7716 lines
751 KiB
Plaintext
7716 lines
751 KiB
Plaintext
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Fundên Pînansê
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurs e ku di nav rêzê de {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Hesabê kredî
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Dîroka Demdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Koda Kodê biguherîne
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Giştî ya Girtîkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Di heyama hesabê de {0}
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Mesrefên nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Projekteya tendurustiyê ya tenduristiyê ne li ser {0}
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Reya Transît No No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Karmendê îdarî
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Probability (%)
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce Products
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Hesabê Tenê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Setup Value like company, Currency, Year Fiscal Current, etc."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tracking Time
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Parastina Part No
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Çavkaniya Fînansî
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Slabs
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Feedback Feedback
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Sîstema piştevanîya
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Ji kerema xwe yekem hilberê hilberê bike
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Bingehîn
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Ameya bingehîn
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / Recd Ji Ji
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Cost
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Hêjeya Pirtûyê
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Sermaseya Derheqê Xweseriya Xweser
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,Deng
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Cost Operating Actual
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Mode Serê
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Bişîne Subcontractor
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Navnîşana Şandinê hilbijêre
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Project Summary for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} ji bo pereyên dayîna dravaniyê hilberîn, zeviyê veqetin û dîsa hewce dike"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Navê Termê
|
||
DocType: Question,Question,Pirs
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Kategorî Sub Submission
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Agahî
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Earning
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Click To Add To Add
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Koma Karker
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Pêvajoyan
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Rêjeya danûstandinê binivîse ku ji bo hevpeymanek din ve biguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Aging Range 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse ji bo Stock Stock {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Navnîşên Reşîkirî
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Rêjeya Nirxandina Zero Destnîşankirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ne ku bêtir nîşan bide.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Kategorî Bexdayê "Total" hat guhertin. Ji ber ku hemûyan tiştên ne-stock ne
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Bacê li serfkariyê veşartî
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheetên Demjimêr li dijî vê projeyê ava kir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Rêjeya Kirînê
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Tîpa Sample
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Hesabên budceyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} quantity {1} nabe beşek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock in Hand
|
||
DocType: Workstation,Wages,Yomî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Naveroka ku ji bo karmend {0} ji bo {1} nehatiye nivîsandin.
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Hesabê Unpaid Account
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,Hesabê SGST
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Navend û Dîroka Dawî be
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Eger di karê karkerên Onboarding de derbas dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM-ê diyarkirî {0} ji bo Peldanka {1} nîne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (nexşterî an karmendê) masterê.
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Tevgera Tevgera Tevgera {0} hat afirandin
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test çêkirin
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Tişt
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Dîroka Destpêk Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirin {0} û Şîfreya Bexdayê {1} betal kirin
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Hejmara Vehicle
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Navnîşa nameya we ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Navnîşan Default Book Entries
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tîpa Çalakiyê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Tezmînata Pêşîn
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / Loss Hesabê li ser Destûra Bêguman
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Asta Reforma li ser Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Barkirina Karta Karûbar nikare betal kirin, ew yekem betal bike ku betal bike"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serjimar Serjimar ji bo Mijar {1}. Te destnîşankirî {2}.
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Li Destê Kredê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Di betlaneyê de {0} di navbera Dîrok û Dîroka Navîn de ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Hesabê ku bi veguhastina heyî ya veguhastin nikare bi komê veguherîn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} hatibû qedandin an betal kirin
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Mercên Standard û Şertên ku ji bo Sales and Purchases ve bên zêdekirin. Nimûne: 1. Nerastkirina pêşniyar. 1. Şertên Serdêriya (Pêşveçûn, Li Kredê, Pêşveçûna pêşdibistan, etc.). 1. Çiqas zêde (an jî ji hêla mişterî xercî ye) çi ye. 1. Warning / hişyariya bikaranîna 1. Peymana ku hebe. 1. Polîtîkayên Vegerîn. 1. Şertên şandina, heger heke derbas dibe. 1. Wateyên nakokiyên lihevhatinê, zorê, berpirsiyariyê, hwd. 1. Navnîşan û Têkilî ya Kompaniya we."
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Şerta Rewşa Çepê
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Karkeriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Pêwîstiya ji bo pelê {0} di rêza {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Ji bo ku li ser Bingeha nifş bike, hilbijartina yekemîn partiyê hilbijêre"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Pêvek Pûçeya No Salary ji bo {1} roja xuyakirin {1}
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,Jimare
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Grûpa bingehîn ya ji bo her Batch
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Destûra Labê ya Pêdivî ye
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dîroka Clearance Date
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Import Chart of Accounts ji pelê csv
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Piştgirî ji bo serîlêdana gelemperî xelet kirin. Ji kerema xwe, ji bo agahdariya taybet a taybet, ji bo zêdetir agahdariyên bikarhênerên xwe bibîne"
|
||
DocType: Contract,Signed,Îmze kirin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şert û Şertên 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Ji kerema xwe ya yekem karkerê hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Polîtîkaya şîfreya ji bo Salary Slips ne diyar kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () ji bo IBAN derbasdar nekir.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Hilbijartina HTML
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Betlaneyê bibînin
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Paqijkirina Soil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li logên li hember vê erebê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Têkilî ya acîl
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Li Vegerînê
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Li seranserê rûpelê nîşan bide nîşan bide
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Rêzeya Bacê ya ji bo karteya kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Di Hilberînê de
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,References References
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Till
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Navê Pelê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Zarok Pêdivî ye ku Pêdivî ye ku Bundle Product. Ji kerema xwe veşêre `{0}` û jê biparêzin
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Result Key Path
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Tevahî Sponsored
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS Settings
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Pawlos
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Material Requested
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Rêjeya Çavkaniyê
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Allocation
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,Subcontract
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Deynên kiryarên valahiyê wekî tevlêbûnê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesab {0}:: Hesabê bavê {1} şirket nabe: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Têketin têkevin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Giştî û Pricing
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Şablon
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experience Experience
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Bername
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Parastina saxlemîyê
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Gilî
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Li welatên sînor bike
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Rêveberê Mamosteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Pêwîsta Hesabiya Dawiyê Divê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Budgets
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plana materyalê ji bo sub-civînan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku MR
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Amûdê Amûdê
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Navekî Navîn
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Li dijî Şîfreya Bazirganiya Bazirganî
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-YYYY-
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,In Item In Manufacturing
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Li (group)
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşanek wekî mîna $ û nirxên nirxan nîşan nakin.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Tîpa Niştimanî ya
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nabe ku vê kompanyê ne
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Tîpa Vehicle
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post Title Key
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Ji kerema xwe veşartî ji bo bîranîn hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Ma hûn rast binivîsin ku hûn bixwazin nasnameya kredî bikin?
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tezmînata Gelek Barkirina an Laşê
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Li Qanûna Ameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM BIG û buhayên herî dawî yên BOM li nûve bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Duyemîn Doza Têkoşîna Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trial divê Divê dabeş bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Heta demên pirtûka
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer Material for Manufacture
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Block Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe pêveka Woocommerce Server URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Ji Cihê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Kuştina Berbiçav
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Pîvana daxwazkirin
|
||
DocType: Student,Exit,Derî
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Daxuyaniya Agahdariyê
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Amûrên Bingehî
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Mîhengên firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Pirsgirêk bêtir alternatîfan heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ji kerema xwe Pîrovekirina Tevlêbûna karmendê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Der barê şirketa we
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Salê Fiscal {0} nîne
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Unpaid and Discounted
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Serdana derketinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Log-Maintenance
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Kêmkirinî
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sîstema Quotation
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Sinet
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Stock Stock Opening
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Supplier Score
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Tenê ji van mûzeyan ji hêla xwe nîşan bide
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Overdue and Discounted
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Time In Mins
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Peyva {0} di pergalê de tune ye an dest pê kir
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cost Discount Scheme
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Çi dike?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Saziya Barkirina Saved
|
||
,Sales Invoice Trends,Trênokên Bexdayê
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entment Entries
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Çar / Perî
|
||
,Electronic Invoice Register,Şîfreya Bijare ya Elektronîkî
|
||
DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,Hejmara pêvajoya piştî ku encama encam hate darizandin.
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî)
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Bersaziya UOM Dependent
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Sample Lab Lab
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,HTML
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,bikarhênerên astengkirî
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Entry Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Amûrdayîna Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Berî qedandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Ameya Pending
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,RFQyê hişyar bikin
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab prescription
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Bersaziya Rêjeya {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Beriya Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be
|
||
DocType: Certification Application,USD,USD
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikare tengahî, wek ku ew yek ji {1}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Wextê Demjimêr
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Tîpa Donor
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Target Target Monthly
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Dîroka Veweşandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Bikaranîna bikarhêner bikar ne wek wekî bikarhêner bikar anîn Qanûna Qanûna Bingeh e
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Ji Dîroka Dîroka Dîroka Mezin nikare
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Ji kerema xwe ji {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Dîroka Dawî ji dest pêvajoya Destpêk Dîroka Berî ne. Ji kerema xwe rojnameyên rast bikin û dîsa hewl bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Karkerek nehat dîtin
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategorî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Entryment Entry Create Create
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Purpose divê ji yek ji {0}
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Çalakiya Dawîn
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Destûra herî zêde destûra di nav vala vala {0} de {1}
|
||
,Qty to Transfer,Qty to Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ji kerema xwe veguhestin û komek xerîdarên li ser Sermaseyên Kirêdar bikî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Agahiya Peyman
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku ji bo van qadên digel karsaziyê bibînin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Hêjeya Hêjayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Kodê Guherandinê
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Area Area
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Grêkrûbêk (alternatîf)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Navenda Kontrolê Ji bo Jibergirtina Kodê '
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sermaseya UOM
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Lêçûna Kirê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Encamê Perwerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Fermana Kartê nehatiye afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Jimarvan
|
||
DocType: Course,Hero Image,Hero Image
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Naveroka pakêtê nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Warehouse ji bo stock item ji bo hilbijêre {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Raya Warehouse ji bo peydakirina Raw Materials {0} ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,Giştî ya SGG
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balavên hesabê berê di krediyê de, tu destûr nabe ku 'Divê Divê Divê Divê Divê' Debit '"
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Report
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Dibe ku Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Navê Navekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Mesrefên Kirîna Nû
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Agahiyên bêtir li ser mêvandar.
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Qelp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ne nikarî ku heqê salaryê bibînin {0}
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Daxistina perçeyê ji bo karmendê re bişîne dê şîfreyek diparêze, şîfre dê li ser polîtîkaya şîfreyê tête afirandin."
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Amûdê standiye
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Tiştek Bazirganî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Daxuyaniya Peldanka
|
||
DocType: Item,Variants,Variants
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Tezmînata dê di çarçoveya hilbijartina we de qaîdeyê an qezenc an naveroka perçeyê belav kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Çalakiyên Pending îro ji bo
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Pêvajoya Pêvajoya Qanûnê
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Batchê xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Pirtûka Nirxandinê ji bo Item in row {0}
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Rêjeya Bingehê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Bersivek rastîn tune ye {0}
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Agahiya çapkirinê
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Gerînendeyê hilberîn
|
||
DocType: BOM,Job Card,Karta Karê
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Nasnameyê bikarhêner (Nasname). Heke sazkirî ye, ew ê ji bo hemî HR-ê ji bo derbas dibe."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Hemû Giştî Groups
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Status hilbijêre
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Rêjeya rastîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Şîrketa balafiran
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Dîroka Termê
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Dîroka Berfirehiyê
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Bişîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Rêjeya navîn
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Li Qanûna Qanûna Saziyê Hilbijêre Li ser serial No Serial
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Beşên Serûpelê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe vexwendina Sîstema Navneteweyî ya Perwerdehiya Mamosteyê> Sîstema Perwerdehiyê
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,Cotmeh
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ji veguhertina kirina Kirêdariya Qanûna Xerîdarê veşêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN çewt A GSTIN 15 cûr be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Hemû Products
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Lêgerîna Lêkolînê
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Veguherîna bankê ya {0} û çewtiyên {1} têne afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Total Invoiced Amt
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Daxuyanîna Daxuyaniyê cûda
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Ji bo Neserkirina Karên Xebatê
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymanê Rêjeya Serkeftî ji bo {0} hate guherandin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bexdayê li dijî Koma Hesabê {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Nirxandin û mesrefê
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Peyda bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Vê barcode bi vî rengî nabînin
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Heke hûn {0} {1} hûrgelên ji hêla <b>{2} ve</b> , lêgerîna <b>{3}</b> plan dê li ser materyalê bêne."
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Siblingsên xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Navnîşana rojnamevan {0} an hesabê {1} nîne an jî ji berî li dijî vîdyoyê din
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Mesrefên hiqûqî
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Lêkolîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Agahiya Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşana Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Berhemên xwe yan xizmetên ku hûn bikirin an firotanê lîsteya xwe bikin.
|
||
DocType: Account,Income,Hatin
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Li ser vê bacê were tête kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Têkiliya Payment
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Bi Perê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Quotations ji alîkarî wergirtin.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Rojên Demokrasî
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Guherandin û Guherandinên Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} Li dijî Kirîna Kirê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Records Records - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Têbînî: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} hatibû qebûl kirin
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Settings
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê
|
||
,Batch Item Expiry Status,Têkiliya Batch Expiry Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Transfer Stocks
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Cihê bûyerê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Row Spacing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Destûra avakirina çepê çepê
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Rûniştin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Asset {0} hat afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Batch Hilbijêre
|
||
DocType: BOM,Item Description,Pîşandanî
|
||
DocType: Account,Account Name,Navê Navê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Products per Page
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Default Distance Unit
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Stock Stock Consume
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Performance Key Key
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} ji bo materyalê ne {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Saziya Çavkaniya Warehouse
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Setup Patient
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Koda Branchê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Forumê bikarhêner
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Niştecîhên Landed Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Ji bazirganî û kirrûpir nabe
|
||
DocType: Project,Copied From,Ji Copied
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Berdeste
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Armancên Karên Mirovan
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operasyona BOM
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Ameya Balkêş
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Reh
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Navnîşanek nû bike
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Account Off Write
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Şirîk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Ji kerema xwe hemû hemî hewceyên nirxên nirxî
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirtûka Birêriya Kirînê kir
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} Naveroka nexşeya ne
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Balance Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Guhertoya Guhertina {0} li dijî {1}
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Navê Supervisor
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanya Naming By
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Koda Kursê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Li Ser Bingehên Xercan belav bike
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring
|
||
DocType: Account,Stock,Embar
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Tenderê Dokumentê
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Dabeşkirina karmendên herêmê
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Billable
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Rêvebir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vebijêrkên karmendan ji bo pelên birêvebirin, îdîaya drav û payal"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Point-of-Sale
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Ji hêla {2} di rêza {1} de ji hêla {2} ve tête navnîşan nabe. Ji bo destûrkirina şopandina belaş, kerema xwe li Stock Settings"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Tenduristiya Xizmetiyê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard Buying
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Şagird
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Add Timesheets
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Hejmareke nû ya nû, ew ê nav navê navnîşê wekî pêşnivîsa tête kirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Bargêrîna Warehouse ji bo peyda kirina sub-Peymana peyda
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe Têkilî Têkilî ya Navnîşan bişînin
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normal
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,POSê ya Mişterî
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Per Unit Weight
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Nodes zarokê tenê bi 'nîreyên grûb' tên afirandin
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(giştî)
|
||
,Requested,Daxwaz kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} Naveroka ne
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Pirrjimar Pirrjimar
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Gelek Bersivê Dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} qedexekirin
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Bicihanînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Karê karûbarê paşnav hatibû derxistin. Di rewşê de pirsgirêkek pêvajoya paşveçûnê, pergalê dê li ser xeletiya lihevhatinê li ser Saziya Reqîqetê zêde bike û li qada Drafta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Tişta Berbiçav binçav kirin
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Rêvebirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Perçeya Disc Discount dikare li dijî lîsteya bihayê yan ji bo hemî bihayê bihêlin.
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Pêşvebirina Software
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Collection Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ji kerema xwe re bersiva we re bisekinin ji hêla 'Feedback Perwerde' bitikîne û paşê 'Nû'
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Connecting to QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Xwendekarên navrollkirinê
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,Qedexekirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Leaves
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Li ser dahat û derxistina dahatina xercê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Çapemeniya Wezareta Xweser
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Çalakiya Çalakiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,E-Way Bill JSON tenê ji firotina firotanê ve dibe
|
||
,Quotation Trends,Trotation Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Amazon bi ERPNext ve girêdayî bike
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Bersiv û Biryara Hilbijartinê
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Tier Collection
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Parêzerê
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Daxuyaniya Gateway
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Pîlana Kargêrînê {0} ji berê ve tête navnîşan heye {1}
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Malpera Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Bi Marginiyê Bi Rûsyayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêwîstina Girtîbûnê Berî Berpirskirina Daxuyaniya Xweseriya Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Add Leads
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Navnîşê bidinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Tu destûr nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Şirket hilbijêre ...
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin
|
||
DocType: Salary Component,Formula,Formîl
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget Li ser Actualê derbas bû
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Pêvekirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Xebata çalak / kar
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Qanûna Bexdayê Danûstandina Bexdayê
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Bi tevahî Operating Cost
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Vebijêrk Onboarding
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Same Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Ji bo danûstendineke yekane heqê mesrefa herî zêde bêtir, ji hêla veguhastina perçeyê veberhênanê ya yekgirtî biafirîne"
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salary Slips Made
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Test test
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Partiya Partiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Buhayê Kirêdar kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Pîvana ku dê di malpera Webê de bêne nîşandan
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Menu Menu
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,Armanc
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Destûra Çarçoveya Wezaretê ya Ji bo Karmendê Berî Hejmar heye
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Yekîneya Xizmet
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Hejmara Belgeya nasnameyê
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Mesrefên din
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Xwendekarên Xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Hejmara helwestên ku hejmarek karûbarên nuha ne kêmtir dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Koma Giştî ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Kodê baş e
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Dîroka fiscal pir ji roja {0} heye. Ji kerema xwe re şirket di sala Fiscal Year de
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Dîroka Perwerdehiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Vebijêrk Uploaded File
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Request Request
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Gişta Tevahiya Tevahiya Giştî (Endamê Kredê)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Dûrî
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Mileage
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke erênî ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Car Hire
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Navnîşên Payment {0} ne girêdayî ne
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Şertên vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina pêdiviyê çêkir
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Has Serial No
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Bikaranîna User
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Sened
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM
|
||
DocType: Issue,Support,Alîkarî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Kompaniya nexşeya ji bo Transfona Navnetewî ya Navnetewî
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Mîhengên Girtîgeha Bazirganî ya Bêguman
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Wezaret û Pîvan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Checks Required
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Têkilî Ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Expense New
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Amûr ya Barkirina Bargirtinê ya Bazirganî
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Bawerî xwarin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Her weha heke hema ku piraniya pêşniyarên pirr girîng bi piraniya pêşîn re hene, paşê paşînên pêşîn ên jêrîn tê gotin:"
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Bi Hilbijartinê / Weqfa Destûra (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Karmend {0} ne çalak e an jî tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Parastina Bazirganî
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Pirtûka
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Peywendiya Nû ya Nû çêbike
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Heke du yan bêtir Qanûnên Barkirina Bingehan li ser mercên jorîn li ser bingehê têne dîtin, Pêşdibî tê bikaranîn. Berî hejmarek di nav 0 heta 20 de hejmarek eynî nifş e (blank). Numreya Bilind wê wateya ku ew rêbazên Pirrjimar Pirrjimar bi heman rewşan re hebin wê pêşî bibin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty e
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Li Bexdayê Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Bersaziya Kirînê dikare li dijî sermayek heyî ya xuyakirin {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Qanûna ji bo bernameyên pêşveçûna cûda yên cuda hene.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktoriya UOM ya çepê ya UOM: {0} di binavê: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ji bo maddeya navnîşan {0}
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Xercê elektrîkê
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Car Hire
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Têketina Stock Stockings
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Hejmarek Deposit Dept
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûra şandina peyda / danûstendinê, "Rewşa zêdeya Dravê / Dabeşkirina Hilberîn" ya li Guherandinên Bicîh an Bikin."
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Gelek Kişandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakiyê dê vê hesabê ji karûbarê derve yê ERPNext re bi hesabên bankayan re têkevin. Ew nikare bê veguhestin. Hûn bi rastî?
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Navnîşana Îmêlê Şîfreya Navîn şandin
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Ji bo Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: E-peyama karkerê nehatiye dîtin, ji ber ku e-nameyê nayê şandin"
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Ji Zîndanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Vegere / Debit Têkilî
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Biryara ku beşên ku bêne xuya kirin. 0 yekem e, 1 duyem e û soz e."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Ji bo ku hûn karê xwe kar bikin û wextê xwe bişînin alîkariya firotanê hilberînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Hingê xirab bû
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tenduristiyê hilbijêr
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Apply / Leaves Permission
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Li Kompaniyê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bila Materyalên ji bo Peldanka {1}
|
||
DocType: Loan,Account Info,Agahiya Hesabê
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kinkirî
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirîna Billê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Net Net Weight
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Destûra Rojirandinê (ji hêla nirxa desthilatdar)
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Destpêkirin
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Rêvebirê Çandiniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Batch Entries
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe li ser Kirêdariya Serastkirina Birêvebirina Li Biryara Bargirînê û Serdanîna Kirêdar bikî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Zerar Li Li Bendava Bêguman
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Tişta Tevahî
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Gelek Nirxên Nerazîbûnê
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Bi temamî nirxandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Peldanka Variant
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Navê Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Lîsteya bihayê bihayê
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Çawa caran
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Supplier Warehouse
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Tenê Bandora Bacê (Qanûna Qeyd nekin Lê Beş Partiya Bacdayîn)
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Parastina kirînê
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Leşkerên Pending
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Agahdariya Daxistinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Pergala Paydayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Divê Girtîbûnê Ji bila bêtir be
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Score Score Maximum Assessment
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Setupê ji bo Şerta Dewleta Çepê veke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Karta Student Card
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Dîroka dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Code {0} already exists
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Li Ser Bingehên Serdema Bingehî
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê ya bihayê ya nû de nûvekirî ye.
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Variants çêbike
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Default Expense Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekar ji hêla Komên Xwendekaran re saz bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Amûdê bacê
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Owner Leader
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Derbaskirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Vîdeo Bigere (Ctrl + i)
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Call Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Dîroka ji hêja Dîroka mezintirîn mezintirîn
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Amûrên Xweser an Xizmet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navnîşa nû ya nû. Têbînî: Ji kerema xwe ji bo karsaz û karmendên hesab naxwazin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Koma Girtîgehê yan Schedulea kursî pêwîst e
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Şablon
|
||
DocType: BOM,Routing,Rêvekirin
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Peymana Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Daxistin û Tezmînata ne-girêdan peyda bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Vejirandina Balance
|
||
DocType: Supplier,PAN,TAWE
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Lêçûnên operasyonê
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Navê Xweseriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Navnîşana Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Pargîdanîya karsaziyên berê ji bo {1} vacancies ji bo budceya {2} ve plankirin. \ Pîlana Karmendê ji bo {0} divê ji bo şîrketên wê yên pêdivî ye ji bila {3} ji bo raman û budceya bêtir dabeş bikin
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Ji BOM
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Serdana Xwendekar
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Beriya Berî Serdana Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Dîroka bidawîbûnê ji bo hilbijartinê ji bo hilbijartinê ye
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Destûra Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Salary Slip Show
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tevlêbûna Tevlêbûnê divê bi 100%
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Faktorê UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nikare li dijî şandina kirînê ya nû ve nûvekirin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteyê li ser jorê '{1}' nîne
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 salî
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re di karta Hesabê de veguhestina demkî vekin
|
||
DocType: Account,Include in gross,Tevlîhevî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Deyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Dîrokek Patient
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Nîşeyên Serialî hilbijêrin
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Referansek çewt {0} {1}
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Corrective / Preventive
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Kar berdewam e
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Kredê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Navekî Çalak
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê
|
||
DocType: Student Group,Max Strength,Stratejiya Max
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Koma kategoriya duplicateyê li ser sifrê kîtomerê dîtin
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min Ameyê
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê)
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Şopandin
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Country Country
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Li hemberî projeya vê Têkiliya Têkiliya şopandinê bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Tişta wesayîta heger pêwîste ku Mode ya Hîndanê rê ye
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Account Payal Payroll Payable
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Schedule Update
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Guherandinên demjimêr hatî danîn.
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Fînansiyona Kitêba Fînansê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},No Serial No {0} Têbigere Têkiliya Niştimanî ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Ji kerema xwe nasnameya bacê ya ji bo% s '
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Di nav pelên mîna pelan de
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Request Shift
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Vebijêrk Dabeşkirinên Inpatient Discharged, Nîşaneyên Mirovên Unbilled hene {0}"
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Qada
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Dîroka Raweste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Naveroka van fîlan tune tune: {}
|
||
DocType: Article,Publish Date,Dîroka çapkirinê
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
DocType: BOM,Work Order,Fermana Karê
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Şandindayinî
|
||
DocType: Workstation,per hour,Serî saetê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê raweste. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Dewleta / Dewleta UT
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Scorecards
|
||
,Projected Quantity as Source,Hêjeya Berhemê Proverbek Çavkanî
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Parent Supplier Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0}
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Çartên Hesabê Şablon
|
||
DocType: Lead,Lead,Birêvebirin
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Enstîtuya Setup
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Dema Lînan
|
||
,Salary Register,Daxwaza Serê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşeke bernameya pir-tier de, kargêrkar dê bi xercê xwe ve girêdayî xerîbê otomatî bibin"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Date
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tevlêbûnê Ji Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bernameya di Structural Fee and Group The Student {0} cuda cuda ye.
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Nîqaş
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Value (Last)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Ji sermayek ji sifarekî veguhastin ji bo din
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Seeta Sefkirinê
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Xwendekara Serdana Serdana Xwendekaran
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Qada Pêşveçûnê
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Lîsteya Lênêrînê
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Tevahiya Demjimêr Li Mins
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Amînê ya Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Bi tevahî
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Reference Inv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} hewce ye ku ji bo veguherandina {2} vekirî ve ava bike
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Company Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Firotanê
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Ziman
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entice Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Fîlên zelal in
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Li Transit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Ji bo {0} Divê herdem {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, pergalê dê ji bo BOM'ê ye ku ji bo wesayîtên wesayîtên xebatê çêbikin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Product Bundle
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Guhertina New Exchange
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open To Do
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema xwe ji lîsteya peyda re biaxînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Deynên Bûyer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,To Range
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{1} piştî rojên xebatê {1} bicîh kirin
|
||
DocType: Task,Task Description,Task Description
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT Number,Hejmara SWIFT
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê bacê bidin
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kontrola xwendinê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Hejmara rojan rastîn
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Pawlos
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Pirsgirêkên Vewe
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Nirxandina Bexdayê (Entry Journal)
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Rewşa Occupasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Destûra Hilbijartinê
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Dîroka Dawî ya Dawîn
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Demjimêr Hatin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe BOM ji bo Peldanka Row {0} hilbijêre.
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Biheqê nêzî
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Transferên Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Amount Payable
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne cure {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Vebijêrk {0} nehêle ye
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Rewşa Xurt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Ji vê e-Mailê digestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} hat afirandin
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Kes berpirsiyar
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Kategorî
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Hilbijêre Serial No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Vegere Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,No record found
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Expense Approvers
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Heman tomar
|
||
DocType: Company,Parent Company,Şîrketê Parent
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Reminder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Overdraft Account
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Cûda (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Gelek tiştek bi heman navnîşê heye, kerema xwe navê navê xwe biguherînî an jî koma grûpê navekî hilbijêre"
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Destûra Overlap
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo taybetmendiyê {0} divê di nav rêza {1} heta {2} de di zêdebûna sê {3} de ji bo Peldanka {4}
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Agahdariyên Billing
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Qanûna Kalîteya Qanûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,No Serial No {0} afirand
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,To Deliver and Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Add to details
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Berî bîranîn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Rêveberiyê bistînin
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Navê Tier
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Girtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe Pirtûka Dawîn û Dawiyê hilbijêre Ji bo Mijarek {0}
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Dîroka Dawînbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","Heke hûn {0} {1} tiştek nirxê <b>{2} be</b> , lêgerîna <b>{3}</b> plan dê li ser materyalê."
|
||
DocType: Bank Account,Mask,Berrû
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe re şirket bikişînin
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Request Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Berpirsiyariyên
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Bi Tevahiya Kirîna Amînê (Bi rêya Timesheets)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Têkilî nû bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Import Items and UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Per Year
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Dîroka Leşkerê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Export E-Invoices
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS
|
||
DocType: Program,Is Published,Published
|
||
DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Pratîsyona Tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Pirtûka bihayê ya ji bo {0} Li Lîsteya Lînans {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Şîfreya Bixwe {0} nikarin bikaranîna Stock Receptionê, bi şûna veguhestina Stock Bikaranîna bikar bînin"
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Material to Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mirov dikare hewceyê li dijî hesabek peyda {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Koda Qanûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Encoder û rûniştvanên nexweşan
|
||
,TDS Computation Summary,Dîroka TDS Dîrok
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Veguhêrîna Rêveberiyê
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Supplier Naming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Ji bo {0}
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Agahdariyên Lînans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Karmend {0} li roja nîv li ser {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Naveroka Xweşandina Max Maximum ji mûçeya herî zêde ya xemgîniyê xuya dibe {0} Daxistina Xweseriya Bacê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkaya ji bo karmendê {0} di karmendê / qeydkirina Girtîgehê de hilbijêre
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Hejmarê kontrol bikin
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Lêkolînerên Engaged Lê Lê Nayê guhertin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Tenders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Ser
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Nasnameya malperê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.",Peyva {0} (Serial Na: {1}) nabe ku wekî reserverd \ bi tije firotana firotanê {2} tije ye.
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elatrîkî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Rêveberiya Fleet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates."
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Daxwaznameya Salary Slip ya karmendê
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Têkilî No No
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Add Timesots
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pirtûka Packing Slip
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Amadekariya Bacê ya Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Agahdarî Serialized
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Hesabê Nasîn
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Website Attribute
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,No web synthesis added yet.
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Bend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nayê navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Kar
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Status Statê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Qty vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ji bo karmendên jêrîn de Destnîşankirina Wezareta Pûçeyan Vegerîn, wekî ku belgeyên Tevgeriyê yên Salaryê ji wan re li dijî wan heye. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dîroka Dawî ji roja dawî ya Akademîk a ku di dema pêvajoyê de (girêdayî Akademîk {}) ve girêdayî ye. Ji kerema xwe rojnameyên rast bikin û dîsa hewl bikin.
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Tevahî Variance
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Issue Issue
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Default Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bingeh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Share Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Order Order {0} ne derbas e
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Branch (alternatîf)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Daxuyaniya Dîroka
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Nirxandin
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pêdivî ye ku Gelek barkirina asta re-armanca gihîştina naverokê
|
||
,Campaign Efficiency,Efficiency Campaign
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Create Timesheet
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Dîroka Karên Navxweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Hilbijêre Berexa Hilbijêre
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Dema Grace
|
||
DocType: Patient,Married,Zewicî
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Qty li Çavkaniya Çavkaniya Bêhtir
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Welatiya Rûsyayê
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Send To Send
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Serdanîna Materyalê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Tiştek guhartin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Testê Tebûr tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Dibe ku pargîdanîya heyî hene, nikare pereyê şirket li ser şexsê nabe. Divê veguherînan bêne betal kirin ku ji bo pereyê berê veguherînin biguherînin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Mesrefên lênêrînê ya Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî destûra herî zêde ya {0} karker ji bo karmend {1} ve ye
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Nirxandina danûstendinê û peyda bikin
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Peyva Variant Attribute
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Batch Available Available at Ji Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Li ser Marginê Navnîşa Lîsteya bihayê bihêle (%)
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce beya Parastina Parastina Anjî
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Nûnerê Teknîkî
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Rangeya Normal
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Tiştek Bazirganî Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Dîroka Destpêka Destpêk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Hûn rojan (s) di nav rojan de daxwaznameya dravîkirinê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Dara hesabên aborî.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Hatina Bexdayê
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Dursa Destpêk Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Firotin
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Post Route String
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Electrical
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Debit
|
||
DocType: Guardian,Guardian,Wekîl
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Tîpa Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Daneyên danûstendinê yên potanser
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Navê Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Card Card Print
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Kolanên piştevanîya
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Hesabê Girtîgeha Girtî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Dawîtirîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Salary Slip Submit
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya rêjeya her kesî di navbera 50 de û 80 salan de ye.
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Bernameya Enrollment Program
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Ji kerema xwe rêza rêzikê ku bikar bînin bikar bînin.
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,UOM dûr
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Ji bo Balance Sheet for Mandatory
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Giştî Hatina Tevahiya Tevahiya
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Piştgiriya Pêşniyar bibin
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Syncê ya Dawîn
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Amûre Bacê Li Di Nirxê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Row {0}: Daxwaza {1} ne çewt e, dibe ku betal bike / nîne. \ Ji kerema xwe veguhestina navekî derbasdar bike"
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Plana Serlêdana
|
||
DocType: Student,Blood Group,Koma Blood
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Têketinê bibîne
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Piştî dema veguherîna destpêkê dema ku kontrol-ê di derengî de (deqîqe) tête tête kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Lêkolîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,No invoices no found
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Product Discount Slabs
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Amenities
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Test Add
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ji hêla {2} ve ji hêla {1} ve vegerîne {
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Xwendekarên Derkeve
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Tiştek Barkirina Tiştê
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Agahdariya Integrasyonê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profîl divê hewce dike POS Entry
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS çalak bikin
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Barkirina Barkirina Bazirganî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Fêde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredî divê hesabê hesabê be hesabê hebin
|
||
DocType: Call Log,Duration,Demajok
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Descriptive
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Ji kerema xwe lîsteya bihayê hilbijêrin
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dîroka Daxuyaniya
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Ji bo Xwendekarên Xwendekarê Xwendekarên Batchê Girêdanê
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Allocations Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score nikare ji bilî Max Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM ne ji bo veguhestina pelê {0} li ser row {1}
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Vebijêrk Bixweberkirina Nû Nûve bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () IBAN ne derbasdar {}}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created)
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Variants Show
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salary Slip of employee {0} ji berê ve ji bo wextê vekirî {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karkerên
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tiştê Tevahî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Guherandinên ji bo lîsteya malpera hilberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Destpêk Dîroka Peymana ji hêla Dawî ve mezintir an jî wekhev be.
|
||
,Item Prices,Pratîkên Giştî
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Page Page
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Derhênana Hilberînê ya {0}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Serîlêdana Xerca Karê
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Operasyonê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Bi awayekî gihîştiye
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Ji ber Gava Agahdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Gelek pelên dabeşkirî yên {0} ji bo demên pêşî ve ji ber pelên {1} kêmtir ne
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Orders New Purchase
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Peyv: {0} di pergalê de tune
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Agahdariya Loan
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Ji bo pêşdirêjiya X X ji bo pêşniyazkirina planên xwe bikin
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Rakirin
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Ji bo firotek kesane
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nikare Max Qty nikare mezintir be
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Li dijî dagirkirina firotanê / Destûra Biryara her dem herdem her wekî pêşîn tê kirin
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Wek mînak: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, wê hejmara navnîşa otomobîlê ya ku di ser vê yekê de hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîse, ji vê yekê re binivîse. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Şêwir
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Defterên Şîfre
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komîsyona Giştî
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Room Room
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,Saetan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serial no ji bo vê yekê pêwîst e {0}
|
||
DocType: Company,Standard Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Dîrokên Destpêk û Dawîn
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Karmendê agahdar bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Destûra Xweseriya Xwe Destnîşankirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Lêçûnên Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rêjeya ku hûn tête navnîşê da ku tu tête navnîşan nîne
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Kargeh
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomobîreke rêjeya bihayê bihayê bihêle
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Naveroka kursê
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Material Request Item
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Armanca Servekirinê
|
||
DocType: Designation,Skills,Skills
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Xirab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Available {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî parastina lîsteya peywendîdar bi girêdankirî ve girêdayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Ji kerema xwe kerema xwe ya karmend <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ji bo vê belgeyê betal bikin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Same hejmarek çend caran ketiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} peymana parastinê ye ku {1}
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,Rêjeya FCFS
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Hêjeya negatîf ne nayê
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Pîlankirinî
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin)
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Giştî ya Parent
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Configuration Data Import
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê kirînê
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Pevçûnan bi pileya {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Vebijêrk Bersiv bikin
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Schedule Fee
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Xwendin 10
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Sazkirina karmendan
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Modulek Bazirganî
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Reconcile
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Cûda Divê Hesabê hesabê hesabê wateya / Hesabê berpirsiyariyê, ji ber ku ev Stock Entry veguhastina Entry ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Berî destpêka sala destpêkê nikare bête
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nifşa GST-ê ji bo e-Way Bill JSON ne-piştgirî ye
|
||
DocType: Task,Parent Task,Task Parêz
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Serdana Tevlêbûnê
|
||
DocType: Item,Moving Average,Rêjeya Moving
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Tevlêbûna Navdarkirî
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Hejmara Columnan
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Pêşniyara meseleyê
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Holidays weekly
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Vebijêrîna Salaryê
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Hejmarên Tariffê
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Nirx / Dîrok
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Dîroka Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nekarin nikare berevanîya berevanîya berxwedanê
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Nasname / Nasnameya Dokumentê
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Hildan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Tu di moda negirêdayî de. Hûn ê nikarin heta ku hûn nexşeya we re barkirin.
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,Nivîsînî
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Template Test Lab
|
||
,Employee Birthday,Xweseriya Dayikê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Invoicing Missing
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Naveroka maddî tune
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Tiştek Tiştek Paid
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Hesabê Default-yê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Hemî van tiştan berê berê veguhestin
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Navnavê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Project Manager
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Non Diary
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0}
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Koma Tîpa
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi gavê veguhestina vê dagirkeriyê bidestxistin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Destûra / Destûra Laşê ya Navxweyî li Company {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Daîreya Navîn hilbijêre ku Daîra Bankê bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Ti tiştên ku weşandin ne
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Setup Scoring
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Gelek balkêş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Dîroka Destpêka Destpêk û Dîroka Dawî ya Dawî niha ji hêla fiscal Year {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Saetên Bilind
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Mamosteyên Hesabê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Quotation Lost
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Têbînî: E-ê bikarhênerê bikarhênerên qedexekirin ne şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Daxwazên rojane, heftane û mehên mehane damezirandin û rêveberiyê bikin."
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Salê Akademîk
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Stage Navê
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Hemî Xebatkar (Active)
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Dimensiona Hesabê
|
||
DocType: Project,Customer Details,Agahdarî û
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Default Supplier Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Ji kerema xwe ya yekem {0} xerca kirînê bikî
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Zeviya Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' li ser rûpela {0} nikarin di binirxa maddeyê de ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Rêveberê Pêşvebirina Karsaziyê
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Acîl
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Ji Value
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Kirrîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pêşveçûn% ji bo karê karker ji 100 re zêdetir nabe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Gelek hesabên root root nikare kêmtir 4
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Malperên Malperê
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Şêwirmendê Destûrdayî
|
||
DocType: Driving License Category,Class,Sinif
|
||
DocType: Asset,Sold,Firotin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Dibe ku tenê per 1 Account per Company li {0} {1}
|
||
DocType: GL Entry,Against,Dijî
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Pêşniyarên Otomobîlê
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Pêşveçûna Pêşveçûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Pûçek pûçek nehatiye dayîn ku ji bo pîvanên jorîn hejmar an jî heqê heqê heqê xwe vekirî dide
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Qanûnên ku ji hêla nirxên veguhestinê ve sînor bikin.
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Enable Filters Enable
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Amînek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Mesrefên Miscellaneous
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Ji kerema xwe rêveberiya fînansê ji bo rêveberiya gelemperî '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Lîsteya Astengkirina Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Patient Hilbijêre
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Tiştek bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Creating groups groups
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plants û Machineries
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Not Marked
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Invoice Purchase
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Vekirî ye
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Account Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qualî Kuala: Hêjeya di nav xanî de heye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Derbasbûnê li ser
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Kursa Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda kredî ya ku veguherînên heyî yên vekirî ne werin guhertin
|
||
,Bank Clearance Summary,Daxuyaniya Navîn ya Banka
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,Navenda SMS
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Pêşniyar ji bo Pêşniyarê
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Bargêrîna Bazirganiyê Na
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Update Update
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Nasnameya nasnameyê
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Pêdivîkirina Kirêdar Ji bo Kirêdar Sermaseyên Pending
|
||
DocType: Task,Timeline,Demê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Configure {0}
|
||
DocType: Employee,Contact Details,Agahdarî Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Classes / Lîteratories, ku werin lecture werin xistin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Nabe ku ji ber veguhestina Stock Entry {0} heye
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Balance In Account Currency
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,POS vekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê hesabên kredî dikare li dijî ketina dî deynek ve girêdayî ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Dermankirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe re serê hesabên GST-ê ji bo Compnay Sîstema Setupê bixin {0}
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Xwendekarên Rêveberiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0}
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Du-rê
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Qinetbirrînî
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Salê Fiscal: {0} nayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Vebijêrk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Structures bi serkeftî hatine şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Mesrefên rasterast
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rêjeya Rûwayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Vebijêrkek der barê ji bo tîpa derketinê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Faktora UOM ({0} -> {1}) nehatiye dîtin: {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Qty Actual
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Derhênerê Înfiroşê
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Navîn
|
||
DocType: Account,Equity,Wekheviyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Divê yek ji ji Birêvebirinê, Peywira Firotin an Navnîşana Çandî be"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Dîtina Sales Cycle Explore
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Daneyên Daxwazî
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Prosesa Kalîteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail bişîne navendê {0}
|
||
,Course wise Assessment Report,Raporta Bingeha Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Otototîk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Divê hejmara rûniştinê {1} ji bila hejmar an heqê mûçeya balkêşê ye {2}
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalê raweya gerek pêwîst e {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Post-timestamp divê piştî {0}
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Hûn dikarin her demek bi dest bi xwe re binivîse
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Respiliation Item
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Pevçûnek Zûtirîn
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Sîstema Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Beriya Dîroka Beriya Beriya Şandina Postê / Desteya Mirovan Berê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Vîtalsên Têkilî yên Têkilî
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Show Button
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Pîşesaziyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Dibe ku bileya pêşîn ya 'Li ser Roweya Berê Berê' an 'Li Row Row Total' ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Belav jixwe heye
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Qty li WIP Warehouse heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Çewtiyê vekin û dîsa dîsa barkirin.
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Copy of Invitation / Announcement
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Total (Qty)
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Nêzîkî
|
||
,Sales Order Trends,Trend Order Sales
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Mesrefên tamîrê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re Daîreya Karûbarê Kurt Off-a
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Dema payrollê hilbijêrin
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Navê Lîsteya Bersîv
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Hûn dikarin bi tenê bikişînin ji bo veguhestinê ji bo veguhestinê vekin
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hejmara bilind, bilindtirîn pêşîn"
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Pêdivî ye
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Bazara Bazarê
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Beşdariyê li ser vekişînê ji {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Idê Promotional Scheme
|
||
DocType: Driver,License Details,Agahdariya Lîsansa
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,Wek nirxandina ji bo:
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalavê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Hesabê bank, Dîrok û Dîroka Navîn ne"
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Tişta xercê
|
||
DocType: Account,Auditor,Auditor
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Daxuyaniya Weqfa
|
||
,Available Stock for Packing Items,Stock Stock for Packing Items Available
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe vexwendina vî awayî {0} ji C-Form {1}
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Her Check-in and Check-Out
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Quotes to Leads or Customers.
|
||
DocType: Driver,Transporter,Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salary Slip ya karmend {0} ji berê ve ji bo vê yekê hatiye afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Dîroka Block
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Navnîşê têkiliyê
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Nivîsîn
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason
|
||
,Employee Billing Summary,Sernavê Billing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Navnîşan a Navnîşan Navnîşan Navnîşan Navnîşan
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Navenda Navendê Parastinê
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Koma Rule On Item Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Nimûne: Matîtîkên bingehîn
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Giştî Hatina vegerandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.
|
||
,Item-wise Sales History,Dîroka Bazirganî ya Mamosteyê
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Email Email
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Dîroka Navnîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Salê Berî Fînansî nayê girtin
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Dîroka Peywendiya Pêşîn
|
||
DocType: Membership,Membership,Endamî
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lîsteya bihayê bihayê bihêle
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Mînakek Nerazîbûnê
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Request Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Guhertoyên {0} tên afirandin.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Dipejirîne
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control Control
|
||
,Daily Work Summary Replies,Bersivên Bersivê Rojane
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn ji bo projeyê hevkariyê vexwendin: {0}
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Pirsgirêka Variance
|
||
DocType: Item,Sales Details,Agahiya Firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Nîşaneyên çapkirinê yên çapemeniyê.
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Bacê li ser heqê bêtir
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Attach Logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0}: Qty Planned Enter
|
||
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Li gorî Mala Fînansî ya Bingeha Nirxandina Girêdana Predated
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for maintaining sms supply delivery
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Vebijêrkên Karûbarên Rojane
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Qanûna Nirxandina yekem yekemîn li ser qada 'Apply On', hilbijêre, ku dibe ku Pêvek, Gelek Giştî yan Brand."
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bac û Barges / Add Add
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Raw Material for Purchase
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Pêşniyarên nivîsandinê
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Şîfreya Kirînê
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Birêvebirinê bistînin
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Firotin
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print & Stationery
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Veguhestinê tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Berhem nehat dîtin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe re Sedema Xweşandina Baca Qanûna Baca Bacgiran û Bargiranan dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,Partiyan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Dîtina çavdêriya teqandî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoz ji hêja Grand Grand Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Şikilda
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Default Warehouse
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Hesabê kredî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Ji kerema xwe dîroka referansa xwe bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Mijarek {0} divê şîfreyê be
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Format for online for print
|
||
,Employee Leave Balance,Karkeriya Hilweşînê
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Li gorî Stockê UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda kredî ya ku veguherînên heyî yên vekirî ne ji bo komê veguherînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ji 100 kesan re nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Ji kerema xwe veşartî ya pêşîn
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Navekî Niştecîh bikin
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Malpera Taybetî ya Hilbijêre
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Navê Examiner
|
||
,Hotel Room Occupancy,Room Room Occupancy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Agahdanyarî
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Divê pileya malperê pelê pelê gelemperî an malpera malperê be
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Xwe
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Berpirsiyarên Navnetewî
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Request Payment Send
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Pêdivî ye Kuştina Kalîteyê ji bo {0} ji bo şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Xwendekaran biafirînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Danezana Gantt ji hemû karan.
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Xwe bistînin
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Tenduristî (Dijandî)
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Li ser Hejmara Hejmaran Rep Repay
|
||
DocType: Account,Receivable,Qebûlkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lîsteya bihayê divê ji bo Kirîna Kirînê yan Kirrûbelê be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Daxwaza Şandina Îmêlê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hesab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} ya Mijar {1} veguhestin.
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Daxuyaniyê pejirandin
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Bacê ya
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Çepê Çep nayê veguherandin
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Tevahî Cost
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Rewşa Status
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Zanyarî
|
||
DocType: Complaint,Complaints,Gilî
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Pirtûka Kirînê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Reya kirînê
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Balance Credit
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Dema Payroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Database Database
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Tîpa Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Vegere Têkilî
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Pirtûka karûbarê Karkeriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Bikarhêneran çêbikin
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Salê Fînansê ya Rojane
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Break Break
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Material Transferred
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Tu destûr nedikarî ku berî navnîşên nû ve zêde bike an updateê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Dîroka Jidayikbûnê ji îro îro mezintir be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Hejmara noser û nirxê serî divê heman
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Destûra Derfeta Reza Tevgerê Role
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,Di Prosesê de
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Emails bişînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Çewtiya Marketplace
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Rojên xebatê
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Beş
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock Stock
|
||
DocType: Employee,History In Company,Dîroka Şîrketê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Çêker
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Alîkariyê vekişin
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Navekî ku ji bo şîrketek din ve tê bikaranîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pêdivîya Pêdivî ye
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Bêje Hemî Critîzyonan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serial Numbers di row {0} de bi Têkiliya Daxuyaniyê re naxwaze
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kredî
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Navnîşa Naverok û Dîroka Navneteweyî ji bo veguhestina bankê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimar bi tevahî xercî dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarkirina her demê herdem herdem be.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Search Executive
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Hesabê Baca Bazirganiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Gross Profit%
|
||
DocType: Lead,Request Type,Tîpa Requestê
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,Reminded
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Telefona berîkan
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark as Present
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landown Cost Voucher
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Peywendiya Navîn Timeslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Navnîşan û Têkiliyên Mişterî
|
||
DocType: Project,Task Progress,Pêşveçûnê Task
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Endamê vekirî
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Tezmînat
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Guherandinên Bingehî Li Qeydkirina Karên Kar
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Transferred for Manufacturing
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Variant veşêre
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Karanîna Karanîna Derbasbûnê û Demjimêrdana Qanûna Disable
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Di nav veguhestinê de bête hesibandin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Li gor Kiryarên Kirêdar Ku Ger Kirîna Mirovan Required == 'YES', ji bo ku ji bo afirandina Şandina Bargiraniyê, bikarhêner divê hewce dike ku yekem ji bo şîfreya kirînê ya yekem {0}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Agahdarî
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Discharge Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Kodê Kodê: {1} û Pargîdaniyê: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Baldaynî
|
||
DocType: Project User,View attachments,Peywendîdar
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Allow Production On Holidays
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Dîrokên Transferê Dîroka Rojanekirin
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Xwendina 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Naverokê {0} tune ye Serial No. Hejmar tenê tenê serilialized \ nî li ser Serial No li ser dahatina xwarina xwe heye
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Bernameya Bernameya
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Mesrefên Telefonê
|
||
DocType: Patient,Widow,Jinbî
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Hejmara Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rêbazên Pirrjimar Pirrjimar bi heman pîvanê heye, ji kerema xwe re pevçûn bi pêşniyara bicîh bikin. Rêzên Bacê: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Navenda lêçûn û budçeyê
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Ji bo Weşan daneyên Amûrkirin
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Karta Kursê ya Homepage
|
||
DocType: Account,Depreciation,Bêguman
|
||
DocType: Guardian,Interests,Interests
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qut kirin
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Rêvebirê Perwerdehiyê
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Destpêka Destpêk Çift
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plana demjimêr derveyî derveyî Karên Karkeran a karûbarê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Point of loyalty: {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Peyama Serkeftinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku li ser hesabê çapkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial no item nikare beşek nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ji bo vê barehouse ji bo hilberîna hilberê veguhastin nikare jêbirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Quotes past past see
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Prev
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Unit of Measure
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Template Template
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Deqqe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nikare pêşkêş kirin, ew yek ji {2}"
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Demjimêra Demjimêr (Di saetan de)
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Head Head Closing
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Rule Shipping
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Ji kerema xwe, Dîroka Destpêk Dest û Dîroka Bacê ya Navnetewî binirxînin"
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hûrgelan
|
||
DocType: Warehouse,PIN,DERZÎ
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî biseket hate afirandin
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Desc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Qanûna Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Çawa ku li dijî derheqê heyî de hebe {0}, hûn nikarin nirxê {1}"
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Lîsteya wêneya wêneyê
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Wext
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Bingehîn
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Account Income Interest
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Rewşa ji bo Qanûna Rêwîtiyê
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Dîroka Payrollê
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,POS Profîl hilbijêre
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Query Latest
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Karkerê Kişandin
|
||
DocType: Service Level,Priorities,Pêşdibistan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Karta kart û taybetmendiyê li ser malperê zêde bikin
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Li ser Bingeha Hero Hero
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Biha Kirîna Giştî (Bi rêya Purchase Invoice)
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Bi tevahî Estimated Cost
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Defesiyonên Hesabê"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Daxwazkirina mûçûna dijî {0} {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Payment New
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dihatin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Nîqaşkirin
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Naveroka Kirînê Mirovan Na
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lîsteya betal a
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Agahiya Xweserî
|
||
DocType: Program,Is Featured,Is Featured
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Reminders Birthday Birthday
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Li ser tevahiya firotanê ya Rêjeya Yekbûyî biparêzin
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Neqlîye
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Dîroka TIme
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Ji kerema xwe re hejmara hilbijêrê hilbijêre
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Darmendiya Beşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ji bo çapkirinê Item hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Bihevgirêdan
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Wheel
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Hemî grûpên ** ** Şîfrey ** li nav hev * ** Item **. Vê gavê ye ku heke hûn bi hinek qewimînek bikişînin ** Şîfre ** nav pakêtê û hûn hilberîna pakêtên * ** Nîşeyên ** û ne naveroka ** Hilbijêre ***. Peldanka ** Item ** wê hebe "Wê Stock Stock" wekî "No" û "Pirtûka Bazirganî" wekî "Yes". Ji bo mînak: Heke hûn difiroşin Laptops û Backpacks difikirin û heke taybetmendî herdu kirrûbirêjin, wê paşê Laptop + Backpack dê bibe Bundle Product Product. Têbînî: BOM = Bila Materyalê"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceyek din '{0}' ji ber ku {1} '{2}' hatibû qedexekirin û hesabê {{3} 'ji bo salek fiscal {4} heye.
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê
|
||
DocType: Issue,Ongoing,Berdewam dike
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Peymana Agahdariyê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posting Time
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz
|
||
DocType: Patient,Dormant,Dormant
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Ji {{1}
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pirtûka Çartê ya Hesabê pelê vekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Variant Vîdeo
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fully Completed
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Rename Nabe
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaction Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberê POS-Fi-ê bixweber bixweber bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare pênc 5 cûr hene
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Cancel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Bazirganî û Bazirganî
|
||
,To Produce,Ji bo hilberînê
|
||
DocType: Location,Is Container,Container is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Lêkolînê û Pêşveçûn
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Mîhengên Serîlêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Daxuyaniya Biryara li dijî Şablonê nabe
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Pêşniyara dijî Daxwaza Materyalê
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Hejmarê Birêvekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Rejected li dijî şîfreyê {1}
|
||
,Received Items To Be Billed,Hîndarkirina Bêguman Bikin
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Karên Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mode Peyrê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Dema Demjimêr
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Tîma Sales Sales
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Diberdaxistin
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Navê Navekî
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Lîsteya Receiver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Hesabê kredî ya Hesabê
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Pêşkîte
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Demjimar Operasyona Actual
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Guhertina Netê ya Net
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Ji bo Procedure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Invoice Block
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesab {0}: Hesabê Parent {1} nîne
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Şîfreya Salan Vegerîn di Emails
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Rewşa nixtan
|
||
DocType: Delivery Note,Driver Name,Navevan
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Ji kerema xwe navê navê Wezareta Têkilî hilbijêrin
|
||
DocType: Employee Training,Training,Hîndarî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Raportên Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktora guhertinê ji bo yekîneya Pîvana Divê 1 di nav rêza {0}
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tool Tool Scheduleing
|
||
,Finished Goods,Finished Goods
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Bargêrîna Mişterî (Bijareyî)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Navnîşan û Têkilî
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,To Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Çewtiyek di hin rêzikan de
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Rêznameya Bacê ji bo danûstendinan.
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Barcode Field Show Show
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,Herrik
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Alavên elektrîkê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Dema vekêşanê ya Çalakî nayê dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Serdana Guhdariyê çêbikin
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Guhertina In Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Berçavderbasî
|
||
DocType: Location,Area,Dewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Ji bo vê hefteyê ji bo kursî û çalakiyên borî hene
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Tîmên Parastinê
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Şanî
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Ji Xwendevanên Bersiv bibin
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Ji berî vekirina agahdariya navendên ji berî herdu berhemên xwe ji Amazon MWS re herdem herdem bişînin
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Navnîşa Lîsteya Destûra Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Dabeşkirina belgeyê, bargestiya dravîkirina şîfreyê nabe."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Dîroka Dagirtinê
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Li ser ku kîjan pereyê pargîdaniya veguherînan bi firotina bingeha şîrketî veguherîne
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel Control Control
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Bargendên Bargêrîn Li Di şerta Gelek Barkirina Kirêdarêde divê tevî Baca Bac û Bacê wekhev be
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Dema ku hûn agahdariya danûstendinê biparêzin, di gotinên wê de xuya bibin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Xweseriyên ku ji bo Mirovên Bacgir Tendurist tên çêkirin
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qty ji bo hilberînê hilbijêre
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Rêveberê Kalîteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Peldanka Girêdanê wekî UOM, Gelek Giştî, Pirtûka û Naveroka Niştecîh."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Wezareta Nû
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Serdana Karê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Vebijêrin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Numreya kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Import Import and Export
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ji kerema xwe bi bikarhênerê re têkilî bikin ku xwediyê rola master manager {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre 'External'
|
||
DocType: Account,Temporary,Derbasî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Column Labels:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Hejmarek A / C Jimarek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Dîroka vekirî divê beriya Dîroka Dawîn be
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Determin
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Agahdariya Bankê
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîbûnê Tiştekhevî
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navîn ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval 'Rojan' û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Dîroka Destpêka Destpêkê' dikare nikare 'Dîroka rastîn'
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Referansa Entry Reference
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Account Account
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Payable Accounts
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Di gotinên
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Order Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Tu bernameyê bernameya navîn {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Tîpa Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Lêkolînxane
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,To Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Mesrefên karûbarê
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Demjimêr Between Operations (in mins)
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Gulan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Hesabê Gateway Account nehatiye afirandin, ji kerema xwe bi destê xwe biafirîne."
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Kirrîn
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,House House
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Hemû Territories
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Dîroka Pevçûnê
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Beşdarvan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Berbiçavkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya kêmkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Hesabê kredî yan bankê ye ku ji bo kirina dayîna dayîn
|
||
DocType: Company,Registration Details,Navnîşên qeydkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Balance Statement Statement
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Transfera bankê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên bi {0} rola dikare li ser bazarê Marketplace bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ne ji hesabê re girêdayî ye, ji kerema xwe re li barkirina navnîşê gazê binivîse an jî li şîrket {1} li hesabek navekî default set bike."
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Mûkir
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Ev li ser vê xwendekar li ser bingehîn e
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lîsteya Peyda Bikin
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Perçe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Bilî û tevlêbûnê
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Amûreya Billing
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Malpera BOM Malpera
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Tevahî Tevahî
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Plana hilberînê
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Çalak kirin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Setup Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Qanûnên ji bo bihayê bihayê bihayê bihayê kirin.
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Agahdariya zagonî û agahdariyên gelemperî derbarê derveyî we
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Navenda Bazirganî ya Navendî Default
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Navnîşan û Têkilî
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Hemû
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Forma / Forma / {0}) ji ber firotanê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Ji kerema xwe pêşîn Dîroka Dîroka Pêşîn hilbijêre
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Dema ku hesabê neheqê ne-standard be
|
||
DocType: Training Event,Advance,Pêşveçûn
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Complete Method
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Tasks afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ji bo vê item an jî pelê wê çalak be
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komîsyona%
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Response Time
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Hejmar divê erênî ye
|
||
DocType: Contract,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Dewleta Billing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Pîvana ji bo {0} Tiştek ji bilî {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Material Transfer
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Hesabê Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şerta ji bo şandina dagirkirinê veguherîne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televîzyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debit ({0}
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serûpelê
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Daxuyaniya Data Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Leşkerek an navê an kes an navê navê rêxistinê heye
|
||
DocType: Student,Guardians,Cerdevan
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Hilbijêre Brand ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Hatina Navîn
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Li ser bingeha Bingehîn
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Ji bo vegera bazirganî ya bargehê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} jixwe ve hatî bikaranîn {1}
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Navê Kampanyayê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Warehouse Rejected
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,Divê {0} {1} bêne şandin
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Serdanek Pêşveçûn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdûna Rounding
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Li Hubê belav bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,Tebax
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe re yekem yekîneya kirînê qeyd bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Sala Dest
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Target ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe kerema xwe ya Default Payroll Payable Account li Company {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Di gotinên (Pargîdanî)
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Ji kerema xwe re li firotanê li firotin
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Biha
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Qty Min Qty
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Management Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Ji kerema xwe ji paşiya paşîn ya default default group Koma Giştî ya Rojane
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Transfera Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Daxuyaniyek barkirin
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Çavkanî û bareya berevajî divê cuda be
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Xwendekarên Xercê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Li dijî Entry Journal {0} navnîşan tune ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Taybetên taybet - "-", "#", ".", "/", "{" Û "}""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Slabs buhav û hilberên hilberê hewce ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Target Target
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tevlêbûna xwendinê {0} li dijî xwendekaran {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dîroka Transaction
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Daxistina Cancel
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Peymana Rêjeya Saziyê {0} saz nekin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Amînê ya Net Salary
|
||
DocType: Account,Liability,Bar
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Têkiliya Discharge
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê derbas bûne Çalakî
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Tevgera Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Dikarim bixweberê Kontrolê nayê afirandin, ji kerema xwe 'Nerazîbûna Krediya Nîqaş' binivîse û dîsa careke din bişînin"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per Month
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Navnîşa navekî
|
||
DocType: Disease,Common Name,Navekî Giştî
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,Sernavê LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Rêveberiya Lînan
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Giştî ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,LPO
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Malpera Siyaseta {0} girêdayî Jêderê {1} nayê dîtin
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planned
|
||
DocType: Asset,Custodian,Custodian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Li Navenda Navendê ya Navendê ya Fermî tenê heke li benda Bêguman wek Navenda Kredê hilbijartî ye
|
||
,Quoted Item Comparison,Mijarek mêjûya Quoted
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Karmendê Pêşveçûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Berpirsê Înwardê ji bo vegerandina berevajî (ji 1 û 2 above)
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kirîna kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Bikarhêner {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lînans û Pêşniyaz (Assets)
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Sernav (alternatîf)
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Ameya Serûpelê
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Navnîşana Giştî / Navnîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Soap & Detergent
|
||
,Purchase Analytics,Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Fersend
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Têkilî Têkilî Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Vejirandina Baldariya Hesabkirinê
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Neqandin]
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Data Data
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Dîsa jî nîşanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Customers in Queue
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Details Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Tiştên Bila Dersînor
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Kompaniya Represents
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,Navnîşana Kompaniyê
|
||
,Lead Name,Navnîşa Rêberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mijarek {0} divê belekî Sub-Contracted be
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Şîfreya Kirînê
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Bazirganî ya Hilbijartinê vebigere
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Gûhliser
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salary Detail
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Bexdayê Li dijî
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Add Letterhead
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Default Finance Book
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Ji kerema xwe şîrketê şirove bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Ji sedî beşdariya beşdarbûnê divê bi 100 re wekhev be
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks secret
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Gelek Bêguman û Baldariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Qanûna Nû ya Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Import Imports
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Koda Kodê Raw Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Alîkariya veguhestinê {0} ve hatî şandin
|
||
DocType: Fees,Student Email,Xwendekarek Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Endamê Stock Entry {0} nehatiye şandin
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribute Value
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ji bo xwendekaran ji vê xwendekaran re ji xwendekarên {0} zêdetir naxwazin.
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Agahdariyên Giranîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Alîkariya Bexdayê {0} hatibû şandin
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Endamên Hesabê
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfera navxweyî
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Guherandinên Stock
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Piştgiriyê ye
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Lêkolînê Agahdariyê
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Dema Nirxandinê
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Xweseriya Xweser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Ser
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Doctype Actions
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Berî Berê Print Print Allowed
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Hilbijêre Ji bo hilberînê hilbijêre
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Navekî Derbasbûnê Name
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Pardar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Guhertoya standard ji bo kiryarên veguherînê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekaran hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anîn e
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,BOM hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, hûn dixwazin ku paqijkirina bendeyên overlaped?"
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Agahdarî û Kirêdar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Hesabê Debit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawîn Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgeha Trial Destpêk Dibe
|
||
DocType: Employee,Rented,Rented
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tîma Karkerê Karker
|
||
DocType: Contract,HR Manager,Rêveberê HR
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Agahdariyên hilberên Derveyî Derveyî û Inward peyda dibe ku berpirsiyariya xwe vekişînin
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / Reference No
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Encamê Nirxîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Têkiliya Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Derfetê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Krediyên Net ji Operasyonê
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Pevçûnê bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Çavdêriya çavkaniyê ji bo row {0}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Piştî dîrokê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC peyda (çi ye ku beşek tevlî beşê ye)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Mijarek çalakiyê pêwîst e.
|
||
DocType: Lead,Consultant,Şêwirda
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Vebijêrkek karker hilbijêrin ku pêşmerge karker bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nikare betal kirin, wekî ku ew yek ji {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Şîfreya çewt
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Ne ku çalakiya dûr dûr bike
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Bişînin Warehouse
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Bi tevahî qty hebe ji sifir mezintir be
|
||
DocType: Account,Chargeable,Chargeable
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,Herdem
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Beşdariya Batch-Wise
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Template Testa Normal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Dara darayî ya lêçûnên darayî.
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",Di Minutes Bi rêya 'Time Log' veguhastin
|
||
DocType: Bin,Bin,Kupê
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Demjimêr di saetan de
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Hejmara rûniştinê
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Fillillment User
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Demjimêr Dawî Dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kodê
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Pêşveçûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Hilbijêre Batch No
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Hejmara Payroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Entries and GL Entries ji bo qeydên bijartî hatine hilbijartin
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Peymana Rêjeya Xizmetkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Format Format Format
|
||
DocType: Student,Siblings,Siblings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Rêbaza bisekinin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1}
|
||
,Profitability Analysis,Analîtability Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Navê Hesabê nû
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Proof Proof
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Served
|
||
DocType: Loan,Member,Endam
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xizmetiya Xizmetkariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Armancên Kalîteya Armancê
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Li dijî Hesabê
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projeyên Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qualî Qty {0} / Li Qaita Qty {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Hesabê {2} dikare ne kom
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Daxuyaniya Dema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Destnîşana Debit nikare bi {1}
|
||
DocType: Program,Intro Video,Intro Video
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Pêdivî ye
|
||
DocType: Account,Debit,Debit
|
||
,Item Balance (Simple),Balance Item (Simple)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Biryara kirîna kirîna we bi kirîna kirêdarên xwe biparêzin û peyda bikin
|
||
DocType: Project,Project Type,Proje Projeya
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Navê Batchê
|
||
,Qty to Receive,Qty bi dest bistînin
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Roja Bazirganî
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsored Amount
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 rojan berî veguhestina şîrove bikin.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Bi rêjeya UOM ya Bicîhê
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Jimarî
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Hilbijartina Bêhtir
|
||
,Trial Balance for Party,Ji bo Partiya Bila Dadgehkirinê
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Template Separation
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,Yekbûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Gelek mûçeya nirxê {0} ji zêdebûna {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Kapîteya Venture
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Destpêk Dîroka Destpêk Dîroka Destpêkê Destpêk Dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Reminderers Daily
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Mehevî
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,GSTIN
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Rêjeya bacêbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Distan dikare 4000 kms ji mezintir be
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Sernavê Key
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Dawîn Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Datetime Arrival
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Çalakiya LMS ya xwendekar
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Cûdahiya Pirrjimar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Amûrkirî vekirî nikare hejmareke bêhtir hebe.
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timesheet Detail
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,Pisporiyê
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Şandin
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Xwendekarên Xwendekarên ku hûn ji bo xwendekaran, nirxandin û heqê xwendekaran bikin bikin"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Amûdê Declararedar
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Piştî 15 rojan de otomobîlan nêzîkî
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Pirs
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Hilbijartina Timeslot
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Bernameya Navnîşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Proje Dîroka Destpêk
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Amûrên dî Dîskountê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Peyva {0} ne li Qanaxa Kirê ya Parastina Bacê ya Raw 'Rawameyê Rawestandin {1}
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Birêvebirina mesrefên birêvebirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Hûn ne pejirandin ku nirxek birêkûpêk ava bike
|
||
DocType: Contract,Lapsed,Kêmkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Veberhênanê
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Roja bûyînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li qada Marketplace.
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Ji kerema xwe yekem nexweş bexşin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Dîrok Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Discharge Expected
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Tîpa Rêwîtiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Naveroka nirxa nirx ji bo materyalê {0}. Hêjeya bêtir 0.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Wek Supervisor
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,Karmendên
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Ji kerema xwe ya yekem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Komên Xwendekarên Pîroz bikin
|
||
DocType: Work Order Operation,In Minutes,Kuştin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Paya Net ne ji 0 kêmtir e
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Schedule
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Perwerdehiya Xweser
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rêjeya balkêş (%) / sal
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Pêwîste Result Value
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Tîpa Lînansê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Koda Kodê li ser Row Na {0}
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Pêvekirinê ya pakêtê ji bona vexwarinê (ji bo çapkirinê)
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nirxandin Navê
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Datetime
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ji Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Amount {0} {1} li dijî {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Variant biafirîne
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Discount Or Product Discount
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Xwendinê 1
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Mezin Age
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Dema Payroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Hêjeya Transferred
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Mîhengên Markazê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji bo {1} ji bila {0} ji bo karta karta kardariyê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Lîsteya bihayê ne hilbijartî
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,Token API
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vebijêrk li ser dansên jêrîn li ser lîsteya betlaneyê ve girêdayî ye: {0}
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Yekîneya Bingehê ya Pîvana Ji bo Peldanka {0} dikare rasterast nayê guhertin, ji ber ku hûn berê ji hin UOM-yê din re veguhastin kirin. Hûn ê hewce ne ku hûn tiştek nû çêbikin ku bikarhênerek cuda ya UOM bikar bînin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Supplier> Supplier Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Creating Type Document
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch Qty at Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Teva Giştî ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Ev qada root root e û nikare guherandinê ne.
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Dîroka Surgical
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Darên Kalîteya Qanûnan.
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Têkilî HTML
|
||
,Employee Information,Agahdariya Karmend
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,Examiner
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Pirtûka rastîn
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Fill
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Divê pevçûnê hilbijartî divê bi veguhestina banka bankê re girêdayî ye
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Qanûna Bacê û Karûbaran
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Belgeya Çalakiyê
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedure Prescription
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Navê Guardian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Successfully Reconciled
|
||
DocType: Accounting Period,Period Name,Dîroka Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe ji tomarbarkirina şîfreyê vekin
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Pirsgirêka Pirsgirêk
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Ez bêzarim:
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Peymana Peymana Lênerîna Qeydkirinê ne çalak e.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Ji kerema xwe berî karûbarê xwe biparêze.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Warehouse Delivery
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Enableifyify
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Karmendê Nû
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Update Reform Auto Auto Repeat
|
||
DocType: Fees,Fees,Fees
|
||
DocType: Student Group,Student Group Name,Navê Giştî ya Xwendekar
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Karker
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Ji kerema xwe ji bo Pîvana Girêdanê define 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?"
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Serrast
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Giştî Hatina Declarared
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Mal
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Nexweş e
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Amûdê
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Rêjeya Guhertina
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Entry Payment Create
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Proof
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Mehê kredî
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Pêşkêş dikin
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Giştî Barkirina Giştî
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Serdana Guhertin
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Country Country Origin
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Parêzerê Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Grocery
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Min kêm rûniştinê
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Heke li ser Hesabê hesab nekiribe hesabê hesab nabe, hesab bike"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Entry Bank
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Ji Peldanka Dîroka Dîroka Divê Dîroka Dûrtir Bi Destûra Dîrok.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Daxwaza salary
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Dîroka Min
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Bazirganiya Bazirganî
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Deyn û bihayên kêmkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Test Lab test
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Guherandinên Hotel
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Hilbijartinê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Winda kir
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Heke ji navnîşana navnîşankirina cuda
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Tree Tree
|
||
DocType: Contract,Contract,Peyman
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} ji bo {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Kuştî (Qty Bawerî) pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nimûne "Dibistana pêşîn" an "Zanîngeha Serûpel"
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Qanûna Amûrên Pirrjimar Pirrjimar bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê
|
||
DocType: Item,No of Months,Ne meha Mehan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Ji bo Serialized Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill Material (BOM)
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates
|
||
DocType: BOM,Website Description,Agahdariya malperê
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Agahdarî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Ji Range ku ji Rêjeya Rêjeyê kêmtir be
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Berhemên ku li ser malpera malperê têne xuya kirin
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Agahdariya Dîjan Agahdarî ye
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM bi kirêk an jî firotin be
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (Bi rêya Birêvebirinê)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Qûtîk
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Navenda Navendî ya Navîn
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Ji çepê dûr dûr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Peyv 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Pêşniyarî li dijî {0} {1} ji \ Nîra Grand Grand Ji {2}
|
||
DocType: Account,Income Account,Hesabê dahatiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Hemû xaniyan
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Agahdariyên Signix
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Piştre piştî kontrola dawiya demê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Pawlos
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Ger hûn bixwazin malpera xwe nîşanî bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Salê Fiscal Year {0} nehat dîtin
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Setup Settings
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Vebijêrîna Kalîteya Pêdivî ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Import Chart of Accounts from files from CSV / Excel
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribute {0} gelek caran di nav hûrgelan de hilbijartin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Dîroka Têkilî Debit
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe veşêre hilbijêre ku "Jibo Stock Stock" ye "Na" û "Hîndarkirina Ewrûpa" ye "Erê" ye û li Bundle Productê tune ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkayên derengî tune
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Pêdivîbûna Polîtîkaya Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Warehouse di pergalê de nehat dîtin
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Charge Consulting
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Daxistin
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Pargîdanî
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Pêwîste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Naveroka Serial No {0} ne li stûyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Pêwîstiya materyalê nehatiye afirandin, wekî ku ji hêla Raw Material ji berî vekirî ye."
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creation User
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Guhertoya hemî peywendiyên şîfreyê, email, telefon, serdan, etc."
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Sîstema Sîgorteyê
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Karbidestên Hûrgelan
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} betal kirin
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Dîroka Dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Baweriyê: Serdana derketina dansên jêrîn ên jêrîn hene
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Parastina Parastinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Enstîtuya Navekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Cûda Divê Hesabê hesabê hesabê sîgorteyê / hesabê berpirsiyariyê, ji ber ku ev Stock Refîqence veguhastina Entry ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Dîroka Peymana Dîroka Dîroka Tevlêbûnê mezintir be
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Default Leave Policy
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Bikarhênerên hilbijêrin
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Rêjeya Net Hour
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Kalbûn
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Dîroka Event Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Monthly Accumulated
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Cost Cost
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fully Delivered
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Ji kerema xwe re yekem şirket bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Biryara ji kirrûbereyên pejirandin.
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Strêza Dosage
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Forma xwe binivîse û jê biparêze
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Agahdarîkirina Navnîşan
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Niştecîhên şikandî
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Bawer bibin
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,Rûniştin
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-open
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Salê Fiscal Closing
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Dîroka Release
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Pêşniyar
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Şertên taybetî diyar bikin ku hejmareke veguhestinê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Teknolocî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Tenê tenê tenê heger heke cureyê bargirtî ye 'Li Rengê Peldankê ya' an 'Renga Rûyê Pêdivî'
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Heke kontrolkirî, Total no. Rojên Karkerên dê dê betlaneyê bibin, û wê dê wateya nirxê Salary Per Day"
|
||
DocType: Location,Location Name,Navnîşê Navekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Hesab {2} ne girêdayî Kompaniya {3}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Xizmetên Bazirganî (Yearly)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Tezmînata Destpêk Dîrok
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rêjeya Billing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Ji kerema xwe veguhastina Google Maps Settings bikirîne û rêyên pêşniyar kirin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max Score
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniyê Lêgerîna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Xizmetên Darayî
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Berdestbûnî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Darên Piyawan
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Destûra Pêwîsteyê ku di pir veguhastinê de gelek caran zêde bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nayê pêşkêş kirin
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush materyal ji karûbarên kar-in-pêşveçûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Hûn divê hûn li ser Saziya Stock Stockê re vebawer bikin ku asta re-armanca xwe biparêzin.
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Navxweyî ya Navxweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Assist Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Navendên mesrefên bêtir dikarin ji hêla koman têne çêkirin lê lêgerîn dikarin li dijî ne-Groups bêne çêkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Hatina Berbiçav
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Hesabê Destûra Dis Discount
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Alîkariya Veşêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Hûn nikarin rêjeya guhertinê heger BOM ji her tiştek xuyakirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wek bikarhênerek din bikar bînin ku ji bo qeydkirina Marketplace
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Agahdariya Sîgorteyê
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Dîroka Past Past
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Hûn dikarin tenê ji bo pargîdaniya bavê {4} ji bo plana karmendê {3} ji bo vacasyonên {0} ji bo {2} \ 2} ji bo {2} ji nû ve plan bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Na GST Na ji bo şirketek nayê dîtin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Kodê ji
|
||
DocType: Contract,Signed On,Şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Ji bo {2} Hesabkirina Hesabê tenê tenê di diravê de: {3}
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Nirxandina Nirxandinê
|
||
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Pêdivî ye
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Bikarhêner divê her tim hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Demjimêrdana derveyî berdêla rojan ne di betlaneyên derbasdar de
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Gelek xalên ji bo hemî armanca divê 100 be. It {0}
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Items
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Encamê encam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe re şirketa bingehîn û HRA beşdarî şîrketê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ne girêdayî Kompaniyê {1}
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Dalf Dalf Dîrok
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Navnîşana Navnîşan Navnîşanê
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Agahdariya Kirêdar Girêde GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Peldanka alternatîf
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Navekî Serêdanê
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Girtîgeha Hilbijartinê
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,Pûşper
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Ji hêla {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Yekîneya Pîvana {0} veguhestina faktorê Fermandarê Dîsa zêdetir
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rêjeya Neteweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Hemû BOM
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojên ku ji bo vê dezgeha betlaneyê têne asteng kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo beşdarî derxistin çepê"
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Tenduristiya Kalîteyê ya
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultê Datetime
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Texmînî
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên Pêdiviya Pêdivî ye
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Dîroka Termê
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Xizmet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Ji hêla mêjûya wergirtinê kêmtir nirx nabe
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Beş Part Number
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Rêjeya Bazirganiya Standard
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe ji mîhengek çalak a xweya restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Rêveberê Rêveberê Xweyê zêde bikin ku bikar bînin.
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Pirtûka Darayî
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Armancên Kalîteya Armanc
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Transfera karmendê
|
||
,Sales Funnel,Firotanê Sales
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analysis
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Ji destpêkê veguhestina destpêkê veguherîna kontrola destpêkê (di çend deqîqan)
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Hesabên jorkirî li jor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Ti tiştek tune ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyon {0} dirêjtirîn demjimêrên xebatê yên li karkeriyê {1} bêtir, operasyonê di çalakiyê de gelek operasyonan bike"
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Variants on save save
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Nepxok
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Amûr Barkirî
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Bi çareserkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Bikarhênerên xwe ji rêxistinê xwe bikin, ji bilî xwe."
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Şirketek Default
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê krediyê dê ji bo çêkirina firotana firotanê ve tê bikaranîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Order Order {0} ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Pawlos di dayîn de
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,PO Pêwirîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Dibistanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Kêmeya nirx nikare zero
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Att Attt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM ê li dijî hilbijêre {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Tîpa Şaxa
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Lîsteya Bersîvê
|
||
,Lost Opportunity,Opportunity lost
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Dîroka Navîn
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Piştînîvroj
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe> 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê * 38 ° C / 100.4 ° F)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Reversed
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Înercî
|
||
,Items To Be Requested,Pêdivî ye Bikin
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Pêdivî ye ku Odometer-ê vekirî ye ku ji hêla Vehîkî Odometerê ve zêde mezintirîn {0}
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Malbata Transferê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Çalakiyên Pending
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Hinek kesên xwe binivîsin. Ew dikarin rêxistin an kesan bibin.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bankê
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,Rojane
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Navê
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Li ser Dabeşkirina Bacê ya Bacgir-ya
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Dema hesabê
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Saetên Karên Standard
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Ez bêzarim
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Berî lihevhatinê
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Fees Category
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Dandin
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Rêjeya wesayîtiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Zeviya mandatory - Ji xwendekaran ji xwe re bibin
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Dabeşkirina Kategoriyê
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Assisting Current
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Berî Destûra Xweseriya Xeletiya Destûrê bide {0} Malpera Xwe Destnîşankirin
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Navenda Karkeriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Transfer Material
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Sazkirin
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma Dosage
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Dîroka Destpêk Hatîn
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Transfer Share
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Rêveberiya Rêvebirinê
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Tiştek Bargain
|
||
DocType: Employee,Current Address,Navnîşana Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ne ku tu kesek negatîfek negatîf tune ne {0} {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina li dijî Karê Karker {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Bazirganî ku bi veguherandina heyî ya veguhastin nikare guhdarî bibin.
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Ji bo Daxistina Bacê ya Paqijkirina Bacê ya Neserkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Daxuyaniya Dîroka nûvekirî
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Rawestandin
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Pêşveçûna Pêşveçûn
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Niştecîhên Biryara Bêguman Bikin
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Ji bo Weqfa
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Getting Started
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Bihevkelyan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Dema ku Fînala Salê hat rizgarkirin Dîroka Destpêk Dest û Dîroka Neteweyî ya Guherîn nabe.
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Request Request Get
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Naveroka Naverokê
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Piecework
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Bikarhêner
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Ne encam nîne
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Biçin
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Simsarî
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Barkirina Bazirganiyê
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Dîroka rastîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Dîroka destpêkê ya destpêkê nikare beriya danûstandinê ji bo Serial No {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Rêjeya pevçûnê pêwîst e
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Navnîşana Navnîşan hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Hejmara hêja heye {0}, hûn hewce ne {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Bernameya Enrollmentê
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,End Actual Shift
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Daxuyaniya Daxistinê
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Pricing Room Room
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Derfetên bacê yên derveyî (ji bilî rêjeya xurek, nil û şaş kirin"
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Çareseriya Bi
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Herêmê Xerîdar
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Peywendiya Dawîn
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tiştên Bersîvkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} winda ye
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Qeydkirina nexweşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Barkirina Bargeran No-a di Di Şandina Kirînê de {0}
|
||
DocType: Service Day,Workday,Workday
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ti tiştên ku li kartê nehatiye zêdekirin
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Ji bo merge, taybetmendiyên jêr divê ji bo herduyan be"
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Drug Prescription
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Avakirin
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Dîroka Serdanê
|
||
DocType: Assessment Result,Result,Netîce
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Destûra Lîsteya Destûra Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rêjeya bêtir ji hêla {1} {2}
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Fermana Blanket
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Tevlêbûna karmendê {0} ve hatibû nîşankirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Reqdarkirina Rounding
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Qanûna Kalîteya Pîvana
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawînbûnê
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Dîroka Bêguman Piştî Piştî jiyanê Bikarane
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,Mijdar
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rêjeya balkêş
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Bexdayê
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Hûn hewce ne ku hûn karûbarê kirînê bikî
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Gotûbêja Şerta Çepê
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bêyî dayîn
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Qualî (Qanûna çavkaniyê / target)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Nasnameya bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Biryara berê berê bibînin
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty ya heyî
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Pêveka danûstandina tehlê ji hêla masterê ve wekî stî û di vê zeviyê de hatî tomarkirin. Ji bo Bacê û Bargiran têne bikaranîn
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Area Key Key
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Hêjeya Sample
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Deynê bihêle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dîroka vekirî û Dîroka Dawîn divê di heman salê de be
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%)
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendiya Bacê
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ji kerema xwe ya pêşîn ya berevanî {0} bisekinin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Karê Xilas bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Hilbijêrek Pêvek hilbijêre
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Komên Giştî
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategorî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên we, bihayên ku we şandin ku kirrên xwe"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Xwendinê 5
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Settings Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe hejmara hejmarên nirxandinê binivîsin
|
||
DocType: Shift Type,Consequence after,Piştî encam
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hûn hewceyê alîkarî bi çi hewce?
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Settings Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pêşniyarîna bargirtinê
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşan Navnîşana Navnîşanê ya Navnîşanê ya Navnîşanê ye
|
||
DocType: Account,Cash,Perê pêşîn
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Pêwîste Leave
|
||
DocType: Shift Type,Consequence,Paşî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Navnîşana xwendekaran
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,Hesabê CESS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku hesab ji bo Kompaniya Zarokan {0} çêkirin, hesabê bavê {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe ji hesabê bavê xwe di nav peymana COA de çêbikin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Rojên Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Têkilî Piştre Bi Navnîşana Navnîşana Navnîşana Rêberê Rêveberiya Navnîşan Nabe
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Bi Vê Pelê
|
||
DocType: Course,Course Name,Navê Kurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serial no ji bo şirketa {0}
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Lênerrînî
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ji bo Li dijî Dravê Barkirina Nirxandinê an Nirxandina Nirxandina Bacê Firotin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Pergalên Karên jêrîn hatine afirandin:
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,Kodê IFSC
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Mode Kredî
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Hêjeya bacê ya Piştî dakêşeya danûstendinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Ji bo pêvajoya {1} damezirandin, cudahî di nav û demê de \ divê ji bilî an jî wekhev be. {2}"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Nirxandina Nirxandinê
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Guhertinên standard ji bo kirîna kirînê
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Ji 100 anî
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plankirina Capacity
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Herin Şîretkaran
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projeyên
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Type Barcode
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Amountive Incentive
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo Destpêk Çu Dîrek Fiscal Set, li ser 'Set Default'"
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Ji Saet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Report Report
|
||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Ji bo Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di demdêriya xwe de zêde ne zêde kirin
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Dabeşkirina Target
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesab {0} ne çewt e. Divê Dravê Hesabê {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Rule Description
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Reason
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Enerjiya Nerazîbûnê Bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} ne girêdayî cihê {1}
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role Destûra Ji bo Hesabên Frozen Vejirandin û Navnîşên Frozen Hilbijêre
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Têkiliyên tenduristiyê
|
||
DocType: Company,Company Info,Şîrketên Agahdariyê
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Cost Performansa
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Biryara Payê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Pricing
|
||
,Item Delivery Date,Dîroka Delivery Date
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Çile-Nîsana-Tîrmeh-Çile
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse û Çavkanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Hesabê zarokê bi zarokê veguherin bi rêberê veguherînin
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Çargoşe (%)
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Numreya BOM ji bo Berhemên baş Xweşandin
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Remarkirina Bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Divê Tenduristiya Yek ji Mirovan, Pay û Navendê Navxweyî ye"
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sermaseyên Payroll
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Wexta Dawiyê Vûda
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Navê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Ji kerema xwe re hesabê hesabê bistînin
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Biryara Variance
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Daxwaznameya Niştimanî
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tevlêbûna Dawîn
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lînans Destpêk Dîrok
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Cost Costable Cost
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,Encam kirin
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Hatina Gelek Çavkaniyan
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Produced Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Divê Rewşa Destûra Divê 'Approved' an 'Rejected' be
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Now Niha
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Bi rast
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Tevlêbûna xweseriyê vekin
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Dirûrek Kirînê
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Kirêdariya Kirina
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Stock Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Wekî vekirî veke
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Qutkirin Qty
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Daxistina Dîsketê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Variant {0} bi heman taybetmendiyê heye
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Heke di dema wextê de nehatiye dayîn, wê têkiliyê wê bi vê grûpê tête kirin"
|
||
DocType: Member,Membership Type,Tîpa Endamê
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Wê xwendekarê wekî Presentance Report-in-a Monthly Attendance show
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Navnîşê dayîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Dîroka Minimum Age Age
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Sernavê Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Zeviya mandatorî - Salê akademîk
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Buhayê Fuel
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Mode Travel
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Tîmên Taybet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Post and Time Posting
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Not Billed
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Xwendekarê Transfer Detail
|
||
DocType: Project,Task Completion,Task Complez
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,IDhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Mesrefên rêwîtiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Rojên pêşeroj nayê destûr kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Berbiçav
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe re Mode ya Tezmînatê di Di nav deynê deynê de hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Termê Akademîk:
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Têkiliya Kalîteya Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe vebigere Serlêdana Disqusê bikî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Row # {0}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Tiştên Tevahî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Ji kerema xwe, ji kerema xwe ji hesabê hesabê hesab bike"
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Hesabê Bacê
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Received But Billed Not
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Ji kerema xwe re hesabê şîrketê şirketa asta root -% s
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Bihevkirin
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Daxistina li ser çêkirina xweya Xweseriya Xweser a Navnîşan
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Downtime
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Hejmarê Navendê
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Ji bo ajokerê derve
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Destpê bike
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Dîroka Serdariya Dawîn
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Heke ev tişt variant in, hingê ew nikarin li ser fermanên firotanê û hilbijêre"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Di çarçoveyek rêbazan de werin çêkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Timesheet afirandin:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Veguherîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredê divê Hesabê hesab be
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Pirtûka Taybet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Armanc û Prosesa
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequency of Referring (Month)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Emlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Giştî ya Karker
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late Checkin
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Pargîdaniyên Çaper
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Barkirina Barkeriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Total Outgoing
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Peymaneka Navendî ya Navnîşî ya berê heye.
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Heke ji pakêtek ji heman rengê (ji bo çapkirinê)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîş hilbijêrî û têkevin navnîşan
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Dirûstandinê
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Lîsteya Packing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekreter
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Gluten Free
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Nubê Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Nasnameya karmendê
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Destûra Hilbijartina Ragihandinê
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Bacên Voucher POS POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Çalakiya Destpêk
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran
|
||
,Delayed Order Report,Raporta Daxuyaniyê
|
||
DocType: Training Event,Exam,Îmtîhan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Navnîşên çewt ên General Ledger Entries dîtin. Hûn dikarin di nav veguhestineke çewt de bijartin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pipeline Sales
|
||
,Leaderboard,Leaderboard
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Account Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Armanca vekirî nikare betal kirin. Ji ber betal bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} nîne
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Hejmareke plankirî ya Polîsan
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Girtîgehê divê ku betalkirin an temam kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Ji kerema xwe bargêrin hilbijêr
|
||
DocType: Account,Round Off,Round Round
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Şertên li ser tevahiya hilbijartî hatine hevgirtin kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Configure
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Kanîn
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Ji Mêjeya Mezin
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Qty saz kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,User Reservation User
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Peymanê Rêjeya Navîn bi Tîpa Navîn {0} û Entity {1} berê heye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gelek Giştî ya ku di nav babetê mîvanê de navekî nirxandin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Sernav Navê: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory di POS Profile de pêwîst e
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Dîroka Termê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Girtebêje
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Rêjeya danûstendinê divê wek {0} {1} ({2}) be
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Lîsteya betlaneyê (dema hesabkirina SLA di binçavkirinê de)
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesab {0}: Hesabê dêûbav {1} nikare birêvebirin
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materyalên li ser vê firotinê li ser firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşaniyê de li ser plana navnîşê ya {0} ji vê daxwaza dravê ve ji navnîşana deriyê veguhestinê ye
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subcontracted Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dema Destûra Destpêk Dest û Lînan divê ji bo rizgarkirina Invoice rizgar bikin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Hesabên default yên ku ji bo nexweşî vexwarî ji bo nexweşan veqetandina rûniştina pirtûka kitêbê bikin.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Xwendekaran HTML
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardianê
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Dîroka Transîteya Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Nîşan vekin
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Hemû Nirxên Koma
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Navê Aset
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Dibe ku tenê bi yek Rewşa Rêzanê Ya 0 an nirxa valahiyê ji bo "Nirxê"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Rêyên çêtirîn.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bacê / Sernavê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Dîroka rojane wekhevî an jî kêmtir dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Te zêde kir
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Heke ku te li bendê bacê û bargiraniyên firotanê ya standardek çêkir, yek hilbijêre û li jêr li jêr li jêr bike."
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Navenda Lêçûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Ji sedî dabeşkirina rûniştinê ji bo tîmên firotanê divê 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}",Nikarî Serial No {0} ya {1} ji ber ku ew rakêş e \ n tije razdariya firotanê {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Piştî ku we jê vekişandin Ji kerema xwe veguhestin.
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Cûda Nirxê bilezê
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Navê Salê Akademîk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Hesabên bankê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Invoice vebigere
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Rêza sedikê
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Test Testên Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên karsaziyê bistînin.
|
||
,Purchase Register,Register Purchase
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Dîroka Schedule
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Package Details Weight
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Karên Civakî
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Dawiya Navnîşana Serkeftî ya Navnîşana Dawîn ya Navenda Checkin. Tenê vê yekê hilbijêre eger hûn bawer bikin ku hemû Logs ji hemî cihan veguherandin têne hev kirin. Ji kerema xwe hûn nexwestin vê guhartinê nake.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Bihayê rastîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tevahiya pêşîn ({0}) li dijî Order {1} ji hêla Grand Total ({2} ve mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Variant Variants updated
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Numreya Batchê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Projeyên vekirî
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Hin çend firotanên we lîsteyê bikin. Ew dikarin rêxistin an kesan bibin.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Kredential
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Settings Cart Shopping
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projeyên Rêveberiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Peyam şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Same hejmarek çend caran ketiye. {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ne di nav sala fiscal {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ev hesabê vê bankê bixweber veguherîn e
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Structural Fee
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Taybetmendiyên cur
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Dîroka Çapemeniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe lîsteya lîsteya betlaneyê ya ji bo karmend {0} an şîrket {1}
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Serdêriya Karê Çavkaniyê
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Tevûvanê de vekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Hesab {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Vebijêrîna Qutiyeke Berbiçav bibînin
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Dîroka Demjimêran
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Hesabên Nasîn Qezenc
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîna Dîrok
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Daxuyaniya karmendê bi bikaranîna qada hilbijartî ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Divê Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye yek ji Birêvebirina Kirê, Bûxandina Bûxanê an Endama Navnetewî"
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tîpa Paya
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Destûra vala vala bihêlin ku emrê kirina hemî pargîdaniyan bikirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Peyvên {0} ji ber ku ji hêla veguhestinê ve nebînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Pêvek Baca Pargîdanî" dikare nikare nirxandina nirxandinê tune
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Herrî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Vebijêrk Scorecard stand, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê divê bi hişyariya we were ragihandin."
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Heke hebe cûreyek pirtirkêmtir eynî ye, hûrguman, wêneyê, nirxandin, bacên din jî ji şablonê vekirî nebe ku tu explicitî diyar kirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Total Target
|
||
DocType: Location,Longitude,Dirêjî
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Kategoriya Baca Têkanî Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Destnîşankirina bankek barkirin, girêdan an hesabek bankek bikî"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Nasnameyên Biryara Nasnameyê
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Rice Purchase Rice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Daxistin
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Dîroka danûstandinên pirtûka Dîjan Roj e
|
||
,Sales Partners Commission,Komîsyona Sales Sales
|
||
DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Ji bo derketina zûtirîn Vebijêrîn Çalakî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Mafî
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Pêdivî ye Dîroka
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz Result
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Loan Close
|
||
DocType: Lead,From Customer,Ji Mişterî
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Amûdê ya herî biçûk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Peywendîdar
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Dîrok / Strength
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karta Karûbarê Li ser Tîpa Çargoşe nabe
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Meaş
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Inward supplies from ISD
|
||
,Vehicle Expenses,Mesrefên Vehicle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe re bimeşînin 'Li Bersaziya Pirtûka Pêdivîve'
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Belgeya Dûr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Ji kerema xwe roja rojane hilbijêre
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Piştî Karanîna Rojan
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Çewtiya: {0} zevî ye
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Pelîşandana Kalîteya Kalîteya Taybet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dîroka Tevlêbûnê Ji Dîroka Jidayikbûnê mezintir be
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Dîroka Bexdayê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Li Têbaza Bazirganiyê ya Lab Labê ava bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",BOM çalak nabe BİXWÎNE {0}. Beriya \ \ Serial Na Dabeş nayê qebûlkirin
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Hesab {0} gelek caran carî ye
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Li Berpirsiyarê Serdanîna Xizmetiya Tezmînatê bidin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Ameya Serûpel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Ser
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,No Serial No {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Ji kerema bernameyê hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Discharge schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Di rojan de pirtûkên rûnê veşartin, da ku li ser xeletiya avahiyê li hilberîn û hilberîna xwe ya hilberîn"
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Daxwazin Serûpel
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endpoint
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Vebijêrin kontrol bikin
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Dizî
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Armanca Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Pêdivî ye ku pirtûkê bi karanîna 'Bişkojk ji tiştên ji kirînê ve bistînin' bikar bînin
|
||
,Delay Days,Dereng Rojan
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Hesabên default default
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Prosedûrên xwe binirxînin
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Saziya Bazirganî
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Çawa bi tevahî hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty Destpêk Ji "Qty To Manufacture"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Asta Xizmet
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Sala Dîroka Destpêkê
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Rêjeya Saet / 60) * Demjimêrk Peldankê
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Dîrok Received
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Salê / hesabê hesabê.
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rule Pricing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Lîsteya betalên niştecihan nayê destnîşankirin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe qada nasnameyê ya bikarhêner di karmendê karmendê da ku ji bo karmendê karmendê kar bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Alîkariya Peymana Lênêrînê ya Ji Sîstema Parastina Destûra Destûrê bide Destûrê bide
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Event Event
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Pergala ku hebûna nirxê sifrê ye, dê tevahiya navnîşan pêk bînin."
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Copy From Item Group
|
||
,Bank Remittance,Rem Remance
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Rêjeya nirxandina naveroka ji bo Şîfre {0}, ku hewce ne ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê çêbikin. Heke hejmar bi rêjeya nirxa nirxa nirxî ya li ser {1} veguherîn e, ji kerema xwe li sifrêya 1 {1} binivîse. Wekî din, ji kerema xwe veguhastina veguhestina peyda ya peyda kirina an naveroka nirxên valahiyê biaxivînin, û paşê hewl bikin ku şîfreya xwe bişînin / betal bike"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Dîroka roja roja nîv û rojan de be
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entry Journal Entry for the salaries from {0} to {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Daxwaza materyalê
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Reaves veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Dîroka Dîroka di nava Salê Fînansê de be. Daxuyaniya Dîroka = {0}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Agahdariya Pêşveçûnê
|
||
DocType: Project User,Project Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Hesabê ku bi veguherandina heyî ve nayê veguhastin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyên pargîdaniyê ye û nikare guherandinê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Ji bo rê ve nehat dîtin
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Pirtûka Pargîdaniyê
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji 10
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest nêzî
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Mîrestone ye
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Xwendekar bibin
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Vehicle Driving Self-Driving
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mijarek {0} divê pirtûkek maqûl be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Xanî ya kirê
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,Di Tenduristiyê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veguhastinê veguherînên variant guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Bêguman
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Pizişka destpêker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,POS tenê nîşan bide
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,Lênerînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Ji Dîroka Dîroka Dîroka Mezin nikare
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Li gorî Performasyona Wezareta we ya ku hûn nikarin ji bo berjewendiyan neynin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Failed to defaults
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1}
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Malpera ku bi karmendên emailê bijartî li karmendê hilbijartî ye
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Navenda Krediya Bexdayê ya Bexdayê
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Address Desc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Exceptionê dema ku lihevhatinê pêk tê çêkirin {0}
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Sync çalak bike
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,Pejirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Dîroka Divê di salê Fînansê de be. Daxuyanî Ji Date = {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} Rewşa Tevlêbûna neyek e.
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Account Accounting
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hesabê kred / bank
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Qada Kalîteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Dîroka Destpêk Dîroka Destpêk Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Akademîk a ku di dema pêvajoyê de girêdayî ye (Berî Akademîk {}). Ji kerema xwe rojnameyên rast bikin û dîsa hewl bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Aging Range 1
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Pêşniyarên Bacê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lîsteya Dirêjiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Batch:
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Berbelavkirin
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefona acîl
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Lêkolîn
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Faktorê Guhertin
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operating Cost (Company Company)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Guherandinên ji bo kartê kirîna kirîna kiryarê, wekî qanûnên şandin, lîsteya bihayên din"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Krîza Çermê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Compare Lîsteya Lîsteya li ser arîşeyên lîsteyê pêk tê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Daîreya Hilbijêre ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ji kerema xwe ya Serial Na ji bo Mijarek {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Request Leave
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Numreya mobîl
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,Tîrmeh
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,ITC
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Density (eger liquid)
|
||
DocType: Employee,External Work History,Dîroka Karên Derve
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON nikare ji bo vekişîna kirêdar ji nû ve nabe
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Quote
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,Jêherrik
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Xwarin, Beverage & Tobacco"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Derseya kursiyê
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Pirtûka bacê ya balkêş e
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Tevlêbûna wê tenê piştî vê roja xwe nîşankirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Tenduristî ji bo xwediyên xwedan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Daxuyaniya ji bo Quotations
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Pêvek piştî ku navnîşên hinek pereyên din bikar tînin guhertin nikare guhertin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Ji hêla kurtahî vekirî ji hêla kêmahiyê kêm nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Li hemberî partî an ji bo veguhestina navxweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Peldanka Disabled-ê divê pejirandin navekî ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Beşek Statîstîk
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Hejmarên Têkilî
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Kompaniya Sîgorteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: Mijarek {0} gelek caran derbas kir
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Datetime Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Tiştek bistîne
|
||
DocType: Course Topic,Topic,Mijar
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Dîroka Pêşveçûn
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,Agahiya Hesabê
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Destûrê bikar bîne ku bikarhêner bikar bînin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Result Email Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,View Leads
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Dîsa nêzî
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Şertên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Girtîgeha Girtîkirî nikare ji hêla Lînansê ya Mezin ve bêtir {0}
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Serdanek Destnîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,No contact yet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Forma çapkirinê hilbijêre
|
||
DocType: Asset,Policy number,Numreya polîtîkayê
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Li dijî Voucher
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Reference Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Numreya mobîl
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Şablon
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Di Print Inclusive Tax Print
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Tevahiya Gişta Tevahiya Tevahiya Tevlêbûnê
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Xercên Karûbar
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Vebijêrk Hilbijêre ye
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye
|
||
DocType: Vehicle,Doors,Doors
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Mîhengên Mişterî
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Included Dead Items
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Bihadanîn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Tiştek Azad e
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Nîşandana Hemî
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,URL
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Hê ji Hubê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Prosesa Kalîteyê
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Naveroka ne
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,Tedbîr
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Akademîsyona Bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,BOM ji BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Ji hêla nivîsandinê ve bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nikarî {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,View Orders
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Hejmarên Pirtûka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Walk In
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Import Payment Invoice from Shopify If Hement Payment is marked
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Ji bo çavkaniya Çavkaniya Çavkaniyê pêwîst e {0}
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Daxuyaniya Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamên Hêza Navîn Log
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Tevgera Berbiçav
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Alîkar bikarhêneran
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Karta Karûbar
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Navnîşana sereke
|
||
DocType: Room,Room Name,Navê Navnîşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Ji bo {0} <b>{1}</b> nehatiye firotin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Id:
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Daxuyaniya Dokument No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Pêşniyar kirin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Qty Reject
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Tiştek Azad
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Pêdivî ye
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Bazarê
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Destpêkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Pirtûka Pelên ji Kostumê.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Ji bo plana hilberînê vekirî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Aging Range 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Log logs required for work card {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Vehicle Log
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Interkals Grading
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapora rapora
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Profîla Point-of-Sale
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Komên Lab Lab
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Mifteya Valahiya Dawuyî
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Guherandinên çapkirinê di navnîşa çapkirinê de
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Pirsgirêkên
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Serdana Xwendekaran
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra Large
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Ji kerema xwe re derbasdar e ku Plaid api keys in site_config.json pêşîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Balance Baldar
|
||
DocType: Lead,Industry,Ava
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Reference Date
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Rêveberê Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Agahdariya grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Ji kerema xwe ji barkirina pelê paqij bike eger ger ji 'Company'
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Çalakê eger kontrola kalîteyê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sync temaşe hate qedexekirin ji ber ku herî zêde veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} betal an betal kirin
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Sertîfîkayê heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodî, serial no, batch no or barcode"
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Gelek tiştên bihayê.
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Serdana Quotation
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Rêjeya Nirxandinê ya heyî
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Wîlayetê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analysis Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} ne çalak e an dawiya jiyanê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Yekem variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Divê Daxuyaniya Dokumenta Bingehek Yek ji Deynê Çapemeniyê an Çîroka Çandî be
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Zimanek çapkirinê
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Alîkariya Desthilatiya Nirxandinê
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Lîsteya Têkilî
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Pêvajên Bet Bet Bet
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Tiştek parastinê ji bo hemî tiştên ji bo hilberînê ne. Ji kerema xwe re li ser 'Schedule Generate'
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Dîskareya Wekhevî
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pevçûna Nexweş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Vebijêrkên cuda yên cuda
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Tenderê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Li kû çûn
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Walking
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pirsgirêkên Hejmaran
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight & Forwarding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Ji kerema xwe şîrketek hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Serê nameya xwe û logo nîşan bide. (hûn dikarin paşê xweş bikin).
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Li dijî Tezmînata Kirêdariya Navxweyî Daxwazin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Tu tiştek {0} nayê dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kodê Asayîş> Tîpa Group> Brand
|
||
DocType: Student,Nationality,Niştimanî
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Çavdêriya Krîterê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Ji bo şîrketê saz kir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Divê hesabê hesab be
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Hejmar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Babet
|
||
DocType: C-Form,I,ez
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Berî Berî Berî karûbarên karûbarê kar-a-pêşkeftî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Sermaseya Rêkxanê {0} rezervan ji bo {1} ve ye, hûn tenê tenê {1} li dijî {0} ve vekirî ne. No Serial No {2} nikarin belav kirin"
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Frequency Frequency
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Balance Closing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Buhayê Bazara Saziyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Li Qty Reqê Qty Qeyd nekin nekare
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON Output
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Zêdetir dibe 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Divê BOM {0} be şandin
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Dislse Loan
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Ji hêla Supplier (Drop Ship)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Armanca Cih
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Cihê Nexweş
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Agahdariya Transporter
|
||
,Gross and Net Profit Report,Gross and Net Profit Report
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Sernavê Sernavê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karker afirand: {0}
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),To Warehouse (Bijarte)
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Bijîşk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Ta
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Dîtina Dîtina Bilind
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,Nimûne <b>:</b> SAL-{first_name} - {date_of_birth.year} <br> Ew ê şîfreyek mîna SAL-Jane-1972 çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Numreya Sîstema nûjen bikin
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Ger hûn naxwazin komên bingehîn ên kursên ku hûn naxwazin batchê bîr nekin.
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Max Score
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Malpera Zelal a Malperê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Dema Probationary
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Pêdiviya Tevahî Tişt
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Dîroka Manufacture
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Li xwendekarên xwe di komên xwe de
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Bimonthly
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Bersaziya hilweşandina hilberên sîgorteyê hilweşandin
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Purpose
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Şîrîn
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Termê nû ya akademîk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Hin tiştek tevlîhev e
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Navnîşa Nû Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Cureyê mirinê
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Bernameya Multek Tier
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM ê ku dê were guhertin
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Faktorên Raks
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Ji bo firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Daxistin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Bîlan ji bo kirrûbiran.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Birêvebirinî
|
||
DocType: Training Event,Seminar,Semîner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredê ({0})
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Plana Serlêdana
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,Adar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Batch Split
|
||
DocType: School House,House Name,Navekî Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ji bo {0} bêheq ji sifir ({1} kêmtir be
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Benzîl
|
||
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karmendê Dîroka Karên Derveyî
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Hansê Li Serdema Tezmînatê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",Bixwe. Dema ku diyar nekiriye pargîdanîya pêşdibistanê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Amûr Daxistina Mehane Mûçeyê ji bila Lînansê mezintir be
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Pardayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Alîkar: Alîkariya nayê {0}
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Plate License
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paid Amûre ji zêdebûna nirxên negatîv ên negatîf ji hêla mezintir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Hêzeya bazirganiyê ku pêvajoya destpêkê ye di nav xanî de ne. Ma hûn dixwazin ku veguherîna Stock Stock
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Şert û Şertên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Ji kerema xwe hesabê rast binivîse
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Çalakiya Content
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Determkirina Rule Detail
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Amûr Daxwaza Monthly
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Reya Daxistinê Pêdivî ye
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Tîrmehê (Bijarte)
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Ji karmendê
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Tevlêbûna Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Çewtiyê bûn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Berhemên Xerîdar
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Darmendê Bacê Piştî Xanûbereya Dravê
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,BOM Browse
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Hilbijartina Mezin 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Dîroka Diskursement Dema Destûrê Vegerîn Destpêk Dike
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Nasnameya Batchê
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Biryara Rêjeya Bazirganî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Ev yek kesek firotanê root e û nikare guherandinê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Dîroka Payroll nikare bêhtir karûbarê karmendê karker nabe
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos û Çepên
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Polîtîka Şîfreya
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Gelek çewtiyê çêbikin
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Batch
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,Integrasyonên ERPNext
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Navê Belgeya Çavkaniyê
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Axaftina Gava
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Pirtûka ji bo {0} divê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Dîroka Berî Berî Dîroka Dîroka
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Daxistina şandina dermankirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di di navnîşa dahatinê de hema hema hema hema heya / Gundî ye
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Pîvana Reforma Pêwîste Pêwîste
|
||
DocType: Course Activity,Video,Video
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Daxwaza Salary Slip
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balance Sheet
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Payables
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Vebijêrîna Kalîteya Kalîteya Pêvekê hilbijêre {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fee afirandin
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Daxwaz û Serdariya Mişterî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Navê Gazî ya Navneteweyî di nav rêza {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Exchange Rate Master of Revaluation.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status must be one of {0}
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Amûr (Firotina Kredî)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Data Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Ewlekar û Deposits
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Tişta dîsanê
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser vê veguhestinê veguheztin. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Gelek xercê karmendê {0} zêde dike {1}
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Li Bexdayê Bazirganî
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Ameya Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Dibe ku wekî Biryara Sermonê winda dibe winda ne.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Ji bo paydaya bingehîn ya dayiksona mûçeyan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier Navê
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Account Subtype
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Li dijî Karê Karkerên Destûrê bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Firotineke nû vekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Raporta rapor bikin
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Vebijêrkên Girêdanê
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Firotinê ya Firotinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Kodê pinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Nûçeyan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Îcaze
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Bendên din
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Job Started
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Ji kerema xwe veguhestina paşde veguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pêwîste yek tiştek di belgeya belgeyê de bi nirxek negatîf ket
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Reason for Hold
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",Ji bo "All Products"
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Navê Navekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Ji hêla ji deverên derbasdar û deverên derbasdar divê ji bo tevlîheviyê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Ne wek {1} {2}
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Transferên bazirganî berî {0} vekirî ye
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Requester
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Costa Navendî {2} ne girêdayî Kompaniyê {3}
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Nayê pejirandin
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Dema ku navnîşa veguhestina materyalê ne pêwîst e
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Cost
|
||
DocType: Project,Second Email,Duyemîn Email
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Pirtûka Xizmet
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 min
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Navendkirina Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Bi tevahî Debit divê bi tevahî kredê hebe. Vê cudahî {0}
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Nav û Tîpa
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Height
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Ji kerema xwe roja danê xweş bike.
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Alîkar Program Program
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Têkiliya Navnetewî ya Navneteweyî ya Navneteweyî
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Naverok
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Rêveberiya Shift
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,Corrective
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Koma Bi
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Navnîşan û Têkilî
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API-yê veşartî
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Destûra Hilbijartinê
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Pêşîn bersîv da
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Demjimêrk û Demjimêrk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Giştî> Giştî ya Giştî> Herêmî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Vegere / Qerta Kredî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Default Supplier
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Xuyabûnî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Sîgorta Hesabê Sîstema di vê hilbijartinê de di nav veguhastinan de hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Pergala projeyê de define.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Şirketek Root
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Beralîkirina çalakiya krîza ji bo çalakiya cureyê heye - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Location Target
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Nimreya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Qeydkirina Mirovan
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Karmendê Çalakiya Perwerdehiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn ji bo vê yekê veguhestin nû bike?
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Daxuyaniyên Kredê Mapping Dike
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,UOM Interval
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Sermaseya Xweseriya Xweseriya Otomobîlê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Ji Zîndanê û To Currency To do it
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Dermanan
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Heta Demjimêr
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} betal an girtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Agahdariya Bexdayê divê kredî be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Koma alîyê Voucher (Consolidated)
|
||
,BOM Search,BOM Lêgerîna
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Dezgeha Dewletê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Pêşveçûnê berdewam bikin
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Alternative Alternatîv
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Bijîşkvaniya Tenduristiyê Hilbijêre ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo paydayîna payroll {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Têgihîştinê: Ji ber ku 'Hesab an kredî ya bankê' nehatiye avakirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Berpirsiyarên Internetê ya GST Nehf
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Nexweşî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Ji Hin Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'To Date' pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Alavên Capital
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Headers Statement
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gundiya Giştî ya UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe veguherînek peldanka Pirrûpa kontrol bikin ku destûrê bide ku bi hesabên din re
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Di heyama perê de vegerandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Amûriya krediyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Tevahiya Giştî ya Credited
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Key Lîsteya Mijarek Posteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne ku di salek fînansî de çalak e.
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Pirsegirêk
|
||
DocType: Training Event,Conference,Şêwre
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Of Payment
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Rojan nabe
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Xebatkarên Fîlsaziyê Bi (Bijare)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Her saet
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Moda Salary
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plankirina pêdivî ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Agahî Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaction references no {0} dated {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Pêwîste ji bo bihayê bihayê {0}
|
||
DocType: Program,Program Name,Navê Bernameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabek root e û nikare guherandinê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Dîroka Destpêk Dîroka Têkilî' dikare ji 'Expected End Date'
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Daxuyaniya Danûstandina Bacê ya Xebatê
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Çargoşe ya Hilberîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Li Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Assisted Is Fixed Is" nayê zanîn, wekî asîteya rekêşî li ser vê tiştê heye"
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Xwendekarên Fehlîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Daxuyaniya Şandina Baweriyê
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Giştî ya Hêjayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Partî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Hemî kontrol bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Loyalty Pêwîste hebe, Dema vekêşana demjimêr vala an jî 0."
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,Daxûyanî
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rêjeya danûstendinê
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Bi Tevahiya Kirîna Amînê (Bi rêya Şîfreyê)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Wîlayetê Billing
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Çavkaniya Rêberê
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Îmêlê din dê li ser şandin:
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Tîpa Dokumentê
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frequency Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Berpirsê Bazirganî û Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Quotation Supplier {0} hat afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi vê şirketê bi tevahî veguhestinên xwe veguhestin!
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Li Net Net
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Doska Bankê ya Daxistinê
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Rawestan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Hûn nikarin li bloka 'Entry Journal Entry' in voucher current current bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Çewtiyek plaidê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Ji kerema xwe yekem şirket û partiya partiyê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Biçe
|
||
,Work Orders in Progress,Pêşveçûna Karên Pêşveçûn
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Dîroka Daxuyaniya
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Xwezî
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Rêjeya Kirîna Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Mesrefên firotanê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên dahatî yên default ku ji bo ku nehatiye danîn kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Gelek Xwendekaran Koma nûçeyê nû ye.
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Rêveberê Fleet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Hûn ne pejirandin ku pelên pêşniyar li ser Block Dates
|
||
,Purchase Invoice Trends,Trêdanên Bargirtina Trênanê
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Li Ameya Row
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Texsî
|
||
DocType: Contract,Inactive,Bêkar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Qeqeya rastîn ya li stok
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Sibling Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Herin odeyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Vebijêrkên Karkerên Têkilî bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Qeqkirî Qty: Hêjeya kirînê ji bo kirînê kir, lê ne."
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Nasnameya nexweşan
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Navnîşê Deynî Pêdivî ye
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Navê Pîroz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Dîsa vekirin
|
||
,BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nasname ya nû ya nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Saziya bacê ji bo kirina danûstendinê.
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,To Currency
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Lêkolîn
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Navê Karker
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Tevlêbûnê ji bo dahatên paşerojê nayê dîtin
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grîn
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Qtyek hilberandin
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Bikaranîna Niha Alkol
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Leave Days
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Rewşa Rewşê
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Rêveberê Territory
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Nasnameya nimûne
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Kart eşkere ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Tevlêbûna ku li karmendê kontrola karmendê tête kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} divê were şandin
|
||
,Absent Student Report,Report Report Absent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Di Gross Profitê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Lîsteya bihayê nayê dîtin an jî qedexekirin
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Amûr Bekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nehatiye pêşkêş kirin so ku çalak nikare temam kirin
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Vebijêrkên alternatîf wek IN û OUT di dema heman heman demê de derbas kirin
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,BOM a piştî nûvekirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Item 5
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Nimareya pasaportê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Vekirî vekin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Qanûna Amûrên Bêhtir li ser hejmareke nifşkirî ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variance
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Hilberîn
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Bazirganiya Stock
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Destpêk Destpêk
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Demjimêrk ji hêla vekerê ve tête kirin
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transferred
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Têbigihîne ku pakêtek parçeyeka vê yekê radest e (Tenê Draft)
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablon
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Roja Bazirganî
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Hesab / Payable Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Hûn nikarin heman demê de hesab nekin û heman hesab bike
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Hewa
|
||
,Welcome to ERPNext,Welcome to ERPNext
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Ameya Ameya Mezin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Ji bo Vehicle Log Log for Claim {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Di nav rojên derbasdar de nirxên nexweşan
|
||
,Student Fee Collection,Komela Fee Collection
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pêdivî ye Sermaseya Kirêdar
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,No Serial No / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Gotara Hesabê
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termê pêşkêş dikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Hesab {0} ne girêdayî şîrketê: {1}
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Koçberiya Tallyayê
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Bazirganî, Replenishment"
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku carekê, ev bargav dê heta roja danîn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nikare ji bo mîhengên {0} ji ber variant hene
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,Grouped
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,Rêbendan
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursa Nirxandina kursiyê
|
||
DocType: Certification Application,INR,DYA
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Profitability
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Qty kirin
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Roja destpêkê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway yên Goştê
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Hesabkirina Expendation Expense
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Daxuyaniya Plana Bazirganiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Pîvana hilberînê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikare cûda ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban
|
||
DocType: Article,Instructor,Dersda
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Attachments of Public Show
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle No
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Entry Entry already created
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Ji kerema xwe pelê csv hilbijêre
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,No Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Cih û Çavdêriya Cihan nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Xebatkar nîşan bide
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
|
||
DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-YYYY-
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Request Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Giştî nikarin Koma Giştî ne ji ber ku Tîpa Hesabê hilbijartî ye.
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gain Accounts / Loss Accounts
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Şablon Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Gelek blokan. Daxuyaniya nûvekirina veguhestinê û bi karanîna bernameya spîdaheş bikar bînin
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salary Slips Submitted
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,For Supplier
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nirxên New Asset
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Printed On
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vehicle Value
|
||
,Project Billing Summary,Proverbeya Billing Project
|
||
DocType: Asset,Receipt,Meqbûz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe li ser 'Schedule hilber bike' bike ku hûn bernameyê bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,Rêjeya TDS%
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Nimreya Têkilî
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS Closing Voucher
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Vegere Ne-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Wekî winda bike
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Entry Payroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} pêwîst e. Dibe ku belgeya Danûstandinê ya Danûstandinê ji bo {1} heta {2} nehatiye afirandin.
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Navê Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qanek plankirî: Qanûna, ji bo ku kîjan Biryara Biryara rabûye, lê tête amadekirin."
|
||
DocType: Item,Has Variants,Variant hene
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Exchanges and Secordities Commodity
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Expense Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Nasnameya Salary Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Nasnameya endam
|
||
,Sales Register,Bixweşandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe veguhastina Sîstema Sîstema Navnetewî di Çavkaniya Mirovan> HR Set
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe ji 'Qanûna Naveroka' derbasdar e.
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser bazarên vê mişterî ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hotel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê tu pisporê qeydkirî qeyd bikin ku ji bo e-Way Bill çêbikin
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ji bo Welatên Welatê
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Armanc Li Variance Based Based Item Group
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Peldanka Rename
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Giştî Tiştek Hemû
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,All Suppliers
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Pêveka BOM # {1} divê di heman demê de bihevhatina hilbijartinê ya {2}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Mal
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram)
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Gava Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transactions
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Agahiya Çareseriyê
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Şîfreya Deliveryê
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Raportên Key
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Pargîdanek Pispor
|
||
,Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Daxuyan kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice
|
||
DocType: Student,Joining Date,Join Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Ji salek akademîk amade bikin û roja destpêkê û dest pê kir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Malperê Request
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Li Bexdayê Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Ji hêla belgeyên Draftê ve tête danûstandinên Draftê nabe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lead to Quotation
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Heke vê xwendevan di rûniştina Hostel de bimîne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekar {0} - {1} pir caran di nav rêza {2} de û {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Creating Payment Entries ......
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Nirx
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe re di sifrê de 1 bargestê binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Order Order {0} nayê pejirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Tevlêbûna serkeftî hat nîşankirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Pêşkêşin Pêş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Master master
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Karkerên Rojane
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Bi awayek bifikirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Roja Dawîn Ji Roja Dawîn' divê ji bila sûnî an jî wekhev be
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf)
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Şaş bimînin?
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Nasnameya Nîqaş
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,"Ji kerema xwe, GST Hesabên GST-ê di Guhertoya Giştî de bikin"
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Latest High Score
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Pere Billing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Çalakiya xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,An jî heqê hedef an jî hedefa hedef e
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Ji Navnîşana 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Ji pargîdaniyên di 3.1 (a) li jor nîşan dide, agahdariyên pargîdaniya Dewletên ku ji bo kesên neqeydkirî, bacên bacgir û kesên UIN"
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Hesabê Çargoşe ya Navnîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dîroka Dawîn ji berî Destpêk Dîroka Dîroka Berî ne. Ji kerema xwe rojnameyên rast bikin û dîsa hewl bikin.
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Armanc Armanc
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Darmendiya Kirêdariya Nû
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tezmînata Serdar
|
||
,Point of Sale,Point Point
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Daxuyaniya Bikarhêner (ji hêla nirxa desthilatdar)
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Entity
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Amount {0} {1} ji {2} ji {3} veguherandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Mirovan {0} ne girêdayî projeyê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Ji navê Partiyê
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Status Status
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pending Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,an
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Not Delivered
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tîpa vekişînê {0} ji bo ku bêyî dayîn bêyî vexwendin nayê vexwendin
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Amûdê Debit
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Komîteyên Sub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Heke ku Pirrjimar Pirrjimar berdewam dibin, bikarhêneran ji bo pêşniyazkirina pêşniyazkirina diyarkirina çareserkirina nakokiya çareseriyê."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Dema ku kategoriya ji bo 'Nirxandina' yan 'Nirxandin û Giştî' ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Pêwîstiya BOM û Pêvanîna Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} li dawiya jiyanê li ser {1}
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Xwendinê 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Pêdivî ye ku pargîdaniyê pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Deynkirina Materyalê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Navê Giştî ya Nirxandinê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Pêwirînerê Part Number
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ji bo nifşek nerazî ne {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Qty
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Bersîvek Pir Pir Pir
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têgihîştinê: Ji bo vala vebigereya vala berbiçav tune ye {0}
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Koda Kodê ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Mamosteyê Giştî ya Xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Tîpa Transaction
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Malên xanî yên xanî divê 15 rojan dûr bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Forma View
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Dema Nirxandina danûstendinê Stockholm ve hatî danîn
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Agahdariya Hevdîtinê Derkeve
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Agahiya Hesabê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Divê şerta lênêrînê {0} ji berî şandina kirîna firotanê bête betal kirin
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Têbigere ku hesabek nayê qebûlkirî ne-standard
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Reçete
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Çaxê vekirî ye
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Vebijandina Nerazîbûnê Barkirin
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Composition (%)
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Çapemeniya Navîn
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Data Data Import Import
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Şîrketê Saziyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Navenda mesrefê mesref e ku hûn îdîaya dravaniyê bibînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nirxên serîlêdanê yên ji bo Peldanka {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê çep nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Pîrozbahiyê
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Navnîşankirina din
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre
|
||
,Item-wise Purchase Register,Daxuyaniya Kirêdar-Binirxîne
|
||
DocType: Employee,Reason For Leaving,Reason Ji bo Leşkerê
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Deduction
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Referralê
|
||
,Qty to Order,Qty To Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Serdana kirînê.
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rêjeya Navîn Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Sêviya bacê ji bo kirînê veguhastin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,SMS bişîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Çavkaniya Mirovan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe veşêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Bînaveya bazarê li Batch {0} di nav Warehouse {3} de ji bo maddeya {2} ê nerazî bibe {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Creating Accounts ...
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Asset Dezgeha Lektorê
|
||
DocType: Location,Tree Details,Pirtûka Dara
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gor qaîdeyên 42 û 43 ya CGST
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Li Malperê (Variant) nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên Îmêlê şîfre bike ku ji bo daxwaznameya Paya bişînin
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ji bo pakêtan ji bo belavkirina pelan hilberandin. Bikaranîna pelê pakê, naveroka pakêman û giraniya wê de agahdar bikin."
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Naveroka Tiştek Naxwazî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Banking û Payment
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Lîsteya Logê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Ji kerema xwe ji navnîşana e-nameyê bijartî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Operasyonên Retail
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon No
|
||
,Reqd By Date,Reqd Bi Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Hemû betal bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,To Place
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Berhemên Pêşveçûnê Li Berfirehkirina Proverbê
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Payment
|
||
DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
|
||
DocType: Assessment Result,Student,Zankoyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Tree Tree Tree Group
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Payment Ji / To
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Malpera Malperê
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Under Warranty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Daxuyaniya Postê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Têgihîştinê
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Dîroka Azadiya Azadiyê
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Agahdarî û Şertên Agahdariyê
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Time Logs
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Dema Net Nifş (bi gotinên) wê paşê dê hûn xuya bibin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Xwedêkariya xwedan
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse ji bo pelê {0} li ser rêza {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gelek lêçûnên zêde
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe re bi kêmanî yek qeq di di bacên bacê û bargehan de bicîh bikin
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Chart ya Navendên Krediyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Biçe Users
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Koda Kodê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Dergeh'
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Gelek Danûstendina Giştî / Hêza Xwerû
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Bi rêya navnîşa rojnamevaniyê deyn bikin
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Li ser mercên mercên bingehîn
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Nîsan
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Karê Karê Qty
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Nasnameyeke nasnameyê ji bo Karmendê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Naming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Birêvekirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Ne têkiliyek nehat dîtin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON hilberînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Ev grûpek karmendek root e û nikare guherandinê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Request Request {0} betal kirin an rawestandin
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Bi zûtirîn li ser şîfreya Log-in ya karmendê Checkin
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qanûn
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapper cash cash
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Qûm
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Karmend dikare nikarin xwe bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Unit of Measurement Ji bo '{0}' variant divê wek 'Şablon' {1} 'be
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Kirînê
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,Hejmara Telefonê
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Giştî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Kartê te vala ye
|
||
,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Summary
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Prosesa Qalîteya Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-contracting
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Tendurist
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Herêmî
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Reason
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Rewş û Formula
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,Armancên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salary ji bo demek dirêjî {0} û {1} di pêvajoya pêvajoyê de, pêvajoya daxwaznameyê derkeve nikare di navbera wextê de."
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Rêjeya bingehîn
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Nirxandina Billing Destpêk
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Vekirî
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Agahî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Bill Material
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Tîpa Cycle
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Vebijêre Hevpeyvîn
|
||
,Item Variant Details,Vebijêrk Variant
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Tiştek biqewime
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Ji {0}
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,Hesabên GST
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Giştî Hatina Teva Tevahî
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Ji bo çêkirina demên karkerên li dijî Karkerên Karkeran çêbikin. Operasyon dê li dijî Karê Karkerê neyê girtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Node barehouse nabe ku ji bo ji bo veguhastinê hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Call Disconnected
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Navê Navekî
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Mêvanên Mişterî No
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Bistînin
|
||
DocType: Account,Is Group,Group e
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Têkilî û Navnîşan
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Navê Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Beşdariyê ne ji bo {0} ji ber ku ev betal e pêşkêş kirin.
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,Rounding
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} afirandin
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Rêberê sereke ya bankê hilbijêre ku cihê lêgerînê vekirî bû.
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Piştgirî û Biryara
|
||
DocType: Account,Bank,Banke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Li Navenda Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Send Supplier Emails
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Rêza nû bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate item group di tabloya materyalê de hat dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Salarya salane
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Performansa Barkirina
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard
|
||
,Lab Test Report,Raporta Lab Lab
|
||
DocType: BOM,With Operations,Bi Operasyonan
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Kesên ku li rêxistina we hîn dikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Hesab {0} ne girêdayî şirket {1}
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Dîroka Destpêk Çêdibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Gelek Nirxên Nirxandina Pîvana hewceyê divê {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Xanî hilbijêrin
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP -YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Hesabê mûzayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ne vegerandin ji bo Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} xwendekarek nexwend e
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Endamê Stock Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM revandin: {0} dê nikarin bav û bavê {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Çalakî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast yek xanî heye
|
||
,Customer Credit Balance,Balance Customer Kirance
|
||
DocType: BOM,Operations,Operasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Vebijêrkên Salaryan biafirînin
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Pirtûka mehane ya mehane
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,Reflexes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tiştek Xizmet, Tîpa, heqê û heqê mesrefê pêwîst e"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variables
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Welatiya Mirovan ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destê xwe hilbijêrin.
|
||
DocType: Patient,Medication,Dermankirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre
|
||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Beşdariya Marked
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Raw Materials
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fully Billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Bi tenê yek pêşdibistanê wekî bijartî hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Bêguman Assisted Is
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Bi navê Partiya
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ev toolbar ji bo ku hûn di pergalê de hejmar û nirxê valahiyê nû bikin an jî rast bikin. Ew bi taybetî ji bo nirxên pergala hevrêzkirinê tête bikaranîn û di nav xaniyên we de heye.
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Net Amûr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,EW
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîroka derbasdar hilbijêre
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Roja Dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Ji kerema xwe hûn perwerdehiya xwe temam kirî piştrast bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Biçe Letterheads
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Alîkarê bikarhêner
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% ji materyalên vê firotinê li dijî firotanê
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Armanca Rêwîtiyê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Orders
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pirtûka Retirement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Qediyek Proje
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welat {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} ji berî {2}
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Status Status
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Amûreyê Guhertina Bingehê
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Pelên neçandî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pêwîste Pelê {0} divê ji bo çêkirina şîfreya çêkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Nîşan' vala nebe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Herin Courses
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şikandina fehsê
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Wê ji bo variants jî bistînin
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Veşartî
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Navenda Krediyê ya Navnîşê binivîsin
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Points points redeemed
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandate
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Multiple Create
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Standards Scoring
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Vebijêrk Nîşandana Zeviyê
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Niştecîhên Nû vekirî
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Homepage
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Off Compensatory
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Hilbijartinê
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Erolê
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Navê Serêdanê
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Nerazîkirin
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Dokumentasyonê Daxuyaniya Na
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Bikarhênerên Hub
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Hêjeya rastîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Têkiliya Debit {0} hate afirandin
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Rojên Kredê
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Electronics
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Dîroka Pêdivî ye
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qtyek Per Per Consumed
|
||
,Completed Work Orders,Birêvebirina Kar
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Alîkariya Beşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dîroka Tevlêbûnê nikare bêtir hevdîtinê ji karmendê karmendê ne
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Tevahiya Giştî
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Net Total
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Referral
|
||
DocType: Vehicle,Model,Cins
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Ji kerema xwe / ji rêjeyê re diyar bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hêjeya ji bo çêkirina avahiyê divê ji 0 re mezintir be.
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Demjimêrk
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Şertên Peymana
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,An jî heqê hedef an jî hedefa hedef e.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Çewt {0}
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Navekî nikare ji 5 celeb hene
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Xizmetên Gelek (Yearly)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Request Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Dîrok (Rojan)
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabloya Custom Customer Feedback
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lîsteya bihayê bihêle
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Bêşvekirin
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Accounting
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Li ser vê herêmê de budceya komên darûbaran hilbijêre. Hûn dikarin amadekariyê de bi binavkirina belavkirinê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Sîgorteya destpêka sîgorteyê ji roja sîgorteya dawî ya kêmtir be
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Agahiya Bazirganî ya Derve
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Belê na
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ma Ma Data Data Imported
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Divê Rêjeya Bacê {0} xwediyê bacê ye an dahat an dahat an jî lêçûyîn an jî Chargeable heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Naveroka Batchê ya Pêvek ji bo Peldanka {1} ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Bêtir hîn bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Result Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Rêjeya danûstandina diravê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî li BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Series Serkeftî nûvekirin
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Ji kerema xwe kodê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Ji bo hilbijartî ya peldankê ya standard warehouse heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},No Item with Serial No {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Hesabdar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher ji bo {0} di dîroka {1} û {2} de heye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navîgasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Naverokên berbiçav nirxandin nirxandina veguherîna pêdivî ye
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Navê / Navê Navnîşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Serial Na No Warehouse tune. Warehouse divê ji hêla Stock Entry an Rice Purchase
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Portal ya Viya
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Demjimartinê Destpêk
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ye {2}
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Berfirehiya Xizmetiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Gelek Nirxên Têkilî Nabe ku Hêjeya Gelek Nirxên Hêjayî mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Accounts Payable
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Hilbijêr û Şertên Hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Di roja Dîroka Dawî de berî têkiliya paşîn ya paşî ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Category Disemption
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit To
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Divê Kirêdar Bêguman bête, Ger Eger Qanûna Qeydkirinê Ji bo {0}"
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Date of Establishment
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Tîpa vekin
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Tendurên Bacê û Bargiraneyên Bazirganî
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Li dijî Rekapona Kirînê vegerin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Koma Xwendekaran:
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Pîvana Hilbijêre
|
||
,Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Check Scanned
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Demjimêra Rêzanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In Value
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Plana Karmendiyê
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferred for Manufacture
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Ji bo hilberînê
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Hesabê Fona Hesabê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Naveroka Materyalê Na
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Agahdariyên Tezmînata Berbiçav
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Di rojan de Valenciya
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ji bo welatan
|
||
DocType: Supplier,Individual,Şexsî
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Nirxê Net Asset wekî
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,Nasnameya Nasnameyê ya ERPNext
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Hesabê Redemption
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tree Tree Items.
|
||
DocType: BOM,Show Items,Şîfre nîşan bide
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Lînansê Paid
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Ma hûn bi rastî dixwazî vê belgeyê bişînin?
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Dîroka Sermaseya Firotinê
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Operasyona Operasyonê
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Di rojên Rêberê Demjimêr
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Repary from Salary
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Invoice Discounted
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Destûra Lîsteya Destûra Derkeve
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Expiry Date
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Hejmarên Nerazîbûnên Qeydkirî
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Koma Koma Creation Tool
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Kirîna Bargiraniyên Bêguman Bikin
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lîsteya Lîsteya Bila Niştimanî Hilbijêre
|
||
DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Scan Barcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Hejmara Navenda Navendinê ya Navendê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Daxuyaniya navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Divê dîskêşî ji 100 kesan kêm be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Bêguman Berhevkirin Li ser
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Peyama nîşanî bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Na xwendekaran ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Hesabên demdemî
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Destûra Banka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goods Transferred
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Agahdariyên Têkilî yên Pêşîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Call from Incoming {0}
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke nagihandin, lîsteyê dê her dezgehên ku li wê were bicihkirin de zêde bibin."
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Ev slideshow li ser rûpela nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Tu şîrove nehatiye dayîn
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Belge belge
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Giştî Margin
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Quotation To
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bank Bank
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Sîstema Setup
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hêjeya ji hêla {0} kêmtir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Qty
|
||
DocType: Payment Request,Outward,Ji derve
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Ji kerema xwe li serdema firotanê ya li firotanê binivîse
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Hesabê Deynên Banka
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Alîkarên berbiçav bibin
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Derfetê ji Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Agahdariyên Target
|
||
DocType: Item,Customer Code,Kodê mişterî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Ji kerema xwe ya yekem binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Lîsteya Malperê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN çewt Di navnîşanê de tête nivîsandin ku forma GSTIN naxwaze.
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Qty-vegerê
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Navê Doc
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedayê Rêberê Rêberê Rêveberiya Rêberê Rêberê Rêberê Gelê Kurd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Wek mînak, Bank, Kredî, Karta Krediyê"
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Numreya Serial
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Mesrefên posteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Serekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Heke ji bo vendorek veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Serdana forumê
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tîmên Parastinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Beşek pargîdaniya 100%
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên Occupational û Faktorên hawirdorê
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Dilxwaz
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Encam
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Dîroka vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,BOM yên hilbijartî ne ji bo wan ne
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pêdivî ye
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,Timeslots
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Data Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Dema Scheduled Up
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Nursing User
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Lîsteya Keyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Aging Based On
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Bîlanço
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse ku hûn li barkirina hilberên tiştên red kirine
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Yektacirî
|
||
DocType: Call Log,Missed,Winda kirin
|
||
,Maintenance Schedules,Schehedên Parastinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nabe ku navendên zarokê heger zarokê lêgerînê bigirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ji kerema xwe re di bin sîteyê de kêmtirîn yek taybetmendî bike
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Li gorî Bingehên Karûbarên Hilbijartinê çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Daxwaza firotanê {0} ji berî şandina kirîna firotanê bête betal kirin
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Yekitiya Kirîneya Çargoşe ya Navîn
|
||
DocType: Location,Location Details,Cihan Cihan
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Rêjeya bingehîn (li gorî Stockeya UOM)
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Request Request Costing
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Bargêrîna Bazirganiyê Bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Ji Saetê Ji Roja Demjimêrtirîn mezintirîn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Tree Tree Tree Manage
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Tiştek Voter
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Peymana No Service Serial
|
||
DocType: Certification Application,Certified,Birêvekirî
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Çêkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,Hilberên hilberên {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Request for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Rojên Dawîn Ji Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe re hesabê kredî an hesabê bankê de li Mode-Peyrê {0}
|
||
DocType: Student Group,Instructors,Perwerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hêsanên mişterî, van kodê dikarin di formên çapkirinê yên mîna Şîfre û Daxuyaniyê de bikar bînin"
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Amazon
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Tiştek Bargain
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Naveroka mijarê
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,Nasnameya Navnetewî
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Navnîşa Navnîşana Navnîşê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Li Transit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0}
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,Çareseriyê
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Redemption Points
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Gelek Bacgir
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Scheduled
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tîpa Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Import Import
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Dibistan / Zanîngeha
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktorê UOM Guhertina Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Navnîşa nimreya
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Lêçûnên Operasyonê
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP)
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tîpa Belgeyê
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Taybetmendiyan
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Qanûna Bankê
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Navê Navîn
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Min Qty
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per Week
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Bersivandina ji bo Quotations ya nû ya hişyar bikin
|
||
DocType: Account,Tax,Bac
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,Visited
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemû mişterî)
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Li kîjan Peymana Kirêkûpêk ji bo pereyê bazirganî ya mişterî veguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Qanûna ku şîrketek şexsî an Propheterê ye
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Aşxane
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Navnîşê Navnîşan
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Pêşveçûna Karmendiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ne vegerandin ji bo Rojname Entry nehatiye hilbijartin
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C Ji bo Baweriya Bexda Hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Dema ku kategoriya ji bo 'Nirxandin' an 'Vaulû û Total'
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Guhertin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Ew navekî ji hêla {0} - {1} ve hatibû vegotin
|
||
DocType: Driver,Suspended,Suspended
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Hesabê Nerazîbûnê Hatin
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Bexdayê Kompaniya Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Îro Sales Invoice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Net Profit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Mirovek Xwendekarên din {0} bi heman heman karmendê xwedan heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Closing (Dr)
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Bernameya Loyalty Program
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Deynên Bac û Bargiran
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Daxuyaniya Operasyona
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Gotûbêja Pêwîstinê Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Tîpa Doc
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Bargêrîna Nû ya nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pirsgirêk Qty: Kuştî ji bo kirînê kir, lê belê emir nekir."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Suppliers Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe li ser 'Schedule bike' bike ku ji bo Serial No Add to Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Lêberhênanên Hîndarkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Tête kirin
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Yekîneya Qanûnî / Alîkarî ya bi çarçoveya kartên cuda yên girêdayî Rêxistinê ye.
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Di Malperê de Show
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Piştre Qanûna Bersîvê li ser bingeha Xerîdar, Gelek Giştî"
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Request Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkariya Alîkarê vala nebe
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Rule Pricing Order Order
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Mesrefan
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Hesabên bankê zêdekirin
|
||
DocType: Employee,Cheque,Berçavkirinî
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Lîsteya bihayê û bihayê
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Shop URL
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Divê nirxê erênî erê be
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Navenda Kredî ya Navnîşan Li Endamê Balance Sheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Amadetî
|
||
DocType: Training Event,Internet,Înternet
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Bi Perverên Hilbijartinê Monthly
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Tiştek Bacê
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapping Cash Cash
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Rêberê partiyê
|
||
,Budget Variance Report,Report Report Variance
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Amûdê Gross Purchase
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Dîroka Nîv Dîv e
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Guherandinên ku ne guhartina nebêjî an jî nirxên jêbirin.
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Tîpa Serêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Ji bo Navnîşan 2
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Dirêjahî
|
||
DocType: Budget,BUDGET,SERMÎYAN
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Entrance Entry
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lîsteya bihayê bihayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Not Payed and Not Delivered
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Daxwaza firotanê {0} hat afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () ji bo IBAN paqij bû
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Berdest
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Destnîşankirî Têketin
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ji bo mirovekî bistînin
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Li ser kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Têgûherr
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bersala Destpêk Dîrok pêwîst e
|
||
DocType: Options,Option,Dibe
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Hesabê firotanê
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Pardan
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Berfirehiya Derhênêrîn
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Tool Tool BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Weqfa Navnîşan
|
||
,Lead Owner Efficiency,Eksyona Leadê
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Total Characters
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Bikaranîna Pêdivî ya Alkol
|
||
DocType: Patient,Divorced,Divêt
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Xweşandina Xweseriya xwe (FIFO)
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Xercê ye
|
||
,Employees working on a holiday,Karmendên li ser betlaneyê dixebite
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Hejî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkarî ji bo çalakiyên ku ji hêla teamê ve hatî çêkirin, wextê demê, mesref û barkirina binêrin"
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Agahdariya Agahdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotal
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Discount Discounting
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Endamên Stockze
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Peldanka {0} nehat dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn pirtûkên dîktatorî hene. Ji kerema xwe veguherînin û dîsa biceribînin.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Qûrs
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saving {0}
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Daxuyaniya Hesabê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Koma Hesabê
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Dema ku hûn ji bo Quotation bipeyivin, gotinên weyê bêne xuya kirin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hînbûna hilberînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Dema Destpêk Destpêk
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Auctions
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Pêşdibistan {0} hate dubare kirin.
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Status Creation Fee
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Birêvebirinê Bargirtina Serdanînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser danûstandinên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Structures Assigning ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Agahdariyên operasyonan pêk tê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transactions ji berê ve vekişandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Divê kûçek herî kêm alternatîfek rast heye
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio no.
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,Negative
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo şîfre ye {1}
|
||
,Production Analytics,Analîzên hilberînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier for item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Radyo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Xweseriya Xweser
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Tîpa Raport e
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Polîtîkaya Na
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Bersiv
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Navekî Navîn
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Bikaranîna
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Tiştek Hat
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Naveroka bi Bill Bizarrên Pêwîste Bazirganî tune
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Pirtûka Peldanka Blanket
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ji bo hilberên hilberê an dabeşkirina hilberên dahat û dahatiyê vekin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Baweriyê: Sertîfîkaya SSL ya li ser pêvekirina çewtiyê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Count Opp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,As Examiner
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-YY .-.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentên Lêgerîna
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Naveroka bi Bill of Material.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Yekîneya yekane ya yekem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Quotations
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nekarî veşartî nehatiye çêkirin
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Nirxandin û Tevahî
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Çalakiya Endamê
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Enerjiyê Import
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Amount
|
||
,Item Price Stock,Stock Price Price
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pêşniyar ji bo Quotation hate qedexekirin ku ji portal re bigihîne, ji bo pergalên portal kontrol bikin."
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Kodê kodê, barehouse, hêjayî hewceyê li ser row"
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Agahdariyên Bank Account
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Sernavê Homepage
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Naveroka yekem nabînin. Ji kerema xwe ji bo nirxek din din hilbijêre {0}.
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Bi Tevahî Sponsored, Pêdiviya Partiya Tevlêbûnê"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Payment ji {0} ji {1} heta {2}
|
||
,Serial No Status,No Status Serial
|
||
DocType: Donor,Donor,Donor
|
||
DocType: BOM,Item UOM,UOM Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,Divê {0} bên şandin
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Estimated Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Dîroka Navneteweyî ya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Li ser lêzmînatê bigerin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Agahdariya Endamê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Armancek firotina firotanê ku hûn dixwazin ku ji bo şîrketiya we bigihîjin.
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Taybetî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Ji bo veguhestina Qty Qtyara materyalê rawestîne ku ji bo tiştên tomarbarkirî tête çêkirin.
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,Di çapkirinê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku an jî heya karsaziya şîrket an diravê hesabê partiyê be
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe kesê xerîdarê Îdamê karmendê xwe bistînin
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Pevçûnek destpêkê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dabeşandina firotin û firotanê vekin vekin
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Dermankirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Sazkirina Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Ameya Têkilî ya Debit
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Li gorî kîjan lîsteya bihayê bihayê diravê ji hêla diravê bargêrîna kirêdariyê ve tê guhertin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Şehadet
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir hûn dikarin bilind, giran, alerjî, fikarên tendurustî û hemî biparêzin"
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Heading Print
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,Vekişandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Dema serîlêdanê dikare di raporta du alavê de ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Qûrs:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Karkerên Xweser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Navê Şagirt:
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Şandin
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Invoice Sales
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Ji bo Bersîvê Xwendekarê Xwendekarê Xwendekarê Xwendekaran ji bo her xwendekaran ji Kursên Nused-ê di Bernameya Bernameyê de were pejirandin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Barkirina Navneteweyî
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Destûra Bikarhêner hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe re rapor biceribînin ku ji nûvekirina nûvekirin an nûvekirina nûve bike
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Herêm
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Çarîk
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Hêjeya Giştî (Pargîdanî)
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dosage Dosage
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Rêjeya Saetan
|
||
DocType: Location,Latitude,Firehî
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Account Payal Default
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,No Serial No {0} ne ji Warehouse ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Koma Partiyê
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Êvar
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Gain Exchange / Damage Exchange
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Rêbaza Bargiraniyê çêbikin
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Partiya winda çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} kêmtir ji {2}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Mesrefên dî
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Tool Tool
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Rewşa Serêdanê
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Bi tevahî Gotinên Peyvan
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Kampanyayên Sales Sales Tracking Keep. Li ser Vebijêrkên Gehiştiyê Vegerîna Vegerîna Vegerîna Vegerînan, Qeşnameyan, Birêvebirê Agahdariyê etc.."
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Koma Rule Item Group
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Xwendinê 8
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Ji Salê Fiscal
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Hesabên Lîderên Tally
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Saziya çapkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.
|
||
,Project Quantity,Pîvana Projeya
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Peymanên standard ji bo firotanê yan kirînê.
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Pêwendiyên Pêkûpêk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Nexweş nayê dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Default Preference Hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Heger hilweşînin eger heger li ser vê tiştê nayê derbas kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Koma Giştî ya Gelek Navnîşê heman navnîşê heye, ji kerema xwe navê navnîşa bazirganî an navnîşê Giştî ya Giştî"
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Gotara bacê ya ku li ser hemû transfarkirina firotanê ve tê bikaranîn. Di vê kategoriyê de lîsteyek bacê û hejmarên din ên din ên wekî "Şandin", "Sîgorta", "Harmend" etc. lîsteya bacê ye ku hûn li vir binirxînin dê rêjeya baca standard Şîfre **. Heke hebe ** Şîfreyên ** ku rêjeyên cuda hene, ew divê li Qanûna Bacê * Qanûna li ser ** ** Şerîet * master. #### Nîşandana Columns 1. Li Qanûna Qanûna Qanûna: - Ew dikare li ** Net Net ** be (dibe ku heqê bingehîn bingehîn). - ** Bi Row Row / Giştî ** ** (ji bo baca bacê an bihayên bihayê). Heke hûn vê bijartî hilbijêre, baca bacê wekî rêjeya borî ya berê (li bacê bacê) wê heqê an tevahî. - ** Qualîla ** (wekî xuyakirin). 2. Derhênerê: Hesabê lîgerê ku vê bacê tê tête kirin 3. Navenda Costa: Heke baca bargariyê (eynî şandin) an lêçûnê ye, ew hewce dike ku li dijî Navenda Navendê. 4. Pirtûka: Pirtûka ya bacê (ku di navnîşan / quotes de çap kirin). 5. Bêjin: Rêjeya bacê. 6. Amûr: Hêjeya bacê. 7. Hemî: Tevahiya tevahî bi vê xala ye. 8. Row Enter: Heke ku "Li Rêzeya Rûyê Hatîn" li ser bingeha hûn dikarin hejmara hejmara bijartî hilbijêre ku ji bo vê hesabê ji bo bingeha wê bêne hilbijêre (nexşeya berê ya berê). 9. Ma ev bacê di binirxandina bingehîn de ye ?: Heke hûn kontrol bikin, ew wateya ku bacê dê ne li ser sifrêya xuya nakin, lê dê di rêjeya bingehîn de li ser maseya sereke ya we be. Ev karekî ku tu dixwazî baca bihayê bidin (tevahiya bacê) bihayê bihayê kirrûbirse."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Dîroka Mezintir be
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Koma Giştî ya Mirovan
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prices dê nabe ku eger Lîsteya bihayê nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,Sîhengên ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Wextê ji bo hilberînê.
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Zimanê Xweyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe ji tezmînata dayinê ve bistînin
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Navenda Organizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ji hesabên têkildarî yên li Asset Category {0} an şîrket {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Ji bo çapkirinê ya kontrola kontrolê bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Heke pirsên we hene, ji kerema xwe ji me re bişînin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Rafeya kirînê {0} nayê pejirandin
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tendurê Girtîgeha Giştî
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Goaliya Kalîteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,Veguherîna banqeya {0} bankê
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Portela Piştgiriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Xebatkar {0} li Niştecîh {1} ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Peymana Dema Ewlekariya Taybet e ku taybetmendiya mişterî {0}
|
||
DocType: Employee,Held On,Held On
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Schedule Practitioner
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),On Start (Days)
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Heke çalak kirin, wê pergalê wê materyalê jî heke heke materyalên xem hene"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Karê Karê Saziyê {0}
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Peymana Nirxandinê
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,SID
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Li ser bingeha veguherandina vê karmendê ji bo 'Serkevtina Checkin' li ser bingeha Marxanê ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,KST-HSN-GST ne ji bo yek an bêtir tiştan nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Tenduristên Kesên Neqeydkirî hatine kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Hemû Kar
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Tîpa rûniştinê
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Bila Overtime
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty li Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Şîfreya Bargiraniyê
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Şertên Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Ji bo zêdekirina taybetmendiyê {0} nikare 0
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Piştgiriyê
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task Depend
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Ji bo pêşdibistan {0} hate guherandin.
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhere
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Bazirgan bibin
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Refîqasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Vebijêrkên çalakiyên ji bo Têkiliya Time Logs
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Daxuyaniya budceyê
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012)
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Rêveberên firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Navnîşana rojnamegeriyê biafirînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Deynên ewlekirî
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Ji bo Parêzervanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Schedule maintenance
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya sevirandinê piştî xweya tomarkirinê vekin.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Serkeftina Url
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ji Max Amt re mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Pirtûka Kirêdar ji bo karmendê {0} û roja {1} nehat dîtin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Destnîşankirina Tevlêkirinê otomatîk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî agahdariyê tije bikin ku hilbijêre Nirxandina hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variance ({})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Navê Nûnerê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Rêxistina we
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Agahdarî
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Giştî Hat Barkirî (Bi rêya Rêberên Bazirganî)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Serdanek betal kirin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Peyama Reminder
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Naveroka Dirêjê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Tree Tree Person Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Di vê mehê de ji meha betlaneyên bêtir in.
|
||
DocType: Item,Default BOM,BOM
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operating Cost (Company Company)
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Biha
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Partiya Partiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Bernameya Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya mesrefê bibin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Hilbijêre û bazirganî hilbijêrin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya veguhestinê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM nikare nekin an BOM betal bike ku ew bi bi BOM re ve girêdayî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Cihê Xwerû (Dewleta / UT)
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Manşeta şolê
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Beşdariya Fee
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,Peldanka C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Salek kêmtir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karê {0} divê were şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Serdanek ji bo Karê Karê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ti qeydên di tabloya Invoice de nehatiye dîtin
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Pirtûka an Warehouse ji bo row {0} materyalên materyalê nake
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,Amûr IGST
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0}
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Lodging Required
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Hatina Hatîn
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Giştî ya Xwendekarên Xwendekar
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kirenderên Xweser û Xizmet
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,Erebok
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hejmar ({0} nikare di nav rêzê de {1}
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Amûdê Bonus
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Cûda Dabeşe
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Reminders Birthday Stop
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Account Payment
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Stock Up to Frozen
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Default Material Request Type
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Book Book
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Ji Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Rêvebirên vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Qebûlkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Tevahî {0} ({1})
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,ID-GitHub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Ji Navnîşana 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Gelek saetan: {0}
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Transfer Date
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Navê kampanyayê binivîse eger heger çavkaniya lêpirsîna kampanyayê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ev tiştek Template e û nikarin di danûstandinan de nayê bikaranîn. Hê taybetmendiyên wê li ser variants vekirî têne qeyd kirin ku heke '' Nake Na '' hate danîn
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Rêzbirêz
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Destpêk
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Tediya Tedawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Row {0}: bikarhêner serî <b>{2}</b> desthilatdar nayê <b>{2}</b>
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Alîkariya Landed Cost
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Krîza Scoring
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Mîhengên Hevpeyivîn
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Navê Donor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Hilbijartin hilbijêrin
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Beşa Navîn
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,Sinif
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Request Request Material Material
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Email bişîne
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Sample Sample
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûya Çandî û Nirxê
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bi giraniya pakêtê. Bi giraniya nerm + + pargîdaniya materyalê. (ji bo çapkirinê)
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Peyva {0} nikare Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Stratejiya Xwendekaran
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Ji daxwaznameyên Open Material Requests Get Items
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Salek Fiscal ** Pêşniyarkirina Sala Fînansê. Hemû navnîşên hesab û yên veguherînên din ên li dijî ** Salek Fiscal ** têne şopandin.
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Navê Procedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Sales Partners
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Qty Jim
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Mayî
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Xweseriya Xweseriya Serkeftinê
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Pêwistî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ne ku çalak û nexşeya paşnavê ya paşnav ji bo karkerên {0} ji bo dayîn hatine dayîn dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hêjeya bêtir 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Daxistina pelê pêwîst e ku ji bo veguhastinê tije bike
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Supplier Quotation Item
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Şablon
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Open Openings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Database Database
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Wek Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Têkiliya şandina {0} ne pêşkêş kirin
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Goal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Întegrasyonên derve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Closing (Cr)
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Reservation Restaurant
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Ameya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Fêrbûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Modeya piralî ya pêdivî ye ku pêdivî ye
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji bara hilberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Lêçûnên hesab an cudahiyê ji bo maddeya {0} pêwîst e
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pirtûka danûstandinê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Amount (Firotina Kompaniyê)
|
||
DocType: Driver,Driver,Ajotvan
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,Hesabê CGST
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,Dîroka Diskursement
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Karê nû
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Girtîgeha Mirovan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} di qursa {2} de navnîşan nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits wrong
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry Cash
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Settings
|
||
,Item-wise Sales Register,Agahdariya Bazirganî - Berhemên Bersîv
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Peyvên variant hene.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Divê Pirrjimar hebe hebe
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Dayre
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Bikaranîna Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Setup your
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Dravkirina Destnîşanê
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,Doz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Call missing
|
||
,Total Stock Summary,Barkirina Barkê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Daxuyaniya din
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Navê Nûnerê
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rêjeya / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe veşartî ji bo {0} bi Sîstema Setup> Sîstemên * Naming Series
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Karên Pêşniyarên Pêşniyar
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Amûreka Debit di Account Currency
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} tenê carekê nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference-difference ({0}) divê hesabek 'Profit an Loss' be
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Peywendiya Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Amûr nikare ji bila mûçeya Pendûyê ya li dijî Derheqê Mafê {1}. Amending Pending {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Agahdariyên Şert û Conditions
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Bixwînin
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Xizmet
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Armanca Kirînê Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Syntax di formula an rewşê de: {0}
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Çandinî bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Percent Distribution Distribution
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Naverokê bi Barcode {0}
|
||
DocType: Asset,Scrapped,Veşartî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Trip Trip
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Fee Application
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberînê ne
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,Attribute
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser Bingehê' û 'Bi Tîma Group' dikare nikarin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Vebijêrk Warehouse-wise
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Girtîgeha Bêbaweriyê binivîse
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Agahdarî
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Discount Amount
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Agahdarî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Ji Têgihîştinê ve
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Karbetalî
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Tiştên Default Default
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Ji bo peyvên dravî vebigere
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Defterên Giştî
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Daxuyaniya dijî Serial No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Çêwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} Nifşek ne ne
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Material Supply Raw
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Navnîşana Pêdengî
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Bilêtên te
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Create Quotation
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Tezmînat berî kirîna pêşîn
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Payment Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêk bi sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşeke neyê de, hejmar dê vegerê hesabê we."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Modeya Peymana nayê saz kirin. Ji kerema xwe bigihînin, ka hesab li ser Mode Of Mode yan li POS Profîre hatiye dayîn."
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Gelek tiştên kirînê
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Teftîşê hewce ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal kirin, da ku ev çalakî nikare qedandin"
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projeya Tebaletê
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Çewtiya Rêjeya Çavkanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Hesabê şaş û winda' binivîse {2} nabe ku di nav vebûna vekirî de vekin
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Listing of Item di gelek koman de
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Hesabê ku bi veguhastina heyî ya veguhastinê veguherî nabe
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,In Stock Stocks
|
||
DocType: Issue,Service Level,Asta Xizmet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Derheqên din yên derveyî (Nil nirxandin, qedexekirin)"
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe paşî hilbijartina Partiya Dîrokê hilbijêre
|
||
,GST Purchase Register,Register Purchase GST
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bi awayekî bacê û bargayên ji hêla Bacê ya Bacê ve bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Hilbijêre Stock Stock
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Tenduristiyê Demjimêrk
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tiştên ku ji wan re zêde bikin
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Gelek bacê ji bo rêjeya bacê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Earnings
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Pirtûka daxwazkirî
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Mesrefên din
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Configuration Quiz
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Giştî
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Mesrefên salane
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Peyvên Peyvan
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Paya Net nikare neyînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Naverokî tune
|
||
DocType: Attendance,Shift,Tarloqî
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Projeya Karûbarên Hesab û Partiyan
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,All Supplier Groups
|
||
,Final Assessment Grades,Dawîneya Dawîn ya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Dikarim karê {0} neyê ku karûbarê xwe girêdayî ye {1} neyê girtin.
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Scheme Promotional Scheme Discount
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Têkilkirinê
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Forma Forma Rûwayê
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Cost Operating Cost Planned
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Reng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} Li Lîsteya Lîsteya Navendî ye
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Marks nîşan bide
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Amûdê ya Pirrûpa (Yearly)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Bersaziya Rêjeya {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Koma Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêk Dîroka Dîroka Berî Dîroka Fîreya Salê ya Berî yek sal e
|
||
,BOM Items and Scraps,BOM Şîfre û Scraps
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Sensîteya Bilind
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Li ser rêjeya berdêlê bistînin
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM bi otomotîfê bixweber bike, bi rêjeya bihayê bihayê / bihayê rêjeya bihayê / rêjeya kirînê ya bihayê rawestî."
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pirsa Quiz
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task li ser
|
||
,Lead Id,Lead Id
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Plan Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Vebijêrk Ev Week
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Koda Karê Rêjeya Nirxandinê
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Temperature Temperature
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Hatina Derhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
,Sales Analytics,Analytics
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets)
|
||
DocType: Setup Progress Action,Domains,Domain
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, as required as Template Test Lab"
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Yekîneya Bingehê ya Hilbijêre
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Yekîneya Distinct of Item
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Proch Products
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Şop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
|
||
DocType: Project,% Completed,% Completed
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Komîsyona Hilbijartinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Baca navendî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Giştî ya Bazirganî
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Amûrek Hilbijartina Maximum
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Li ser lîsteya bihayê bihayê
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Mesrefên din
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtîgeha Hesabê {0} divê ji mûçeya berpirsiyariyê / yekîtiya be
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Kompaniya Setup
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Çek kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Xerîdar û Xerîdar
|
||
DocType: Issue,Support Team,Tîma piştevanîya
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesab {0}: Hûn nikarin xwe wek bavê bavê xwe nade
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Pêdivî ya Pêdivî ye Divê şertek ne-stock be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nasnameya Batchê ya Nû (Bijarte)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt Chart
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Amûdê ya Mezin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} li Skip Leave {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma hûn bi rastî dixwazî vê sermayeyê hilweşîne?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Heqê qeydkirinê nikare Zero
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Şablon
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Auto Created
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Armanca Kalîteyê
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê hesabê bin berpirsiyariyê anheviyê, ku bi qezenca / qezencê bête kirin"
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Amûriya krediyê di Account Currency
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Payment (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Yekîtiya Xweser
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Yekem Check-in û Dawîn Paşîn-der
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Belgeya belgeyê
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Structural Salary Default
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Xwendekar ji hêla navîn vekirî ye.
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Pirtûka Parent
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokerage
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek bikirî anî bikî {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Ji kerema xwe ji Nexweşê hilbijêre ku pêvajoyek nirxandin
|
||
,Product Bundle Balance,Balance Product Bundle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Navekî Şirket nikare şirket nabe
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Qeza
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negative
|
||
DocType: Issue,Response By,Bersivê Bi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredê To
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Têkilandin
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Hejmara bankê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Delivered: {0}
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Under Review
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Çandinî (beta)
|
||
,Average Commission Rate,Komîsyona Navîn
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Dîroka Kirîna Kirê Mirovan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,All Contacts.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Leaves Used Used
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Ji Alîkariya Alîkarê vala nebe
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Parastina Hilbijartinê
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Li Tasksê girêdayî ye
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Fêhrist
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev barehouse dê bikar bînin ku ji bo Ordersên Firotinê çêbikin. Kirêdana xanî "Stores" ye.
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Guhertina Neftê
|
||
DocType: Project User,Project User,Projeya bikarhêner
|
||
DocType: Course,Assessment,Bellîkirinî
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Bihêleya Discount Slabs
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Xerîdarên nû
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tendurana Girtîgeha Giştî
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Agahiyên din
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilgirtinê veguherandin. Peldanka nû û veguhertina veguhestina nû ya nû
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Xwendekarên HTML
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Bikaranîna bisekin ji rojên jêrîn vekişin.
|
||
DocType: Budget,Ignore,Berçavnegirtin
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesên Sosyalê Li Bexdayê Li ser Bingeha Variance Target
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Salê Akademîk
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO)
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Pirtûka çêkirî an betal kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Karteya Nû
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê ya li Stockholmê ya Sample Retention de hilbijêre
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Result Format
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serokên (an jî komên) li hemberî kîjan Enten Entry têne çêkirin û balances têne parastin.
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Daxuyaniya materyalê bikar anîn ku vê Stock Entry make
|
||
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Girêdanên maddî
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Çewt {0}! Vebijandina hejmarê ya kontrola hebe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Deynên Neheqkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Customers Add
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Daxuyaniyên Niştimanî ya Navîn Warehouse
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Agahdariya Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Weight tê gotin, \ n Ji kerema xwe "UOM Nîqaş" binivîse"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} qedexekirin
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Dema Peymanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Ji kerema xwe Koda Kodê binivîse ku ji hejmara Batchê bigirin
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Pargîdaniyê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Various scorecard dikarin bikar bînin, herweha her weha: {total_score} (ji hejmara hejmarê), {duration_number} (hejmareya demên ku roja pêşîn)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Value or Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timê rehevkirina rojane ya damezirandinê ya rojane ve çalak bike
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Danezan
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Li ser bingeha Raw Material Rawflush
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Distance from the distance
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Job Description
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Li ser Voucher No, heke ji hêla voucher ve girêdayî ye, li ser naxwaze naxwaze"
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Qebûlkirin û qebûl kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Rêjeya nirxandina negatîf tune ye
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.",Bikaranîna bikarhênerê ku dê bikar bîne ku ji bo Customers Divê vê bikarhêner divê destûrên peywendîdar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê bikî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Performansa budceyê ji bo salek fînansî.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Qanûna hesab nikare nebixwe.
|
||
DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Bêvajoya Bendava Grace
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Dîroka Daxuyaniya Dîroka Bingeha Demjimêr
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Dîroka sazkirinê ji beriya danûstandinê ya berî {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link to Material Request
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Ji Kompaniyê
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Ji bo vê vegereyê ya veguhestina navnîşê ji berî {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Dîrok
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nav Nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Workday {0} hate dubare kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Koma Bi Non-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dikare demekê bigirin.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Nimûne: ABCD. ##### Dema ku zincîrek çêkirî ye û Serial No Na di nav veguhestinê de nirxandiye, hingê hejmareke serial-ê dê li ser vê yekê. Heke hûn herdem ji bo vê yekê ji bo Serial Nos bi eşkere re diyar bikin. vê vala bihêle."
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Stock Entry (GIT Outward)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Navnîşên Partiya Pêşveçûnê
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Pêdivî ye
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Hevalbendê Sales
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Navnîşana Hesabkirina vê dîrokê vekirî ye, kes nikare navnîşê / navnîşkirinê bigihîne bila tenê rola jêrîn."
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Fuel Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Na
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Perçekirin
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Piştî dema dawiya veguherandina dema ku lêpirsînek ji bo beşdarî tê de tête kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Guhertoya Net Neteweyek Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Not Available
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Nîvdem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Şandinî
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Koma Girtîgeha Kulturiya Kursa Kursê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Heqê dabeşkirî ji hêla neçûyî bêtir mezintir be
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Partiya sêyemîn sêwirker / dagirker / komîteya komîsyona / heval / resellerê ku hilberên firotanê ji bo komîsyonê difiroşin.
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Item Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Sernav e
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Derfetên derheqê firotanê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,PDC di çapkirinê de nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ev veguherîna bankê jixwe pêşî lihevhatî ye
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profîl User
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Navê Kesê Xweser
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Gross Weight
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Cihê nû
|
||
,Project wise Stock Tracking,Project Tracking Stock Stocking
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-YYYY-
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Ji kerema xwe ve belgeya xwe bigire berî hesabek nû ye
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Peymanê Rêjeya Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Rêjeya nirxê nirxê li gorî nirxê xerca kirê ya xemgîniyê ye
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Daxuyaniya karker
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,Vouchers
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Agahiya Guardian
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Divê Navnîşa Navnîşan eşkere be, divê ji bo {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Pevçûnan Bi Tevavên Bikin
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Category Class
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} qty,"
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktorê Guhertina Pêdivî ye
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Reya Daxistinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Rêjeya BOM
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max saetên karê dijî Timesheet
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Di holê de betlaneyên di Total no. Rojên Karên
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Civîna Kalîteya
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Şêwirmendî
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Daxuyaniya Paya Serdanê
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Send On
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Synchronized Synch
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Ji kerema xwe karker hilbijêrin
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrolkirî, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre."
|
||
DocType: Fiscal Year,Stock User,Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Peymanê Rêjeya Navîn
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Dîrok li ser vê beşê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya lîsansên peywendîdar bi bi hejmarên folio re
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Hesabên Gateway Setup
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Dema Demjimêra Response
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Xercan û bihayên kirînê
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Çalakiya Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Hilbijêre an mişterek nû bike
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,Neheq
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Hûn nikarin vê qursê binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Blogê bixwîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Value
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Demjimêr Dîrok (di saetan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Guherandinên Variants ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Kesê Xweseriya Xweseriyê bide Print
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Serê Sal
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Benda Bacê ye.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Nexweş
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Amûdê Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Prices / Add Add
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Nexşeyên ne-GST vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Row {0}: Ji wextê demê ji dem ve kêmtir e
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî xulamê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form View
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto Repeat Section
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Çewtiyek plaid-ê-yê token
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Navê yekem hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Sala Financial
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Revenue Deferred
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast yek ji Bazirganî an Bazirganî divê bê hilbijartin
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Ji bo Nîvê Nîv Demjimar Karên Xebatê
|
||
,Item-wise Purchase History,Dîroka kirîna Dîroka Bargiraniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina astengkirina navxweyî de li ser rêzê {0}
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Xerca Mezin (Amount)
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Hero Section
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Çawa operasyonên hilberînê têne kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,Timesheets
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Stock stock current
|
||
DocType: Account,Expense,Xercî
|
||
,Unpaid Expense Claim,Daxuyaniya Neheqê ya Unpaid
|
||
DocType: Employee,Family Background,Background family
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Dîroka Payûreyê Dîrokek mayînek ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Tîpa Partiya
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Qedandin
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Serdanek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balavên hesabê di Debit de, tu destûr nabe ku 'Balance Must Be' wekî 'Credit'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty zêdebûna 1
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ji bo Mirovek Xweser a Berhemên Giştî ya Hilbijêre.
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Hejmara mobîl
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Salê Akademîk:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Li gor Daxuyaniya Kirînê Ger Kirêdar Daxwazin == 'YES', ji bo ku ji bo çêkirina Bargêrbûnê çêbikin, bikarhêner divê hewceyê pêşî ji bo ji bo kirînê ya yekemîn çêbikin {0}"
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe ji hesabê şirketa Navîn ya Rûsyayê add-
|
||
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Hejmara rojan di sala fînansê de
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tişta Hatîn
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Destûra Siyaseta Pirrjimar Pirrjimar Dike
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,BOM
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Tezmînata
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Tevlêbûnê û Dervekirinê
|
||
DocType: Student,Personal Details,Agahiyên kesane
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Ji bo peywenddarê {0} Navnîşa e-nameya pêwîst e-nameyê bişînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Flêwaya Kredê ji veberhênanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Daxuyaniya Role nikare wek rola ku nikaribe serîlêdanê ye
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Divê pir caran divê projeyê û şîrket li gor Li ser Transfarkirina Firotanê.
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Mîhengên Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Guhertoya Netê li Accounts Receivable
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Ji bo Kuştî ji bilî sifir mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirî û hejmarê de hejmarek neheq in hene"
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Heke hûn hûn salê xwendekaran kom bikin bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lînans
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Email Grant Review Send
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Qîde Hilberîn
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Rojname Entry
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Reya Raya No
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Ji Dîroka {0} berî tevlêbûna karmendê Dîrok {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Têkiliya Debit
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Bac Di Rêjeya bingehîn de heye?
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,Kirîn
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Li ser kîjan lîsteya bihayê bihayê diravê bi diravê pargîdaniyê veguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees
|
||
DocType: Training Event,Theory,Dîtinî
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Dis Discounted
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Create Quotation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Navnîşana rojnameger {1} tune ye {2} an jî berê xwe li dijî vîdyek din
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Kirêkêşek nû çêbikin
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Operasyona BOM ya BOM
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Agahdariya Navxweyî / Navnîşan
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Balance Share
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Demjimara Daxistinê Closing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Lîsteya bihayê bihêle
|
||
DocType: Contract,Party User,Partiya Bikarhêner
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Pirtûka Serialized {0} nikare karanîna danûstandinê ya Stock-
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Time Slots
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Draft Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Dawiya Dawîn
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Bi raporta bi kurteya e-nameyan re bişîne.
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Gav
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Nirxandina Nirxê
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Dabeşkirina bacê ye
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Xwekeriya Xweseriya Xwendekaran
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nîne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Response Update
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Şandevan
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Daxuyaniya Daxuyaniya Daxuyaniyê
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Hatîn Hatîn Times
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Bawer
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Hejmara Karmendan
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Qada {0} qada sînor bi sînor heye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnan bi {1} ji bo {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Pêşniyar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Têkilî Peywendî
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Karker Ji Mal
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Ji Dem û Dema Demjimêr e.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Supplier Id
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bistîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ji bilî vekişînê neyê vebigere {0}, ji ber ku bertengiya derketina di dema paşerojê ya paşeroja paşerojê de derbas dibe {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Daxuyaniya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kûrs:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Pirtûka Têkilandinê
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Hesabê rojnamevanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Çalakiya Forum
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Demjimêra Demjimêra Biryara
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Supplier Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Belgeya {0} bi serkeftî nehatiye xistin
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Dîrok / Pêşniyarên Bazirganiyê
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vebijêrkek Navnîşa Navnîşa Navnîşa Navbekiriyê
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasyon ji bo çiqas pir qedandiye qedandin?
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Dema Daxuyaniya Dokumenta Dizan e
|
||
DocType: Program,Courses,Dersên
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0}
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Karmendiya Desteya Rêveberiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ne girêdayî şîrket {1}
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ger qedexekirin, qadê di 'Words' de dê li ser ti veguhestinê neyê xuya kirin"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Vekirî
|
||
DocType: Project,Time to send,Wextê bişîne
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,Nepixî
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Sermaseyê
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Schedule Generation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Value Opening
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Hejmarên din
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Mîhengkirina Method
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Bihêle çalakiyên cûda
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Bersivên Pêşîn Ya Pêşîn
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Mêjûya Nexweş
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,Lêpirsîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Amûrên Karûbar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage tije ye, ne rizgar kirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Ji bo Raw Material Request for Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pêvek dêûbav {0} ne pirtûkek Stocka ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Hemû veguherînên bankê hatine afirandin
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Li dijî Entrance Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Bûçek BOM (teqezî yên civîn)
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-YYYY-
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Serlêdanê deyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Ji bo kartê karê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Pêvajoya Master Data
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Hesabê me ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Tişta Tevahiya Nirxê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Mîhengên gateway SMS saz bike
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Ji bo Nearest Integer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root nikare navenda mesrefê dêûbavan
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Operations Show
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Vebijêrk
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Serdan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet Pirrjimar û Profit an Lossê.
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Navnîşana Navnîşana Navnîşan e-Navnîşan li şirketa navnîşan
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Navekî Navîn
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Kûrs
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Agahdarên nexweşan
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Karûbarên Separation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debtors
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapped Items
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Wezaretê (alternatîf)
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Tîpa Task
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Hejmara Debit / C
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Amûr Barkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Dîroka / Rejirandinê Dibe ku piştî {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pelên neçandî yên ji berê veguhastin
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Kompaniya Nû
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Rêjeya Komîsyonê (%)
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê bi Stock Entry / Remarkirina Kirînê / Reya Kirînê veguherîne
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Piştî rojan paşde
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Schedule Payment
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Demjimêra Grace Entry Enable
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Jin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Zêdebûna
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,LMS Tenê
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Bişkojka Usa Têkilî nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Karbidestan Add
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Şemiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe ya Şablon Şablon
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Pêşanî tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Divê pevçûnê hilbijartî bi veguhestina bankê re girêdayî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Amûdê firotin
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS-ID-a Key Access
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Dîroka Berî Berî Berî Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Add Suppliers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Ji bo vê mehê ji bo kursî û çalakiyên borî hene
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Modeya veguherînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Recruitment
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Gelek Barkirina - Li Qanûna Deynê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Dîroka Peyama Dîroka paşerojê nikare
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} hewce ye ku e-Way Bill JSON hilberîne
|
||
,Work Order Stock Report,Report Report Stock Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Hîndavên çalak / veqetin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,View in Cart
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Fetch li ser FIFO ye
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Giştî ya Amûreyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Pêwîstiya materyalê herî zêde {0} dikare ji bo {1} li hemberî Biryara Bazirganî {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Berhemên Hilberîn
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nirx nîne
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Remarks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Divê Pêşveçûnê Agahdarê Divê Debit bibe
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Stock Stock Update
|
||
DocType: Account,Old Parent,Parêzerê kevin
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Mijar Daxistin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Pirtûkek din a Daxuyaniya Kontrolê {0} piştî çêkirin {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Şablon Şablon
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Li ser rêjeya bihayê bihayê bihêle (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Navekî pêwîst e
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,Malî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Dîroka daxuyaniyê di pêşerojê de be
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Hilbijêre / Drop-by Guardian
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balance In Base Currency
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Alîkariya Bexdayê bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Hemû Products û Xizmetên
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Room Hotel
|
||
DocType: Task,Pending Review,Pending Review
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Dîroka Tevlêbûnê
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Têkiliya Nexweş
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Ji bo firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Flow Cash - from Financing
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Hilberîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},By {0}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Value Value
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Înternetê û Pispor
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Account Account
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Tevgerên Ne Nêçîrvaniya Cihan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Dîroka Deynê Loan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hejmarê di rêza {0} ({1}) de hema wek nirxa çêkirî {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Têkiliyên bankayan çêbike ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Bazirganî
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Hesabê bankê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Mesrefê pêşveçûn nikare ji {0} {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bihêlin peyva peyva
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Structural Salary Assignign
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Tîpa Nivînê ya Stockeyê
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Berpirsîyare
|
||
DocType: Room,Room Number,Hejmara odeyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Salê Fiscal Hilbijêrin ...
|
||
,Trial Balance,Balance trial
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Karûbarê nabe
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Navê Navnîşa Scale
|
||
DocType: Location,Area UOM,UOM
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tevahiya Kirîna Giştî
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Mijar
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Wêne Nîşan Bide (Gerşek nîne)
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Is Company
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Bûyerên herî dawî li hemî BOMS nû bikin
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages ji 160 katalîteyên bêtir di peyamên cuda de parve bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo {0} heta {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Data-wise-wise data for quotation is not available
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Tiştek Berbi Amt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rêjeya bacê
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Pîvana Planned
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Entry Stock Entry
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Dema ku hûn ji bo Têgihîştina Şandina Daxistinê vebêjin (Export) dê bêne xuya kirin.
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Her Transaction
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Bus Bus Institute
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Ji kerema xwe ya şîrketa yekem hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Tevlêbûna karmendê {0} ji ber vê rojê ji bo vekirî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Dergeh
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Nexweşiya Nexweş
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ji hêla plankirina plankirî ({2}) ji hêla Birêvebirina Biryara {3}
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re binivîse ku 'Hûn an Nîşanek vekirî tête' binivîse
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Default Holiday List
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sedembûna ji bo budçeyên, hedef"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyariya: Biryara Firotinê {0} jixwe pêşî li dijî Biryara Kirkara Mirovan heye. {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Target Target (
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Nasnameya Batchê pêwîst e
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid Ameyê
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Rewşa Rêzaniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Pir hewldanên vê quizê gihîştin!
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Pêdivî ye ku ji bo karkirina afirandina karmendê
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Rizgariya Pêwîstiya Navnîşa Navnîşanê
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Paldana ser
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Chart Preview
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Pîvana Parastina Parastinê ya Kalîteyê
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,Li ser vê yekê Têkiliya Bawareyê ya materyalê
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Warranty / AMC Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Xiram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Heqê dabeşkirî neyê neyînî
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Koma Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî
|
||
,Company Name,Navê Şîrket
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Ji bo Navnîşan 1
|
||
,Purchase Receipt Trends,Trends Raid
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dîrokên Lîsteya Lîsteya Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekaran {0} li dijî serîlêdanê xwendekar heye {1}
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Sernavên ji bo kaxezên çapkirinê yên egûbeya Proforma.
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Demjimêrînê
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Dema Dema Dibistanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Nasnameya Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Mamosteyê bihayê bihayê
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pêwîsta yekem li nêzî lîsteyê dê dê wek xerca pêşdexistî ya nêzîkî dabeşkirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reqlam
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Mişterî an tiştek
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Refugee Invoice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form ji bo vexwendinê ne derbas e: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice afirandin
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Dema destpêka derheqê destpêkê
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Agahdariyên Çavdêriya
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hêjeya nirxên ku ji sîvanê mezintir be.
|
||
DocType: Account,Account Number,Hejmara Hesabê
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Dîroka Nirxandinê
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Xuyakirina nêzîkî 7 roj piştî pirsgirêkê
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Rastî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Bi tevahî hebûna% 100 be. Ew {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Bêguman eger şirket SPA, SAPA û SRL ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Gelek mercên pêkanîna di navbera:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Paid û Not Delivered
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kodê HSN
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,Îlon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Mesrefên îdarî
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Dîroka dawiya dema bihayê heyî
|
||
DocType: Item,Manufacturers,Producer
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Çop Çap
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe veguherîna Role an Destnîşankirina Bikaranîna navnîşanê binivîse
|
||
DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Girêdana bankek nû bike
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,Discharged
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company Company)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Berê / Rejirandina Dîroka ku ji rojên {0} sîreyên kredî de derbas dibe.
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Navendên New Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,çi qewimî
|
||
DocType: Employee,Owned,Xwedan
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Şîfre Default
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Partî tenê dikare ji yek be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Mesrefên Entertainment
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Berpirsiyariya pêşî veşartî
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add or Deduct
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Amûra Collect Collect
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komîsyona Firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Dest bi danûstandinên ji vir re binivîse:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rast Ji Cîhanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Weşanên
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Dema Default bank / êrişê dê dê bixweber di salary rojnamegeriyê de nûve bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Giştî Hatîn
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML hilbijêre
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumenta Paya
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Travel From
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,Account CWIP
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Navê Navekî
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Suppliers Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Di encama {1} de di dema \ \ Dayan piştgirî {0} de Destpêk Destpêk û Dawî veke.
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Dîroka Nîqaş
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Tiştên Pêdivî kirin Ji bo Transferred
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Peymana End Date
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Qty vegeriya
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Tenê tenê ji bo mimûne nimûne.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vala
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Stage
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Dema ku hûn ji Biryara Firotinê biparêzin, gotinên di binçavkirinê de xuya bibin."
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Level,Re-order
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Tevlêbûna Otomobîlan çalak bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Hezî
|
||
,Department Analytics,Analytics
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Navê zanistî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Mûçeya dîskêş ji 100%
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,Meriv
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nav û nameyê pêwîst e
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Zipcode Zipcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuya {2}
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Çalakiya Quiz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} Di heyama Payrollê de ne ne
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Tîpa Nimûne.
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Last Sales Invoice
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Şertên Payan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserved: Hêjeya ji bo firotanê ji bo firotanê, lê ne diyar kir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} pêwîst e. Dibe ku belgeya Danûstandinê ya Danûstandinê ji bo {1} heta {2}
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Dîroka rastîn (Dîroka Demjimêr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Ji bila bêtir ji 5 an jî wekhev be
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ji BOM li BOMê hilbijêrin ji bo Peldanka {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} di bin warê {1} de ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Qelişandin
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Hesabê Bankê Na
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Li ser Hilbijêra Demjimêr Dema Times Salip
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Modeya Veguhastinê
|
||
DocType: Budget,Control Action,Çalakiya kontrolkirinê
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Giştî Hatina Hilbijartinê
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standard Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Termê Akademîk
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Ji bo malperê û weşanên din.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qty
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rêjeya (Pargîdanî)
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Serdana
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Pêşdebirina sazkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe demê veqetandinê
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Settings Settings
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Amûdê
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Çalakiya Pêşveçûnê
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Têkiliya Navnîşa Navnîşanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Gotarên fînansî
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Peyam dê bikarhênerên xwe bişînin ku statuya xwe li projeyê bigirin
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Malbata Xweseriya Xweseriya Pêşniyarkirina Pêşniyarê
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Radestkirin
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Agahdariya Agahdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Dîroka Dawî
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gelek Amûreyê ji hêla Row {0} ve girêdayî Daxwazê mezintir be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Result jixwe veguhestin
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Rule Applied
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Kuala Qualî ye
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Dîrok Delivery Expected
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Dîroka Hilbijartinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ji bo derketina cure {0} dirêjtir ji {1}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Car Hire Shopping
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Rule On Other Apply
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Check Carbon Last Last
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Bargendina firotanê {0} tête dayîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Ji bo ku hûn belgeya pêdivî ye ku daxwaznameyek pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Baca bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Komûter
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Fermankirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan pirtûkê ji {1} tiştê ji masterê wê ve bikaribin
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Score Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Ji bo malpera malpera malperê
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Qty To Manufacture
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Non Profit (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Kodê
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ji bo bikarhênerên jêr ji bo pêşniyarên bernameyên ji bo astengkirina barkirina destûrê bidin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku tevahî qedexe an hilbijêre hilbijêre an hilweşandina Dîrok hilbijêre
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Karê Bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Di vê pargîdanê de "Stock in" an "Not Stock in Stockholm" li ser peyda li ser xwe nîşan bide.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Bi dawî bimîne?
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR -YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Bi kêmanî yek ji Mirovên Mirovan ên hilbijartî divê bêne hilbijartin
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Bêyî Perê Bixweşîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} divê were şandin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Gelek dravan (Dravê Kompaniyê)
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Bikaranîna Past Tobago
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Materyalên pêwîst
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profîl
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Entry Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhênerê din ji Rêveberê Rêveberê Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirê Bexdayê li Bexdayê bikin.
|
||
DocType: Asset,Insured value,Nirxên sîgorteyê
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname li dijî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Wek ku materyalên hilberê hebe hema hema hejmar e, lê hewce ne hewce ye ku daxwaza materyalê çêbikin. Heke hûn dixwazin daxwaza materyalê materyal bikin, bi kerema xwe <b>binçavkirina kontrola projeya heyî ya heyî ya berbiçav bibînin</b>"
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Doktoriya Dawid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} binivîse navnîşan ji hêla {1} ve têne hilandin
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Qada variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,URL binivîse navnîşan an şîfreya Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Hesabê bankê nikare navê {0}
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Alîkariya Şert û Conditions
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ji Ji dûr ve
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Item Bundle Product
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Li ser Bingeha Koma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Nirxandina pejirandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Veguhestinê tenê tenê ji bo firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Rêjeya firotanê
|
||
DocType: Account,Asset,Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Xizmetiyê tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis No
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Default Shift
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Şirketek Nirxandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Dariya Bill Bill Material
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS Bikarhêner
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Li karmendê karê çalakiyê
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Quotations Open
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Pace
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Têkilî Next By
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Hêza Pending
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Hilbijêrin Numreya Serialê hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,guhertin
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Neteweya Net Neteweyek (A) - (B)
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Pêdivî ye ku Pêdivî ye ku ji bo Bendavên Quotations ne tên afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Dema ku lêpirsîna quiz.
|
||
DocType: GST Account,GST Account,Account GST
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Ji bo bihayê bihayê
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Birêvebiriya GoCardless
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Vegereya Veguhûna WIP Warehouse vekin
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Feedback Submitted
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Settings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Tîpa Kirrîn
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,POS di Mode ya Offline bikar bînin
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salary Slip
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Frequency Payrollency
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operation {1} ji bo karanîna {2} qty ya qutî ya di Work Order {3} de temam nekir. Ji kerema xwe bi rewşa karta karê {4} karbidestiya nûjen bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Dîrokên destpêkê û dawiya nayê ku di navnîşa Payrollê derbasdar de, nikare hesab bike {0}"
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Serûpel Rûpelê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Calls
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} dated {1}
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO ji bo tiştên ku ji bo hemî firotina firotanê ve hat afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonetî
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Navnîşana Stock Entry Detail
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Birêvebirina Bazirganî Bill
|
||
DocType: Company,For reference only.,Ji bo referansa tenê
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Daxistina Bacê ya Xebatê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Row {0}: mihrîcanê pêwîst e ku {1}
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Barkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan ji kêmtir 1
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Salary Slab
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Serîlêdana Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji hejmara 0-100 dûr bistînin
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Kesê Mirovan Parêzer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Hemû mijarên ji {0}
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Bersiv bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Divê Qty be 1, wekî ku materyalek xelet e. Ji kerema xwe ji bo qutiyek pirjimêr bikar bînin."
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Karên saetan yên jêrîn ku Nerazî ne diyar kirin. (Zero to disable)
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê nîwanên tenê tenê di veguhestinê de ne
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Sazûman
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Category Category
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Nasnameya Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger hatiye afirandin nabe ku belgeyeke erê nabe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Vebijêrk Ev Month
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} bi 3 {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Herin Berzê
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Ji kerema xwe ji bo çalakiya vê perwerdehiya xwe nû bike
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Sib
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item Quotation
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Pêşniyara meseleyê
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Karta Krediyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana jêbirinê {2} ji {3}"
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Heke dahat an lêçûn
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Navnîşan tê bikaranîn ku Dabeş Bacê di danûstandinan de.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Herin Xerîdaran
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,0 ji bo sînor tune bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Hesab {2} e ku ne
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Dîroka Paydayê
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Navnîşan Bi navê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Baweriyê: Qeydkirina Girtî Qty Ji Min Qanûna Min Qty kêmtir e
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,BOM û BOM ya nû ne dikarin ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Crops & Lands
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nikare vala an qada nebe
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}",Nikarî Serial No {0} ya item {1} nayê ku ew bi \ "tije \ Nîveka firotina firotanê {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Records Fetching ...
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Agahî Têkilî
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Ji bo hilberînê
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Wextê rezervan
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Territory
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Gelek Amûr (Pro-rated)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Daxuyaniya Max Maxî ji bo pirtûkê: {0} ye {1}%
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lîsteyên ku lîsteya pakêtê binivîsînin.
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Amûr di pereyê karsaziyê de
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Ji Harmendên Kirîna Bargiran bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Daxuyaniya Xweseriya Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Finding links linked
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Dîroka Dawîn Expected End
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Rêjeya danûstandinê nikare 0 an 1
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Navenda Enstîtuya
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Status Status
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Earnings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Gelek Paid Amûdê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,To Warehouse
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Bersîv (Ji 5 ji 5)
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Accounts Recailable
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Guherandinên Guherandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Nabe ku Serial No ji hêla \ \ Şîfre {0} ve tê veşartin bête û bêyî ku Daxuyaniya \ Serial Serialê bête zêdekirin tête zêdekirin.
|
||
,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Amûdayê Amûre (Baca Xwerû)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Rewş nikare wekî xwendekar {0} bi pêwendiya xwendekaran re girêdayî ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Pûçeyên nifşkirî ye ku divê cureyê derketinê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Import Import and Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, wê paşê dê mişterî dê bixweber bi bernameya Loyalty re têkildar bibin (li ser parastinê)"
|
||
DocType: Account,Expense Account,Hesabê mesrefê
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Dema ku berê veguherîna destpêka dema ku Karmendê Check-in tê dayîn ji bo beşdarî tête kirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Têkilî bi Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Vebijêrk çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Request Payment already exists {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karmendê li ser xilaskirina {0} divê divê 'Left'
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Pay {0} {1}
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Setups Sales
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Hêjeya hilberîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Daxwaza daxuyaniyê ji hêla girêdana jêrîn ve bitikînin
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navbera belavkirina mehane
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Work Work New
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Navê navnîşê
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Hesab {0} bi şirketa {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Ji kerema xwe di kartê de tiştek hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Vebijêrkên Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Şirket hilbijêre
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Request Request Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Nasnameya Endamê
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),By Raised (Email)
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Dema serîlêdanê nikarin heyama dravê derveyî
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Heke neheqkirî, tiştê ku di şîfreya firotanê de dê nayê dîtin, lê dibe ku di navgînên îmtîhanê de tê bikaranîn."
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Fee-Registration
|
||
,Produced,Produced
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,spî
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Şablon
|
||
DocType: Account,Frozen,Qeşa girtî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Pirtûka lêgerîn ji bo tiştê {0} li lîsteya nirxê {1}
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Li ser malperê çap bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malpera malpera xwe ya ji hêla ERPNext ve hatiye çêkirin
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Daxuyaniya Pevçûnê ya Daxuyaniya Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Na karan tune
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Pirtûka çapkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Rêvebirên kirînê ji bo veberhênanê.
|
||
,Reserved,Rûdaw
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Şertê (rojan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Account Accounting Up
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-
|
||
DocType: Contract,Unsigned,Unsigned
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Roja ku li ku hûn ji bo derketinê ve tê dayîn, betlaneyê ne. Hûn hewce ne ji bo derketina we."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Gelek Kirînê Kirîna Kirê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Destûrdan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,No updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Ji bo {0} bi serkeftî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Rapora Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Ji bo ku hûn neçar kirina Qanûna Prensîpê li ser veguhastineke taybetî, divê hemû rêbazên bihûrkirina bicîhkirinê divê qedexekirin."
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Deferred
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Agahdariya donor
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Discount Customer Discount
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Çavdêriya Derkeve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe, heya yekem yek yek rêzek amûreyê, Hejmara Destûra Bargê û Heftê Daxwazin hilbijêrin"
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Navnîşa Navneteweyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Divê belge belgeyê bişînin
|
||
,Employee Advance Summary,Karmendê Pêşveçûn Pêşveçûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe re agahdariyên çewtiyê yên der barê şîfreyê de binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Reason
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Serdar (Serwarkirina)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Bajarê Billing
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Mêvanê Pêwîste Têkilî ye
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Şablonên bargiran û bargayên kirînê
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Navê marka
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Apparel & Accessories
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Work From Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Hevkariya Projeya Rêveberiyê
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Tool Tool Attendance
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Amount
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Agahdarî bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintir be
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Giştî ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Niha tu firotek li her warehouse tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Serê nameya xwe hilbijêre (Vê 900px bi 100px bi hevalbendê malpera xwe biparêze)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} ji bo Serial Nos saz nakin. Column must be blank
|
||
DocType: Company,Default Values,Nirxên standard
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Vebijêrk {0} nikare bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debît divê hesabê hesab be
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Peymana Dîroka îro ji kêmtir be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Gerînendeya Navîn li Company Company {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Set as Default
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nerazîbûna vê pakêtê. (otomatîk wekî wek kûya neteweyî ya nirxandin)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Karker bibin
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Nimreya Sertîfîkaya Leşkerkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ne Dibe
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pevçûn / Pevçûnê ya Unrealized
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Dîroka Reza
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Dîroka Block List Leave Leave
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Wergirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Dîroka Rel Reling Divê Ji Dîroka Tevlêbûnê mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Çewtiya: id idek nayê?
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrên BOM yên ku li kar tê bikaranîn BOM a taybetî ye. Ew ê di binê BOM'ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina "BOM Explosion Item" li gorî BOM-ya nû ye. Ew di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Hesabê dahat, Ji Dîrok û Dîroka Destûr e"
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Amûra Bingehê
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pêşniyarên bargêrîna firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Bi rêya Înternetê agahdar bike
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Komîsyona Civata Giştî ya Dibîrkirina Karûbar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Rêvebir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Piçikên Expired
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê
|
||
DocType: Job Offer,Accepted,Qebûl kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Hûn ji bo pîvanên nirxandina nirxên xwe ji berî nirxandin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Nîşeyên Batch Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Dîrok (Rojan)
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Navê Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Mezin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entry Entry for {0}: {1} tenê di nav pereyê de çêbibe: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Reason for holding:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Creating Fee Failed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Reorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' qedexekirin
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qualî Qty Piştî Piştî Transaction
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bawên bundle li dema firotanê.
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Amûrkirî vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Ji kerema xwe şirket û şirove hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Dîrok' pêwîst e
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Balance Credit Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Perê Dîskera Dîmscount
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandina belaş.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Baweriyê: Pergalê dê ji hêla lêgerînê ve ji hêla şîfre {0} di {1} de hejmar e
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin
|
||
DocType: Agriculture Task,Task Name,Navê Task
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Dîroka Stock Entries ji bo karûbarê kar ji bo xebitandin
|
||
,Amount to Deliver,Amûr to Deliver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Şirket {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Naverokên Daxuyaniya Pîroz nehat dîtin ku ji bo peyda tiştên girêdanê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên di dilê xwe de ne, xwendekarên te her tiştî bikin"
|
||
DocType: Company,Company Logo,Company Logo
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Question Link
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pêwîste Derbarê Serdanek Vegerîna Derveyî Vegerîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Notes
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Items found {0}.
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Karê Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Çalakên rûniştinê {0}, ji ber ku Karmendê bi kesên Kesan ve girêdayî ne girêdayî nasnameyek nîne {1}"
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Bav
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Bêriya Birêvebirina Bawerên Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û kredî ne ji bo {0} # {1} wekhev. Cûda {2} ye.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Daneyên Taybetiyê
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Dema ku hûn ji Biryara Kirîna Bawer bipeyivin, gotinên di binçavkirinê de xuya bibin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Baca bilezê rastîn dikare di nav rêjeya navîn de di nav rêza {0}
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Çand
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Li gorî ku kîjan pereyê pargîdanî tête veguhastin li ser bingeha bazara firotanê
|
||
DocType: Lead,Converted,Converted
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Hatina Nû
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Vouchers Processing
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Alîkarê Peymana Lênêrînê ya Destûra Sazkirinê Destûrê bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ji kerema xwe koda kodê binivîse ku bile no
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Dîroka Xweseriya Xweser
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Daxwazin Bêguman Tête kirin
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Bêyî Bêyî Pêwîstin bi qeydên Daxwaza Destûra Pêdivî ye
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Head Expense
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Reason Ji bo Hilbijartinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Heqê Paidê + Nîşan Bixwe Amûr ji Big Grand Ji mezintirîn mezintir be
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Çewtiya çewtiyê
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirmendê Xweser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Invoice New
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Bersiv nîne
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Sermonê ya Sermuda
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Xweseriya Xweseriya Xweseriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Vê nimûneya pargalê ya ji hejmara hejmara hejmara hejmara hejmara hejmara an jî hejmarê hejmar nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Bênav
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Daneyên danûstendina Mamosteyê, dibe ku hinek demekê bigirin"
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-YYYY-
|
||
DocType: Item,Customer Items,Giştî
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursên navnîşkirî
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Kodê testê
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Li Row Row
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Navnîşana Şîfreya Xwendekarê
|
||
,Delayed Item Report,Şîrovekirina Ameyê
|
||
DocType: Academic Term,Education,Zanyarî
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Address Address
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Bi tevahî nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir jêderan pirtirkêmtirîn saz bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tune
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Pîvana Rejected
|
||
DocType: Cashier Closing,To TIme,To TIme
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Koma Giştî ya Koma Giştî ya Rojane
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Şirketa Fiscal Year
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Divê belgeya alternatîf divê wekî kodê kodê ne
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Termê dayîn
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Nirxandina Kalîteya
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Li Stock Qty
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Têkilîner
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.
|
||
DocType: Item,Inventory,Agahdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke ku Mode ya Veguhestina Rêwîn e ye, heya pêwîst e ID yan wesayîta GST-ê ye"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Nasname
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated
|
||
DocType: Chapter,Members,Endam
|
||
DocType: Fees,Student Details,Agahdariya Xwendekaran
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Assisted Asset
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Format Format
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Karkeriya Perwerdehiya Perwerdehiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Hesabê zarokê bi zarokê nabe ku wek birêve bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Birêvebirina Daîreya Kirê
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiyê de di karê '{0}' de mezintir e
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Kredê Net Ji Xerca Neteweyî
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku ji bo sînorkirina sekinandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Ji Dem Ji Dem Dem Dema Ji Ber Dêmtir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Publishers Newspaper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Pêdivî ye Destûra Hesabê Payable {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Check Checks and Deposits to clear
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna pêvajoya heman blovanê planan bi xwe re heye
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Gaza natûral
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,No Serial No {2} nehat dîtin
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Şîfreya Hub
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Danûstandinên Bankê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Guhertoya Net Neteweyek Neteweya Neteweyî
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Dayîn
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Completion
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Qty Transfer
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Occupied
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Daxuyaniya {0} ve ve hatî çêkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Failed to malperê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Opportunities by lead source
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Navnîşa Scale Navîn
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,View Ledger
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Gotinên din ên din, hewldanên girîng ên ku di navnîşan de diçin."
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Agahiya Sponsor (Navnîşan, Cihan)"
|
||
DocType: Task,Weight,Pîvan
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Hejmar Hejmar
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Kişandin
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Fee Program
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Between Between Delivery Stops
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stock Stocks Freeze Than [Days]
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Disc Disc Promotional Product Discount
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Pêşniyariya pêşî ya berê berê ye
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Giştî Hatin Collected
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Default Grading Scale
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Destûrê bikar bîne ku bikarhênerê dakêş bikin
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Girêdana vekirî
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,Weekend
|
||
DocType: Employee,Health Details,Agahiya tenduristiyê
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Xelasker
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Taskona Binesaziya Giştî
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Table
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Entry Order
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Daxistin PDF
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Naveroka Unallocated
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Car Hire
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sermaseya Înfiroşa Bazirganiyê
|
||
DocType: Subscription,Plans,Plansan
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Amount Landed Cost Voucher
|
||
DocType: Student Log,Medical,Pizişkî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Hesab {0} ye
|
||
DocType: Project,First Email,Yekem email
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Critîsyonê
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Mesrefên Xizmet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Navnîşan No & Reference Dîrok ji bo {0}
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Per Day Amûre Dabeşkirina Per Day
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (Ji bo Serdana Serdana Xwendegehê)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Li gorî beşa 17 (5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmarek neyînî ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Berhemkarê Yekem çend caran ketiye
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Hejmara Tariff
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Endamên Stock Stocks
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Amûdê Dike
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Şertên Fîlm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Bi Group-Non-Group
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,Dê
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Peymaneka Rêjeya Xweyê
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Ji bo Xercên Karkerên Neheqdar yên Xercê Dravê
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Fona Rêwîtiyê
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Tişt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3}
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Agahî
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Demanî tarloqkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ji şirketa heyî ya hilbijêre ji bo Hilberên Hesabê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Active Leads / Customers
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 match match.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sports
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Amûdê ya qedexekirin
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Çareseriya Piyawan Nirxandinê
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Dema ku hûn şîfreya firotanê bistînin, gotinên di binçavkirinê de xuya bibin."
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Tîm Sales Sales1
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,BİXWÎNE ERPNext
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier Invoice Number Uniqueness
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Sub Assemblies Search
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vebijêrk belgeya nûjenkirinê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Alîkariya ku hûn karsaziyê bistînin alîkarî, hemî têkiliyên xwe û hem jî wekî rêberiya we zêde bikin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Lêçûnên rasterast
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Înternetê Înternetê
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Rêveberê Hesabê
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Wextê Şertê (rojan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Ti tişt nehat dîtin.
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Ji Range
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumables
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' û 'timestamp' pêwîst e.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Row #
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe 'Navenda Krediya Bexdayê' li Kompaniyê binivîse {0}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ya ji M Amazon-MWS ve vekin.
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Karên ku li Dalf Half Dayê tête nîşankirin (Zero to disable)
|
||
,Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Ji kerema xwe ya yekem {0} hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Vê şîfre bikin ku ji bo reklama karker biafirîne
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê bi kodê ya variant tête girêdayî ye. Ji bo nimûne, heger kurteya we ya "SM" ye, û koda kodê "T-SHIRT" e, wê kodê ya variant dê bibe "T-SHIRT-SM""
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Peymanê Rêjeya Rêwîtiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Teftîşa Kalîteyê
|
||
DocType: Account,Root Type,Tîpa Root
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,On Off Based Based
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Rapora Raporta
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Sîstema hilberan
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Tendurist û Bargên Synch
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Bi tevahî hejmar nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
|
||
DocType: Employee,Company Email,Şîrketê Email
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show
|
||
DocType: Student,A-,YEK-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dîroka Servekirinê Divê Ji Dîroka Tevlêbûnê mezintir be
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Item Add
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Sick Leave
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Test test
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Bersavkirinahevkirin
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Tişteya Çavkaniyê
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Dezgeha nêzî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Qty per BOM Line
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qeqkirî + Qe Qe Qew Divê Jêkûpêk ji bo Hilbijartina Pirtûka Pêdivî ye {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Deynên bihêle
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Navnîşana HTML
|
||
,Stock Projected Qty,Stock Project Qty
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Pêşniyarê kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Şîrove tune
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Amûdê biguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Ameya Daxuyaniyê binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguherînê nîne
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Dîroka Actual End
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Tirên
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM teqîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Berpirsiyarên Inward (ji berpirsiyariya berbiçav
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} di tabloya danûstandinê de nehat dîtin
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Nirxa Tevgerê
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Paydayîna Paydayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Varehouse hilbijêre ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tîpa Business
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Hemû Navnîşan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Bi kar bikin 'Bikaranîna Kirîna kirîna Kartê', wekî Kart Shopping Shopping tête kirin û hema hema heya ku ji bo Karteya kirînê ya herî kêm ya bacê ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Ji kerema xwe Kurs
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Perçûna Perçeyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Gelek hilberîna hilberê Zero ji hêla Zero ne
|
||
DocType: Share Balance,To No,To No
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Niştecîhên Niştecîh
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Navê Şagirt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plana serdanên parastinê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Daxuyanîya Pêwîstnamên jêrîn bi otomatîk li ser asta re-armanca li ser rakirin
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane ya li ser PI-ê ve hatî dagir kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Dijwar lîstin
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Vehicle / Bus Number
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Şablon
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Request Request Plans
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê çavkaniyê bidin ku ji bendavên neheq bikin. (ji bo Nos)
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Dîroka Bonus Payment
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Operasy Cost
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Li gor danûstandinên li ser hilbijêre, hilbijêre"
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Line Line
|
||
DocType: Customer,From Lead,Ji Rêberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sala Hatîn / Gelek Lînansê (Credit)
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Cotyarî
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Prosesa Parent
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Vekirî veke
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Toggle Filters
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Pêdivî ye
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Pêvajoya Pêvajoya Pêvajojê
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Gelek û Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Herin bernameyan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Di navnîşên têketinê de tête navnîşan {1} {2}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Program
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Opozîsyonê winda bûye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Heke ku şîrket şirketek hûrgelan e
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Stock Capital
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Ji Folio No
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Bawer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Bigere Bigere
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Gelek Leaves
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Heya Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Nîşeyên Loyalty dê ji karûbarên kirînê (bi rêya Sales Sales), ji hêla faktora kolektîfê ve tê hesab kirin."
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Mijarek {0} divê pirtûkek ne-stock be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Account Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Vegere Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin"
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Şirketên
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Ji bo Opozîsyonê Ku Mersûmên Pêşîn Ya Pêşîn
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Invoices for Costumers.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,No Plansing Staffing for this Designation
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,BOM ya heyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Cost Updated
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare yek ji beşdarî bernameyek dilsoz be.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Kirêdar qedexe nekin.
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Li Daxistina Pirtûka Pirtûka Pêdiviya
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Komîsyona Hevpeymana Hevkariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Daxuyaniya cureyê divê ji yek ji {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Entry Entry already exists
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scale Grading
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Mesrefên bazirganiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Dîroka Peywendê Pêşîn Dibe ku di demek berê de ne
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Agahiyên Webhooks
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Desthilatdariya Destûrê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Agahdariya şoreşa dilxwaz.
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ev hejmara dawîn bi veguhastina vê veguherînê hate afirandin
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Color
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Keviyên Kopiyên Variant
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Bersîvek rastîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Ji dîrokê nikare bêhtir rojnamevanê karmendê ne
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Li hember Armanca Kirîna Mirovan Bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Heke kontrolkirin, hejmara bacê dê wek berê ji hêla Print Print / Ameya çapkirinê ve tê de tête tête binirxandin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dîroka dubare ye
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Agahdariya Partiya
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debtors ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Dîrok nikare bêtir karmendek ji karmendê xwe bigire
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Demjimêra Xweşînek Derkeve
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karmendên E-Mail
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standard Code
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Hesabê Baca
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Tiştek Amûr Paid
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Specification Website
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji ji pisporek jêrîn Schema Komelê, Xeletî û Nil ne"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Ma tu dixwazî beşdarî nûjen bikin? <br> Present: {0} \ <br> Nerazîbûn: {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Karmend (alternatîf)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Agahdariyên Bûxdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Mirovan {0} tê afirandin.
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Hesabê Sîgorteya Xweser Kirêdar
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Hesabê Default
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Tevahî Gelek astengkirin
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Bazirganî bi veguherandina heyî ya veguhastin nikarin komê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Her warehouse divê heman şirket in
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Li dijî Daxuyaniya Dokument No
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Ji kerema xwe {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Ji kerema xwe pêşnavê pêşî hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Birêvebirina Subcontracting
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projeyên bikarhêner
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Navê Giştî
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,APIs lêgerîn
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Peyda kirin
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Karker hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Loan çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Agahdarî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Print û Branding
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku dê lîsteya hilberê hilberînan nîşan bide.
|
||
,Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Baweriya Fehl e
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,Account IGST
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Settings Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Ji kerema xwe ji bo '% s' bargehê ji Kodê fînansî bike
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Dabeşkirina mehane ** alîkarî dike ku hûn bi meha mehê heger heger hûn di karsaziya we de seznameyê de belav bikin.
|
||
DocType: Guardian,Students,Xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Daxwaznameya Mêjû {0} ji ber ku ji bo Vehicle Log ve hatî heye
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hilbijartin, nirxek nirxandin an vê beşdarî li wê nirxê wê nabe ku li ser kirina an kêmkirinê. Lêbelê, ew e ku hêja dibe ku ji hêla din ve girêdayî ye ku dikare zêde an jî kêm kirin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Ji kerema xwe veqetandin
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Destpêk Çêde ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Dîroka nû ya nûve bike
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Mesrefên Têkilî Di Têlêkirinê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serial Numbers
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Deductions
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,Reşemî
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Ji bo karmendê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Dîroka Demkî ya Actual
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Navê Niştimanî Hevkariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexdayê {0}
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Dorane
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead rêxistinek e
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Ji kerema xwe veşartî ya yekem hilbijêre
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Hêjeya qebûl kirin
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Encamên lêgerîn
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Navenda Bazirganiya Bazirganiya Default Default
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tevlêbûna Tevlêbûnê
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Qanûna Dermanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihêzkirina bicîhkirinê bicih bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Raw Material
|
||
,Item-wise Price List Rate,Pirtûka Lîsteya Lînansê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Xwendin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Dema ku hesabkirina betalkirinê de ji bo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Ji kerema xwe an Nasnameya Bacê an Kodê Fînansî li ser Company's 's s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,No Serial Add
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. Rêjeya firotanê
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,pay_url
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Hejmarê Hejmarê
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Variance Target Variance Sales Partner li ser Giştî ya Giştî ye
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Naming Series Prefix
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Karkeriyê
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Hemî her saetan hesab dike
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Task Weight
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Billing Year: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Hûn nikarin salê {0} naxwe. Sala Fiscal {0} di Guhertoya Globalên berê de hate diyarkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Pirsgirêk kesan tune!
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Pirtûka Bijartinê çalak bikin
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Dezgehek Potential Sales Deal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Invoice Excise
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Supplier Scorecard
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Travel To
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Beşdariya Mark
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Di binçavkirinê de Check-in û Check-out
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Ferq
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Biçûk
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Karê Karê Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Sales and Returns
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Belavkirina mehane
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Çalakiya Kalîteyê
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progression Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Darmendiyên Darmendiyê
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Salê New Academic
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nasname û nasnameya karker
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêka Destpêka Destpêkirinê hilbijêre
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Qanûna Min Qty
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Di roja rojên girîng de betlaneyên asteng bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentasyonê
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Kodê Alternatîf
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Malpera hevkariyê
|
||
DocType: Loan,Applicant,Namzêd
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Ji bo encamên ku tenê tenê yekane pêwist e, encama UOM û nirxê normal <br> Ji bo navendên UOMs û nirxên normal ên ku bi navnîşên navnîşên ku gelek pêkanîna pevçûnan hewce dike <br> Ji bo ceribandinên navnîşên ku beşên pirrjimar hene û encamên têkevin encamên têkildarî hene. <br> Ji bo tîmên testê yên ku ji bo grûpek testê tîmên din ve têne çêkirin. <br> Ne encam ji bo ceribandin û encama encam nîne. Her weha, testê Labê nehat afirandin. nimûne. Tiştek ji bo encamên Giştî yên Têne Tests."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe li Navenda Şiroveya Navenda Bendê ya Bexdayê bêje
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pêşniyarên danûstendinê {0} divê ji berî şandina kirîna firotanê betal bike
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Li ser Malperê bide nîşandan
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Navnîşana Navnîşanê Navnîşanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Tevazok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} girtî ye
|
||
DocType: Patient,Medical History,Dîroka Tenduristiyê
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Xercên Baca û Bargiran
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja bihayê vekişînê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Têgihîştinê Têkilî {0} hatibû şandin
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Malbat
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Bi rêya 'Log Log' veşartî
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Hejmara Navnîşan
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Determination Determination UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vebijandina veguhestina zevî Divê bêtir ji bilî {0}
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Navê Antibiotic
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdanek Xwendekarê ku "Rewşa" pejirandî "dê di binê sîteyê de dê bê hilbijartin.
|
||
DocType: Task,% Progress,% Pêşveçûn
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,Kategorî UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Agahdarî li ser malperê çap bikin
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Ji kerema xwe ya yekem partiyê hilbijêre
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Repayment Date Start
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ji ber ku {0} sînor derbas dibe nayê nivîsandin
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedure afirandin
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li Bexdayê Berevanîya Tevlêbûnê {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Guhertina POS Profîla
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Rêberê Create
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Xerîdarê Default
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Alîkariya Invoice Na
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Şertên Mixed
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM ya default e ku ji bo pirtûk û firotina firotanê tê bikaranîn. UOM betal "Nos" ye.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Email Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Peyv 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Qawet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} di hewceya {2} de hewceya vê veguhestinê tije bikin.
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê Akademîk dê di navmalê Bernameya Navneteweyî de Nerast be."
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Koma Koma Xwendekarê Bingeha Batch, Batchê ya Xwendekaran ji bo her xwendekar ji Bernameya Enrollmentê ve tê destnîşankirin."
|
||
DocType: Course,Topics,Mijarek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ji kerema xwe heya hilberînê
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Cihê girêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Numreya batchê ji bo maddeya {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ji bo {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} bi temamî bistîne
|
||
DocType: Payment Request,Inward,Inward
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Hemî Gotarên Binêra
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Entry Entry
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Agahdariya Peyama Mûzgarkirin û Payment
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Hilbijartinê hilbijêre
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Beşdariya Xwendekar
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Li ser FIFO bixweberî Serial Nos bixweber bike
|
||
,Available Qty,Qty Available
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Invoices Li ser Filters li ser bingehîn bistînin
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Karûbarên Bingehîn
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Structural Salary
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Filters Attribute Enable
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Endamê Non Profit
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Material Request Plan
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Daxwazin vexe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Sînor
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Têkiliyên Şîrketiyê jêbirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Dewletê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Dargehan
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Beriya Dîroka Berî beriya paşînkirina posteyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ji pisporên xweya Xweserî veguherînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Koma Roll No
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Xebatkar
|
||
DocType: Item,End of Life,Dawiya Jiyan
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Hisê nazik
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Armancên Herêmî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Ji bo karmendên jêrîn ji ber veguhestinê vekişînek, wekî nivîsandina dabeşkirina destûra xwe li dijî wan heye. {0}"
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Çareseriya Kalîteya Kalîteyê
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Delivered By Supplier
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analysis Plant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Hesabê hesab divê ji bo şîfre {0}
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Raw Materials Got To Transferred
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Cashier Closing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Peldanka {0} hatibû vegerandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN çewt Di navnîşana ku we ketiye we naxwaze GSTIN formatê ji bo UIN Mêvan û Niştecîhên OIDAR-Niştecîh bi hev re naxwazin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Ji bo vê barehouseê zarokê zarokan heye. Hûn nikarin vê pargîdaniyê nagire.
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Teşhîs
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Di navbera {0} û {1} de demek nîne
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Location
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Ji kerema xwe bigihîne hesabê navnîşan
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tenduriya kredî
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê
|
||
DocType: Driver,License Number,Hejmara License
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Bernameya Enrollment Program
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,ME
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Li ser projeya vîdyaziya firotanê ya balkêş bike
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Settings
|
||
DocType: Homepage,Products,Berhemên
|
||
,Profit and Loss Statement,Daxuyaniya Zelal û Zorê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Rooms
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1}
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Total Weight
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Gerrîn
|
||
,Stock Ledger,Stock Ledger
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Navê Dilxwaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Dîroka Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Entry Journal Journal Entry Creating
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Gelek Pêwîstin Pêdivî ye
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Mesrefên Dawî Hatîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji we re careke din xuya dike
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Endamên Beşê
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Navnîşana Xizmet
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Bingotin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Kuştî ji bo navnîşan {4} di nav xaniyê {1} de naxwaze navnîşa navnîşan ({2} {3}
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Demjimêr Dike
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Agahdariya Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Di heman demê de bêhtir hesabên di bin koman de têne çêkirin, lê navnîşan dikarin li dijî ne-Groups bêne çêkirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Stock Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Row {0} # Hejmara rûniştinê {1} nikare ji hejmarê bêhûreyî bêhtir {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Temperature Temperature
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Navê Navê Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Gelek pelên dabeşkirî yên di dema deman de bêtir in
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Karta Karta
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Rêbazên ji bo mesrefên kirînê ve zêde bikin.
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Ji Ji
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Area for Preferred for Lodging
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Neamade
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Symbol Symbolê veşêre
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Amûr Daxuyanîya Mûçeya Xweser bike
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Vegerîn e
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM ne tiştek hilberê ne
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Karmendiya Kampanyayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Bazirganî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ron # {0}
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Bêjeya Estimated
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Navenda Standing
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kursa Navneteweyî ji bo Xwendekarên Xwendekarê Xwendekarên Navneteweyî tête kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ji Dîroka {0} nikare piştî karûbarê karmendê karker {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Pirsgirêk / Veguhastina pelan {0} Li Ser Serûpel {1} \ n ji hêla daxwaza xwestinê {2} ji hêla daxwaza xwestinê {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Ji kerema xwe {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Koma Giştî ya Giştî
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit in Company Currency
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Pirsgirêka hilweşanê ye "SO-WOO-".
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agahiya Hevdîtinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di 500 demjimêr de bêhtir tiştan biafirînin
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sernivîsê
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Products or Services
|
||
DocType: Crop,Perennial,Perennial
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Tezmînata Bêguman û Pêşveçûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Pargîdaniya Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Alîkariya bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Heke ku Hilbijartina Nirxandina Rêjeya ji bo 'Rêjeya' ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê binivîse. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber ku bêtir dîsketê bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di bazaran de wek Biryara Bargiraniyê, Birêvebirinê û hûrdûrên din, ew dê li qada 'Rêjeya' li ser qada 'Li Lîsteya Bêjeya Bêjeya' ya berevajî."
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Tîpa Share
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analysis
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Critîzyona Water Analîzmê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Têbînî: Pelên niştecîhê {0} ji bo demên pêşî ve ji ber pelên {1} kêmtir ne
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Jêkişî
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Bersaziya Deynî (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin şûnde nayê şandin ku nayê qedexekirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Pêşniyarên karker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Profit / Zehfî (Credit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Ji bo vê bankê ya giştî ya windeyê winda ye
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Amûdê Max Maxemption
|
||
DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ji bo hilberên UOM yên cuda dê dê nirxê nebat (Net) Net Net. Bawer bikin ku Net Weight ji her tiştê di heman demê de UOM e.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Supplier Quotation
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Giştî ya Serkeftinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Dîroka Daxuyaniya {1} nikare beriya dahatinê {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Tenê tenê li dijî bêpeymaniyê pêdivî ye {0}
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qty Plankirî
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Nirxandin
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Entry for Scrap
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Li ser Bingeha Variant Li ser guhertin
|
||
DocType: Task,Review Date,Dîroka Çavdêriya
|
||
DocType: Crop,Biennial,Biennial
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Pîlan
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Salê Passing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Baca Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe li Fermandarê Mamosteyê pereyê default default bike
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Daxistin pelan
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Vebijandin
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Navê Termê Paramê
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Wextê sazkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Produk an Xizmetiyek ku firotin, firotin an firotek vekirî ye."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Pevçûn
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Formula Formula
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Analytics
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Nasnameya Amûriyê ya Tevlêbûnê (ID-ê Biometric / RF-ê)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Dîtin û Çalakiyê
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ger hesabek zindî ye, lêgerîn bi bikarhênerên sînor têne qedexekirin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Piştî paşveçûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Import Master Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be
|
||
,GST Sales Register,Register GST Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Berwêra Înfiroşê Barkirî Berî Dîroka Peywendiyê mezintir be
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Armanca xwe bigirin
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Notify Supplier
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Têbînî Têbînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Ev li ser vê setupê girêdayî hemû scorecards hene
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Daxuyaniya Şertê
|
||
DocType: Account,Parent Account,Hesabê Parêzer
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Material issue
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,BOM-Bêra Bihêle bikar bînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Qty ji bo {0}
|
||
DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Deynkirina Lînansê
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Babetên sereke / navendî
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Navnîşan û Têkilî
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Tîpa Qanûna Bankê
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neheqê, qada tevahî 'field' dê di nav ti veguhestinê de xuya nakin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo şîrketek bankeya default default setup {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta tendurustiyê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Heke karsaziya şirketa Rêveberiya Giştî ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Divê xerciyên Mezin ji sifir mezintir bibe ku ji bo berjewendiyên xwe bigirin
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Dîroka Destpêk Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Binesaziya Giştî
|
||
DocType: Lead,Interested,Interested
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Niştimanî (Giştî Krona)
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Li Rojên Paydayê girêdayî ye
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Bacê
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Hesabê bankê
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Beşa HTML
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Packed Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Wergirt ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Banking Investment
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Fetch Data
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Item Group
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Saetên Billing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tîrmehê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,No Serial No Rejected
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Pirtûka Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Lêbigere
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Update Update.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Tîpa Root pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Nerastkirin Failed
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ne ku tu ji bo {0} heta {1} ji bo danûstendina kêşeya {2} veguherînek nirxandinê nabe. Ji kerema xwe veguhastina peldanka paceyê biafirîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Billed
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Demhatî
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Gelek tiştên ku piştî hilberîn / veguhastina ji naveroka hilberên raweyên dravê têne girtin
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Di veguhestina Înfiroşa Makseyê de vekin
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Na karmend ji bo karûbarê xanî yê nirxê dît. '{}': {}
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gelek Gotin (Firotana Kredî)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage tije ye, ne rizgar kirin"
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Beşa Endamê
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertîfîkaya Valahiyê
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Hesabê Assist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY-
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Settings
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Receivables
|
||
DocType: Crop,Annual,Yeksalî
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Rêjeya bacê
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Coding Medical
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Tevahiya Giştî
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hejmar û Nirxê
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Max Amount Eligible
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Lînansê
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesabê Paid To
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Yekoyek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Pêdivî ye Pêwîste ji bo 'Discount Customer Discount'
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Tezmînata Pêşkeftî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Nabe ku Serial No ji hêla \ \ Şîfre {0} ve tê veşartin bête û bêyî ku Daxuyaniya \ Serial Serialê bête zêdekirin tête zêdekirin.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Dîroka Discharge
|
||
,Open Work Orders,Orders Open
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Koma Komên No Student nehat afirandin.
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Daxuyaniyê
|
||
DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Vebijdana Dawîn
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Biha
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Peyvên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe re peldanka li ser naveroka an jî Warehouse hilbijêre
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Amount Outstanding
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Girêdanan tenê ji hêla creatorê Kompaniyê ve têne jêbirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo pirtûkên 'Bundle Product', Warehouse, Serial No û Batch No-ê ji sifrê 'Lîsteya Packing' tê nirxandin. Heke Warehouse û Batch ji bo her tiştê pakêtî ji bo 'Bundle', tu nirxên li ser maseya sereke ya navnîşê tête navnîşandin, ne ku hûn li maseya 'Packing List' binirxînin."
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Dîroka Submitted
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Bi têkildarî bişînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON tenê ji belgeya belgeyê çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Hesab {0} nîne
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Na
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Daily Daily Outgoing
|
||
DocType: Patient,Allergies,Alerjî
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Agahdariya Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ji kerema xwe ji koma 'Nirxandina All-Groups'
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,Rêza yomîya
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Mesrefê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Serdan
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Firrê
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Xercên Bacê û Bargayên Kirêdar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Ji bilî yek ji hilbijartinê ji bo {0} ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Guhertina Neteweya Yekbûyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Leaves bi destûra xwe hatine dayîn
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Expiry Date
|
||
DocType: Task,Working,Kar
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} ji berê ve heye Parent Procedure {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Ji bo daxwazkirin
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Kesê Mirovek Hemû
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe re li hesabê salixê li Salary Component veke bitikîne {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Berhem nehat dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty ji bo hilberîna hilberê: Hêjeya materyalê rawestîne ji bo tiştên pîşesaziyê çêbike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê sazkirinê dê bikar bînin ku ji bo veguhastinên celebê yên felije.
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Derveyî bacê ya bacê
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Navnîşana Mişterî
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ne girêdayî şîrket {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Qanûna Odeya
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Ji kerema xwe veşartî hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Positiona îmzeyan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Ji bo Partiya Partiya Partiya Partiya Giştî ya Hesabê / Payable ya pêwîst e {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Çêkerî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina şîrketên postê peyda neket
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Têkiliya Mişterî
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Agahiya Danezanê
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Entry Child Stock
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,No Quote
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ji kerema xwe, Serial Nos nikare muxalet nekir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê Sendîkterê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Pirsok
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qty
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Birêvebirina kiryarên hişyar bikin
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Role ku destûrê dide ku veguhastinên ku ji sînorên kredî bêtir damezrandin.
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Navê Çalakiyê
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Hesabê vê hesabê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Of
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Armancên bargainê ji bo rûpela {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Libersekînîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,ID-yê Guardian2
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Mûçeya Claimê
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Balance Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Rêjeya Prensîpkirinê ji bo ku li ser hinek pîvanan de li ser Lîsteya bihayê bihayê binivîsin / ji sedî rêjeya erê bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Giştî ya Giştî ya POS Profesor e
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Serdar (Mirovan)
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Daneyên Dokumentê Dayik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Zerarê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Pirtûka krediyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Diravdanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Çewtiya Plana Çareseriyê
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Pêşdankirin
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Destûra Endpointê
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Account Gateway
|
||
,BOM Variance Report,Raporta BOM Variance
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Wek bikarhênerên xwe binpêvexistina we ya din. Hûn dikarin ji bo têkiliyên ji bo peywendîdaran vexwendin bi portalê xwe vexwendin
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Employee Emails
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Ji ber agahiyên din
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Rewşa Nexweş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Entryment Entry Create Create
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} di navbera {1} û {2} de heye (
|
||
DocType: BOM,Scrap,Scrap
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Prosesa Clinical
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Tîpa
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Daneyên Danûstandinê ya Dayikê
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Valahiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Daxwazin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Guherandinên Dîroka
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Wextê Operasyonê
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Piştî Piştî Nerazîbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Jiberma
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Navê navê şirketa ku ji bo ku hûn vê pergalê damezirandin.
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Ji AMC
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profîla karûbar, karsaziyê pêwîst"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Ship To State
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaza materyalê bikin
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Rêjeya bingehîn
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Dîroka Karê Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Serdana Rawêjiya Rawayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Goaliya Kalîteyê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Vekirî vekin
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Navê Attribute
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Transporter e
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Amûr ya Mezin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Pirtûka
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Bi tevahî temam kirin
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Pêvajoya Pêvajoyê
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşdebirdana Karûbarê Navnîşan
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Balance Negative Permission
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandina Navnîşê
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Add more items or form form full
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Kurteya xebatê {0}
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Termê akademîk
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hejmar û Amûr
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Navê Navnîşa Navnîşana Navnîşan
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Amûdê ya Mezin
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Perçeya Discountage
|
||
DocType: Company,Company Description,Şirovek Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo hemî tiştan navekî pêşniyar ne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},No Serial No {0} ne girêdayî Item {1}
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Şahidiya agahdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) ji bo {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,References
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Qty Reserved
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Tîpa Şiftê
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Stop Delivery
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,Redemption
|
||
DocType: Material Request,Transferred,Transferred
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} xerca heqê heya heya {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Hemû Xwendekarên Xwendekaran
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Navnîşana Organizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Gelek nirxên qedexekirin, nîl û ne-GST nexşeyên navxweyî"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Serdana Serdan {0} divê ji berî şandina kirîna firotanê bête betal kirin
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance Stock Stock
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kty Available at Ji Warehouse
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Divê hejmar be
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Fermanên vekirî nehatin jêbirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,slav
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Çalakiya çalakiya ji bo xebatkarê li dijî {0} ya karmendê {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Daxuyaniya ji bo Quotation Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} Du caran di Taxa Bacê de ket hundur
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Hatina Tiştê ya Li ser Payrolla Hilbijartî ya Hilbijartinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrola karbonê ya paşîn nikare rojane nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Hesabê guhertina hesabê hilbijêre
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Mesaj
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Expected Hrs
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Plana Payan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Yûhenna
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê '{0}' hate amadekirin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Xwendekarên Enroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Revenue Repeatue Repeat
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Dîroka Destpêk
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Navê Navîn
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,Berfanbar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Ji roja ku ji nû ve rast derbas dibe derbasdar e
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser vê karûbarê vê karmendê ye
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Heke kontrolkirin, rûpelê Home-ê ji bo malpera Giştî ya Giştî ya Navekî"
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,UOM Row Spacing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Serdanêd Hilbijêre bi statuya 'Approved' û 'Rejected' tê nîşandan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import in Bulk
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şert û mercan
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Ameya Kirînê ya Kirînê
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Nexweşxane
|
||
,Stock Analytics,Stock Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Serlêdana Bacê (Assets)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Pişgirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Lîsteya bihayê Dabeş nehatiye hilbijartin
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Bi peyvan
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Heke çalak e, pergalê dê navnîşên hesabê otomatîk bixweber bike."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dîroka Scheduled
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe pêşniyarên berfireh binirxînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Formula hilberê
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Rewşa karmendê nikare 'Çep' binivîsin, wekî karmendên jêrîn ji vê karmendê re rapor dikin:"
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Çavkaniya Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Bikarhênerên bikar bînin
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotels
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Temsên Tezmînatê
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Têkilî Hevkariya Hemû Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Total (Amt)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Payment Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Kode ya postî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Nirxên nirxandin
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,Intervals
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Çalakiyên Perwerdehiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opening and Closing
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hêjayî û Danezanê
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tîpa Serê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Show {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Peymanê Rêjeya Rezê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} hejmar dîtin.
|
||
,Stock Ageing,Agahdariya Stock
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Têbigere ku hesabek nayên qebûlkirî yên ne-standard pêkanîn
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Niştecîhên Subcontracted To Receive
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Hevrêziya Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Dîrok ji hêja ji hêja ne
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Navnîşana Karê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Tiştek tije bêtir ji hêla hêja ji hêla mezintir ve ne
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Şiroveya malpera ji bo malpera malperê
|
||
,Delivery Note Trends,Têbînî Têkilî Têbînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Barkirina Barkirina Barkirinê nikare betal kirin, yekem betal bike ku betal bikin"
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Dewleta niha
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Open Item {0}
|
||
,Batch-Wise Balance History,Dîroka Balk-Wise Balance
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Rêjeya Tevlêbûnê
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Yek Sûd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Têkilî bi Guardian2
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Dabeşkirina Dîroka
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tîpa Opozîsyonê
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Options Options
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Dîroka Destpêk Dîrok
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Bom Cost Automatically update
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Serastkirinan
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,Ameya CGST
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Nasnameyeke firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Naveroka Naveroka' Ji 'Ji Mijarek Naveroka' kêmtir nabe
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Muxaleq tenê tenê dibe ku eger taybetmendiyên jêrîn di herdu qeydan de heman. Komê, Şerta Root, Kompaniyê ye"
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,Şîfreya SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ji kerema xwe heqê an Nirx an Nirxkirin an jî herduyan diyar bikin
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Amûr li ser formula ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Re-Order Auto-Order
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Qty Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Navendên bihayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch di nav rêza {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Çewtiya formula an şertê: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Ji bo rêjeya maddeya {0} barkirina bacê de, bacên di nav rêzên {1} de jî hebin"
|
||
,Trial Balance (Simple),Balance trial (Simple)
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Têkilîna Mişterî
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,Qeydkirî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Giştî Kirîna Grossê ye
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Components
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Scheme Promotional
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Li dijî Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Hêjeya maddeya tevlîheviya neteweyî ya {0} divê bêtir xercên herî kêmtir tune {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Ji GSTIN
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Li Bexdayê Bazirganî Vegere
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Item Attribute.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Materyalên buhayê nûçeyê nûjen bikin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Ji kerema xwe warehouse hilbijêrin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Weight UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Accounts Payable Summary
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} li hemberî Biryara Firotinê {1}
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Daxistina karmendê karmendê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Admission and Registration
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Ameya budceyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe belgeya belgeyê bike
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertoya destpêka / pêşniyara serdema yekîneya heyî ya nû bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Lifecycle
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Ji bo Kuştî divê ji hêja kêmtir {0}
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plana Nirxînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Daxwaziya Warranty
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Balance Double Declining
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê Bacê ji bo Shopify Taxê ne diyar e {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Beşdarbûna rastîn
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Koma Giştî ya POS
|
||
,Qty to Deliver,Qty to Deliver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Pêdivî ye sala {0}
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Karkerên Karkerên ku tên afirandin
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Ameya Dravê
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Gross Profit
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serial No Item No
|
||
DocType: Asset,Insurer,Sîgorteyê
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,DERVE
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Amînê Kirînê
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Bonus retain
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Sermaseya Namingê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Gelek Bacê ya Bexdayê
|
||
DocType: Branch,Branch,Liq
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Pêdivî ye
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,Vegerîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Nîqaşkirin / Çavdêriya
|
||
,Stock Summary,Stock Summary
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Ji Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Hûn tenê tenê hejmareke {0}, divê hejmara rûniştinê {1} divê di bernameya pro-rata de be"
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Li dijî kîjan navnîşên belgeyan têne çêkirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Cûda Bikişîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Manufacturers used in Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1}
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Hemî rêjeya kirînê bikirîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Hesabê belgeyê ji bo hejmarên herdem diaxivînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Pending Creation Pending
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Serdanîna Pêşniyarî ya Serdanîna Serdanîna Pêşniyar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Ji bo raporkirina telefonê serdana rapor bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ji bo ku baştirîn ji ERPNext re, em pêşniyaz dikin ku hûn çend demekê digerin û vîdyoyên wan alîkarî bikin."
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nabe Serial No {0} jêbirin, wekî ku di danûstendinên bazirganî de tê bikaranîn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tezmînata li ser her tiştê li peydanîna kirînê ya nû têne nûkirin
|
||
DocType: Account,Credit,Krêdî
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,JSON Download
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Amûdê
|
||
DocType: Account,Accounts,Hesab
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimêrbûnê (di rojên)
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Dîskêşanê ya Hilberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Creating Company and Importing Chart of Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Xwe karûbarên karkerên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ne pirtûk nehat dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Vegere ye
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Vebijêrk hilbijartî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankeya dataportê tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Pêşdîtina Salary Slip
|
||
DocType: Asset,Assets,Tiştan
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Nirxandin û dubare
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non Vegetarian
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0}
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Ji bo Navenda Navekî
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Nenas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offresên Sync
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Navnîşa Navîn
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Settings
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Dîroka Monthly History
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Na Serial Na' nikare ji bo ne-stockê 'Yes' ne
|
||
DocType: Bank Account,GL Account,GL Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Taybetmendiya çewt {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gelek Koma Rola
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Accounting Default Shipping
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-
|
||
DocType: Subscription,Trialling,Tîma
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Plandinên plaidên çewtiyê çewtî
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Li Bexdayê: {0}
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Bihayê bihayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Bi hesabên bankên xwe re têkevin ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Tîpa Hesabê {0} divê {1}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Pêdivî ye Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Wezareta tenduristiyê
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Ji Shareholder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Add Time Slots
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Polîtîkaya şîfre dikare nexşeyên an jî hîreyên bihevrek in. Forma wê bixweber veguherîne
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nikare li hemberî şandina dakêşinê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Tîpa Sub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikare ku peymana mûçeyan peyda nedît
|
||
DocType: Task,Closing Date,Dîroka Dawiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Herin Desktop-ê û bi karanîna ERPNext dest pê bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},No Serial No entered for Item {0}
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Yekitiya Packing
|
||
DocType: Travel Request,International,Navnetewî
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Daxuyaniya Bacê
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,BOM ya nû
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Refzkirin
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,agahdariya net net
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Ferman û Bacê
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Score
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Tasksên Dependent
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Zipcode
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Sîstema nûjen bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",nimûne "Avakirina avahiyên avakirin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Pêşniyazkirin
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Danezana Banka
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Destpêk Duration
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Ji bo kiryarên danûstandinên standard
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Demjimêrk û Demjimêrk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Nirxandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesab: {0} bi pereyê: {1} nikare hilbijartin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Lifecycle
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Li Enstîtuya Same dixwendin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Koda Kursê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Serdan%
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Têbînî
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Parêzgeha Parent
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nîşanên Unreconciled bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Ji kerema xwe şirket bike
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Tîpa Rêberê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Divê Dîroka Navnîşî wek roja roja kirîna kirînê {1} mûçik {2}
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Gelek Bersivê
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Pejirandin
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Bernameya enrollment
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Supplier Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Destpêk Destpêk Ji hêla dawîn \ ji {0} ve bêtir an jî wekhev be.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Rêveber
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Options Options
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Hilbijêre Hesabê hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Mirovek firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Packing Packing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Guherandinên Globalî ji bo hemû pêvajoyên hilberînê
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Bixwîne
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controller kredî
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Done
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Pîvana Hilberîner pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Xerca Xerc û Xizmet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeya bacê ji bo rêjeya baca bacê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ne çalak e
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positive
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Bernameya Perwerdehiyê
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Ji Peldanka Naverokê' zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.
|
||
,Purchase Order Trends,Trend Order Purchases
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Ji kerema xwe navenda navenda mesrefê dêûbav bike
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Mîhengê Key Key
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Admissions Admissions
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Agahdariya Memêber
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Dema cerribandinê
|
||
,Inactive Sales Items,Şirketên Bêketî
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,Binzik
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Mîhengên Karmend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Master master Supplier.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî ve heye
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Bernameya Bernameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Karûbarên Vebijêrkirinê ji bo namzedê {0} vekirî vekirî an vekirî an vekirî ye ku tevahiya karmendê Karker {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Îmze kirin
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Daxuyanî Li Dijmên din
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ne xwendekaran nehat dîtin
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entry Bank
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antîbîyotîk
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Li gorî perçeyek we ji bo ku hûn biryara mêjeya bêtir bidestxistin an jî bidestxistin. Ji bo nimûne: Heke ku hûn 100 yekîneyên fermî kirine. Û Tezmînata we 10% e ku hûn destûra 110 yekîneyên xwe bigirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Pirsgirêk ji mişteriyan re.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Rast
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Ji kerema xwe li Serê rûniştinê li Serdanên Pêdivî ye
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reorder Order
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Saziyên Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Naveroka Serial e
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolanan. 3 kartên ku hûn 3 columns hilbijêre dê per row nîşan bide.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Şêwirdarî
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Ji bo Baweriya Çapemeniyê
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Navê Sala
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Transactions
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Li gorî perçeyê hûn li gor biryareya biryara bêtir bargirtin. Ji bo nimûne: Heke nirxa armanca ji bo $ 100 hebe û tolerasyona 10% e, hûn destûra xwe ji bo $ 110 bistînin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Têkilî: Pergalê dê li ser-hilweşandinê û bêtir lêgerînê binirxînin Ji bo materyal {0} wekî ku hejmar an jî hejmar 0 e
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Balance Opening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Dîrok' divê piştî 'To Date'
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Tişta Tevahî {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Dîroka Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Pêvek Bargainê Pêwîste" dikare nikarin Pirtûka Kirînê jî
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Gelek kredî ya ku ji bo mêvandariyê ya niha ya berbiçav kêmtir e. Rêjeya krediyê hebe ku xilas bike {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tenê {0} li stock ji bo şîfre {1}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Hesabê Bank / Paydayê
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Baş çêbû
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Birêvebirinê Sample Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},DucType nikare bibîne {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Agahiyên Barkirî
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Modes of Payment
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lîsteya Lîsteya vê Transactionê
|
||
DocType: Crop,Produce,Çêkirin
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API keyek bikarhêner
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Xwendinê 2
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorî:
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Tamîrkirin
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Agahdarî Têkilî Têkilî
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Ji kerema xwe ji hesabê we re hevpeymaniya Plaid API-xwe bigire
|
||
DocType: Travel Request,Costing,Bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Alîkarî
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tiştê Tevahî
|
||
DocType: Share Balance,From No,Ji Na
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Alîkariya Bacêkirinê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tax û Dezgehên Têkilî
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Li bendê an bacê bifikirin
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Value Authorized
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ji Ji
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} nîne
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Manufacturer
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Tîmenderên firotanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundle Qty
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Dîroka Sazkirinê
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,New Quotations
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Qut kirin
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Pirsgirêkên Pirsgirêka Pêşîn
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Agahiyên Refueling
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Armancên
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Modela Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Order Order {0} nayê pejirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Request Request {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Dîroka paşîn û dema dema postê de pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} ya {}
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lîwaya Labê
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Dîroka Beriya Berî Dawî Dawîn be
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,Çalakiya LMS
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Bersivê Bersiv
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Reminder Reminder
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Navenda Navenda Navîn
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Nirxandin an lêgerîn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Projeya Clinical Procedure Consumable
|
||
DocType: Asset,Manual,Destî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Raw Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ji Navenda Krediyê
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Çavkaniya DocType
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Koma Girtîgeha Parastinê
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Warehouse qebûl kirin
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Discount and Margin
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Agahdariya Têkilî û Guardian Têkilî
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Hejmar nenas
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Amade
|
||
DocType: Membership,Member Since,Endam Ji
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Ji bo karteya kirînê ya bikar bînin
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de di nav devera herî nizaniyê de herî dirêj e
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Li Warehouse
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Xercê Bacê ye
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Vebijêrtina Navnîşan Bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Tevahî (kredî)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Pirtûka 3
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Hesabê Deferred Expense
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Amûra Bersavkirinê Bistîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Kredê ji bo Peldanka {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Navnîşên hesabên ji bo van bargayên jêrîn tune
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Ji kerema xwe pêşî bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Koma Nirxandina
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Bills by Suppliers.
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR Bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Ji bo salê
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Kodê bijîşk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Rojnameyên dravaniyê bi rojnameyan re nûve bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Nirxê {0} ji berê ve tête veguhastin {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Alîkarên heyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} şirket nabe {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Mirovek Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} di nav batchê de neyê navnîş kirin {2}
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Navê Lîsteya Bila
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Germkirina Hilberê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Dîroka Daxuyaniyê
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Tevlêbûnê Ji Roja Dîrok û Tevlêbûna Dawîn pêwîst e
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ji Berpirsiyariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Hemî tişt nikare çend caran têkevin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Ji bo çalakiya grûpa çalakiyê ji bo xwendekaran bixweber hilbijêrin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series Updated
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dîroka Servekirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Straight Line
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,Resolution
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nîşaneyên Şandî nehatiye dayîn
|
||
,GST Itemised Sales Register,Daxuyaniya Kirêdar a GST ya GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Hêjeya pêşniyarê hema hema ji hejmara mûzeyê bêtir mezintir be
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Navnîşa testê
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Giştî Barkirina Giştî (Bi rêya Şîfreyê)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Nirxên paqij
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Berbiçav
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Şirketek heman şirketê yek ji nav ketiye
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Navnîşê Têkilî
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Head
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Hatina Hûrgelê
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê ji dawiya karê {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Balkeş bûn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Xerc
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne naveroka {1}
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Koma Giştî ya Karkerên Rojane
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Formên Taybetkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Berî Beriya Şerta Warrantyê ya Destûra Derkeve {0} Material Cancel
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Rule Pricing Binirxînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Xûrek
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Reason Detailed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Hejmarên serialê hatine afirandin: <br> {0}
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback Feedback
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Agahdariya / AMC Agahdariyê
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Dema vekirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Guhertina lîsteya hemî vîdyoyan bibînin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Giştî ya Giştî ya Partiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Pîvana plana nirxandinê
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Zevî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Parastina Hevkarên Rêveberiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Wateya winda ne, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin."
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Va ye hûn dikarin navnîşên malbat û navxweyî, bav û zilamên malbatê biparêzin"
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Bajar Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Update Items
|
||
,Customer Ledger Summary,Summary Ledgerê Giştî
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positive
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Navnîşên kovara hesabê.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Daxuyaniya kirînê
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Batchê ya Nû
|
||
DocType: Account,Account Type,Tîpa Hesabê
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Moduleyên bicîh kirin
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Tîpa Fuel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Email şandin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Guherandina Release Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,BOM ji bo {0} nayê dîtin
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary karmendên derveyî derve
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Girêdana Doktype
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Mesrefên Kirêdar Sot
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Xwendina 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Koma Voucher
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Gelek tiştên ku Billed
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Agahiya Transfer Details
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ji bo referansa we hejmara şirketên qeydkirinê. Hejmarên bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No Serial No {0} bi Warehouse ne girêdayî ye {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,li
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên xwe binirxînin ku ji bo vê hilberê tê hewce kirin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Karî
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Alîkariya HTML
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosage bi dema demjimêr
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch Description
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Needs Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Leaves Allocated
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,Guherandinên Agahdariyê
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li "Li Stock" an "Hîn In Stock" ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Navekî şirket nayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Karmendê Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya dawîn ji bo Mijarek {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Bersivên bargiraniyê çêbikin
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Mîhengên kirînê
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bi tevahî Score Score
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Tîpa Nimûne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Komên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Target warehouse in row {0} divê wekî Birêvebiriya Karê be
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmarên Serial: {0} jixwe ve veguhestin firotana firotanê: {1}
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Heke ku Daxwazin mişterî ne, di nav deynê de, dema ku rêbazên syncing, pergalê dê ji bo birêvebirinê ya default default bike"
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Hesabê baca kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ji kerema xwe bawer bikin ku hûn ji bo vê şîrketê ji bo hemî veguhastin jêbirin. Daneya we ya masterê wek ku ew e. Ev çalakiyê nikare were vegerandin.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Ji kerema xwe rêjeya taybetmendiyên li ser rêjeyên herî baş çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} di rêza {1}
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Navnîşa Karê Karta Karê
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Demografiya Nexweş
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,To Folio No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Flêwaya Kredê ji Operasyonê
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Tîpa Logê
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Destûra Negative Bikin
|
||
DocType: Call Log,Ringing,Ringing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ne tu tiştek guhertin an jî hejmar an jî nirxê xwe tune.
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Dîroka kirînê
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Daxuyaniya Bexdayê Guhertina Bexdayê
|
||
,BOM Stock Report,Raporta BOM'ê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Bixwîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Ji Pêwîstina Jiyana Bikaranîna Divê Ji Komara Gross Kirêdar kêmtir be
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Bio Personal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entry Duplicate. Ji kerema xwe ji desthilatdariya destûra {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN ne derbas e
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Karmend {0} berê ji bo {1} li ser {2} hat dayîn:
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Bazirganiya Standard
|
||
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Invoiced
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Profit û Zerarê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Nirxandina Down Value
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Destûra Balance Balance
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,Avrêl
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Sînoriya krediyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Belavkirinî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspected By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Ji Bundlêda Hilberîn Bistînin
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Daxwazê Xweseriya Xweser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Daxuyaniya Dîrok nehatiye dayîn
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Account Recoverable Default
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin"
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Din
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Serdanek Nexweş
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB positive
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Dîroka Nirxan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Event Calendar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Batch Student Student
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Agahiya Pêşîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Derhênan ji bo berhemên serbest berdan.
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Accounting CWIP Disable
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Li ser bingeha Bendê
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Gelek Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Xwezayî ya xwezayî hilbijêre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx têne piştgirî kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ma hûn rast binivîsin ku hûn bixwazin navnîşana debit bikin?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Ji kerema xwe meha û salê hilbijêrin
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Default Priority
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Xwendekarên Xwendekar
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Enable Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Çavkaniyên Mirovan
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Cûreyek Teva Nirx (Der-In)
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Demjimêra Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Taxên sazkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Kredê Net ji veberhênanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Accounting Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Tree Tree Tree
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Hemî'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Pêl 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Batchên xwendekar
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pelê .csv pelê bi du reşan re binivîse, yek ji nav navê kevn û yek ji nav navê nû"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Şaş
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tevahî
|
||
DocType: Item,Website Content,Malpera Malperê
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Kategorî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Dîroka Berê Dîroka Kirînê Dike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Tîpa partiyê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Management Management
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Li dijî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Têkilî bi ERPNext Connect Shopify
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Binnivîs
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Scrap Material Cost (Company Company)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Têkiliya şandina {0} divê nayê pêşkêş kirin
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Dîroka Destpêka Destpêkê (bi rêya Şertê ve)
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Dîroka Delivery
|
||
,Item Shortage Report,Raporta Kurteya Girtîgehê
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Hilbijartina bihêle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Twice Daily
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Baca Navnetewî
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deductions an Loss
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Slots zêdekirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pêdivî ye ku di nav elaleta 0.5-ê de dabeş kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Amount {0} {1} li dijî {2}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Payment Reception
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Şablon of terms or contract.
|
||
DocType: Item,Barcodes,Barcodes
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Dîroka Navrollê
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Paqij e
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Sazkirina sazxaneyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Koda kodê ya belaş nayê hilbijartin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0}
|
||
DocType: Account,Balance must be,Divê Balance be
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Account Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Tendurûya Transfer No No û Dîrok ji bo Modela bijartina bijartina we ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Pargîdanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer nakin heger heya heman rojê ji bo rûniştinê hate çêkirin
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Repaid / Closed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên serial ji bo Mijar {2}. Te destnîşankirî {3}.
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Gain / Zehf
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Tezmînata Bargiraniyê
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Daxuyaniya ji bo kurskirinê
|
||
,Procurement Tracker,Tenderek Tender
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Tîpa Cîhan
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Entcile Entries
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê
|
||
DocType: Task,Dependencies,Dependencies
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Windabû
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,BOM
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Rewşa zewacê
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Di salan de teqawîtiyê binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Naverok nehatiye lîstandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Daneyên danûstendinê nabe
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ji kerema xwe ji karmendê pêşdibistanê hilbijêre heke hûn dixwazin ku salên balkêş ên salê yên berê bi salê fînansî bibin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Balance Stock Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Daxistin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Dabeşkirina kategoriya ji bo jibo sîgorta maqûlkirî ye
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Agahdar bike
|
||
,Inactive Customers,Custom Customers
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Pîvanîk
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Desteya avakirina ji binê çermê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ev karmend ji berî heman timestamp heye. {0}
|
||
DocType: Accounting Dimension,Disable,Disable
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Navnîşan kirîna Kirîna Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Orders ji bo ku bêne avakirin ne:
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,Perwerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Reasons Lost
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,A Positive
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Xwendinê 7
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Pîvana hewce ye
|
||
DocType: Location,Parent Location,Cihê Parêzgehê
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Pêdivî ye
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Dîroka Demjimêr
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Pêdivî ye
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Karê Xwendina Kar
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,All Contact
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Barcode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Asta Stock Stock
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Order Value
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Hemû Kirûbarên Firotinê dikarin li hember pir zêde ** Kesên Sêwî ** têne taggedarkirin ku hûn dikarin destnîşan bikin û armancên kontrol bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Hûn ji hêla {0} {1} tomar ve hilbijartin
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Harmend bibin
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Alîkarî (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nabe ku bisekine RFQ qebûl nabe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Daxuyaniya firotanê bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesabê: {0} tenê bi veguhastina Stock Stockê re bêne nûkirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Ji bo {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe ji hêla {0} quotation_to {1}
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Dîroka Dîroka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Dersên din
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Feedback Feedback
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Hemû betlaneyên
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Navekî Fertilizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Malbata ku ji bo hesabkirina rizgarkirina pêwîstiya xanî kir
|
||
,Expiring Memberships,Endamên endamdariyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Supplier (s)
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Ji bo Rename
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Paqij bûn
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Diravgir
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Seet
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawîn nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Ji kerema xwe ji serîlêdana \ pro-rata beşa serîlêdana mayîn {0} zêde bikin
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Hesabê Kurteya Bargainê
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Bendê Subtotal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Request Request To Purchase Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,Giştî ya CESS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Mafdar nabe ku Hesabê nûvekirî biguherîne {0}
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Ameya Mezin
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Lîsteya bihayê bihîstinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Amûrdayê
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Şîmyawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Raportên Nirxandinê
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
DocType: Student Log,Academic,Danişgayî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} ji bo Serial Nos saz nake
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Ji Dewletê
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê yekem şirket bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import Successful
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Hejmarên Alternatîf
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Hemû Departments
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Projeya ji pelê çêbike.
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter Company Order Reference
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Hejmara karmendê
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Ji bo Rojan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê ji bila valahiyê di nav rêzê de {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,BOM û Qty ji bo hilberîn hilbijêre
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Lîsteya bihayê welat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Şablon
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nirxên nimûne
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Rêber
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Pirtûka Pelê ya Blanket
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo hesab û wendakirinê ya nerazîbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Rêjeya komîsyonê ji 100 re zêdetir ne
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Dersa Kursê
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Mîhengên Kompaniyê
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetarian
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Peldanka heman navê ({0}) tiştek heye, ji kerema xwe navê navnîşê anî an biguherînin"
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Type Room Room
|
||
,Cash Flow,Flow Cash
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Tezmînatê li dijî {0} {1} bêtir ji hêla bêbaweriya pirrjimar {2}
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Suxre
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Multiple tasks
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Variant {0} ji ber heman taybetmendiyê heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Wê jî ji bo guhertinên ku hûn nexwendin bigire
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Teslîm kirin
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Xerîdarên bêyî danûstandinên Bazirganî
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Li dijî Dokumenta No
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Mamoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Ji mişteran bistînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||
DocType: Employee,Reports to,Rapor
|
||
DocType: Video,YouTube,YouTube
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Hesabê partiyê
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Pîlan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Ji kerema xwe binivîse
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Amûdê Amount
|
||
DocType: Project,From Template,Ji Şablon
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Subscriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Hêjeya Make Up
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Wergirtiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Amûrkirina Serdanê
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Sala Fiscal
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Parastina RFQ
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Hesabê Received Received
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Dalf-day)
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
DocType: Crop,Crop,Zadçinî
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Sazkirinê
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Vebijêrk çap kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Koma Xwendekaran
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Temameya bacê ya ku ji bo hemî kirîna kirîna kirînê tê bikaranîn. Di vê şablonê de lîsteya baca û herweha lêçûnên din ên wekî "Veguhêrin", "Sîgorta", "Harmend". *. Heke hebe ** Şîfreyên ** ku rêjeyên cuda hene, ew divê li Qanûna Bacê * Qanûna li ser ** ** Şerîet * master. #### Nîşandana Columns 1. Li Qanûna Qanûna Qanûna: - Ew dikare li ** Net Net ** be (dibe ku heqê bingehîn bingehîn). - ** Bi Row Row / Giştî ** ** (ji bo baca bacê an bihayên bihayê). Heke hûn vê bijartî hilbijêre, baca bacê wekî rêjeya borî ya berê (li bacê bacê) wê heqê an tevahî. - ** Qualîla ** (wekî xuyakirin). 2. Derhênerê: Hesabê lîgerê ku vê bacê tê tête kirin 3. Navenda Costa: Heke baca bargariyê (eynî şandin) an lêçûnê ye, ew hewce dike ku li dijî Navenda Navendê. 4. Pirtûka: Pirtûka ya bacê (ku di navnîşan / quotes de çap kirin). 5. Bêjin: Rêjeya bacê. 6. Amûr: Hêjeya bacê. 7. Hemî: Tevahiya tevahî bi vê xala ye. 8. Row Enter: Heke ku "Li Rêzeya Rûyê Hatîn" li ser bingeha hûn dikarin hejmara hejmara bijartî hilbijêre ku ji bo vê hesabê ji bo bingeha wê bêne hilbijêre (nexşeya berê ya berê). 9. Li bendê ye an bargiraniyê: Li vê beşê hûn dikarin diyar bikin eger heger / bacê tenê ji bo nirxê valahiyê ye (ne parçeya tevahî ya) an tenê ji bo tevahî (nirx nirx nabe) an jî ji bo herdu jî. 10. Add or Deduct: Ma hûn dixwazin dixwazin an bacê bacê bikin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Connect to Quickbooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root nikare guherandinê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Hendese
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Row # {0}: Tiştek zêdekirin
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Pîlana Karanîna Determî
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Wextê Gracea Dawiyê
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Hatina salane
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Beşê Beşê
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Rojên Payan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Stocks Freeze Than`` ji dora% d rojan biçûk be.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tişta Tevahî
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Piştî vegihîştina şîfreyê veguhestin
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Points
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Dîroka destnîşankirinê destnîşankirinê destnîşankirina vê dîrokê biguherînî
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Target Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê rezberê re bêne hişyar kirin."
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in Dîroka
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Account Off Round
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Dema Warranty (Days)
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Bername:
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Record Record Medical
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Li ser bingeha variant
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Neftê
|
||
DocType: Employee,Create User,Create User
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Table Codification
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Bixwe
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Di Calendar de Hemû Endamên Endamên Hilbijartinan Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry",Tişteya veguhestinê ya {0} di Work Work Order {1} nehatiye dîtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operasyon nikare vala nehêle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ji bo POS bargavê herî kêm yek awayê pêdivî ye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Nasnameya Îmêlê
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Xerîbê ji bargêrînerê bistîne
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Destnîşankirî Booked
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Rojên Stale
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Navnîşana krediyê nikare bi {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tenduristiyê {0} ne li ser {1}
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Têkilî Her Customs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample retaina bingehîn li ser batchê ye, ji kerema xwe ya Batchê Na Na ku ji bo naveroka nimûneyê bigire"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disc
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ji bo Tevgera Her Stock-ê Hesabkirina Hesabê bike
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Dîroka Check-out
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gûbre
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Qutiya Hatîn Hatîn
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Dema bihêlin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM di demjimêr de
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Avg. Pirtûka Lîsteya bihayê bihayê bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance Account
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Demjimêr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Radyoya Tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Tîpa têketinê pêwist e ku ji bo kontrola kontrola kontrol-insê ye: {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Birêverbirî
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Vebijandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} Li dijî Barkirina firotanê {1}
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Nasname
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Target Target Partner
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Referring Practitioner
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Çapemendî
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Guhertoyên Bazirganî
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Giştî Hat
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Şirket hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ji bo danûstandinên we li ser rêza nimûne ya pêşdibistanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Navnîşên rojnamevan {0} ne girêdayî ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Raportên din
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Hemû tiştên ku berê veguhestin
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Alîkariya bi navnîşa rojnameya Rojname Entry {0}
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Prefered Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",Dibe ku rêbazên li hember hin tiştan de ne ku rêbazek valahiyê ne xwediyê nirxê valahiyê biguherînin
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Navekî Navîn
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Tiştek pakkirî
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Peymanê Rêjeya Refona Rejî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Ji ber ku {2} drav an jî kredî kredî ye,"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Piştgiriya Salary Slips ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,No Action
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bexdayê li dijî {0} nabe, ji ber ku ew hesabek an Income or Expense Account"
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Berpirsiyariya kesane
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Gelek giraniya hemahengiya hemî Nirxandina divê 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Navnîşankirî Navê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Divê divê ne ji sifir kêmtir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Pirtûka Navîn
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Bihêjin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Bernameya Enrollment Program
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Dewleta Veguhêrîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Ji kerema xwe şirket bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Tiştek Tişt
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Daxuyaniya ji bo koleksiyonê çêkin
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Piştî rojan
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Kodê Refê
|
||
DocType: Employee,Widowed,Nerm
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,Kompaniya ERPNext
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala binivîse da ku hûn forma hişyariyê ya şîfreya standard bikar bînin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Qty qebûl kirin
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Rule On Brand Apply
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Status Availability Availability
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Import Successfull
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Paqijê maqûl
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ne mêvanan
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Feedback Qualitative
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Peymanên Rêjeya Xizmet
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Demjimêrek û Resuntion Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Derbasbûnê Li ser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Xwendekaran bi email {0} nîne
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Actions Card
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Guhertina Bicîh
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Parastina saxlemîyê
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,No Seats
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Ji bo vê Kompaniyê ji hemû Transactions veke jêbirin
|
||
,Lead Details,Agahdariyên Rêber
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Peymaneka Navendî ya Navnîşî
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Pelên Peldanka Pelê # {0}: Fieldname <b>{1}</b> divê ji cure "Link" an "Table MultiSelect"
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Pêşniyar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Ji xwe bigirin
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rêjeya bacê
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Rewşa Bargiraniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Têketina Duplicate
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Mînak: Xwendekarên Zanîngeha Computer Science
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Şîfreya Bargirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Divê Rewşa betal an betal kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Sernavê ji hêla {0}: {1}
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Ji bo Berî Berî Warehouse hewce ye
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ji bo bikarhêner (Bikarhêner)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Goalê Çavdêriya
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Ji bo navendên kirînê yên nû nabînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Chart of Accounts View
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Quotations:
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,To Discuss
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Xwendinê 9
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),To Role (Role)
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Additional Notes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} neyê neyînî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Avakirina kirîna Orders
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Bersaziya Bersîv
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Navê Lînanê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Modela default default of payment set
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Nûxwestin
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Dema ku berê veguherandina dawiya dema ku kontrola pêşî (di çend deqîqan) tê tête têne tête kirin.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Li Beriya Bûxandina Bersivê Vegere
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Secret secret
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Ji bo peywendiyên xwe bigire SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Make Fee Schedule Create
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Pelê ya Rename
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,Hesabê ERPNext
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Supplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Lîsteya bihayê {0} neçalak e an jî tune
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salary Slip Timesheet
|
||
DocType: Budget,Warn,Gazîgîhandin
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Şandina Îmêlê şandin
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Dîroka Planê Dawî
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse ji bo Serial No.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya Rêjeya% (Year)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Bihêleya Kirêdariya Niştimanî
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Ji kerema xwe li Navnîşana Firotina% s '
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Dîrok Dike
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Agahdariyên Navîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Berxwedana
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Pakêtê odeya otêlê
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Tevlêbûna Net ya Tevahî
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê hate guherandin"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Kategoriya Xweseriya Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Paid Pêdivî ye ku ji naveroka pêşniyarî xwestina mezintir be
|
||
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Ev nirx ji bo hesabkirina demên proporter tê bikaranîn
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Guhertina Navnîşan
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Berhemên Raw
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Rewş û Formula Formula
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Balance ({0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Niştecîhên Nû vekirî (Rojên Rojan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,To Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datetime de ji ber encamên Labê nikarin berî datemê didin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Ji kerema xwe navê navnîşê şirketa şopandina şîfreyê bikin
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Daxistina Dawîn
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Rewş
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Agahdariyên Sibling
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Têkoşîna Impression
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Teknîkî Lab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Peyva {0} tîmek e, ji kerema xwe yek ji her cûreyan hilbijêrin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Çiqas Rêjeya Prensîpa Çêdikî ye?
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sîstema Digestiya Email
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Têkilî ya Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Serial No {1} {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sermaseya Kirêdar ji bo Mijar {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Call Connected
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Agahî Ji Danezanê
|
||
,Support Hour Distribution,Hilberîna Demjimêr
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Alîkariya Afirandina Afirandina Zarokan Zarokan
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Hesabê şîrketê
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Test Test Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Peyva {0}: Qty {1} birêvebirin ku ji kêmtirî nermana qty {2} ve (nifşek di navnîşan de) nabe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ne li Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Ereboka destan
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Çalakiya kursiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Ji bo karsaziya we spas!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Eniya Çîroka {0} ji ber ku li ser hin vûçerê ve hatî guhertin
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re Hesabê Şîfreya Bixwe bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnology
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya li ERPNext saz bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} nîne
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Log In Maintenance Log
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ji bo Hesabên
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ger heke, dê hesabê dêûbêla dêûbav an jî şirketekê dê dê bêne kirin"
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Li ser Bingeha Maddî Mînak
|
||
DocType: Water Analysis,Container,Têrr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Slotên peyda hene
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Hewldanên Max
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Daxuyaniya Qanûna Krediyê
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Li dijî
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS Name
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Jinavkişîn
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Forma Înformasyona C-Formê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Guhertina Navnetewî ya Netewî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê ji belgeyeke belgeyê çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Di dema weqfa balkêşê de
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,Type Type
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Şaşî]
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Menu menu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Têkoşîna li dijî şirket jixwe heye!
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Hevkar û Komîsyona Kirêdar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Armanc nikarin vala nebin
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Xanî
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-YYYY-
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissionttingê hejmara Qanûna Garantê binivîse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Proseskirin û UOMs
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Pêdivî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Json wekî Daxistin
|
||
,Appointment Analytics,Analytics
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tenduristiyê
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Deyn û bihayên firotanê
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteya tenduristiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Ev komê root root e û nikare guherandinê ne.
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Formula Qutkirî
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tîpa Dara
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Rêjeya bihayê bihayê
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,Vexwendin
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Beralîkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Lîsteya budceyê
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Bersivê Bersivê
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse Procedure Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Çêkirina guhertinê hate serdanekirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","Gelek {0} ji berê ve ji bo beşek {1} hat pejirandin, \ "hema hejmarê wekhev an jî ji bilî mezintirîn {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşa heyî de zêde bikin
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Divê diravkirina danûstendinê, wekhevî wek pereyê Gatewayê"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be"
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Dîroka Payroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Modeya pêdivî ye ku pêdivî ye
|
||
DocType: BOM,Materials,Materyal
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Li dijî Biryara Bazirganî
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Li dijî Biryara Firotina Bazirganî
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Armancên
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Bikarhêner
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Leaves Available
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Divê Root Roja grûpek be
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Tîpa Hilbijêre ...
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Karê Karê Karkeriyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Roja Parastinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Şablon û mercên şertên
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûra bargirtinê, destnîşan bikin "Rewşa Barkirina Bexdayê" di hesabên an Accountê de."
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Bernameya Schedule Program
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Pîlana Hilberînê Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Tendurist
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Ji pakêtê nimûne
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Navnîşana Kirînê
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ne girêdayî Bibe {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Entry Stockry {0} hat afirandin
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Dîroka Kirînê Kirînê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Inter Company peyda bikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Qty Qty
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Attendance Marked
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergalê dê agahdar bikin ku ji hêla mûz an jî hejmara kêmbûnê kêm bike an kêm bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Cosmetics
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Heke hûn bixwazin bikarhêner bikar bînin ku hûn bikarhênerek rêzikek berî hilbijêre hêz bikin. Heke hûn kontrol bikin, dê nayê çêkirin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Pirsgirêk ji mişterî nabe.
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bikarhênerên ku ev rola destûr dide ku ji hesabên vekirî saz bikin û çêkirina hesabên hesabê li dijî hesabên jîn têne çêkirin
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Giştî Hatina Gelek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ne ku li rojên {0} ji bo operasyonê {1} Dema Demê Slot bibînin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Wrapping up
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin eger endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Deynek peywendîdar hilbijêre
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parameters
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Sîstema Tevlêbûna Otomobîlê
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Hevpeyivîna Hevpeymaniya Hevpeymaniyê
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Pêdivî ye ku ji bo agahdariya tiştên tomar bike.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ev tevgera tevgera xwe ye. Ji bo agahdariyan {0} bibînin
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Binavkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Ji kerema xwe yekem {0} binivîse
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Materyal rawek nikare wek tişta sereke ne
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Di nav deverên jêrîn de di nav GST de bên hilbijartin:
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Hûn dikarin li vê qadê bi yek boot bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser peldanka we tê nîşandan.
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Rêjeya Têkilî
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Hesabê Hesabê Hesabê Hesabkirî
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Hesabê Tally Debtors
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Heke ku berê peymana Grantê heye
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Amûdê di tengahiyê de
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Navber
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parêzgeha Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Agahiyên Xweserên Agahdariyê çêkirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1}
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Agahiyên din
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Tîpa Lênêrînê
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Di vê beşê de HTML-ê ji bo kêşeya HTML-ê bikar bînin.
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lîsteya Dema Sheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} li dijî Bill {1} {2}
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Ji bo Kompaniya
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Analyziya Girêdana Têkilî
|
||
DocType: Project,Day to Send,Roja bişîne
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Qanûna Bacê ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Numreya kirînê ya hejmara pêwîstî ji bo Item {0}
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Baca Bacê
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Xwendekarê Xwendekaran
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,Jîrî
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Hesabê budceyê
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Id Job Job New
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} hesabê 'Hesab û Loss' hesabê {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Xizmet û Xizmetên Giştî (GST Hindistan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Creating Salary Slips ...
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Karkeriya Karmendiyê
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Koda Kodê ya Rêzgehê Serî bikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Stock Update' dikare nikarin kontrol kirin çimkî ji hêla tiştên ku têne veguhastin {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entry Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe veşartina hejmarek ji bo Tevlêbûnê ya Setup> Pirtûka Nimûne
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Roja kirêya rojan bi zêdekirina bila {0}
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Navnîşa Navîn Is Is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analyst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,No records found in table of payment
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Pargîdaniyan ji bo Deliverver
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Yekîneyên Hilbijartinê
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Rojên Block
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hejmar divê ji {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Items Add
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Bacê û Bargesên Têkilî
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Ji Amountê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Warehouse pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Xwendekar Add
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Paid Account Ji
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Xwendekarên HTML-Nîşan
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} hate qedexekirin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Amînê Di pirtûka
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Vegerr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Hilbijartin karin nikarin Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,IRS 1099 Formên çapkirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Stock Update' nikare ji bo firotina mazûl ya xelet ne kontrol bike
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Destûra Nerazîbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Destûra Rêveçûnê ne ji bo welatê {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Demê ku kîjan materyal hatibû dayîn
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Country Country
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Birêvebirinê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Value missing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Dikanin
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Lîsteya bihayan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Vê hesabê Synchronize
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Çewt {0}: {1}
|
||
DocType: Article,Article,Tişt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Navnîşa Enstîtuya ji bo ku hûn vê pergalê saz dikin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,A Product
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Navê Crop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Ji Dîroka' pêwîst e
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Travel Journey
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Birthday Reminder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Cot
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Pirtûka bihayê zêdekirin ji bo {0} Li Lîsteya Lînans {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Rule Applied Approved
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Item Card
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ji bo malpera malperê ya Tagline Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Sermaseya Destnîşan û Biryara ji bo pêşîn {0} li ser index {1} veke.
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Navenda Kontrolê ya Çolê
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Nirxên giran
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Schedule
|
||
DocType: Subscription,Discounts,Disc Discounts
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Rewşa Qanûna Rêwîtiyê
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Hesabê Partiya Partiya
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Navenda Navenda Nû ya Navîn
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max Amount
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Piştî ku ji bo paşveçûnê veguhertineke rûpela bikarhênerê hilbijartî ye
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Gava Reqayê Hatin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Bi Salê Fînansî
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Bersivê Bersivê Bersiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo sîgorteyên sîgorteyê, nîvên serial, batches etc."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Amount To Allocate
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Vegere Xwe {1} di nav {2} {3} de tune ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Xwendekar xwendin
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Gava bikarhêner bikar bînin ku ji bo veguherandina Lîsteya Bêjeya Bêjeya Girêdanê biguherîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Ji kerema xwe ya yekem belgeyê hilbijêrin
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Lêkolîner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} vekirî ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kodê Kodê ji bo Serial No.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Gelek Bac û Barges
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Têkoşîna Bacgiran Bi {0}
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dîroka Dawîn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Create Leads
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Nirxên sifir nîşan bidin
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Karker Onboarding
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Dîroka Dawîn Dîrok
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa bihayê divê di 0 û 100 de di navbera
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pêveka pêşîn ya pêşîn di lîsteyê dê wekî veberhênana dermana pêşniyazkirî be.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Hemû hesab
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Rêveberê Hotel
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Bi peywendîdar
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Agahdariyê ye
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Status Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Kampanyayên firotanê.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ne ji bo Peldanka {0} û Project {1} nehat dîtin.
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Rojên Têkiliya Têkilî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Filter Filter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} heta li ser {1}
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Rojên Heta Dereng
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Dezgeha Banka
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Xizmetên tendurustî yên tenduristî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Aging Range 3
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Pressure Pressure
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target At
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Zeviya Koçber - Programa
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Set {0} li kategoriya {1} kategorî an şirket {2}
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bank Header
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Li ser vê bernameyê ya ku DOB bi destnîşankirina nirxandinê ne
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Komên Nirxnameyê
|
||
DocType: Options,Is Correct,Rast e
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Department,Parent Department,Daîreya Parentiyê
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Karmendê Dîroka Karên Navxweyî
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,POs hişyar bikin
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Dîroka Pêşniyarê
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Alîkariya Bundle Product
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Respiliation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Entry Entry for Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Bazirganî bi zarokên nadê nikarin bi rêberê veguherînin
|
||
DocType: Project,Projects Manager,Project Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Dema dawîn nikare berî demê dest pê bikin
|
||
DocType: UOM,UOM Name,Navê UOM
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Saet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Amount {0} {1} {2} {3}
|
||
,Supplier Ledger Summary,Supplier Ledger Summary
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Nasnameya Xwendekarên Xwendekar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Nabe Gel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîroka û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Nexweşê {0} naxwaze baca pevçûnê bikişîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0}
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Nasnameya Transaction
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Ji kerema xwe bişîne berî peyama xwe bişînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Têbînî: Navenda vê Costê Giştî ye. Li hemberî komên hesabê hesab nekin.
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Saz Analysis Criterias
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) tê betal kirin
|
||
DocType: Company,Existing Company,Kompaniya heyî ya
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Çep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Parastinî
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Batch No No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Rojên Dereng
|
||
DocType: Lead,Person Name,Navê Nasnav
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Variant Vîdeo
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,Invited
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Amûr to Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê hesabên dakit dikare li dijî derê krediyek din ve girêdayî ye"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Creating Dimensions ...
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Accountable Payment
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Ji kerema xwe tu mêvanan nerazî bikin
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Tenê tenê hilbijêre ku hûn dokumentên dirûşmeyên mûçeyê yên damezirandin hene
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} şîrketek şirket e
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Hedûrên bilind ên wê dê bêtir nîşan dan
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projeyê dê li ser malperên van malperê bibînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Tabloya Attribute pêwîst e
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tiştên Karker Hemû
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Karkerên UOM
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negative
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ji bo Receive û Bill
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Tenê tenê Gelek Gelek Giştî ya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Hilbijêrin hilbijêrin ku ji berevaniya tomar bikî
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Dema Biryara Hilbijartinê
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Dîroka Gêjeya
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Karta
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kuştinên Kuştinê
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Dîroka Termê Dawîn nikare bibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-GST-ê veguherîne saz bike.
|
||
DocType: Member,Member Name,Navê Navê
|
||
DocType: Account,Payable,Erzan
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,Ji bo Hejmar
|
||
DocType: Territory,For reference,Ji bo referansa
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Add to Cart
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Defterên Global
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Rêya rêya Email
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Gelek Leaves Allocated
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Raw Material
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Heya 12 karek
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Navekî Bargiraniyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pîvana pakkirî divê ji hêja {0} di rêza {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Navê Kesê Navmalê Nû
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê rojaneyê danûstendina danûstendinê
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Roja Xizmet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Deyn û bihayên kêmkirî (Şirketek kredî)
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Tevahiya Margin%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Li gorî Lîgerê Giştî ya Danûstandinê Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta)
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo çêkirina Peymana Rêwirmend û Kirînê ya Firotinê çêbikin
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema bersiva bersiva {0} li ser index {1} ji hêla Biryara Resolutionê ve mezintir be.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Navnîşan / Lead Navê
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Heqê nenaskirî
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Çavkanî û armancên berevanî ne ji bo row {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Ji kerema xwe hilbijêre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Structureya Wezareta Girtîbûnê pêdivî ye ku pargîdaniya dravî ya sîgorteyê ji bo heqê gravê
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Tool Tool Attendance
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Qalîteya Perwerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Nirxdariya nirx
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1}
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Bac û bargayên
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Têkilî Mobile No
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Tevlêbûnê
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Karê Destpêk
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Karên Kalîteya Kalîteyê
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (Office)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Nasnameya operasyonê
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} ya Navendê ya Navnîşan bike
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Giştî ya Emailê
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Malpera Pêşveçûnê Pêşveçûn
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Agahdariya Giştî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Balancesên P & L yên nifşkirî ve nîşan bide
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} nîşan dide ku {1} dê nirxandin nabe, lê hemî tiştan \ nirxandin. Guherandinên Rêzkirina RFQê."
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Fînansên Fînansî
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Divê Kirîna Kirînê divê, Ger Serkeftî Ku Ji bo {0}"
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Destnîşankirin ku ji bo firotina frozen veguherînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Dîroka Peywendiya Dawîn
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Rêjeya bihayê
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Nimûne: Dema Şemiyê Dîsa
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Payment Invoice Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo nexweşxanê {0} (ser rêza {1} hate afirandin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,UOM Lab Lab
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Frequency Leave Leave
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirêguhê welêt ne, ku hewce ye ku Rêzeya Rêwîtiyê ye"
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şert û Şertên
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser 'Schedule Generate'
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Total Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Hemû ITC din
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Imported Parties and Addresses
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Di vê malperê de di vê malperê de gelek komên lîsteyê binivîse.
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Message for Supplier
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Endamê Team
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Peymanê Rêjeya Afirandinê
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Hesabê kategoriyê
|
||
,Team Updates,Tîmên Rojanekirin
|
||
DocType: Bank Account,Party,Partî
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Daxuyaniya Daxuyanî
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Di nav de civînan de hejmaran
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Navê Navekî
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Dîroka destpêkê ya dema bihayê heyî
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Literature
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tevahiya Derveyî Nirxê
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Belav e-Way Bill ji ber vê belgeyê heye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Vebijêrk nûvekirina dokumentê nûvekirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,No No and Batch
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Kartê karê xwe çêbikin
|
||
,Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nîne
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Ji rê ve nekin, ji ber ku Nexweşên Nexşeya Google de qedexekirin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Herin Vegere
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Current Asset Value
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Result Preview Preview
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Ji kerema xwe hejmara serialî ya hejmarên serialê binivîse
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Li dijî Tîpa Vozer
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Pelên veguherî ...
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,Tête kirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Daxistin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Reş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Dîroka destpêkê an roja dawî ya dawî ya bi {0} zêde dike. Ji kerema xwe ji şîrketê veguherînin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Girtin
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Numreya çapkirinê
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-
|