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundNessun dipendente trovato
697DocType: Purchase OrderStoppedArrestato
698DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startSelezionare BOM per iniziare
700DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Carica Saldi Giacenze tramite csv.
702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32Send NowInvia Ora
703Support AnalyticsAnalytics Support
704DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
705DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui viene generata fattura automatica es 05, 28 ecc
706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Punteggio deve essere minore o uguale a 5
707apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164C-Form recordsRecord C -Form
708apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierCliente e Fornitore
709DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
710apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
711DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
712DocType: Production Planning ToolSelect ItemsSelezionare Elementi
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292{0} against Bill {1} dated {2}{0} contro Bill {1} in data {2}
714DocType: CommentReference NameNome di riferimento
715DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
716DocType: Production OrderTarget WarehouseObiettivo Warehouse
717DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
718apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateData prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
719DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
720apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTutti i gruppi di articoli
721DocType: Process PayrollActivity LogLog Attività
722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossUtile / Perdita
723apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
724DocType: Production OrderItem To ManufactureArticolo per la fabbricazione
725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Permanent mold castingColata in conchiglia
726DocType: Sales Order ItemProjected QtyQtà Proiettata
727DocType: Sales InvoicePayment Due DatePagamento Due Date
728DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manager
729apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Apertura'
730DocType: Notification ControlDelivery Note MessageNota Messaggio Consegna
731DocType: Expense ClaimExpensesSpese
732Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
733DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsSelezionare modello da cui si desidera ottenere gli Obiettivi
734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
735Amount to BillImporto da Bill
736DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di registrazione
737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74StakingPicchettamento
738DocType: ItemRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
739DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
740apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Programmato per inviare {0}
741DocType: Pricing RulePrice or DiscountPrezzo o Sconto
742DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
743DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
744apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
745apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
746apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Point-of-SalePunto vendita
747apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +626Make Maint. VisitCrea Visita Manut.
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65Cannot carry forward {0}Non è possibile portare avanti {0}
749DocType: Backup ManagerCurrent BackupsBackup correnti
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo del conto già in credito, non sei autorizzato a impostare 'saldo deve essere' come 'Debito'
751DocType: AccountBalance must beSaldo deve essere
752DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
753DocType: Email DigestNew Purchase ReceiptsNuovo acquisto Ricevute
754DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
755apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144NailingChiodatrici
756Available QtyDisponibile Quantità
757DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul Fila Indietro totale
758DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
759DocType: Serial NoIncoming RateRate in ingresso
760DocType: Packing SlipGross WeightPeso Lordo
761apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Il nome della vostra azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
762DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
763DocType: Job ApplicantHoldTrattieni
764DocType: EmployeeDate of JoiningData Adesione
765DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
766DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedDi subappalto
767DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
768apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersVisualizza abbonati
769DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptRICEVUTA
770Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
771apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113Abrasive blastingSabbiatura
772DocType: EmployeeMsSig.ra
773apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +248Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
775DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
776apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} deve essere attivo
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22Set Status as AvailableImposta stato come Disponibile
778apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
779apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
780DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountLascia Incasso Importo
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
782DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
783DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
784apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Internet PublishingInternet Publishing
785DocType: Production Planning ToolProduction OrdersOrdini di produzione
786apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueValore Saldo
787apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Prezzo di vendita
788apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPubblica sincronizzare gli elementi
789apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +117Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
790DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
791DocType: SupplierDefault Payable AccountsDebiti default
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
793DocType: Features SetupItem BarcodeBarcode articolo
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +161Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
795DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
796DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAcquisto Advance Fattura
797DocType: AddressShopNegozio
798DocType: Hub SettingsSync NowSync Now
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
800DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
801DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
802DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
803apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandLa Marca
804apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
805DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
806DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
807DocType: Payment Reconciliation PaymentPurchase InvoiceAcquisto Fattura
808DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
809DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
810DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
811DocType: Payment ToolPaidPagato
812DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
813DocType: Material Request ItemLead Time DateData Tempo di Esecuzione
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +565For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
816apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Shipments to customers.Le spedizioni verso i clienti.
817DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemOrdine di acquisto dell&#39;oggetto
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect Incomereddito indiretto
819DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Indirizzo, riga 1
820apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceVarianza
821apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNome Azienda
822DocType: SMS CenterTotal Message(s)Messaggio Total ( s )
823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +502Select Item for TransferSelezionare la voce per il trasferimento
824DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
825DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all&#39;utente di modificare Listino cambio nelle transazioni
826DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
828apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15Chemicalchimico
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605All items have already been transferred for this Production Order.Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
830DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthSelezionare Payroll Anno e mese
831apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Vai al gruppo appropriato (solitamente Applicazione dei fondi&gt; Attività correnti&gt; conti bancari e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo &quot;Banca&quot;
832DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
833DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
834DocType: CommentUnsubscribedSottoscritte
835DocType: OpportunityWalk InWalk In
836DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
837apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanial .
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedTrasferiti
839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
840apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBianco
841DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti LEAD (Aperto)
842DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PictureAllega la tua foto
844DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto totale in parole
845DocType: Workflow StateStopstop
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
847DocType: Purchase Order% of materials billed against this Purchase Order.% di materiali fatturati su questo Ordine di Acquisto.
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
849DocType: LeadNext Contact DateSuccessivo Contact Data
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyQuantità di apertura
851DocType: Holiday ListHoliday List NameNome Elenco Vacanza
852apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsStock Options
853DocType: Expense ClaimExpense ClaimRimborso Spese
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +166Qty for {0}Quantità per {0}
855DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLascia Application
856apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolLascia strumento Allocazione
857DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
858DocType: Email DigestBuying & SellingAcquisto e vendita
859apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55TrimmingGuarnizione
860DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
861DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
862DocType: CompanyDefault TermsPredefinito Termini
863DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
864DocType: POS ProfileCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
866DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
867DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} non può essere negativo
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1}Riga {0}: partito / Account non corrisponde con \ cliente Debit Per / in {1}
870apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102FilingLimatura
871apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71DiscountSconto
872DocType: Features SetupPurchase DiscountsAcquisto Sconti
873DocType: Stock EntryThis will override Difference Account in ItemQuesto sovrascriverà Account Differenza alla voce
874DocType: WorkstationWagesSalari
875DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Verrà aggiornato solo se tempo Log è &#39;fatturabile&#39;
876DocType: ProjectInternalInterno
877DocType: TaskUrgentUrgente
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
879DocType: ItemManufacturerProduttore
880DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRICEVUTA articolo
881DocType: Sales OrderPO DatePO Data
882DocType: Serial NoSales ReturnedVendite restituiti
883DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountImporto di vendita
885apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLogs tempo
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Responsabile approvazione di spesa per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
887DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
888DocType: IssueIssueQuestione
889apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Attributi per Voce Varianti. ad esempio Taglia, colore etc.
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30WIP WarehouseWIP Warehouse
891apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
892DocType: BOM OperationOperationOperazione
893DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesSpese di vendita
896apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166Standard BuyingComprare standard
897DocType: GL EntryAgainstPrevisione
898DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
899DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
900DocType: Supplier QuotationContact InfoInfo Contatto
901DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +473Make Purchase ReceiptCrea Ricevuta d'Acquisto
903DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
904DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
905DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSpedizione Regola Condizioni
906DocType: Features SetupMiscelleneousVarie
907DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGet settimanali Date Off
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
909DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87DrDr
911apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
912DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase InvoicePer Fattura Acquisto
913apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
914DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaggiornato via Logs Tempo
915apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
916apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +60Go ahead and add something to your cart.Andare avanti e aggiungere qualcosa al tuo carrello.
917DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureIl vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
918apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
919DocType: SupplierDefault CurrencyValuta Predefinita
920DocType: ContactEnter designation of this ContactInserisci designazione di questo contatto
921DocType: Contact Us SettingsAddressIndirizzo
922DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
923apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +283Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
924DocType: Journal EntryMake Difference EntryCrea Voce Differenza
925DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
926DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
927apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53TransportationTrasporto
928DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
930DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
931DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Contributo%
933DocType: Itemwebsite page linksito web link alla pagina
934apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Prepariamo il sistema per il primo utilizzo.
935DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
936DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
937DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCarrello Regola Spedizione
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOrdine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
939Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
940apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Selezionare Time Diari e Invia per creare una nuova fattura di vendita.
941DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
942DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
943DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Questo Log Batch Ora è stato fatturato.
945apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunitycreare Opportunità
946DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
947DocType: SupplierCommunicationscomunicazioni
948apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
949DocType: LeadConsultantConsulente
950DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +364Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
952apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
953DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura Advance
954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +391Nothing to requestNiente da chiedere
955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
956apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementGestione
957apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTipi di attività per i fogli Tempo
958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Investment castingMicrofusione
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Either debit or credit amount is required for {0}È obbligatorio debito o importo del credito per {0}
960DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
961DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
962apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAttivo
963apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueBlu
964DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
965apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120Further nodes can be only created under 'Group' type nodesUlteriori nodi possono essere creati solo sotto i nodi di tipo ' Gruppo '
966DocType: ItemUOMsUOMs
967apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profilo {0} già creato per l&#39;utente: {1} e società {2}
970DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFattore di Conversione UOM
971DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo elemento Predefinito
972apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Laminated object manufacturingFabbricazione oggetti in laminato
973apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Banca dati dei fornitori.
974DocType: AccountBalance Sheetbilancio patrimoniale
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +588Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
976apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44Stretch formingStretch formando
977DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerIl rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
978apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
979apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Fiscale e di altre deduzioni salariali.
980DocType: LeadLeadContatto
981DocType: Email DigestPayablesDebiti
982DocType: AccountWarehousemagazzino
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +75Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
984Purchase Order Items To Be BilledOrdine di Acquisto Articoli da fatturare
985DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
986DocType: Backup ManagerDatabase Folder IDID Cartella Database
987DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemAcquisto Articolo Fattura
988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
989apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
990DocType: HolidayHolidayVacanza
991DocType: EventSaturdaySabato
992DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
993Daily Time Log SummaryRegistro Giornaliero Tempo
994DocType: DocFieldLabelEtichetta
995DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNon riconciliate Particolari di pagamento
996DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
997DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
998DocType: LeadCallChiama
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1000apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1001Trial BalanceBilancio di verifica
1002apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +169Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1003sites/assets/js/erpnext.min.js +4Grid "grid "
1004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchricerca
1006DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1007DocType: EmployeeUser IDID utente
1008DocType: CommunicationSentInviati
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgervista Ledger
1010DocType: Cost CenterLftLFT
1011apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +246An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupUn gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli
1013DocType: Sales OrderDelivery StatusStato Consegna
1014DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderProduzione contro Ordine di vendita
1015apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +496Rest Of The WorldResto del Mondo
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Batch
1017Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1018DocType: Salary SlipGross PayRetribuzione lorda
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendo liquidato
1020DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsUtili Trattenuti
1022DocType: Purchase OrderRequired raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.Materie prime necessarie rilasciate al fornitore per la produzione di un sotto - voce contratta.
1023DocType: BOM ItemItem DescriptionDescrizione Articolo
1024DocType: Payment ToolPayment ModeModalità di pagamento
1025DocType: Purchase InvoiceIs RecurringÈ ricorrente
1026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153Direct metal laser sinteringSinterizzazione laser metal diretto
1027DocType: Purchase OrderSupplied ItemsElementi in dotazione
1028DocType: Production OrderQty To ManufactureQtà da Fabbricare
1029DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di acquisto
1030DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningApertura temporanea
1032apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40CryorollingCryorolling
1033Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111Balance for Account {0} must always be {1}Saldo per conto {0} deve essere sempre {1}
1035DocType: SupplierMore InfoUlteriori Informazioni
1036DocType: AddressAddress TypeTipo di indirizzo
1037DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1038DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1039DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +36Item {0} must be Sales ItemL'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
1041DocType: ItemLead Time in daysTempi di Esecuzione in giorni
1042Accounts Payable SummaryConti da pagare Sommario
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +170Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1044DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +59Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1046DocType: Email DigestNew Stock EntriesNuove voci in scorte
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +169Sorry, companies cannot be mergedSiamo spiacenti , le aziende non possono essere unite
1048apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallPiccolo
1049DocType: EmployeeEmployee NumberNumero Dipendente
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1051DocType: Material Request% Completed% Completato
1052Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdIl Conto Testa {0} creato
1055apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenVerde
1056DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1057apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedTotale Raggiunto
1058DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1059apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractcontratto
1060DocType: ReportDisabledDisabilitato
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +472UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesspese indirette
1063apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +170Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1064apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7Agricultureagricoltura
1065apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1066DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1068DocType: Purchase Invoice ItemPurchase OrderOrdine di acquisto
1069DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazzino contatto
1070sites/assets/js/form.min.js +182Name is requiredIl nome è obbligatorio
1071DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeTipo ricorrente
1072DocType: AddressCity/TownCittà/Paese
1073DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1074DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +416Delivery Note {0} is not submittedConsegna Note {0} non è presentata
1077apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1080DocType: Hub SettingsSeller WebsiteVenditore Sito
1081apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +108Production Order status is {0}Stato ordine di produzione è {0}
1083DocType: Appraisal GoalGoalObiettivo
1084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Data prevista di consegna è minore del previsto Data inizio.
1085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +566For Supplierper Fornitore
1086DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1087DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Totale generale (valuta Azienda)
1088apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per " To Value "
1090DocType: DocTypeTransactionTransazioni
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1092apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43ToolsStrumenti
1093DocType: Sales Taxes and Charges TemplateValid For TerritoriesValido per Territori
1094DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +175Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureNumero ordine di produzione è obbligatoria per magazzino entry fabbricazione scopo
1096DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Società Valuta)
1097DocType: Applicable TerritoryApplicable TerritoryTerritorio applicabile
1098apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1099DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1100DocType: WorkstationWorkstation NameNome workstation
1101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19Email Digest:Email di Sintesi:
1102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} non appartiene alla voce {1}
1103DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1104sites/assets/js/desk.min.js +622CommentsCommenti
1105DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1106DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Tasso di valutazione richiesti per l'articolo {0}
1108DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1109DocType: Sales PartnerAgentAgente
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Totale {0} per tutte le voci è pari a zero, potrebbe si dovrebbe cambiare &#39;Distribuire Spese Based On&#39;
1111DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1112DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1113apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwarehardware
1114DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveLascia Privilege
1116DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFornitore Data fattura
1117apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1118sites/assets/js/form.min.js +200No DataDati Assenti
1119DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1120DocType: Salary SlipEarningRendimento
1121BOM BrowserBOM Browser
1122DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungere o dedurre
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +145Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1125DocType: Backup ManagerFiles Folder IDID Cartella File
1126apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +167Item Variants {0} deletedVoce Varianti {0} cancellato
1128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodcibo
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +84{0} {1} is entered more than once in Attributes table{0} è entrato più di una volta {1} nella tabella Attributi
1131apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +130You can make a time log only against a submitted production orderÈ possibile effettuare una registrazione dei tempi solo contro un ordine di produzione presentato
1132DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1133DocType: Cost Centerold_parentold_parent
1134apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Newsletter per contatti (leads).
1135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
1137Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99Status updated to {0}Stato aggiornato per {0}
1140DocType: DocFieldDescriptionDescrizione
1141DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1142DocType: Backup ManagerBackup ManagerGestione Backup
1143DocType: Letter HeadIs DefaultÈ Default
1144DocType: AddressUtilitiesUtilità
1145DocType: Purchase Invoice ItemAccountingContabilità
1146DocType: Features SetupFeatures SetupConfigurazione Funzioni
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterOfferte Lettera
1148DocType: CommunicationCommunicationComunicazione
1149DocType: ItemIs Service ItemÈ il servizio Voce
1150DocType: Activity CostProjectsProgetti
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select Fiscal YearSi prega di selezionare l'anno fiscale
1152apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1153DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1154DocType: ItemWill also apply to variantsSi applicheranno anche alle varianti
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1156DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1157apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1158DocType: Pricing RuleCampaignCampagna
1159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1160DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona Contatto
1161apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1162DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1163DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPrevista Quantità
1164DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1165DocType: ItemMaintain StockMantenere Scorta
1166DocType: Supplier QuotationGet Terms and ConditionsOttieni Termini e Condizioni
1167DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1168apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +424Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +167Max: {0}Max: {0}
1170apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeDa Datetime
1171DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1172apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Log comunicazione
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountImporto Acquisto
1174DocType: Sales InvoiceShipping Address NameIndirizzo Shipping Name
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsGrafico dei Conti
1176DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +498cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1179DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1180DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1181DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1182DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1183Purchase Invoice TrendsAcquisto Tendenze Fattura
1184DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1185DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1186DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1187Accounts Browserconti Browser
1188DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1189DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1190Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1191DocType: Email DigestTo Do ListTo Do List
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeapprendista
1193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1194DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60LancingLancing
1196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1197DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1198DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc
1199DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceIl Conto Bilancio
1200DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemCompriamo questo articolo
1202DocType: AddressBillingFatturazione
1203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76FlangingFlangiatura
1204DocType: Bulk EmailNot SentNon Inviato
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72Explosive formingEsplosivo formando
1206DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1207DocType: Shipping RuleShipping AccountAccount Spedizione
1208apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsProgrammato per inviare {0} destinatari
1209DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub Assembliessub Assemblies
1211DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1212DocType: SupplierStock ManagerManager di Giacenza
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
1214DocType: Packing SlipPacking SlipDocumento di trasporto
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentAffitto Ufficio
1216apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsImpostazioni del gateway configurazione di SMS
1217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importazione non riuscita!
1218sites/assets/js/erpnext.min.js +22No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1219DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation ore di lavoro
1220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystanalista
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
1222DocType: ItemInventoryInventario
1223DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148PinningPinning
1225DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1226apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyQtà
1227DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1228DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
1229DocType: Item AttributeItem AttributeAttributo Articolo
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentgoverno
1231DocType: Manage VariantsItem VariantsVarianti Voce
1232DocType: CompanyServicesServizi
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Totale ({0})
1234DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1235DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1236DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1237DocType: Purchase Order ItemIf Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored hereSe il numero di parte del fornitore esiste per dato voce, che viene memorizzato qui
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateEsercizio Data di inizio
1240DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99CountersinkingSvasatura
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +243Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1244DocType: Material Request ItemSales Order NoOrdine di vendita No
1245DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1246apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52TakenPreso
1247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65Transfer Materials for ManufactureTrasferimento Materiali per Produzione
1248DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26Executive Searchexecutive Search
1250apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto.
1251DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1252DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1253DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDIBA Dettagli N.
1254DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Ulteriori Importo Discount (valuta Company)
1255DocType: Period Closing VoucherCoA HelpAiuto CoA
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +540Error: {0} > {1}Errore: {0} > {1}
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
1258DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryClienti> Gruppi clienti> Territorio
1260DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1261DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailOra Dettaglio Batch Log
1262DocType: Workflow StateTaskscompiti
1263DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1264DocType: EventTuesdayMartedì
1265DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1266Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +182Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1268DocType: UOMUOM NameUOM Nome
1269DocType: Top Bar ItemTargetObiettivo
1270apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountContributo Importo
1271DocType: Sales InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1272DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1273DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1274apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Brand master.Marchio Originale.
1275DocType: ToDoDue DateData di scadenza
1276DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marca
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxScatola
1278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationL'Organizzazione
1279DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1281DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1282DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1283DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57NotchingTranciatrice
1285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44Reserved warehouse required for stock item {0}Magazzino Riservato richiesto per l'articolo di {0}
1286apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
1287apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +69Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1289Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1290DocType: AddressLead NameNome Contatto
1291POSPOS
1292apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceApertura della Balance
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +20{0} must appear only once{0} deve apparire solo una volta
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +341Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
1295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Foglie allocata con successo per {0}
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1297DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525Manufacturing Quantity is mandatoryProduzione La quantità è obbligatoria
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41Amounts not reflected in bankGli importi non riflette in banca
1300DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1301apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1302apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7Centrifugal castingColata centrifuga
1303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118Magnetic field-assisted finishingFinitura campo magnetico assistita
1304DocType: CompanyDefault Holiday ListPredefinito List vacanze
1305apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +229Task is Mandatory if Time Log is against a projectCompito è Obbligatorio se tempo Log è contro un progetto
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1307DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1308DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1309DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersSelezionare Ordini di vendita
1310Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
1311DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
1312apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationCrea Preventivo
1313DocType: Dependent TaskDependent TaskTask dipendente
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +158Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1316DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1317DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1318DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1319DocType: Payment Tool DetailPayment AmountPagamento Importo
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1321sites/assets/js/erpnext.min.js +49{0} View{0} Vista
1322DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionStruttura salariale Deduzione
1323apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Selective laser sinteringSinterizzazione laser selettiva
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +153Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
1325apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +83Import Successful!Importazione Corretta!
1326apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1327DocType: Email DigestExpenses BookedSpese Prenotate
1328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +170Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1329DocType: Quotation ItemQuotation ItemPreventivo Articolo
1330DocType: AccountAccount NameNome Conto
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1333apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1334DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di parte del fornitore
1335apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddAggiungi
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1337DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1338DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVeicolo Spedizione Data
1339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56Task is mandatory if Expense Claim is against a ProjectTask è obbligatoria se Expense Claim è contro un progetto
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189Purchase Receipt {0} is not submittedAcquisto Ricevuta {0} non è presentata
1341DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
1342apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc
1343apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup Completeinstallazione completa
1344DocType: Manage VariantsItem Variant AttributesAttributi Variant Voce
1345apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48{0}% Billed{0}% Fatturato
1346apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33Reserved QtyRiservato Quantità
1347DocType: Party AccountParty AccountAccount partito
1348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesRisorse Umane
1349DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
1350apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesI miei problemi
1351DocType: BOM ItemBOM ItemDIBA Articolo
1352DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
1353DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +189Row {0}: Payment amount can not be negativeRiga {0}: Importo del pagamento non può essere negativo
1355DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
1356apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151Press fittingPress raccordo
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
1358DocType: Selling SettingsDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
1359DocType: Journal EntryUser Remark will be added to Auto RemarkOsservazioni utente verrà aggiunto al Remark Auto
1360DocType: Payment ReconciliationPaymentsPagamenti
1361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Hot isostatic pressingHot pressatura isostatica
1362DocType: ToDoMediumMedia
1363DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudget Assegnato
1364Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
1365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Please verify your email idVerifica il tuo id e-mail
1366apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1367apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
1368DocType: QuotationTerm DetailsDettagli termine
1369DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
1371DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimRichiesta di Garanzia
1372Lead DetailsDettagli Contatto
1373DocType: Authorization RuleApproving UserUtente Certificatore
1374apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36ForgingForgiatura
1375apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125PlatingPlaccatura
1376DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
1377DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +342Item Template cannot have stock or Open Sales/Purchase/Production Orders.Voce modello non può avere stock o Vendite Apri / acquisto / Produzione Ordini.
1379DocType: Bank ReconciliationFrom DateDa Data
1380DocType: Backup ManagerValidateConvalida
1381DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
1382DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
1383DocType: Sales InvoicePacked ItemsPranzo Articoli
1384apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
1385DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMSostituire un particolare distinta in tutte le altre distinte materiali in cui viene utilizzato. Essa sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare i costi e rigenerare "BOM Explosion Item" tabella di cui al nuovo BOM
1386DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
1387DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
1388apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.L'Articolo {0} deve essere un Servizio
1389apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
1390DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Deduzione per aspettativa senza assegni (LWP)
1391DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1392DocType: Selling SettingsSelling SettingsVendere Impostazioni
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +68Item cannot be a variant of a variantL'articolo non può essere una variante di una variante
1394apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Online AuctionsAste online
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
1396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySocietà , mese e anno fiscale è obbligatoria
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesSpese di Marketing
1398Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
1400DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
1401DocType: Journal EntryView DetailsDettagli
1402apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +164Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
1404DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementFai Entry Accounting per ogni Archivio Movimento
1405DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
1407DocType: EmployeeDate Of RetirementData Pensionamento
1408DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
1409DocType: AddressPostalPostale
1410DocType: Email DigestTotal amount of invoices sent to the customer during the digest periodImporto totale delle fatture inviate al cliente durante il periodo di digest
1411DocType: ItemWeightageWeightage
1412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158MiningMinerario
1413apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Resin castingColata di resina
1414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
1415DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
1416DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
1417DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale Ricevuta
1418apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622Productsprodotti
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +44Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
1420DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
1421DocType: LeadNext Contact BySuccessivo Contatto Con
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Warehouse {0} non può essere soppresso in quanto esiste la quantità per articolo {1}
1424DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
1425DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressIndirizzo e-mail di notifica
1426DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchTrova Fatture per incontri
1427Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
1428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"ad esempio "XYZ Banca nazionale "
1429DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
1430apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetObiettivo totale
1431DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
1432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +169No Production Orders createdOrdini di Produzione non creati
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthSalario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese
1434DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
1436DocType: Sales Invoice ItemBatch NoLotto N.
1437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +149Mainprincipale
1438DocType: DocPermDeleteElimina
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11VariantVariante
1440sites/assets/js/desk.min.js +931New {0}Nuovo {0}
1441DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
1442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
1444DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia incassati?
1445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
1446DocType: Sales InvoiceConsidered as an Opening BalanceConsiderato come Apertura Saldo
1447DocType: ItemVariantsVarianti
1448apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +469Make Purchase OrderCrea Ordine d'Acquisto
1449DocType: SMS CenterSend ToInvia a
1450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
1451DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
1452DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
1453DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
1454DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
1455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +148Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
1456apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
1457DocType: Sales Invoice ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e di riferimento
1458DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierSindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
1459DocType: CountryCountryNazione
1460apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesIndirizzi
1461DocType: CommunicationReceivedRicevuto
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
1464DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per una regola di trasporto
1465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.L'articolo non può avere Ordine di Produzione.
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterNome del nuovo account . Nota : Si prega di non creare account per i Clienti e Fornitori , vengono creati automaticamente dal cliente e maestro fornitore
1467DocType: DocFieldAttach ImageAllega immagine
1468DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo pacchetto. (Calcolato automaticamente come somma del peso netto delle partite)
1469DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeLasciare vuoto se nessun cambiamento
1470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +17To Deliver and BillPer Consegnare e Bill
1471apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Registri di tempo per la produzione.
1472DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelUsa le informazioni di Magazziono per determinare livello di riordino
1473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere presentata
1474DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
1475apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Tempo di log per le attività.
1476DocType: Production Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
1478DocType: EmployeeSalutationAppellativo
1479DocType: Quality Inspection ReadingRejectedRifiutato
1480DocType: Pricing RuleBrandMarca
1481DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
1482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601% Delivered% Consegnato
1483apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
1484DocType: Sales Order ItemActual QtyQ.tà Reale
1485DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
1486apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
1487DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito gli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
1489apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateAssociate
1490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
1491DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredScaduto
1493DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
1494DocType: DocTypeSystemSistema
1495DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
1496DocType: Activity CostActivity CostAttività Costo
1497DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
1498apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51TelecommunicationsTelecomunicazioni
1499DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
1500DocType: Payment ToolMake Payment EntryCrea Voce Pagamento
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
1502DocType: Backup ManagerNeverMai
1503Sales Invoice TrendsFattura di vendita Tendenze
1504DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
1506DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseMagazzino di consegna
1507DocType: Stock SettingsAllowance PercentTolleranza Percentuale
1508DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametro Messaggio
1509DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
1510DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
1511DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
1514DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPreventivo Articolo Fornitore
1515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureCrea Struttura Salariale
1516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53ShearingTosatura
1517DocType: ItemHas VariantsHa Varianti
1518apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
1519apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring %sDate di Inizio e Fine periodo obbligatorie per %s ricorrenti
1520DocType: Journal Entry AccountAgainst Expense ClaimContro Expense Claim
1521apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165Packaging and labelingImballaggi ed etichettatura
1522DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
1523DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1524apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsSiete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2}Pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di \ Outstanding Amount {2}
1526DocType: Backup ManagerDropbox Access SecretAccesso Segreto Dropbox
1527DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceFattura ricorrente
1528apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +189Managing ProjectsGestione Progetti
1529DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
1530DocType: Budget DetailFiscal YearAnno Fiscale
1531DocType: Cost CenterBudgetBudget
1532apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedRaggiunto
1533apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritorio / Cliente
1534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5ad esempio 5
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +196Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
1536DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
1537DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
1538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppi Articoli
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
1540DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
1541Amount to DeliverImporto da consegnare
1542apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceUn prodotto o servizio
1543apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139There were errors.Ci sono stati degli errori .
1544apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100TappingToccando
1545DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
1546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +167{0} created{0} creato
1547DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales OrderContro Sales Order
1548Serial No StatusSerial No Stato
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +351Item table can not be blankTavolo articolo non può essere vuoto
1550apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
1551DocType: Pricing RuleSellingVendere
1552DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
1553DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +211Due Date cannot be before Posting DateData di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
1555DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesDazi e tasse
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} voci di pagamento non possono essere filtrati per {1}
1559DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
1560DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
1561DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriale Richiesta articolo
1562apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
1564Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
1565apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedRosso
1566apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
1567DocType: AccountFrozenCongelato
1568Open Production OrdersAprire ordini di produzione
1569DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
1570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +192Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57Investmentsinvestimenti
1573DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
1574apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Cambia UOM per l'articolo.
1575DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
1576DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
1577apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +263Item {0} must be Sales or Service Item in {1}L'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita o un Servizio in {1}
1578DocType: Item GroupShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
1579apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupGruppo
1580DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
1581Qty to OrderQtà da Ordinare
1582DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoPer tenere traccia di marca nei seguenti documenti DDT, Opportunità, Richiesta materiale, punto, ordine di acquisto, Buono Acquisto, l&#39;Acquirente Scontrino fiscale, Quotazione, Fattura, Product Bundle, ordini di vendita, Numero di serie
1583DocType: Sales OrderPO NoPO No
1584apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt di tutte le attività.
1585DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
1586DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
1587DocType: Features SetupBrandsMarche
1588DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura n
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +492From Purchase OrderDa Ordine di Acquisto
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +152Please select company first.Si prega di selezionare prima azienda .
1591DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
1592DocType: Journal Entry AccountAgainst Journal EntryContro diario
1593DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
1595apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNon Impostato
1596DocType: CommunicationDateData
1597apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
1598apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Tenere duro mentre il sistema è in corso di installazione . Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti .
1599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Expense Approvatore'
1600apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Paircoppia
1601DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
1602DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateStato Corrente
1603DocType: ItemHas Batch NoHa Lotto N.
1604DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
1605DocType: EmployeePersonal DetailsDettagli personali
1606Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
1607apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43EmbossingGoffratura
1608Quotation TrendsTendenze di preventivo
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +247Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino .
1612DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountImporto spedizione
1613apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139JoiningAccoppiamento
1614DocType: Authorization RuleAbove ValueSopra Valore
1615Pending AmountIn attesa di Importo
1616DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorFattore di Conversione
1617DocType: Serial NoDeliveredConsegnato
1618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Configurazione del server in arrivo per i lavori di id-mail . ( ad esempio jobs@example.com )
1619DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopLa data in cui fattura ricorrente sarà ferma
1620DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
1621Supplier-Wise Sales AnalyticsFornitore - Wise vendita Analytics
1622DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundQuesto formato viene utilizzato se il formato specifico per il Paese non viene trovata
1623DocType: Custom FieldCustomPersonalizzato
1624DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
1625apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25Injection moldingStampaggio ad iniezione
1626DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
1627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Albero dei conti finanial .
1628DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
1629DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +255Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemIl Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
1631DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
1632apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingStampa
1633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Expense Claim è in attesa di approvazione . Solo il Responsabile approvazione spesa può aggiornare lo stato .
1634DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountUlteriori Importo Sconto
1635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo .
1636sites/assets/js/desk.min.js +771ande
1637DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia Block List Consentire
1638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbr can not be blank or spaceSigla non può essere vuoto o spazio
1639apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49Sportssportivo
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTotale Actual
1641DocType: Stock EntryGet valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.Ottieni tasso di valutazione e disposizione di magazzino sorgente/destinazione su magazzino menzionati distacco data-ora. Se voce serializzato, si prega di premere questo tasto dopo aver inserito i numeri di serie.
1642apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289Something went wrong.Qualcosa è andato storto.
1643apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitUnità
1644apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +130Please set Dropbox access keys in your site configSi prega di impostare tasti di accesso Dropbox nel tuo sito config
1645apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
1646Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
1647DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
1648apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onIl tuo anno finanziario termina il
1649DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} ora è l'impostazione predefinita anno fiscale . Si prega di aggiornare il browser per la modifica abbia effetto .
1651apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsRimborsi spese
1652DocType: Email DigestSupportSostenere
1653DocType: Authorization RuleApproving RoleRegola Approvazione
1654BOM SearchBOM Ricerca
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +126Closing (Opening + Totals)Chiusura (apertura + totali)
1656apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +85Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
1657DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
1658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +45Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
1659apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Mostra / Nascondi caratteristiche come Serial Nos, POS ecc
1660DocType: Purchase ReceiptLR NoLR No
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Data di Liquidazione non può essere prima della data di arrivo in riga {0}
1663DocType: Salary SlipDeductionDeduzioni
1664DocType: Address TemplateAddress TemplateIndirizzo Template
1665apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
1666DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
1667DocType: Project% Tasks Completed% attività completate
1668DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
1669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
1670apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76disabled userutente disabilitato
1671DocType: OpportunityQuotationQuotazione
1672DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
1673apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +100Hey! Go ahead and add an addressHey! Andare avanti e aggiungere un indirizzo
1674DocType: QuotationMaintenance UserManutenzione utente
1675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedCosto Aggiornato
1676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +751Are you sure you want to UNSTOPSei sicuro di voler unstop
1677DocType: EmployeeDate of BirthData Compleanno
1678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Item {0} has already been returnedL'articolo {0} è già stato restituito
1679DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Anno Fiscale ** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per ** Anno Fiscale **.
1680DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressIndirizzo Cliente / Contatto
1681DocType: Production Order OperationActual Operation TimeActual Tempo di funzionamento
1682DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Applicabile a (Utente)
1683DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductDetrarre
1684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDescrizione Del Lavoro
1685DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMQuantità come da UOM Archivio
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34Please select a valid csv file with dataSelezionare un file csv valido con i dati
1687DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>Per tenere traccia di elementi in documenti di vendita e acquisto con nos lotti <br> <b>Industria preferita: Chimica, ecc</b>
1688apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91CoatingRivestimento
1689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +124Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie
1690DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Tenere traccia delle campagne di vendita. Tenere traccia di Contatti, Preventivi, Ordini ecc da campagne per misurare il ritorno sull'investimento.
1691DocType: Expense ClaimApproverCertificatore
1692SO QtySO Quantità
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseEsistono voci Immagini contro warehouse {0}, quindi non è possibile riassegnare o modificare Warehouse
1694DocType: AppraisalCalculate Total ScoreCalcolare il punteggio totale
1695DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerManager Produzione
1696apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
1697apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split di consegna Nota in pacchetti.
1698apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +45ShipmentsSpedizioni
1699apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28Dip moldingStampaggio Dip
1700apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Tempo Log Stato deve essere presentata.
1701apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpImpostazione
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +488Make Debit NoteFai la nota di addebito
1703DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)In Parole (Azienda valuta)
1704DocType: Pricing RuleSupplierFornitore
1705DocType: C-FormQuarterTrimestrale
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesSpese Varie
1707DocType: Global DefaultsDefault CompanyAzienda Predefinita
1708apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueSpesa o Differenza conto è obbligatorio per la voce {0} come impatti valore azionario complessivo
1709apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +299Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsImpossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio
1710DocType: EmployeeBank NameNome Banca
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38-Above-Sopra
1712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUtente {0} è disattivato
1713DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotale Lascia Giorni
1714DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersNota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Seleziona Company ...
1716DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
1717apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) .
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300{0} is mandatory for Item {1}{0} è obbligatorio per la voce {1}
1719DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyDa Valuta
1720DocType: DocFieldNameNome
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +200Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowSeleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila
1722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +89Sales Order required for Item {0}Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in systemGli importi non riflette nel sistema
1724DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tariffa (Valuta Azienda)
1725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersAltri
1726apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24Set as StoppedImposta come Arrestato
1727DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTasse e Costi
1728DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in Giacenza.
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNon è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
1730apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedCompletato
1731DocType: Web FormSelect DocTypeSelezionare DocType
1732apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103BroachingBrocciatura
1733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11Bankingbancario
1734apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleSi prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280New Cost CenterNuovo Centro di costo
1736DocType: BinOrdered QuantityOrdinato Quantità
1737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"ad esempio " Costruire strumenti per i costruttori "
1738DocType: Quality InspectionIn ProcessIn Process
1739DocType: Authorization RuleItemwise DiscountSconto Itemwise
1740DocType: Purchase ReceiptDetailed Breakup of the totalsBreakup dettagliato dei totali
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +284{0} against Sales Order {1}{0} contro Sales Order {1}
1742DocType: AccountFixed AssetAsset fisso
1743DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountImporto totale di fatturazione
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountConto Crediti
1745apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140No Updates ForNessun aggiornamento per la
1746Stock BalanceArchivio Balance
1747apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102Sales Order to PaymentOrdine di vendita a pagamento
1748DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDettaglio Rimborso Spese
1749apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +265Time Logs created:Tempo Logs creato:
1750DocType: CompanyIf Yearly Budget ExceededSe Budget annuale superato
1751DocType: ItemWeight UOMPeso UOM
1752DocType: EmployeeBlood GroupGruppo Discendenza
1753DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakInterruzione di pagina
1754DocType: Production Order OperationPendingIn attesa
1755DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsGli utenti che possono approvare le applicazioni lasciare un specifico del dipendente
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsAttrezzature Ufficio
1757DocType: Purchase Invoice ItemQtyQtà
1758DocType: Fiscal YearCompaniesAziende
1759apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23ElectronicsElettronica
1760DocType: Email DigestBalances of Accounts of type "Bank" or "Cash"Saldi dei conti di tipo " Banca" o "Cassa "
1761DocType: Shipping RuleSpecify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is validSpecifica una lista di territori, per la quale, questa regola di trasporto è valido
1762DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelCrea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
1763apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleDal Programma di manutenzione
1764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeTempo pieno
1765DocType: EmployeeContact DetailsDettagli Contatto
1766DocType: C-FormReceived DateData Received
1767DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Se è stato creato un modello standard di imposte delle entrate e oneri modello, selezionare uno e fare clic sul pulsante qui sotto.
1768DocType: Backup ManagerUpload Backups to Google DriveCarica backup di Google Drive
1769DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTotale Valore Incoming
1770apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListAcquisto Listino Prezzi
1771DocType: Offer Letter TermOffer TermTermine Offerta
1772DocType: Quality InspectionQuality ManagerResponsabile Qualità
1773DocType: Job ApplicantJob OpeningApertura di lavoro
1774DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPagamento Riconciliazione
1775apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164Please select Incharge Person's nameSi prega di selezionare il nome del Incharge persona
1776DocType: Delivery NoteDate on which lorry started from your warehouseData in cui camion partito da nostro magazzino
1777apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50Technologytecnologia
1778DocType: Offer LetterOffer LetterLettera Di Offerta
1779apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTotale fatturato Amt
1781DocType: Time LogTo TimePer Tempo
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Per aggiungere nodi figlio , esplorare albero e fare clic sul nodo in cui si desidera aggiungere più nodi .
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Credit To account must be a Payable accountCredit Per account deve essere un account a pagamento
1784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
1785DocType: Production Order OperationCompleted QtyQ.tà Completata
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPer {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito
1787apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +235Price List {0} is disabledPrezzo di listino {0} è disattivato
1788DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeConsenti Overtime
1789apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +254Sales Order {0} is stoppedSales Order {0} viene arrestato
1790DocType: Email DigestNew LeadsNuovi Contatti
1791DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateCorrente Tasso di Valutazione
1792DocType: ItemCustomer Item CodesCodici Voce clienti
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Versato contro {0} {1} non può essere maggiore di \ Totale generale {2}
1794DocType: OpportunityLost ReasonPerso Motivo
1795apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Creare voci di pagamento nei confronti di ordini o fatture.
1796apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140WeldingSaldatura
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18New Stock UOM is requiredNuovo Archivio UOM è necessaria
1798DocType: Quality InspectionSample SizeDimensione del campione
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +419All items have already been invoicedTutti gli articoli sono già stati fatturati
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Si prega di specificare una valida &#39;Dalla sentenza n&#39;
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsUlteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1802DocType: ProjectExternalEsterno
1803DocType: Features SetupItem Serial NosVoce n ° di serie
1804DocType: BranchBranchRamo
1805DocType: Sales InvoiceCustomer (Receivable) AccountCliente (Ricevibile) Account
1806DocType: BinActual QuantityQuantità Reale
1807DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingesempio: Next Day spedizione
1808apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Serial No {0} not foundSerial No {0} non trovato
1809DocType: Shopping Cart SettingsPrice ListsListini prezzi
1810DocType: Purchase InvoiceConsidered as Opening BalanceConsiderato come Apertura Saldo
1811apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersI vostri clienti
1812apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Compression moldingStampaggio a compressione
1813DocType: Leave Block List DateBlock DateData Blocco
1814DocType: Sales OrderNot DeliveredNon Consegnati
1815Bank Clearance SummarySintesi Liquidazione Banca
1816apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare e gestire giornalieri , settimanali e mensili digerisce email .
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandCodice Articolo> Gruppo Articolo > Marchio
1818DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalObiettivo di Valutazione
1819DocType: EventFridayVenerdì
1820DocType: Time LogCosting AmountCosting Importo
1821DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipInvia Stipendio slittamento
1822DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionGuadagno & Deduzione Mensili
1823apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
1824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportazione Collettiva
1825DocType: SupplierAddress & ContactsIndirizzi & Contatti
1826DocType: SMS LogSender NameNome mittente
1827DocType: PageTitleTitolo
1828sites/assets/js/list.min.js +94CustomizePersonalizza
1829DocType: POS Profile[Select][Seleziona]
1830DocType: SMS LogSent ToInviato A
1831apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceCrea Fattura di Vendita
1832DocType: CompanyFor Reference Only.Per riferimento soltanto.
1833apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +30Invalid {0}: {1}Non valido {0}: {1}
1834DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountImporto Anticipo
1835DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1836apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required'Da Data' è obbligatorio
1837DocType: Journal EntryReference NumberNumero di riferimento
1838DocType: EmployeeEmployment DetailsDettagli Dipendente
1839DocType: EmployeeNew WorkplaceNuovo posto di lavoro
1840apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedImposta come Chiuso
1841apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Nessun articolo con codice a barre {0}
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Caso No. Non può essere 0
1843DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activitySe si dispone di team di vendita e vendita Partners (Partner di canale) possono essere taggati e mantenere il loro contributo per l&#39;attività di vendita
1844DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageVisualizzare una presentazione in cima alla pagina
1845DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Lasciare in Vendita a distanza di tipo &quot;Servizio&quot;
1846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77Storesnegozi
1847DocType: Time LogProjects ManagerResponsabile Progetti
1848DocType: Serial NoDelivery TimeTempo Consegna
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnInvecchiamento Basato Su
1850DocType: ItemEnd of LifeFine Vita
1851apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelviaggi
1852DocType: Leave Block ListAllow UsersConsentire Utenti
1853DocType: Purchase OrderRecurringPeriodico
1854DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Traccia reddito separata e spesa per verticali di prodotto o divisioni.
1855DocType: Rename ToolRename ToolRename Tool
1856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costaggiornamento dei costi
1857DocType: Item ReorderItem ReorderArticolo riordino
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +508Transfer MaterialMaterial Transfer
1859DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni.
1860DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyPrezzo di listino Valuta
1861DocType: Naming SeriesUser must always selectL&#39;utente deve sempre selezionare
1862DocType: Stock SettingsAllow Negative StockConsentire Scorte Negative
1863DocType: Installation NoteInstallation NoteNota Installazione
1864apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesAggiungi Imposte
1865Financial AnalyticsAnalisi Finanziaria
1866DocType: Quality InspectionVerified ByVerificato da
1867DocType: AddressSubsidiarySussidiario
1868apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default .
1869DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoRICEVUTA No
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneycaparra
1871DocType: System SettingsIn HoursIn Ore
1872DocType: Process PayrollCreate Salary SlipCreare busta paga
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44Expected balance as per bankEquilibrio previsto come da banca
1874apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114BuffingLucidatura
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Fonte di Fondi ( Passivo )
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +354Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
1877DocType: AppraisalEmployeeDipendente
1878apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImporta posta elettronica da
1879DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsInstallazioni Post Vendita
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232{0} {1} is fully billed{0} {1} è completamente fatturati
1881DocType: Workstation Working HourEnd TimeOra fine
1882apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGruppo da Voucher
1884apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRichiesto On
1885DocType: Sales InvoiceMass MailingMailing di massa
1886DocType: PageStandardStandard
1887DocType: Rename ToolFile to RenameFile da rinominare
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168Purchse Order number required for Item {0}Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
1889apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
1890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
1891DocType: Email DigestPayments ReceivedPagamenti ricevuti
1892DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>Definire Budget per questo centro di costo. Per impostare l&#39;azione di bilancio, vedi <a href="#!List/Company">Azienda Maestro</a>
1893apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_files_list.html +11SizeTaglia
1894DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedRimborso Spese Approvato
1895DocType: Email DigestCalendar EventsEventi del calendario
1896apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalfarmaceutico
1897apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsCosto dei beni acquistati
1898DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrdine di vendita richiesto
1899apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerCrea clienti
1900DocType: Purchase InvoiceCredit ToCredito a
1901DocType: Employee EducationPost GraduatePost Laurea
1902DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.Nota: I backup e i file non vengono eliminati da Dropbox, sarà necessario eliminarli manualmente.
1903DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailProgramma di manutenzione Dettaglio
1904DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lettura 9
1905DocType: SupplierIs FrozenÈ Congelato
1906DocType: Buying SettingsBuying SettingsImpostazioni Acquisto
1907apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121Mass finishingFinitura di massa
1908DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemDiBa N. per un buon articolo finito
1909DocType: Upload AttendanceAttendance To DateData Fine Frequenza
1910apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Configurazione del server per la posta elettronica in entrata vendite id . ( ad esempio sales@example.com )
1911DocType: Warranty ClaimRaised BySollevata dal
1912DocType: Payment ToolPayment AccountConto di Pagamento
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +712Please specify Company to proceedSi prega di specificare Società di procedere
1914sites/assets/js/list.min.js +23DraftBozza
1915apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offcompensativa Off
1916DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedAccettato
1917DocType: UserFemaleFemmina
1918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
1919DocType: Print SettingsModernModerna
1920DocType: CommunicationRepliedHa risposto
1921DocType: Payment ToolTotal Payment AmountImporto totale Pagamento
1922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +141{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) non può essere superiore a quanitity previsto ({2}) in ordine di produzione {3}
1923DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelEtichetta Regola di Spedizione
1924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Materie prime non può essere vuoto.
1925DocType: NewsletterTestProva
1926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNon è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
1928DocType: EmployeePrevious Work ExperienceLavoro precedente esperienza
1929DocType: Stock EntryFor QuantityPer Quantità
1930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +153Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is not submitted{0} {1} non è presentata
1932apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13Requests for items.Le richieste di articoli.
1933DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
1934DocType: Email DigestNew CommunicationsNew Communications
1935DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Termini e Condizioni 1
1936apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupinstallazione completa
1937DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito.
1938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124Please save the document before generating maintenance scheduleSi prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
1939apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStato del progetto
1940DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
1941apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +91Newsletter Mailing ListElenco Indirizzi per Newsletter
1942DocType: Delivery NoteTransporter NameTrasportatore Nome
1943DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsInserisci reparto a cui appartiene questo contatto
1944apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentTotale Assente
1945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +658Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestVoce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
1946apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114Unit of MeasureUnità di Misura
1947DocType: Fiscal YearYear End DateData di Fine Anno
1948DocType: Task Depends OnTask Depends OnAttività dipende
1949DocType: LeadOpportunityOpportunità
1950DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningStruttura salariale Guadagnare
1951Completed Production OrdersCompletati gli ordini di produzione
1952DocType: OperationDefault WorkstationWorkstation predefinita
1953DocType: Email DigestInventory & SupportInventario e supporto
1954DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageMessaggio Rimborso Spese Approvato
1955DocType: Email DigestHow frequently?Con quale frequenza?
1956DocType: Purchase ReceiptGet Current StockRichiedi Disponibilità
1957apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsAlbero di Bill of Materials
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +612Make Installation NoteCrea Nota Installazione
1959apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Manutenzione data di inizio non può essere prima della data di consegna per Serial No {0}
1960DocType: Production OrderActual End DateAttuale Data Fine
1961DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Applicabile a (Ruolo)
1962DocType: Stock EntryPurposeScopo
1963DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenSi applica anche per le varianti meno overrridden
1964DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvanzamenti
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApprovazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
1966DocType: SMS LogNo of Requested SMSNum. di SMS richiesto
1967DocType: CampaignCampaign-.####Campagna . # # # #
1968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480Make InvoiceCrea Fattura
1969apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54PiercingPenetrante
1970DocType: CustomerYour Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general informationFISCALI numeri di registrazione del vostro cliente (se applicabile) o qualsiasi informazione generale
1971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningData fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
1972DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Un distributore di terze parti / rivenditore / commissionario / affiliate / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
1973DocType: Customer GroupHas Child NodeHa un Nodo Figlio
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296{0} against Purchase Order {1}{0} contro ordine di acquisto {1}
1975DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
1977apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextQuesto è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Gamma invecchiamento 1
1979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Photochemical machiningLavorazione fotochimica
1980DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi di spesa come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definisce qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. Considerare fiscale o Charge per: In questa sezione è possibile specificare se l'imposta / tassa è solo per la valutazione (non una parte del totale) o solo per totale (non aggiunge valore al prodotto) o per entrambi. 10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta.
1981DocType: NoteNoteNota
1982DocType: Email DigestNew Material RequestsNuove Richieste di Materiale
1983DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRECD Quantità
1984DocType: Email AccountEmail IdsEmail Ids
1985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +100Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
1986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28Set as UnstoppedImposta come unstopped
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436Stock Entry {0} is not submittedGiacenza {0} non inserita
1988DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBanca / Account Cash
1989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.Questo Leave applicazione è in attesa di approvazione. Solo il Leave Approver può aggiornare lo stato.
1990DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolNascondi Simbolo Valuta
1991apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159e.g. Bank, Cash, Credit Cardper esempio bancario, contanti, carta di credito
1992DocType: Journal EntryCredit NoteNota Credito
1993apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +207Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Completato Quantità non può essere superiore a {0} per il funzionamento {1}
1994DocType: Features SetupQualityQualità
1995DocType: Contact Us SettingsIntroductionIntroduzione
1996DocType: Warranty ClaimService AddressService Indirizzo
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 righe per la Riconciliazione Fotografici.
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Note: Reference Date exceeds invoice due date by {0} days for {1} {2}Nota: Riferimento Data supera fattura data di scadenza da {0} giorni per {1} {2}
1999DocType: Stock EntryManufactureFabbricazione
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstSi prega di Consegna Nota prima
2001DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterTax MasterTax Maestro
2002DocType: OpportunityCustomer / Lead NameNome Cliente / Contatto
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedLiquidazione data non menzionato
2004apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionproduzione
2005DocType: ItemAllow Production OrderConsentire Ordine Produzione
2006apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRiga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
2007apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Totale (Quantità)
2008DocType: Installation Note ItemInstalled QtyQtà installata
2009DocType: LeadFaxFax
2010DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParentType
2011sites/assets/js/list.min.js +26SubmittedInserito
2012DocType: Salary StructureTotal EarningGuadagnare totale
2013DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedOra in cui sono stati ricevuti i materiali
2014apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +110My AddressesI miei indirizzi
2015DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTasso di uscita
2016apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Ramo Organizzazione master.
2017DocType: Purchase InvoiceWill be calculated automatically when you enter the detailsVengono calcolati automaticamente quando si entra nei dettagli
2018DocType: Delivery NoteTransporter lorry numberNumero di camion Transporter
2019DocType: Sales OrderBilling StatusStato Fatturazione
2020DocType: Backup ManagerBackup Right NowBackup ORA
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesSpese Utility
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +5490-Above90-Sopra
2023DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListPredefinito acquisto Prezzo di listino
2024DocType: Backup ManagerDownload BackupsScarica Backup
2025DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Messaggio
2026apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Impostare i valori predefiniti , come Società , valuta , corrente anno fiscale , ecc
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTipo di pagamento
2028DocType: Process PayrollSelect EmployeesSelezionare Dipendenti
2029DocType: Bank ReconciliationTo DateA Data
2030DocType: OpportunityPotential Sales DealDeal potenziale di vendita
2031sites/assets/js/form.min.js +294DetailsDettagli
2032DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTotale imposte e oneri
2033DocType: Email DigestPayments MadePagamenti effettuati
2034DocType: EmployeeEmergency ContactContatto di emergenza
2035DocType: ItemQuality ParametersParametri di Qualità
2036DocType: Target DetailTarget AmountL&#39;importo previsto
2037DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCarrello Impostazioni
2038DocType: Journal EntryAccounting EntriesScritture contabili
2039apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicate Entry. Si prega di controllare Autorizzazione Regola {0}
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}POS profilo globale {0} già creato per l&#39;azienda {1}
2041DocType: Purchase OrderRef SQRif. SQ
2042apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsSostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
2043DocType: Purchase Order ItemReceived QtyQuantità ricevuta
2044DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerial n / Batch
2045DocType: Product BundleParent ItemParent Item
2046DocType: AccountAccount TypeTipo Conto
2047apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programma di manutenzione non viene generato per tutte le voci . Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2048To Produceper produrre
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPer riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche
2050DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
2051DocType: BinReserved QuantityRiservato Quantità
2052DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsAcquistare oggetti Receipt
2053apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPersonalizzazione dei moduli
2054apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61CuttingTaglio
2055apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68FlatteningAppiattimento
2056DocType: AccountIncome AccountConto Economico
2057apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21MoldingModanatura
2058DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyQuantità corrente
2059DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionVedere &quot;tasso di materiali a base di&quot; in Costing Sezione
2060DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaArea Chiave Responsabilità
2061DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriale Tipo di richiesta
2062apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDocumenti
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRif
2064DocType: Cost CenterCost CenterCentro di Costo
2065apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2066DocType: Notification ControlPurchase Order MessageOrdine di acquisto Message
2067DocType: Upload AttendanceUpload HTMLCarica HTML
2068apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Anticipo Totale ({0}) contro Order {1} non può essere maggiore \ del Grand Total ({2})
2069DocType: EmployeeRelieving DateAlleviare Data
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri.
2071DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptMagazzino può essere modificato solo tramite Inserimento Giagenza / Bolla / Ricevuta d'Acquisto
2072DocType: Employee EducationClass / PercentageClasse / Percentuale
2073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesResponsabile Marketing e Vendite
2074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIncome Tax
2075apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laser engineered net shapingLaser progettato shaping netto
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Se regola tariffaria selezionato è fatta per 'prezzo', che sovrascriverà Listino. Prezzo Regola Il prezzo è il prezzo finale, in modo che nessun ulteriore sconto deve essere applicato. Quindi, in operazioni come ordine di vendita, ordine di acquisto, ecc, che viene prelevato in campo 'Tasso', piuttosto che il campo 'Listino Rate'.
2077apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Traccia Contatti per settore Type.
2078DocType: Item SupplierItem SupplierArticolo Fornitore
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331Please enter Item Code to get batch noInserisci il codice Item per ottenere lotto non
2080apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +670Please select a value for {0} quotation_to {1}Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
2081apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Tutti gli indirizzi.
2082DocType: CompanyStock SettingsImpostazioni Giacenza
2083DocType: UserBioBio
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyLa fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company
2085apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +67Manage Customer Group Tree.Gestire Organizzazione Gruppi Clienti
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +282New Cost Center NameNuovo Centro di costo Nome
2087DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelLascia il Pannello di controllo
2088apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +87No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
2089DocType: AppraisalHR UserHR utente
2090DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedTasse e oneri dedotti
2091apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesQuestioni
2092apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stato deve essere uno dei {0}
2093DocType: Sales InvoiceDebit ToAddebito a
2094DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Richiesto solo per la voce di esempio.
2095DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionQ.tà Reale dopo la Transazione
2096Pending SO Items For Purchase RequestElementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
2097apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Large
2098DocType: Manage VariantsGenerate CombinationsGenera Combinazioni
2099Profit and Loss StatementConto Economico
2100DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberNumero Assegno
2101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42PressingUrgente
2102DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDettaglio strumento di pagamento
2103Sales BrowserBrowser vendite
2104DocType: Journal EntryTotal CreditTotale credito
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +439Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
2106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438LocalLocale
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Crediti ( Assets )
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
2109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeGrande
2110apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Nessun dipendente trovato!
2111DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTerritorio
2112apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162Please mention no of visits requiredSi prega di citare nessuna delle visite richieste
2113DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodMetodo Valutazione Predefinito
2114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PolishingLucidatura
2115DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Ora di inizio
2116apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51AllocatedAssegnati
2117apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
2118DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherSpecificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
2119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135Quotation {0} is cancelledPreventivo {0} è annullato
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountImporto totale Eccezionale
2121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
2122DocType: Sales PartnerTargetsObiettivi
2123DocType: Price ListPrice List MasterListino Maestro
2124DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
2125S.O. No.S.O. No.
2126DocType: Production Order OperationMake Time LogCrea Log Tempo
2127apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +156Please create Customer from Lead {0}Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computerscomputer
2129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111Electro-chemical grindingElettrochimica rettifica
2130apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Si tratta di un gruppo di clienti root e non può essere modificato .
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesSi prega di configurare il piano dei conti prima di iniziare scritture contabili
2132DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnora regola tariffaria
2133sites/assets/js/list.min.js +24CancelledAnnullato
2134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.La data della struttura salariale non può essere inferiore a quella di assunzione del dipendente.
2135DocType: Employee EducationGraduateLaureato:
2136DocType: Leave Block ListBlock DaysGiorno Blocco
2137DocType: Journal EntryExcise EntryExcise Entry
2138DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Condizioni generali e condizioni che possono essere aggiunti alle Vendite e Acquisti. Esempi: 1. Validità dell'offerta. 1. Termini di pagamento (in anticipo, a credito, parte prima, ecc). 1. Che cosa è extra (o da pagare da parte del cliente). 1. Warning Sicurezza / utilizzo. 1. Garanzia se presente. 1. Recesso. 1. Condizioni di trasporto, se applicabile. 1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc 1. Indirizzo e contatti della vostra azienda.
2139DocType: AttendanceLeave TypeLascia Tipo
2140apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
2141DocType: AccountAccounts UserGli account utente
2142DocType: Purchase InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateSeleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedAssistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
2144DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
2145apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38Maximum {0} rows allowedMassimo {0} righe ammesse
2146DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalTotale Netto
2147DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fatturazione (fattura di vendita)
2149DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountEccezionale Importo
2150DocType: Project TaskWorkingLavoro
2151DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Code Giacenze (FIFO)
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Si prega di selezionare Registri di tempo.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +43{0} does not belong to Company {1}{0} non appartiene alla società {1}
2154DocType: AccountRound OffArrotondare
2155Requested Qtyrichiesto Quantità
2156DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionSpese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione
2158DocType: Maintenance VisitPurposesScopi
2159apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +89Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
2160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l&#39;operazione in più operazioni
2161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133Electrochemical machiningLavorazione elettrochimica
2162Requestedrichiesto
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65No RemarksNessun Commento
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueIn ritardo
2165DocType: AccountStock Received But Not BilledGiacenza Ricevuta ma non Fatturata
2166DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionretribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
2167DocType: Monthly DistributionDistribution NameNome Distribuzione
2168DocType: Features SetupSales and PurchaseVendita e Acquisto
2169DocType: Pricing RulePrice / DiscountPrezzo / Sconto
2170DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoMateriale Richiesta No
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202Quality Inspection required for Item {0}Controllo qualità richiesta per la voce {0}
2172DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
2173apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +106{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} è stato con successo sottoscritte da questo elenco.
2174DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasso Netto (Valuta Azienda)
2175apps/frappe/frappe/templates/base.html +130AddedAggiunti
2176apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +76Manage Territory Tree.Gestire Organizzazione Territorio.
2177DocType: Payment Reconciliation PaymentSales InvoiceFattura Commerciale
2178DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Partito
2179DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTempo Log Batch
2180apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332Please select Apply Discount OnSi prega di selezionare Applica sconto su
2181DocType: CompanyDefault Receivable AccountAccount Crediti Predefinito
2182DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaCrea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
2183DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMaterial Transfer per Produzione
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
2185DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlySeme-strale
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Anno {0} fiscale non trovato.
2187DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesPrendi le voci rilevanti
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +300Accounting Entry for StockVoce contabilità per scorta
2189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63CoiningConiatura
2190DocType: Sales InvoiceSales Team1Vendite Team1
2191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +267Item {0} does not existL'articolo {0} non esiste
2192DocType: Sales InvoiceCustomer AddressIndirizzo Cliente
2193apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalTotale
2194DocType: Backup ManagerSystem for managing BackupsSistema per la gestione dei backup
2195DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnApplicare Sconto Ulteriori On
2196DocType: AccountRoot TypeRoot Tipo
2197apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plottrama
2199DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageMostra questo slideshow in cima alla pagina
2200DocType: BOMItem UOMArticolo UOM
2201DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Fiscale Ammontare Dopo Ammontare Sconto (Società valuta)
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
2203DocType: Quality InspectionQuality InspectionControllo Qualità
2204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Spray formingSpray formando
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +469Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAttenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Account {0} is frozenIl Conto {0} è congelato
2208DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
2209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28Food, Beverage & TobaccoProdotti alimentari , bevande e tabacco
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL o BS
2211apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Tasso Commissione non può essere superiore a 100
2212apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelLivello Minimo di Inventario
2213DocType: Stock EntrySubcontractSubappaltare
2214DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersOttieni elementi da ordini di vendita
2215DocType: Production Order OperationActual End TimeActual End Time
2216DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredScaricare Materiali Richiesti
2217DocType: ItemManufacturer Part NumberCodice Produttore
2218DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostTempo e Costo Stimato
2219DocType: BinBinBin
2220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NosingNosing
2221DocType: SMS LogNo of Sent SMSNum. di SMS Inviati
2222DocType: AccountCompanyAzienda
2223DocType: AccountExpense AccountConto uscite
2224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48Softwaresoftware
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourColore
2226DocType: Maintenance VisitScheduledPianificate
2227apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleSi prega di selezionare la voce dove &quot;è articolo di&quot; è &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; è &quot;Sì&quot;, e non c&#39;è nessun altro pacchetto di prodotti
2228DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
2229DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTasso Valutazione
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.js +38Create VariantsCrea Varianti
2231apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +252Price List Currency not selectedListino Prezzi Valuta non selezionati
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableVoce Riga {0}: Acquisto Ricevuta {1} non esiste nella tabella di cui sopra 'ricevute di acquisto'
2233DocType: Pricing RuleApplicabilityapplicabilità
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
2235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateData di inizio del progetto
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilFino a
2237DocType: Rename ToolRename LogRinominare Entra
2238DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPer Documento N
2239apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Gestire Partners Commerciali.
2240DocType: Quality InspectionInspection TypeTipo di ispezione
2241apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Si prega di selezionare {0}
2242DocType: C-FormC-Form NoC-Form N.
2243DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherricercatore
2245apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87UpdateAggiornare
2246apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +77Please save the Newsletter before sendingSi prega di salvare la Newsletter prima di inviare
2247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryNome o e-mail è obbligatorio
2248apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Controllo di qualità in arrivo.
2249DocType: EmployeeExitEsci
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Root Type is mandatoryRoot Type è obbligatorio
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Serial No {0} createdSerial No {0} creato
2252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124Vibratory finishingVibrofinitrice
2253DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPer la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna
2254DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase OrderContro ordine d'acquisto
2255DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyÈ possibile immettere qualsiasi data manualmente
2256DocType: Sales InvoiceAdvertisementPubblicità
2257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPeriodo Di Prova
2258DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSolo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
2259DocType: Expense ClaimExpense ApproverExpense Approver
2260DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedAcquisto Ricevuta Articolo inserito
2261sites/assets/js/erpnext.min.js +46PayPagare
2262apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimePer Data Ora
2263DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2264apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Logs for maintaining sms delivery statusI registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136GrindingRettifica
2266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33Shrink wrappingShrink wrapping
2267apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167ConfirmedConfermato
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeFornitore> Fornitore Tipo
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Inserisci la data alleviare .
2270apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237Serial No {0} status must be 'Available' to DeliverSerial No {0} Stato deve essere ' disponibili' a consegnare
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedLasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
2273apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Titolo Indirizzo è obbligatorio.
2274DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignInserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
2275apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37Newspaper PublishersEditori Giornali
2276apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearSelezionare l'anno fiscale
2277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87SmeltingFusione
2278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Lascia Responsabile approvazione per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
2279apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelRiordina Level
2280DocType: AttendanceAttendance DateData Presenza
2281DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Account with child nodes cannot be converted to ledgerConto con nodi figlio non può essere convertito in contabilità
2283DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferito Indirizzo spedizione
2284DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseMagazzino Accettato
2285DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateData di registrazione
2286DocType: ItemValuation MethodMetodo di Valutazione
2287DocType: Sales OrderSales TeamTeam di vendita
2288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicate entry
2289DocType: Serial NoUnder WarrantySotto Garanzia
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +417[Error][Errore]
2291DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.In parole saranno visibili una volta che si salva l&#39;ordine di vendita.
2292Employee BirthdayCompleanno Dipendente
2293DocType: GL EntryDebit AmtAmmontare Debito
2294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54Venture Capitalcapitale a rischio
2295DocType: UOMMust be Whole NumberDeve essere un Numero Intero
2296DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuove foglie attribuiti (in giorni)
2297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSerial No {0} non esiste
2298DocType: Pricing RuleDiscount PercentagePercentuale di sconto
2299DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberNumero di fattura
2300apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +43OrdersOrdini
2301DocType: Leave Control PanelEmployee TypeTipo Dipendente
2302DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverLascia Approvatore
2303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69SwagingRastremazione
2304DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUn utente con "Expense Approver" ruolo
2305Issued Items Against Production OrderArticoli emesso contro Ordine di produzione
2306DocType: Pricing RulePurchase ManagerResponsabile Acquisti
2307DocType: Payment ToolPayment ToolStrumento di pagamento
2308DocType: Target DetailTarget DetailObiettivo Particolare
2309DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% di materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryEntrata Periodo di chiusura
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in gruppo
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationammortamento
2313apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Fornitore (s)
2314DocType: Email DigestPayments received during the digest periodI pagamenti ricevuti durante il periodo di digest
2315apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Row # {0}: Rate must be same as {1} {2}Row # {0}: tasso deve essere uguale a {1} {2}
2316DocType: CustomerCredit LimitLimite Credito
2317DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> featuresPer abilitare la funzionalità <b>Point of Sale</b>
2318DocType: Purchase ReceiptLR DateLR Data
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionSeleziona il tipo di operazione
2320DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2321DocType: Leave AllocationLeave AllocationLascia Allocazione
2322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +389Material Requests {0} createdRichieste di materiale {0} creato
2323apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Template di termini o di contratto.
2324DocType: CustomerLast Day of the Next MonthUltimo giorno del mese prossimo
2325DocType: EmployeeFeedbackRiscontri
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +217Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
2327apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Abrasive jet machiningLavorazione a getto abrasivo
2328DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesCongela scorta voci
2329DocType: Website SettingsWebsite SettingsImpostazioni Sito
2330DocType: Activity CostBilling RateFatturazione Tasso
2331Qty to DeliverQtà di Consegna
2332DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMese
2333Stock AnalyticsAnalytics Archivio
2334DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPer Dettagli Documento N
2335DocType: Quality InspectionOutgoingIn partenza
2336DocType: Material RequestRequested Forrichiesto Per
2337DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePer Doctype
2338DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Root account can not be deletedAccount root non può essere eliminato
2340DocType: GL EntryCredit AmtCredit Amt
2341apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +74Show Stock EntriesMostra Immagini Entries
2342DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress Warehouse
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272Reference #{0} dated {1}Riferimento # {0} datato {1}
2344DocType: Pricing RuleItem CodeCodice Articolo
2345DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersCrea Ordine Prodotto
2346DocType: Time LogCosting Rate (per hour)Costing Rate (per ora)
2347DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGaranzia / AMC Dettagli
2348DocType: Journal EntryUser RemarkOsservazioni utenti
2349DocType: LeadMarket SegmentSegmento di Mercato
2350DocType: CommunicationPhoneTelefono
2351DocType: Purchase InvoiceSupplier (Payable) AccountFornitore (da pagare) Conto
2352DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryStoria lavorativa Interna del Dipendente
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)Chiusura (Dr)
2354DocType: ContactPassivePassive
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242Serial No {0} not in stockSerial No {0} non in magazzino
2356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Modello fiscale per la vendita di transazioni.
2357DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountScrivi Off eccezionale Importo
2358DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile.
2359DocType: AccountAccounts ManagerGestione conti
2360apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36Time Log {0} must be 'Submitted'Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata '
2361DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUdM predefinita per Giacenza
2362DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCreare Richieste Materiale
2363DocType: Employee EducationSchool/UniversityScuola / Università
2364DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseQuantità Disponibile a magazzino
2365Billed Amountimporto fatturato
2366DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationConciliazione Banca
2367apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesRicevi aggiornamenti
2368DocType: Purchase InvoiceTotal Amount To PayImporto totale da pagare
2369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174Material Request {0} is cancelled or stoppedRichiesta materiale {0} viene annullato o interrotto
2370apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsAggiungere un paio di record di esempio
2371apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +174Leave ManagementLascia Gestione
2372DocType: EventGroupsGruppi
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountRaggruppa per conto
2374DocType: Sales OrderFully DeliveredCompletamente Consegnato
2375DocType: LeadLower IncomeReddito più basso
2376DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedLa testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2377DocType: Payment ToolAgainst VouchersContro Buoni
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpGuida rapida
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
2380DocType: Features SetupSales ExtrasExtra di vendita
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budget per conto {1} contro il centro di costo {2} supererà da {3}
2382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryAccount La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +123Purchase Order number required for Item {0}Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
2384DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesPortare Avanti Autorizzazione
2385apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'' Dalla Data ' deve essere successiva 'A Data'
2386Stock Projected QtyQtà Prevista Giacenza
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +132Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
2388DocType: Warranty ClaimFrom CompanyDa Azienda
2389apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyValore o Quantità
2390apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuto
2391DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesAcquisto Tasse e Costi
2392DocType: Backup ManagerUpload Backups to DropboxCarica backup di Dropbox
2393Qty to ReceiveQtà da Ricevere
2394DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLascia Block List ammessi
2395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104Conversion factor cannot be in fractionsFattore di conversione non può essere in frazioni
2396apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginSi utilizzerà per il login
2397DocType: Sales PartnerRetailerDettagliante
2398apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesTutti i tipi di fornitori
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +34Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedCodice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Quotation {0} not of type {1}Preventivo {0} non di tipo {1}
2401DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemProgramma di manutenzione Voce
2402DocType: Sales Order% Delivered% Consegnato
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountScoperto di conto bancario
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +164Item Variants {0} renamedVoce Varianti {0} rinominato
2405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipCrea Busta Paga
2406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85Unstopstappare
2407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMSfoglia BOM
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansPrestiti garantiti
2409apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49Ignored:Ignorato:
2410apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68{0} cannot be purchased using Shopping Cart{0} non possono essere acquistati utilizzando Carrello
2411apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsProdotti di punta
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityApertura Balance Equità
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNon può approvare congedo in quanto non si è autorizzati ad approvare foglie su Date Block
2414DocType: AppraisalAppraisalValutazione
2415apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Lost-foam casting-Foam perso colata
2416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46DrawingDisegno
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedLa Data si Ripete
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
2419DocType: Hub SettingsSeller EmailVenditore Email
2420DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
2421DocType: Workstation Working HourStart TimeOra di inizio
2422DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Import Aiuto
2423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Select QuantitySeleziona Quantità
2424DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSpecify a list of Territories, for which, this Taxes Master is validSpecifica una lista di territori, per il quale, questo Tasse Master è valido
2425apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApprovazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
2426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41Message SentMessaggio Inviato
2427DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Data
2428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +77Attribute value {0} does not exist in Item Attribute Master.Attributo valore {0} non esiste al punto Attributo Maestro.
2429DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente
2430DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importo netto (Valuta Azienda)
2431DocType: BOM OperationHour RateRapporto Orario
2432DocType: Stock SettingsItem Naming ByArticolo Naming By
2433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +637From Quotationda Preventivo
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Un'altra voce periodo di chiusura {0} è stato fatto dopo {1}
2435DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriale trasferito for Manufacturing
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25Account {0} does not existsIl Conto {0} non esiste
2437DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoAcquisto fig
2438DocType: System SettingsSystem SettingsImpostazioni di sistema
2439DocType: ProjectProject TypeTipo di progetto
2440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria .
2441apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesCosto di varie attività
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +100Not allowed to update stock transactions older than {0}Non è permesso di aggiornare le transazioni di magazzino di età superiore a {0}
2443DocType: ItemInspection RequiredIspezione Obbligatorio
2444DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Dettaglio
2445DocType: Sales OrderFully BilledCompletamente Fatturato
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2447DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
2448DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsGli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
2449DocType: Serial NoIs CancelledViene Annullato
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267My ShipmentsLe mie spedizioni
2451DocType: Journal EntryBill DateData Fattura
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:
2453DocType: SupplierSupplier DetailsFornitore Dettagli
2454DocType: CommunicationRecipientsDestinatari
2455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145ScrewingAvvitamento
2456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95KnurlingZigrinatura
2457DocType: Expense ClaimApproval StatusStato Approvazione
2458DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPubblicare Articoli al Hub
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38From value must be less than to value in row {0}Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
2460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBonifico bancario
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountSeleziona conto bancario
2462DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersCreare e inviare newsletter
2463sites/assets/js/report.min.js +107From Date must be before To DateDa Data deve essere prima di A Data
2464DocType: Sales OrderRecurring OrderOrdine Ricorrente
2465DocType: CompanyDefault Income AccountConto Predefinito Entrate
2466apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerGruppi clienti / clienti
2467DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteSeleziona se vuoi mostrare nel sito web
2468apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextBenvenuti a ERPNext
2469DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Number Dettaglio
2470apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +141Lead to QuotationContatto per Preventivo
2471DocType: LeadFrom CustomerDa Cliente
2472apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callschiamate
2473DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Importo totale Costing (via Time Diari)
2474DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUdM Giacenza
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Purchase Order {0} is not submittedPurchase Order {0} non è presentata
2476Projectedproiettata
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
2478apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +110Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
2479DocType: Notification ControlQuotation MessageMessaggio Preventivo
2480DocType: IssueOpening DateData di apertura
2481DocType: Journal EntryRemarkOsservazioni
2482DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountAliquota e importo
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un account di spesa
2484apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94BoringNoioso
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderDa Ordine di Vendita
2486DocType: Blog CategoryParent Website RouteParent Sito Percorso
2487DocType: Sales OrderNot BilledNon Fatturata
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyEntrambi Warehouse deve appartenere alla stessa Società
2489sites/assets/js/erpnext.min.js +23No contacts added yet.Nessun contatto ancora aggiunto.
2490apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNon attivo
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52Against Invoice Posting DateContro fattura Data Pubblicazione
2492DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountLanded Cost Voucher Importo
2493DocType: Time LogBatched for BillingRaggruppati per la Fatturazione
2494apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Fatture sollevate dai fornitori.
2495DocType: POS ProfileWrite Off AccountScrivi Off account
2496sites/assets/js/erpnext.min.js +24Discount AmountImporto sconto
2497DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceRitorno Contro Acquisto Fattura
2498DocType: ItemWarranty Period (in days)Periodo di garanzia (in giorni)
2499DocType: Email DigestExpenses booked for the digest periodSpese Prenotazione per periodo di smistamento
2500apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATad esempio IVA
2501apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Articolo 4
2502DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountAddebito Journal
2503DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Preventivi
2504apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemUn elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce
2505apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81Hot metal gas formingGas metalli a caldo
2506DocType: Sales Order ItemSales Order DateOrdine di vendita Data
2507DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyQ.tà Consegnata
2508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryWarehouse {0}: Società è obbligatoria
2509DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterShopping Cart Taxes and Charges MasterCarrello Tasse e spese Maestro
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Vai al gruppo appropriato (solitamente fonte di fondi&gt; passività correnti&gt; Tasse e imposte e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo &quot;Tax&quot; e fare parlare del Tax rate.
2511Payment Period Based On Invoice DatePeriodo di pagamento basati su Data fattura
2512apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +109Missing Currency Exchange Rates for {0}Manca valuta Tassi di cambio in {0}
2513apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Laser cuttingTaglio laser
2514DocType: EventMondayLunedi
2515DocType: Journal EntryStock EntryInserimento Giacenza
2516DocType: AccountPayablepagabile
2517DocType: Salary SlipArrear AmountImporto posticipata
2518apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNuovi clienti
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Utile Lordo %
2520DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2521DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateData Liquidazione
2522DocType: NewsletterNewsletter ListElenco Newsletter
2523DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipSeleziona se si desidera inviare busta paga in posta a ciascun dipendente, mentre la presentazione foglio paga
2524DocType: LeadAddress DescDesc. indirizzo
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selected, Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata
2526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +195Variants can not be created manually, add item attributes in the template itemLe varianti non possono essere creati manualmente, aggiungere attributi voce nella voce template
2527apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
2528DocType: PageAllTutto
2529DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseFonte Warehouse
2530DocType: Installation NoteInstallation DateData di installazione
2531DocType: EmployeeConfirmation Dateconferma Data
2532DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTotale Importo fatturato
2533DocType: CommunicationSales UserUser vendite
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin quantità non può essere maggiore di Max Qtà
2535apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setset
2536DocType: ItemWarehouse-wise Reorder LevelsLivelli Riordino su informazioni di Magazzino
2537DocType: LeadLead OwnerResponsabile Contatto
2538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +245Warehouse is requiredÈ richiesta Magazzino
2539DocType: EmployeeMarital StatusStato civile
2540DocType: Stock SettingsAuto Material RequestRichiesta Automatica Materiale
2541DocType: Time LogWill be updated when billed.Verrà aggiornato quando fatturati.
2542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM corrente e New BOM non può essere lo stesso
2543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
2544DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPer Reddito Conto
2545apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52{0}% Delivered{0}% Consegnato
2546apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
2547DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentagePercentuale Distribuzione Mensile
2548DocType: TerritoryTerritory TargetsObiettivi Territorio
2549DocType: Delivery NoteTransporter InfoInfo Transporter
2550DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrdine di acquisto Articolo inserito
2551apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Lettera Teste per modelli di stampa .
2552apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Titoli di modelli di stampa ad esempio Fattura Proforma .
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveSpese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
2554DocType: POS ProfileUpdate StockAggiornare Giacenza
2555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127SuperfinishingSuperfinitura
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
2557apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Tasso
2558DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Territory"> Aggiungi / Modifica < / a>
2559apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94Please pull items from Delivery NoteSi prega di tirare oggetti da DDT
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} sono un-linked
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +120Please mention Round Off Cost Center in CompanySi prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
2562DocType: Purchase InvoiceTermsTermini
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +239Create NewCrea nuovo
2564DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredOrdine di Acquisto Obbligatorio
2565Item-wise Sales HistoryArticolo-saggio Storia Vendite
2566DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTotale importo sanzionato
2567Purchase AnalyticsAcquisto Analytics
2568DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemNota articolo Consegna
2569DocType: Expense ClaimTaskAttività
2570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56ShavingRasatura
2571DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Riferimento Row #
2572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74Batch number is mandatory for Item {0}Numero di lotto è obbligatoria per la voce {0}
2573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
2574Stock LedgerInventario
2575DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionStipendio slittamento Deduzione
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227To set reorder level, item must be a Purchase ItemPer impostare il livello di riordino, articolo deve essere un elemento di acquisto
2577apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesNote
2578DocType: OpportunityFromDa
2579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196Select a group node first.Selezionare un nodo primo gruppo.
2580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +76Purpose must be one of {0}Scopo deve essere uno dei {0}
2581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Fill the form and save itCompila il modulo e salvarlo
2582DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusScaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
2583apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93FacingDi fronte
2584DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationLascia equilibrio prima applicazione
2585DocType: SMS CenterSend SMSInvia SMS
2586DocType: CompanyDefault Letter HeadPredefinito Lettera Capo
2587DocType: Time LogBillableAddebitabile
2588DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleQuesto verrà utilizzato per regola impostazione nel modulo HR
2589DocType: AccountRate at which this tax is appliedTasso a cui viene applicata questa tassa
2590apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34Reorder QtyRiordina Quantità
2591DocType: CompanyStock Adjustment AccountConto di regolazione Archivio
2592sites/assets/js/erpnext.min.js +48Write OffCancellare
2593DocType: Time LogOperation IDOperazione ID
2594DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR.
2595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Da {1}
2596DocType: Taskdepends_ondipende da
2597apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81Opportunity LostOccasione persa
2598DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceIl Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto
2599DocType: ReportReport TypeTipo di rapporto
2600apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134LoadingCaricamento
2601DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolDiBa Sostituire Strumento
2602apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesModelli Country saggio di default Indirizzo
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220Due / Reference Date cannot be after {0}Data / Reference Data non può essere successiva {0}
2604apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImportare e Esportare Dati
2605DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Se si coinvolgono in attività di produzione . Abilita Voce ' è prodotto '
2606DocType: Sales InvoiceRounded TotalTotale arrotondato
2607DocType: Product BundleList items that form the package.Voci di elenco che formano il pacchetto.
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
2609DocType: Serial NoOut of AMCFuori di AMC
2610DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriale richiesta dettaglio No
2611apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96Hard turningTornitura dura
2612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitCrea Visita Manutenzione
2613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +168Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleSi prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
2614DocType: CompanyDefault Cash AccountConto Monete predefinito
2615apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
2616apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68Please enter 'Expected Delivery Date'Inserisci il ' Data prevista di consegna '
2617apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNote di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +318Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalImporto versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
2619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} non è un valido numero di lotto per la voce {1}
2620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Nota: Se il pagamento non viene effettuato nei confronti di qualsiasi riferimento, fare manualmente Journal Entry.
2622DocType: ItemSupplier ItemsFornitore Articoli
2623DocType: OpportunityOpportunity TypeTipo di Opportunità
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNuova Azienda
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}È necessario un Centro di Costo per il 'Conto Economico' {0}
2626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLe transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +22Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
2628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountPer creare un conto bancario
2629DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPubblicare Disponibilità
2630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
2631Stock AgeingInvecchiamento Archivio
2632DocType: Purchase ReceiptAutomatically updated from BOM tableAggiornato automaticamente dalla tabella BOM
2633apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +184{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' è disabilitato
2634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenImposta come Open
2635DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
2636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} il {2} {3}. Disponibile Quantità: {4}, Qty trasferimento: {5}
2637apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Articolo 3
2638DocType: Backup ManagerSync with DropboxSincronizzazione con Dropbox
2639DocType: EventSundayDomenica
2640DocType: Sales TeamContribution (%)Contributo (%)
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +400Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
2642apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesResponsabilità
2643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9TemplateModelli
2644DocType: Sales PersonSales Person NameVendite Nome persona
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableInserisci atleast 1 fattura nella tabella
2646apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511Add UsersAggiungi utenti
2647DocType: Pricing RuleItem GroupGruppo Articoli
2648DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Actual Data di inizio (via Time Diari)
2649DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrima di riconciliazione
2650apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Per {0}
2651DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
2652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableVoce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
2653DocType: Sales OrderPartly BilledParzialmente Fatturato
2654DocType: ItemDefault BOMBOM Predefinito
2655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78DecamberingDecambering
2656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmSi prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
2657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtTotale Outstanding Amt
2658DocType: Time Log BatchTotal HoursTotale ore
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Debito totale deve essere pari al totale credito .
2660apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10AutomotiveAutomotive
2661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Parte per il tipo {0} già stanziato per Employee {1} per l'anno fiscale {0}
2662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15Item is requiredL'Articolo è richiesto
2663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Metal injection moldingIniezione di metallo
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteDa Nota di Consegna
2665DocType: Time LogFrom TimeDa Periodo
2666DocType: Notification ControlCustom MessageMessaggio Personalizzato
2667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Investment BankingInvestment Banking
2668apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261Select your Country, Time Zone and CurrencySeleziona il tuo Paese, fuso orario e valuta
2669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +314Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryContanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
2670apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214{0} {1} status is Unstopped{0} {1} stato è unstopped
2671DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateListino Prezzi Tasso di Cambio
2672apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90PicklingDecapaggio
2673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Sand castingColata in sabbia
2674apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116ElectroplatingGalvanotecnica
2675DocType: Purchase Invoice ItemRateTariffa
2676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62Interninterno
2677DocType: Manage Variants ItemManage Variants ItemGestisci Varianti Articolo
2678DocType: NewsletterA Lead with this email id should existUn potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
2679DocType: Stock EntryFrom BOMDa Distinta Base
2680DocType: Time LogBilling Rate (per hour)Fatturazione Rate (per ora)
2681apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicdi base
2682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93Stock transactions before {0} are frozenOperazioni Giacenza prima {0} sono bloccate
2683apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226Please click on 'Generate Schedule'Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78To Date should be same as From Date for Half Day leave'A Data' deve essere uguale a 'Da Data' per il congedo di mezza giornata
2685apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115e.g. Kg, Unit, Nos, mad esempio Kg, unità, nn, m
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +114Reference No is mandatory if you entered Reference DateN. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
2687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthData di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
2688DocType: Salary StructureSalary StructureStruttura salariale
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Multipla Regola Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere \ conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}
2690DocType: AccountBankBanca
2691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8Airlinelinea aerea
2692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +512Issue MaterialFornire Materiale
2693DocType: Material Request ItemFor WarehousePer Magazzino
2694DocType: EmployeeOffer Dateofferta Data
2695DocType: Hub SettingsAccess TokenToken di accesso
2696DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSerial No
2697apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please enter Maintaince Details firstInserisci Maintaince dettagli prima
2698DocType: ItemIs Fixed Asset ItemÈ Asset fisso Voce
2699DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesCompresi articoli per sub assemblaggi
2700DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageSe si è a lungo stampare formati, questa funzione può essere usato per dividere la pagina da stampare su più pagine con tutte le intestazioni e piè di pagina in ogni pagina
2701apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130HobbingHobbing
2702apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98All Territoriestutti i Territori
2703DocType: Purchase InvoiceItemsArticoli
2704DocType: Fiscal YearYear NameAnno Nome
2705DocType: Process PayrollProcess PayrollProcesso Payroll
2706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
2707DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdotto Bundle Voce
2708DocType: Sales PartnerSales Partner NameVendite Partner Nome
2709DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewVisualizza immagine
2710apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Finishing & industrial finishingFinitura &amp; finitura industriale
2711DocType: IssueOpening TimeTempo di apertura
2712apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData Inizio e Fine sono obbligatorie
2713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45Securities & Commodity ExchangesSecurities & borse merci
2714DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcola in base a
2715apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97DrillingPerforazione
2716apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Blow moldingSoffiaggio
2717DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalValutazione e Total
2718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +35This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setQuesto Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
2719DocType: AccountPurchase UserAcquisto utente
2720DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order NumberNumero Ordine di Acquisto del Cliente
2721DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalizzare Notifica
2722apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86HammeringMartellamento
2723DocType: Web PageSlideshowSlideshow
2724apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedIndirizzo modello predefinito non può essere eliminato
2725DocType: Sales InvoiceShipping RuleSpedizione Rule
2726DocType: Journal EntryPrint HeadingStampa Rubrica
2727DocType: QuotationMaintenance ManagerManager Manutenzione
2728DocType: Workflow StateSearchCerca
2729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTotale non può essere zero
2730apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
2731apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141BrazingBrasatura
2732DocType: C-FormAmended FromCorretto da
2733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Raw MaterialMateria prima
2734DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSeguire via Email
2735DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountFiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146Child account exists for this account. You can not delete this account.Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
2737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatorySia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
2738apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +420No default BOM exists for Item {0}Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
2739DocType: Leave AllocationCarry ForwardPortare Avanti
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in contabilità
2741DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
2742Producedprodotto
2743DocType: ItemItem Code for SuppliersCodice Articolo per Fornitori
2744DocType: IssueRaised By (Email)Sollevata da (e-mail)
2745DocType: Email DigestGeneralGenerale
2746apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495Attach LetterheadAllega intestata
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
2748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi.
2749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
2750DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2751DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Applicabile a (Designazione)
2752DocType: Blog PostBlog PostArticolo Blog
2753apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +35Add to CartAggiungi al carrello
2754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByRaggruppa Per
2755apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Enable / disable currencies.Abilitare / disabilitare valute.
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal Expensesspese postali
2757apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Totale (Amt)
2758apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25Entertainment & LeisureIntrattenimento e tempo libero
2759DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopLa data in cui ordine ricorrente sarà ferma
2760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants exist with this Attribute.Attributo Valore {0} non può essere rimosso dal {1} come esistono varianti articolo con questo attributo.
2761DocType: Quality InspectionItem Serial NoArticolo N. d&#39;ordine
2762apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +116{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di overflow
2763apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentPresente totale
2764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627HourOra
2765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \ riconciliazione Archivio
2766apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +476Transfer Material to SupplierTrasferire il materiale al Fornitore
2767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Serial No non può avere Warehouse . Warehouse deve essere impostato da dell'entrata Stock o ricevuta d'acquisto
2768DocType: LeadLead TypeTipo Contatto
2769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77Create QuotationCrea Preventivo
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +292All these items have already been invoicedTutti questi elementi sono già stati fatturati
2771apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Può essere approvato da {0}
2772DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsSpedizione condizioni regola
2773DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementIl nuovo BOM dopo la sostituzione
2774DocType: Features SetupPoint of SalePunto di vendita
2775apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82CurlingCurling
2776DocType: AccountTaxTassa
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34Row {0}: {1} is not a valid {2}Riga {0}: {1} non è un valido {2}
2778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88RefiningRaffinazione
2779DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolProduction Planning Tool
2780DocType: Quality InspectionReport DateData Segnala
2781apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129RoutingRouting
2782DocType: C-FormInvoicesFatture
2783DocType: Job OpeningJob TitleProfessione
2784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84{0} Recipients{0} Destinatari
2785DocType: Features SetupItem Groups in DetailsGruppi di articoli in Dettagli
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +32Expense Account is mandatoryConto spese è obbligatorio
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2788apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
2789DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
2790DocType: Pricing RuleCustomer GroupGruppo Cliente
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156Expense account is mandatory for item {0}Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
2792DocType: ItemWebsite DescriptionDescrizione del sito
2793DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Data Scadenza
2794Sales RegisterCommerciale Registrati
2795DocType: QuotationQuotation Lost ReasonMotivo Preventivo Perso
2796DocType: AddressPlantImpianto
2797apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64SetupSetup
2798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Non c'è nulla da modificare.
2799apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38Cold rollingLaminazione a freddo
2800DocType: Customer GroupCustomer Group NameNome Gruppo Cliente
2801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
2802DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearSi prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
2803DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePer tipo Tagliando
2804DocType: Manage Variants ItemAttributesAttributi
2805DocType: Packing SlipGet ItemsOttieni articoli
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +178Please enter Write Off AccountInserisci Scrivi Off conto
2807apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DateLast Order Data
2808DocType: DocFieldImageImmagine
2809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +155Make Excise InvoiceCrea Fattura Accise (bolla)
2810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619Make Packing SlipCrea la distinta di imballaggio
2811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
2812DocType: CommunicationOtherAltro
2813DocType: C-FormC-FormC-Form
2814apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137Operation ID not setID Operazione non impostato
2815DocType: Production OrderPlanned Start DateData prevista di inizio
2816DocType: Serial NoCreation Document TypeCreazione tipo di documento
2817DocType: Leave TypeIs EncashÈ incassare
2818DocType: Purchase InvoiceMobile NoNum. Cellulare
2819DocType: Payment ToolMake Journal EntryCrea Voce Diario
2820DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuove foglie allocato
2821apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationDati di progetto non sono disponibile per Preventivo
2822DocType: ProjectExpected End DateData prevista di fine
2823DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleValutazione Titolo Modello
2824apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +419Commercialcommerciale
2825DocType: Cost CenterDistribution IdID Distribuzione
2826apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesServizi di punta
2827apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Tutti i Prodotti o Servizi.
2828DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressFornitore Indirizzo
2829DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Indirizzo, riga 2
2830DocType: ToDoReferenceRiferimento
2831apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58PerforatingPerforazione
2832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +65Selected Item cannot have Variants.Elemento selezionato non può avere varianti.
2833apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyout Quantità
2834apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +123Rules to calculate shipping amount for a saleRegole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
2835apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31Series is mandatorySeries è obbligatorio
2836apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Financial ServicesServizi finanziari
2837DocType: OpportunitySalesVendite
2838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +155Warehouse required for stock Item {0}Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87CrCr
2840DocType: CustomerDefault Receivable AccountsPredefinito Contabilità clienti
2841apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101SawingSegare
2842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31LaminatingLaminazione
2843DocType: Item ReorderTransferTrasferimento
2844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
2845DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Applicabile a (Dipendente)
2846apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +88Due Date is mandatoryData di scadenza è obbligatoria
2847apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142SinteringSinterizzazione
2848DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay To / RECD Da
2849DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie Setup
2850DocType: SupplierContact HTMLContatto HTML
2851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +90You have unsaved changes. Please save.Hai modifiche non salvate. Salvare.
2852DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsRicevute di acquisto
2853DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountImporto Massimo
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Come viene applicata la Regola Tariffaria?
2855DocType: Quality InspectionDelivery Note NoNota Consegna N.
2856DocType: CompanyRetailVendita al dettaglio
2857apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +107Customer {0} does not exist{0} non esiste clienti
2858DocType: AttendanceAbsentAssente
2859DocType: Product BundleProduct BundleBundle prodotto
2860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164CrushingFrantumazione
2861DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateAcquistare Tasse e spese Template
2862DocType: Upload AttendanceDownload TemplateScarica Modello
2863DocType: GL EntryRemarksOsservazioni
2864DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeCodice Articolo Materia Prima
2865DocType: Journal EntryWrite Off Based OnScrivi Off Basato Su
2866DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655Make Sales ReturnCrea Resi su Vendita
2868apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Installation record for a Serial No.Record di installazione per un numero di serie
2869apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Continuous castingColata continua
2870sites/assets/js/erpnext.min.js +9Please specify aSi prega di specificare una
2871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +513Make Purchase InvoiceCrea Fattura d'Acquisto
2872DocType: Offer LetterAwaiting ResponseIn attesa di risposta
2873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79Cold sizingDimensionamento a freddo
2874DocType: Salary SlipEarning & DeductionRendimento & Detrazione
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} cannot be a GroupIl Conto {0} non può essere un gruppo
2876apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259RegionRegione
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +212Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
2878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedNegativo Tasso valutazione non è consentito
2879DocType: Holiday ListWeekly OffSettimanale Off
2880DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Per es. 2012, 2012-13
2881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Risultato provvisorio / Perdita (credito)
2882DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceDi ritorno contro fattura di vendita
2883apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Articolo 5
2884apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243Please set default value {0} in Company {1}Si prega di impostare il valore predefinito {0} in azienda {1}
2885DocType: Serial NoCreation TimeTempo di creazione
2886apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueEntrate totali
2887DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdotto Bundle Aiuto
2888Monthly Attendance SheetFoglio Presenze Mensile
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNessun record trovato
2890apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: centro di costo è obbligatoria per la voce {2}
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} is inactiveIl Conto {0} è inattivo
2892DocType: GL EntryIs AdvanceÈ Advance
2893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryInizio e Fine data della frequenza soo obbligatori
2894apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoSi prega di inserire ' è appaltata ' come Yes o No
2895DocType: Sales TeamContact No.Contatto N.
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +64'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening EntryIl tipo conto 'Profitti e Perdite' {0} non consentito nella voce apertura
2897DocType: Workflow StateTimeTempo
2898DocType: Features SetupSales DiscountsSconti di vendita
2899DocType: Hub SettingsSeller CountryVendita Paese
2900DocType: Authorization RuleAuthorization RuleRuolo Autorizzazione
2901DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsTermini e condizioni dettagli
2902apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +52Specificationsspecificazioni
2903DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateTasse di vendita e spese dei modelli
2904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9Apparel & AccessoriesAbbigliamento e accessori
2905apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderNumero di ordinazione
2906DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
2907DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountSpecificare le condizioni per determinare il valore di spedizione
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildAggiungi ai bambini
2909DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRuolo permesso di impostare conti congelati e modificare le voci congelati
2910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesImpossibile convertire centro di costo a registro come ha nodi figlio
2911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25Conversion Factor is requiredÈ necessario fattore di conversione
2912apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesCommissione sulle vendite
2914DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionValore / Descrizione
2915Customers Not Buying Since Long TimeClienti non acquisto da molto tempo
2916DocType: Production OrderExpected Delivery DateData prevista di consegna
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +107Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
2918apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47BulgingSporgente
2919apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10Evaporative-pattern castingEvaporazione-modello colata
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesSpese di rappresentanza
2921apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFattura di vendita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34AgeEtà
2923DocType: Time LogBilling AmountFatturazione Importo
2924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Quantità non valido specificato per l'elemento {0} . Quantità dovrebbe essere maggiore di 0 .
2925apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Richieste di Ferie
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144Account with existing transaction can not be deletedConto con transazione esistente non può essere cancellato
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesSpese legali
2928DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui ordine automatica verrà generato ad esempio 05, 28 ecc
2929DocType: Sales InvoicePosting TimeTempo Distacco
2930DocType: Sales Order% Amount Billed% Importo Fatturato
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone Expensesspese telefoniche
2932DocType: Sales PartnerLogoLogo
2933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.{0} numeri di serie necessari per la voce {0} . Solo {0} disponibile .
2934DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
2935apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
2936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct Expensesspese dirette
2937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646Do you really want to UNSTOP this Material Request?Vuoi davvero a stappare questa Materiale Richiedi ?
2938apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNuovi Ricavi Cliente
2939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesSpese di viaggio
2940DocType: Maintenance VisitBreakdownEsaurimento
2941DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateData Assegno
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Il Conto {0}: conto derivato{1} non appartiene alla società: {2}
2943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
2944apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110HoningLevigatura
2945DocType: Serial NoOnly Serial Nos with status "Available" can be delivered.Possono essere consegnati solo i numeri seriali con stato &quot;Disponibile&quot;.
2946apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58Probationprova
2947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +91Default Warehouse is mandatory for stock Item.Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
2948DocType: FeedFull NameNome Completo
2949apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147ClinchingClinciatura
2950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191Payment of salary for the month {0} and year {1}Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountImporto totale pagato
2952Transferred QtyQuantità trasferito
2953apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigazione
2954apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137Planningpianificazione
2955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchCrea Lotto log Tempo
2956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedRilasciato
2957DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Importo totale fatturazione (via Time Diari)
2958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629We sell this ItemVendiamo questo articolo
2959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdFornitore Id
2960DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2961DocType: Sales PartnerContact DescDesc Contatto
2962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +158Item Variants {0} createdVoce Varianti {0} creato
2963apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Tipo di foglie come casuale, malati ecc
2964DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Invia relazioni di sintesi periodiche via Email.
2965DocType: BrandItem ManagerManager del'Articolo
2966DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
2967DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeTipo Fornitore Predefinito
2968apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159QuarryingEstrazione
2969DocType: Production OrderTotal Operating CostTotale costi di esercizio
2970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +142Note: Item {0} entered multiple timesNota : Articolo {0} inserito più volte
2971apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Tutti i contatti.
2972DocType: NewsletterTest Email IdProva Email Id
2973apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394Company AbbreviationAbbreviazione Società
2974DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptSe si seguono Controllo Qualità . Abilita Voce QA necessari e QA No in Acquisto Ricevuta
2975DocType: GL EntryParty TypeTipo partito
2976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemLa materia prima non può essere lo stesso come voce principale
2977DocType: Item Attribute ValueAbbreviationAbbreviazione
2978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNon autorizzato poiché {0} supera i limiti
2979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Rotational moldingStampaggio rotazionale
2980apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Modello Stipendio master.
2981DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax giorni di ferie domestici
2982DocType: Payment ToolSet Matching AmountsImpostare Importi abbinabili
2983DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedTasse e spese aggiuntive
2984Sales Funnelimbuto di vendita
2985apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartCarrello
2986apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +135Thank you for your interest in subscribing to our updatesGrazie per il vostro interesse per sottoscrivere i nostri aggiornamenti
2987Qty to TransferQtà da Trasferire
2988apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Preventivo a clienti o contatti.
2989DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRuolo ammessi da modificare stock congelato
2990Territory Target Variance Item Group-WiseTerritorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
2991apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsTutti i gruppi di clienti
2992apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +399{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} è obbligatoria. Forse record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37Account {0}: Parent account {1} does not existIl Conto {0}: conto derivato {1} non esiste
2994DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Prezzo di listino (Valuta Azienda)
2995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83{0} {1} status is 'Stopped'{0} {1} stato è ' Arrestato '
2996DocType: AccountTemporaryTemporaneo
2997DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferito Indirizzo di fatturazione
2998DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPercentuale di allocazione
2999apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Secretarysegretario
3000DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemUn'unità distinta di un elemento
3001DocType: Pricing RuleBuyingAcquisto
3002DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byInformazioni del dipendenti da creare a cura di
3003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Questo Log Batch Ora è stato annullato.
3004DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningStipendio slittamento Guadagnare
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsCreditori
3006DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailVoce Wise fiscale Dettaglio
3007Item-wise Price List RateArticolo -saggio Listino Tasso
3008DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationPreventivo Fornitore
3009DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
3010apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67IroningStiratura
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235{0} {1} is stopped{0} {1} è fermato
3012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Barcode {0} already used in Item {1}Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
3013DocType: LeadAdd to calendar on this dateAggiungi al calendario in questa data
3014apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
3015apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredIl Cliente è tenuto
3016DocType: Letter HeadLetter HeadCarta intestata
3017apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +21{0} is mandatory for Return{0} è obbligatoria per Return
3018apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +12To ReceiveRicevere
3019apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32Shrink fittingShrink raccordo
3020apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522user@example.comuser@example.com
3021DocType: Email DigestIncome / ExpenseProventi / oneri
3022DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
3023apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58Total VarianceVarianza totale
3024DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l&#39;inventario automatico.
3025apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14Brokeragemediazione
3026DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'Aggiornato da pochi minuti tramite 'Time Log'
3027DocType: CustomerFrom LeadDa Contatto
3028apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Gli ordini rilasciati per la produzione.
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Selezionare l'anno fiscale ...
3030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387POS Profile required to make POS EntryPOS Profilo tenuto a POS Entry
3031DocType: Hub SettingsName TokenNome Token
3032apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105PlaningProgettazione
3033apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166Standard SellingSelling standard
3034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryAlmeno un Magazzino è obbligatorio
3035DocType: Serial NoOut of WarrantyFuori Garanzia
3036DocType: BOM Replace ToolReplaceSostituire
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280{0} against Sales Invoice {1}{0} contro Fattura {1}
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Please enter default Unit of MeasureInserisci unità di misura predefinita
3039DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNome del progetto
3040DocType: Workflow StateEditModifica
3041DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSe proventi od oneri
3042DocType: Email DigestNew Support TicketsNuove Richieste di Supporto
3043DocType: Features SetupItem Batch NosNumeri Lotto Articolo
3044DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDifferenza Valore Giacenza
3045apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +165Human ResourceRisorsa Umana
3046DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPagamento Riconciliazione di pagamento
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsAttività fiscali
3048DocType: BOM ItemBOM NoN. DiBa
3049DocType: Contact Us SettingsPincodePINCODE
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +146Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherDiario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
3051DocType: ItemMoving AverageMedia Mobile
3052DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedLa distinta base che sarà sostituito
3053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21New Stock UOM must be different from current stock UOMNuovo Archivio UOM deve essere diverso da stock attuale UOM
3054DocType: AccountDebitDebito
3055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Leaves must be allocated in multiples of 0.5Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5
3056DocType: Production OrderOperation CostOperazione Costo
3057apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileCarica presenze da un file. Csv
3058apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtEccezionale Amt
3059DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
3060DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Per assegnare questo problema, utilizzare il pulsante &quot;Assegna&quot; nella barra laterale.
3061DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Congelare Stocks Older Than [ giorni]
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni.
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51Against InvoiceContro fattura
3064apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsAnno fiscale: {0} non esiste
3065DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPer valuta
3066DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
3067apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Tipi di Nota Spese.
3068DocType: ItemTaxesTasse
3069DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro di costo predefinito
3070DocType: Purchase InvoiceEnd DateData di Fine
3071DocType: EmployeeInternal Work HistoryStoria di lavoro interni
3072DocType: DocFieldColumn BreakInterruzione Colonna
3073DocType: EventThursdayGiovedì
3074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41Private Equityprivate Equity
3075apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92TurningSvolta
3076DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackOpinione Cliente
3077DocType: AccountExpenseSpesa
3078DocType: Sales InvoiceExhibitionEsposizione
3079apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemArticolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
3080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28Submit this Production Order for further processing.Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati.
3082DocType: CompanyDomainDominio
3083Sales Order TrendsTendenze Sales Order
3084DocType: EmployeeHeld OnHeld On
3085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24Production ItemProduzione Voce
3086Employee InformationInformazioni Dipendente
3087apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552Rate (%)Tasso ( % )
3088apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407Financial Year End DateData di Esercizio di fine
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNon è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +503Make Supplier QuotationCrea Quotazione Fornitore
3091DocType: Quality InspectionIncomingIn arrivo
3092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Unità di misura predefinita non può essere modificata direttamente perché avete già fatto qualche transazione ( s ) con un altro UOM . Per cambiare UOM predefinito , utilizzare ' UOM Sostituire Utility' strumento di sotto del modulo magazzino.
3093DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiali necessari (esploso)
3094DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
3095apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512Add users to your organization, other than yourselfAggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te
3096apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3097DocType: BatchBatch IDID Lotto
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +300Note: {0}Nota : {0}
3099Delivery Note TrendsNota Consegna Tendenza
3100apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} deve essere un articolo acquistato o in subappalto in riga {1}
3101apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +92Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsConto: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
3102DocType: GL EntryPartyPartito
3103DocType: Sales OrderDelivery DateData Consegna
3104DocType: DocFieldCurrencyValuta
3105DocType: OpportunityOpportunity DateData Opportunità
3106DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptDi ritorno contro RICEVUTA
3107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +16To BillPer Bill
3108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61Pieceworklavoro a cottimo
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Buying Rate
3110DocType: TaskActual Time (in Hours)Tempo reale (in ore)
3111DocType: EmployeeHistory In CompanyStoria Aziendale
3112DocType: AddressShippingSpedizione
3113DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryVoce Inventario
3114DocType: DepartmentLeave Block ListLascia Block List
3115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
3116DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsImpostazioni Conti
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryImpianti e macchinari
3118DocType: Sales PartnerPartner's WebsiteSito del Partner
3119DocType: OpportunityTo DiscussDa Discutere
3120DocType: SMS SettingsSMS SettingsImpostazioni SMS
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsConti provvisori
3122DocType: Payment ToolColumn Break 1Interruzione colonna 1
3123apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackNero
3124DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemDIBA Articolo Esploso
3125DocType: AccountAuditorUditore
3126DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodData di fine del periodo di fine corso
3127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterCrea una Lettera d'Offerta
3128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnRitorno
3129DocType: DocFieldFoldPiega
3130DocType: Production Order OperationProduction Order OperationOrdine di produzione Operation
3131DocType: Pricing RuleDisableDisattiva
3132DocType: Project TaskPending ReviewIn attesa recensione
3133sites/assets/js/desk.min.js +644Please specifySi prega di specificare
3134DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Rimborso spese totale (via Expense Claim)
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdId cliente
3136DocType: PagePage NameNome pagina
3137apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +106To Time must be greater than From TimePer ora deve essere maggiore di From Time
3138DocType: Purchase InvoiceExchange RateTasso di cambio:
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Sales Order {0} is not submittedSales Order {0} non è presentata
3140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Warehouse {0}: conto Parent {1} non Bolong alla società {2}
3141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123Spindle finishingFinitura mandrino
3142DocType: Material Request% of materials ordered against this Material Request% di materiali ordinati su questa Richiesta Materiale
3143DocType: BOMLast Purchase RateUltimo Purchase Rate
3144DocType: AccountAssetattività
3145DocType: Project TaskTask IDID attività
3146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395e.g. "MC"ad esempio " MC "
3147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +82Stock cannot exist for Item {0} since has variantsStock non può esistere per la voce {0} dal ha varianti
3148Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-saggio Sintesi dell&#39;Operazione
3149DocType: System SettingsTime ZoneFuso Orario
3150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existWarehouse {0} non esiste
3151apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrati ERPNext Hub
3152DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesPercentuali Distribuzione Mensile
3153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchLa voce selezionata non può avere Batch
3154DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
3155apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StaplingPinzatura
3156DocType: CustomerCustomer DetailsDettagli Cliente
3157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104ShapingShaping
3158DocType: EmployeeReports toRelazioni al
3159DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosInserisci parametri url per NOS ricevuti
3160DocType: Sales InvoicePaid AmountImporto pagato
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'Chiusura del conto {0} deve essere di tipo ' responsabilità '
3162Available Stock for Packing ItemsDisponibile Magazzino per imballaggio elementi
3163apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237Reserved Warehouse is missing in Sales OrderRiservato Warehouse manca in ordine di vendita
3164DocType: Item VariantItem VariantElemento Variant
3165apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultL'impostazione di questo modello di indirizzo di default perché non c'è altro difetto
3166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Saldo del conto già in debito, non ti è permesso di impostare 'saldo deve essere' come 'credito'
3167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementGestione della qualità
3168DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltro basato sul cliente
3169DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoContro Voucher No
3170apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45Please enter quantity for Item {0}Inserite la quantità per articolo {0}
3171apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order numberAttenzione : Sales Order {0} esiste già contro lo stesso numero di ordine di acquisto
3172DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryStoria lavorativa esterna del Dipendente
3173DocType: Notification ControlPurchaseAcquisto
3174apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178Status of {0} {1} is now {2}Stato di {0} {1} ora è {2}
3175apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34Balance Qtyequilibrio Quantità
3176DocType: Item GroupParent Item GroupCapogruppo Voce
3177apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} a {1}
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersCentri di costo
3179apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Warehouses.Magazzini.
3180DocType: Purchase OrderRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
3181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
3182DocType: EmployeeEmployment TypeTipo Dipendente
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed Assetsimmobilizzazioni
3184DocType: Item GroupDefault Expense AccountAccount Spese Predefinito
3185DocType: EmployeeNotice (days)Avviso ( giorni )
3186DocType: PageYes
3187DocType: EmployeeEncashment DateData Incasso
3188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73ElectroformingElettroformatura
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +148Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno di Ordine di Acquisto, Acquisto fattura o diario
3190DocType: AccountStock AdjustmentRegolazione della
3191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
3192DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlanned Cost operativo
3193apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118New {0} NameNuova {0} Nome
3194apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}In allegato {0} # {1}
3195DocType: Job ApplicantApplicant NameNome del Richiedente
3196DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameCliente / Nome voce
3197DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsGruppo aggregato di elementi ** ** in un&#39;altra Voce ** **. Ciò è utile se in fase di installazione una certa Articoli ** ** in un pacchetto e si mantiene il punto sulle ** ** Elementi imballate e non l&#39;aggregato ** ** Item. Il pacchetto ** ** Voce avrà &quot;è articolo di&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Item vendite&quot; come &quot;Yes&quot;. Per esempio: Se state vendendo computer portatili e zaini separatamente e hanno un prezzo speciale se il cliente acquista entrambi, poi il computer portatile + zaino sarà un nuovo bundle di prodotto Articolo. Nota: BOM = Bill of Materials
3198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Numero d'ordine è obbligatorio per la voce {0}
3199DocType: Variant AttributeAttributeAttributo
3200sites/assets/js/desk.min.js +622Created ByCreato da
3201DocType: Serial NoUnder AMCSotto AMC
3202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountVoce tasso di valutazione viene ricalcolato considerando atterrato importo buono costo
3203apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni.
3204DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMDiBa Corrente
3205sites/assets/js/erpnext.min.js +7Add Serial NoAggiungi Numero di Serie
3206DocType: Production OrderWarehousesMagazzini
3207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryStampa e Fermo
3208apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119Group NodeNodo Group
3209DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountImporto Minimo
3210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +70Update Finished GoodsMerci aggiornamento finiti
3211DocType: Workstationper hourall'ora
3212apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +96Series {0} already used in {1}Serie {0} già utilizzata in {1}
3213DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
3214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Magazzino non può essere eliminato siccome esiste articolo ad inventario per questo Magazzino .
3215DocType: CompanyDistributionDistribuzione
3216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchSpedizione
3218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
3219DocType: AccountReceivableRicevibile
3220DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
3221DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceFornitore di riferimento
3222DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Se selezionato, distinta per gli elementi sub-assemblaggio sarà considerato per ottenere materie prime. In caso contrario, tutti gli elementi sub-assemblaggio saranno trattati come materia prima.
3223DocType: Material RequestMaterial IssueFornitura Materiale
3224DocType: Hub SettingsSeller DescriptionVenditore Descrizione
3225DocType: Shopping Cart Price ListShopping Cart Price ListShopping List Cart Price
3226DocType: Employee EducationQualificationQualifica
3227DocType: Item PriceItem PriceArticolo Prezzo
3228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47Soap & DetergentSoap & Detergente
3229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3230apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdinato
3231DocType: WarehouseWarehouse NameMagazzino Nome
3232DocType: Naming SeriesSelect TransactionSelezionare Transaction
3233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserInserisci Approvazione ruolo o Approvazione utente
3234DocType: Journal EntryWrite Off EntryScrivi Off Entry
3235DocType: BOMRate Of Materials Based OnTasso di materiali a base di
3236apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnaltyics supporto
3237DocType: Journal Entryeg. Cheque Numberad es. Numero Assegno
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25Company is missing in warehouses {0}Azienda è presente nei magazzini {0}
3239DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilityStrumento sostituzione UdM Giacenza
3240DocType: POS ProfileTerms and ConditionsTermini e Condizioni
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
3242DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcQui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc
3243DocType: Leave Block ListApplies to CompanyApplica ad Azienda
3244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsImpossibile annullare perché esiste la scorta {0}
3245DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Parole
3246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208Today is {0}'s birthday!Oggi è {0} 's compleanno!
3247DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseRichiesta di materiale per il magazzino
3248DocType: Sales Order ItemFor ProductionPer la produzione
3249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +99Please enter sales order in the above tableInserisci ordine di vendita nella tabella sopra
3250DocType: Project TaskView TaskVista Task
3251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406Your financial year begins onIl tuo anno finanziario comincia
3252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsInserisci acquisto Receipts
3253DocType: Sales InvoiceGet Advances Receivedottenere anticipo Ricevuto
3254DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAggiungere/Rimuovere Destinatario
3255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +402Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
3256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'
3257apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
3258apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35Shortage QtyCarenza Quantità
3259DocType: Salary SlipSalary SlipStipendio slittamento
3260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BurnishingBrunitura
3261DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> viewPer attivare <b> punto di vendita < / b > Vista
3262apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54'To Date' is required'A Data' è obbligatorio
3263DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso.
3264DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemSales Order Item
3265DocType: Salary SlipPayment DaysGiorni di Pagamento
3266DocType: BOMManage cost of operationsGestire costi delle operazioni
3267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655Make Credit NoteFai la nota di credito
3268DocType: Features SetupItem AdvancedArticolo Avanzato
3269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39Hot rollingLaminazione a caldo
3270DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono &quot;inviati&quot;, una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati &quot;Contatto&quot; in tale operazione, con la transazione come allegato. L&#39;utente può o non può inviare l&#39;e-mail.
3271apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsImpostazioni globali
3272DocType: Employee EducationEmployee EducationIstruzione Dipendente
3273DocType: Salary SlipNet PayRetribuzione Netta
3274DocType: AccountAccountConto
3275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} has already been receivedSerial No {0} è già stato ricevuto
3276Requested Items To Be TransferredVoci si chiede il trasferimento
3277DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId ricorrente
3278DocType: CustomerSales Team DetailsVendite team Dettagli
3279DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTotale importo richiesto
3280apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenziali opportunità di vendita.
3281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSick Leave
3282DocType: Email DigestEmail DigestEmail di Sintesi
3283DocType: Delivery NoteBilling Address NameNome Indirizzo Fatturazione
3284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21Department StoresGrandi magazzini
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39System BalanceSistema Balance
3286DocType: WorkflowIs ActiveÈ attivo
3287apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +72No accounting entries for the following warehousesNessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
3288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Salvare il documento prima.
3289DocType: AccountChargeableAddebitabile
3290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120LinishingLinishing
3291DocType: CompanyChange AbbreviationChange Abbreviazione
3292DocType: Workflow StatePrimaryPrimaria
3293DocType: Expense Claim DetailExpense DateData Spesa
3294DocType: ItemMax Discount (%)Sconto Max (%)
3295apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountLast Order Amount
3296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160BlastingSabbiatura
3297DocType: CompanyWarnAvvisa
3298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82Item valuation updatedValutazione Articolo aggiornato
3299DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni.
3300DocType: BOMManufacturing UserUtente Produzione
3301DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedMaterie prime fornite
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1})Valutazione totale ({0}) per la voce (s) fabbricati o nuovamente imballati non può essere inferiore a valutazione totale delle materie prime ({1})
3303DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatFormato di Stampa Ricorrente
3304DocType: Email DigestNew ProjectsNuovi Progetti
3305DocType: CommunicationSeriesserie
3306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateData prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
3307DocType: AppraisalAppraisal TemplateValutazione Modello
3308DocType: CommunicationEmailEmail
3309DocType: Item GroupItem ClassificationClassificazione Articolo
3310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerDevelopment Business Manager
3311DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeVisita di manutenzione Scopo
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodperiodo
3313General LedgerLibro mastro generale
3314apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVisualizza Contatti
3315DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueValore Attributo
3316apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}Email id deve essere unico, esiste già per {0}
3317Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise consigliata riordino Livello
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +217Please select {0} firstSi prega di selezionare {0} prima
3319DocType: Features SetupTo get Item Group in details tablePer ottenere Gruppo di elementi in dettaglio tabella
3320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66RedrawingRidisegnare
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +111Batch {0} of Item {1} has expired.Lotto {0} di {1} Voce è scaduto.
3322apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119EtchingAcquaforte
3323apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +60CommissionCommissione
3324DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Modello predefinito </ h4> <p> <a Usi href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> e tutti i campi di Indirizzo ( compresi campi personalizzati se presente) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% se address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} {{city}} & lt; br & gt; {% se lo stato%} {{stato}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{pincode}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{paese}} & lt; br & gt; {% se il telefono%} Telefono: {{telefono}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% se il fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {endif% -%} </ code> </ pre>
3325DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountImporto Predefinito
3326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemWarehouse non trovato nel sistema
3327DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLettura Controllo Qualità
3328DocType: Party Accountcol_break1col_break1
3329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Blocca Scorte più vecchie di` dovrebbero essere inferiori %d giorni .
3330Project wise Stock TrackingProgetto saggio Archivio monitoraggio
3331apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176Maintenance Schedule {0} exists against {0}Programma di manutenzione {0} esiste contro {0}
3332DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
3333DocType: Item Customer DetailRef CodeCodice Rif
3334apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Informazioni Dipendente.
3335DocType: HR SettingsPayroll SettingsImpostazioni Payroll
3336apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Partita Fatture non collegati e pagamenti.
3337DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNuovi Ordini di acquisto
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot non può avere un centro di costo genitore
3339DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Applicable
3340DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Dettaglio di conversione
3341apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Proporzioni adatte al Web: 900px (larg) per 100px (altez)
3342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateOrdine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
3343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemLe tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
3344DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersGet eccezionali Buoni
3345DocType: Warranty ClaimResolved ByDeliberato dall&#39;Assemblea
3346DocType: AppraisalStart DateData di inizio
3347sites/assets/js/desk.min.js +598ValueValore
3348apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Allocare le foglie per un periodo .
3349apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +138Click here to verifyClicca qui per verificare
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39Account {0}: You can not assign itself as parent accountIl Conto {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
3351DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RatePrezzo di listino Vota
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Delivered Serial No {0} cannot be deletedIl Numero di Serie Consegnato {0} non può essere cancellato
3353DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
3354apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Distinta Materiali (DiBa)
3355DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTempo medio impiegato dal fornitore di consegnare
3356DocType: Time LogHoursOre
3357DocType: ProjectExpected Start DateData prevista di inizio
3358apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37RollingRotolamento
3359DocType: ToDoPriorityPriorità
3360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.Impossibile eliminare il Numero di Serie {0} in magazzino. Prima rimuovere dal magazzino, quindi eliminare .
3361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemRimuovere articolo se le spese non è applicabile a tale elemento
3362DocType: Backup ManagerDropbox Access AllowedConsentire accesso Dropbox
3363DocType: Backup ManagerWeeklySettimanale
3364DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiAd es. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3365DocType: Maintenance VisitFully CompletedDebitamente compilato
3366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Complete
3367DocType: EmployeeEducational QualificationTitolo di Studio
3368DocType: WorkstationOperating CostsCosti operativi
3369DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverApprovatore Congedo Dipendente
3370apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
3372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo.
3373apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132Electron beam machiningLavorazione a fascio di elettroni
3374DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerAcquisto Maestro Direttore
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +399Production Order {0} must be submittedOrdine di produzione {0} deve essere presentata
3376apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160Please select Start Date and End Date for Item {0}Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
3377apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146Main ReportsRapporti principali
3378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73Stock Ledger entries balances updatedSaldi aggiornati per voci di Inventario
3379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from date'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
3380DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
3381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181Add / Edit PricesAggiungi / Modifica prezzi
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54Chart of Cost CentersGrafico Centro di Costo
3383Requested Items To Be OrderedElementi richiesti da ordinare
3384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238My OrdersI Miei Ordini
3385DocType: Price ListPrice List NamePrezzo di listino Nome
3386DocType: Time LogFor ManufacturingPer Manufacturing
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +124TotalsTotali
3388DocType: BOMManufacturingProduzione
3389Ordered Items To Be DeliveredArticoli ordinati da consegnare
3390DocType: AccountIncomeReddito
3391Setup WizardSetup Wizard
3392DocType: Industry TypeIndustry TypeTipo Industria
3393apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265Something went wrong!Qualcosa è andato storto!
3394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesAttenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
3395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +223Sales Invoice {0} has already been submitted{0} è già stato presentato fattura di vendita
3396apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateData Completamento
3397DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importo (Valuta Azienda)
3398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9Die castingPressofusione
3399DocType: Email AlertReference DateData di riferimento
3400apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Unità organizzativa ( dipartimento) master.
3401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosInserisci nos mobili validi
3402DocType: Email DigestUser Specificspecifiche dell'utente
3403DocType: Budget DetailBudget DetailDettaglio Budget
3404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingInserisci il messaggio prima di inviarlo
3405DocType: CommunicationStatusStato
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36Stock UOM updated for Item {0}UdM Giacenza aggiornata per l'Articolo {0}
3407DocType: Company HistoryYearAnno
3408apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profilo
3409apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsSi prega di aggiornare le impostazioni SMS
3410apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34Time Log {0} already billedTempo log {0} già fatturati
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansI prestiti non garantiti
3412DocType: Cost CenterCost Center NameNome Centro di Costo
3413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Item {0} with Serial No {1} is already installedArticolo {0} con N. di Serie {1} è già installato
3414DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateData prevista
3415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtTotale versato Amt
3416DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesMessaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
3417DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedRicevuti e accettati
3418DocType: Item AttributeLower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item VariantAbbassare il numero, maggiore è la priorità nel suffisso Codice Articolo che verrà creato per questo articolo attributo per l'elemento Variant
3419Serial No Service Contract ExpirySerial No Contratto di Servizio di scadenza
3420DocType: ItemUnit of Measure ConversionUnità di Conversione di misura
3421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedIl dipendente non può essere modificato
3422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +256You cannot credit and debit same account at the same timeNon si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo
3423DocType: Naming SeriesHelp HTMLAiuto HTML
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
3425apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +114Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
3426DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
3427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587Your SuppliersI vostri fornitori
3428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56Cannot set as Lost as Sales Order is made.Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
3429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Un'altra struttura Stipendio {0} è attivo per dipendente {1}. Si prega di fare il suo status di 'Inattivo' per procedere.
3430DocType: Purchase InvoiceContactContatto
3431DocType: Features SetupExportsEsportazioni
3432DocType: LeadConvertedConvertito
3433DocType: ItemHas Serial NoHa Serial No
3434DocType: EmployeeDate of IssueData Pubblicazione
3435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Da {0} a {1}
3436DocType: IssueContent TypeTipo Contenuto
3437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16Computercomputer
3438DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
3439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemVoce: {0} non esiste nel sistema
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63You are not authorized to set Frozen valueNon sei autorizzato a impostare il valore Congelato
3441DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesGet non riconciliati Entries
3442DocType: Purchase ReceiptDate on which lorry started from supplier warehouseData in cui camion partito da magazzino fornitore
3443DocType: Cost CenterBudgetsI bilanci
3444apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedAggiornato
3445DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsDettagli Contatto Emergenza
3446apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396What does it do?Che cosa fa ?
3447DocType: Delivery NoteTo WarehouseA Magazzino
3448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
3449Average Commission RateTasso medio di commissione
3450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Il numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
3451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesLa Presenza non può essere inserita nel futuro
3452DocType: Pricing RulePricing Rule HelpRegola Prezzi Aiuto
3453DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadConto Capo
3454DocType: Price ListSpecify a list of Territories, for which, this Price List is validSpecifica una lista di territori, per il quale, questo listino prezzi è valido
3455apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
3456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111Electricalelettrico
3457DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Totale Valore Differenza (Out - In)
3458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}ID utente non è impostato per Employee {0}
3459apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71PeeningPallinatura
3460apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimDa Richiesta di Garanzia
3461DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseMagazzino Origine Predefinito
3462DocType: ItemCustomer CodeCodice Cliente
3463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +207Birthday Reminder for {0}Promemoria Compleanno per {0}
3464apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162LappingSciabordio
3465apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderGiorni dall'ultimo ordine
3466DocType: Buying SettingsNaming SeriesNaming Series
3467DocType: Leave Block ListLeave Block List NameLascia Block List Nome
3468DocType: UserEnabledAttivato
3469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAttivo Immagini
3470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vuoi davvero a presentare tutti foglio paga per il mese {0} e l'anno {1}
3471apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Abbonati
3472DocType: Target DetailTarget QtyObiettivo Qtà
3473DocType: AttendancePresentPresente
3474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedConsegna Note {0} non deve essere presentata
3475DocType: Notification ControlSales Invoice MessageFattura Messaggio
3476DocType: Email DigestIncome BookedReddito Prenotato
3477DocType: Authorization RuleBased OnBasato su
3478Ordered QtyQuantità ordinato
3479DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoGiacenza Bloccate Fino
3480apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Attività / attività del progetto.
3481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsGenerare buste paga
3482apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +87{0} is not a valid email id{0} non è un id e-mail valido
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
3484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sconto deve essere inferiore a 100
3485DocType: ToDoLowBasso
3486apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SpinningFilatura
3487DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherLanded Voucher Cost
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Impostare {0}
3489DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthRipetere il Giorno del mese
3490DocType: EmployeeHealth DetailsDettagli Salute
3491DocType: Offer LetterOffer Letter TermsLettera di offerta Termini
3492DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesPer tenere traccia di alcuna installazione o messa in attività collegate post-vendita
3493DocType: ProjectEstimated CostingCosto stimato
3494DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoDiario Detail No
3495DocType: Employee External Work HistorySalaryStipendio
3496DocType: Serial NoDelivery Document TypeTipo Documento Consegna
3497DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaInviare tutti i fogli paga per i criteri sopra selezionati
3498apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Articoli sincronizzati
3499DocType: Sales OrderPartly DeliveredParzialmente Consegnato
3500DocType: Sales InvoiceExisting CustomerCliente Esistente
3501DocType: Email DigestReceivablesCrediti
3502DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lettura 5
3503DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateInserisci id email separati da virgole, ordine verrà inviato automaticamente particolare data
3504apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredNome Campagna obbligatorio
3505DocType: Maintenance VisitMaintenance DateManutenzione Data
3506DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoRifiutato Serial No
3507apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50Deep drawingImbutitura
3508apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNuova Newsletter
3509apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167Start date should be less than end date for Item {0}Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
3510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13Show BalanceMostra Balance
3511DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto.
3512DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceCarica presenze
3513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +107BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM e produzione quantità sono necessari
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Gamma Ageing 2
3515DocType: Journal Entry AccountAmountImporto
3516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146RivetingAvvincente
3517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedDiBa Sostituire
3518Sales AnalyticsAnalisi dei dati di vendita
3519DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsImpostazioni di Produzione
3520apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailConfigurazione della posta elettronica
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89Please enter default currency in Company MasterInserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
3522DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDettaglio Giacenza
3523apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287You need to be logged in to view your cart.È necessario il login per visualizzare carrello.
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204New Account NameNuovo Nome Account
3525DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCosto Fornitura Materie Prime
3526DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleImpostazioni per la vendita di moduli
3527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceServizio clienti
3528DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailDettaglio articolo cliente
3529apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +148Confirm Your EmailConferma La Tua Email
3530apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Offerta candidato un lavoro.
3531DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofRichiedi Email su presentazione di
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} must be a stock ItemL'Articolo {0} deve essere in Giacenza
3533apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
3534apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} è richiesto
3535apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Vacuum moldingStampaggio sotto vuoto
3536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57Expected Date cannot be before Material Request DateData prevista non può essere precedente Material Data richiesta
3537DocType: Contact Us SettingsCityCittà
3538apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +89Manage Item Variants.Gestire Varianti Articoli.
3539apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131Ultrasonic machiningLavorazione ad ultrasuoni
3540apps/frappe/frappe/templates/base.html +133Error: Not a valid id?Errore: Non è un documento di identità valido?
3541apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
3542DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAggiornamento Numero di Serie
3543DocType: AccountEquityequità
3544DocType: TaskClosing DateData Chiusura
3545DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdotto Quantità
3546apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerIngegnere
3547apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesCerca Sub Assemblies
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324Item Code required at Row No {0}Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
3549DocType: Sales PartnerPartner TypeTipo di partner
3550DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAttuale
3551DocType: Purchase Order% of materials received against this Purchase Order% di materiali ricevuti su questo Ordine di Acquisto
3552DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSconto Cliente saggio
3553DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPer Spesa Conto
3554DocType: Production OrderProduction OrderOrdine di produzione
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Installation Note {0} has already been submittedNota Installazione {0} già inserita
3556DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePer Nome Doc
3557DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tutti Dipendenti (Attivi)
3558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowGuarda ora
3559DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallySelezionare il periodo in cui la fattura viene generato automaticamente
3560DocType: BOMRaw Material CostCosto Materie Prime
3561DocType: ItemRe-Order LevelLivello Ri-ordino
3562DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Inserisci articoli e q.tà programmate per i quali si desidera raccogliere gli ordini di produzione o scaricare materie prime per l'analisi.
3563sites/assets/js/list.min.js +163Gantt ChartDiagramma di Gantt
3564apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeA tempo parziale
3565DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista Vacanze Applicabile
3566DocType: EmployeeChequeAssegno
3567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +55Series Updatedserie Aggiornato
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Report Type is mandatoryTipo di rapporto è obbligatoria
3569DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Series
3570apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
3571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Retail & WholesaleRetail & Wholesale
3572DocType: IssueFirst Responded OnHa risposto prima su
3573DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCroce Listing dell'oggetto in più gruppi
3574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351The First User: YouIl Primo Utente : Tu
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Successfully ReconciledRiconciliati con successo
3577DocType: Production OrderPlanned End DateData di fine pianificata
3578apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Dove gli elementi vengono memorizzati.
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountImporto fatturato
3580DocType: AttendanceAttendancePresenze
3581DocType: PageNoNo
3582DocType: BOMMaterialsMateriali
3583DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato.
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647Make Deliveryeffettuare la consegna
3585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +249Posting date and posting time is mandatoryData di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
3586apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
3587Item PricesVoce Prezzi
3588DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
3589DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriodo di chiusura Voucher
3590apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +130Price List master.Maestro listino prezzi.
3591DocType: TaskReview DateData di revisione
3592DocType: DocPermLevelLivello
3593DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalSul totale netto
3594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMagazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61No permission to use Payment ToolNon autorizzato a utilizzare lo Strumento di Pagamento
3596apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +193'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s«notifica indirizzi email" non specificati per ricorrenti% s
3597apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85MillingFresatura
3598DocType: CompanyRound Off AccountArrotondamento Account
3599apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59NibblingBrucatura
3600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesSpese Amministrative
3601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17ConsultingConsulting
3602DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Gruppo clienti
3603sites/assets/js/erpnext.min.js +48ChangeCambiamento
3604DocType: Purchase InvoiceContact EmailEmail Contatto
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Purchase Order {0} is 'Stopped'Ordine di acquisto {0} ' smesso '
3606DocType: Appraisal GoalScore EarnedPunteggio Earned
3607apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393e.g. "My Company LLC"ad esempio "My Company LLC "
3608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodPeriodo Di Preavviso
3609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +516Make Purchase ReturnCrea Restituzione d'Acquisto
3610DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDID Voucher
3611apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Questo è un territorio root e non può essere modificato .
3612DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Lordo UOM
3613DocType: Email DigestReceivables / PayablesCrediti / Debiti
3614DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales InvoicePer Fattura Vendita
3615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62StampingStampigliatura
3616DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemLanded Cost articolo
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesMostra valori zero
3618DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsQuantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
3619DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountConto Crediti / Debiti
3620DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContro Sales Order Item
3621DocType: ItemDefault WarehouseMagazzino Predefinito
3622DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Data di fine effettiva (via Time Diari)
3623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
3624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerInserisci il centro di costo genitore
3625DocType: Delivery NotePrint Without AmountStampare senza Importo
3626apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsCategoria Tasse non può essere 'valutazione' o ' Totale e Valutazione', come tutti gli articoli non in Giacenza
3627DocType: UserLast NameCognome
3628DocType: Web PageLeftSinistra
3629DocType: EventAll DayIntera giornata
3630DocType: CommunicationSupport TeamSupport Team
3631DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Punteggio totale (i 5)
3632DocType: Contact Us SettingsStateStato
3633DocType: BatchBatchLotto
3634apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53BalanceSaldo
3635DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via rimborsi spese)
3636DocType: UserGenderGenere
3637DocType: Journal EntryDebit NoteNota Debito
3638DocType: Stock EntryAs per Stock UOMCome per scorte UOM
3639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNon Scaduto
3640DocType: Journal EntryTotal DebitDebito totale
3641apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonAddetto alle vendite
3642apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +490Unstop Purchase OrderStappare Ordine di Acquisto
3643DocType: Sales InvoiceCold CallingChiamata Fredda
3644DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS Parametro
3645DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlySemestrale
3646DocType: LeadBlog SubscriberAbbonati Blog
3647DocType: Email DigestIncome Year to DateReddito da inizio anno
3648apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
3649DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DaySe selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno
3650DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotale Advance
3651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +544Unstop Material RequestStappare Materiale Richiesta
3652DocType: Workflow StateUserUtente
3653DocType: Opportunity ItemBasic RateTasso Base
3654apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122Set as LostImposta come persa
3655DocType: CustomerCredit Days Based OnGiorni di credito in funzione
3656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57Stock balances updatedSaldi archivi aggiornati
3657DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
3658DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Pianificare i registri di tempo al di fuori dell&#39;orario di lavoro Workstation.
3659apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91{0} {1} has already been submitted{0} {1} è già stata presentata
3660Items To Be RequestedArticoli da richiedere
3661DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateOttieni ultima quotazione acquisto
3662DocType: CompanyCompany InfoInfo Azienda
3663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75SeamingSeaming
3664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Company Email ID not found, hence mail not sentAzienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato
3665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Applicazione dei fondi ( Assets )
3666DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltro basato sul articolo
3667DocType: Fiscal YearYear Start DateAnno Data di inizio
3668DocType: AttendanceEmployee NameNome Dipendente
3669DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Totale arrotondato (Azienda valuta)
3670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Cannot covert to Group because Account Type is selected.Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
3671DocType: Purchase CommonPurchase CommonComuni di acquisto
3672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} è stato modificato. Aggiornare Prego.
3673DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
3674apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +618From Opportunityda Opportunity
3675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45BlankingSoppressione
3676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsBenefici per i dipendenti
3677DocType: Sales InvoiceIs POSÈ POS
3678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +212Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
3679DocType: Production OrderManufactured QtyQuantità Prodotto
3680DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityQuantità accettata
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +22{0}: {1} does not exists{0}: {1} non esiste
3682apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Fatture sollevate dai Clienti.
3683DocType: DocFieldDefaultPredefinito
3684apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProgetto Id
3685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +431Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
3686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +42{0} subscribers added{0} abbonati aggiunti
3687DocType: Maintenance ScheduleSchedulePianificare
3688DocType: AccountParent AccountAccount principale
3689DocType: Serial NoAvailableDisponibile
3690DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lettura 3
3691HubMozzo
3692DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Tipo
3693DocType: Expense ClaimApprovedApprovato
3694DocType: Pricing RulePriceprezzo
3695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
3696DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
3697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeValutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
3698DocType: EmployeeEducationEducazione
3699DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByCampagna di denominazione
3700DocType: EmployeeCurrent Address IsIndirizzo attuale è
3701DocType: AddressOfficeUfficio
3702apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsRapporti standard
3703apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Diario scritture contabili.
3704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210Please select Employee Record first.Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountPer creare un Account Tax
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense AccountInserisci il Conto uscite
3707DocType: AccountStockAzione
3708DocType: EmployeeCurrent AddressIndirizzo Corrente
3709DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedSe l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato
3710DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsAcquisto / Produzione Dettagli
3711DocType: EmployeeContract End DateData fine Contratto
3712DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTraccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
3713apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285Price List not configured.Il listino non è configurato.
3714DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaTirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
3715DocType: DocShareDocument TypeTipo di documento
3716apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +552From Supplier QuotationDa Preventivo del Fornitore
3717DocType: Deduction TypeDeduction TypeTipo Deduzione
3718DocType: AttendanceHalf DayMezza Giornata
3719DocType: Serial NoNot AvailableNon disponibile
3720DocType: Pricing RuleMin QtyQtà Min
3721DocType: GL EntryTransaction DateTransaction Data
3722DocType: Production Plan ItemPlanned QtyQtà Planned
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91Total TaxTotale IVA
3724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPer quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
3725DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMagazzino Destinazione Predefinito
3726DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Totale Netto (Valuta Azienda)
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRiga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
3728DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageRICEVUTA Messaggio
3729DocType: Production OrderActual Start DateData Inizio Effettivo
3730DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
3731apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Record item movement.Registrare il movimento dell&#39;oggetto.
3732DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberNewsletter Elenco utenti
3733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163MorticingMorticing
3734DocType: Email AccountServiceservizio
3735DocType: Hub SettingsHub SettingsImpostazioni Hub
3736DocType: ProjectGross Margin %Margine Lordo %
3737DocType: BOMWith OperationsCon operazioni
3738Monthly Salary RegisterRegistro Stipendio Mensile
3739apps/frappe/frappe/website/template.py +120NextSuccessivo
3740DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressSe diverso da indirizzo del cliente
3741DocType: BOM OperationBOM OperationDiBa Operazione
3742apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117ElectropolishingElettrolucidatura
3743DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountSul Fila Indietro Importo
3744DocType: Email DigestNew Delivery NotesNuove Note Consegna
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30Please enter Payment Amount in atleast one rowInserisci il pagamento Importo in almeno uno di fila
3746DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profilo
3747apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Seasonality for setting budgets, targets etc.Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc
3748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +191Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRiga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
3749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total UnpaidTotale non pagato
3750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableIl tempo log non è fatturabile
3751apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsL'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti
3752apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528PurchaserAcquirente
3753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeRetribuzione netta non può essere negativa
3754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70Please enter the Against Vouchers manuallySi prega di inserire manualmente il Against Buoni
3755DocType: SMS SettingsStatic ParametersParametri statici
3756DocType: Purchase OrderAdvance PaidAnticipo versato
3757DocType: ItemItem TaxTax articolo
3758DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmail Dipendenti
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesPassività correnti
3760apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43Send mass SMS to your contactsInvia SMS di massa ai tuoi contatti
3761DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forCnsidera Tasse o Cambio per
3762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +55Actual Qty is mandatoryActual Qty è obbligatoria
3763apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41Cross-rollingCross-rolling
3764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit Cardcarta di credito
3765DocType: BOMItem to be manufactured or repackedVoce da fabbricati o nuovamente imballati
3766apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +100Default settings for stock transactions.Impostazioni predefinite per le transazioni di magazzino .
3767DocType: Purchase InvoiceNext DateSuccessiva Data
3768DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsPrincipali / Opzionale Soggetti
3769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesInserisci Tasse e spese
3770apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84MachiningLavorazione a macchina
3771DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenQui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
3772DocType: Hub SettingsSeller NameVenditore Nome
3773DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
3774DocType: Item GroupGeneral SettingsImpostazioni generali
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameDa Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
3776DocType: Stock EntryRepackRepack
3777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingÈ necessario Salvare il modulo prima di procedere
3778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500Attach LogoAllega Logo
3779DocType: CustomerCommission RateTasso Commissione
3780apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Blocco domande uscita da ufficio.
3781DocType: Production OrderActual Operating CostActual Cost operativo
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Root cannot be edited.Root non può essere modificato .
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188Allocated amount can not greater than unadusted amountImporto concesso può non superiore all'importo unadusted
3784DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysConsentire una produzione su Holidays
3785DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateData ordine acquisto Cliente
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockCapitale Sociale
3787DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPacchetto peso
3788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileSeleziona un file csv
3789DocType: Backup ManagerSend Backups to DropboxInvia backup di Dropbox
3790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +9To Receive and BillPer ricevere e Bill
3791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94Designerdesigner
3792apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateTermini e condizioni Template
3793DocType: Serial NoDelivery DetailsDettagli Consegna
3794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +363Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
3795DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelCreazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
3796Item-wise Purchase RegisterArticolo-saggio Acquisto Registrati
3797DocType: BatchExpiry DateData Scadenza
3798Supplier Addresses and ContactsIndirizzi e contatti Fornitore
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstSi prega di selezionare Categoria prima
3800apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Progetto Master.
3801DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
3802DocType: SupplierCredit DaysGiorni Credito
3803DocType: Leave TypeIs Carry ForwardÈ portare avanti
3804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497Get Items from BOMRecupera elementi da Distinta Base
3805apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysGiorni Tempo di Esecuzione
3806apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsDistinta materiali
3807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
3808DocType: Backup ManagerSend Notifications ToInviare notifiche ai
3809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateData Rif
3810DocType: EmployeeReason for LeavingMotivo per Lasciare
3811DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountImporto sanzionato
3812DocType: GL EntryIs OpeningSta aprendo
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
3814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Account {0} does not existIl Conto {0} non esiste
3815DocType: AccountCashContante
3816DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
3817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Si prega di creare struttura salariale per dipendente {0}