brotherton-erpnext/erpnext/translations/es-PE.csv
2018-05-16 10:46:11 +05:30

116 KiB

1apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
2apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc
3DocType: HR SettingsEmployee SettingsConfiguración del Empleado
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215Serial No {0} does not belong to Item {1}Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
5DocType: Naming SeriesUser must always selectUsuario elegirá siempre
6DocType: AccountCost of Goods SoldCosto de las Ventas
7apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} no en algún año fiscal activo.
8DocType: Sales InvoicePacking ListLista de Envío
9DocType: Packing SlipFrom Package No.Del Paquete N º
10Quotation TrendsTendencias de Cotización
11DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticulos de la Orden de Compra
12apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RatePromedio de Compra
13apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330Serial No {0} createdNúmero de orden {0} creado
14DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSi es sub-contratado a un vendedor
15DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
16DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTiempo de Mantenimiento
17DocType: IssueOpening TimeTiempo de Apertura
18apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217Bill of MaterialsLista de materiales (LdM)
19DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesFunción Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
20DocType: Activity CostBilling RateTasa de facturación
21DocType: BOM Update ToolThe new BOM after replacementLa nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
23DocType: Journal EntryPrint HeadingTítulo de impresión
24DocType: WorkstationElectricity CostCoste de electricidad
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +95Commission on SalesComisión de Ventas
26DocType: BOMCostingCosteo
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45Retail & WholesaleVenta al por menor y al por mayor
28DocType: CompanyDefault Holiday ListListado de vacaciones / feriados predeterminados
29apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Organization unit (department) master.Unidad de Organización ( departamento) maestro.
30DocType: Journal EntryJournal EntryAsientos Contables
31apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
32DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
33DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMCantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
34DocType: ItemManufactureManufactura
35DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountCantidad de desajuste
36apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Administrar el listado de las categorías de clientes
37apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28Retailventa al por menor
38DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedMomento en que se recibieron los materiales
39DocType: ProjectExpected End DateFecha de finalización prevista
40DocType: HR SettingsHR SettingsConfiguración de Recursos Humanos
41apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyEliminar todas las transacciones para esta empresa
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49Abbreviation is mandatoryLa Abreviación es mandatoria
43DocType: ItemEnd of LifeFinal de la Vida
44Reqd By DateSolicitado Por Fecha
45DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106You are not authorized to set Frozen valueUsted no está autorizado para fijar el valor congelado
47DocType: DepartmentLeave ApproverSupervisor de Vacaciones
48DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPeso Detallado del Paquete
49DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerar Horario
50DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryHistorial de Trabajo Externo del Empleado
51DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenAquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos
52DocType: Taskdepends_ondepende de
53apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156Secured LoansPréstamos Garantizados
54apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Este es un territorio raíz y no se puede editar .
55apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +920Make Supplier QuotationCrear cotización de proveedor
56apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepita los ingresos de los clientes
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNombre de Nuevo Centro de Coste
58DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSi se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
59DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesImpuestos de Compra y Cargos
60apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextEste es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
61apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Almacén
62DocType: Work OrderActual Start DateFecha de inicio actual
63apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124Contract End Date must be greater than Date of JoiningLa Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemArticulo de la Nota de Entrega
65apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Oportunidades de venta
67DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContra la Orden de Venta de Artículos
68DocType: Quality InspectionSample SizeTamaño de la muestra
69DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Términos y Condiciones 1
70DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Descuento
71apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateFila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
72DocType: EmployeeSalary InformationInformación salarial
73DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
74DocType: BOMOperating CostCosto de Funcionamiento
75apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTotales del Objetivo
76apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNo se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
77DocType: Naming SeriesHelp HTMLAyuda HTML
78DocType: Work Order OperationActual Operation TimeTiempo de operación actual
79DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPara Entregar y Bill
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462Warehouse required for stock Item {0}Almacén requerido para la acción del artículo {0}
81DocType: TerritoryTerritory TargetsTerritorios Objetivos
82DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantía / AMC Estado
83DocType: AttendanceEmployee NameNombre del Empleado
84apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
85DocType: Email DigestNew Sales OrdersNueva Órden de Venta
86apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49SoftwareSoftware
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31Earnest MoneyDinero Ganado
88DocType: QuotationTerm DetailsDetalles de los Terminos
89DocType: CropTarget WarehouseInventario Objetivo
90DocType: Packing SlipNet Weight UOMUnidad de Medida Peso Neto
91apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Fila # {0}: conflictos con fila {1}
92DocType: BOM OperationOperation TimeTiempo de funcionamiento
93DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationVacaciones disponibles antes de la solicitud
94DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsEstablezca los prefijos de sus transacciones
95DocType: Serial NoUnder AMCBajo AMC
96DocType: ItemWarranty Period (in days)Período de garantía ( en días)
97DocType: Email DigestNext email will be sent on:Siguiente correo electrónico será enviado el:
98apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
99apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnObjetivo On
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas.
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163Sorry, Serial Nos cannot be mergedLo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812Make Hacer
103DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsAjustes de Manufactura
104DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleTitulo de la Plantilla deEvaluación
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsMaquinaria y Equipos
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} no esta presentado
108DocType: Salary SlipEarning & DeductionGanancia y Descuento
109DocType: EmployeeLeave Encashed?Vacaciones Descansadas?
110DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
111apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Basado en" y "Agrupar por" no pueden ser el mismo
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31Net pay cannot be negativeSalario neto no puede ser negativo
113DocType: CompanyPhone NoTeléfono No
114DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro de coste por defecto
115DocType: Education SettingsEmployee NumberNúmero del Empleado
116DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCliente / Dirección de Oportunidad
117DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282Installation Note {0} has already been submittedLa nota de instalación {0} ya se ha presentado
119apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Vista en árbol para la administración de los territorios
120apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNúmero de serie {0} entraron más de una vez
121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
122DocType: Target DetailTarget DetailObjetivo Detalle
123DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePlantillas de Cargos e Impuestos
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Current LiabilitiesPasivo Corriente
125apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Freight and Forwarding ChargesCargos por transporte de mercancías y transito
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106Successfully deleted all transactions related to this company!Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
128apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueCuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
129DocType: AccountCreditCrédito
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90-Mayor
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRaíz no puede tener un centro de costes de los padres
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407Accounting Entry for StockAsiento contable de inventario
133DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Coste total de compra (mediante compra de la factura)
134apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryFila {0}: Factor de conversión es obligatoria
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Purchase ReceiptRecibos de Compra
136DocType: Pricing RuleDisableInhabilitar
137DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
138DocType: AttendanceLeave TypeTipo de Vacaciones
139DocType: Pricing RuleApplicable ForAplicable para
140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156Start date should be less than end date for Item {0}La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
141DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Precio (Moneda Local)
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvertir al Grupo
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +245Serial No {0} not in stockNúmero de orden {0} no está en stock
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateFecha Ref
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBalanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
147DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie de configuración
148DocType: Work Order OperationActual Start TimeHora de inicio actual
149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492Barcode {0} already used in Item {1}El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareCuidado de la Salud
151DocType: ItemManufacturer Part NumberNúmero de Pieza del Fabricante
152DocType: Item ReorderRe-Order LevelReordenar Nivel
153DocType: CustomerSales Team DetailsDetalles del equipo de ventas
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585Sales Order {0} is not submittedÓrden de Venta {0} no esta presentada
155apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
156apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Pedidos en firme de los clientes.
157DocType: Warranty ClaimService AddressDirección del Servicio
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos )
159DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
160apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
161DocType: AccountFrozenCongelado
162DocType: AttendanceHR ManagerGerente de Recursos Humanos
163apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAdvertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
164apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
165apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
166DocType: Production PlanNot StartedSin comenzar
167DocType: PatientDefault CurrencyMoneda Predeterminada
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
169Requested Items To Be TransferredArtículos solicitados para ser transferido
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedRecibo de Compra {0} no se presenta
171apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +826Account: {0} with currency: {1} can not be selectedCuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
172DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesVenta
173DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceFila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
175DocType: DepartmentLeave ApproversSupervisores de Vacaciones
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
177DocType: Customer GroupParent Customer GroupCategoría de cliente principal
178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132Total Outstanding AmountTotal Monto Pendiente
179DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
180apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartNecesita habilitar Carito de Compras
181apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} es obligatorio para su devolución
182DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
183DocType: EmployeeRentedAlquilado
184DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDirección de envío Nombre
185DocType: ItemMoving AveragePromedio Movil
186Qty to DeliverCantidad para Ofrecer
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
188apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
189DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCompras Ajustes
190DocType: BOMRaw Material CostCosto de la Materia Prima
191apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExiste una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
192apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159Quotation {0} is cancelledCotización {0} se cancela
194apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337Quality Inspection required for Item {0}Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
195apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114What does it do?¿Qué hace?
196DocType: TaskActual Time (in Hours)Tiempo actual (En horas)
197apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderHacer Orden de Venta
198apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
199DocType: Item Customer DetailRef CodeCódigo Referencia
200DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentros de coste por defecto
201DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
202DocType: Quality InspectionReport DateFecha del Informe
203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de Compra {0} ya existe
204DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListDivisa y Lista de precios
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsActivo Corriente
206DocType: Item ReorderRe-Order QtyReordenar Cantidad
207DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
208DocType: ProjectCustomer DetailsDatos del Cliente
209apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
210DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryCantidad actual es obligatoria
212DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReconciliación de Inventario
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Puntuación debe ser menor o igual a 5
214DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalEn la Anterior Fila Total
215DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchN º de serie / lote
216DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticulo de la Cotización del Proveedor
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15BrokerageBrokerage
218DocType: OpportunityOpportunity FromOportunidad De
219DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDirección del proveedor
220DocType: Purchase Order ItemExpected Delivery DateFecha Esperada de Envio
221DocType: Product BundleParent ItemArtículo Principal
222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136Software DeveloperDesarrollador de Software
223DocType: ItemWebsite Item GroupsGrupos de Artículos del Sitio Web
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Marketing ExpensesGastos de Comercialización
225apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99Cannot declare as lost, because Quotation has been made.No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
226DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuevas Vacaciones Asignadas
227apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252user@example.comuser@example.com
228DocType: Asset MovementSource Warehousefuente de depósito
229apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34No contacts added yet.No se han añadido contactos todavía
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156Root Type is mandatoryTipo Root es obligatorio
231DocType: Patient AppointmentScheduledProgramado
232DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayDepende de ausencia sin pago
233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232Total Paid AmtTotal Pagado Amt
234apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
235DocType: Material Request ItemFor WarehousePor almacén
236Purchase Order Items To Be ReceivedProductos de la Orden de Compra a ser Recibidos
237DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMensaje de la Nota de Entrega
238DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCoste materias primas suministradas
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
240DocType: ItemSynced With HubSincronizado con Hub
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
242apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1254Please enter Item Code to get batch noPor favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
243apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41Series is mandatorySerie es obligatorio
244Item Shortage ReportReportar carencia de producto
245DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
246DocType: Stock EntrySales Invoice NoFactura de Venta No
247DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEn enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
248Ordered Items To Be DeliveredArtículos pedidos para ser entregados
249apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318Point-of-Sale ProfilePerfiles del Punto de Venta POS
250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingla lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Almacén requerido en la fila n {0}
252DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoNúmeros de Serie
253Bank Reconciliation StatementExtractos Bancarios
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434{0} is mandatory for Item {1}{0} es obligatorio para el producto {1}
255apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)
256DocType: ItemCopy From Item GroupCopiar de Grupo de Elementos
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date of Joining must be greater than Date of BirthFecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
258DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleAjustes para la compra de módulo
259DocType: Sales PersonSales Person TargetsMetas de Vendedor
260apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
261DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Cantidad Actual (en origen/destino)
262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePermiso con Privilegio
263DocType: Cost CenterStock UserFoto del usuario
264DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountEn la Fila Anterior de Cantidad
265DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Coeficiente de ponderación (% )
266DocType: Serial NoCreation TimeMomento de la creación
267DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseOrigen predeterminado Almacén
268DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePlantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
269DocType: EmployeeEducational QualificationCapacitación Académica
270DocType: Assessment PlanFrom TimeDesde fecha
271DocType: EmployeeHealth ConcernsPreocupaciones de salud
272DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRecibo de Compra del Artículo
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryNombre o Email es obligatorio
274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLas transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
275DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro de Costo Principal
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (Activos)
277apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsLos envíos
278apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoPor favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
279apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyLa Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
280DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrden de Compra del Artículo Suministrado
281DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrden de Ventas Requerida
282DocType: Request for Quotation ItemRequired DateFecha Requerida
283DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePermitir horas extras
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
285DocType: Pricing RulePricing RuleReglas de Precios
286DocType: Project TaskView TaskVista de tareas
287DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedNúmero Máximo de Días de Baja Permitidos
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89Purchase Order number required for Item {0}Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
290apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
291DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeMateria Prima Código del Artículo
292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084Supplier QuotationCotizaciónes a Proveedores
293apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
294DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
295DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Diferencia (Salidas - Entradas)
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +616BOM and Manufacturing Quantity are requiredSe requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Product BundleConjunto/Paquete de productos
298DocType: Material RequestRequested ForSolicitados para
299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360{0} against Sales Invoice {1}{0} contra Factura de Ventas {1}
300DocType: Production PlanSelect ItemsSeleccione Artículos
301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
302apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Quality ManagementGestión de la Calidad
303apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Los detalles de las operaciones realizadas.
304apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Evaluación del Desempeño .
305DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLectura de Inspección de Calidad
306DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importe neto (moneda de la compañía)
307DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSeguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
309DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
310DocType: Employee External Work HistorySalarySalario
311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146Stock LiabilitiesInventario de Pasivos
312DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelRegla Etiqueta de envío
313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setEste artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
314DocType: Target DetailTarget AmountMonto Objtetivo
315S.O. No.S.O. No.
316DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountimporte sancionado
317DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.
318DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesLos impuestos y cargos de venta
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
320DocType: Salary SlipBank Account No.Número de Cuenta Bancaria
321DocType: Shipping RuleShipping Accountcuenta Envíos
322DocType: Item GroupParent Item GroupGrupo Principal de Artículos
323DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Período de garantía ( Días)
324DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByNombramiento de la Campaña Por
325DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTérminos y Condiciones Contenido
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
327DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCompras Regla de envío
328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryRegistrar pago
329DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateFecha prevista
330DocType: Material Request% Ordered% Pedido
331apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
332DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetalle de Conversión de Unidad de Medida
333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPara filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero
334DocType: Delivery StopContact NameNombre del Contacto
335DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCotización Pérdida Razón
336DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesLos porcentajes de distribución mensuales
337apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan para las visitas de mantenimiento.
338SO QtySO Cantidad
339DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Cotización
340apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueIngresos de nuevo cliente
341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaracteres especiales excepto "-" ".", "#", y "/" no permitido en el nombramiento de serie
342DocType: Assessment PlanScheduleHorario
343Invoiced Amount (Exculsive Tax)Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Material Requests {0} createdSolicitud de Material {0} creada
345DocType: ItemHas VariantsTiene Variantes
346DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
347DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Compradores de Productos y Servicios.
348DocType: Quotation ItemStock BalanceBalance de Inventarios
349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
350DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro de costos de desajuste
351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePor favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
352DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
353DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasa neta
354DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referencia Fila #
355DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryHistorial de Trabajo Interno del Empleado
356DocType: EmployeeSalary ModeModo de Salario
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerPor favor, ingrese el centro de costos maestro
358DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeContra Doctype
359apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
360DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
361apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyCant. Proyectada
362DocType: BinMoving Average RatePorcentaje de Promedio Movil
363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
364DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Total neto (Moneda Local)
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37Delivery Note {0} must not be submittedNota de Entrega {0} no debe estar presentada
366Lead DetailsIniciativas
367apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47Serial #Serial #
368DocType: Delivery NoteVehicle NoVehículo No
369DocType: LeadLower IncomeIngreso Bajo
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicar Serie No existe para la partida {0}
371apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountCantidad Entregada
372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyNueva Empresa
373DocType: EmployeePermanent Address IsDirección permanente es
374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Max: {0}
375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
376DocType: ItemItem TaxImpuesto del artículo
377Item PricesPrecios de los Artículos
378DocType: AccountBalance must beBalance debe ser
379DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
380DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
381apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateLa fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
382apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyPor favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--
383apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
384DocType: Target DetailTarget QtyCantidad Objetivo
385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSe menciona Peso, \n ¡Por favor indique "Peso Unidad de Medida" también
386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNo se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
387DocType: AccountAccountsContabilidad
388DocType: Workstationper hourpor horas
389apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedEstablecer como Cerrada
390DocType: Work Order OperationWork In ProgressTrabajos en Curso
391DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
392DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedRecibo de Compra del Artículo Adquirido
393DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTodo Punto de Contacto de Venta
394apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVer ofertas
395apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Date of Birth cannot be greater than today.La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
397DocType: EmployeeReports toInformes al
398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96Provisional Profit / Loss (Credit)Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
399DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
400DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Compañía moneda)
401DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% de materiales entregados contra la orden de venta
402DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMoneda de la Cuenta
403DocType: Journal Entry AccountParty BalanceSaldo de socio
404DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNombre de la Distribución Mensual
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryEl producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
406apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Estado debe ser uno de {0}
407DocType: DepartmentLeave Block ListLista de Bloqueo de Vacaciones
408DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCódigo de artículo del Cliente
409DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountTotal de impuestos de los artículos
410DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePropósito de la Visita de Mantenimiento
411DocType: SMS LogNo of Sent SMSNo. de SMS enviados
412DocType: AccountStock Received But Not BilledInventario Recibido pero no facturados
413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162StoresTiendas
414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryFila {0}: Cantidad es obligatorio
415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Report Type is mandatoryTipo de informe es obligatorio
416DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
417DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateObtenga último precio de compra
418apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24ElectronicsElectrónica
420DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
421DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSi es un ingreso o egreso
422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
423DocType: LeadLeadIniciativas
424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144There is not enough leave balance for Leave Type {0}No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
425apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
426apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRepita los Clientes
427DocType: AccountDepreciationDepreciación
428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241Please create Customer from Lead {0}Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
429DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceHacer Factura de Venta
430DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFactura del Proveedor No
431DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPago a cuenta
432DocType: Journal EntryCash EntryEntrada de Efectivo
433apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65Select Fiscal Year...Seleccione el año fiscal ...
434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPara la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
436DocType: Sales PersonSelect company name first.Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
437DocType: OpportunityWith ItemsCon artículos
438apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existNúmero de orden {0} no existe
439DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRequerido por
440DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemFactura de Compra del artículo
441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98Quotation {0} not of type {1}Cotización {0} no es de tipo {1}
442apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Registro de Asistencia .
443apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166Material Request {0} is cancelled or stoppedSolicitud de Material {0} cancelada o detenida
444DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtículos suministrados
445DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLos usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
446DocType: AccountDebitDébito
447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330e.g. Bank, Cash, Credit Cardpor ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
448DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingMaterial transferido para fabricación
449DocType: Item ReorderItem ReorderReordenar productos
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Credit To account must be a Payable accountCrédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
451Lead IdIniciativa ID
452apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsGenerar etiquetas salariales
453apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Cotizaciones recibidas de los proveedores.
454DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSocio de Ventas Objetivo
455apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47Make Maintenance VisitHacer Visita de Mantenimiento
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
457DocType: WorkstationRent CostRenta Costo
458apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142IssuesProblemas
459DocType: BOM Update ToolCurrent BOMLista de materiales actual
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Fila # {0}:
461DocType: Timesheet% Amount Billed% Monto Facturado
462DocType: BOMManage cost of operationsAdministrar el costo de las operaciones
463DocType: EmployeeCompany EmailCorreo de la compañía
464apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Números de serie únicos para cada producto
465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
466DocType: Item TaxTax RateTasa de Impuesto
467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Utility ExpensesLos gastos de servicios públicos
468DocType: AccountParent AccountCuenta Primaria
469DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesLos mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
471DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsDejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
472Sales RegisterRegistros de Ventas
473DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadCuenta matriz
474DocType: Lab Test TemplateSinglesolo
475DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
477apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Plantilla Maestra para Salario .
478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto.
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateLa lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
481DocType: Email DigestHow frequently?¿Con qué frecuencia ?
482DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFactura No
483apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Registros de empleados .
484DocType: EmployeeBank A/C No.Número de cuenta bancaria
485DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoNº de Pedido de Compra del Cliente
486DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNombre del Proveedor
487DocType: Salary SlipHour RateHora de Cambio
488DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsCantidad del punto obtenido después de la fabricación / reempaque de cantidades determinadas de materias primas
489DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesVerifique Facturas Pendientes
490DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDirección de envío
491apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc.
492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60Series UpdatedSeries Actualizado
493DocType: EmployeeContract End DateFecha Fin de Contrato
494DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAsistencia De Fecha
495DocType: Journal EntryExcise EntryEntrada Impuestos Especiales
496DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObjetivo Plantilla de Evaluación
497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028OpportunityOportunidades
498DocType: Salary SlipSalary SlipPlanilla
499DocType: AccountRate at which this tax is appliedVelocidad a la que se aplica este impuesto
500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80Supplier IdProveedor Id
501DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloqueo de vacaciones en días importantes.
502apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnalitico de Soporte
503DocType: Stock EntrySubcontractSubcontrato
504DocType: CustomerFrom LeadDe la iniciativa
505DocType: GL EntryPartySocio
506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72Update CostActualización de Costos
507DocType: Purchase Order ItemLast Purchase RateTasa de Cambio de la Última Compra
508DocType: BinActual QuantityCantidad actual
509DocType: Asset MovementStock ManagerGerente
510DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRegla Condición inicial
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Opening Balance EquityApertura de saldos de capital
512DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDetalle de la Entrada de Inventario
513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
514DocType: EmployeeHealth DetailsDetalles de la Salud
515DocType: Maintenance VisitUnscheduledNo Programada
516DocType: Instructor LogOther DetailsOtros Datos
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryEntradas de cierre de período
519apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsEl costo de artículos comprados
520DocType: CompanyDelete Company TransactionsEliminar Transacciones de la empresa
521DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUnidad de Media del Inventario
522Itemwise Recommended Reorder LevelNivel recomendado de re-ordenamiento de producto
523DocType: Leave TypeLeave Type NameNombre de Tipo de Vacaciones
524DocType: Work Order OperationActual End TimeHora actual de finalización
525apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170Please mention Round Off Cost Center in CompanyPor favor, indique las centro de costos para el redondeo--
526DocType: Employee EducationUnder GraduateBajo Graduación
527DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoRecibo de Compra No
528DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListLista de precios predeterminada
529DocType: Material Request ItemLead Time DateFecha y Hora de la Iniciativa
530apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la Serie No {0}
531DocType: LeadSuggestionsSugerencias
532DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsAlmacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
533DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCuenta de costos de venta por defecto
534DocType: Leave TypeIs Carry ForwardEs llevar adelante
535apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales.
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Sales Order to PaymentÓrdenes de venta al Pago
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +116Warning: Leave application contains following block datesAdvertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
538DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotal Vacaciones Asignadas
539apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Default settings for selling transactions.Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
540DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalice la Notificación
541DocType: Journal EntryMake Difference EntryHacer Entrada de Diferencia
542DocType: Production Plan ItemOrdered QtyCantidad Pedida
543apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
544DocType: Journal EntryCredit Card EntryIntroducción de tarjetas de crédito
545DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Aplicables a (Denominación )
546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237Stock OptionsOpciones sobre Acciones
547DocType: AccountReceivableCuenta por Cobrar
548apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryEl campo 'Oportunidad de' es obligatorio
549DocType: Sales PartnerResellerReseller
550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30-Above-Mayor
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Maintenance ExpensesGastos de Mantenimiento de Oficinas
552DocType: BOMManufacturingProducción
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty'Entradas' no puede estar vacío
554DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelSalir del Panel de Control
555DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPorcentaje de asignación de
556DocType: Shipping RuleShipping AmountImporte del envío
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedEl código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
558DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemArticulo de la Solicitud de Venta
559DocType: Sales PersonParent Sales PersonContacto Principal de Ventas
560DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoInformación de Contacto del Almacén
561DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformación legal y otra información general acerca de su proveedor
562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23From Currency and To Currency cannot be same'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
564DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartAjustes por defecto para Compras
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
566DocType: Fiscal YearYear Start DateFecha de Inicio
567DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByOrdenar proveedores por:
568DocType: Notification ControlSales Invoice MessageMensaje de la Factura
569DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
570DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones.
571DocType: QuotationShopping CartCesta de la compra
572DocType: Bank GuaranteeSupplierProveedores
573apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLibro Mayor Contable
574DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersDetener recordatorios de cumpleaños
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Sales ExpensesGastos de Ventas
576DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantía / AMC Detalles
577DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNo. de visitas
578DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNombre de Supervisor de Vacaciones
579DocType: BOMItem DescriptionDescripción del Artículo
580apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto de Artículos Emitidas
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81Stock ExpensesInventario de Gastos
582apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40Lead Time DaysTiempo de Entrega en Días
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39Tax AssetsActivos por Impuestos
584DocType: Maintenance ScheduleSchedulesHorarios
585DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTotal de Impuestos Después Cantidad de Descuento
586DocType: ItemHas Serial NoTiene No de Serie
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Orden de Venta requerida para el punto {0}
588DocType: Serial NoOut of AMCFuera de AMC
589DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplicar / Aprobar Vacaciones
590DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelecciona Términos y Condiciones
591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedNota de Entrega {0} no está presentada
592apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
594DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIntroduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
595DocType: BOM ItemScrap %Chatarra %
596apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
597DocType: ItemIs Purchase ItemEs una compra de productos
598DocType: Serial NoDelivery Document NoEntrega del documento No
599DocType: Notification ControlNotification ControlControl de Notificación
600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131Administrative OfficerOficial Administrativo
601DocType: BOMShow In WebsiteMostrar En Sitio Web
602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiros
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
604apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
606DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListLista de Feriados
607DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleAjustes para vender Módulo
608apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
609DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedImpuestos y Gastos Deducidos
610DocType: Work Order OperationActual Time and CostTiempo y costo actual
611DocType: AppraisalHR UserUsuario Recursos Humanos
612DocType: Purchase InvoiceUnpaidNo pagado
613DocType: SMS CenterAll Sales PersonTodos Ventas de Ventas
614apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRequisición de materiales hacia la órden de compra
615apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Administrar Puntos de venta.
616DocType: Journal EntryOpening EntryEntrada de Apertura
617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdenado
618apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto del Material que se adjunta
619DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnidad de Medida Predeterminada
620DocType: Purchase InvoiceCredit ToCrédito Para
621DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPara la moneda
622apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Unit of MeasureUnidad de Medida
623DocType: ItemMaterial IssueIncidencia de Material
624Material Requests for which Supplier Quotations are not createdSolicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
625DocType: Course Assessment CriteriaWeightageCoeficiente de Ponderación
626DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ejemplo:. ABCD ##### Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco.
627DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Cantidad
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25New Account NameNombre de nueva cuenta
629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
630DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseAlmacén Proveedor
631apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campañas de Ventas.
632DocType: Request for Quotation ItemProject NameNombre del proyecto
633Serial No Warranty ExpiryNúmero de orden de caducidad Garantía
634DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGerente de Manufactura
635DocType: BOMItem UOMUnidad de Medida del Artículo
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231Total Invoiced AmtTotal Monto Facturado
637DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotal Vacaciones
638apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Tax template for selling transactions.Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
639DocType: Appraisal GoalScore EarnedPuntuación Obtenida
640apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +876Re-openRe Abrir
641DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTipo de Solicitud de Material
642apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerial No {0} no encontrado
643DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
645DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
646DocType: Holiday ListHoliday List NameLista de nombres de vacaciones
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnVolver Ventas
648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11AutomotiveAutomotor
649DocType: Payment SchedulePayment AmountPago recibido
650DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtySuministrado Cantidad
651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Empleado no puede informar a sí mismo.
652DocType: Stock EntryDelivery Note NoNo. de Nota de Entrega
653DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderÓrdenes de Compra
654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50Employee {0} is not active or does not existEmpleado {0} no está activo o no existe
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567POS Profile required to make POS EntrySe requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
656Requested Items To Be OrderedSolicitud de Productos Aprobados
657DocType: Salary SlipLeave Without PayLicencia sin Sueldo
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81Root cannot be edited.Root no se puede editar .
659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
660DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribución Objetivo
661apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Apertura de un Trabajo .
662DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
663DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
664DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptDepósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
665DocType: QuotationQuotation ToCotización Para
666apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30Select Fiscal YearSeleccione el año fiscal
667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandEfectivo Disponible
669DocType: Salary ComponentEarningGanancia
670apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPor favor, especifique la moneda en la compañía
671DocType: Notification ControlPurchase Order MessageMensaje de la Orden de Compra
672DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedFecha se repite
674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148GovernmentGobierno
675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesValores y Bolsas de Productos
676DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherLos productos con mayor peso se mostraran arriba
677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76Both Warehouse must belong to same CompanyAmbos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +141Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
679DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Proveedor de Productos o Servicios.
680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129SecretarySecretario
681apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLa Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
682DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
683DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo de documento para cambiar el nombre.
684DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
685DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Duties and TaxesDerechos e Impuestos
687apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsÁrbol de la lista de materiales
688DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserUsuario de Manufactura
689Profit and Loss StatementEstado de Pérdidas y Ganancias
690DocType: Item SupplierItem SupplierProveedor del Artículo
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryAsistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
693apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25Cart is EmptyEl carro esta vacío
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPrimero la nota de entrega
695Monthly Attendance SheetHoja de Asistencia Mensual
696DocType: Upload AttendanceGet TemplateVerificar Plantilla
697apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPara incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
698DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFactura Anticipadas
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
700DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDiferencia de Valor de Inventario
701DocType: Material Request ItemMin Order QtyCantidad mínima de Pedido (MOQ)
702DocType: ItemWebsite WarehouseAlmacén del Sitio Web
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236Source and target warehouse cannot be same for row {0}Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52Submit Salary SlipPresentar nómina
705apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileSube la asistencia de un archivo .csv
706DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountEspecificar condiciones de calcular el importe de envío
707apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
708DocType: ItemCustomer ItemsArtículos de clientes
709DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByNaming Cliente Por
710DocType: AccountFixed AssetActivos Fijos
711DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodFecha del período de facturación actual Inicie
712DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Puntuación ( 0-5)
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
714apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeEvaluación {0} creado por Empleado {1} en el rango de fechas determinado
716DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverSupervisor de Vacaciones del Empleado
717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33Investment BankingBanca de Inversión
718apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitUnidad
719Stock AnalyticsAnálisis de existencias
720DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsDejar en blanco si se considera para todos los departamentos
721Purchase Order Items To Be BilledOrdenes de Compra por Facturar
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110The selected item cannot have BatchEl elemento seleccionado no puede tener lotes
723DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
725DocType: AccountExpenses Included In ValuationGastos dentro de la valoración
726apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersClientes Nuevos
727DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103PieceworkPieza de trabajo
729apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
730DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
731DocType: ItemHas Batch NoTiene lote No
732DocType: Serial NoCreation Document TypeTipo de creación de documentos
733DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypeDocType Prevdoc
734DocType: Student Attendance ToolBatchLotes de Producto
735DocType: BOM Update ToolThe BOM which will be replacedLa Solicitud de Materiales que será sustituida
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account with child nodes cannot be set as ledgerLa Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
737Stock Projected QtyCantidad de Inventario Proyectada
738DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Actualizado a través de 'Hora de Registro'
739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} contra Factura {1} de fecha {2}
740apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesSus productos o servicios
741apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +787{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
742DocType: Assessment PlanTo TimePara Tiempo
743apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.No se ha añadido ninguna dirección todavía.
744TerretoryTerritorios
745DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista de series para esta transacción
746DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
747DocType: WorkstationWagesSalario
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
749DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalEvaluación Meta
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
751DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPermitir Producción en Vacaciones
752DocType: Purchase InvoiceTermsTérminos
753apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Proveedor (s)
754DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detalles
755DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPermitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +247Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serie n Necesario para artículo serializado {0}
757DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostrar "en la acción " o " No disponible ", basada en stock disponible en este almacén.
758DocType: EmployeePlace of IssueLugar de emisión
759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233Purchase Order {0} is not submittedLa órden de compra {0} no existe
760apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +316Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
761DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc.
762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
763DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 Ventas
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545Stock Entry {0} is not submittedEntrada de la {0} no se presenta
765apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Consultas de soporte de clientes .
766apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
767apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountCantidad Consumida
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableCampo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
769DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNúmero de pieza del proveedor
770apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128Account with child nodes cannot be converted to ledgerCuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
772Serial No Service Contract ExpiryNúmero de orden de servicio Contrato de caducidad
773apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptAlmacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
774DocType: Employee EducationSchool/UniversityEscuela / Universidad
775apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemEl elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
776DocType: SupplierIs FrozenEstá Inactivo
777apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
778apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Configuración global para todos los procesos de fabricación.
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
780DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockFunción Permitida para editar Inventario Congelado
781DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMayor es el número, mayor es la prioridad
782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsInventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
783DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCargar
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211Account {0} is frozenCuenta {0} está congelada
785DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicidad
786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319Raw Materials cannot be blank.Materias primas no pueden estar en blanco.
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningFecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
788Employee Leave BalanceBalance de Vacaciones del Empleado
789DocType: Sales PersonSales Person NameNombre del Vendedor
790DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClasificación de los clientes por región
791DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Suma total (Moneda Local)
792DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateCantidad y Cambio
793apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Balance QtyCan. en balance
794DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiales necesarios ( despiece )
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138Source of Funds (Liabilities)Fuente de los fondos ( Pasivo )
796DocType: BOMExploded_itemsVista detallada
797apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleAjustes para el Módulo de Recursos Humanos
798apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
799DocType: GL EntryIs OpeningEs apertura
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73Warehouse {0} does not existAlmacén {0} no existe
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} no es un producto de stock
802apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137Due Date is mandatoryLa fecha de vencimiento es obligatorio
803Sales Person-wise Transaction SummaryResumen de Transacción por Vendedor
804apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79Reorder QtyReordenar Cantidad
805DocType: BOMRate Of Materials Based OnCambio de materiales basados en
806DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsArtículos de Recibo de Compra
807apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Out QtySalir Cant.
808DocType: Sales TeamContribution (%)Contribución (%)
809DocType: Cost CenterCost Center NameNombre Centro de Costo
810DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntrySolicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
811DocType: Fiscal YearYear End DateAño de Finalización
812DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFecha de la Factura de Proveedor
813apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
814apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241There are more holidays than working days this month.Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
817DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Bruto de la Unidad de Medida
818Territory Target Variance Item Group-WiseVariación de Grupo por Territorio Objetivo
819DocType: BOMItem to be manufactured or repackedArtículo a fabricar o embalados de nuevo
820DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSuministro de Materias Primas
821apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierTipo de Proveedor / Proveedor
822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29Current BOM and New BOM can not be sameSolicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
824DocType: AccountStockExistencias
825apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Contribución %
826DocType: Stock EntryRepackVuelva a embalar
827Support AnalyticsAnalitico de Soporte
828DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTiempo estimado por el proveedor para la recepción
829apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Configuración de las categorías de proveedores.
830DocType: Pricing RuleApply OnAplique En
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} contra orden de venta {1}
832DocType: Work OrderManufactured QtyCantidad Fabricada
833apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Lista de Materiales (LdM)
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27General LedgerLibro Mayor
835apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}No de serie es obligatoria para el elemento {0}
836apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenEstablecer como abierto
837apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequerido Por
838apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Diagrama de Gantt de todas las tareas .
839DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemElemento de la Solicitud de Material
840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
841DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Sólo es necesario para el artículo de muestra .
842DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAñadir / Quitar Destinatarios
843RequestedRequerido
844DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsRegla envío Condiciones
845apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Las solicitudes de licencia .
846apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountContribución Monto
847DocType: Work OrderItem To ManufactureArtículo Para Fabricación
848DocType: Notification ControlQuotation MessageCotización Mensaje
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock AssetsActivos de Inventario
850DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
851apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
852DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
853DocType: EmployeeEmployment DetailsDetalles de Empleo
854DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemArticulo de Reconciliación de Inventario
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
856DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsDetalles de Compra / Fábricas
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountLa cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
858DocType: WarehouseWarehouse DetailDetalle de almacenes
859DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelEnviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
860DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailDetalle de Calendario de Mantenimiento
861DocType: POS Item GroupItem GroupGrupo de artículos
862apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SalePunto de venta
863DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoRechazado Serie No
864apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAsambleas Buscar Sub
865DocType: ItemSupplier ItemsArtículos del Proveedor
866DocType: OpportunityContact Mobile NoNo Móvil del Contacto
867DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateFecha de la factura
868DocType: EmployeeDate Of RetirementFecha de la jubilación
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePor favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado
870DocType: Products SettingsHome Page is ProductsPagína de Inicio es Productos
871DocType: AccountRound OffRedondear
872apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182Set as LostEstablecer como Perdidos
873Sales Partners CommissionComisiones de Ventas
874Sales Person Target Variance Item Group-WiseVariación por Vendedor de Meta
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605BOM {0} must be submittedLa lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
876apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
877DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyGrado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
878DocType: LeadPerson NameNombre de la persona
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Número de lote es obligatorio para el producto {0}
880apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsLa cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
881DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmpleados Email Id
882apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21Shortage QtyEscasez Cantidad
883Cash FlowFlujo de Caja
884DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
885apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} No. de serie válidos para el producto {1}
886DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUnidad de Medida Predeterminada para Inventario
887DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescripción de una oferta de trabajo
888apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationEl seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
889DocType: CompanyStock SettingsAjustes de Inventarios
890apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233Organization branch master.División principal de la organización.
891DocType: Quotation ItemQuotation ItemCotización del artículo
892DocType: EmployeeDate of IssueFecha de emisión
893DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticulo de la Factura de Venta
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
895DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContra la Factura de Venta de Artículos
896DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsdetalles de la contabilidad
897apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Accounting journal entries.Entradas en el diario de contabilidad.
898apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58Missing Currency Exchange Rates for {0}Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Capital StockCapital Social
900DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byRegistros de empleados a ser creados por
901DocType: AccountExpense AccountCuenta de gastos
902apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPrograma de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
903DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionCantidad actual después de la transacción
904apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryCualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
905DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Aplicable a (Rol )
906DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importe (Moneda Local)
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54Gantt ChartDiagrama de Gantt
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +808Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAdvertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
909DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
910DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcAquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
912apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnFila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
913apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298Enable / disable currencies.Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
914DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureTrasferencia de Material para Manufactura
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsPara combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
916apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
917apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NotePor favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
918apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Asignar las vacaciones para un período .
919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +919Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
920DocType: Stock SettingsAuto Material RequestSolicitud de Materiales Automatica
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +843Get Items from BOMObtener elementos de la Solicitud de Materiales
922apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsLas direcciones de clientes y contactos
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountCuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
924DocType: Item PriceItem PricePrecios de Productos
925DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesDejar en blanco si se considera para todas las ramas
926DocType: Purchase OrderTo BillA Facturar
927DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderPlan de producción de la orden de ventas (OV)
928DocType: Purchase InvoiceReturnRetorno
929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Please enter default currency in Company MasterPor favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
930DocType: LeadMiddle IncomeIngresos Medio
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275Sales Invoice {0} has already been submittedFactura {0} ya se ha presentado
932DocType: Employee EducationYear of PassingAño de Fallecimiento
933DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryCantidad de Fabricación es obligatoria
935DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Fecha de caducidad
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
937DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountMonto total de facturación
938DocType: BranchBranchRama
939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondos de Pensiones
940DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingejemplo : Envío Día Siguiente
941DocType: Work OrderActual Operating CostCosto de operación actual
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNo se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119Telephone ExpensesGastos por Servicios Telefónicos
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
946DocType: HolidayHolidayFeriado
947DocType: EmployeeJob ProfilePerfil Laboral
948DocType: Work Order OperationCompleted QtyCant. Completada
949DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
950DocType: POS ProfilePOS ProfilePerfiles POS
951apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Reglas para la adición de los gastos de envío .
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171Item Code required at Row No {0}Código del producto requerido en la fila No. {0}
953DocType: SMS LogNo of Requested SMSNo. de SMS solicitados
954apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNúmeros
955DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200Leave of type {0} cannot be longer than {1}Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
957Sales BrowserNavegador de Ventas
958DocType: EmployeeContact DetailsDatos del Contacto
959apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchEl artículo {0} no puede tener lotes
961DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLos usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +245For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPor Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100No puede ser mayor que 100
964DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackComentarios del cliente
965DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyCant. Necesaria
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942Delivery NoteNotas de Entrega
967DocType: BinStock ValueValor de Inventario
968DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)En palabras (Moneda Local)
969DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupGrupo de Artículos del Sitio Web
970DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseMateriales Suministro primas para la Compra
971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie actualizado correctamente
972DocType: OpportunityOpportunity DateOportunidad Fecha
973apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74Max discount allowed for item: {0} is {1}%Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
975POSPOS
976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateFecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
977DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearPor favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
978DocType: ShareholderContact HTMLHTML del Contacto
979DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcular basado en
980DocType: Work OrderQty To ManufactureCantidad Para Fabricación
981DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Precio Base (Moneda Local)
982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234Total Outstanding AmtMonto Total Soprepasado
983apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45Outstanding AmtMonto Sobrepasado
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +181Credit CardTarjeta de Crédito
986apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
987apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicar fila {0} con el mismo {1}
988DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationSolicitud de Vacaciones
989apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914For SupplierPor proveedor
990apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Informe de visita por llamada de mantenimiento .
991apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptEl numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condiciones coincidentes encontradas entre :
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49Please specify a valid 'From Case No.'Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +995Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestArtículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Total'
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDeudores
998DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
999DocType: TerritoryFor referencePor referencia
1000DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
1001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49Make Salary SlipHacer Nómina
1002DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Total redondeado (Moneda local)
1003DocType: ItemDefault BOMSolicitud de Materiales por Defecto
1004Delivery Note TrendsTendencia de Notas de Entrega
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219Serial No {0} has already been receivedNúmero de orden {0} ya se ha recibido
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
1007apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Proyecto maestro
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para "To Value"
1009DocType: Item GroupItem Group NameNombre del grupo de artículos
1010DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalEn Total Neto
1011DocType: AccountRoot TypeTipo Root
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
1013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134Please enter relieving date.Por favor, introduzca la fecha de recepción.
1014DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtilidad bruta
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemAlmacén no se encuentra en el sistema
1016Serial No StatusNúmero de orden Estado
1017DocType: BinOrdered QuantityCantidad Pedida
1018DocType: ItemUOMsUnidades de Medida
1019DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
1020DocType: Monthly DistributionDistribution NameNombre del Distribución
1021DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdenes de Venta
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to para
1023DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso Unidad de Medida
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSe requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
1025DocType: Production PlanGet Sales OrdersRecibe Órdenes de Venta
1026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionNúmero de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
1027DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista de Días Feriados Aplicable
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132Successfully ReconciledReconciliado con éxito
1029DocType: Payroll EntrySelect EmployeesSeleccione Empleados
1030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1031DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasa neta (Moneda Local)
1032DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadCuenta de cierre principal
1033apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDías desde el último pedido
1034DocType: ItemDefault Buying Cost CenterCentro de Costos Por Defecto
1035apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
1036DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAdjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo
1037DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateHorario Fecha
1038DocType: UOMUOM NameNombre Unidad de Medida
1039apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Asignar las hojas para el año.
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217Target warehouse is mandatory for row {0}Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
1041DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsObtener los elementos desde Recibos de Compra
1042DocType: ItemSerial Number SeriesNúmero de Serie Serie
1043DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpAyuda del conjunto/paquete de productos
1044DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherEspecificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra