brotherton-erpnext/erpnext/translations/it.csv
2015-10-21 16:59:33 +05:30

397 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Selezionare distribuzione mensile, se si desidera tenere traccia sulla base di stagionalità.
3DocType: EmployeeDivorcedDivorced
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85Warning: Same item has been entered multiple times.Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedElementi già sincronizzati
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPermetterà che l'articolo da aggiungere più volte in una transazione
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstSeleziona il Partito Tipo primo
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90AnnealingRicottura
11DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsNotifiche e-mail
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
17DocType: EmployeeLeave ApproversLascia Approvatori
18DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
19DocType: EmployeeRentedAffittato
20DocType: About Us SettingsWebsiteSito Web
21DocType: POS ProfileApplicable for UserApplicabile per utente
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelProduzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Compaction plus sinteringCompattazione più sinterizzazione
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
26apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +541From Material RequestDa Material Request
27apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Albero
28DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidato di lavoro
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nessun altro risultato.
30apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78Legallegale
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Imposta tipo effettivo non può essere incluso nel prezzo dell'oggetto in riga {0}
32DocType: C-FormCustomerCliente
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
35DocType: DepartmentDepartmentDipartimento
36DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
38DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
39DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Campi Tutte le esportazioni correlati come valuta , il tasso di conversione , totale delle esportazioni , export gran etc totale sono disponibili nella nota di consegna , POS , Preventivo , fattura di vendita , ordini di vendita , ecc
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (o gruppi) contro cui scritture contabili sono fatte e saldi vengono mantenuti.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
43DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
44apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
45apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StitchingStitching
46DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
47DocType: Item PriceMultiple Item prices.Molteplici i prezzi articolo.
48Purchase Order Items To Be ReceivedOrdine di Acquisto Oggetti da ricevere
49DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
50DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametro
51apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
52apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +251Do really want to unstop production order:Non voglia di stappare ordine di produzione:
53apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNuovo Lascia Application
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftAssegno Bancario
56DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Per mantenere il codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
57DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
58apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsMostra Varianti
59DocType: Sales Invoice ItemQuantityQuantità
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
61DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604Can only make payment against unbilled Sales OrderPosso solo effettuare il pagamento non fatturato contro vendite Order
63DocType: DesignationDesignationDesignazione
64DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileCrea Nuovo Profilo POS
67apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
68DocType: Purchase InvoiceMonthlyMensile
69apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +487InvoiceFattura
70DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicità
71apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressIndirizzo E-Mail
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21DefenseDifesa
73DocType: CompanyAbbrAbbr
74DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
76apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Row # {0}:
77DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
78sites/assets/js/erpnext.min.js +55Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
79apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162WoodworkingLavorazione del legno
80DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
81apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1533D printingStampa 3D
82DocType: EmployeeHoliday ListElenco Vacanza
83DocType: Time LogTime LogTempo di Log
84apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantRagioniere
85DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
86DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
87DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per il monitoraggio in tempo, la fatturazione.
88apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nuova {0}: # {1}
89Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
91apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Attributo Valore {0} non può essere rimosso dal {1} come Voce Varianti \ esiste con questo attributo.
92DocType: Print SettingsClassicClassico
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
94DocType: BOMOperationsOperazioni
95apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
96DocType: BinQuantity Requested for PurchaseQuantità a fini di acquisto
97DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
98DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
99apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
100apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
101DocType: Item AttributeIncrementIncremento
102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
103DocType: EmployeeMarriedSposato
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
105DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30Grocerydrogheria
107DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Make Bank EntryCrea Voce Banca
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseWarehouse è obbligatoria se il tipo di conto è Warehouse
111DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
112DocType: LeadPerson NameNome Person
113DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateControllare se l'ordine ricorrenti, deselezionare per fermare ricorrenti o mettere Data fine corretta
114DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemFattura Voce
115DocType: AccountCreditCredit
116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsSi prega di impostazione dei dipendenti sistema di nomi delle risorse umane> Impostazioni HR
117DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterScrivi Off Centro di costo
118DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazzino Dettaglio
119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
120DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato a aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
122DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameEsiste un cliente con lo stesso nome
124DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
125DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
126apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
127DocType: Blog PostGuestOspite
128DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsOttieni Specifiche Dettagli
129DocType: LeadInterestedInteressati
130apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of Material
131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningApertura
132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Da {0} a {1}
133DocType: ItemCopy From Item GroupCopiare da elemento Gruppo
134DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
135apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} è obbligatorio
136DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Conto con transazione esistente non può essere convertito al gruppo .
138DocType: LeadProduct EnquiryProdotto Inchiesta
139DocType: Standard ReplyOwnerProprietario
140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstInserisci prima azienda
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +354Please select Company firstSeleziona prima azienda
142DocType: Employee EducationUnder GraduateSotto Laurea
143apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onobiettivo On
144DocType: BOMTotal CostCosto totale
145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99ReamingAlesaggio
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Registro attività :
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
149apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountEstratto conto
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
151DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
152DocType: EmployeeMrSig.
153DocType: Custom ScriptClientIntestatario
154apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / fornitore
155DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableConsumabile
157DocType: Upload AttendanceImport LogLog Importazione
158apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendInvia
159DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryStipendio Annuo
161DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesSpese Giacenza
163DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail Inviata?
164DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsMostra Logs Tempo
166DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
167DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +114Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
169DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
170apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo da Acquistare
171DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsScarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato. Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
173DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
174apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
175apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
176DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78StraighteningRaddrizzare
178DocType: BOM Replace ToolNew BOMNuova Distinta Base
179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Countergravity castingCountergravity colata
180apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter già inviata
181DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
182DocType: Leave ApplicationReasonMotivo
183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14Broadcastingemittente
184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionesecuzione
185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).Il primo utente diventerà il System Manager (è possibile cambiare in seguito).
186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
187DocType: Serial NoMaintenance StatusStato di manutenzione
188apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingOggetti e prezzi
189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
190DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Selezionare il dipendente per il quale si sta creando la valutazione.
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Centro di costo {0} non appartiene alla società {1}
192DocType: CustomerIndividualIndividuale
193apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
194DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageInserisci parametri url per il messaggio
195apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
196apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Questo tempo conflitti Accedi con {0} a {1} {2}
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
199DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto Listino Tasso (%)
200sites/assets/js/form.min.js +279StartInizio
201DocType: UserFirst NameNome
202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661Your setup is complete. Refreshing.La configurazione è completata. Rinfrescante.
203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Full-mold castingFull-stampo di fusione
204DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
205DocType: Production Planning ToolSales OrdersOrdini di vendita
206DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultImposta come predefinito
208Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
209apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
210DocType: Earning TypeEarning TypeTipo Rendimento
211DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
212DocType: Bank ReconciliationBank AccountConto Bancario
213DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
214DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53Televisiontelevisione
216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138GashingTranciatura
217DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
219DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
220DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
221DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
222apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPer è necessario Warehouse prima Submit
223DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyInserisci Società
225DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContro fattura di vendita dell'oggetto
226Production Orders in ProgressOrdini di produzione in corso
227DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
228apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
229DocType: Newsletter ListTotal SubscribersTotale Iscritti
230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameNome Contatto
231DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO attesa Qtà
232DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
233apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Richiesta di acquisto.
234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Double housingCustodia
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSolo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLascia per Anno
238apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesImpostare Naming Series per {0} via Impostazione> Impostazioni> Serie Naming
239DocType: Time LogWill be updated when batched.Verrà aggiornato quando dosati.
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
241apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} non appartiene a società {1}
242DocType: Bulk EmailMessageMessaggio
243DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
244DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyChiave Accesso Dropbox
245DocType: Payment ToolReference NoDi riferimento
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349Leave BlockedLascia Bloccato
247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
248apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339Annualannuale
249DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
250DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura Commerciale No
251DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
252DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
253DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.L'ID univoco per il monitoraggio tutte le fatture ricorrenti. Si è generato su submit.
254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
255DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
256DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
257DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
258TerretoryTerretory
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +589Material RequestRichiesta Materiale
261DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
262DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129Wire brushingSpazzolatura Wire
265DocType: EmployeeRelationRelazione
266DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingSpedizione in tutto il mondo
267apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
268DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
269DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderCampo disponibile nella Bolla di consegna, preventivi, fatture di vendita, ordini di vendita
270DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Nome
271DocType: ContactIs Primary ContactÈ primario di contatto
272DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
273DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
274DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Inserisci il gruppo account padre per il magazzino {0}
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
277DocType: SupplierAddress HTMLIndirizzo HTML
278DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
279DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81HubbingHubbing
281DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Capo
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
283apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 caratteri
285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageSeleziona la tua lingua
286DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverLascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
287DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderDisabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non sono soggetti a controllo contro ordine di produzione
288DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
289apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Gestire Organizzazione Venditori
290DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordPassword Errata
292DocType: ItemVariant OfVariante di
293apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemL'Articolo {0} deve essere un Servizio
294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
295DocType: DocTypeAdministratorAmministratore
296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136Laser drillingForatura laser
297DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNuovo UOM Archivio
298DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
299DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
300apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorCircular Error Reference
301DocType: CommunicationClosedChiuso
302DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
303DocType: LeadIndustryIndustria
304DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
305DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
306apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84HydroformingIdroformatura
307apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NeckingNecking
308DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
309DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51Item is updatedL'articolo è aggiornato
311DocType: Async TaskSystem ManagerSystem Manager
312DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTipo Fattura
313DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteNota Consegna
314DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessConsentire Accesso DropBox
315apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesImpostazione Tasse
316apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
319DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
320apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
321DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateInserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare
322DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
323DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
324DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
325DocType: Workflow StateRefreshRefresh
326DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tutti i campi correlati importati come valuta, il tasso di conversione , totale, ecc, sono disponibili nella Ricevuta d'Acquisto, nel Preventivo Fornitore, nella Fattura d'Acquisto , ordine d'Acquisto , ecc.
327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
328apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
329apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)
330apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueInserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
331DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyVelocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
332DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetDisponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet
333DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
334apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509Select ItemSeleziona elemento
335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVoce: {0} gestito non può conciliarsi con \ della Riconciliazione, utilizzare invece dell'entrata Stock saggio-batch,
336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +258Purchase Invoice {0} is already submittedAcquisto Fattura {0} è già presentato
337apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupConvert to non-Group
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedAcquisto ricevuta deve essere presentata
340DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMGiacenza Corrente (UdM)
341apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Lotto di un articolo
342DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData fattura
343DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
344apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
345apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressIl tuo indirizzo email
346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Please see attachmentSi prega di vedere allegato
347DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Water jet cuttingTaglio a getto d'acqua
349apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24Setup Already Complete!!Setup già completo !
350Finished GoodsBeni finiti
351DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
352DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
353DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTipo di manutenzione
354apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
355DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
356DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLasciare Nome Approver
357Schedule DateProgramma Data
358DocType: Packed ItemPacked ItemNota Consegna Imballaggio articolo
359apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
360apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Esiste Attività Costo per Employee {0} contro Tipo Attività - {1}
361apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Si prega di non creare account per clienti e fornitori. Essi vengono creati direttamente dai maestri cliente / fornitore.
362DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
363DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNome dell'articolo
364apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance Credit
365DocType: EmployeeWidowedVedovo
366DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyArticoli da richieste che sono "out of stock" considerando tutti i magazzini in base qty proiettata e qty minimo di ordine
367DocType: WorkstationWorking HoursOrario di lavoro
368DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
370Purchase RegisterAcquisto Registrati
371DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
372DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
374DocType: Purchase ReceiptVehicle DateVeicolo
375apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedico
376apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingMotivo per Perdere
377apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36Tube beadingTubo bordatura
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
379DocType: EmployeeSingleSingolo
380DocType: IssueAttachmentAttaccamento
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBilancio non può essere impostato per Gruppo centro di costo
382DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
383DocType: Purchase InvoiceYearlyAnnuale
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
385DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
387DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodData di termine di ordine corrente Avviare
388apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Quantità non può essere una frazione in riga {0}
389DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
390DocType: Delivery Note% Installed% Installato
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
392DocType: BOMItem DesriptionDescrizione Articolo
393DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome fornitore
394DocType: AccountIs GroupIs Group
395DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
396DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare fornitore Numero fattura Uniqueness
397apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31ThermoformingTermoformatura
398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66SlittingTaglio
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNon Iniziato
402DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
403DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
404DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
405DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerMaestro Sales Manager
406apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
407DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati Fino
408DocType: SMS LogSent OnInviata il
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
410DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Maestro di vacanza .
412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Shell moldingStampaggio Shell
413DocType: Material Request ItemRequired DateData richiesta
414DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo Fatturazione
415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +613Please enter Item Code.Inserisci il codice dell'articolo.
416DocType: BOMCostingValutazione Costi
417DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l'importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotale Quantità
419DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNon pagata
421DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
422DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsI titoli e depositi
424DocType: Features SetupImportsImportazioni
425apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144Adhesive bondingIncollaggio
426DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione di una apertura di lavoro
427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
428apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Archivio Presenze
429DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesPrime note
430DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
431DocType: System SettingsLoading...Caricamento in corso ...
432DocType: DocFieldPasswordParola d'ordine
433apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Fused deposition modelingFused Deposition Modeling
434DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
435DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Durante l'acquisto di beni e servizi.
436DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
437apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersAggiungi abbonati
438sites/assets/js/erpnext.min.js +5" does not exists"Non esiste
439DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomereddito diretta
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
443apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerresponsabile amministrativo
444DocType: Payment ToolReceived Or PaidRicevuto o pagato
445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +338Please select CompanySelezionare prego
446DocType: Stock EntryDifference Accountaccount differenza
447apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere compito il compito dipendente {0} non è chiuso.
448apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
449DocType: Production OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di funzionamento
450apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
451DocType: DocFieldTypeTipo
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
453DocType: CommunicationSubjectOggetto
454DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
455DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
456Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +624Do you really want to STOP this Material Request?Vuoi davvero fermare questo materiale Request ?
458DocType: Sales OrderTo DeliverConsegnare
459DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
460DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
461DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
462apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +147Managing SubcontractingGestione Subfornitura
463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58New UOM must NOT be of type Whole NumberLa nuova unità di misura NON deve essere di tipo numero intero
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMobili e Fixture
465DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell'azienda
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
467DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
468DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, 'Rounded totale' campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
469DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
470Gross ProfitUtile lordo
471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
472DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMaterial Requirement
473DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemL'articolo {0} non è un'Articolo da Acquistare
475apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} non è un indirizzo email valido in 'Notifica \ Indirizzo email'
476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43Total Billing This Year:Fatturato totale dell'anno:
477DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare Tasse e Costi
478DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoFornitore fattura n
479DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +169Closing (Cr)Chiusura (Cr)
482DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
483DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
484Pending QtyIn attesa Quantità
485DocType: Job ApplicantThread HTMLHTML Discussione
486DocType: CompanyIgnoreIgnora
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS inviato al seguenti numeri: {0}
488apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
489DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
490DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
491DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner di vendita
492DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredAcquisto necessaria la ricevuta
493DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**La **distribuzione mensile** aiuta a distribuire il budget attraverso mesi se si dispone di stagionalità nel vostro business. Per distribuire un budget con questa distribuzione, impostare questa **Distribuzione mensile** nel **Centro di costo**
494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstSelezionare prego e Partito Tipo primo
496apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderCrea Ordine di Vendita
499DocType: Project TaskProject TaskProgetto Task
500Lead IdId Contatto
501DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTotale Generale
502DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSito web manager
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
504DocType: Warranty ClaimResolutionRisoluzione
505apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Consegna: {0}
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountConto da pagare
507DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFatturazione e di condizione di consegna
508apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
509DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousprecedente
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613Sales ReturnRitorno di vendite
512DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Selezionare gli ordini di vendita da cui si desidera creare gli ordini di produzione.
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Componenti stipendio.
514apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
515apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Database Cliente.
516DocType: QuotationQuotation ToPreventivo Per
517DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
518apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Opening ( Cr )
519apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativeImporto concesso non può essere negativo
520apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123TumblingTumbling
521DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
522DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
524DocType: EventWednesdayMercoledì
525DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorFornitore del Cliente
526apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryOrdine di produzione è obbligatorio
527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingScrivere proposta
528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn'altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
529apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
530DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
531DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
532DocType: Time LogBilledAddebbitato
533DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
534DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseOra in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
535DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
536DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesSi prega serie di numerazione di installazione per presenze tramite Setup > Numerazione Series
538DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
539apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
540DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
541apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
542DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per l'acquisto del modulo
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstInserisci RICEVUTA primo
544DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFornitore di denominazione
545DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
546DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc
548apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleSi prega di installare dropbox modulo python
549DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
550apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManager
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptDa Ricevuta di Acquisto
552apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
553DocType: SMS SettingsReceiver ParameterRicevitore Parametro
554apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
555DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
556sites/assets/js/form.min.js +271Toa
557apps/frappe/frappe/templates/base.html +143Please enter email addressSi prega di inserire l'indirizzo email
558apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35End tube formingTubo End formando
559DocType: Production Order OperationIn minutesIn pochi minuti
560DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
562DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCliente nominato di
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupConvert to Group
564DocType: Activity CostActivity TypeTipo Attività
565apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
566DocType: CustomerFixed DaysGiorni fissi
567DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto prestate a fornitori.
569apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43Publishingeditoria
570DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
571apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
573DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
574apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderManutenzione Visita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
575DocType: Material RequestMaterial TransferMaterial Transfer
576apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening ( Dr)
577apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
578apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsImpostazioni
579DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
580DocType: Production Order OperationActual Start TimeActual Start Time
581DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
582sites/assets/js/list.min.js +5MorePiù
583DocType: Pricing RuleSales ManagerDirettore Delle Vendite
584sites/assets/js/desk.min.js +7673Renamerinominare
585DocType: Journal EntryWrite Off AmountScrivi Off Importo
586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52BendingCurvatura
587apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserConsentire Utente
588DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
589DocType: Purchase InvoiceQuarterlyTrimestralmente
590DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNota Consegna Richiesta
591DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
592DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsInserisci il dettaglio articolo
594DocType: Purchase ReceiptOther DetailsAltri dettagli
595DocType: AccountAccountsConti
596apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
597apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65Straight shearingTaglio dritto
598DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Rejected Warehouse is mandatory against regected itemWarehouse Respinto è obbligatoria alla voce regected
601DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella Valutazione
602DocType: EmployeeProvide email id registered in companyFornire id-mail registrato in azienda
603DocType: Hub SettingsSeller CityCittà Venditore
604DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossimo Email verrà inviato:
605DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOfferta Lettera Termine
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433Item has variants.Articolo ha varianti.
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
608DocType: BinStock ValueValore Giacenza
609apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typealbero Type
610DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
611DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
612DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
613DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno dei Sales Order, Fattura o diario
615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139BiomachiningBiomachining
616apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateImpossibile trovare il tasso di cambio
617apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
618apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19Welcomebenvenuto
619DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
620apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectOggetto Attività
621apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Goods received from Suppliers.Merci ricevute dai fornitori.
622DocType: CommunicationOpenAperto
623DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
624Reservedriservato
625apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663Do you really want to UNSTOPVuoi davvero unstop
626DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
627DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
630DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadContatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
632DocType: Contact Us SettingsAddress TitleTitolo indirizzo
633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
634DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
635Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
636DocType: Dropbox BackupDailyGiornaliero
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerConto con transazione esistente non può essere convertito in contabilità
638DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
639DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
640apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
642apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25EnergyEnergia
643DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
644apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
645DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountNuovo Account
647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
648apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
649apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
650DocType: ToDoHighAlto
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
652DocType: OpportunityMaintenanceManutenzione
653DocType: UserMaleMaschio
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182Purchase Receipt number required for Item {0}Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
655DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
656apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Campagne di vendita .
657DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
658DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A/C No.
659DocType: Expense ClaimProjectProgetto
660DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
661DocType: AddressPersonalPersonale
662DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
663DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
664apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Diario {0} è legata contro Order {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura.
665apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesSpese Manutenzione Ufficio
667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53HemmingHemming
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstInserisci articolo prima
669DocType: AccountLiabilityresponsabilità
670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
671DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
672apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
673DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
674DocType: Process PayrollSend EmailInvia Email
675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNessuna autorizzazione
676DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima
678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
679apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Nosnos
680DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
681DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627My InvoicesLe mie fatture
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundNessun dipendente trovato
684DocType: Purchase OrderStoppedArrestato
685DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startSelezionare BOM per iniziare
687DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
688apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Carica Saldi Giacenze tramite csv.
689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowInvia Ora
690Support AnalyticsAnalytics Support
691DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
692DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui viene generata fattura automatica es 05, 28 ecc
693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Punteggio deve essere minore o uguale a 5
694apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsRecord C -Form
695apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierCliente e Fornitore
696DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
697apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
698DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresPer attivare la "Point of Sale" caratteristiche
699DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
700DocType: Production Planning ToolSelect ItemsSelezionare Elementi
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321{0} against Bill {1} dated {2}{0} contro Bill {1} in data {2}
702DocType: CommentReference NameNome di riferimento
703DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
704DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseObiettivo Warehouse
705DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +48Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateData prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
707DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
708apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTutti i gruppi di articoli
709DocType: Process PayrollActivity LogLog Attività
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossUtile / Perdita
711apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
712DocType: Production OrderItem To ManufactureArticolo per la fabbricazione
713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Permanent mold castingColata in conchiglia
714apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Purchase Order to PaymentOrdine d'acquisto a pagamento
715DocType: Sales Order ItemProjected QtyQtà Proiettata
716DocType: Sales InvoicePayment Due DatePagamento Due Date
717DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manager
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
719apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Apertura'
720DocType: Notification ControlDelivery Note MessageNota Messaggio Consegna
721DocType: Expense ClaimExpensesSpese
722DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
723Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
724DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsSelezionare modello da cui si desidera ottenere gli Obiettivi
725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
726Amount to BillImporto da Bill
727DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di registrazione
728apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75StakingPicchettamento
729DocType: ItemRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
730DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
731apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Programmato per inviare {0}
732DocType: Pricing RulePrice or DiscountPrezzo o Sconto
733DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
734DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
735apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
736DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli della
737apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112Point-of-SalePunto vendita
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65Cannot carry forward {0}Non è possibile portare avanti {0}
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo del conto già in credito, non sei autorizzato a impostare 'saldo deve essere' come 'Debito'
741DocType: AccountBalance must beSaldo deve essere
742DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
743DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145NailingChiodatrici
745Available QtyDisponibile Quantità
746DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul Fila Indietro totale
747DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
748DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
749DocType: Packing SlipGross WeightPeso Lordo
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Il nome della vostra azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
751DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
752DocType: Job ApplicantHoldTrattieni
753DocType: EmployeeDate of JoiningData Adesione
754DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
755DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedDi subappalto
756DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
757apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersVisualizza abbonati
758DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptRICEVUTA
759Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114Abrasive blastingSabbiatura
761sites/assets/js/desk.min.js +3938MsSig.ra
762apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
764DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} deve essere attivo
766apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
767apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
768DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountLascia Incasso Importo
769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
770DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
771DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
772apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
773DocType: Production Planning ToolProduction OrdersOrdini di produzione
774apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueValore Saldo
775apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Prezzo di vendita
776apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPubblica sincronizzare gli elementi
777DocType: GL EntryAccount CurrencyConto Valuta
778apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
779DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
780DocType: SupplierDefault Payable AccountsDebiti default
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
782DocType: Features SetupItem BarcodeBarcode articolo
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
784DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
785DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAcquisto Advance Fattura
786DocType: AddressShopNegozio
787DocType: Hub SettingsSync NowSync Now
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +166Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
789DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
790DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
791DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
792apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandLa Marca
793apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +154Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
794DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
795DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
796DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceAcquisto Fattura
797DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
798DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
799DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
800DocType: Payment ToolPaidPagato
801DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
802DocType: Material Request ItemLead Time DateData Tempo di Esecuzione
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per 'prodotto Bundle', Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal 'Packing List' tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi 'Product Bundle', questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a 'Packing List' tavolo.
805apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Shipments to customers.Le spedizioni verso i clienti.
806DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemOrdine di acquisto dell'oggetto
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeProventi indiretti
808DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet di Pagamento = debito residuo
809DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Indirizzo, riga 1
810apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceVarianza
811apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNome Azienda
812DocType: SMS CenterTotal Message(s)Messaggio Total ( s )
813apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +507Select Item for TransferSelezionare la voce per il trasferimento
814DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
815DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare Listino cambio nelle transazioni
816DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
818apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16Chemicalchimico
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691All items have already been transferred for this Production Order.Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
820DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthSelezionare Payroll Anno e mese
821apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Vai al gruppo appropriato (solitamente Applicazione dei fondi> Attività correnti> conti bancari e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo "Banca"
822DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
823DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
824DocType: CommentUnsubscribedSottoscritte
825DocType: OpportunityWalk InWalk In
826DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
827apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanial .
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedTrasferiti
829apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBianco
831DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti LEAD (Aperto)
832DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
833apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PictureAllega la tua foto
834DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto totale in parole
835DocType: Workflow StateStopstop
836apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
837apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartIl mio carrello
838apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
839DocType: LeadNext Contact DateSuccessivo Contact Data
840apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyQuantità di apertura
841DocType: Holiday ListHoliday List NameNome Elenco Vacanza
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsStock Options
843DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
844apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Quantità per {0}
845DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLascia Application
846apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolLascia strumento Allocazione
847DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
848DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Se Budget Mensile superato (per conto spese)
849apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56TrimmingGuarnizione
850DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
851DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
852DocType: CompanyDefault TermsPredefinito Termini
853DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
854DocType: POS ProfileCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
856DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
858DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} non può essere negativo
860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103FilingLimatura
861apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountSconto
862DocType: Features SetupPurchase DiscountsAcquisto Sconti
863DocType: WorkstationWagesSalari
864DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Verrà aggiornato solo se tempo Log è 'fatturabile'
865DocType: ProjectInternalInterno
866DocType: TaskUrgentUrgente
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
868DocType: ItemManufacturerProduttore
869DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRICEVUTA articolo
870DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountImporto di vendita
872apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLogs tempo
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Responsabile approvazione di spesa per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
874DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
875DocType: IssueIssueQuestione
876apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Attributi per Voce Varianti. ad esempio Taglia, colore etc.
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
878apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
879DocType: BOM OperationOperationOperazione
880DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
881DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesSpese di vendita
884apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard BuyingComprare standard
885DocType: GL EntryAgainstPrevisione
886DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
887DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
888DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
889apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +132Making Stock EntriesRendere le entrate nelle scorte
890DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
891DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
892DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
893DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSpedizione Regola Condizioni
894DocType: Features SetupMiscelleneousVarie
895DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGet settimanali Date Off
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
897DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166DrDr
899apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
900apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
901DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaggiornato via Logs Tempo
902apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
903DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureIl vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
905DocType: CompanyDefault CurrencyValuta Predefinita
906DocType: ContactEnter designation of this ContactInserisci designazione di questo contatto
907DocType: Contact Us SettingsAddressIndirizzo
908DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
909apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
910DocType: Journal EntryMake Difference EntryCrea Voce Differenza
911DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
912DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54TransportationTrasporto
914DocType: Email DigestAnnual ExpenseSpesa annua
915DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
916apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
917DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
918DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
919apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Contributo%
920DocType: Itemwebsite page linksito web link alla pagina
921apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Prepariamo il sistema per il primo utilizzo.
922DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
923DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
924DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCarrello Regola Spedizione
925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOrdine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
926Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Selezionare Time Diari e Invia per creare una nuova fattura di vendita.
929DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
930DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
931DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Questo Log Batch Ora è stato fatturato.
933apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunitycreare Opportunità
934DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
935DocType: SupplierCommunicationscomunicazioni
936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
937Trial Balance for PartyBilancio di verifica per il partito
938DocType: LeadConsultantConsulente
939DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
941apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
942DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura Advance
943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNiente da chiedere
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
945apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementGestione
946apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTipi di attività per i fogli Tempo
947apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Investment castingMicrofusione
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}È obbligatorio debito o importo del credito per {0}
949DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
950DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
951apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAttivo
952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueBlu
953DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
954DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
955apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesUlteriori nodi possono essere creati solo sotto i nodi di tipo ' Gruppo '
956DocType: ItemUOMsUOMs
957apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profilo {0} già creato per l'utente: {1} e società {2}
960DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFattore di Conversione UOM
961DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo elemento Predefinito
962apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laminated object manufacturingFabbricazione oggetti in laminato
963apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Banca dati dei fornitori.
964DocType: AccountBalance Sheetbilancio patrimoniale
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45Stretch formingStretch formando
967DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerIl rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
968apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Fiscale e di altre deduzioni salariali.
970DocType: LeadLeadContatto
971DocType: Email DigestPayablesDebiti
972DocType: AccountWarehousemagazzino
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
974Purchase Order Items To Be BilledOrdine di Acquisto Articoli da fatturare
975DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
976DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemAcquisto Articolo Fattura
977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
978apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
979DocType: HolidayHolidayVacanza
980DocType: EventSaturdaySabato
981DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
982Daily Time Log SummaryRegistro Giornaliero Tempo
983DocType: DocFieldLabelEtichetta
984DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNon riconciliate Particolari di pagamento
985DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
986DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
987DocType: LeadCallChiama
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +379'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
989apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
990Trial BalanceBilancio di verifica
991apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +203Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
992sites/assets/js/erpnext.min.js +5Grid "grid "
993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
994apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchricerca
995DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
996apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
997DocType: ContactUser IDID utente
998DocType: CommunicationSentInviati
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgervista Ledger
1000DocType: FileLftLFT
1001apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +332An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupUn gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli
1003DocType: CommunicationDelivery StatusStato Consegna
1004DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderProduzione contro Ordine di vendita
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +515Rest Of The WorldResto del Mondo
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Batch
1007Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1008DocType: Salary SlipGross PayRetribuzione lorda
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendo liquidato
1010DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsUtili Trattenuti
1012DocType: BOM ItemItem DescriptionDescrizione Articolo
1013DocType: Payment ToolPayment ModeModalità di pagamento
1014DocType: Purchase InvoiceIs RecurringÈ ricorrente
1015apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Direct metal laser sinteringSinterizzazione laser metal diretto
1016DocType: Purchase OrderSupplied ItemsElementi in dotazione
1017DocType: Production OrderQty To ManufactureQtà da Fabbricare
1018DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di acquisto
1019DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningApertura temporanea
1021apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41CryorollingCryorolling
1022Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Balance for Account {0} must always be {1}Saldo per conto {0} deve essere sempre {1}
1024DocType: AddressAddress TypeTipo di indirizzo
1025DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1026DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1027DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1028apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemL'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
1029DocType: ItemLead Time in daysTempi di Esecuzione in giorni
1030Accounts Payable SummaryConti da pagare Sommario
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1032DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1034apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedSiamo spiacenti , le aziende non possono essere unite
1035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallPiccolo
1036DocType: EmployeeEmployee NumberNumero Dipendente
1037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1038Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1039apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdIl Conto Testa {0} creato
1041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenVerde
1042DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1043apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedTotale Raggiunto
1044DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractcontratto
1046DocType: ReportDisabledDisabilitato
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
1048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesspese indirette
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1050apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8Agricultureagricoltura
1051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1052DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1054DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1055DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazzino contatto
1056sites/assets/js/form.min.js +190Name is requiredIl nome è obbligatorio
1057DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeTipo ricorrente
1058DocType: AddressCity/TownCittà/Paese
1059DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1060DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1061DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Delivery Note {0} is not submittedConsegna Note {0} non è presentata
1064apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1067DocType: Hub SettingsSeller WebsiteVenditore Sito
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stato ordine di produzione è {0}
1070DocType: Appraisal GoalGoalObiettivo
1071DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Data prevista di consegna è minore del previsto Data inizio.
1073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +571For Supplierper Fornitore
1074DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1075DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Totale generale (valuta Azienda)
1076apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per " To Value "
1078DocType: Authorization RuleTransactionTransazioni
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1080apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43ToolsStrumenti
1081DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureNumero ordine di produzione è obbligatoria per magazzino entry fabbricazione scopo
1083DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Società Valuta)
1084apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1085DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1086DocType: WorkstationWorkstation NameNome workstation
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} non appartiene alla voce {1}
1089DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1090sites/assets/js/desk.min.js +7652CommentsCommenti
1091DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1092DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Tasso di valutazione richiesti per l'articolo {0}
1094DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1095DocType: Sales PartnerAgentAgente
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Totale {0} per tutte le voci è pari a zero, potrebbe si dovrebbe cambiare 'Distribuire Spese Based On'
1097DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1098DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwarehardware
1100DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanySeleziona una società
1102apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveLascia Privilege
1103DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFornitore Data fattura
1104apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1105sites/assets/js/form.min.js +212No DataDati Assenti
1106DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1107DocType: Salary SlipEarningRendimento
1108DocType: Payment ToolParty Account CurrencyPartito Conto Valuta
1109BOM BrowserBOM Browser
1110DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungere o dedurre
1111DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Se Budget annuale superato (per conto spese)
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1114apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodcibo
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1117apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderÈ possibile effettuare una registrazione dei tempi solo contro un ordine di produzione presentato
1118DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1119DocType: Fileold_parentold_parent
1120apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Newsletter per contatti (leads).
1121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E '{0}
1122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
1123Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +101Status updated to {0}Stato aggiornato per {0}
1126DocType: DocFieldDescriptionDescrizione
1127DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1128DocType: Letter HeadIs DefaultÈ Default
1129DocType: AddressUtilitiesUtilità
1130DocType: Purchase Invoice ItemAccountingContabilità
1131DocType: Features SetupFeatures SetupConfigurazione Funzioni
1132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterOfferte Lettera
1133DocType: CommunicationCommunicationComunicazione
1134DocType: ItemIs Service ItemÈ il servizio Voce
1135DocType: Activity CostProjectsProgetti
1136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearSi prega di selezionare l'anno fiscale
1137apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1138DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1139DocType: ItemWill also apply to variantsSi applicheranno anche alle varianti
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1141DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1142apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1143DocType: Pricing RuleCampaignCampagna
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1145DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona Contatto
1146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1147DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1148DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPrevista Quantità
1149DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1150DocType: ItemMaintain StockMantenere Scorta
1151DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeDa Datetime
1155DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1156apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Log comunicazione
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountImporto Acquisto
1158DocType: Sales InvoiceShipping Address NameIndirizzo Shipping Name
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsGrafico dei Conti
1160DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1163DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1164DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1165DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1166DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1167Purchase Invoice TrendsAcquisto Tendenze Fattura
1168DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1169DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1170DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1171Accounts Browserconti Browser
1172DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1173DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1174Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +69To Do ListTo Do List
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeapprendista
1177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1178DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61LancingLancing
1180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1181DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1182DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1183apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Contabilità ingresso per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
1184DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc
1185DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceIl Conto Bilancio
1186apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
1187DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemCompriamo questo articolo
1189DocType: AddressBillingFatturazione
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77FlangingFlangiatura
1191DocType: Bulk EmailNot SentNon Inviato
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73Explosive formingEsplosivo formando
1193DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1194DocType: Shipping RuleShipping AccountAccount Spedizione
1195apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsProgrammato per inviare {0} destinatari
1196DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1197DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub Assembliessub Assemblies
1199DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1200DocType: SupplierStock ManagerManager di Giacenza
1201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipDocumento di trasporto
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentAffitto Ufficio
1204apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsImpostazioni del gateway configurazione di SMS
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importazione non riuscita!
1206sites/assets/js/erpnext.min.js +24No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1207DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation ore di lavoro
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystanalista
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
1210DocType: ItemInventoryInventario
1211DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewPer attivare la "Point of Sale" vista
1212DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149PinningPinning
1214DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1215apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyQtà
1216DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1217DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
1218DocType: Item AttributeItem AttributeAttributo Articolo
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentgoverno
1220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Item VariantsVarianti Voce
1221DocType: CompanyServicesServizi
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Totale ({0})
1223DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1224DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1225DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateEsercizio Data di inizio
1228DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100CountersinkingSvasatura
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1232DocType: Material Request ItemSales Order NoOrdine di vendita No
1233DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1234apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52TakenPreso
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTrasferimento Materiali per Produzione
1236DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
1238apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto.
1239DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1240DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDIBA Dettagli N.
1242DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Ulteriori Importo Discount (valuta Company)
1243DocType: Period Closing VoucherCoA HelpAiuto CoA
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +528Error: {0} > {1}Errore: {0} > {1}
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
1246DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryClienti> Gruppi clienti> Territorio
1248DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1249DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailOra Dettaglio Batch Log
1250DocType: Workflow StateTaskscompiti
1251DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1252DocType: EventTuesdayMartedì
1253DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1254Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1256DocType: UOMUOM NameUOM Nome
1257DocType: Top Bar ItemTargetObiettivo
1258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountContributo Importo
1259DocType: Sales InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1260DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1261DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1262apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Marchio Originale.
1263DocType: ToDoDue DateData di scadenza
1264DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marca
1265DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxScatola
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationL'Organizzazione
1268DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1270DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1271DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
1273DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58NotchingTranciatrice
1275apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +162Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d'acquisto
1276apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1278Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1279DocType: AddressLead NameNome Contatto
1280POSPOS
1281apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceApertura della Balance
1282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Foglie allocata con successo per {0}
1285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1286DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryProduzione La quantità è obbligatoria
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankGli importi non riflette in banca
1289DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1290apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Centrifugal castingColata centrifuga
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119Magnetic field-assisted finishingFinitura campo magnetico assistita
1293DocType: CompanyDefault Holiday ListPredefinito List vacanze
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1295DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1296DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1297DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersSelezionare Ordini di vendita
1298Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
1299DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
1300apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationCrea Preventivo
1301DocType: Dependent TaskDependent TaskTask dipendente
1302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1304DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1305DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1306DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1307DocType: Payment Tool DetailPayment AmountPagamento Importo
1308apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1309sites/assets/js/erpnext.min.js +51{0} View{0} Vista
1310DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionStruttura salariale Deduzione
1311apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158Selective laser sinteringSinterizzazione laser selettiva
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +239Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
1313apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Importazione Corretta!
1314apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Età (Giorni)
1317DocType: Quotation ItemQuotation ItemPreventivo Articolo
1318DocType: AccountAccount NameNome Conto
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1321apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1322DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di parte del fornitore
1323apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddAggiungi
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1325apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
1326DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1327DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVeicolo Spedizione Data
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197Purchase Receipt {0} is not submittedAcquisto Ricevuta {0} non è presentata
1329DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
1330apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc
1331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup Completeinstallazione completa
1332apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Fatturato
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +16Reserved QtyRiservato Quantità
1334DocType: Party AccountParty AccountAccount partito
1335apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesRisorse Umane
1336DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
1337DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
1338apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesI miei problemi
1339DocType: BOM ItemBOM ItemDIBA Articolo
1340DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
1341DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRiga {0}: Importo del pagamento non può essere negativo
1343DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell'importo totale rimborsato
1344apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152Press fittingPress raccordo
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
1346DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
1347DocType: Payment ReconciliationPaymentsPagamenti
1348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Hot isostatic pressingHot pressatura isostatica
1349DocType: ToDoMediumMedia
1350DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudget Assegnato
1351DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
1352Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
1353apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idVerifica il tuo id e-mail
1354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
1356DocType: QuotationTerm DetailsDettagli termine
1357DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
1359DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimRichiesta di Garanzia
1360Lead DetailsDettagli Contatto
1361DocType: Authorization RuleApproving UserUtente Certificatore
1362apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37ForgingForgiatura
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PlatingPlaccatura
1364DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
1365DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
1366DocType: Bank ReconciliationFrom DateDa Data
1367DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRegola Spedizione Nazione
1368DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
1369DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
1370DocType: Sales InvoicePacked ItemsPranzo Articoli
1371apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
1372DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMSostituire un particolare distinta in tutte le altre distinte materiali in cui viene utilizzato. Essa sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare i costi e rigenerare "BOM Explosion Item" tabella di cui al nuovo BOM
1373DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
1374DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
1375apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.L'Articolo {0} deve essere un Servizio
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +222Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
1377apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
1378DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Deduzione per aspettativa senza assegni (LWP)
1379DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1380DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Importo versato (Società valuta)
1381DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
1382DocType: Selling SettingsSelling SettingsVendere Impostazioni
1383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
1385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySocietà , mese e anno fiscale è obbligatoria
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesSpese di Marketing
1387Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
1389DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
1390apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
1392DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementFai Entry Accounting per ogni Archivio Movimento
1393DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
1395DocType: EmployeeDate Of RetirementData di Pensionamento
1396DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
1397DocType: AddressPostalPostale
1398DocType: ItemWeightageWeightage
1399apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159MiningMinerario
1400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Resin castingColata di resina
1401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
1402apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}text {0}
1403DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
1404DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
1405DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale Ricevuta
1406apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622Productsprodotti
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
1408DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
1409DocType: LeadNext Contact BySuccessivo Contatto Con
1410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Warehouse {0} non può essere soppresso in quanto esiste la quantità per articolo {1}
1412DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
1413DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressIndirizzo e-mail di notifica
1414DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchTrova Fatture per incontri
1415Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
1416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"ad esempio "XYZ Banca nazionale "
1417DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
1418apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetObiettivo totale
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledCarrello è abilitato
1420DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
1421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdOrdini di Produzione non creati
1422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthSalario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese
1423DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
1425DocType: Sales Invoice ItemBatch NoLotto N.
1426DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
1427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Mainprincipale
1428DocType: DocPermDeleteElimina
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11VariantVariante
1430sites/assets/js/desk.min.js +7971New {0}Nuovo {0}
1431DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
1432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
1434DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia incassati?
1435apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
1436DocType: ItemVariantsVarianti
1437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderCrea Ordine d'Acquisto
1438DocType: SMS CenterSend ToInvia a
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
1440DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
1441DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
1442DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
1443DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
1444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
1445apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
1446DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e di riferimento
1447DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierSindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
1448DocType: CountryCountryNazione
1449apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesIndirizzi
1450DocType: CommunicationReceivedRicevuto
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
1453DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per una regola di trasporto
1454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.L'articolo non può avere Ordine di Produzione.
1455DocType: DocFieldAttach ImageAllega immagine
1456DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo pacchetto. (Calcolato automaticamente come somma del peso netto delle partite)
1457DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeLasciare vuoto se nessun cambiamento
1458DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPer Consegnare e Bill
1459DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
1460apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Registri di tempo per la produzione.
1461DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelUsa le informazioni di Magazziono per determinare livello di riordino
1462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere presentata
1463DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
1464apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Tempo di log per le attività.
1465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentVersamento
1466DocType: Production Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
1468DocType: EmployeeSalutationAppellativo
1469DocType: CommunicationRejectedRifiutato
1470DocType: Pricing RuleBrandMarca
1471DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
1472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +582% Delivered% Consegnato
1473apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
1474DocType: Sales Order ItemActual QtyQ.tà Reale
1475DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
1476DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
1477apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
1478DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito gli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
1480apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValore {0} per attributo {1} non esiste nella lista della voce validi i valori degli attributi
1481apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateAssociate
1482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
1483DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredScaduto
1485DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
1486DocType: DocTypeSystemSistema
1487DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
1488DocType: Activity CostActivity CostAttività Costo
1489DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
1490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
1491DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
1492DocType: Payment ToolMake Payment EntryCrea Voce Pagamento
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
1494Sales Invoice TrendsFattura di vendita Tendenze
1495DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
1497DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseMagazzino di consegna
1498DocType: Stock SettingsAllowance PercentTolleranza Percentuale
1499DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametro Messaggio
1500DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
1501DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
1502DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
1505DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPreventivo Articolo Fornitore
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureCrea Struttura Salariale
1507apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54ShearingTosatura
1508DocType: ItemHas VariantsHa Varianti
1509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
1510apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring %sDate di Inizio e Fine periodo obbligatorie per %s ricorrenti
1511apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166Packaging and labelingImballaggi ed etichettatura
1512DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
1513DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1514apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsSiete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
1515DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretAccesso Segreto Dropbox
1516DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceFattura ricorrente
1517apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +228Managing ProjectsGestione Progetti
1518DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
1519DocType: Budget DetailFiscal YearAnno Fiscale
1520DocType: Cost CenterBudgetBudget
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite
1522apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedRaggiunto
1523apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritorio / Cliente
1524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5ad esempio 5
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
1526DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
1527DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppi Articoli
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
1530DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
1531Amount to DeliverImporto da consegnare
1532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceUn prodotto o servizio
1533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158There were errors.Ci sono stati degli errori .
1534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101TappingToccando
1535DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
1536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} creato
1537DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderContro Sales Order
1538Serial No StatusSerial No Stato
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankTavolo articolo non può essere vuoto
1540apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
1541DocType: Pricing RuleSellingVendite
1542DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
1543DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +272Due Date cannot be before Posting DateData di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
1545DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesDazi e tasse
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +305Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
1549DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
1550DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
1551DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriale Richiesta articolo
1552apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
1554Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
1555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedRosso
1556apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +227Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
1557DocType: AccountFrozenCongelato
1558Open Production OrdersAprire ordini di produzione
1559DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
1560DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDettagli contabile
1561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
1562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestimenti
1564DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
1565apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Cambia UOM per l'articolo.
1566DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
1567DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
1568apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}L'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita o un Servizio in {1}
1569DocType: Item GroupShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
1570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupGruppo
1571DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
1572Qty to OrderQtà da Ordinare
1573DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoPer tenere traccia di marca nei seguenti documenti DDT, Opportunità, Richiesta materiale, punto, ordine di acquisto, Buono Acquisto, l'Acquirente Scontrino fiscale, Quotazione, Fattura, Product Bundle, ordini di vendita, Numero di serie
1574apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt di tutte le attività.
1575DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
1576DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
1577DocType: Features SetupBrandsMarche
1578DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura n
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderDa Ordine di Acquisto
1580DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
1581DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
1583apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNon Impostato
1584DocType: CommunicationDateData
1585apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
1586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Tenere duro mentre il sistema è in corso di installazione . Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti .
1587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
1588apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Paircoppia
1589DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
1590DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateStato Corrente
1591DocType: ItemHas Batch NoHa Lotto N.
1592DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
1593DocType: EmployeePersonal DetailsDettagli personali
1594Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
1595apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44EmbossingGoffratura
1596Quotation TrendsTendenze di preventivo
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino .
1600DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountImporto spedizione
1601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140JoiningAccoppiamento
1602DocType: Authorization RuleAbove ValueSopra Valore
1603Pending AmountIn attesa di Importo
1604DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorFattore di Conversione
1605apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69DeliveredConsegnato
1606apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Configurazione del server in arrivo per i lavori di id-mail . ( ad esempio jobs@example.com )
1607DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumero di veicoli
1608DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopLa data in cui fattura ricorrente sarà ferma
1609DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
1610Supplier-Wise Sales AnalyticsFornitore - Wise vendita Analytics
1611DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundQuesto formato viene utilizzato se il formato specifico per il Paese non viene trovata
1612DocType: Custom FieldCustomPersonalizzato
1613DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
1614apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Injection moldingStampaggio ad iniezione
1615DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
1616apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Albero dei conti finanial .
1617DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
1618DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemIl Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
1620DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
1621apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingStampa
1622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Expense Claim è in attesa di approvazione . Solo il Responsabile approvazione spesa può aggiornare lo stato .
1623DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountUlteriori Importo Sconto
1624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo .
1625sites/assets/js/desk.min.js +7805ande
1626DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia Block List Consentire
1627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceSigla non può essere vuoto o spazio
1628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50Sportssportivo
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTotale Actual
1630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitUnità
1631apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configSi prega di impostare tasti di accesso Dropbox nel tuo sito config
1632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
1633Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
1634DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
1635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onIl tuo anno finanziario termina il
1636DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
1638apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsRimborsi spese
1639DocType: IssueSupportSostenere
1640DocType: Authorization RuleApproving RoleRegola Approvazione
1641BOM SearchBOM Ricerca
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Chiusura (apertura + totali)
1643apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
1644DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
1646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Mostra / Nascondi caratteristiche come Serial Nos, POS ecc
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Account {0} non è valido. Conto valuta deve essere {1}
1648apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Data di Liquidazione non può essere prima della data di arrivo in riga {0}
1650DocType: Salary SlipDeductionDeduzioni
1651DocType: Address TemplateAddress TemplateIndirizzo Template
1652apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
1653DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
1654DocType: Project% Tasks Completed% Attività Completate
1655DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
1656apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
1657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userutente disabilitato
1658DocType: OpportunityQuotationQuotazione
1659DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
1660DocType: QuotationMaintenance UserManutenzione utente
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedCosto Aggiornato
1662apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +749Are you sure you want to UNSTOPSei sicuro di voler unstop
1663DocType: EmployeeDate of BirthData Compleanno
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedL'articolo {0} è già stato restituito
1665DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
1666DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressIndirizzo Cliente / Contatto
1667DocType: Production Order OperationActual Operation TimeActual Tempo di funzionamento
1668DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Applicabile a (Utente)
1669DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductDetrarre
1670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDescrizione Del Lavoro
1671DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMQuantità come da UOM Archivio
1672apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataSelezionare un file csv valido con i dati
1673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92CoatingRivestimento
1674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie
1675DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Tenere traccia delle campagne di vendita. Tenere traccia di Contatti, Preventivi, Ordini ecc da campagne per misurare il ritorno sull'investimento.
1676DocType: Expense ClaimApproverCertificatore
1677SO QtySO Quantità
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +153Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseEsistono voci Immagini contro warehouse {0}, quindi non è possibile riassegnare o modificare Warehouse
1679DocType: AppraisalCalculate Total ScoreCalcolare il punteggio totale
1680DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerManager Produzione
1681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
1682apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split di consegna Nota in pacchetti.
1683apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84ShipmentsSpedizioni
1684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Dip moldingStampaggio Dip
1685apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Tempo Log Stato deve essere presentata.
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseN. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
1687apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpImpostazione
1688DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)In Parole (Azienda valuta)
1689DocType: Pricing RuleSupplierFornitore
1690DocType: C-FormQuarterTrimestrale
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesSpese Varie
1692DocType: Global DefaultsDefault CompanyAzienda Predefinita
1693apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueSpesa o Differenza conto è obbligatorio per la voce {0} come impatti valore azionario complessivo
1694apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsImpossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio
1695DocType: EmployeeBank NameNome Banca
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Sopra
1697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUtente {0} è disattivato
1698DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotale Lascia Giorni
1699DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyCredit Account Valuta
1700DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersNota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Seleziona Company ...
1702DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
1703apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) .
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} è obbligatorio per la voce {1}
1705DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyDa Valuta
1706DocType: DocFieldNameNome
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowSeleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +102Sales Order required for Item {0}Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemGli importi non riflette nel sistema
1710DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tariffa (Valuta Azienda)
1711apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersAltri
1712apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24Set as StoppedImposta come Arrestato
1713DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTasse e Costi
1714DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in Giacenza.
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNon è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
1716apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedCompletato
1717DocType: Web FormSelect DocTypeSelezionare DocType
1718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104BroachingBrocciatura
1719apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12Bankingbancario
1720apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleSi prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284New Cost CenterNuovo Centro di costo
1722DocType: BinOrdered QuantityOrdinato Quantità
1723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"ad esempio " Costruire strumenti per i costruttori "
1724DocType: Quality InspectionIn ProcessIn Process
1725DocType: Authorization RuleItemwise DiscountSconto Itemwise
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313{0} against Sales Order {1}{0} contro Sales Order {1}
1727DocType: AccountFixed AssetAsset fisso
1728apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137Serialized InventorySerialized Inventario
1729DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredefinito fatturazione Tasso
1730DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountImporto totale di fatturazione
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountConto Crediti
1732Stock BalanceArchivio Balance
1733apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Sales Order to PaymentOrdine di vendita a pagamento
1734DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDettaglio Rimborso Spese
1735apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Tempo Logs creato:
1736DocType: ItemWeight UOMPeso UOM
1737DocType: EmployeeBlood GroupGruppo Discendenza
1738DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakInterruzione di pagina
1739DocType: Production Order OperationPendingIn attesa
1740DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsGli utenti che possono approvare le applicazioni lasciare un specifico del dipendente
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the TemplateNon è possibile modificare UM predefinito Variant. Per cambiare UOM predefinita per la variante UM cambiamento di default del modello
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsAttrezzature Ufficio
1743DocType: Purchase Invoice ItemQtyQtà
1744DocType: Fiscal YearCompaniesAziende
1745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24ElectronicsElettronica
1746DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelCrea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
1747apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleDal Programma di manutenzione
1748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeTempo pieno
1749DocType: Purchase InvoiceContact DetailsDettagli Contatto
1750DocType: C-FormReceived DateData Received
1751DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Se è stato creato un modello standard di imposte delle entrate e oneri modello, selezionare uno e fare clic sul pulsante qui sotto.
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingSi prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
1753DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTotale Valore Incoming
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListAcquisto Listino Prezzi
1755DocType: Offer Letter TermOffer TermTermine Offerta
1756DocType: Quality InspectionQuality ManagerResponsabile Qualità
1757DocType: Job ApplicantJob OpeningApertura di lavoro
1758DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPagamento Riconciliazione
1759apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameSi prega di selezionare il nome del Incharge persona
1760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51Technologytecnologia
1761DocType: Offer LetterOffer LetterLettera Di Offerta
1762apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTotale fatturato Amt
1764DocType: Time LogTo TimePer Tempo
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Per aggiungere nodi figlio , esplorare albero e fare clic sul nodo in cui si desidera aggiungere più nodi .
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountCredit Per account deve essere un account a pagamento
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
1768DocType: Production Order OperationCompleted QtyQ.tà Completata
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPer {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito
1770apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Price List {0} is disabledPrezzo di listino {0} è disattivato
1771DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeConsenti Overtime
1772apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is stoppedSales Order {0} viene arrestato
1773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
1774DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateCorrente Tasso di Valutazione
1775DocType: ItemCustomer Item CodesCodici Voce clienti
1776DocType: OpportunityLost ReasonPerso Motivo
1777apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Creare voci di pagamento nei confronti di ordini o fatture.
1778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141WeldingSaldatura
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40New Stock UOM is requiredNuovo Archivio UOM è necessaria
1780DocType: Quality InspectionSample SizeDimensione del campione
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +438All items have already been invoicedTutti gli articoli sono già stati fatturati
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Si prega di specificare una valida 'Dalla sentenza n'
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsUlteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1784DocType: ProjectExternalEsterno
1785DocType: Features SetupItem Serial NosVoce n ° di serie
1786DocType: BranchBranchRamo
1787DocType: BinActual QuantityQuantità Reale
1788DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingesempio: Next Day spedizione
1789apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSerial No {0} non trovato
1790apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersI vostri clienti
1791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Compression moldingStampaggio a compressione
1792DocType: Leave Block List DateBlock DateData Blocco
1793DocType: Sales OrderNot DeliveredNon Consegnati
1794Bank Clearance SummarySintesi Liquidazione Banca
1795apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare e gestire giornalieri , settimanali e mensili digerisce email .
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandCodice Articolo> Gruppo Articolo > Marchio
1797DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalObiettivo di Valutazione
1798DocType: EventFridayVenerdì
1799DocType: Time LogCosting AmountCosting Importo
1800DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipInvia Stipendio slittamento
1801DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionGuadagno & Deduzione Mensili
1802apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportazione Collettiva
1804DocType: Sales PartnerAddress & ContactsIndirizzi & Contatti
1805DocType: SMS LogSender NameNome mittente
1806DocType: PageTitleTitolo
1807sites/assets/js/list.min.js +104CustomizePersonalizza
1808DocType: POS Profile[Select][Seleziona]
1809DocType: SMS LogSent ToInviato A
1810apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceCrea Fattura di Vendita
1811DocType: CompanyFor Reference Only.Per riferimento soltanto.
1812apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29Invalid {0}: {1}Non valido {0}: {1}
1813DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountImporto Anticipo
1814DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1815apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required'Dalla Data' è obbligatorio
1816DocType: Journal EntryReference NumberNumero di riferimento
1817DocType: EmployeeEmployment DetailsDettagli Dipendente
1818DocType: EmployeeNew WorkplaceNuovo posto di lavoro
1819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedImposta come Chiuso
1820apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Nessun articolo con codice a barre {0}
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Caso No. Non può essere 0
1822DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activitySe si dispone di team di vendita e vendita Partners (Partner di canale) possono essere taggati e mantenere il loro contributo per l'attività di vendita
1823DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageVisualizzare una presentazione in cima alla pagina
1824DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Lasciare in Vendita a distanza di tipo "Servizio"
1825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80Storesnegozi
1826DocType: Time LogProjects ManagerResponsabile Progetti
1827DocType: Serial NoDelivery TimeTempo Consegna
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnInvecchiamento Basato Su
1829DocType: ItemEnd of LifeFine Vita
1830apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelviaggi
1831DocType: Leave Block ListAllow UsersConsentire Utenti
1832DocType: Sales InvoiceRecurringPeriodico
1833DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Traccia reddito separata e spesa per verticali di prodotto o divisioni.
1834DocType: Rename ToolRename ToolRename Tool
1835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costaggiornamento dei costi
1836DocType: Item ReorderItem ReorderArticolo riordino
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497Transfer MaterialMaterial Transfer
1838DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni.
1839DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyPrezzo di listino Valuta
1840DocType: Naming SeriesUser must always selectL'utente deve sempre selezionare
1841DocType: Stock SettingsAllow Negative StockConsentire Scorte Negative
1842DocType: Installation NoteInstallation NoteNota Installazione
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesAggiungi Imposte
1844Financial AnalyticsAnalisi Finanziaria
1845DocType: Quality InspectionVerified ByVerificato da
1846DocType: AddressSubsidiarySussidiario
1847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default .
1848DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoRICEVUTA No
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneycaparra
1850DocType: System SettingsIn HoursIn Ore
1851DocType: Process PayrollCreate Salary SlipCreare busta paga
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankEquilibrio previsto come da banca
1853apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BuffingLucidatura
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Fonte di Fondi ( Passivo )
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
1856DocType: AppraisalEmployeeDipendente
1857apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImporta posta elettronica da
1858apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserInvita come utente
1859DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsInstallazioni Post Vendita
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210{0} {1} is fully billed{0} {1} è completamente fatturato
1861DocType: Workstation Working HourEnd TimeOra fine
1862apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGruppo da Voucher
1864apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRichiesto On
1865DocType: Sales InvoiceMass MailingMailing di massa
1866DocType: PageStandardStandard
1867DocType: Rename ToolFile to RenameFile da rinominare
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
1869apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
1870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
1871apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeTaglia
1872DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedRimborso Spese Approvato
1873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalfarmaceutico
1874apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsCosto dei beni acquistati
1875DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrdine di vendita richiesto
1876apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerCrea clienti
1877DocType: Purchase InvoiceCredit ToCredito a
1878DocType: Employee EducationPost GraduatePost Laurea
1879DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailProgramma di manutenzione Dettaglio
1880DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lettura 9
1881DocType: SupplierIs FrozenÈ Congelato
1882DocType: Buying SettingsBuying SettingsImpostazioni Acquisto
1883apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122Mass finishingFinitura di massa
1884DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemDiBa N. per un buon articolo finito
1885DocType: Upload AttendanceAttendance To DateData Fine Frequenza
1886apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Configurazione del server per la posta elettronica in entrata vendite id . ( ad esempio sales@example.com )
1887DocType: Warranty ClaimRaised BySollevata dal
1888DocType: Payment ToolPayment AccountConto di Pagamento
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +706Please specify Company to proceedSi prega di specificare Società di procedere
1890sites/assets/js/list.min.js +23DraftBozza
1891apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offcompensativa Off
1892DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedAccettato
1893DocType: UserFemaleFemmina
1894DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebito Account Valuta
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com'è. Questa azione non può essere annullata.
1896DocType: Print SettingsModernModerna
1897DocType: CommunicationRepliedHa risposto
1898DocType: Payment ToolTotal Payment AmountImporto totale Pagamento
1899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) non può essere superiore a quantità pianificata ({2}) in ordine di produzione {3}
1900DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelEtichetta Regola di Spedizione
1901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Materie prime non può essere vuoto.
1902DocType: NewsletterTestProva
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNon è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
1905DocType: EmployeePrevious Work ExperienceLavoro precedente esperienza
1906DocType: Stock EntryFor QuantityPer Quantità
1907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +207{0} {1} is not submitted{0} {1} non è presentato
1909apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13Requests for items.Le richieste di articoli.
1910DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
1911DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Termini e Condizioni 1
1912apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupinstallazione completa
1913DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito.
1914apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleSi prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
1915apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStato del progetto
1916DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
1917apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListElenco Indirizzi per Newsletter
1918DocType: Delivery NoteTransporter NameTrasportatore Nome
1919DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsInserisci reparto a cui appartiene questo contatto
1920apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentTotale Assente
1921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestVoce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
1922apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureUnità di Misura
1923DocType: Fiscal YearYear End DateData di Fine Anno
1924DocType: Task Depends OnTask Depends OnAttività dipende
1925DocType: LeadOpportunityOpportunità
1926DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningStruttura salariale Guadagnare
1927Completed Production OrdersCompletati gli ordini di produzione
1928DocType: OperationDefault WorkstationWorkstation predefinita
1929DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageMessaggio Rimborso Spese Approvato
1930DocType: Email DigestHow frequently?Con quale frequenza?
1931DocType: Purchase ReceiptGet Current StockRichiedi Disponibilità
1932apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsAlbero di Bill of Materials
1933apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Manutenzione data di inizio non può essere prima della data di consegna per Serial No {0}
1934DocType: Production OrderActual End DateAttuale Data Fine
1935DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Applicabile a (Ruolo)
1936DocType: Stock EntryPurposeScopo
1937DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenSi applica anche per le varianti meno overrridden
1938DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvanzamenti
1939apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApprovazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
1940DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Tasso di base (come da UOM Archivio)
1941DocType: SMS LogNo of Requested SMSNum. di SMS richiesto
1942DocType: CampaignCampaign-.####Campagna . # # # #
1943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55PiercingPenetrante
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningData fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
1945DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Un distributore di terze parti / rivenditore / commissionario / affiliate / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
1946DocType: Customer GroupHas Child NodeHa un Nodo Figlio
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325{0} against Purchase Order {1}{0} contro ordine di acquisto {1}
1948DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
1950apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextQuesto è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Gamma invecchiamento 1
1952apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110Photochemical machiningLavorazione fotochimica
1953DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi di spesa come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definisce qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. Considerare fiscale o Charge per: In questa sezione è possibile specificare se l'imposta / tassa è solo per la valutazione (non una parte del totale) o solo per totale (non aggiunge valore al prodotto) o per entrambi. 10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta.
1954DocType: NoteNoteNota
1955DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRECD Quantità
1956DocType: Email AccountEmail IdsEmail Ids
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
1958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28Set as UnstoppedImposta come unstopped
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466Stock Entry {0} is not submittedGiacenza {0} non inserita
1960DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBanca / Account Cash
1961DocType: Tax RuleBilling CityFatturazione Città
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.Questo Leave applicazione è in attesa di approvazione. Solo il Leave Approver può aggiornare lo stato.
1963DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolNascondi Simbolo Valuta
1964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardper esempio bancario, contanti, carta di credito
1965DocType: Journal EntryCredit NoteNota Credito
1966apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Completato Quantità non può essere superiore a {0} per il funzionamento {1}
1967DocType: Features SetupQualityQualità
1968DocType: Contact Us SettingsIntroductionPresentazione
1969DocType: Warranty ClaimService AddressService Indirizzo
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 righe per la Riconciliazione Fotografici.
1971DocType: Stock EntryManufactureFabbricazione
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstSi prega di Consegna Nota prima
1973DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValuta e Lista Prezzi
1974DocType: OpportunityCustomer / Lead NameNome Cliente / Contatto
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedLiquidazione data non menzionato
1976apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionproduzione
1977DocType: ItemAllow Production OrderConsentire Ordine Produzione
1978apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRiga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Totale (Quantità)
1980DocType: Installation Note ItemInstalled QtyQtà installata
1981DocType: LeadFaxFax
1982DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParentType
1983sites/assets/js/list.min.js +26SubmittedInserito
1984DocType: Salary StructureTotal EarningGuadagnare totale
1985DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedOra in cui sono stati ricevuti i materiali
1986apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesI miei indirizzi
1987DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTasso di uscita
1988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Ramo Organizzazione master.
1989apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237or oppure
1990DocType: Sales OrderBilling StatusStato Fatturazione
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesSpese Utility
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +5290-Above90-Sopra
1993DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListPredefinito acquisto Prezzo di listino
1994Download BackupsScarica Backup
1995DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Messaggio
1996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Impostare i valori predefiniti , come Società , valuta , corrente anno fiscale , ecc
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTipo di pagamento
1998DocType: Process PayrollSelect EmployeesSelezionare Dipendenti
1999DocType: Bank ReconciliationTo DateA Data
2000DocType: OpportunityPotential Sales DealDeal potenziale di vendita
2001sites/assets/js/form.min.js +308DetailsDettagli
2002DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTotale imposte e oneri
2003DocType: EmployeeEmergency ContactContatto di emergenza
2004DocType: ItemQuality ParametersParametri di Qualità
2005DocType: Target DetailTarget AmountL'importo previsto
2006DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCarrello Impostazioni
2007DocType: Journal EntryAccounting EntriesScritture contabili
2008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicate Entry. Si prega di controllare Autorizzazione Regola {0}
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}POS profilo globale {0} già creato per l'azienda {1}
2010DocType: Purchase OrderRef SQRif. SQ
2011apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsSostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
2012DocType: Purchase Order ItemReceived QtyQuantità ricevuta
2013DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerial n / Batch
2014DocType: Product BundleParent ItemParent Item
2015DocType: AccountAccount TypeTipo Conto
2016apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +212Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programma di manutenzione non viene generato per tutte le voci . Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2017To Produceper produrre
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPer riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche
2019DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
2020DocType: BinReserved QuantityRiservato Quantità
2021DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsAcquistare oggetti Receipt
2022apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPersonalizzazione dei moduli
2023apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62CuttingTaglio
2024apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69FlatteningAppiattimento
2025DocType: AccountIncome AccountConto Proventi
2026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22MoldingModanatura
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +625DeliveryRecapito
2028DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyQuantità corrente
2029DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionVedere "tasso di materiali a base di" in Costing Sezione
2030DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaArea Chiave Responsabilità
2031DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriale Tipo di richiesta
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
2033apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDocumenti
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRif
2035DocType: Cost CenterCost CenterCentro di Costo
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2037DocType: Notification ControlPurchase Order MessageOrdine di acquisto Message
2038DocType: Tax RuleShipping CountrySpedizione Nazione
2039DocType: Upload AttendanceUpload HTMLCarica HTML
2040apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Anticipo Totale ({0}) contro Order {1} non può essere maggiore \ del Grand Total ({2})
2041DocType: EmployeeRelieving DateAlleviare Data
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri.
2043DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptMagazzino può essere modificato solo tramite Inserimento Giagenza / Bolla / Ricevuta d'Acquisto
2044DocType: Employee EducationClass / PercentageClasse / Percentuale
2045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesResponsabile Marketing e Vendite
2046apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxTassazione Proventi
2047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Laser engineered net shapingLaser progettato shaping netto
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Se regola tariffaria selezionato è fatta per 'prezzo', che sovrascriverà Listino. Prezzo Regola Il prezzo è il prezzo finale, in modo che nessun ulteriore sconto deve essere applicato. Quindi, in operazioni come ordine di vendita, ordine di acquisto, ecc, che viene prelevato in campo 'Tasso', piuttosto che il campo 'Listino Rate'.
2049apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Traccia Contatti per settore Type.
2050DocType: Item SupplierItem SupplierArticolo Fornitore
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noInserisci il codice Item per ottenere lotto non
2052apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
2053apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Tutti gli indirizzi.
2054DocType: CompanyStock SettingsImpostazioni Giacenza
2055DocType: UserBioBio
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +192Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyLa fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company
2057apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Gestire Organizzazione Gruppi Clienti
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +286New Cost Center NameNuovo Centro di costo Nome
2059DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelLascia il Pannello di controllo
2060apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
2061DocType: AppraisalHR UserHR utente
2062DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedTasse e oneri dedotti
2063apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesQuestioni
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stato deve essere uno dei {0}
2065DocType: Sales InvoiceDebit ToAddebito a
2066DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Richiesto solo per la voce di esempio.
2067DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionQ.tà Reale dopo la Transazione
2068Pending SO Items For Purchase RequestElementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
2069DocType: SupplierBilling CurrencyFatturazione valuta
2070apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Large
2071Profit and Loss StatementConto Economico
2072DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberNumero Assegno
2073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43PressingUrgente
2074DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDettaglio strumento di pagamento
2075Sales BrowserBrowser vendite
2076DocType: Journal EntryTotal CreditTotale credito
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +469Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
2078apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +457LocalLocale
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Crediti ( Assets )
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
2081apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeGrande
2082apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Nessun dipendente trovato!
2083DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTerritorio
2084apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredSi prega di citare nessuna delle visite richieste
2085DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodMetodo Valutazione Predefinito
2086apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127PolishingLucidatura
2087DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Ora di inizio
2088apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51AllocatedAssegnati
2089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +599Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente, perché \ hai già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Per cambiare UOM predefinita, \ uso 'UOM Sostituire Utility' strumento sotto modulo Fotografici.
2091DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherSpecificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
2092apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledPreventivo {0} è annullato
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountImporto totale Eccezionale
2094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
2095DocType: Sales PartnerTargetsObiettivi
2096DocType: Price ListPrice List MasterListino Maestro
2097DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
2098S.O. No.S.O. No.
2099DocType: Production Order OperationMake Time LogCrea Log Tempo
2100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
2101DocType: Price ListApplicable for CountriesApplicabile per i paesi
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computerscomputer
2103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Electro-chemical grindingElettrochimica rettifica
2104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Si tratta di un gruppo di clienti root e non può essere modificato .
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesSi prega di configurare il piano dei conti prima di iniziare scritture contabili
2106DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnora regola tariffaria
2107sites/assets/js/list.min.js +24CancelledAnnullato
2108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.La data della struttura salariale non può essere inferiore a quella di assunzione del dipendente.
2109DocType: Employee EducationGraduateLaureato:
2110DocType: Leave Block ListBlock DaysGiorno Blocco
2111DocType: Journal EntryExcise EntryExcise Entry
2112apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
2113DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Condizioni generali e condizioni che possono essere aggiunti alle Vendite e Acquisti. Esempi: 1. Validità dell'offerta. 1. Termini di pagamento (in anticipo, a credito, parte prima, ecc). 1. Che cosa è extra (o da pagare da parte del cliente). 1. Warning Sicurezza / utilizzo. 1. Garanzia se presente. 1. Recesso. 1. Condizioni di trasporto, se applicabile. 1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc 1. Indirizzo e contatti della vostra azienda.
2114DocType: AttendanceLeave TypeLascia Tipo
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
2116DocType: AccountAccounts UserGli account utente
2117DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateSeleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedAssistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
2119DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
2120apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMassimo {0} righe ammesse
2121DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalTotale Netto
2122DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fatturazione (fattura di vendita)
2124DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountEccezionale Importo
2125DocType: Project TaskWorkingLavoro
2126DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Code Giacenze (FIFO)
2127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Si prega di selezionare Registri di tempo.
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} non appartiene alla società {1}
2129DocType: AccountRound OffArrotondare
2130Requested Qtyrichiesto Quantità
2131DocType: Tax RuleUse for Shopping CartUso per Carrello
2132DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionSpese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione
2134DocType: Maintenance VisitPurposesScopi
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
2136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l'operazione in più operazioni
2137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Electrochemical machiningLavorazione elettrochimica
2138Requestedrichiesto
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksNessun Commento
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueIn ritardo
2141DocType: AccountStock Received But Not BilledGiacenza Ricevuta ma non Fatturata
2142DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionretribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
2143DocType: Monthly DistributionDistribution NameNome della Distribuzione
2144DocType: Features SetupSales and PurchaseVendita e Acquisto
2145DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoMateriale Richiesta No
2146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +217Quality Inspection required for Item {0}Controllo qualità richiesta per la voce {0}
2147DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell'azienda
2148apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.La sottoscrizione di {0} è stata rimossa da questo elenco.
2149DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasso Netto (Valuta Azienda)
2150apps/frappe/frappe/templates/base.html +132AddedAggiunti
2151apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Gestire Organizzazione Territorio.
2152DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceFattura Commerciale
2153DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Partito
2154DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTempo Log Batch
2155apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332Please select Apply Discount OnSi prega di selezionare Applica sconto su
2156DocType: CompanyDefault Receivable AccountAccount Crediti Predefinito
2157DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaCrea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
2158DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMaterial Transfer per Produzione
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
2160DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlySeme-strale
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Anno {0} fiscale non trovato.
2162DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesPrendi le voci rilevanti
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockVoce contabilità per scorta
2164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64CoiningConiatura
2165DocType: Sales InvoiceSales Team1Vendite Team1
2166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +353Item {0} does not existL'articolo {0} non esiste
2167DocType: Sales InvoiceCustomer AddressIndirizzo Cliente
2168apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalTotale
2169DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnApplicare Sconto Ulteriori On
2170DocType: AccountRoot TypeRoot Tipo
2171apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plottrama
2173DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageMostra questo slideshow in cima alla pagina
2174DocType: BOMItem UOMArticolo UOM
2175DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Fiscale Ammontare Dopo Ammontare Sconto (Società valuta)
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
2177DocType: Quality InspectionQuality InspectionControllo Qualità
2178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Spray formingSpray formando
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAttenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Account {0} is frozenIl Conto {0} è congelato
2182DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
2183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoProdotti alimentari , bevande e tabacco
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL o BS
2185apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Tasso Commissione non può essere superiore a 100
2186apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelLivello Minimo di Inventario
2187DocType: Stock EntrySubcontractSubappaltare
2188DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersOttieni elementi da ordini di vendita
2189DocType: Production Order OperationActual End TimeActual End Time
2190DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredScaricare Materiali Richiesti
2191DocType: ItemManufacturer Part NumberCodice Produttore
2192DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostTempo e Costo Stimato
2193DocType: BinBinBin
2194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50NosingNosing
2195DocType: SMS LogNo of Sent SMSNum. di SMS Inviati
2196DocType: AccountCompanyAzienda
2197DocType: AccountExpense AccountConto uscite
2198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49Softwaresoftware
2199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourColore
2200DocType: Maintenance VisitScheduledPianificate
2201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleSi prega di selezionare la voce dove "è articolo di" è "No" e "Is Voce di vendita" è "Sì", e non c'è nessun altro pacchetto di prodotti
2202DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
2203DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTasso Valutazione
2204apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +279Price List Currency not selectedListino Prezzi Valuta non selezionati
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableVoce Riga {0}: Acquisto Ricevuta {1} non esiste nella tabella di cui sopra 'ricevute di acquisto'
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
2207apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateData di inizio del progetto
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilFino a
2209DocType: Rename ToolRename LogRinominare Entra
2210DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPer Documento N
2211apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Gestire Partners Commerciali.
2212DocType: Quality InspectionInspection TypeTipo di ispezione
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Si prega di selezionare {0}
2214DocType: C-FormC-Form NoC-Form N.
2215DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherricercatore
2217apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateAggiornare
2218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingSi prega di salvare la Newsletter prima di inviare
2219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryNome o e-mail è obbligatorio
2220apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Controllo di qualità in arrivo.
2221DocType: Purchase Order ItemReturned QtyTornati Quantità
2222DocType: EmployeeExitEsci
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryRoot Type è obbligatorio
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSerial No {0} creato
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125Vibratory finishingVibrofinitrice
2226DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPer la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna
2227DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyÈ possibile immettere qualsiasi data manualmente
2228DocType: Sales InvoiceAdvertisementPubblicità
2229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPeriodo Di Prova
2230DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSolo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
2231DocType: Expense ClaimExpense ApproverExpense Approver
2232DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedAcquisto Ricevuta Articolo inserito
2233sites/assets/js/erpnext.min.js +48PayPagare
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimePer Data Ora
2235DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2236apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusI registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
2237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GrindingRettifica
2238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34Shrink wrappingShrink wrapping
2239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +35Pending ActivitiesAttività in sospeso
2240apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedConfermato
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeFornitore> Fornitore Tipo
2242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Inserisci la data alleviare .
2243apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedLasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
2245apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Titolo Indirizzo è obbligatorio.
2246DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignInserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
2247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Newspaper PublishersEditori Giornali
2248apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearSelezionare l'anno fiscale
2249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88SmeltingFusione
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Lascia Responsabile approvazione per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
2251apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelRiordina Level
2252DocType: AttendanceAttendance DateData Presenza
2253DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerConto con nodi figlio non può essere convertito in contabilità
2255DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferito Indirizzo spedizione
2256DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseMagazzino Accettato
2257DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateData di registrazione
2258DocType: ItemValuation MethodMetodo di Valutazione
2259DocType: Sales InvoiceSales TeamTeam di vendita
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicate entry
2261DocType: Serial NoUnder WarrantySotto Garanzia
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Errore]
2263DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.In parole saranno visibili una volta che si salva l'ordine di vendita.
2264Employee BirthdayCompleanno Dipendente
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55Venture Capitalcapitale a rischio
2266DocType: UOMMust be Whole NumberDeve essere un Numero Intero
2267DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuove foglie attribuiti (in giorni)
2268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSerial No {0} non esiste
2269DocType: Pricing RuleDiscount PercentagePercentuale di sconto
2270DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberNumero di fattura
2271apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70OrdersOrdini
2272DocType: Leave Control PanelEmployee TypeTipo Dipendente
2273DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverLascia Approvatore
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SwagingRastremazione
2275DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriale trasferito per Produzione
2276DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUn utente con "Expense Approver" ruolo
2277Issued Items Against Production OrderArticoli emesso contro Ordine di produzione
2278DocType: Pricing RulePurchase ManagerResponsabile Acquisti
2279DocType: Payment ToolPayment ToolStrumento di pagamento
2280DocType: Target DetailTarget DetailObiettivo Particolare
2281DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% dei materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryEntrata Periodo di chiusura
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in gruppo
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationammortamento
2285apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Fornitore (s)
2286DocType: CustomerCredit LimitLimite Credito
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionSeleziona il tipo di operazione
2288DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2289DocType: Leave AllocationLeave AllocationLascia Allocazione
2290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdRichieste di materiale {0} creato
2291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Template di termini o di contratto.
2292DocType: CustomerAddress and ContactIndirizzo e contatto
2293DocType: CustomerLast Day of the Next MonthUltimo giorno del mese prossimo
2294DocType: EmployeeFeedbackRiscontri
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +281Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
2296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +602Maint. ScheduleMaint. Tabella di marcia
2297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Abrasive jet machiningLavorazione a getto abrasivo
2298DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesCongela scorta voci
2299DocType: Website SettingsWebsite SettingsImpostazioni Sito
2300DocType: ItemReorder level based on WarehouseLivello di riordino sulla base di Magazzino
2301DocType: Activity CostBilling RateFatturazione Tasso
2302Qty to DeliverQtà di Consegna
2303DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMese
2304Stock AnalyticsAnalytics Archivio
2305DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPer Dettagli Documento N
2306DocType: Quality InspectionOutgoingIn partenza
2307DocType: Material RequestRequested Forrichiesto Per
2308DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePer Doctype
2309DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +167Root account can not be deletedAccount root non può essere eliminato
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesMostra Immagini Entries
2312Is Primary AddressÈ primario Indirizzo
2313DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress Warehouse
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303Reference #{0} dated {1}Riferimento # {0} datato {1}
2315apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesGestire Indirizzi
2316DocType: Pricing RuleItem CodeCodice Articolo
2317DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersCrea Ordine Prodotto
2318DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGaranzia / AMC Dettagli
2319DocType: Journal EntryUser RemarkOsservazioni utenti
2320DocType: LeadMarket SegmentSegmento di Mercato
2321DocType: CommunicationPhoneTelefono
2322DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryStoria lavorativa Interna del Dipendente
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +163Closing (Dr)Chiusura (Dr)
2324DocType: ContactPassivePassive
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSerial No {0} non in magazzino
2326apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Modello fiscale per la vendita di transazioni.
2327DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountScrivi Off eccezionale Importo
2328DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile.
2329DocType: AccountAccounts ManagerGestione conti
2330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +38Time Log {0} must be 'Submitted'Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata '
2331DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUdM predefinita per Giacenza
2332DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Costing tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
2333DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCreare Richieste Materiale
2334DocType: Employee EducationSchool/UniversityScuola / Università
2335DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseQuantità Disponibile a magazzino
2336Billed Amountimporto fatturato
2337DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationConciliazione Banca
2338apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesRicevi aggiornamenti
2339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedRichiesta materiale {0} viene annullato o interrotto
2340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsAggiungere un paio di record di esempio
2341apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +208Leave ManagementLascia Gestione
2342DocType: EventGroupsGruppi
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountRaggruppa per conto
2344DocType: Sales OrderFully DeliveredCompletamente Consegnato
2345DocType: LeadLower IncomeReddito più basso
2346DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedLa testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2347DocType: Payment ToolAgainst VouchersContro Buoni
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpGuida rapida
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
2350DocType: Features SetupSales ExtrasExtra di vendita
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budget per conto {1} contro il centro di costo {2} supererà da {3}
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryAccount La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +137Purchase Order number required for Item {0}Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
2354DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesPortare Avanti Autorizzazione
2355apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
2356Stock Projected QtyQtà Prevista Giacenza
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +145Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
2358DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderOrdine di Acquisto del Cliente
2359DocType: Warranty ClaimFrom CompanyDa Azienda
2360apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyValore o Quantità
2361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuto
2362DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesAcquisto Tasse e Costi
2363Qty to ReceiveQtà da Ricevere
2364DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLascia Block List ammessi
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61Conversion factor cannot be in fractionsFattore di conversione non può essere in frazioni
2366apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginSi utilizzerà per il login
2367DocType: Sales PartnerRetailerDettagliante
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountCredito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
2369apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesTutti i tipi di fornitori
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +36Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedCodice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
2371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98Quotation {0} not of type {1}Preventivo {0} non di tipo {1}
2372DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemProgramma di manutenzione Voce
2373DocType: Sales Order% Delivered% Consegnato
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountScoperto di conto bancario
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipCrea Busta Paga
2376apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +495Unstopstappare
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMSfoglia BOM
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansPrestiti garantiti
2379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsProdotti di punta
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityApertura Balance Equità
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNon può approvare congedo in quanto non si è autorizzati ad approvare foglie su Date Block
2382DocType: AppraisalAppraisalValutazione
2383apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Lost-foam casting-Foam perso colata
2384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47DrawingDisegno
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedLa Data si Ripete
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
2387DocType: Hub SettingsSeller EmailVenditore Email
2388DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
2389DocType: Workstation Working HourStart TimeOra di inizio
2390DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Import Aiuto
2391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantitySeleziona Quantità
2392apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApprovazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
2393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestCancellati da questo Email Digest
2394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentMessaggio Inviato
2395DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Data
2396DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente
2397DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importo netto (Valuta Azienda)
2398DocType: BOM OperationHour RateRapporto Orario
2399DocType: Stock SettingsItem Naming ByArticolo Naming By
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621From Quotationda Preventivo
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Un'altra voce periodo di chiusura {0} è stato fatto dopo {1}
2402DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriale trasferito for Manufacturing
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsIl Conto {0} non esiste
2404DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoAcquisto fig
2405DocType: System SettingsSystem SettingsImpostazioni di sistema
2406DocType: ProjectProject TypeTipo di progetto
2407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria .
2408apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesCosto di varie attività
2409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Non è permesso di aggiornare le transazioni di magazzino di età superiore a {0}
2410DocType: ItemInspection RequiredIspezione Obbligatorio
2411DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Dettaglio
2412DocType: Sales OrderFully BilledCompletamente Fatturato
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +71Delivery warehouse required for stock item {0}Magazzino Data di consegna richiesto per articolo di {0}
2415DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
2416DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsGli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
2417DocType: Serial NoIs CancelledÈ Annullato
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +274My ShipmentsLe mie spedizioni
2419DocType: Journal EntryBill DateData Fattura
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:
2421DocType: SupplierSupplier DetailsFornitore Dettagli
2422DocType: CommunicationRecipientsDestinatari
2423apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146ScrewingAvvitamento
2424apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96KnurlingZigrinatura
2425DocType: Expense ClaimApproval StatusStato Approvazione
2426DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPubblicare Articoli al Hub
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
2428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBonifico bancario
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountSeleziona conto bancario
2430DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersCreare e inviare newsletter
2431sites/assets/js/report.min.js +107From Date must be before To DateDa Data deve essere prima di A Data
2432DocType: Sales OrderRecurring OrderOrdine Ricorrente
2433DocType: CompanyDefault Income AccountConto Predefinito Entrate
2434apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerGruppi clienti / clienti
2435DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteSeleziona se vuoi mostrare nel sito web
2436apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextBenvenuti a ERPNext
2437DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Number Dettaglio
2438apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationContatto per Preventivo
2439DocType: LeadFrom CustomerDa Cliente
2440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callschiamate
2441DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Importo totale Costing (via Time Diari)
2442DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUdM Giacenza
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Purchase Order {0} is not submittedPurchase Order {0} non è presentata
2444Projectedproiettata
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
2446apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
2447DocType: Notification ControlQuotation MessageMessaggio Preventivo
2448DocType: IssueOpening DateData di apertura
2449DocType: Journal EntryRemarkOsservazioni
2450DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountAliquota e importo
2451apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95BoringNoioso
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660From Sales OrderDa Ordine di Vendita
2453DocType: Blog CategoryParent Website RouteParent Sito Percorso
2454DocType: Sales OrderNot BilledNon Fatturata
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyEntrambi Warehouse deve appartenere alla stessa Società
2456sites/assets/js/erpnext.min.js +25No contacts added yet.Nessun contatto ancora aggiunto.
2457apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNon attivo
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +50Against Invoice Posting DateContro fattura Data Pubblicazione
2459DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountLanded Cost Voucher Importo
2460DocType: Time LogBatched for BillingRaggruppati per la Fatturazione
2461apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Fatture sollevate dai fornitori.
2462DocType: POS ProfileWrite Off AccountScrivi Off account
2463sites/assets/js/erpnext.min.js +26Discount AmountImporto sconto
2464DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceRitorno Contro Acquisto Fattura
2465DocType: ItemWarranty Period (in days)Periodo di garanzia (in giorni)
2466apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATad esempio IVA
2467apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Articolo 4
2468DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountAddebito Journal
2469DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Preventivi
2470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemUn elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce
2471apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82Hot metal gas formingGas metalli a caldo
2472DocType: Sales Order ItemSales Order DateOrdine di vendita Data
2473DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyQ.tà Consegnata
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryWarehouse {0}: Società è obbligatoria
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Vai al gruppo appropriato (solitamente fonte di fondi> passività correnti> Tasse e imposte e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo "Tax" e fare parlare del Tax rate.
2476Payment Period Based On Invoice DatePeriodo di pagamento basati su Data fattura
2477apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Manca valuta Tassi di cambio in {0}
2478apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser cuttingTaglio laser
2479DocType: EventMondayLunedi
2480DocType: Journal EntryStock EntryInserimento Giacenza
2481DocType: AccountPayablepagabile
2482DocType: Salary SlipArrear AmountImporto posticipata
2483apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNuovi clienti
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Utile Lordo %
2485DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2486DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateData Liquidazione
2487DocType: NewsletterNewsletter ListElenco Newsletter
2488DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipSeleziona se si desidera inviare busta paga in posta a ciascun dipendente, mentre la presentazione foglio paga
2489DocType: LeadAddress DescDesc. indirizzo
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selected, Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata
2491apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
2492DocType: PageAllTutto
2493DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseFonte Warehouse
2494DocType: Installation NoteInstallation DateData di installazione
2495DocType: EmployeeConfirmation Dateconferma Data
2496DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTotale Importo fatturato
2497DocType: AccountSales UserUser vendite
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin quantità non può essere maggiore di Max Qtà
2499DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsCliente o fornitore Dettagli
2500apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setset
2501DocType: LeadLead OwnerResponsabile Contatto
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +249Warehouse is requiredÈ richiesta Magazzino
2503DocType: EmployeeMarital StatusStato civile
2504DocType: Stock SettingsAuto Material RequestRichiesta Automatica Materiale
2505DocType: Time LogWill be updated when billed.Verrà aggiornato quando fatturati.
2506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM corrente e New BOM non può essere lo stesso
2507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
2508DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPer Reddito Conto
2509apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Consegnato
2510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
2511DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentagePercentuale Distribuzione Mensile
2512DocType: TerritoryTerritory TargetsObiettivi Territorio
2513DocType: Delivery NoteTransporter InfoInfo Transporter
2514DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrdine di acquisto Articolo inserito
2515apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Lettera Teste per modelli di stampa .
2516apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Titoli di modelli di stampa ad esempio Fattura Proforma .
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveSpese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
2518DocType: POS ProfileUpdate StockAggiornare Giacenza
2519apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128SuperfinishingSuperfinitura
2520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
2521apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Tasso
2522apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94Please pull items from Delivery NoteSi prega di tirare oggetti da DDT
2523apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} sono un-linked
2524apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanySi prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
2526DocType: Purchase InvoiceTermsTermini
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +243Create NewCrea nuovo
2528DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredOrdine di Acquisto Obbligatorio
2529Item-wise Sales HistoryArticolo-saggio Storia Vendite
2530DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTotale importo sanzionato
2531Purchase AnalyticsAcquisto Analytics
2532DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemNota articolo Consegna
2533DocType: Expense ClaimTaskAttività
2534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57ShavingRasatura
2535DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Riferimento Row #
2536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Numero di lotto è obbligatoria per la voce {0}
2537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
2538Stock LedgerInventario
2539apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}Vota: {0}
2540DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionStipendio slittamento Deduzione
2541apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesNote
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Selezionare un nodo primo gruppo.
2543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Scopo deve essere uno dei {0}
2544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107Fill the form and save itCompila il modulo e salvarlo
2545DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusScaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
2546apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94FacingDi fronte
2547DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationLascia equilibrio prima applicazione
2548DocType: SMS CenterSend SMSInvia SMS
2549DocType: CompanyDefault Letter HeadPredefinito Lettera Capo
2550DocType: Time LogBillableAddebitabile
2551DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleQuesto verrà utilizzato per regola impostazione nel modulo HR
2552DocType: AccountRate at which this tax is appliedTasso a cui viene applicata questa tassa
2553apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reorder QtyRiordina Quantità
2554DocType: CompanyStock Adjustment AccountConto di regolazione Archivio
2555DocType: Journal EntryWrite OffCancellare
2556DocType: Time LogOperation IDOperazione ID
2557DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR.
2558apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Da {1}
2559DocType: Taskdepends_ondipende da
2560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostOccasione persa
2561DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceIl Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
2563DocType: ReportReport TypeTipo di rapporto
2564apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134LoadingCaricamento
2565DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolDiBa Sostituire Strumento
2566apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesModelli Country saggio di default Indirizzo
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Due / Reference Date cannot be after {0}Data / Reference Data non può essere successiva {0}
2568apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImportare e Esportare Dati
2569DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Se si coinvolgono in attività di produzione . Abilita Voce ' è prodotto '
2570DocType: Sales InvoiceRounded TotalTotale arrotondato
2571DocType: Product BundleList items that form the package.Voci di elenco che formano il pacchetto.
2572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
2573DocType: Serial NoOut of AMCFuori di AMC
2574DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriale richiesta dettaglio No
2575apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97Hard turningTornitura dura
2576apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitCrea Visita Manutenzione
2577apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleSi prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
2578DocType: CompanyDefault Cash AccountConto Monete predefinito
2579apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
2580apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +105Please enter 'Expected Delivery Date'Inserisci il ' Data prevista di consegna '
2581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNote di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
2582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalImporto versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
2583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
2584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Nota: Se il pagamento non viene effettuato nei confronti di qualsiasi riferimento, fare manualmente Journal Entry.
2586DocType: ItemSupplier ItemsFornitore Articoli
2587DocType: OpportunityOpportunity TypeTipo di Opportunità
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNuova Azienda
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}È necessario un Centro di Costo per il 'Conto Economico' {0}
2590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLe transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountPer creare un conto bancario
2593DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPubblicare Disponibilità
2594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
2595Stock AgeingInvecchiamento Archivio
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' è disabilitato
2597apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenImposta come Open
2598DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
2599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} il {2} {3}. Disponibile Quantità: {4}, Qty trasferimento: {5}
2600apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Articolo 3
2601DocType: EventSundayDomenica
2602DocType: Sales TeamContribution (%)Contributo (%)
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
2604apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesResponsabilità
2605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9TemplateModelli
2606DocType: Sales PersonSales Person NameVendite Nome persona
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableInserisci atleast 1 fattura nella tabella
2608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511Add UsersAggiungi utenti
2609DocType: Pricing RuleItem GroupGruppo Articoli
2610DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Actual Data di inizio (via Time Diari)
2611DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrima di riconciliazione
2612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Per {0}
2613DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
2614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableVoce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
2615DocType: Sales OrderPartly BilledParzialmente Fatturato
2616DocType: ItemDefault BOMBOM Predefinito
2617apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79DecamberingDecambering
2618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmSi prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtTotale Outstanding Amt
2620DocType: Time Log BatchTotal HoursTotale ore
2621DocType: Journal EntryPrinting SettingsImpostazioni di stampa
2622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Debito totale deve essere pari al totale credito .
2623apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11AutomotiveAutomotive
2624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Parte per il tipo {0} già stanziato per Employee {1} per l'anno fiscale {0}
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37Item is requiredL'Articolo è richiesto
2626apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25Metal injection moldingIniezione di metallo
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +677From Delivery NoteDa Nota di Consegna
2628DocType: Time LogFrom TimeDa Periodo
2629DocType: Notification ControlCustom MessageMessaggio Personalizzato
2630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33Investment BankingInvestment Banking
2631apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261Select your Country, Time Zone and CurrencySeleziona il tuo Paese, fuso orario e valuta
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryContanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
2633DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateListino Prezzi Tasso di Cambio
2634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91PicklingDecapaggio
2635apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18Sand castingColata in sabbia
2636apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117ElectroplatingGalvanotecnica
2637DocType: Purchase Invoice ItemRateTariffa
2638apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternStagista
2639DocType: NewsletterA Lead with this email id should existUn potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
2640DocType: Stock EntryFrom BOMDa Distinta Base
2641apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicdi base
2642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperazioni Giacenza prima {0} sono bloccate
2643apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Please click on 'Generate Schedule'Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78To Date should be same as From Date for Half Day leave'A Data' deve essere uguale a 'Da Data' per il congedo di mezza giornata
2645apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110e.g. Kg, Unit, Nos, mad esempio Kg, unità, nn, m
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateN. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
2647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthData di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
2648DocType: Salary StructureSalary StructureStruttura salariale
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Multipla Regola Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere \ conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}
2650DocType: AccountBankBanca
2651apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9Airlinelinea aerea
2652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +501Issue MaterialFornire Materiale
2653DocType: Material Request ItemFor WarehousePer Magazzino
2654DocType: EmployeeOffer Dateofferta Data
2655DocType: Hub SettingsAccess TokenToken di accesso
2656DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSerial No
2657apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstInserisci Maintaince dettagli prima
2658DocType: ItemIs Fixed Asset ItemÈ Asset fisso Voce
2659DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesCompresi articoli per sub assemblaggi
2660DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageSe si è a lungo stampare formati, questa funzione può essere usato per dividere la pagina da stampare su più pagine con tutte le intestazioni e piè di pagina in ogni pagina
2661apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131HobbingHobbing
2662apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98All Territoriestutti i Territori
2663DocType: Purchase InvoiceItemsArticoli
2664DocType: Fiscal YearYear NameAnno Nome
2665DocType: Process PayrollProcess PayrollProcesso Payroll
2666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
2667DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdotto Bundle Voce
2668DocType: Sales PartnerSales Partner NameVendite Partner Nome
2669DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewVisualizza immagine
2670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113Finishing & industrial finishingFinitura & finitura industriale
2671DocType: IssueOpening TimeTempo di apertura
2672apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData Inizio e Fine sono obbligatorie
2673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesSecurities & borse merci
2674DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcola in base a
2675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98DrillingPerforazione
2676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28Blow moldingSoffiaggio
2677DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalValutazione e Total
2678DocType: Tax RuleShipping CitySpedizione Città
2679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setQuesto Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
2680DocType: AccountPurchase UserAcquisto utente
2681DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalizzare Notifica
2682apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87HammeringMartellamento
2683DocType: Web PageSlideshowSlideshow
2684apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedIndirizzo modello predefinito non può essere eliminato
2685DocType: Sales InvoiceShipping RuleSpedizione Rule
2686DocType: Journal EntryPrint HeadingStampa Rubrica
2687DocType: QuotationMaintenance ManagerManager Manutenzione
2688DocType: Workflow StateSearchCerca
2689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTotale non può essere zero
2690apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
2691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142BrazingBrasatura
2692DocType: C-FormAmended FromCorretto da
2693apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Raw MaterialMateria prima
2694DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSeguire via Email
2695DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountFiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172Child account exists for this account. You can not delete this account.Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
2697apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatorySia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
2698apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +447No default BOM exists for Item {0}Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355Please select Posting Date firstSeleziona Data Pubblicazione primo
2700DocType: Leave AllocationCarry ForwardPortare Avanti
2701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in contabilità
2702DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
2703Producedprodotto
2704DocType: ItemItem Code for SuppliersCodice Articolo per Fornitori
2705DocType: IssueRaised By (Email)Sollevata da (e-mail)
2706apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72GeneralGenerale
2707apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495Attach LetterheadAllega intestata
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
2709apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi.
2710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
2711DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2712DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Applicabile a (Designazione)
2713DocType: Blog PostBlog PostArticolo Blog
2714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByRaggruppa Per
2715apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.Abilitare / disabilitare valute.
2716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal Expensesspese postali
2717apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Totale (Amt)
2718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26Entertainment & LeisureIntrattenimento e tempo libero
2719DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopLa data in cui ordine ricorrente sarà ferma
2720DocType: Quality InspectionItem Serial NoArticolo N. d'ordine
2721apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +133{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di superamento soglia
2722apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentPresente totale
2723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627HourOra
2724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \ riconciliazione Archivio
2725apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +481Transfer Material to SupplierTrasferire il materiale al Fornitore
2726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Serial No non può avere Warehouse . Warehouse deve essere impostato da dell'entrata Stock o ricevuta d'acquisto
2727DocType: LeadLead TypeTipo Contatto
2728apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create QuotationCrea Preventivo
2729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +299All these items have already been invoicedTutti questi elementi sono già stati fatturati
2730apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Può essere approvato da {0}
2731DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsSpedizione condizioni regola
2732DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementIl nuovo BOM dopo la sostituzione
2733DocType: Features SetupPoint of SalePunto di vendita
2734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83CurlingCurling
2735DocType: AccountTaxTassa
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28Row {0}: {1} is not a valid {2}Riga {0}: {1} non è un valido {2}
2737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89RefiningRaffinazione
2738DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolProduction Planning Tool
2739DocType: Quality InspectionReport DateData Segnala
2740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130RoutingRouting
2741DocType: C-FormInvoicesFatture
2742DocType: Job OpeningJob TitleProfessione
2743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} Destinatari
2744DocType: Features SetupItem Groups in DetailsGruppi di articoli in Dettagli
2745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2747apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
2748DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityFrequenza di aggiornamento e disponibilità
2749DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
2750DocType: Pricing RuleCustomer GroupGruppo Cliente
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164Expense account is mandatory for item {0}Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
2752DocType: ItemWebsite DescriptionDescrizione del sito
2753DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Data Scadenza
2754Sales RegisterCommerciale Registrati
2755DocType: QuotationQuotation Lost ReasonMotivo Preventivo Perso
2756DocType: AddressPlantImpianto
2757DocType: DocTypeSetupSetup
2758apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Non c'è nulla da modificare.
2759apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesRiepilogo per questo mese e le attività in corso
2760apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39Cold rollingLaminazione a freddo
2761DocType: Customer GroupCustomer Group NameNome Gruppo Cliente
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
2763DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearSi prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
2764DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePer tipo Tagliando
2765DocType: ItemAttributesAttributi
2766DocType: Packing SlipGet ItemsOttieni articoli
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186Please enter Write Off AccountInserisci Scrivi Off conto
2768apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DateLast Order Data
2769DocType: DocFieldImageImmagine
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise InvoiceCrea Fattura Accise (bolla)
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
2772DocType: CommunicationOtherAltro
2773DocType: C-FormC-FormC-Form
2774apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setID Operazione non impostato
2775DocType: Production OrderPlanned Start DateData prevista di inizio
2776DocType: Serial NoCreation Document TypeCreazione tipo di documento
2777apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601Maint. VisitMaint. Visita
2778DocType: Leave TypeIs EncashÈ incassare
2779DocType: Purchase InvoiceMobile NoNum. Cellulare
2780DocType: Payment ToolMake Journal EntryCrea Voce Diario
2781DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuove foglie allocato
2782apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationDati di progetto non sono disponibile per Preventivo
2783DocType: ProjectExpected End DateData prevista di fine
2784DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleValutazione Titolo Modello
2785apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438Commercialcommerciale
2786apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemVoce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
2787DocType: Cost CenterDistribution IdID di Distribuzione
2788apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesServizi di punta
2789apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Tutti i Prodotti o Servizi.
2790DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressFornitore Indirizzo
2791DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Indirizzo, riga 2
2792DocType: ToDoReferenceRiferimento
2793apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59PerforatingPerforazione
2794apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyout Quantità
2795apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleRegole per il calcolo dell'importo di trasporto per una vendita
2796apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySeries è obbligatorio
2797apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28Financial ServicesServizi finanziari
2798apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Rapporto qualità-attributo {0} deve essere compresa tra {1} a {2} nei incrementi di {3}
2799DocType: Tax RuleSalesVendite
2800DocType: Stock Entry DetailBasic AmountImporto di base
2801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171Warehouse required for stock Item {0}Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166CrCr
2803DocType: CustomerDefault Receivable AccountsPredefinito Contabilità clienti
2804apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102SawingSegare
2805DocType: Tax RuleBilling StateStato di fatturazione
2806apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32LaminatingLaminazione
2807DocType: Item ReorderTransferTrasferimento
2808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
2809DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Applicabile a (Dipendente)
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryData di scadenza è obbligatoria
2811apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Incremento per attributo {0} non può essere 0
2812apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143SinteringSinterizzazione
2813DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay To / RECD Da
2814DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie Setup
2815DocType: SupplierContact HTMLContatto HTML
2816DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsRicevute di acquisto
2817DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountImporto Massimo
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Come viene applicata la Regola Tariffaria?
2819DocType: Quality InspectionDelivery Note NoNota Consegna N.
2820DocType: CompanyRetailVendita al dettaglio
2821apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not exist{0} non esiste clienti
2822DocType: AttendanceAbsentAssente
2823DocType: Product BundleProduct BundleBundle prodotto
2824apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165CrushingFrantumazione
2825DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateAcquistare Tasse e spese Template
2826DocType: Upload AttendanceDownload TemplateScarica Modello
2827DocType: GL EntryRemarksOsservazioni
2828DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeCodice Articolo Materia Prima
2829DocType: Journal EntryWrite Off Based OnScrivi Off Basato Su
2830DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Installation record for a Serial No.Record di installazione per un numero di serie
2832apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9Continuous castingColata continua
2833sites/assets/js/erpnext.min.js +10Please specify aSi prega di specificare una
2834DocType: Offer LetterAwaiting ResponseIn attesa di risposta
2835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveSopra
2836apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80Cold sizingDimensionamento a freddo
2837DocType: Salary SlipEarning & DeductionRendimento & Detrazione
2838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupIl Conto {0} non può essere un gruppo
2839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259RegionRegione
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
2841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedNegativo Tasso valutazione non è consentito
2842DocType: Holiday ListWeekly OffSettimanale Off
2843DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Per es. 2012, 2012-13
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Risultato provvisorio / Perdita (credito)
2845DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceDi ritorno contro fattura di vendita
2846apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Articolo 5
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276Please set default value {0} in Company {1}Si prega di impostare il valore predefinito {0} in azienda {1}
2848DocType: Serial NoCreation TimeTempo di creazione
2849apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueEntrate totali
2850DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdotto Bundle Aiuto
2851Monthly Attendance SheetFoglio Presenze Mensile
2852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNessun record trovato
2853apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveIl Conto {0} è inattivo
2855DocType: GL EntryIs AdvanceÈ Advance
2856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryInizio e Fine data della frequenza soo obbligatori
2857apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoSi prega di inserire ' è appaltata ' come Yes o No
2858DocType: Sales TeamContact No.Contatto N.
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening EntryIl tipo di conto {0} 'Profitti e Perdite' non consentito nella voce di apertura
2860DocType: Workflow StateTimeTempo
2861DocType: Features SetupSales DiscountsSconti di vendita
2862DocType: Hub SettingsSeller CountryVendita Paese
2863DocType: Authorization RuleAuthorization RuleRuolo Autorizzazione
2864DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsTermini e condizioni dettagli
2865DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateTasse di vendita e spese dei modelli
2866apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesAbbigliamento e accessori
2867apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderNumero di ordinazione
2868DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
2869DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountSpecificare le condizioni per determinare il valore di spedizione
2870apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildAggiungi ai bambini
2871DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRuolo permesso di impostare conti congelati e modificare le voci congelati
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesImpossibile convertire centro di costo a registro come ha nodi figlio
2873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47Conversion Factor is requiredÈ necessario fattore di conversione
2874apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesCommissione sulle vendite
2876DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionValore / Descrizione
2877DocType: Tax RuleBilling CountryPaese di fatturazione
2878Customers Not Buying Since Long TimeClienti non acquisto da molto tempo
2879DocType: Production OrderExpected Delivery DateData prevista di consegna
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
2881apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48BulgingSporgente
2882apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11Evaporative-pattern castingEvaporazione-modello colata
2883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesSpese di rappresentanza
2884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFattura di vendita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51AgeEtà
2886DocType: Time LogBilling AmountFatturazione Importo
2887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
2888apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Richieste di Ferie
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Account with existing transaction can not be deletedConto con transazione esistente non può essere cancellato
2890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesSpese legali
2891DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui ordine automatica verrà generato ad esempio 05, 28 ecc
2892DocType: Sales InvoicePosting TimeTempo Distacco
2893DocType: Sales Order% Amount Billed% Importo Fatturato
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone Expensesspese telefoniche
2895DocType: Sales PartnerLogoLogo
2896DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
2897apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
2898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +92Open NotificationsAperte Notifiche
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct Expensesspese dirette
2900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635Do you really want to UNSTOP this Material Request?Vuoi davvero a stappare questa Materiale Richiedi ?
2901apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNuovi Ricavi Cliente
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesSpese di viaggio
2903DocType: Maintenance VisitBreakdownEsaurimento
2904apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241Account: {0} with currency: {1} can not be selectedAccount: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
2905DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateData Assegno
2906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Il Conto {0}: conto derivato{1} non appartiene alla società: {2}
2907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateCome in data
2909apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111HoningLevigatura
2910apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58Probationprova
2911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Default Warehouse is mandatory for stock Item.Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
2912DocType: FeedFull NameNome Completo
2913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148ClinchingClinciatura
2914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191Payment of salary for the month {0} and year {1}Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
2915DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingInserimento automatico tasso Listino se mancante
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountImporto totale pagato
2917Transferred QtyQuantità trasferito
2918apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigazione
2919apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137Planningpianificazione
2920apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchCrea Lotto log Tempo
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedRilasciato
2922DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Importo totale fatturazione (via Time Diari)
2923apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629We sell this ItemVendiamo questo articolo
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdFornitore Id
2925DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2926DocType: Sales PartnerContact DescDesc Contatto
2927apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Tipo di foglie come casuale, malati ecc
2928DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Invia relazioni di sintesi periodiche via Email.
2929DocType: BrandItem ManagerManager del'Articolo
2930DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
2931DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeTipo Fornitore Predefinito
2932apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160QuarryingEstrazione
2933DocType: Production OrderTotal Operating CostTotale costi di esercizio
2934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +158Note: Item {0} entered multiple timesNota : Articolo {0} inserito più volte
2935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Tutti i contatti.
2936DocType: NewsletterTest Email IdProva Email Id
2937apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394Company AbbreviationAbbreviazione Società
2938DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptSe si seguono Controllo Qualità . Abilita Voce QA necessari e QA No in Acquisto Ricevuta
2939DocType: GL EntryParty TypeTipo partito
2940apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemLa materia prima non può essere lo stesso come voce principale
2941DocType: Item Attribute ValueAbbreviationAbbreviazione
2942apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNon autorizzato poiché {0} supera i limiti
2943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30Rotational moldingStampaggio rotazionale
2944apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Modello Stipendio master.
2945DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax giorni di ferie domestici
2946apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSet di regole fiscali per carrello della spesa
2947DocType: Payment ToolSet Matching AmountsImpostare Importi abbinabili
2948DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedTasse e spese aggiuntive
2949Sales Funnelimbuto di vendita
2950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatoryAbbreviazione è obbligatoria
2951apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartCarrello
2952apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesGrazie per il vostro interesse per sottoscrivere i nostri aggiornamenti
2953Qty to TransferQtà da Trasferire
2954apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Preventivo a clienti o contatti.
2955DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRuolo ammessi da modificare stock congelato
2956Territory Target Variance Item Group-WiseTerritorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
2957apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsTutti i gruppi di clienti
2958apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
2959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Tax modello è obbligatoria.
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existIl Conto {0}: conto derivato {1} non esiste
2961DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Prezzo di listino (Valuta Azienda)
2962apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +84{0} {1} status is 'Stopped'Lo stato di {0} {1} è 'Arrestato'
2963DocType: AccountTemporaryTemporaneo
2964DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferito Indirizzo di fatturazione
2965DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPercentuale di allocazione
2966apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Secretarysegretario
2967DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemUn'unità distinta di un elemento
2968DocType: Pricing RuleBuyingAcquisti
2969DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byInformazioni del dipendenti da creare a cura di
2970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Questo Log Batch Ora è stato annullato.
2971DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningStipendio slittamento Guadagnare
2972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsCreditori
2973apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryFila # {0}: N. di serie è obbligatoria
2974DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailVoce Wise fiscale Dettaglio
2975Item-wise Price List RateArticolo -saggio Listino Tasso
2976DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationPreventivo Fornitore
2977DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
2978apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68IroningStiratura
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213{0} {1} is stopped{0} {1} è fermato
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Barcode {0} already used in Item {1}Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
2981DocType: LeadAdd to calendar on this dateAggiungi al calendario in questa data
2982apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
2983apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +39Upcoming EventsProssimi eventi
2984apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredIl Cliente è tenuto
2985DocType: Letter HeadLetter HeadCarta intestata
2986apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} è obbligatorio per Return
2987DocType: Purchase OrderTo ReceiveRicevere
2988apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33Shrink fittingShrink raccordo
2989apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522user@example.comuser@example.com
2990DocType: Email DigestIncome / ExpenseProventi / Spese
2991DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2992apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58Total VarianceVarianza totale
2993DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l'inventario automatico.
2994apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15Brokeragemediazione
2995DocType: AddressPostal CodeCodice Postale
2996DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'Aggiornato da pochi minuti tramite 'Time Log'
2997DocType: CustomerFrom LeadDa Contatto
2998apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Gli ordini rilasciati per la produzione.
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Selezionare l'anno fiscale ...
3000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442POS Profile required to make POS EntryPOS Profilo tenuto a POS Entry
3001DocType: Hub SettingsName TokenNome Token
3002apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106PlaningProgettazione
3003apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard SellingSelling standard
3004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryAlmeno un Magazzino è obbligatorio
3005DocType: Serial NoOut of WarrantyFuori Garanzia
3006DocType: BOM Replace ToolReplaceSostituire
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +309{0} against Sales Invoice {1}{0} contro Fattura {1}
3008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +48Please enter default Unit of MeasureInserisci unità di misura predefinita
3009DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNome del progetto
3010DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountMenzione se conto credito non standard
3011DocType: Workflow StateEditModifica
3012DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSe proventi od oneri
3013DocType: Features SetupItem Batch NosNumeri Lotto Articolo
3014DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDifferenza Valore Giacenza
3015apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +199Human ResourceRisorsa Umana
3016DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPagamento Riconciliazione di pagamento
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsAttività fiscali
3018DocType: BOM ItemBOM NoN. DiBa
3019DocType: Contact Us SettingsPincodePINCODE
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherDiario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
3021DocType: ItemMoving AverageMedia Mobile
3022DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedLa distinta base che sarà sostituito
3023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43New Stock UOM must be different from current stock UOMNuovo Archivio UOM deve essere diverso da stock attuale UOM
3024DocType: AccountDebitDebito
3025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Leaves must be allocated in multiples of 0.5Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5
3026DocType: Production OrderOperation CostOperazione Costo
3027apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileCarica presenze da un file. Csv
3028apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtEccezionale Amt
3029DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
3030DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Per assegnare questo problema, utilizzare il pulsante "Assegna" nella barra laterale.
3031DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Congelare Stocks Older Than [ giorni]
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni.
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +49Against InvoiceContro fattura
3034apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsAnno fiscale: {0} non esiste
3035DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPer valuta
3036DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
3037apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Tipi di Nota Spese.
3038DocType: ItemTaxesTasse
3039DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro di costo predefinito
3040DocType: Purchase InvoiceEnd DateData di Fine
3041DocType: EmployeeInternal Work HistoryStoria di lavoro interni
3042DocType: DocFieldColumn BreakInterruzione Colonna
3043DocType: EventThursdayGiovedì
3044apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42Private Equityprivate Equity
3045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93TurningSvolta
3046DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackOpinione Cliente
3047DocType: AccountExpenseSpesa
3048DocType: Sales InvoiceExhibitionEsposizione
3049DocType: Item AttributeFrom RangeDa Gamma
3050apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemArticolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
3051apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
3052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati.
3053DocType: CompanyDomainDominio
3054Sales Order TrendsTendenze Sales Order
3055DocType: EmployeeHeld OnHeld On
3056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemProduzione Voce
3057Employee InformationInformazioni Dipendente
3058apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552Rate (%)Tasso ( % )
3059DocType: Stock Entry DetailAdditional CostCosto aggiuntivo
3060apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407Financial Year End DateData di Esercizio di fine
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNon è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher
3062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +492Make Supplier QuotationCrea Quotazione Fornitore
3063DocType: Quality InspectionIncomingIn arrivo
3064DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiali necessari (esploso)
3065DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
3066apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512Add users to your organization, other than yourselfAggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te
3067apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
3068apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3069DocType: BatchBatch IDID Lotto
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329Note: {0}Nota : {0}
3071Delivery Note TrendsNota Consegna Tendenza
3072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummarySintesi di questa settimana
3073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} deve essere un articolo acquistato o in subappalto in riga {1}
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsConto: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
3075DocType: GL EntryPartyPartito
3076DocType: Sales OrderDelivery DateData Consegna
3077DocType: DocFieldCurrencyValuta
3078DocType: OpportunityOpportunity DateData Opportunità
3079DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptDi ritorno contro RICEVUTA
3080DocType: Purchase OrderTo BillPer Bill
3081DocType: Material Request% OrderedOrdinato%
3082apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61Pieceworklavoro a cottimo
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Buying Rate
3084DocType: TaskActual Time (in Hours)Tempo reale (in ore)
3085DocType: EmployeeHistory In CompanyStoria Aziendale
3086apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92NewslettersNewsletters
3087DocType: AddressShippingSpedizione
3088DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryVoce Inventario
3089DocType: DepartmentLeave Block ListLascia Block List
3090DocType: CustomerTax IDCodice Fiscale
3091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
3092DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsImpostazioni Conti
3093DocType: CustomerSales Partner and CommissionPartner di vendita e Commissione
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryImpianti e macchinari
3095DocType: Sales PartnerPartner's WebsiteSito del Partner
3096DocType: OpportunityTo DiscussDa Discutere
3097DocType: SMS SettingsSMS SettingsImpostazioni SMS
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsConti provvisori
3099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackNero
3100DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemDIBA Articolo Esploso
3101DocType: AccountAuditorUditore
3102DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodData di fine del periodo di fine corso
3103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterCrea una Lettera d'Offerta
3104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnRitorno
3105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default Unit of Measure for Variant must be same as TemplateUnità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
3106DocType: DocFieldFoldPiega
3107DocType: Production Order OperationProduction Order OperationOrdine di produzione Operation
3108DocType: Pricing RuleDisableDisattiva
3109DocType: Project TaskPending ReviewIn attesa recensione
3110apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12Please specifySi prega di specificare
3111DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Rimborso spese totale (via Expense Claim)
3112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdId cliente
3113DocType: PagePage NameNome pagina
3114apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From TimePer ora deve essere maggiore di From Time
3115DocType: Journal Entry AccountExchange RateTasso di cambio:
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465Sales Order {0} is not submittedSales Order {0} non è presentata
3117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Warehouse {0}: conto Parent {1} non Bolong alla società {2}
3118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124Spindle finishingFinitura mandrino
3119DocType: BOMLast Purchase RateUltimo Purchase Rate
3120DocType: AccountAssetattività
3121DocType: Project TaskTask IDID attività
3122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395e.g. "MC"ad esempio " MC "
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsStock non può esistere per la voce {0} dal ha varianti
3124Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-saggio Sintesi dell'Operazione
3125DocType: System SettingsTime ZoneFuso Orario
3126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existWarehouse {0} non esiste
3127apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrati ERPNext Hub
3128DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesPercentuali Distribuzione Mensile
3129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchLa voce selezionata non può avere Batch
3130DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
3131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151StaplingPinzatura
3132DocType: CustomerCustomer DetailsDettagli Cliente
3133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105ShapingShaping
3134DocType: EmployeeReports toRelazioni al
3135DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosInserisci parametri url per NOS ricevuti
3136DocType: Sales InvoicePaid AmountImporto pagato
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'Chiusura del conto {0} deve essere di tipo ' responsabilità '
3138Available Stock for Packing ItemsDisponibile Magazzino per imballaggio elementi
3139DocType: Item VariantItem VariantElemento Variant
3140apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultL'impostazione di questo modello di indirizzo di default perché non c'è altro difetto
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Saldo del conto già in debito, non ti è permesso di impostare 'saldo deve essere' come 'credito'
3142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementGestione della qualità
3143DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltro basato sul cliente
3144DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoContro Voucher No
3145apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45Please enter quantity for Item {0}Inserite la quantità per articolo {0}
3146DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryStoria lavorativa esterna del Dipendente
3147DocType: Tax RulePurchaseAcquisto
3148apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34Balance Qtyequilibrio Quantità
3149DocType: Item GroupParent Item GroupCapogruppo Voce
3150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} per {1}
3151apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersCentri di costo
3152apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Warehouses.Magazzini.
3153DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell'azienda
3154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
3155DocType: OpportunityNext ContactSuccessivo Contattaci
3156DocType: EmployeeEmployment TypeTipo Dipendente
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed Assetsimmobilizzazioni
3158DocType: Item GroupDefault Expense AccountAccount Spese Predefinito
3159DocType: EmployeeNotice (days)Avviso ( giorni )
3160DocType: PageYes
3161DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
3162DocType: EmployeeEncashment DateData Incasso
3163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74ElectroformingElettroformatura
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno di Ordine di Acquisto, Acquisto fattura o diario
3165DocType: AccountStock AdjustmentRegolazione della
3166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
3167DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlanned Cost operativo
3168apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameNuova {0} Nome
3169apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}In allegato {0} # {1}
3170DocType: Job ApplicantApplicant NameNome del Richiedente
3171DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameCliente / Nome voce
3172DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsGruppo aggregato di elementi ** ** in un'altra Voce ** **. Ciò è utile se in fase di installazione una certa Articoli ** ** in un pacchetto e si mantiene il punto sulle ** ** Elementi imballate e non l'aggregato ** ** Item. Il pacchetto ** ** Voce avrà "è articolo di" come "No" e "Is Item vendite" come "Yes". Per esempio: Se state vendendo computer portatili e zaini separatamente e hanno un prezzo speciale se il cliente acquista entrambi, poi il computer portatile + zaino sarà un nuovo bundle di prodotto Articolo. Nota: BOM = Bill of Materials
3173apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Numero d'ordine è obbligatorio per la voce {0}
3174DocType: Item Variant AttributeAttributeAttributo
3175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeSi prega di specificare da / a gamma
3176sites/assets/js/desk.min.js +7652Created ByCreato da
3177DocType: Serial NoUnder AMCSotto AMC
3178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountVoce tasso di valutazione viene ricalcolato considerando atterrato importo buono costo
3179apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni.
3180DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMDiBa Corrente
3181sites/assets/js/erpnext.min.js +8Add Serial NoAggiungi Numero di Serie
3182DocType: Production OrderWarehousesMagazzini
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryStampa e Fermo
3184apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeNodo Group
3185DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountImporto Minimo
3186apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished GoodsMerci aggiornamento finiti
3187DocType: Workstationper hourall'ora
3188apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +103Series {0} already used in {1}Serie {0} già utilizzata in {1}
3189DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
3190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Magazzino non può essere eliminato siccome esiste articolo ad inventario per questo Magazzino .
3191DocType: CompanyDistributionDistribuzione
3192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchSpedizione
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
3195DocType: CustomerDefault Taxes and ChargesTasse predefinite e oneri
3196DocType: AccountReceivableRicevibile
3197DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
3198DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceFornitore di riferimento
3199DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Se selezionato, distinta per gli elementi sub-assemblaggio sarà considerato per ottenere materie prime. In caso contrario, tutti gli elementi sub-assemblaggio saranno trattati come materia prima.
3200DocType: Material RequestMaterial IssueFornitura Materiale
3201DocType: Hub SettingsSeller DescriptionVenditore Descrizione
3202DocType: Employee EducationQualificationQualifica
3203DocType: Item PriceItem PriceArticolo Prezzo
3204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergente
3205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3206apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdinato
3207DocType: WarehouseWarehouse NameMagazzino Nome
3208DocType: Naming SeriesSelect TransactionSelezionare Transaction
3209apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserInserisci Approvazione ruolo o Approvazione utente
3210DocType: Journal EntryWrite Off EntryScrivi Off Entry
3211DocType: BOMRate Of Materials Based OnTasso di materiali a base di
3212apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnaltyics supporto
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Azienda è presente nei magazzini {0}
3214DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilityStrumento sostituzione UdM Giacenza
3215DocType: POS ProfileTerms and ConditionsTermini e Condizioni
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
3217DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcQui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc
3218DocType: Leave Block ListApplies to CompanyApplica ad Azienda
3219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsImpossibile annullare perché esiste la scorta {0}
3220DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Parole
3221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Oggi è {0} 's compleanno!
3222DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseRichiesta di materiale per il magazzino
3223DocType: Sales Order ItemFor ProductionPer la produzione
3224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableInserisci ordine di vendita nella tabella sopra
3225DocType: Project TaskView TaskVista Task
3226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406Your financial year begins onIl tuo anno finanziario comincia
3227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsInserisci acquisto Receipts
3228DocType: Sales InvoiceGet Advances Receivedottenere anticipo Ricevuto
3229DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAggiungere/Rimuovere Destinatario
3230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'
3232apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
3233apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Shortage QtyCarenza Quantità
3234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Item variant {0} exists with same attributesVariante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
3235DocType: Salary SlipSalary SlipStipendio slittamento
3236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116BurnishingBrunitura
3237apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54'To Date' is required'Alla Data' è obbligatorio
3238DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso.
3239DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemSales Order Item
3240DocType: Salary SlipPayment DaysGiorni di Pagamento
3241DocType: BOMManage cost of operationsGestire costi delle operazioni
3242DocType: Features SetupItem AdvancedArticolo Avanzato
3243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40Hot rollingLaminazione a caldo
3244DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono "inviati", una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati "Contatto" in tale operazione, con la transazione come allegato. L'utente può o non può inviare l'e-mail.
3245apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsImpostazioni globali
3246DocType: Employee EducationEmployee EducationIstruzione Dipendente
3247DocType: Salary SlipNet PayRetribuzione Netta
3248DocType: AccountAccountConto
3249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSerial No {0} è già stato ricevuto
3250Requested Items To Be TransferredVoci si chiede il trasferimento
3251DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId ricorrente
3252DocType: CustomerSales Team DetailsVendite team Dettagli
3253DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTotale importo richiesto
3254apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenziali opportunità di vendita.
3255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSick Leave
3256DocType: Email DigestEmail DigestEmail di Sintesi
3257DocType: Delivery NoteBilling Address NameNome Indirizzo Fatturazione
3258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22Department StoresGrandi magazzini
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40System BalanceSistema Balance
3260DocType: WorkflowIs ActiveÈ attivo
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
3262apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Salvare il documento prima.
3263DocType: AccountChargeableAddebitabile
3264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121LinishingLinishing
3265DocType: CompanyChange AbbreviationChange Abbreviazione
3266DocType: Workflow StatePrimaryPrimaria
3267DocType: Expense Claim DetailExpense DateData Spesa
3268DocType: ItemMax Discount (%)Sconto Max (%)
3269DocType: CommunicationMore InformationMaggiori informazioni
3270apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountLast Order Amount
3271apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161BlastingSabbiatura
3272DocType: CompanyWarnAvvisa
3273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111Item valuation updatedValutazione Articolo aggiornato
3274DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni.
3275DocType: BOMManufacturing UserUtente Produzione
3276DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedMaterie prime fornite
3277DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatFormato di Stampa Ricorrente
3278DocType: CommunicationSeriesserie
3279apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateData prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
3280DocType: AppraisalAppraisal TemplateValutazione Modello
3281DocType: CommunicationEmailEmail
3282DocType: Item GroupItem ClassificationClassificazione Articolo
3283apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerDevelopment Business Manager
3284DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeVisita di manutenzione Scopo
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodperiodo
3286General LedgerLibro mastro generale
3287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVisualizza Contatti
3288DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueValore Attributo
3289apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}Email id deve essere unico, esiste già per {0}
3290Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise consigliata riordino Livello
3291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstSi prega di selezionare {0} prima
3292DocType: Features SetupTo get Item Group in details tablePer ottenere Gruppo di elementi in dettaglio tabella
3293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67RedrawingRidisegnare
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Lotto {0} di {1} Voce è scaduto.
3295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120EtchingAcquaforte
3296DocType: Sales InvoiceCommissionCommissione
3297DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Modello predefinito </ h4> <p> <a Usi href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> e tutti i campi di Indirizzo ( compresi campi personalizzati se presente) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% se address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} {{city}} & lt; br & gt; {% se lo stato%} {{stato}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{pincode}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{paese}} & lt; br & gt; {% se il telefono%} Telefono: {{telefono}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% se il fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {endif% -%} </ code> </ pre>
3298DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountImporto Predefinito
3299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemWarehouse non trovato nel sistema
3300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummarySommario di questo mese
3301DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLettura Controllo Qualità
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Blocca Scorte più vecchie di` dovrebbero essere inferiori %d giorni .
3303DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateAcquisto fiscale Template
3304Project wise Stock TrackingProgetto saggio Archivio monitoraggio
3305apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Programma di manutenzione {0} esiste contro {0}
3306DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
3307DocType: Item Customer DetailRef CodeCodice Rif
3308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Informazioni Dipendente.
3309DocType: HR SettingsPayroll SettingsImpostazioni Payroll
3310apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Partita Fatture non collegati e pagamenti.
3311apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place OrderInvia ordine
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot non può avere un centro di costo genitore
3313DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Applicable
3314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
3315DocType: SupplierAddress and ContactsIndirizzo e contatti
3316DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Dettaglio di conversione
3317apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Proporzioni adatte al Web: 900px (larg) per 100px (altez)
3318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateOrdine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
3319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemLe tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
3320DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersGet eccezionali Buoni
3321DocType: Warranty ClaimResolved ByDeliberato dall&#39;Assemblea
3322DocType: AppraisalStart DateData di inizio
3323sites/assets/js/desk.min.js +7629ValueValore
3324apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Allocare le foglie per un periodo .
3325apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyClicca qui per verificare
3326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountIl Conto {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
3327DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RatePrezzo di listino Vota
3328DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
3329apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Distinta Materiali (DiBa)
3330DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTempo medio impiegato dal fornitore di consegnare
3331DocType: Time LogHoursOre
3332DocType: ProjectExpected Start DateData prevista di inizio
3333apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38RollingRotolamento
3334DocType: ToDoPriorityPriorità
3335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemRimuovere articolo se le spese non è applicabile a tale elemento
3336DocType: Dropbox BackupDropbox Access AllowedConsentire accesso Dropbox
3337DocType: Dropbox BackupWeeklySettimanale
3338DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiAd es. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +478ReceiveRicevere
3340DocType: Maintenance VisitFully CompletedDebitamente compilato
3341apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Completato
3342DocType: EmployeeEducational QualificationTitolo di Studio
3343DocType: WorkstationOperating CostsCosti operativi
3344DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverApprovatore Congedo Dipendente
3345apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
3346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
3347apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo.
3348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133Electron beam machiningLavorazione a fascio di elettroni
3349DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerAcquisto Maestro Direttore
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedOrdine di produzione {0} deve essere presentata
3351apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
3352apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Main ReportsRapporti principali
3353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102Stock Ledger entries balances updatedSaldi aggiornati per voci di Inventario
3354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from date'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
3355DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
3356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181Add / Edit PricesAggiungi / Modifica prezzi
3357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersGrafico Centro di Costo
3358Requested Items To Be OrderedElementi richiesti da ordinare
3359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +259My OrdersI Miei Ordini
3360DocType: Price ListPrice List NamePrezzo di listino Nome
3361DocType: Time LogFor ManufacturingPer Manufacturing
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70TotalsTotali
3363DocType: BOMManufacturingProduzione
3364Ordered Items To Be DeliveredArticoli ordinati da consegnare
3365DocType: AccountIncomeProventi
3366Setup WizardSetup Wizard
3367DocType: Industry TypeIndustry TypeTipo Industria
3368apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137Something went wrong!Qualcosa è andato storto!
3369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesAttenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
3370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +249Sales Invoice {0} has already been submitted{0} è già stato presentato fattura di vendita
3371apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateData Completamento
3372DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importo (Valuta Azienda)
3373apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10Die castingPressofusione
3374DocType: Email AlertReference DateData di riferimento
3375apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Unità organizzativa ( dipartimento) master.
3376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosInserisci nos mobili validi
3377DocType: Budget DetailBudget DetailDettaglio Budget
3378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingInserisci il messaggio prima di inviarlo
3379DocType: Async TaskStatusStato
3380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65Stock UOM updated for Item {0}UdM Giacenza aggiornata per l'Articolo {0}
3381DocType: Company HistoryYearAnno
3382apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profilo
3383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsSi prega di aggiornare le impostazioni SMS
3384apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36Time Log {0} already billedTempo log {0} già fatturati
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansI prestiti non garantiti
3386DocType: Cost CenterCost Center NameNome Centro di Costo
3387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Item {0} with Serial No {1} is already installedArticolo {0} con N. di Serie {1} è già installato
3388DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateData prevista
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtTotale versato Amt
3390DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesMessaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
3391DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedRicevuti e accettati
3392Serial No Service Contract ExpirySerial No Contratto di Servizio di scadenza
3393DocType: ItemUnit of Measure ConversionUnità di Conversione di misura
3394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedIl dipendente non può essere modificato
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +255You cannot credit and debit same account at the same timeNon si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo
3396DocType: Naming SeriesHelp HTMLAiuto HTML
3397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
3398apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +131Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
3399DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
3400apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587Your SuppliersI vostri fornitori
3401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
3402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Un'altra struttura Stipendio {0} è attivo per dipendente {1}. Si prega di fare il suo status di 'Inattivo' per procedere.
3403DocType: Purchase InvoiceContactContatto
3404DocType: Features SetupExportsEsportazioni
3405DocType: LeadConvertedConvertito
3406DocType: ItemHas Serial NoHa Serial No
3407DocType: EmployeeDate of IssueData Pubblicazione
3408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Da {0} per {1}
3409DocType: IssueContent TypeTipo Contenuto
3410apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17Computercomputer
3411DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
3412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencySi prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
3413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemVoce: {0} non esiste nel sistema
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81You are not authorized to set Frozen valueNon sei autorizzato a impostare il valore Congelato
3415DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesGet non riconciliati Entries
3416DocType: Cost CenterBudgetsI bilanci
3417apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedAggiornato
3418DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsDettagli Contatto Emergenza
3419apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396What does it do?Che cosa fa ?
3420DocType: Delivery NoteTo WarehouseA Magazzino
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
3422Average Commission RateTasso medio di commissione
3423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +251'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesLa Presenza non può essere inserita nel futuro
3425DocType: Pricing RulePricing Rule HelpRegola Prezzi Aiuto
3426DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadConto Capo
3427apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
3428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111Electricalelettrico
3429DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Totale Valore Differenza (Out - In)
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRiga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
3431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}ID utente non è impostato per Employee {0}
3432apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72PeeningPallinatura
3433apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimDa Richiesta di Garanzia
3434DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseMagazzino Origine Predefinito
3435DocType: ItemCustomer CodeCodice Cliente
3436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Promemoria Compleanno per {0}
3437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163LappingSciabordio
3438apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderGiorni dall'ultimo ordine
3439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299Debit To account must be a Balance Sheet accountDebito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
3440DocType: Buying SettingsNaming SeriesNaming Series
3441DocType: Leave Block ListLeave Block List NameLascia Block List Nome
3442DocType: UserEnabledAttivato
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAttivo Immagini
3444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vuoi davvero a presentare tutti foglio paga per il mese {0} e l'anno {1}
3445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Abbonati
3446DocType: Target DetailTarget QtyObiettivo Qtà
3447DocType: AttendancePresentPresente
3448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedConsegna Note {0} non deve essere presentata
3449DocType: Notification ControlSales Invoice MessageFattura Messaggio
3450DocType: Authorization RuleBased OnBasato su
3451Ordered QtyQuantità ordinato
3452DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoGiacenza Bloccate Fino
3453apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Attività / attività del progetto.
3454apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsGenerare buste paga
3455apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79{0} is not a valid email id{0} non è un id di email valido
3456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
3457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sconto deve essere inferiore a 100
3458DocType: ToDoLowBasso
3459DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Scrivi Off Importo (Società valuta)
3460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71SpinningFilatura
3461DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherLanded Voucher Cost
3462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Impostare {0}
3463DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthRipetere il Giorno del mese
3464DocType: EmployeeHealth DetailsDettagli Salute
3465DocType: Offer LetterOffer Letter TermsLettera di offerta Termini
3466DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesPer tenere traccia di alcuna installazione o messa in attività collegate post-vendita
3467DocType: ProjectEstimated CostingCosto stimato
3468DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoDiario Detail No
3469DocType: Employee External Work HistorySalaryStipendio
3470DocType: Serial NoDelivery Document TypeTipo Documento Consegna
3471DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaInviare tutti i fogli paga per i criteri sopra selezionati
3472apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} elementi sincronizzati
3473DocType: Sales OrderPartly DeliveredParzialmente Consegnato
3474DocType: Sales InvoiceExisting CustomerCliente Esistente
3475DocType: Email DigestReceivablesCrediti
3476DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Ulteriori informazioni relative al cliente.
3477DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lettura 5
3478DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateInserisci id email separati da virgole, ordine verrà inviato automaticamente particolare data
3479apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredNome Campagna obbligatorio
3480DocType: Maintenance VisitMaintenance DateManutenzione Data
3481DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoRifiutato Serial No
3482apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51Deep drawingImbutitura
3483apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNuova Newsletter
3484apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17Show BalanceMostra Balance
3486DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto.
3487DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceCarica presenze
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM e produzione quantità sono necessari
3489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Gamma Ageing 2
3490DocType: Journal Entry AccountAmountImporto
3491apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147RivetingAvvincente
3492apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedDiBa Sostituire
3493Sales AnalyticsAnalisi dei dati di vendita
3494DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsImpostazioni di Produzione
3495apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailConfigurazione della posta elettronica
3496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company MasterInserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
3497DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDettaglio Giacenza
3498apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersPromemoria quotidiani
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Conflitti norma fiscale con {0}
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207New Account NameNuovo Nome Account
3501DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCosto Fornitura Materie Prime
3502DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleImpostazioni per la vendita di moduli
3503apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceServizio clienti
3504DocType: ItemThumbnailThumbnail
3505DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailDettaglio articolo cliente
3506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailConferma La Tua Email
3507apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Offerta candidato un lavoro.
3508DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofRichiedi Email su presentazione di
3509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemL'Articolo {0} deve essere in Giacenza
3510DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseWork In Progress Magazzino di default
3511apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
3512apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} è richiesto
3513apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21Vacuum moldingStampaggio sotto vuoto
3514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateData prevista non può essere precedente Material Data richiesta
3515DocType: Contact Us SettingsCityCittà
3516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132Ultrasonic machiningLavorazione ad ultrasuoni
3517apps/frappe/frappe/templates/base.html +135Error: Not a valid id?Errore: Non è un documento di identità valido?
3518apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
3519DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAggiornamento Numero di Serie
3520DocType: AccountEquityequità
3521DocType: Sales OrderPrinting DetailsDettagli stampa
3522DocType: TaskClosing DateData Chiusura
3523DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdotto Quantità
3524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerIngegnere
3525apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesCerca Sub Assemblies
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Item Code required at Row No {0}Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
3527DocType: Sales PartnerPartner TypeTipo di partner
3528DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAttuale
3529DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSconto Cliente saggio
3530DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPer Spesa Conto
3531DocType: Production OrderProduction OrderOrdine di produzione
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256Installation Note {0} has already been submittedNota Installazione {0} già inserita
3533DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePer Nome Doc
3534DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tutti Dipendenti (Attivi)
3535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowGuarda ora
3536DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallySelezionare il periodo in cui la fattura viene generato automaticamente
3537DocType: BOMRaw Material CostCosto Materie Prime
3538DocType: ItemRe-Order LevelLivello Ri-ordino
3539DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Inserisci articoli e q.tà programmate per i quali si desidera raccogliere gli ordini di produzione o scaricare materie prime per l'analisi.
3540sites/assets/js/list.min.js +174Gantt ChartDiagramma di Gantt
3541apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeA tempo parziale
3542DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista Vacanze Applicabile
3543DocType: EmployeeChequeAssegno
3544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series Updatedserie Aggiornato
3545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Report Type is mandatoryTipo di rapporto è obbligatoria
3546DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Series
3547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
3548apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45Retail & WholesaleRetail & Wholesale
3549DocType: IssueFirst Responded OnHa risposto prima su
3550DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCroce Listing dell'oggetto in più gruppi
3551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351The First User: YouIl Primo Utente : Tu
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172Successfully ReconciledRiconciliati con successo
3554DocType: Production OrderPlanned End DateData di fine pianificata
3555apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Dove gli elementi vengono memorizzati.
3556DocType: Tax RuleValidityValidità
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountImporto fatturato
3558DocType: AttendanceAttendancePresenze
3559DocType: PageNoNo
3560DocType: BOMMaterialsMateriali
3561DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato.
3562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518Posting date and posting time is mandatoryData di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
3563apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
3564Item PricesVoce Prezzi
3565DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
3566DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriodo di chiusura Voucher
3567apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Price List master.Maestro listino prezzi.
3568DocType: TaskReview DateData di revisione
3569DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsPagamenti anticipati
3570DocType: DocPermLevelLivello
3571DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalSul totale netto
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMagazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59No permission to use Payment ToolNon autorizzato a utilizzare lo Strumento di Pagamento
3574apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
3575apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86MillingFresatura
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
3577DocType: CompanyRound Off AccountArrotondamento Account
3578apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60NibblingBrucatura
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesSpese Amministrative
3580apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3581DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Gruppo clienti
3582sites/assets/js/erpnext.min.js +50ChangeCambiamento
3583DocType: Purchase InvoiceContact EmailEmail Contatto
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113Purchase Order {0} is 'Stopped'Ordine di acquisto {0} ' smesso '
3585DocType: Appraisal GoalScore EarnedPunteggio Earned
3586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393e.g. "My Company LLC"ad esempio "My Company LLC "
3587apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodPeriodo Di Preavviso
3588DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDID Voucher
3589apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Questo è un territorio root e non può essere modificato .
3590DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Lordo UOM
3591DocType: Email DigestReceivables / PayablesCrediti / Debiti
3592DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePer Fattura Vendita
3593apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63StampingStampigliatura
3594DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemLanded Cost articolo
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesMostra valori zero
3596DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsQuantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
3597DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountConto Crediti / Debiti
3598DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContro Sales Order Item
3599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462Please specify Attribute Value for attribute {0}Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
3600DocType: ItemDefault WarehouseMagazzino Predefinito
3601DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Data di fine effettiva (via Time Diari)
3602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
3603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerInserisci il centro di costo genitore
3604DocType: Delivery NotePrint Without AmountStampare senza Importo
3605apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsCategoria Tasse non può essere 'valutazione' o ' Totale e Valutazione', come tutti gli articoli non in Giacenza
3606DocType: UserLast NameCognome
3607DocType: Web PageLeftSinistra
3608DocType: EventAll DayIntera giornata
3609DocType: IssueSupport TeamSupport Team
3610DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Punteggio totale (i 5)
3611DocType: Contact Us SettingsStateStato
3612DocType: BatchBatchLotto
3613apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53BalanceSaldo
3614DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via rimborsi spese)
3615DocType: UserGenderGenere
3616DocType: Journal EntryDebit NoteNota Debito
3617DocType: Stock EntryAs per Stock UOMCome per scorte UOM
3618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNon Scaduto
3619DocType: Journal EntryTotal DebitDebito totale
3620DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseMerci default Finito Magazzino
3621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonAddetto alle vendite
3622DocType: Sales InvoiceCold CallingChiamata Fredda
3623DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS Parametro
3624DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlySemestrale
3625DocType: LeadBlog SubscriberAbbonati Blog
3626apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
3627DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DaySe selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno
3628DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotale Advance
3629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +533Unstop Material RequestStappare Materiale Richiesta
3630DocType: Workflow StateUserUtente
3631apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +218Processing PayrollElaborazione paghe
3632DocType: Opportunity ItemBasic RateTasso Base
3633DocType: GL EntryCredit AmountAmmontare del credito
3634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostImposta come persa
3635DocType: CustomerCredit Days Based OnGiorni di credito in funzione
3636DocType: Tax RuleTax RuleRegola fiscale
3637DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
3638DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Pianificare i registri di tempo al di fuori dell&#39;orario di lavoro Workstation.
3639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92{0} {1} has already been submitted{0} {1} è già stata presentata
3640Items To Be RequestedArticoli da richiedere
3641DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateOttieni ultima quotazione acquisto
3642DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Fatturazione tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
3643DocType: CompanyCompany InfoInfo Azienda
3644apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76SeamingSeaming
3645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197Company Email ID not found, hence mail not sentAzienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato
3646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Applicazione dei fondi ( Assets )
3647DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltro basato sul articolo
3648DocType: Fiscal YearYear Start DateAnno Data di inizio
3649DocType: AttendanceEmployee NameNome Dipendente
3650DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Totale arrotondato (Azienda valuta)
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Cannot covert to Group because Account Type is selected.Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
3652DocType: Purchase CommonPurchase CommonComuni di acquisto
3653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
3654DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
3655apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From Opportunityda Opportunity
3656apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46BlankingSoppressione
3657apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsBenefici per i dipendenti
3658DocType: Sales InvoiceIs POSÈ POS
3659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
3660DocType: Production OrderManufactured QtyQuantità Prodotto
3661DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityQuantità accettata
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} non esiste
3663apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Fatture sollevate dai Clienti.
3664DocType: DocFieldDefaultPredefinito
3665apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProgetto Id
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
3667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abbonati aggiunti
3668DocType: Maintenance ScheduleSchedulePianificare
3669DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definire bilancio per questo centro di costo. Per impostare l&#39;azione di bilancio, vedere &quot;Elenco Società&quot;
3670DocType: AccountParent AccountAccount principale
3671DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lettura 3
3672HubMozzo
3673DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Tipo
3674DocType: Expense ClaimApprovedApprovato
3675DocType: Pricing RulePriceprezzo
3676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
3677DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
3678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeValutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
3679DocType: EmployeeEducationEducazione
3680DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByCampagna di denominazione
3681DocType: EmployeeCurrent Address IsIndirizzo attuale è
3682DocType: AddressOfficeUfficio
3683apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsRapporti standard
3684apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Diario scritture contabili.
3685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210Please select Employee Record first.Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
3686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +181Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
3687apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountPer creare un Account Tax
3688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense AccountInserisci il Conto uscite
3689DocType: AccountStockAzione
3690DocType: EmployeeCurrent AddressIndirizzo Corrente
3691DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedSe l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato
3692DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsAcquisto / Produzione Dettagli
3693apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +142Batch InventoryBatch Inventario
3694DocType: EmployeeContract End DateData fine Contratto
3695DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTraccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
3696DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaTirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
3697DocType: DocShareDocument TypeTipo di documento
3698apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +557From Supplier QuotationDa Preventivo del Fornitore
3699DocType: Deduction TypeDeduction TypeTipo Deduzione
3700DocType: AttendanceHalf DayMezza Giornata
3701DocType: Pricing RuleMin QtyQtà Min
3702DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Per tenere traccia articoli in documenti di vendita e di acquisto con nn batch. &quot;Settore preferito: Chemicals&quot;
3703DocType: GL EntryTransaction DateTransaction Data
3704DocType: Production Plan ItemPlanned QtyQtà Planned
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91Total TaxTotale IVA
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPer quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
3707DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMagazzino Destinazione Predefinito
3708DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Totale Netto (Valuta Azienda)
3709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRiga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
3710DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageRICEVUTA Messaggio
3711DocType: Production OrderActual Start DateData Inizio Effettivo
3712DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
3713apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Record item movement.Registrare il movimento dell&#39;oggetto.
3714DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberNewsletter Elenco utenti
3715apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164MorticingMorticing
3716DocType: Email AccountServiceservizio
3717DocType: Hub SettingsHub SettingsImpostazioni Hub
3718DocType: ProjectGross Margin %Margine Lordo %
3719DocType: BOMWith OperationsCon operazioni
3720apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +229Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Scritture contabili sono già stati fatti in valuta {0} per azienda {1}. Si prega di selezionare un account di credito o da pagare con moneta {0}.
3721Monthly Salary RegisterRegistro Stipendio Mensile
3722apps/frappe/frappe/website/template.py +123NextSuccessivo
3723DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressSe diverso da indirizzo del cliente
3724DocType: BOM OperationBOM OperationDiBa Operazione
3725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118ElectropolishingElettrolucidatura
3726DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountSul Fila Indietro Importo
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24Please enter Payment Amount in atleast one rowInserisci il pagamento Importo in almeno uno di fila
3728DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profilo
3729apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc
3730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRiga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
3731apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45Total UnpaidTotale non pagato
3732apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableIl tempo log non è fatturabile
3733apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsL'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti
3734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528PurchaserAcquirente
3735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeRetribuzione netta non può essere negativa
3736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71Please enter the Against Vouchers manuallySi prega di inserire manualmente il Against Buoni
3737DocType: SMS SettingsStatic ParametersParametri statici
3738DocType: Purchase OrderAdvance PaidAnticipo versato
3739DocType: ItemItem TaxTax articolo
3740DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmail Dipendenti
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesPassività correnti
3742apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsInvia SMS di massa ai tuoi contatti
3743DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forCnsidera Tasse o Cambio per
3744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryActual Qty è obbligatoria
3745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42Cross-rollingCross-rolling
3746apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit Cardcarta di credito
3747DocType: BOMItem to be manufactured or repackedVoce da fabbricati o nuovamente imballati
3748apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95Default settings for stock transactions.Impostazioni predefinite per le transazioni di magazzino .
3749DocType: Purchase InvoiceNext DateSuccessiva Data
3750DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsPrincipali / Opzionale Soggetti
3751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesInserisci Tasse e spese
3752apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85MachiningLavorazione a macchina
3753DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenQui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
3754DocType: Hub SettingsSeller NameVenditore Nome
3755DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
3756DocType: Item GroupGeneral SettingsImpostazioni generali
3757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameDa Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
3758DocType: Stock EntryRepackRepack
3759apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingÈ necessario Salvare il modulo prima di procedere
3760DocType: Item AttributeNumeric ValuesValori numerici
3761apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500Attach LogoAllega Logo
3762DocType: CustomerCommission RateTasso Commissione
3763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38Make VariantFai Variant
3764apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Blocco domande uscita da ufficio.
3765apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is EmptyCarrello è Vuoto
3766DocType: Production OrderActual Operating CostActual Cost operativo
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Root cannot be edited.Root non può essere modificato .
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not greater than unadusted amountImporto concesso può non superiore all'importo unadusted
3769DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysConsentire una produzione su Holidays
3770DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateData ordine acquisto Cliente
3771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockCapitale Sociale
3772DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPacchetto peso
3773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileSeleziona un file csv
3774DocType: Dropbox BackupSend Backups to DropboxInvia backup di Dropbox
3775DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPer ricevere e Bill
3776apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94Designerdesigner
3777apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateTermini e condizioni Template
3778DocType: Serial NoDelivery DetailsDettagli Consegna
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +382Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
3780DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelCreazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
3781Item-wise Purchase RegisterArticolo-saggio Acquisto Registrati
3782DocType: BatchExpiry DateData Scadenza
3783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemPer impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell&#39;oggetto o Produzione Voce
3784Supplier Addresses and ContactsIndirizzi e contatti Fornitore
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstSi prega di selezionare Categoria prima
3786apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Progetto Master.
3787DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
3788DocType: SupplierCredit DaysGiorni Credito
3789DocType: Leave TypeIs Carry ForwardÈ Portare Avanti
3790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +486Get Items from BOMRecupera elementi da Distinta Base
3791apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysGiorni Tempo di Esecuzione
3792apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsDistinta materiali
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
3794DocType: Dropbox BackupSend Notifications ToInviare notifiche ai
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateData Rif
3796DocType: EmployeeReason for LeavingMotivo per Lasciare
3797DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountImporto sanzionato
3798DocType: GL EntryIs OpeningSta aprendo
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +163Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
3800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +186Account {0} does not existIl Conto {0} non esiste
3801DocType: AccountCashContante
3802DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
3803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Si prega di creare struttura salariale per dipendente {0}