brotherton-erpnext/erpnext/translations/hr.csv
2020-04-29 18:11:03 +00:00

479 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kupčev predmet" također ne može biti predmet kupnje
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Stavka opskrbljena kupcem" ne može imati stopu vrednovanja
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"je nepokretna imovina" se ne može odznačiti, jer postoji zapis o imovini nad navedenom stavkom
4'Based On' and 'Group By' can not be same'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Dani od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednak nuli
6'Entries' cannot be empty'Ulazi' ne može biti prazno
7'From Date' is required'Od datuma' je potrebno
8'From Date' must be after 'To Date''Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
10'Opening'"Otvaranje '
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Za Predmet br' ne može biti manje od 'Od Predmeta br'
12'To Date' is required'Do datuma ' je potrebno
13'Total''Ukupno'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Opcija 'Ažuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale'Ažuriraj zalihe' ne može se provesti na prodaju osnovnog sredstva
16) for {0}) za {0}
171 exact match.1 točno podudaranje.
1890-AboveIznad 90
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupPostoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
20A Default Service Level Agreement already exists.Ugovor o razini usluge već postoji.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameVoditelj zahtijeva ili ime osobe ili ime organizacije
22A customer with the same name already existsKupac s istim imenom već postoji
23A question must have more than one optionsPitanje mora imati više opcija
24A qustion must have at least one correct optionsQ qurance mora imati barem jednu ispravnu mogućnost
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} postoji između {1} i {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI krajnja točka
28API KeyAPI ključ
29Abbr can not be blank or spaceAbbr ne može biti prazno ili razmak
30Abbreviation already used for another companyNaziv već koristi druga tvrtka
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica ne može imati više od 5 znakova
32Abbreviation is mandatoryNaziv je obavezan
33About the CompanyO tvrtki
34About your companyO vašoj tvrtki
35AboveIznad
36AbsentOdsutan
37Academic TermAkademski pojam
38Academic Term: Akademski naziv:
39Academic YearAkademska godina
40Academic Year: Akademska godina:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
42Access TokenPristupni token
43Accessable ValuePristupačna vrijednost
44AccountRačun
45Account NumberBroj računa
46Account Number {0} already used in account {1}Broj računa {0} već se koristi u računu {1}
47Account Pay OnlyRačun platiti samo
48Account TypeVrsta računa
49Account Type for {0} must be {1}Vrsta računa za {0} mora biti {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje "
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Broj računa za račun {0} nije dostupan. <br> Pravilno postavite svoj računni prikaz.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerRačun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
54Account with child nodes cannot be set as ledgerRačun s djetetom čvorovi se ne može postaviti kao knjiga
55Account with existing transaction can not be converted to group.Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u grupu.
56Account with existing transaction can not be deletedRačun s postojećom transakcijom ne može se izbrisati
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerRačun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
58Account {0} does not belong to company: {1}Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Račun {0} ne pripada društvu {1}
60Account {0} does not existRačun {0} ne postoji
61Account {0} does not existsRačun {0} ne postoji
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Račun {0} ne odgovara tvrtki {1} u načinu računa: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesRačun {0} unesen više puta
64Account {0} is added in the child company {1}Račun {0} dodaje se u podružnici tvrtke {1}
65Account {0} is frozenRačun {0} je zamrznut
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Račun {0} je nevažeći. Valuta računa mora biti {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerRačun {0}: nadređeni račun {1} ne može biti glavna knjiga
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existRačun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountRačun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsRačun: {0} može se ažurirati samo preko Stock promet
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedRačun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
73AccountantKnjigovođa
74AccountingKnjigovodstvo
75Accounting Entry for AssetRačunovodstveni unos za imovinu
76Accounting Entry for StockKnjiženje na skladištu
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
78Accounting LedgerRačunovodstvo knjiga
79Accounting journal entries.Knjigovodstvene temeljnice
80AccountsRačuni
81Accounts ManagerRačuni Manager
82Accounts PayableNaplativi računi
83Accounts Payable SummaryObveze Sažetak
84Accounts ReceivablePotraživanja
85Accounts Receivable SummaryPotraživanja Sažetak
86Accounts UserRačuni korisnika
87Accounts table cannot be blank.Računi stol ne može biti prazno.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Obračunski dnevnik za plaće od {0} do {1}
89Accumulated DepreciationAkumulirana amortizacija
90Accumulated Depreciation AmountAkumulirana amortizacija iznos
91Accumulated Depreciation as onAkumulirana amortizacija na
92Accumulated Monthlyukupna mjesečna
93Accumulated ValuesAkumulirani Vrijednosti
94Accumulated Values in Group CompanyAkumulirane vrijednosti u grupi tvrtke
95Achieved ({})Postignuto ({})
96ActionAkcija
97Action InitialisedAkcija je pokrenuta
98Actionsakcije
99ActiveAktivan
100Active Leads / CustomersAktivne ponude / kupce
101Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivnost Trošak postoji zaposlenom {0} protiv tip aktivnosti - {1}
102Activity Cost per EmployeeAktivnost Cijena po zaposlenom
103Activity TypeTip aktivnosti
104Actual CostStvarna cijena
105Actual Delivery DateStvarni datum isporuke
106Actual QtyStvarna kol
107Actual Qty is mandatoryStvarni Količina je obavezno
108Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Stvarna kol {0} / Na čekanju kol {1}
109Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Stvarna kol: količina dostupna na skladištu.
110Actual qty in stockStvarni kvota na zalihi
111Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Stvarni tipa porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0}
112AddDodaj
113Add / Edit PricesDodaj / uredi cijene
114Add All SuppliersDodaj sve dobavljače
115Add CommentDodaj komentar
116Add CustomersDodaj korisnike
117Add EmployeesDodavanje zaposlenika
118Add ItemDodaj stavku
119Add ItemsDodaj artikle
120Add LeadsDodaj vodi
121Add Multiple TasksDodaj više zadataka
122Add RowDodaj Row
123Add Sales PartnersDodajte partnere za prodaju
124Add Serial NoDodaj serijski broj
125Add StudentsDodaj studente
126Add SuppliersDodajte dobavljače
127Add Time SlotsDodaj vrijeme
128Add TimesheetsDodaj timesheets
129Add TimeslotsDodaj vremenske brojeve
130Add Users to MarketplaceDodajte korisnike na tržište
131Add a new addressDodaj novu adresu
132Add cards or custom sections on homepageDodajte kartice ili prilagođene odjeljke na početnu stranicu
133Add more items or open full formDodaj još stavki ili otvoriti puni oblik
134Add notesDodajte bilješke
135Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsDodajte ostatak svoje organizacije kao svoje korisnike. Također možete dodati pozvati kupce da svoj portal dodajući ih iz Kontakata
136Add to DetailsDodaj u pojedinosti
137Add/Remove RecipientsDodaj / ukloni primatelja
138Addeddodano
139Added to detailsDodano detaljima
140Added {0} usersDodano je {0} korisnika
141Additional Salary Component Exists.Postoje dodatne komponente plaće.
142AddressAdresa
143Address Line 2Adresa - linija 2
144Address Nameadresa Ime
145Address TitleNaziv adrese
146Address TypeTip adrese
147Administrative ExpensesAdministrativni troškovi
148Administrative OfficerAdministrativni službenik
149AdministratorUpravitelj
150Admissionulaz
151Admission and EnrollmentUpis i upis
152Admissions for {0}Upisi za {0}
153AdmitPriznati
154Admittedpriznao
155Advance AmountIznos predujma
156Advance PaymentsAvansima
157Advance account currency should be same as company currency {0}Valuta unaprijed računa mora biti jednaka valuti tvrtke {0}
158Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance iznos ne može biti veći od {0} {1}
159AdvertisingOglašavanje
160Aerospacezračno-kosmički prostor
161AgainstProtiv
162Against AccountProtiv računa
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProtiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProtiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
165Against Supplier Invoice {0} dated {1}Protiv dobavljača Račun {0} datira {1}
166Against VoucherProtiv Voucheru
167Against Voucher TypeProtiv voucher vrsti
168AgeDoba
169Age (Days)Starost (dani)
170Ageing Based OnStarenje temelju On
171Ageing Range 1Starenje Raspon 1
172Ageing Range 2Starenje Raspon 2
173Ageing Range 3Starenje Raspon 3
174AgriculturePoljoprivreda
175Agriculture (beta)Poljoprivreda (beta)
176Airlineaviokompanija
177All AccountsSvi računi
178All Addresses.Sve adrese.
179All Assessment GroupsSve grupe za procjenu
180All BOMsSvi Sastavnice
181All Contacts.Svi kontakti.
182All Customer GroupsSve grupe kupaca
183All DaySvaki dan
184All DepartmentsSvi odjeli
185All Healthcare Service UnitsSve zdravstvene usluge
186All Item GroupsSve skupine proizvoda
187All JobsSvi poslovi
188All ProductsSvi proizvodi
189All Products or Services.Svi proizvodi i usluge.
190All Student AdmissionsSvi Studentski Upisi
191All Supplier GroupsSve grupe dobavljača
192All Supplier scorecards.Sve ocjene bodova dobavljača.
193All TerritoriesSve teritorije
194All WarehousesSvi skladišta
195All communications including and above this shall be moved into the new IssueSve komunikacije uključujući i iznad toga bit će premještene u novi Izdanje
196All items have already been invoicedSvi proizvodi su već fakturirani
197All items have already been transferred for this Work Order.Sve su stavke već prenesene za ovu radnu narudžbu.
198All other ITCSvi ostali ITC
199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Sve obvezne zadaće za stvaranje zaposlenika još nisu učinjene.
200All these items have already been invoicedSvi ovi proizvodi su već fakturirani
201Allocate Payment AmountDodjela iznos otplate
202Allocated AmountDodijeljeni iznos
203Allocated LeavesDodijeljene lišće
204Allocating leaves...Dodjeljivanje lišća ...
205Allow DeleteDopustite Izbriši
206Already record exists for the item {0}Već postoji zapis za stavku {0}
207Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultVeć ste postavili zadani položaj u poziciji {0} za korisnika {1}, zadovoljavajući zadane postavke
208Alternate ItemAlternativna stavka
209Alternative item must not be same as item codeAlternativna stavka ne smije biti jednaka kodu stavke
210Amended FromIzmijenjena Od
211AmountIznos
212Amount After DepreciationIznos nakon amortizacije
213Amount of Integrated TaxIznos integriranog poreza
214Amount of TDS DeductedIznos TDS Deducted
215Amount should not be less than zero.Iznos ne smije biti manji od nule.
216Amount to BillIznositi Billa
217Amount {0} {1} against {2} {3}Iznos {0} {1} od {2} {3}
218Amount {0} {1} deducted against {2}Iznos {0} {1} oduzimaju od {2}
219Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Iznos {0} {1} prenesen iz {2} u {3}
220Amount {0} {1} {2} {3}Iznos {0} {1} {2} {3}
221AmtAmt
222An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupStavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe
223An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademska termina s ovim &#39;akademske godine&#39; {0} i &quot;Pojam Ime &#39;{1} već postoji. Molimo izmijeniti ove stavke i pokušati ponovno.
224An error occurred during the update processDošlo je do pogreške tijekom postupka ažuriranja
225An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemStavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku
226AnalystAnalitičar
227AnalyticsAnalitika
228Annual Billing: {0}Godišnji naplatu: {0}
229Annual SalaryGodišnja plaća
230Anonymousanoniman
231Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Još jedan proračunski zapis &#39;{0}&#39; već postoji za {1} &#39;{2}&#39; i račun &#39;{3}&#39; za fiskalnu godinu {4}
232Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}
233Another Sales Person {0} exists with the same Employee idJoš jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika
234AntibioticAntibiotik
235Apparel & AccessoriesOdjeća i modni dodaci
236Applicable ForPrimjenjivo za
237Applicable if the company is SpA, SApA or SRLPrimjenjivo ako je tvrtka SpA, SApA ili SRL
238Applicable if the company is a limited liability companyPrimjenjivo ako je društvo s ograničenom odgovornošću
239Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipPrimjenjivo ako je tvrtka fizička osoba ili vlasništvo
240Applicantpodnositelj zahtjeva
241Applicant TypeVrsta podnositelja zahtjeva
242Application of Funds (Assets)Primjena sredstava ( aktiva )
243Application period cannot be across two allocation recordsRazdoblje primjene ne može se nalaziti na dva zapisa o dodjeli
244Application period cannot be outside leave allocation periodRazdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
245Appliedprimijenjen
246Apply NowPrimijeni sada
247Appointment ConfirmationPotvrda imenovanja
248Appointment Duration (mins)Trajanje sastanka (min)
249Appointment TypeVrsta imenovanja
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledImenovanje {0} i prodajna faktura {1} otkazani su
251Appointments and EncountersImenovanja i susreti
252Appointments and Patient EncountersImenovanja i susreta pacijenata
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeProcjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
254Apprenticešegrt
255Approval StatusStatus odobrenja
256Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Status Odobrenje mora biti "Odobreno" ili " Odbijeno "
257ApproveOdobriti
258Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToOdobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
259Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToOdobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na
260Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplikacije pomoću trenutnog ključa neće moći pristupiti, jeste li sigurni?
261Are you sure you want to cancel this appointment?Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj termin?
262ArrearZaostatak
263As ExaminerKao ispitivač
264As On DateKao i na datum
265As SupervisorKao supervizor
266As per rules 42 & 43 of CGST RulesPrema pravilima 42 i 43 CGST pravila
267As per section 17(5)Prema odjeljku 17 (5)
268As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsPrema vašoj dodijeljenoj Strukturi plaća ne možete podnijeti zahtjev za naknadu
269Assessmentprocjena
270Assessment CriteriaKriteriji za ocjenjivanje
271Assessment GroupGrupa procjena
272Assessment Group: Grupa za procjenu:
273Assessment Planplan Procjena
274Assessment Plan NameNaziv plana procjene
275Assessment ReportIzvješće o procjeni
276Assessment ReportsIzvješća o procjeni
277Assessment ResultRezultat Procjena
278Assessment Result record {0} already exists.Zapis ocjena rezultata {0} već postoji.
279AssetImovina (Aktiva)
280Asset CategoryKategorija imovine
281Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine
282Asset MaintenanceOdržavanje imovine
283Asset Movementimovina pokret
284Asset Movement record {0} createdUnos imovine Pokret {0} stvorio
285Asset NameNaziv imovinom
286Asset Received But Not BilledImovina primljena ali nije naplaćena
287Asset Value AdjustmentPodešavanje vrijednosti imovine
288Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Imovina se ne može otkazati, jer je već {0}
289Asset scrapped via Journal Entry {0}Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
290Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Imovina {0} ne može biti otpisan, kao što je već {1}
291Asset {0} does not belong to company {1}Imovina {0} ne pripada društvu {1}
292Asset {0} must be submittedImovina {0} mora biti predana
293AssetsImovina
294AssignDodijeliti
295Assign Salary StructureDodijeli Strukturu plaće
296Assign ToDodijeliti
297Assign to EmployeesDodijeliti zaposlenicima
298Assigning Structures...Dodjeljivanje struktura ...
299Associatepomoćnik
300At least one mode of payment is required for POS invoice.potreban je najmanje jedan način plaćanja za POS računa.
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
302Atleast one of the Selling or Buying must be selectedBarem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
303Atleast one warehouse is mandatoryAtleast jednom skladištu je obavezno
304Attach LogoPričvrstite Logo
305Attachmentvezanost
306AttachmentsPrivitci
307Attendancepohađanje
308Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryGledanost od datuma do datuma je obvezna
309Attendance Record {0} exists against Student {1}Gledatelja Zapis {0} ne postoji protiv Student {1}
310Attendance can not be marked for future datesGledatelji ne može biti označena za budući datum
311Attendance date can not be less than employee's joining dateDatum Gledatelji ne može biti manja od ulaska datuma zaposlenika
312Attendance for employee {0} is already markedGledatelja za zaposlenika {0} već označen
313Attendance for employee {0} is already marked for this dayGledatelja za zaposlenika {0} već označena za ovaj dan
314Attendance has been marked successfully.Sudjelovanje je uspješno označen.
315Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Sudjelovanje nije poslano za {0} kao što je blagdan.
316Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Sudjelovanje nije poslano za {0} kao {1} na dopustu.
317Attribute table is mandatoryOsobina stol je obavezno
318Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableOsobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
319AuthorAutor
320Authorized SignatoryOvlašteni potpisnik
321Auto Material Requests GeneratedAutomatski zahtjev za materijalom odobren
322Auto RepeatAutomatsko ponavljanje
323Auto repeat document updatedAžurira se automatski ponavljanje dokumenta
324AutomotiveAutomobilska industrija
325AvailableDostupno
326Available LeavesDostupni lišće
327Available QtyDostupno Količina
328Available SellingDostupna prodaja
329Available for use date is requiredDostupan je za datum upotrebe
330Available slotsDostupni utori
331Available {0}Dostupno {0}
332Available-for-use Date should be after purchase dateDatum dostupan za upotrebu trebao bi biti nakon datuma kupnje
333Average AgeProsječna starost
334Average RateProsječna stopa
335Avg Daily OutgoingProsječni dnevni izlaz
336Avg. Buying Price List RateProsječni. Stopa popisa cjenika
337Avg. Selling Price List RateProsječni. Prodajni cjenovni popisi
338Avg. Selling RateProsječna prodajna cijena
339BOMBOM
340BOM BrowserBOM preglednik
341BOM NoBOM br.
342BOM RateBOM stopa
343BOM Stock ReportBOM Stock Report
344BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM i proizvodnja Količina potrebne su
345BOM does not contain any stock itemBOM ne sadrži bilo koji zaliha stavku
346BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ne pripada Točki {1}
347BOM {0} must be activeBOM {0} mora biti aktivna
348BOM {0} must be submittedBOM {0} mora biti podnesen
349Balanceravnoteža
350Balance (Dr - Cr)Stanje (Dr - Cr)
351Balance ({0})Stanje ({0})
352Balance QtyBilanca kol
353Balance SheetZavršni račun
354Balance ValueVrijednost bilance
355Balance for Account {0} must always be {1}Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
356BankBanka
357Bank AccountŽiro račun
358Bank AccountsBankovni računi
359Bank DraftBank Nacrt
360Bank EntriesBankovni tekstova
361Bank NameNaziv banke
362Bank Overdraft AccountBank Prekoračenje računa
363Bank ReconciliationBanka pomirenje
364Bank Reconciliation StatementIzjava banka pomirenja
365Bank StatementIzjava banke
366Bank Statement SettingsPostavke bankovnog izvoda
367Bank Statement balance as per General LedgerBanka Izjava stanje po glavnom knjigom
368Bank account cannot be named as {0}Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
369Bank/Cash transactions against party or for internal transferBanka / Novac transakcije protiv stranke ili za internog transfera
370BankingBankarstvo
371Banking and PaymentsBankarstvo i plaćanje
372Barcode {0} already used in Item {1}Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
373Barcode {0} is not a valid {1} codeBarcode {0} nije važeći kôd {1}
374BaseBaza
375Base URLOsnovni URL
376Based OnNa temelju
377Based On Payment TermsNa temelju uvjeta plaćanja
378BasicOsnovni
379Batchserija
380Batch EntriesUlazne serije
381Batch ID is mandatoryID serije obvezan je
382Batch InventoryHrpa Inventar
383Batch NameBatch Name
384Batch NoBroj serije
385Batch number is mandatory for Item {0}Batch broj je obvezna za točku {0}
386Batch {0} of Item {1} has expired.Hrpa {0} od {1} Stavka je istekla.
387Batch {0} of Item {1} is disabled.Šifra {0} stavke {1} onemogućena je.
388Batch: serija:
389Batchesserije
390Become a SellerPostanite prodavač
391BeginnerPočetnik
392BillRačun
393Bill DateBill Datum
394Bill NoBill Ne
395Bill of MaterialsBill of Materials
396Bill of Materials (BOM)Sastavnice (BOM)
397Billable HoursSati naplate
398Billednaplaćeno
399Billed AmountNaplaćeni iznos
400BillingNaplata
401Billing AddressAdresa za naplatu
402Billing Address is same as Shipping AddressAdresa za naplatu jednaka je adresi za dostavu
403Billing AmountNaplata Iznos
404Billing StatusStatus naplate
405Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta naplate mora biti jednaka valutnoj valuti ili valuti stranke računa tvrtke
406Bills raised by Suppliers.Mjenice podigao dobavljače.
407Bills raised to Customers.Mjenice podignuta na kupce.
408BiotechnologyBiotehnologija
409Birthday ReminderPodsjetnik za rođendan
410BlackCrna
411Blanket Orders from Costumers.Deke narudžbe kupaca.
412Block InvoiceBlokirajte fakturu
413Bomssastavnice
414Bonus Payment Date cannot be a past dateDatum plaćanja bonusa ne može biti posljednji datum
415Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setMoraju biti postavljeni datum početka datuma probnog razdoblja i datum završetka probnog razdoblja
416Both Warehouse must belong to same CompanyOba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
417Branchgrana
418Broadcastingradiodifuzija
419Brokerageposredništvo
420Browse BOMPretraživanje BOM
421Budget AgainstProračun protiv
422Budget ListPopis proračuna
423Budget Variance ReportProračun varijance Prijavi
424Budget cannot be assigned against Group Account {0}Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
425Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountProračun se ne može dodijeliti protiv {0}, kao što je nije prihod ili rashod račun
426BuildingsGrađevine
427Bundle items at time of sale.Hrpa proizvoda u vrijeme prodaje.
428Business Development ManagerVoditelj razvoja poslovanja
429BuyKupiti
430BuyingNabava
431Buying AmountIznos kupnje
432Buying Price ListCjenik kupnje
433Buying RateStopa kupnje
434Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}
435By {0}Do {0}
436Bypass credit check at Sales Order Zaobilaženje kreditne provjere na prodajnom nalogu
437C-Form recordsC-obrazac zapisi
438C-form is not applicable for Invoice: {0}C-oblika nije primjenjiv za fakture: {0}
439CEOCEO
440CESS AmountIznos CESS
441CGST AmountIznos CGST
442CRMCRM
443CWIP AccountCWIP račun
444Calculated Bank Statement balanceIzračunato banka Izjava stanje
445Callspozivi
446CampaignKampanja
447Can be approved by {0}Može biti odobren od strane {0}
448Can not filter based on Account, if grouped by AccountNe možete filtrirati na temelju računa, ako je grupirano po računu
449Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNe možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer
450Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Ne mogu se označiti prazni bolesnički zapis, postoje neplaćene fakture {0}
451Can only make payment against unbilled {0}Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
452Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Može se odnositi red samo akotip zadužen je " Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '
453Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNije moguće promijeniti način vrednovanja jer postoje transakcije protiv nekih stavki koje nemaju vlastitu metodu vrednovanja
454Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNije moguće stvoriti standardne kriterije. Preimenujte kriterije
455CancelOtkaži
456Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimOdustani Materijal Posjetite {0} prije otkazivanja ovog jamstva se
457Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitOdustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
458Cancel SubscriptionOdustani od pretplate
459Cancel the journal entry {0} firstNajprije poništite unos dnevnika {0}
460Canceledotkazan
461Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNije moguće poslati, zaposlenici ostaju označeni za pohađanje pohađanja
462Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Ne može biti fiksna stavka imovine jer je Lozinka stanja stvorena.
463Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNe može se otkazati, jer skladišni ulaz {0} postoji
464Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nije moguće otkazati transakciju za dovršenu radnu nalog.
465Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Ne mogu otkazati {0} {1} jer serijski broj {2} ne pripada skladištu {3}
466Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNije moguće promijeniti atribute nakon transakcije zaliha. Napravite novu stavku i prenesite dionicu novoj stavci
467Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
468Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nije moguće promijeniti datum zaustavljanja usluge za stavku u retku {0}
469Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Nije moguće mijenjati svojstva varijanti nakon transakcije zaliha. Morat ćete napraviti novu stavku da to učinite.
470Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu .
471Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Ne može se promijeniti status studenta {0} je povezan sa studentskom primjene {1}
472Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNe može se pretvoriti troška za knjigu , kao da ima djece čvorova
473Cannot covert to Group because Account Type is selected.Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
474Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNe može se stvoriti bonus zadržavanja za lijeve zaposlenike
475Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Ne mogu stvoriti putovanje dostave iz nacrta dokumenata.
476Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNe može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
477Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena.
478Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Ne mogu odbiti kada kategorija je " vrednovanje " ili " Vrednovanje i Total '
479Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Ne mogu odbiti kada je kategorija za &quot;vrednovanje&quot; ili &quot;Vaulation i ukupni &#39;
480Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNe možete izbrisati Serijski broj {0}, kao što se koristi na lageru transakcija
481Cannot enroll more than {0} students for this student group.Ne može se prijaviti više od {0} studenata za ovaj grupe studenata.
482Cannot find Item with this barcodeStavka nije moguće pronaći s ovim barkodom
483Cannot find active Leave PeriodNije moguće pronaći aktivno razdoblje odmora
484Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
485Cannot promote Employee with status LeftNe mogu promovirati zaposlenika sa statusom lijevo
486Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNe mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge
487Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNe možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos "ili" u odnosu na prethodnu Row Ukupno "za prvi red
488Cannot set a received RFQ to No QuoteNije moguće postaviti primljeni RFQ na nijedan citat
489Cannot set as Lost as Sales Order is made.Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
490Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}
491Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nije moguće postaviti više zadanih postavki za tvrtku.
492Cannot set quantity less than delivered quantityNe može se postaviti količina manja od isporučene količine
493Cannot set quantity less than received quantityNe može se postaviti količina manja od primljene količine
494Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNe može se postaviti polje <b>{0}</b> za kopiranje u inačicama
495Cannot transfer Employee with status LeftNe mogu prenijeti zaposlenika s statusom lijevo
496Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNe mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izvanredan fakture
497Capital EquipmentsKapitalni oprema
498Capital StockKapital
499Capital Work in ProgressKapitalni radovi u tijeku
500Cartkolica
501Cart is EmptyKošarica je prazna
502Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0}
503CashGotovina
504Cash Flow StatementIzvještaj o novčanom tijeku
505Cash Flow from FinancingNovčani tijek iz financijskih
506Cash Flow from InvestingNovčani tijek iz investicijskih
507Cash Flow from OperationsNovčani tijek iz redovnog poslovanja
508Cash In HandNovac u blagajni
509Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNovac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
510Cashier ClosingZatvaranje blagajnika
511Casual LeaveCasual dopust
512CategoryKategorija
513Category NameNaziv kategorije
514CautionOprez
515Central TaxSredišnji porez
516Certificationpotvrda
517CessUspjeh
518Change AmountPromjena Iznos
519Change Item CodePromijeni šifru stavke
520Change POS ProfilePromjena POS profila
521Change Release DatePromijenite datum objavljivanja
522Change Template CodePromijeni kôd predloška
523Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Promjena grupe kupaca za odabranog kupca nije dopuštena.
524ChapterPoglavlje
525Chapter information.Podaci o poglavlju.
526Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePunjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
527ChargebleChargeble
528Charges are updated in Purchase Receipt against each itemOptužbe su ažurirani u KUPNJE protiv svake stavke
529Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionTroškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru
530Chart Of AccountsKontni plan
531Chart of Cost CentersGrafikon troškovnih centara
532Check allProvjeri sve
533CheckoutProvjeri
534Chemicalkemijski
535ChequeČek
536Cheque/Reference NoČek / Referentni broj
537Cheques RequiredPotrebna je provjera
538Cheques and Deposits incorrectly clearedČekovi i depozita pogrešno izbrisani
539Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Uklonite stavku &#39;{0}&#39; i spremanje
540Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Dijete Zadatak postoji za ovu Zadatak. Ne možete izbrisati ovu Zadatak.
541Child nodes can be only created under 'Group' type nodesDijete čvorovi mogu biti samo stvorio pod tipa čvorišta &#39;Grupa&#39;
542Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Dijete skladište postoji za ovaj skladište. Ne možete izbrisati ovaj skladište.
543Circular Reference ErrorKružni Referentna Greška
544CityGrad
545City/TownGrad / Mjesto
546Claimed AmountZahtjev za iznos potraživanja
547ClayGlina
548Clear filtersOčistite filtre
549Clear valuesJasne vrijednosti
550Clearance DateRazmak Datum
551Clearance Date not mentionedRazmak Datum nije spomenuo
552Clearance Date updatedRazmak Datum ažurirana
553ClientKlijent
554Client IDID klijenta
555Client SecretKlijentska tajna
556Clinical ProcedureKlinički postupak
557Clinical Procedure TemplatePredložak kliničkog postupka
558Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
559Close LoanZatvori zajam
560Close the POSZatvorite POS
561ClosedZatvoreno
562Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Zatvorena redoslijed ne može se otkazati. Otvarati otkazati.
563Closing (Cr)Zatvaranje (Cr)
564Closing (Dr)Zatvaranje (Dr)
565Closing (Opening + Total)Zatvaranje (otvaranje + ukupno)
566Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
567Closing BalanceZavršna ravnoteža
568CodeŠifra
569Collapse AllSuzi sve
570ColorBoja
571ColourBoja
572Combined invoice portion must equal 100%Udio kombiniranog računa mora biti jednak 100%
573Commercialtrgovački
574Commissionprovizija
575Commission Rate %Stopa komisije%
576Commission on SalesKomisija za prodaju
577Commission rate cannot be greater than 100Proviziju ne može biti veća od 100
578Community ForumForum
579Company (not Customer or Supplier) master.Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
580Company AbbreviationKratica Društvo
581Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersKratica tvrtke ne može imati više od 5 znakova
582Company NameIme tvrtke
583Company Name cannot be CompanyIme tvrtke ne mogu biti poduzeća
584Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Valute trgovačkih društava obje tvrtke trebale bi se podudarati s transakcijama tvrtke Inter.
585Company is manadatory for company accountTvrtka je racionalna za račun tvrtke
586Company name not sameNaziv tvrtke nije isti
587Company {0} does not existTvrtka {0} ne postoji
588Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatoryTvrtka, račun za plaćanje, od datuma i do datuma je obavezan
589Compensatory Offkompenzacijski Off
590Compensatory leave request days not in valid holidaysDoplativi dopusti za dane naplate nisu u važećem odmoru
591Complaintprigovor
592Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Završen Qty ne može biti veći od 'Kol proizvoditi'
593Completion DateZavršetak Datum
594ComputerRačunalo
595ConditionStanje
596ConfigureKonfigurirati
597Configure {0}Konfigurirajte {0}
598Confirmed orders from Customers.Potvrđene narudžbe kupaca.
599Connect Amazon with ERPNextSpojite Amazon s ERPNextom
600Connect Shopify with ERPNextSpojite Shopify s ERPNextom
601Connect to QuickbooksPovežite se s QuickBooksom
602Connected to QuickBooksPovezano s QuickBooksom
603Connecting to QuickBooksPovezivanje s QuickBooksom
604ConsultationKonzultacija
605Consultationskonzultacije
606Consultingsavjetodavni
607Consumablepotrošni
608Consumedkonzumira
609Consumed AmountKonzumira Iznos
610Consumed QtyPotrošeno Kol
611Consumer ProductsConsumer Products
612ContactKontakt
613Contact DetailsKontakt podaci
614Contact NumberKontakt broj
615Contact UsKontaktirajte nas
616ContentSadržaj
617Content MastersSadržaji
618Content TypeVrsta sadržaja
619Continue ConfigurationNastavite s konfiguracijom
620ContractUgovor
621Contract End Date must be greater than Date of JoiningUgovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
622Contribution %Doprinos%
623Contribution AmountDoprinos iznos
624Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
625Conversion rate cannot be 0 or 1Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
626Convert to GroupPretvori u Grupi
627Convert to Non-GroupPretvori u ne-Group
628CosmeticsKozmetika
629Cost CenterTroška
630Cost Center NumberBroj mjesta troška
631Cost Center and BudgetingTroškovno središte i proračun
632Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
633Cost Center with existing transactions can not be converted to groupTroška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini
634Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerTroška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi
635Cost CentersTroška
636Cost UpdatedTrošak Ažurirano
637Cost as onTrošak kao i na
638Cost of Delivered ItemsTroškovi isporučenih stavki
639Cost of Goods SoldTroškovi prodane robe
640Cost of Issued ItemsTrošak izdanih stavki
641Cost of New PurchaseTrošak kupnje novog
642Cost of Purchased ItemsTroškovi kupljene predmete
643Cost of Scrapped AssetTroškovi otpisan imovinom
644Cost of Sold AssetTroškovi prodane imovinom
645Cost of various activitiesTroškovi raznih aktivnosti
646Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againAutomatski se ne može izraditi Credit Note, poništite potvrdni okvir &#39;Issue Credit Note&#39; i ponovno pošaljite
647Could not generate SecretNije uspjelo generirati tajnu
648Could not retrieve information for {0}.Nije moguće dohvatiti podatke za {0}.
649Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Nije moguće riješiti funkciju bodova kriterija za {0}. Provjerite je li formula valjana.
650Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Nije moguće riješiti funkciju ponderirane ocjene. Provjerite je li formula valjana.
651Could not submit some Salary SlipsNije bilo moguće poslati nagradu za plaće
652Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke.
653Country wise default Address TemplatesDržava mudar zadana adresa predlošci
654Coursenaravno
655Course Code: Šifra predmeta:
656Course Enrollment {0} does not existsUpis na tečaj {0} ne postoji
657Course ScheduleRaspored predmeta
658Course: Tečaj:
659CrCr
660CreateStvoriti
661Create BOMStvorite BOM
662Create Delivery TripKreirajte putovanje isporukom
663Create Disbursement EntryIzradite unos isplate
664Create EmployeeStvorite zaposlenika
665Create Employee RecordsStvaranje zaposlenika Records
666Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollStvaranje zaposlenika evidencije za upravljanje lišće, trošak tvrdnje i obračun plaća
667Create Fee ScheduleKreirajte raspored naknada
668Create FeesNapravite naknade
669Create Inter Company Journal EntryNapravite unos časopisa Inter Company
670Create InvoiceStvorite fakturu
671Create InvoicesStvorite fakture
672Create Job CardIzradite Job Card
673Create Journal EntryStvorite unos u časopis
674Create Lab TestNapravite laboratorijski test
675Create LeadStvorite olovo
676Create LeadsStvaranje vodi
677Create Maintenance VisitStvorite posjetu održavanju
678Create Material RequestIzradite materijalni zahtjev
679Create MultipleIzradi više
680Create Opening Sales and Purchase InvoicesIzradite otvaranje računa za prodaju i kupnju
681Create Payment EntriesStvorite uplate za plaćanje
682Create Payment EntryIzradite unos plaćanja
683Create Print FormatStvaranje format ispisa
684Create Purchase OrderIzradi narudžbenicu
685Create Purchase OrdersIzrada narudžbenice
686Create QuotationNapravi ponudu
687Create Salary SlipStvaranje plaće Slip
688Create Salary SlipsStvorite plaće za sklizanje
689Create Sales InvoiceStvorite račun za prodaju
690Create Sales OrderIzradi prodajni nalog
691Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeIzradite prodajne naloge za lakše planiranje posla i isporuku na vrijeme
692Create Sample Retention Stock EntryNapravite unos zaliha uzoraka
693Create StudentStvorite Student
694Create Student BatchStvorite skupinu učenika
695Create Student GroupsStvaranje grupe učenika
696Create Supplier QuotationIzradite ponudu ponude
697Create Tax TemplateKreirajte predložak poreza
698Create TimesheetNapravite časopis
699Create UserIzradi korisnika
700Create UsersStvaranje korisnika
701Create VariantIzradi inačicu
702Create VariantsNapravite varijante
703Create a new CustomerStvaranje novog kupca
704Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Stvaranje i upravljanje automatskih mailova na dnevnoj, tjednoj i mjesečnoj bazi.
705Create customer quotesStvaranje kupaca citati
706Create rules to restrict transactions based on values.Napravi pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti.
707Created ByStvorio
708Created {0} scorecards for {1} between: Izrađeno {0} bodovne kartice za {1} između:
709Creating Company and Importing Chart of AccountsStvaranje tvrtke i uvoz računa
710Creating FeesStvaranje naknada
711Creating Payment Entries......Izrada uplata ......
712Creating Salary Slips...Stvaranje plaće skliznula ...
713Creating student groupsStvaranje studentskih skupina
714Creating {0} InvoiceIzrada fakture {0}
715CreditKredit
716Credit ({0})Kredit ({0})
717Credit AccountKreditni račun
718Credit BalanceKreditna bilanca
719Credit CardKreditna kartica
720Credit Days cannot be a negative numberDani kredita ne može biti negativan broj
721Credit LimitKreditni limit
722Credit NoteOdobrenje kupcu
723Credit Note AmountIznos uplate kredita
724Credit Note IssuedOdobrenje kupcu izdano
725Credit Note {0} has been created automaticallyKreditna bilješka {0} izrađena je automatski
726Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditna je ograničenja prekinuta za kupca {0} ({1} / {2})
727Creditorsvjerovnici
728Criteria weights must add up to 100%Ponderi kriterija moraju se dodati do 100%
729Crop CycleCiklus usjeva
730Crops & LandsUsjevi i zemljišta
731Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Mjenjač mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju.
732Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
733Currency exchange rate master.Majstor valute .
734Currency for {0} must be {1}Valuta za {0} mora biti {1}
735Currency is required for Price List {0}Valuta je potrebna za cjenik {0}
736Currency of the Closing Account must be {0}Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
737Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valuta cjenika {0} mora biti {1} ili {2}
738Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bi trebala biti ista kao i Cjenik Valuta: {0}
739Currentstruja
740Current AssetsDugotrajna imovina
741Current BOM and New BOM can not be sameTrenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti
742Current Job OpeningsTrenutni radnih mjesta
743Current LiabilitiesKratkoročne obveze
744Current QtyTrenutno Kom
745Current invoice {0} is missingNedostaje trenutačna faktura {0}
746Custom HTMLPrilagođeni HTML
747Custom?Prilagođeno?
748Customerkupac
749Customer Addresses And ContactsKupčeve adrese i kontakti
750Customer ContactKupac Kontakt
751Customer Database.Baza kupaca.
752Customer GroupGrupa kupaca
753Customer Group is Required in POS ProfileGrupa korisnika je obavezna u POS profilu
754Customer LPOKorisnički LPO
755Customer LPO No.Kupac LPO br.
756Customer NameNaziv klijenta
757Customer POS IdID klijenta POS
758Customer ServiceSlužba za korisnike
759Customer and SupplierKupaca i dobavljača
760Customer is requiredKupac je dužan
761Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKupac nije upisan u bilo koji program lojalnosti
762Customer required for 'Customerwise Discount'Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
763Customer {0} does not belong to project {1}Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
764Customer {0} is created.Korisnik {0} je stvoren.
765Customers in QueueKupci u redu
766Customize Homepage SectionsPrilagodite odjeljke početne stranice
767Customizing FormsPrilagodba Obrasci
768Daily Project Summary for {0}Dnevni sažetak projekta za {0}
769Daily RemindersDnevne Podsjetnici
770Daily Work SummaryDnevni rad Sažetak
771Daily Work Summary GroupSvakodnevna grupa za rad
772Data Import and ExportUvoz i izvoz podataka
773Data Import and SettingsUvoz podataka i postavke
774Database of potential customers.Baza potencijalnih kupaca.
775Date FormatOblik datuma
776Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
777Date is repeatedDatum se ponavlja
778Date of BirthDatum rođenja
779Date of Birth cannot be greater than today.Datum rođenja ne može biti veća nego danas.
780Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum početka mora biti veći od datuma osnivanja
781Date of JoiningDatum pristupa
782Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
783Date of TransactionDatum transakcije
784DatetimeDatum i vrijeme
785DayDan
786DebitZaduženje
787Debit ({0})Debit ({0})
788Debit A/C NumberDebitni A / C broj
789Debit AccountDuguje račun
790Debit NoteRashodi - napomena
791Debit Note AmountDebitni iznos bilješke
792Debit Note IssuedTerećenju Izdano
793Debit To is requiredZaduženja je potrebno
794Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debitne i kreditne nije jednaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
795Debtorsdužnici
796Debtors ({0})Dužnici ({0})
797Declare LostProglasite izgubljenim
798DeductionOdbitak
799Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Zadana aktivnost Troškovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}
800Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateZadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
801Default BOM for {0} not foundZadana BOM za {0} nije pronađena
802Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Zadani BOM nije pronađen za stavku {0} i projekt {1}
803Default Letter HeadDefault Pismo Head
804Default Tax TemplateZadani predložak poreza
805Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM.
806Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Zadana mjerna jedinica za Variant &#39;{0}&#39; mora biti isti kao u predložak &#39;{1}&#39;
807Default settings for buying transactions.Zadane postavke za transakciju kupnje.
808Default settings for selling transactions.Zadane postavke za prodajne transakcije.
809Default tax templates for sales and purchase are created.Osnovni su predlošci poreza za prodaju i kupnju.
810Default warehouse is required for selected itemDefault skladište je potreban za odabranu stavku
811DefaultsZadani
812DefenseObrana
813Define Project type.Definiraj vrstu projekta.
814Define budget for a financial year.Odredite proračun za financijsku godinu.
815Define various loan typesDefinirati različite vrste kredita
816Deldel
817Delay in payment (Days)Kašnjenje u plaćanju (dani)
818Delete all the Transactions for this CompanyIzbrišite sve transakcije za ovu Društvo
819Delete permanently?Brisanje trajno?
820Deletion is not permitted for country {0}Brisanje nije dopušteno za zemlju {0}
821DeliveredIsporučeno
822Delivered AmountIsporučeno Iznos
823Delivered QtyIsporučena količina
824Delivered: {0}Isporučuje se: {0}
825DeliveryIsporuka
826Delivery DateDatum isporuke
827Delivery NoteOtpremnica
828Delivery Note {0} is not submittedOtpremnica {0} nije potvrđena
829Delivery Note {0} must not be submittedOtpremnica {0} ne smije biti potvrđena
830Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOtpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
831Delivery Notes {0} updatedBilješke o isporuci {0} ažurirane
832Delivery StatusStatus isporuke
833Delivery TripPutovanje isporuke
834Delivery warehouse required for stock item {0}Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
835Departmentodjel
836Department StoresRobne kuće
837DepreciationAmortizacija
838Depreciation AmountAmortizacija Iznos
839Depreciation Amount during the periodAmortizacija Iznos u razdoblju
840Depreciation DateAmortizacija Datum
841Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizacija Ispadanje zbog prodaje imovine
842Depreciation EntryAmortizacija Ulaz
843Depreciation MethodMetoda amortizacije
844Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRow amortizacije {0}: Datum početka amortizacije unesen je kao protekli datum
845Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Amortizacija reda {0}: očekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja mora biti veća ili jednaka {1}
846Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateRow amortizacije {0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma raspoloživog korištenja
847Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateRow amortizacije {0}: Sljedeći datum amortizacije ne može biti prije datuma kupnje
848DesignerImenovatelj
849Detailed ReasonDetaljan razlog
850DetailsDetalji
851Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargePojedinosti o vanjskim potrepštinama i unutarnjim zalihama koje mogu podnijeti povratno punjenje
852Details of the operations carried out.Pojedinosti o operacijama koje se provode.
853DiagnosisDijagnoza
854Did not find any item called {0}Niste pronašli bilo koju stavku pod nazivom {0}
855Diff QtyDiff Qty
856Difference AccountRačun razlike
857Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRazlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje
858Difference AmountRazlika Količina
859Difference Amount must be zeroRazlika Iznos mora biti jednak nuli
860Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
861Direct ExpensesIzravni troškovi
862Direct IncomeIzravni dohodak
863DisableUgasiti
864Disabled template must not be default templateOnemogućeno predložak ne smije biti zadani predložak
865Disburse LoanIsplati zajam
866Disbursedisplaćeni
867Discdisk
868DischargePražnjenje
869DiscountPopust
870Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
871Discount amount cannot be greater than 100%Iznos popusta ne može biti veći od 100%
872Discount must be less than 100Popust mora biti manji od 100
873Diseases & FertilizersBolesti i gnojiva
874DispatchOtpremanje
875Dispatch NotificationObavijest o otpremi
876Dispatch StateDržava slanja
877DistanceUdaljenost
878DistributionDistribucija
879DistributorDistributer
880Dividends PaidPlaćeni Dividende
881Do you really want to restore this scrapped asset?Da li stvarno želite vratiti ovaj otpisan imovine?
882Do you really want to scrap this asset?Da li zaista želite odbaciti ovu imovinu?
883Do you want to notify all the customers by email?Želite li obavijestiti sve korisnike putem e-pošte?
884Doc DateDatum dokumenta
885Doc NameDoc ime
886Doc TypeDoc tip
887Docs SearchPretraživanje dokumenata
888Document NameDokument Naziv
889Document StatusStatus dokumenta
890Document TypeTip dokumenta
891DocumentationDokumentacija
892DomainDomena
893Domainsdomene
894DonePospremljen
895Donordonator
896Donor Type information.Informacije o donatoru.
897Donor information.Informacije o donatorima.
898Download JSONPreuzmite JSON
899DraftNacrt
900Drop ShipDrop Ship
901DrugDroga
902Due / Reference Date cannot be after {0}Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
903Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateDatum roka ne može biti prije datuma knjiženja / fakture dobavljača
904Due Date is mandatoryDatum dospijeća je obavezno
905Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
906Duplicate Serial No entered for Item {0}Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
907Duplicate customer group found in the cutomer group tableDvostruka grupa kupaca nalaze u tablici cutomer grupe
908Duplicate entryDupli unos
909Duplicate item group found in the item group tableDvostruki stavke skupina nalaze se u tablici stavke grupe
910Duplicate roll number for student {0}Duplikat broja valjaka za učenika {0}
911Duplicate row {0} with same {1}Dupli red {0} sa istim {1}
912Duplicate {0} found in the tableDuplikat {0} pronađen u tablici
913Duration in DaysTrajanje u danima
914Duties and TaxesCarine i porezi
915E-Invoicing Information MissingInformacije o e-računima nedostaju
916ERPNext DemoERPNext Demo
917ERPNext SettingsPostavke ERPNext
918EarliestNajstarije
919Earnest Moneykapara
920EarningZarada
921EditUredi
922Edit Publishing DetailsUredite pojedinosti o objavljivanju
923Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Uređivanje u cijeloj stranici za više opcija kao što su imovina, serijski brojevi, serije itd.
924EducationObrazovanje
925Either location or employee must be requiredMoraju se tražiti lokacija ili zaposlenik
926Either target qty or target amount is mandatoryIli meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
927Either target qty or target amount is mandatory.Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna .
928ElectricalElektrična
929Electronic Equipmentselektroničke opreme
930ElectronicsElektronika
931Eligible ITCIspunjava uvjete ITC
932Email AccountE-mail računa
933Email AddressEmail adresa
934Email Address must be unique, already exists for {0}E-mail adresa mora biti jedinstvena, već postoji za {0}
935Email Digest: E-pošta:
936Email Reminders will be sent to all parties with email contactsPodsjetnici e-pošte bit će poslani svim stranama s kontaktima e-pošte
937Email SentE-mail poslan
938Email TemplatePredložak e-pošte
939Email not found in default contactEmail nije pronađen u zadanom kontaktu
940Email sent to supplier {0}E-pošta dostavljati opskrbljivaču {0}
941Email sent to {0}E-mail poslan na {0}
942EmployeeZaposlenik
943Employee A/C NumberBroj zaposlenika
944Employee AdvancesPredujmovi zaposlenika
945Employee BenefitsPrimanja zaposlenih
946Employee GradeGrade zaposlenika
947Employee IDID zaposlenika
948Employee LifecycleŽivotni ciklus zaposlenika
949Employee Nameime zaposlenika
950Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promocija zaposlenika ne može se poslati prije datuma promocije
951Employee ReferralUpućivanje zaposlenika
952Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Prijenos zaposlenika ne može se poslati prije datuma prijenosa
953Employee cannot report to himself.Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
954Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
955Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Status zaposlenika ne može se postaviti na &quot;Lijevo&quot;, jer sljedeći zaposlenici trenutno prijavljuju ovog zaposlenika:
956Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Zaposlenik {0} već je poslao apllicaciju {1} za razdoblje plaće {2}
957Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Zaposlenik {0} već je podnio zahtjev za {1} između {2} i {3}:
958Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Zaposlenik {0} već je podnio zahtjev za {1} na {2}:
959Employee {0} has no maximum benefit amountZaposlenik {0} nema maksimalnu naknadu
960Employee {0} is not active or does not existZaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
961Employee {0} is on Leave on {1}Zaposlenik {0} je na dopustu na {1}
962Employee {0} of grade {1} have no default leave policyZaposlenik {0} razreda {1} nema zadanu politiku odlaska
963Employee {0} on Half day on {1}Zaposlenik {0} na pola dana na {1}
964EnableOmogućiti
965Enable / disable currencies.Omogućiti / onemogućiti valute .
966EnabledOmogućeno
967Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartOmogućavanje &#39;Koristi za košaricu&#39;, kao što Košarica je omogućena i tamo bi trebao biti barem jedan Porezna pravila za Košarica
968End DateDatum završetka
969End Date can not be less than Start DateDatum završetka ne može biti manji od početnog datuma
970End Date cannot be before Start Date.Datum završetka ne može biti prije datuma početka.
971End YearGodina završetka
972End Year cannot be before Start YearGodina završetka ne može biti prije Početak godine
973End onZavrši
974End time cannot be before start timeKrajnje vrijeme ne može biti prije početka
975Ends On date cannot be before Next Contact Date.Završava Datum ne može biti prije Sljedećeg datuma kontakta.
976Energyenergija
977EngineerInženjer
978Enough Parts to BuildDosta Dijelovi za izgradnju
979EnrollUpisati
980Enrolling studentupisa studenata
981Enrolling studentsUpisuje studente
982Enter depreciation detailsUnesite pojedinosti amortizacije
983Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Unesite broj bankarske garancije prije slanja.
984Enter the name of the Beneficiary before submittting.Unesite ime Korisnika prije slanja.
985Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Unesite naziv banke ili institucije posudbe prije slanja.
986Enter value betweeen {0} and {1}Unesite vrijednost betweeen {0} i {1}
987Enter value must be positiveUnesite vrijednost moraju biti pozitivne
988Entertainment & LeisureZabava i slobodno vrijeme
989Entertainment ExpensesZabava Troškovi
990Equitypravičnost
991Error LogGreška Prijava
992Error evaluating the criteria formulaPogreška u procjeni formule kriterija
993Error in formula or condition: {0}Greška u formuli ili stanja: {0}
994Error while processing deferred accounting for {0}Pogreška tijekom obrade odgođenog računovodstva za {0}
995Error: Not a valid id?Pogreška: Nije valjana id?
996Estimated CostProcjena cijene
997Evaluationprocjena
998Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:
999EventDogađaj
1000Event LocationLokacija događaja
1001Event NameNaziv događaja
1002Exchange Gain/LossRazmjena dobit / gubitak
1003Exchange Rate Revaluation master.Master master revalorizacije tečaja
1004Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tečaj mora biti ista kao {0} {1} ({2})
1005Excise InvoiceTrošarine Račun
1006ExecutionIzvršenje
1007Executive SearchExecutive Search
1008Expand AllProširi sve
1009Expected Delivery DateOčekivani rok isporuke
1010Expected Delivery Date should be after Sales Order DateOčekivani datum isporuke trebao bi biti nakon datuma prodaje
1011Expected End DateOčekivani datum završetka
1012Expected HrsOčekivani sati
1013Expected Start DateOčekivani datum početka
1014Expenserashod
1015Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountRashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
1016Expense AccountRashodi račun
1017Expense ClaimRashodi polaganja
1018Expense Claim for Vehicle Log {0}Rashodi Zahtjev za vozila Prijavite {0}
1019Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRashodi Zatraži {0} već postoji za vozila Prijava
1020Expense ClaimsRashodi Potraživanja
1021Expense account is mandatory for item {0}Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
1022Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueRashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
1023ExpensesTroškovi
1024Expenses Included In Asset ValuationTroškovi uključeni u procjenu vrijednosti imovine
1025Expenses Included In ValuationTroškovi uključeni u vrednovanje
1026Expired BatchesIstekle serije
1027Expires Onistječe
1028Expiring OnIstječe
1029Expiry (In Days)Rok (u danima)
1030ExploreIstražiti
1031Export E-InvoicesIzvoz E-računa
1032Extra LargeExtra large
1033Extra SmallDodatni Mali
1034FailIznevjeriti
1035FailedNeuspješno
1036Failed to create websiteIzrada web mjesta nije uspjela
1037Failed to install presetsInstalacija preseta nije uspjela
1038Failed to loginPrijava nije uspjela
1039Failed to setup companyPostavljanje tvrtke nije uspjelo
1040Failed to setup defaultsNije uspjelo postavljanje zadanih postavki
1041Failed to setup post company fixturesPostavljanje post-tvrtki nije uspjelo
1042FaxFax
1043FeePristojba
1044Fee CreatedKreirana naknada
1045Fee Creation FailedIzrada pristojbe nije uspjela
1046Fee Creation PendingKreiranje pristojbe na čekanju
1047Fee Records Created - {0}Naknada zapisa nastalih - {0}
1048FeedbackPovratna veza
1049Feesnaknade
1050FemaleŽenski
1051Fetch DataDohvatite podatke
1052Fetch Subscription UpdatesDohvati ažuriranja pretplate
1053Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
1054Fetching records......Dohvaćanje zapisa ......
1055Field NameNaziv polja
1056FieldnamePodataka, Naziv Polja
1057Fieldspolja
1058Fill the form and save itIspunite obrazac i spremite ga
1059Filter Employees By (Optional)Filtriraj zaposlenike prema (neobavezno)
1060Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Redak polja filtra # {0}: Naziv polja <b>{1}</b> mora biti tipa &quot;Link&quot; ili &quot;Table MultiSelect&quot;
1061Filter Total Zero QtyFiltar Ukupno Zero Količina
1062Finance BookFinancijska knjiga
1063Financial / accounting year.Financijska / obračunska godina.
1064Financial ServicesFinancijske usluge
1065Financial StatementsFinancijska izvješća
1066Financial YearFinancijska godina
1067FinishZavrši
1068Finished GoodIzvrsno dobro
1069Finished Good Item CodeGotov kod dobra stavka
1070Finished GoodsGotovi proizvodi
1071Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
1072Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentKoličina gotovog proizvoda <b>{0}</b> i za količinu <b>{1}</b> ne može se razlikovati
1073First NameIme
1074Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Fiskalni režim je obvezan, ljubazno postavite fiskalni režim u poduzeću {0}
1075Fiscal YearFiskalna godina
1076Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateDatum završetka fiskalne godine trebao bi biti godinu dana nakon datuma početka fiskalne godine
1077Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
1078Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateDatum početka fiskalne godine trebao bi biti godinu dana ranije od datuma završetka fiskalne godine
1079Fiscal Year {0} does not existFiskalna godina {0} ne postoji
1080Fiscal Year {0} is requiredFiskalna godina {0} je potrebno
1081Fiscal Year {0} not foundFiskalna godina {0} nije pronađena
1082Fiscal Year: {0} does not existsFiskalna godina: {0} ne postoji
1083Fixed AssetDugotrajna imovina
1084Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fiksni Asset Stavka mora biti ne-stock točka a.
1085Fixed AssetsDugotrajne imovine
1086Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelSljedeći materijal Zahtjevi su automatski podigli na temelju stavke razini ponovno narudžbi
1087Following accounts might be selected in GST Settings:Sljedeći računi mogu biti odabrani u GST postavkama:
1088Following course schedules were createdIzrađeni su sljedeći raspored tečajeva
1089Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterSljedeća stavka {0} nije označena kao {1} stavka. Možete ih omogućiti kao {1} stavku iz svog master stavke
1090Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterSljedeće stavke {0} nisu označene kao {1} stavka. Možete ih omogućiti kao {1} stavku iz svog master stavke
1091FoodHrana
1092Food, Beverage & TobaccoHrana , piće i duhan
1093ForZa
1094For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Za &#39;proizvod Bundle&#39; predmeta, skladište, rednim i hrpa Ne smatrat će se iz &quot;Popis pakiranja &#39;stol. Ako Skladište i serije ne su isti za sve pakiranje predmeta za bilo &#39;proizvod Bundle&#39; točke, te vrijednosti može se unijeti u glavnoj točki stol, vrijednosti će se kopirati u &#39;pakiranje popis&#39; stol.
1095For EmployeeZa zaposlenom
1096For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryZa Količina (Proizvedeno Kol) je obavezno
1097For Supplierza Supplier
1098For WarehouseZa galeriju
1099For Warehouse is required before SubmitJer je potrebno Warehouse prije Podnijeti
1100For an item {0}, quantity must be negative numberZa stavku {0}, količina mora biti negativni broj
1101For an item {0}, quantity must be positive numberZa stavku {0}, količina mora biti pozitivan broj
1102For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryZa radnu karticu {0} možete izvršiti samo unos vrste zaliha &quot;Prijenos materijala za proizvodnju&quot;
1103For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedZa red {0} {1}. Da su {2} u stopu točke, redovi {3} također moraju biti uključeni
1104For row {0}: Enter Planned QtyZa redak {0}: unesite planirani iznos
1105For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryZa {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom
1106For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryZa {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja
1107Form ViewPrikaz obrasca
1108Forum ActivityAktivnost na forumu
1109Free item code is not selectedBesplatni kod predmeta nije odabran
1110Freight and Forwarding ChargesTeretni i Forwarding Optužbe
1111FrequencyFrekvencija
1112Fridaypetak
1113FromOd
1114From Address 1Od adrese 1
1115From Address 2Od adrese 2
1116From Currency and To Currency cannot be sameOd valute i valuta ne mogu biti isti
1117From Date and To Date lie in different Fiscal YearDatum i datum leže u različitoj fiskalnoj godini
1118From Date cannot be greater than To DateOd datuma ne može biti veća od To Date
1119From Date must be before To DateOd datuma mora biti prije do danas
1120From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}
1121From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Od datuma {0} ne može biti nakon datuma olakšavanja zaposlenika {1}
1122From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Od datuma {0} ne može biti prije nego što se zaposlenik pridružio datumu {1}
1123From DatetimeOd datetime
1124From Delivery NoteOd otpremnici
1125From Fiscal YearOd fiskalne godine
1126From GSTINOd GSTIN-a
1127From Party NameOd imena stranke
1128From Pin CodeIz PIN koda
1129From PlaceOd mjesta
1130From Range has to be less than To RangeOd Raspon mora biti manji od u rasponu
1131From StateIz države
1132From TimeS vremena
1133From Time Should Be Less Than To TimeIz vremena treba biti manje od vremena
1134From Time cannot be greater than To Time.S vremena ne može biti veća od na vrijeme.
1135From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedOd dobavljača prema shemi sastava, Oslobođeno i Nil
1136From and To dates requiredOd i Do datuma zahtijevanih
1137From date can not be less than employee's joining dateOd datuma ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenika
1138From value must be less than to value in row {0}Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
1139From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1140Fuel PriceCijena goriva
1141Fuel QtyGorivo Kol
1142FulfillmentIspunjenje
1143Fullpuni
1144Full NameIme i prezime
1145Full-timePuno radno vrijeme
1146Fully Depreciatedpotpuno amortizirana
1147Furnitures and FixturesNamještaja i rasvjete
1148Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups
1149Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups
1150Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDaljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod "Grupa" tipa čvorova
1151Future dates not allowedBudući datumi nisu dopušteni
1152GSTINGSTIN
1153GSTR3B-FormGSTR3B-Oblik
1154Gain/Loss on Asset DisposalDobit / gubitak od imovine Odlaganje
1155Gantt ChartGantogram
1156Gantt chart of all tasks.Gantogram svih zadataka.
1157Genderrod
1158GeneralOpći
1159General LedgerGlavna knjiga
1160Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generirajte materijalne zahtjeve (MRP) i radne naloge.
1161Generate SecretGenerirajte tajnu
1162Get Details From DeclarationPotražite detalje iz deklaracije
1163Get EmployeesDobiti zaposlenike
1164Get InvociesNabavite fakture
1165Get InvoicesNabavite fakture
1166Get Invoices based on FiltersNabavite fakture na temelju Filtri
1167Get Items from BOMKreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
1168Get Items from Healthcare ServicesPreuzmite stavke iz zdravstvenih usluga
1169Get Items from PrescriptionsPreuzmite stavke iz recepata
1170Get Items from Product BundleSe predmeti s Bundle proizvoda
1171Get SuppliersNabavite dobavljače
1172Get Suppliers ByNabavite dobavljače po
1173Get UpdatesNabavite ažuriranja
1174Get customers fromKupujte korisnike
1175Get from Patient EncounterDobiti od Patient Encounter
1176Getting StartedPočetak rada
1177GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1178Global settings for all manufacturing processes.Globalne postavke za sve proizvodne procese.
1179Go to the Desktop and start using ERPNextIdi na radnu površinu i početi koristiti ERPNext
1180GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA mandat
1181GoCardless payment gateway settingsPostavke GoCardless gateway plaćanja
1182Goal and ProcedureCilj i postupak
1183Goals cannot be emptyCiljevi ne može biti prazan
1184Goods In TransitRoba u tranzitu
1185Goods TransferredPrenesena roba
1186Goods and Services Tax (GST India)Porez na robu i usluge (GST India)
1187Goods are already received against the outward entry {0}Roba je već primljena prema vanjskom ulazu {0}
1188GovernmentVlada
1189Grand TotalUkupno za platiti
1190GrantGrant
1191Grant ApplicationGrant Application
1192Grant LeavesOdustani od ostavljanja
1193Grant information.Dati informacije.
1194GroceryTrgovina prehrambenom robom
1195Gross PayBruto plaća
1196Gross ProfitBruto dobit
1197Gross Profit %Bruto dobit%
1198Gross Profit / LossBruto dobit / gubitak
1199Gross Purchase AmountBruto Iznos narudžbe
1200Gross Purchase Amount is mandatoryBruto Iznos narudžbe je obavezno
1201Group by AccountGrupa po računu
1202Group by PartyGrupirajte po stranci
1203Group by VoucherGrupa po jamcu
1204Group by Voucher (Consolidated)Grupiranje po vaučerima (konsolidirani)
1205Group node warehouse is not allowed to select for transactionsČvor Grupa skladište ne smije odabrati za transakcije
1206Group to Non-GroupGrupa ne-Group
1207Group your students in batchesGrupa vaši učenici u serijama
1208Groupsgrupe
1209Guardian1 Email IDGuardian1 ID e-pošte
1210Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile Ne
1211Guardian1 NameIme Guardian1
1212Guardian2 Email IDID e-pošte Guardian2
1213Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile Ne
1214Guardian2 NameIme Guardian2
1215GuestGost
1216HR ManagerHR menadžer
1217HSNHSN
1218HSN/SACHSN / SAC
1219Half DayPola dana
1220Half Day Date is mandatoryPoludnevni datum je obavezan
1221Half Day Date should be between From Date and To DatePoludnevni Datum treba biti između od datuma i datuma
1222Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DatePoludnevni datum bi trebao biti između rada od datuma i datuma završetka radnog vremena
1223Half YearlyPola godišnji
1224Half day date should be in between from date and to datePoludnevni datum treba biti između datuma i do datuma
1225Half-YearlyPolugodišnje
1226HardwareHardver
1227Head of Marketing and SalesVoditelj marketinga i prodaje
1228Health CareHealth Care
1229HealthcareZdravstvo
1230Healthcare (beta)Zdravstvo (beta)
1231Healthcare PractitionerZdravstveni praktičar
1232Healthcare Practitioner not available on {0}Zdravstvena praksa nije dostupna na {0}
1233Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Zdravstveni praktičar {0} nije dostupan na {1}
1234Healthcare Service UnitJedinica za zdravstvenu zaštitu
1235Healthcare Service Unit TreeTree zdravstvene usluge
1236Healthcare Service Unit TypeVrsta jedinice za pružanje zdravstvene zaštite
1237Healthcare ServicesZdravstvene usluge
1238Healthcare SettingsPostavke zdravstvene zaštite
1239Hellozdravo
1240Help Results forPomoć za rezultate
1241Highvisok
1242High SensitivityVisoka osjetljivost
1243HoldZadrži
1244Hold InvoiceDržite fakturu
1245HolidayOdmor
1246Holiday ListPopis praznika
1247Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Sobe tipa {0} nisu dostupne na {1}
1248HotelsHoteli
1249Hourlyna sat
1250HoursSati
1251House rent paid days overlapping with {0}Najam plaćenih dana za kuću, preklapajući se sa {0}
1252House rented dates required for exemption calculationKuća iznajmljuje datume potrebne za izračun izuzeća
1253House rented dates should be atleast 15 days apartDatumi iznajmljenih kuća trebaju biti najmanje 15 dana
1254How Pricing Rule is applied?Kako se primjenjuje Pravilo cijena?
1255Hub CategoryKategorija hubova
1256Hub Sync IDID sinkronizacije huba
1257Human ResourceLjudski resursi
1258Human ResourcesLjudski resursi
1259IFSC CodeIFSC kod
1260IGST AmountIznos IGST
1261IP AddressIP adresa
1262ITC Available (whether in full op part)Dostupan ITC (bilo u cijelom op. Dijelu)
1263ITC ReversedITC preokrenut
1264Identifying Decision MakersIdentificiranje donositelja odluka
1265If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ako je uključeno automatsko uključivanje, klijenti će se automatski povezati s predmetnim programom lojalnosti (u pripremi)
1266If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob.
1267If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ako je odabrano Pravilo o cijenama za &quot;Razina&quot;, ona će prebrisati Cjenik. Cijena cijene je konačna stopa, tako da nema dodatnog popusta. Dakle, u transakcijama kao što su prodajni nalog, narudžbena narudžba i sl., To će biti dohvaćeno u polju &quot;Cijena&quot;, a ne polje &quot;Cjenovna lista&quot;.
1268If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ako dva ili više Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj između 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako ima više Cijene pravila s istim uvjetima.
1269If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Ako je neograničeno isteklo za Points lojalnost, zadržite trajanje isteka prazno ili 0.
1270If you have any questions, please get back to us.Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo vratite se u nas.
1271Ignore Existing Ordered QtyZanemari postojeće naručene količine
1272ImageSlika
1273Image ViewPrikaz slike
1274Import DataUvoz podataka
1275Import Day Book DataUvezi podatke knjige dana
1276Import LogUvoz Prijavite
1277Import Master DataUvoz glavnih podataka
1278Import SuccessfullUvoz uspješno
1279Import in BulkUvoz u rasutom stanju
1280Import of goodsUvoz robe
1281Import of servicesUvoz usluga
1282Importing Items and UOMsUvoz predmeta i UOM-ova
1283Importing Parties and AddressesUvoz stranaka i adresa
1284In MaintenanceU održavanju
1285In ProductionU proizvodnji
1286In QtyU Kol
1287In Stock QtyNa skladištu Kol
1288In Stock: Na lageru:
1289In Valueu vrijednost
1290In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentU slučaju višerazinskog programa, Kupci će biti automatski dodijeljeni odgovarajućem stupcu po njihovu potrošenom
1291InactiveNeaktivan
1292Incentivespoticaji
1293Include Default Book EntriesUključite zadane unose u knjige
1294Include Exploded ItemsUključi eksplodirane predmete
1295Include POS TransactionsUključi POS transakcije
1296Include UOMUključi UOM
1297Included in Gross ProfitUključeno u bruto dobit
1298Incomeprihod
1299Income AccountRačun prihoda
1300Income TaxPorez na dohodak
1301Incomingdolazni
1302Incoming RateDolazni Stopa
1303Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.
1304Increment cannot be 0Prirast ne može biti 0
1305Increment for Attribute {0} cannot be 0Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
1306Indirect ExpensesNeizravni troškovi
1307Indirect IncomeNeizravni dohodak
1308IndividualPojedinac
1309Ineligible ITCNeprihvatljiv ITC
1310Initiatedpokrenut
1311Inpatient RecordPopis bolesnika
1312InsertInsert
1313Installation NoteNapomena instalacije
1314Installation Note {0} has already been submittedNapomena instalacije {0} je već potvrđena
1315Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0}
1316Installing presetsInstaliranje unaprijed postavljenih postavki
1317Institute AbbreviationInstitut naziv
1318Institute NameNaziv Institut
1319InstructorInstruktor
1320Insufficient Stocknedovoljna Stock
1321Insurance Start date should be less than Insurance End dateOsiguranje Datum početka mora biti manja od osiguranja datum završetka
1322Integrated TaxIntegrirani porez
1323Inter-State SuppliesMeđudržavne potrepštine
1324Interest AmountIznos kamata
1325Interestsinteresi
1326Internstažista
1327Internet PublishingInternet izdavaštvo
1328Intra-State SuppliesUnutarnje države
1329IntroductionUvod
1330Invalid AttributePogrešna Osobina
1331Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNevažeća narudžba pokrivača za odabrane kupce i stavku
1332Invalid Company for Inter Company Transaction.Nevažeća tvrtka za transakcije između kompanija.
1333Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Nevažeći GSTIN! GSTIN mora imati 15 znakova.
1334Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Nevažeći GSTIN! Prve dvije znamenke GSTIN-a trebaju se podudarati s državnim brojem {0}.
1335Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Nevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN-a.
1336Invalid Posting TimeNevažeće vrijeme knjiženja
1337Invalid attribute {0} {1}Neispravan atribut {0} {1}
1338Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
1339Invalid reference {0} {1}Pogrešna referentni {0} {1}
1340Invalid {0}Pogrešna {0}
1341Invalid {0} for Inter Company Transaction.Nevažeći {0} za transakciju unutar tvrtke.
1342Invalid {0}: {1}Pogrešna {0}: {1}
1343InventoryInventar
1344Investment BankingInvesticijsko bankarstvo
1345InvestmentsInvesticije
1346InvoiceFaktura
1347Invoice CreatedIzračun je izrađen
1348Invoice DiscountingPopust na fakturama
1349Invoice Patient RegistrationRegistracija pacijenta računa
1350Invoice Posting DateRačun knjiženja Datum
1351Invoice TypeTip fakture
1352Invoice already created for all billing hoursRačun je već izrađen za sva vremena naplate
1353Invoice can't be made for zero billing hourRačun se ne može izvršiti za nulti sat naplate
1354Invoice {0} no longer existsRačun {0} više ne postoji
1355Invoicedfakturirana
1356Invoiced AmountDostavljeni iznos
1357Invoicesračuni
1358Invoices for Costumers.Računi za kupce.
1359Inward Supplies(liable to reverse chargeUnutarnja potrošnja (može se obrnuti)
1360Inward supplies from ISDUnutarnje zalihe od ISD-a
1361Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Unutarnje zalihe podložne povratnom naboju (osim 1 i 2 gore)
1362Is ActiveJe aktivan
1363Is DefaultJe zadani
1364Is Existing AssetJe Postojeći Imovina
1365Is FrozenJe Frozen
1366Is GroupJe grupe
1367IssueIzazov
1368Issue MaterialMaterijal Izazova
1369IssuedIzdano
1370Issuespitanja
1371It is needed to fetch Item Details.To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
1372ItemProizvod
1373Item 1Stavka 1
1374Item 2Stavka 2
1375Item 3Stavka 3
1376Item 4Stavka 4
1377Item 5Stavka 5
1378Item CartStavka Košarica
1379Item CodeŠifra proizvoda
1380Item Code cannot be changed for Serial No.Kod proizvoda ne može se mijenjati za serijski broj.
1381Item Code required at Row No {0}Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
1382Item DescriptionOpis proizvoda
1383Item GroupGrupa proizvoda
1384Item Group TreeRaspodjela grupa proizvoda
1385Item Group not mentioned in item master for item {0}Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
1386Item NameIme proizvoda
1387Item Price added for {0} in Price List {1}Cijena dodana za {0} u cjeniku {1}
1388Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Stavka Cijena pojavljuje se više puta na temelju Cjenika, Dobavljača / Kupca, Valute, Stavke, UOM, Qta i datuma.
1389Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikl Cijena ažuriran za {0} u Cjeniku {1}
1390Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableStavka retka {0}: {1} {2} ne postoji u gornjoj tablici &quot;{1}&quot;
1391Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableStavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
1392Item TemplatePredložak stavke
1393Item Variant SettingsPostavke varijacije stavke
1394Item Variant {0} already exists with same attributesStavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
1395Item VariantsStavka Varijante
1396Item Variants updatedAžurirane su varijante predmeta
1397Item has variants.Stavka ima varijante.
1398Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonStavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb
1399Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestProizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
1400Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountStopa predmeta vrednovanja preračunava obzirom sletio troškova iznos vaučera
1401Item variant {0} exists with same attributesInačica Stavka {0} postoji s istim atributima
1402Item {0} does not existProizvod {0} ne postoji
1403Item {0} does not exist in the system or has expiredProizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
1404Item {0} has already been returnedProizvod {0} je već vraćen
1405Item {0} has been disabledStavka {0} je onemogućen
1406Item {0} has reached its end of life on {1}Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
1407Item {0} ignored since it is not a stock itemProizvod {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
1408Item {0} is a template, please select one of its variantsStavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti
1409Item {0} is cancelledProizvod {0} je otkazan
1410Item {0} is disabledStavka {0} je onemogućen
1411Item {0} is not a serialized ItemProizvod {0} nije serijalizirani proizvod
1412Item {0} is not a stock ItemProizvod {0} nije skladišni proizvod
1413Item {0} is not active or end of life has been reachedProizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
1414Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterStavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera
1415Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankStavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan
1416Item {0} must be a Fixed Asset ItemStavka {0} mora biti Fixed Asset predmeta
1417Item {0} must be a Sub-contracted ItemStavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
1418Item {0} must be a non-stock itemStavka {0} mora biti ne-stock točka a
1419Item {0} must be a stock ItemProizvod {0} mora biti skladišni
1420Item {0} not foundStavka {0} nije pronađena
1421Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
1422Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Stavka {0}: Ž Količina Jedinična {1} ne može biti manja od minimalne narudžbe kom {2} (definiranom u točki).
1423Item: {0} does not exist in the systemStavka: {0} ne postoji u sustavu
1424ItemsProizvodi
1425Items FilterFiltri stavki
1426Items and PricingStavke i cijene
1427Items for Raw Material RequestPredmeti za zahtjev za sirovinom
1428Job CardRadna mjesta za posao
1429Job DescriptionOpis posla
1430Job OfferPonuda za posao
1431Job card {0} createdIzrađena je kartica za posao {0}
1432JobsPosao
1433JoinPridružiti
1434Journal Entries {0} are un-linkedDnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
1435Journal EntryTemeljnica
1436Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherTemeljnica {0} nema račun {1} ili već usklađeni protiv drugog bona
1437Kanban BoardKanban zajednica
1438Key ReportsKljučna izvješća
1439LMS ActivityLMS aktivnost
1440Lab TestLab test
1441Lab Test PrescriptionsIspitivanje laboratorijskih ispitivanja
1442Lab Test ReportIzvješće testiranja laboratorija
1443Lab Test SampleUzorak laboratorija
1444Lab Test TemplatePredložak testa laboratorija
1445Lab Test UOMLab test UOM
1446Lab Tests and Vital SignsLab testovi i vitalni znakovi
1447Lab result datetime cannot be before testing datetimeDatetime rezultata laboratorija ne može biti prije testiranja datetime
1448Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testiranja laboratorija ne može biti prije datetime prikupljanja
1449LabelOznaka
1450LaboratoryLaboratorija
1451Language NameJezik Naziv
1452Largeveliki
1453Last CommunicationPosljednja komunikacija
1454Last Communication DatePosljednji datum komunikacije
1455Last NamePrezime
1456Last Order AmountIznos zadnje narudžbe
1457Last Order DateZadnje narudžbe Datum
1458Last Purchase PriceZadnja kupovna cijena
1459Last Purchase RateZadnja kupovna cijena
1460LatestNajnovije
1461Latest price updated in all BOMsZadnja cijena ažurirana u svim BOM-ovima
1462LeadPotencijalni kupac
1463Lead CountOlovni broj
1464Lead OwnerVlasnik potencijalnog kupca
1465Lead Owner cannot be same as the LeadOlovo Vlasnik ne može biti ista kao i olova
1466Lead Time DaysPotencijalni kupac - ukupno dana
1467Lead to QuotationDovesti do kotaciju
1468Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsPotencijalni kupci će vam pomoći u posao, dodati sve svoje kontakte, a više kao svoje potencijalne klijente
1469LearnNaučiti
1470Leave Approval NotificationOdustani od obavijesti o odobrenju
1471Leave BlockedNeodobreno odsustvo
1472Leave EncashmentOstavi naplate
1473Leave ManagementOstavite upravljanje
1474Leave Status NotificationPusti status obavijesti
1475Leave TypeVrsta odsustva
1476Leave Type is madatoryVrsta napuštanja je laka
1477Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payOstavi Tip {0} nije moguće rasporediti jer se ostaviti bez plaće
1478Leave Type {0} cannot be carry-forwardedOstavite Tip {0} ne može nositi-proslijeđen
1479Leave Type {0} is not encashableVrsta napuštanja {0} nije moguće naplatiti
1480Leave Without PayNeplaćeno odsustvo
1481Leave and AttendanceOstavi i posjećenost
1482Leave application {0} already exists against the student {1}Napusti program {0} već postoji protiv učenika {1}
1483Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}
1484Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}
1485Leave of type {0} cannot be longer than {1}Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
1486Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersOstavite prazno polje za narudžbenice za sve dobavljače
1487Leaveslišće
1488Leaves Allocated Successfully for {0}Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
1489Leaves has been granted sucessfullyLišće je dobilo uspješno
1490Leaves must be allocated in multiples of 0.5Odsustva moraju biti dodijeljena kao višekratnici od 0,5
1491Leaves per YearOstavlja godišnje
1492Ledgerglavna knjiga
1493Legalpravni
1494Legal ExpensesPravni troškovi
1495Letter HeadZaglavlje
1496Letter Heads for print templates.Zaglavlja za ispis predložaka.
1497LevelRazina
1498LiabilityOdgovornost
1499Licenselicenca
1500LifecycleŽivotni ciklus
1501LimitOgraničiti
1502Limit CrossedOgraničenje Crossed
1503Link to Material RequestVeza na Zahtjev materijala
1504List of all share transactionsPopis svih transakcija dionica
1505List of available Shareholders with folio numbersPopis dostupnih dioničara s folijskim brojevima
1506Loading Payment SystemUčitavanje sustava plaćanja
1507LoanZajam
1508Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Iznos kredita ne može biti veći od maksimalnog iznosa zajma {0}
1509Loan ApplicationPrimjena zajma
1510Loan ManagementUpravljanje zajmom
1511Loan RepaymentOtplata kredita
1512Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingDatum početka i razdoblje zajma obvezni su za spremanje popusta na fakture
1513Loans (Liabilities)Zajmovi (pasiva)
1514Loans and Advances (Assets)Zajmovi i predujmovi (aktiva)
1515LocalLokalno
1516LocalStorage is full , did not saveLocalStorage puna, nije štedjelo
1517LocalStorage is full, did not saveLocalStorage puna, nije štedjelo
1518LogPrijava
1519Logs for maintaining sms delivery statusTrupci za održavanje statusa isporuke sms
1520Lostizgubljen
1521Lost ReasonsIzgubljeni razlozi
1522LowNisko
1523Low SensitivityNiska osjetljivost
1524Lower IncomeNiža primanja
1525Loyalty AmountIznos odanosti
1526Loyalty Point EntryUlaznica za lojalnost
1527Loyalty PointsBodovi lojalnosti
1528Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Bodovne bodove izračunat će se iz potrošnje (putem Prodajnog računa), na temelju faktora prikupljanja.
1529Loyalty Points: {0}Bodovi vjernosti: {0}
1530Loyalty ProgramProgram odanosti
1531MainGlavni
1532MaintenanceOdržavanje
1533Maintenance LogZapisnik održavanja
1534Maintenance ManagerUpravitelj održavanja
1535Maintenance ScheduleRaspored održavanja
1536Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Raspored održavanja nije generiran za sve proizvode. Molimo kliknite na 'Generiraj raspored'
1537Maintenance Schedule {0} exists against {1}Raspored održavanja {0} postoji protiv {1}
1538Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderStavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
1539Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStatus održavanja mora biti poništen ili dovršen za slanje
1540Maintenance UserKorisnik održavanja
1541Maintenance VisitOdržavanje Posjetite
1542Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOdržavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
1543Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Početni datum održavanja ne može biti stariji od datuma isporuke s rednim brojem {0}
1544MakeNapravi
1545Make PaymentIzvršiti plaćanje
1546Make project from a template.Napravite projekt iz predloška.
1547Making Stock EntriesIzrada Stock unose
1548MaleMužijak
1549Manage Customer Group Tree.Uredi hijerarhiju grupe kupaca.
1550Manage Sales Partners.Uredi prodajne partnere.
1551Manage Sales Person Tree.Uredi raspodjelu prodavača.
1552Manage Territory Tree.Uredi teritorijalnu raspodjelu.
1553Manage your ordersUpravljanje narudžbe
1554ManagementUprava
1555ManagerUpravitelj
1556Managing ProjectsUpravljanje projektima
1557Managing SubcontractingUpravljanje podugovaranje
1558MandatoryObavezno
1559Mandatory field - Academic YearObavezno polje - akademska godina
1560Mandatory field - Get Students FromObavezno polje - Get Students From
1561Mandatory field - ProgramObvezno polje - Program
1562ManufactureProizvodnja
1563ManufacturerProizvođač
1564Manufacturer Part NumberProizvođačev broj dijela
1565ManufacturingProizvodnja
1566Manufacturing Quantity is mandatoryProizvedena količina je obvezna
1567Mappingkartografija
1568Mapping TypeVrsta kartiranja
1569Mark AbsentMark Odsutni
1570Mark AttendanceOznačite prisustvo
1571Mark Half DayMark Poludnevni
1572Mark PresentMark Sadašnje
1573MarketingMarketing
1574Marketing ExpensesTroškovi marketinga
1575Marketplacetržište
1576Marketplace ErrorPogreška na tržištu
1577Master data syncing, it might take some timeMaster Data sinkronizacije, to bi moglo potrajati neko vrijeme
1578MastersMasteri
1579Match Payments with InvoicesMatch Plaćanja s faktura
1580Match non-linked Invoices and Payments.Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
1581MaterialMaterijal
1582Material ConsumptionPotrošnja materijala
1583Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Potrošnja materijala nije postavljena u Postavkama za proizvodnju.
1584Material ReceiptPotvrda primitka robe
1585Material RequestZahtjev za robom
1586Material Request DateMaterijal Zahtjev Datum
1587Material Request NoZahtjev za robom br.
1588Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Zahtjev za materijal nije kreiran, jer je količina za sirovine već dostupna.
1589Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
1590Material Request to Purchase OrderMaterijal Zahtjev za Narudžbenica
1591Material Request {0} is cancelled or stoppedZahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
1592Material Request {0} submitted.Poslan je materijalni zahtjev {0}.
1593Material TransferTransfer robe
1594Material TransferredPrijenos materijala
1595Material to SupplierMaterijal za dobavljača
1596Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Iznos maksimalnog izuzeća ne može biti veći od maksimalnog iznosa izuzeća {0} kategorije izuzeća od poreza {1}
1597Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMaksimalne koristi bi trebale biti veće od nule kako bi se oslobodile prednosti
1598Max discount allowed for item: {0} is {1}%Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
1599Max: {0}Maksimalno: {0}
1600Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maksimalni uzorci - {0} mogu se zadržati za šaržu {1} i stavku {2}.
1601Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maksimalni uzorci - {0} već su zadržani za šaržu {1} i stavku {2} u seriji {3}.
1602Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Maksimalni iznos koji ispunjava uvjete za komponentu {0} prelazi {1}
1603Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maksimalna naknada komponente {0} prelazi {1}
1604Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maksimalna naknada zaposlenika {0} premašuje {1}
1605Maximum discount for Item {0} is {1}%Maksimalni popust za stavku {0} je {1}%
1606Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Maksimalni dopust dopušten u dopuštenoj vrsti {0} je {1}
1607MedicalLiječnički
1608Medical CodeMedicinski kodeks
1609Medical Code StandardStandard medicinskog koda
1610Medical DepartmentMedicinski odjel
1611Medical RecordMedicinski zapis
1612MediumSrednji
1613MeetingSastanak
1614Member ActivityAktivnost članova
1615Member IDčlanska iskaznica
1616Member NameIme člana
1617Member information.Informacije članova.
1618MembershipČlanstvo
1619Membership DetailsPojedinosti o članstvu
1620Membership IDID čl
1621Membership TypeVrsta članstva
1622Memebership DetailsPojedinosti o članstvu
1623Memebership Type DetailsPojedinosti o vrstama kontakata
1624MergeSjediniti
1625Merge AccountSpoji račun
1626Merge with Existing AccountSpajanje s postojećim računom
1627Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo
1628Message ExamplesPrimjeri poruka
1629Message SentPoslana poruka
1630MethodMetoda
1631Middle IncomeSrednji Prihodi
1632Middle NameSrednje ime
1633Middle Name (Optional)Krsno ime (opcionalno)
1634Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ne može biti veći od Max Amt
1635Min Qty can not be greater than Max QtyMinimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
1636Minimum Lead Age (Days)Minimalna dob (olovo)
1637Miscellaneous ExpensesRazni troškovi
1638Missing Currency Exchange Rates for {0}Nedostaje Valuta za {0}
1639Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Nedostaje predložak e-pošte za slanje. Postavite jedan u Postavke isporuke.
1640Missing value for Password, API Key or Shopify URLNedostaje vrijednost za zaporku, API ključ ili Shopify URL
1641Mode of PaymentNacin placanja
1642Mode of PaymentsNačin plaćanja
1643Mode of TransportNačin prijevoza
1644Mode of TransportationNačin prijevoza
1645Mode of payment is required to make a paymentNačin plaćanja potrebno je izvršiti uplatu
1646ModelModel
1647Moderate SensitivityUmjerena osjetljivost
1648Mondayponedjeljak
1649MonthlyMjesečno
1650Monthly DistributionMjesečna distribucija
1651Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMjesečni iznos otplate ne može biti veća od iznosa kredita
1652MoreViše
1653More InformationViše informacija
1654More than one selection for {0} not allowedViše od jednog izbora za {0} nije dopušteno
1655More...Više...
1656Motion Picture & VideoPokretna slika & video
1657MovePotez
1658Move ItemPremještanje stavke
1659Multi CurrencyViše valuta
1660Multiple Item prices.Višestruke cijene proizvoda.
1661Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Korisnik je pronašao više programa lojalnosti. Odaberite ručno.
1662Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Više Pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba dodjeljivanjem prioriteta. Pravila Cijena: {0}
1663Multiple VariantsVišestruke inačice
1664Multiple default mode of payment is not allowedVišestruki zadani način plaćanja nije dopušten
1665Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearViše fiskalne godine postoji za sada {0}. Molimo postavite tvrtka u fiskalnoj godini
1666Musicglazba
1667My AccountMoj račun
1668Name error: {0}greška Ime: {0}
1669Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNaziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
1670Name or Email is mandatoryIme ili e-mail je obavezno
1671Nature Of SuppliesPriroda potrošnog materijala
1672NavigatingKretanje
1673Needs AnalysisAnaliza potreba
1674Negative Quantity is not allowedNegativna količina nije dopuštena
1675Negative Valuation Rate is not allowedNegativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
1676Negotiation/ReviewPregovaranje / pregled
1677Net Asset value as onNeto imovina kao i na
1678Net Cash from FinancingNeto novčani tijek iz financijskih
1679Net Cash from InvestingNeto novac od investicijskih
1680Net Cash from OperationsNeto novčani tijek iz operacije
1681Net Change in Accounts PayableNeto promjena u obveze prema dobavljačima
1682Net Change in Accounts ReceivableNeto promjena u potraživanja
1683Net Change in CashNeto promjena u gotovini
1684Net Change in EquityNeto promjena u kapitalu
1685Net Change in Fixed AssetNeto promjena u dugotrajne imovine
1686Net Change in InventoryNeto promjena u inventar
1687Net ITC Available(A) - (B)Neto dostupan ITC (A) - (B)
1688Net PayNeto plaća
1689Net Pay cannot be less than 0Neto plaća ne može biti manja od 0
1690Net ProfitNeto dobit
1691Net Salary AmountNeto iznos plaće
1692Net TotalOsnovica
1693Net pay cannot be negativeNeto plaća ne može biti negativna
1694New Account NameNaziv novog računa
1695New AddressNova adresa
1696New BOMNovi BOM
1697New Batch ID (Optional)Novo ID serije (izborno)
1698New Batch QtyNova količina serije
1699New CartNovi Košarica
1700New CompanyNova tvrtka
1701New ContactNovi kontakt
1702New Cost Center NameNovi naziv troškovnog centra
1703New Customer RevenueNovi prihod kupca
1704New CustomersNovi kupci
1705New DepartmentNovi odjel
1706New EmployeeNovi zaposlenik
1707New LocationNova lokacija
1708New Quality ProcedureNovi postupak kvalitete
1709New Sales InvoiceNovi prodajni Račun
1710New Sales Person NameNovo ime prodajnog agenta
1711New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNovi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
1712New Warehouse NameNovo ime skladišta
1713New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
1714New taskNovi zadatak
1715New {0} pricing rules are createdStvorena su nova {0} pravila o cijenama
1716NewslettersNewsletteri
1717Newspaper PublishersNovinski izdavači
1718NextSljedeći
1719Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressSljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail adresa
1720Next Contact Date cannot be in the pastSljedeća Kontakt Datum ne može biti u prošlosti
1721Next StepsSljedeći koraci
1722No ActionNema akcije
1723No Customers yet!Još nema kupaca!
1724No DataNema podataka
1725No Delivery Note selected for Customer {}Nijedna isporuka nije odabrana za kupca {}
1726No Employee FoundNije pronađen nijedan zaposlenik
1727No Item with Barcode {0}Nema proizvoda sa barkodom {0}
1728No Item with Serial No {0}Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
1729No Items added to cartNijedna stavka nije dodana u košaricu
1730No Items available for transferNema dostupnih stavki za prijenos
1731No Items selected for transferNema odabranih stavki za prijenos
1732No Items to packNema proizvoda za pakiranje
1733No Items with Bill of Materials to ManufactureNema Stavke sa Bill materijala za proizvodnju
1734No Items with Bill of Materials.Nema predmeta s računom materijala.
1735No Lab Test createdNije izrađen laboratorijski test
1736No PermissionNemate dopuštenje
1737No QuoteNijedan citat
1738No RemarksNema primjedbi
1739No Result to submitNema rezultata za slanje
1740No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Struktura plaće nije dodijeljena za zaposlenika {0} na određeni datum {1}
1741No Staffing Plans found for this DesignationNisu pronađeni planovi za osoblje za ovu oznaku
1742No Student Groups created.Nema studentskih grupa stvorena.
1743No Students inNema studenata u Zagrebu
1744No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Nema podataka o zadržavanju poreza za aktualnu fiskalnu godinu.
1745No Work Orders createdNema stvorenih radnih naloga
1746No accounting entries for the following warehousesNema računovodstvenih unosa za ova skladišta
1747No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNe aktivni ili zadani Struktura plaća pronađeno za zaposlenika {0} za navedene datume
1748No address added yet.Adresa još nije dodana.
1749No contacts added yet.Još uvijek nema dodanih kontakata.
1750No contacts with email IDs found.Nije pronađen nijedan kontakt s ID-ovima e-pošte.
1751No data for this periodNema podataka za ovo razdoblje
1752No description givenNema opisa
1753No employees for the mentioned criteriaNema zaposlenika za navedene kriterije
1754No gain or loss in the exchange rateNema dobitka ili gubitka tečaja
1755No items listedNema navedenih stavki
1756No items to be received are overdueNijedna stavka koju treba primiti nije kasna
1757No material request createdNije stvoren materijalni zahtjev
1758No more updatesNema više ažuriranja
1759No of InteractionsBroj interakcija
1760No of SharesBroj dionica
1761No pending Material Requests found to link for the given items.Nisu pronađeni materijalni zahtjevi na čekanju za povezivanje za određene stavke.
1762No products foundNije pronađen nijedan proizvod
1763No products found.Nisu pronađeni proizvodi.
1764No record foundNije pronađen zapis
1765No records found in the Invoice tableNisu pronađeni zapisi u tablici računa
1766No records found in the Payment tableNisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
1767No replies fromNema odgovora od
1768No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNije pronađena plaća za podnošenje gore navedenih kriterija ili već dostavljen skraćeni prihod
1769No tasksNema zadataka
1770No time sheetsNema vremenske tablice
1771No valuesNema vrijednosti
1772No {0} found for Inter Company Transactions.Ne postoji {0} pronađen za transakcije tvrtke Inter.
1773Non GST Inward SuppliesNon GST ulazne potrepštine
1774Non ProfitNeprofitno
1775Non Profit (beta)Neprofitna (beta)
1776Non-GST outward suppliesVanjske zalihe bez GST-a
1777Non-Group to GroupNon-skupine do skupine
1778Nonenijedan
1779None of the items have any change in quantity or value.Nitko od stavki ima bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
1780Noskom
1781Not AvailableNije dostupno
1782Not Markedneobilježen
1783Not Paid and Not DeliveredNe plaća i ne Isporučeno
1784Not PermittedNije dopuštena
1785Not StartedNe pokrenuto
1786Not activeNije aktivan
1787Not allow to set alternative item for the item {0}Ne dopusti postavljanje alternativne stavke za stavku {0}
1788Not allowed to update stock transactions older than {0}Nije dopušteno ažuriranje skladišnih transakcija starijih od {0}
1789Not authorized to edit frozen Account {0}Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
1790Not authroized since {0} exceeds limitsNiste ovlašteni od {0} prijeđenog limita
1791Not eligible for the admission in this program as per DOBNe ispunjavaju uvjete za prijem u ovaj program po DOB-u
1792Not items foundNije pronađen stavke
1793Not permitted for {0}Nije dopušteno {0}
1794Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNije dopušteno, konfigurirajte predložak laboratorija za testiranje prema potrebi
1795Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNije dopušteno. Onemogućite vrstu usluge
1796Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
1797Note: Item {0} entered multiple timesNapomena : Proizvod {0} je upisan više puta
1798Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNapomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
1799Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
1800Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1801Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Napomena : Ovaj troškovni centar je grupa. Nije moguće napraviti računovodstvene unose od grupe.
1802Note: {0}Napomena: {0}
1803NotesZabilješke
1804Nothing is included in grossNišta nije uključeno u bruto
1805Nothing more to show.Ništa više za pokazati.
1806Nothing to changeNišta se ne mijenja
1807Notice PeriodOtkaznog roka
1808Notify Customers via EmailObavijesti korisnike putem e-pošte
1809NumberBroj
1810Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsBroj deprecijaciju rezervirano ne može biti veća od Ukupan broj deprecijaciju
1811Number of InteractionBroj interakcija
1812Number of OrderBroj narudžbe
1813Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixBroj novog računa, bit će uključen u naziv računa kao prefiks
1814Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixBroj novog mjesta troška, bit će uključen u naziv mjesta troška kao prefiks
1815Number of root accounts cannot be less than 4Broj korijenskih računa ne može biti manji od 4
1816Odometermjerač za pređeni put
1817Office EquipmentsUredska oprema
1818Office Maintenance ExpensesTroškovi održavanja ureda
1819Office RentNajam ureda
1820On HoldNa čekanju
1821On Net TotalVPC
1822One customer can be part of only single Loyalty Program.Jedan klijent može biti dio samo jednog programa lojalnosti.
1823OnlineNa liniji
1824Online AuctionsOnline aukcije
1825Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedOstavite samo one prijave sa statusom &quot;Odobreno&quot; i &quot;Odbijeno&quot; može se podnijeti
1826Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.U sljedećoj tablici odabrat će se samo kandidatkinja za studente s statusom &quot;Odobreno&quot;.
1827Only users with {0} role can register on MarketplaceSamo korisnici s ulogom {0} mogu se registrirati na Marketplace
1828Only {0} in stock for item {1}Samo {0} na zalihama za stavku {1}
1829Open BOM {0}Otvoreno BOM {0}
1830Open Item {0}Otvoreno Stavka {0}
1831Open NotificationsOtvoreno Obavijesti
1832Open OrdersOtvori narudžbe
1833Open a new ticketOtvorite novu kartu
1834OpeningOtvaranje
1835Opening (Cr)Otvaranje ( Cr )
1836Opening (Dr)Otvaranje (Dr)
1837Opening Accounting BalanceOtvori računovodstveno stanje
1838Opening Accumulated DepreciationOtvaranje Akumulirana amortizacija
1839Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Otvaranje za akumuliranu amortizaciju mora biti manja od jednaka {0}
1840Opening BalancePočetno stanje
1841Opening Balance EquityPočetno stanje kapital
1842Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOtvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
1843Opening Date should be before Closing DateOtvaranje Datum bi trebao biti prije datuma zatvaranja
1844Opening Entry JournalČasopis za otvaranje
1845Opening Invoice Creation ToolOtvaranje alata za izradu računa
1846Opening Invoice ItemStavka fakture otvaranja fakture
1847Opening InvoicesOtvori računa
1848Opening Invoices SummarySažetak otvaranja faktura
1849Opening QtyOtvaranje Kol
1850Opening StockOtvaranje Stock
1851Opening Stock BalanceOtvaranje kataloški bilanca
1852Opening ValueOtvaranje vrijednost
1853Opening {0} Invoice createdOtvaranje {0} fakture je izrađeno
1854Operationoperacija
1855Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
1856Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija
1857Operationsoperacije
1858Operations cannot be left blankRad se ne može ostati prazno
1859Opp CountCount Count
1860Opp/Lead %Opp / Lead%
1861OpportunitiesMogućnosti
1862Opportunities by lead sourceMogućnosti izvora olova
1863OpportunityPrilika
1864Opportunity AmountIznos prilika
1865Optional Holiday List not set for leave period {0}Izborni popis za odmor nije postavljen za dopust razdoblja {0}
1866Optional. Sets company's default currency, if not specified.Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno.
1867Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
1868OptionsOpcije
1869Order CountBroj naloga
1870Order EntryUnos narudžbe
1871Order ValueVrijednost narudžbe
1872Order rescheduled for syncRedoslijed je preusmjeren za sinkronizaciju
1873Order/Quot %Redoslijed / kvota%
1874OrderedNaručeno
1875Ordered QtyNaručena kol
1876Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Naručena količina: količina naručena za kupnju, ali nije došla .
1877OrdersNarudžbe
1878Orders released for production.Narudžbe objavljen za proizvodnju.
1879OrganizationOrganizacija
1880Organization NameNaziv organizacije
1881OtherDrugi
1882Other ReportsOstala izvješća
1883Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Ostale vanjske zalihe (ocjenjivano bez vrijednosti, izuzeće)
1884OthersOstali
1885Out QtyOd kol
1886Out ValueIz vrijednost
1887Out of OrderIzvanredno
1888OutgoingOdlazni
1889Outstandingizvanredan
1890Outstanding AmountIzvanredna Iznos
1891Outstanding AmtIzvanredna amt
1892Outstanding Cheques and Deposits to clearIzvanredna Čekovi i depoziti za brisanje
1893Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
1894Outward taxable supplies(zero rated)Porezni porezi (nulta ocjena)
1895Overdueprezadužen
1896Overlap in scoring between {0} and {1}Preklapanje u bodovanju između {0} i {1}
1897Overlapping conditions found between:Preklapanje uvjeti nalaze između :
1898OwnerVlasnik
1899PANPAN
1900PO already created for all sales order itemsPO već stvoren za sve stavke prodajnog naloga
1901POSPOS
1902POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2}Prostor za zatvaranje bonova za POS postoji {0} između datuma {1} i {2}
1903POS ProfilePOS profil
1904POS Profile is required to use Point-of-SalePOS Profil je potreban za korištenje Point-of-Sale
1905POS Profile required to make POS EntryPOS Profil potrebna da bi POS unos
1906POS SettingsPOS postavke
1907Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
1908Packing SlipOdreskom
1909Packing Slip(s) cancelledPakiranje proklizavanja ( s) otkazan
1910Paidplaćen
1911Paid AmountPlaćeni iznos
1912Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Uplaćeni iznos ne može biti veći od ukupnog negativnog preostali iznos {0}
1913Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalUplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
1914Paid and Not DeliveredPlaćeni i nije isporučena
1915ParameterParametar
1916Parent Item {0} must not be a Stock ItemRoditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
1917Parents Teacher Meeting AttendanceSastanak sudionika učitelja roditelja
1918Part-timePrivemeno (nepuno radno vrijeme)
1919Partially Depreciateddjelomično amortiziraju
1920Partially ReceivedDjelomično primljeno
1921PartyStranka
1922Party NameNaziv stranke
1923Party TypeTip stranke
1924Party Type and Party is mandatory for {0} accountVrsta stranke i stranka obvezni su za {0} račun
1925Party Type is mandatoryTip stranka je obvezna
1926Party is mandatoryStranka je obvezna
1927PasswordZaporka
1928Password policy for Salary Slips is not setPravila zaporki za salve za plaće nisu postavljena
1929Past Due DateProšli rok dospijeća
1930PatientPacijent
1931Patient AppointmentImenovanje pacijenata
1932Patient EncounterPacijentni susret
1933Patient not foundPacijent nije pronađen
1934Pay RemainingPlaćanje preostalo
1935Pay {0} {1}Plaćajte {0} {1}
1936Payableplativ
1937Payable AccountObveze prema dobavljačima
1938Payable AmountIznos koji se plaća
1939PaymentUplata
1940Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlaćanje je otkazano. Više pojedinosti potražite u svojem računu za GoCardless
1941Payment ConfirmationPotvrda uplate
1942Payment DateDatum plačanja
1943Payment DaysPlaćanja Dana
1944Payment DocumentDokument plaćanja
1945Payment Due DatePlaćanje Due Date
1946Payment Entries {0} are un-linkedPrijave plaćanja {0} su UN-linked
1947Payment EntryUlaz za plaćanje
1948Payment Entry already existsUlaz za plaćanje već postoji
1949Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
1950Payment Entry is already createdUlazak Plaćanje je već stvorio
1951Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlaćanje neuspjelo. Više pojedinosti potražite u svojem računu za GoCardless
1952Payment GatewayPayment Gateway
1953Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway računa nije stvorio, ručno stvoriti jedan.
1954Payment Gateway NameIme platnog prolaza
1955Payment ModeNačin plaćanja
1956Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Način plaćanja nije konfiguriran. Provjerite, da li je račun postavljen na način rada platnu ili na POS profilu.
1957Payment Receipt NotePlaćanje Potvrda Napomena
1958Payment RequestZahtjev za plaćanje
1959Payment Request for {0}Zahtjev za plaćanje {0}
1960Payment TemsTeme plaćanja
1961Payment TermRok plaćanja
1962Payment TermsUvjeti plaćanja
1963Payment Terms TemplatePredložak o plaćanju
1964Payment Terms based on conditionsUvjeti plaćanja na temelju uvjeta
1965Payment TypeVrsta plaćanja
1966Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferVrsta plaćanja mora biti jedan od primati, platiti i unutarnje prijenos
1967Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od preostali iznos {2}
1968Payment of {0} from {1} to {2}Plaćanje {0} od {1} do {2}
1969Payment request {0} createdIzrađen je zahtjev za plaćanje {0}
1970PaymentsPlaćanja
1971PayrollPlatni spisak
1972Payroll NumberBroj plaća
1973Payroll PayablePlaće Plaća
1974Payroll date can not be less than employee's joining dateDatum plaćanja ne može biti manji od datuma pridruživanja zaposlenika
1975PayslipPayslip
1976Pending ActivitiesAktivnosti na čekanju
1977Pending AmountIznos na čekanju
1978Pending LeavesNa čekanju ostavlja
1979Pending QtyU tijeku Kom
1980Pending QuantityKoličina na čekanju
1981Pending ReviewU tijeku pregled
1982Pending activities for todayČekanju aktivnosti za danas
1983Pension FundsMirovinski fondovi
1984Percentage Allocation should be equal to 100%Postotak izdvajanja mora biti 100 %
1985Perception AnalysisAnaliza percepcije
1986PeriodRazdoblje
1987Period Closing EntryZatvaranje razdoblja Stupanje
1988Period Closing VoucherRazdoblje Zatvaranje bon
1989PeriodicityPeriodičnost
1990Personal DetailsOsobni podaci
1991PharmaceuticalFarmaceutski
1992PharmaceuticalsFarmaceutske
1993PhysicianLiječnik
1994PieceworkRad po komadu
1995Pin CodePIN kod
1996PincodePoštanski broj
1997Place Of Supply (State/UT)Mjesto opskrbe (država / UT)
1998Place OrderNaručiti
1999Plan NameNaziv plana
2000Plan for maintenance visits.Plan održavanja posjeta.
2001Planned QtyPlanirani Kol
2002Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Količina planiranih količina: Količina za koju je radni nalog podizan, ali čeka se izrada.
2003PlanningPlaniranje
2004Plants and MachineriesBiljke i strojevi
2005Please Set Supplier Group in Buying Settings.Postavite grupu dobavljača u Postavke kupnje.
2006Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsDodajte Privremeni račun otvaranja u računskom planu
2007Please add the account to root level Company - Dodajte račun u korijensku razinu Tvrtka -
2008Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentDodajte preostale pogodnosti {0} na bilo koju postojeću komponentu
2009Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyMolimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
2010Please click on 'Generate Schedule'Molimo kliknite na "Generiraj raspored '
2011Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Molimo kliknite na "Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}
2012Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleMolimo kliknite na "Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored
2013Please confirm once you have completed your trainingPotvrdite nakon završetka obuke
2014Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleMolimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
2015Please create Customer from Lead {0}Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
2016Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Izradite račun za kupnju ili fakturu za kupnju stavke {0}
2017Please define grade for Threshold 0%Definirajte ocjenu za Prag 0%
2018Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesOmogući primjenjivo na aktualne troškove rezervacije
2019Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesOmogući primjenjivo na narudžbenicu i odnosi se na aktualne troškove rezervacije
2020Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupMolimo omogućite zadani dolazni račun prije stvaranja Grupe za dnevni rad
2021Please enable pop-upsMolimo omogućite pop-up prozora
2022Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoUnesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
2023Please enter API Consumer KeyUnesite API ključ korisnika
2024Please enter API Consumer SecretUnesite API Consumer Secret
2025Please enter Account for Change AmountUnesite račun za promjene visine
2026Please enter Approving Role or Approving UserUnesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike
2027Please enter Cost CenterUnesite troška
2028Please enter Delivery DateUnesite datum isporuke
2029Please enter Employee Id of this sales personUnesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
2030Please enter Expense AccountUnesite trošak računa
2031Please enter Item Code to get Batch NumberUnesite Šifra dobiti broj serije
2032Please enter Item Code to get batch noUnesite kod Predmeta da se hrpa nema
2033Please enter Item firstUnesite predmeta prvi
2034Please enter Maintaince Details firstUnesite prva Maintaince Detalji
2035Please enter Material Requests in the above tableUnesite materijala zahtjeva u gornjoj tablici
2036Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
2037Please enter Preferred Contact EmailUnesite igraca Kontakt email
2038Please enter Production Item firstUnesite Proizvodnja predmeta prvi
2039Please enter Purchase Receipt firstUnesite prvo primku
2040Please enter Receipt DocumentUnesite primitka dokumenta
2041Please enter Reference dateUnesite referentni datum
2042Please enter Repayment PeriodsUnesite razdoblja otplate
2043Please enter Reqd by DateUnesite Reqd po datumu
2044Please enter Sales Orders in the above tableUnesite prodajni nalozi u gornjoj tablici
2045Please enter Woocommerce Server URLUnesite Woocommerce URL poslužitelja
2046Please enter Write Off AccountUnesite otpis račun
2047Please enter atleast 1 invoice in the tableUnesite atleast jedan račun u tablici
2048Please enter company firstUnesite tvrtka prva
2049Please enter company name firstUnesite ime tvrtke prvi
2050Please enter default currency in Company MasterUnesite zadanu valutu u tvrtki Master
2051Please enter message before sendingUnesite poruku prije slanja
2052Please enter parent cost centerUnesite roditelj troška
2053Please enter quantity for Item {0}Molimo unesite količinu za točku {0}
2054Please enter relieving date.Unesite olakšavanja datum .
2055Please enter repayment AmountUnesite iznos otplate
2056Please enter valid Financial Year Start and End DatesUnesite valjani financijske godine datum početka i kraja
2057Please enter valid email addressUnesite valjanu e-adresu
2058Please enter {0} firstUnesite {0} prvi
2059Please fill in all the details to generate Assessment Result.Molimo vas da popunite sve pojedinosti da biste stvorili rezultat procjene.
2060Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identificirajte / kreirajte račun (grupu) za vrstu - {0}
2061Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Identificirajte / kreirajte račun (knjigu) za vrstu - {0}
2062Please input all required Result Value(s)Unesite sve potrebne vrijednosti rezultata
2063Please login as another user to register on MarketplacePrijavite se kao drugi korisnik da biste se registrirali na tržištu
2064Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Molimo provjerite da li stvarno želite izbrisati sve transakcije za ovu tvrtku. Vaši matični podaci će ostati kao što je to. Ova radnja se ne može poništiti.
2065Please mention Basic and HRA component in CompanyMolimo navedite komponentu Basic i HRA u tvrtki
2066Please mention Round Off Account in CompanyMolimo spomenuti zaokružiti račun u Društvu
2067Please mention Round Off Cost Center in CompanyMolimo spomenuti zaokružiti troška u Društvu
2068Please mention no of visits requiredMolimo spomenuti nema posjeta potrebnih
2069Please mention the Lead Name in Lead {0}Navedite Lead Name u Lead {0}
2070Please pull items from Delivery NoteMolimo povucite stavke iz Dostavnica
2071Please re-type company name to confirmPonovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
2072Please register the SIREN number in the company information fileMolimo registrirajte SIREN broj u informativnu datoteku tvrtke
2073Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
2074Please save the patient firstPrvo spasi pacijenta
2075Please save the report again to rebuild or updateSpremite izvješće ponovo da biste ga ponovo izgradili ili ažurirali
2076Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowOdaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu
2077Please select Apply Discount OnOdaberite Primijeni popusta na
2078Please select BOM against item {0}Odaberite BOM prema stavci {0}
2079Please select BOM for Item in Row {0}Odaberite BOM za točku u nizu {0}
2080Please select BOM in BOM field for Item {0}Odaberite BOM u BOM polje za točku {0}
2081Please select Category firstMolimo odaberite kategoriju prvi
2082Please select Charge Type firstOdaberite Naknada za prvi
2083Please select CompanyOdaberite tvrtke
2084Please select Company and DesignationOdaberite Tvrtka i Oznaka
2085Please select Company and Party Type firstOdaberite Društvo i Zabava Tip prvi
2086Please select Company and Posting Date to getting entriesOdaberite unos za tvrtku i datum knjiženja
2087Please select Company firstOdaberite tvrtka prvi
2088Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogMolimo odaberite Datum završetka za Dovršeni dnevnik održavanja imovine
2089Please select Completion Date for Completed RepairOdaberite Datum dovršetka za dovršen popravak
2090Please select CourseOdaberite Tečaj
2091Please select DrugOdaberite Lijek
2092Please select EmployeeOdaberite zaposlenika
2093Please select Employee Record first.Odaberite zaposlenika rekord prvi.
2094Please select Existing Company for creating Chart of AccountsOdaberite postojeće tvrtke za izradu grafikona o računima
2095Please select Healthcare ServiceOdaberite Zdravstvenu službu
2096Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleMolimo odaberite stavku u kojoj &quot;Je kataloški Stavka&quot; je &quot;Ne&quot; i &quot;Je Prodaja Stavka&quot; &quot;Da&quot;, a ne postoji drugi bala proizvoda
2097Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateOdaberite Status održavanja kao dovršen ili uklonite datum dovršetka
2098Please select Party Type firstOdaberite Party Tip prvi
2099Please select PatientOdaberite Pacijent
2100Please select Patient to get Lab TestsOdaberite Pacijent da biste dobili laboratorijske testove
2101Please select Posting Date before selecting PartyOdaberite datum knjiženja prije odabira stranku
2102Please select Posting Date firstMolimo odaberite datum knjiženja prvo
2103Please select Price ListMolim odaberite cjenik
2104Please select ProgramOdaberite Program
2105Please select Qty against item {0}Odaberite Qty od stavke {0}
2106Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstNajprije odaberite Pohrana skladišta za uzorke u zalihama
2107Please select Start Date and End Date for Item {0}Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
2108Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantMolimo odaberite Studentski ulaz koji je obvezan za plaćenog studenta
2109Please select a BOMOdaberite BOM
2110Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementOdaberite Batch for Item {0}. Nije moguće pronaći jednu seriju koja ispunjava taj uvjet
2111Please select a CompanyOdaberite tvrtku
2112Please select a batchOdaberite grupu
2113Please select a csv fileOdaberite csv datoteku
2114Please select a customerOdaberite klijenta
2115Please select a field to edit from numpadOdaberite polje za uređivanje iz numpad
2116Please select a tableOdaberite tablicu
2117Please select a valid DateOdaberite valjani datum
2118Please select a value for {0} quotation_to {1}Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
2119Please select a warehouseOdaberite skladište
2120Please select an item in the cartOdaberite stavku u košarici
2121Please select at least one domain.Odaberite barem jednu domenu.
2122Please select correct accountMolimo odaberite ispravnu račun
2123Please select customerMolimo izaberite kupca
2124Please select dateOdaberite datum
2125Please select item codeOdaberite Šifra
2126Please select month and yearMolimo odaberite mjesec i godinu
2127Please select prefix firstOdaberite prefiks prvi
2128Please select the CompanyOdaberite tvrtku
2129Please select the Company firstNajprije odaberite tvrtku
2130Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Odaberite višestruki tip programa za više pravila za naplatu.
2131Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Odaberite grupu za procjenu osim &quot;Sve grupe za procjenu&quot;
2132Please select the document type firstMolimo odaberite vrstu dokumenta prvi
2133Please select weekly off dayOdaberite tjednik off dan
2134Please select {0}Odaberite {0}
2135Please select {0} firstOdaberite {0} Prvi
2136Please set 'Apply Additional Discount On'Molimo postavite &quot;Primijeni dodatni popust na &#39;
2137Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Molimo postavite &quot;imovinom Centar Amortizacija troškova &#39;u Društvu {0}
2138Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Molimo postavite &quot;dobici / gubici računa na sredstva Odlaganje &#39;u Društvu {0}
2139Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Postavite račun u skladištu {0} ili zadani račun oglasnog prostora u tvrtki {1}
2140Please set B2C Limit in GST Settings.Postavite ograničenje B2C u GST postavkama.
2141Please set CompanyPostavite tvrtku
2142Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Postavite prazan filtar Tvrtke ako je Skupna pošta &quot;Tvrtka&quot;
2143Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Molimo postavite zadanog Platne naplativo račun u Društvu {0}
2144Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Molimo postavite Amortizacija se odnose računi u imovini Kategorija {0} ili Društvo {1}
2145Please set Email AddressMolimo postavite adresu e-pošte
2146Please set GST Accounts in GST SettingsPostavite GST račune u GST postavkama
2147Please set Hotel Room Rate on {}Molimo postavite Hotel Room Rate na {}
2148Please set Number of Depreciations BookedMolimo postavite Broj deprecijaciju Rezervirano
2149Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Unesite neispunjeni račun dobiti i gubitka u tvrtki {0}
2150Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleMolimo postavite korisnički ID polje u zapisu zaposlenika za postavljanje uloga zaposlenika
2151Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Postavite zadani popis za odmor za zaposlenika {0} ili poduzeću {1}
2152Please set account in Warehouse {0}Postavite račun u skladištu {0}
2153Please set an active menu for Restaurant {0}Postavite aktivni izbornik za restoran {0}
2154Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Postavite pridruženi račun u kategoriju zadržavanja poreza {0} tvrtke {1}
2155Please set at least one row in the Taxes and Charges TableMolimo postavite najmanje jedan redak u tablici poreza i nameta
2156Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
2157Please set default account in Salary Component {0}Molimo postavite zadani račun plaće komponente {0}
2158Please set default customer group and territory in Selling SettingsPostavite zadanu grupu korisnika i teritorij u postavkama prodaje
2159Please set default customer in Restaurant SettingsPostavite zadani klijent u Postavkama restorana
2160Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Postavite zadani predložak za Obavijest o odobrenju za ostavljanje u HR postavkama.
2161Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Postavite zadani predložak za Obavijest o statusu ostavite u HR postavkama.
2162Please set default {0} in Company {1}Molimo postavite zadani {0} u Društvu {1}
2163Please set filter based on Item or WarehouseMolimo postavite filter na temelju stavka ili skladište
2164Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordPostavite pravila o dopustu za zaposlenika {0} u zapisniku zaposlenika / razreda
2165Please set recurring after savingMolimo postavite ponavljajući nakon spremanja
2166Please set the CompanyPostavite tvrtku
2167Please set the Customer AddressMolimo postavite korisničku adresu
2168Please set the Date Of Joining for employee {0}Postavite datum pridruživanja za zaposlenika {0}
2169Please set the Default Cost Center in {0} company.Postavite Zadani centar troškova u tvrtki {0}.
2170Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestPostavite ID e-pošte za učenika da pošalje zahtjev za plaćanjem
2171Please set the Item Code firstNajprije postavite šifru stavke
2172Please set the Payment ScheduleMolimo postavite Raspored plaćanja
2173Please set the series to be used.Postavite seriju koja će se koristiti.
2174Please set {0} for address {1}Postavite {0} za adresu {1}
2175Please setup Students under Student GroupsPostavite učenike u studentske grupe
2176Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Podijelite svoje povratne informacije s obukom klikom na &quot;Povratne informacije o treningu&quot;, a zatim &quot;Novo&quot;
2177Please specify CompanyNavedite tvrtke
2178Please specify Company to proceedNavedite Tvrtka postupiti
2179Please specify a valid 'From Case No.'Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
2180Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Navedite valjanu Row ID za redom {0} u tablici {1}
2181Please specify at least one attribute in the Attributes tableNavedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
2182Please specify currency in CompanyNavedite valutu u Društvu
2183Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothNavedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje
2184Please specify from/to rangeNavedite od / do rasponu
2185Please supply the specified items at the best possible ratesMolimo dostaviti navedene stavke po najboljim mogućim cijenama
2186Please update your status for this training eventAžurirajte svoj status za ovaj trening događaj
2187Please wait 3 days before resending the reminder.Pričekajte 3 dana prije ponovnog slanja podsjetnika.
2188Point of SalePoint of Sale
2189Point-of-SaleProdajno mjesto
2190Point-of-Sale ProfilePoint-of-prodaju Profil
2191PortalPortal
2192Portal SettingsPostavke portala
2193Possible SupplierMogući dobavljač
2194Postal ExpensesPoštanski troškovi
2195Posting DateDatum objave
2196Posting Date cannot be future dateKnjiženja Datum ne može biti datum u budućnosti
2197Posting TimeVrijeme knjiženja
2198Posting date and posting time is mandatoryDatum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
2199Posting timestamp must be after {0}Vremenska oznaka knjiženja mora biti nakon {0}
2200Potential opportunities for selling.Potencijalne prilike za prodaju.
2201Practitioner ScheduleRaspored praktičara
2202Pre SalesPretprodaja
2203PreferencePrednost
2204Prescribed ProceduresPropisani postupci
2205PrescriptionRecept
2206Prescription DosageDoziranje na recept
2207Prescription DurationTrajanje liječenja
2208Prescriptionspropisi
2209PresentSadašnje
2210PrevPrethodna
2211Previewpregled
2212Preview Salary SlipPregled Plaća proklizavanja
2213Previous Financial Year is not closedPrethodne financijske godine nije zatvoren
2214PriceCijena
2215Price ListCjenik
2216Price List Currency not selectedValuta cjenika nije odabrana
2217Price List RateStopa cjenika
2218Price List master.Glavni cjenik.
2219Price List must be applicable for Buying or SellingCjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju
2220Price List not found or disabledCjenik nije pronađen
2221Price List {0} is disabled or does not existCjenik {0} je onemogućen ili ne postoji
2222Price or product discount slabs are requiredObavezne su ploče sa cijenama ili popustima na proizvode
2223Pricingcijena
2224Pricing RulePravila cijena
2225Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand.
2226Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija.
2227Pricing Rule {0} is updatedPravilo cijene {0} se ažurira
2228Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
2229Primaryosnovni
2230Primary Address DetailsPrimarni podaci o adresi
2231Primary Contact DetailsPrimarni podaci za kontakt
2232Principal Amountiznos glavnice
2233Print FormatFormat ispisa
2234Print IRS 1099 FormsIspiši obrasce IRS 1099
2235Print Report CardIspis izvješća
2236Print SettingsPostavke ispisa
2237Print and StationeryIspis i konfekcija
2238Print settings updated in respective print formatPostavke ispisa ažurirana u odgovarajućem formatu za ispis
2239Print taxes with zero amountIspis poreza s nula iznosa
2240Printing and BrandingTiskanje i brendiranje
2241Private EquityPrivate Equity
2242Privilege LeavePrivilege dopust
2243Probationprobni rad
2244Probationary PeriodProbni
2245ProcedurePostupak
2246Process Day Book DataObradi podatke o dnevnim knjigama
2247Process Master DataObradi matične podatke
2248Processing Chart of Accounts and PartiesObrada kontnog plana i stranaka
2249Processing Items and UOMsObrada predmeta i UOM-ova
2250Processing Party AddressesObrada stranačkih adresa
2251Processing VouchersObrada bonova
2252Procurementnabavka
2253Produced QtyProizvedena količina
2254ProductProizvod
2255Product BundleSnop proizvoda
2256Product SearchPretraga proizvoda
2257ProductionProizvodnja
2258Production ItemProizvodni proizvod
2259Productsproizvodi
2260Profit and LossRačun dobiti i gubitka
2261Profit for the yearDobit za godinu
2262ProgramProgram
2263Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program u strukturi naknada i studentskoj grupi {0} razlikuju se.
2264Program {0} does not exist.Program {0} ne postoji.
2265Program: Program:
2266Progress % for a task cannot be more than 100.Napredak% za zadatak ne može biti više od 100.
2267Project Collaboration InvitationProjekt Suradnja Poziv
2268Project IdId projekta
2269Project ManagerVoditelj projekta
2270Project Namenaziv projekta
2271Project Start DateDatum početka projekta
2272Project StatusStatus projekta
2273Project Summary for {0}Sažetak projekta za {0}
2274Project Update.Ažuriranje projekta.
2275Project ValueVrijednost projekta
2276Project activity / task.Projekt aktivnost / zadatak.
2277Project master.Projekt majstor.
2278Project-wise data is not available for QuotationProjekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
2279ProjectedPredviđeno
2280Projected QtyPredviđena količina
2281Projected Quantity FormulaProjektirana količina količine
2282ProjectsProjekti
2283PropertyVlasništvo
2284Property already addedVeć je dodano svojstvo
2285Proposal WritingPisanje prijedlog
2286Proposal/Price QuotePrijedlog / Citat
2287ProspectingLežišta
2288Provisional Profit / Loss (Credit)Privremeni dobit / gubitak (Credit)
2289Publicationspublikacije
2290Publish Items on WebsiteObjavi stavke na web stranici
2291PublishedObjavljen
2292PublishingObjavljivanje
2293PurchaseNabava
2294Purchase AmountIznos narudžbe
2295Purchase DateDatum kupnje
2296Purchase InvoiceUlazni račun
2297Purchase Invoice {0} is already submittedNabavni račun {0} je već podnesen
2298Purchase ManagerUpravitelj nabave
2299Purchase Master ManagerUpravitelj predloška nabave
2300Purchase OrderNarudžbenica
2301Purchase Order AmountIznos narudžbe
2302Purchase Order Amount(Company Currency)Iznos narudžbe (valuta tvrtke)
2303Purchase Order DateDatum narudžbe
2304Purchase Order Items not received on timeStavke za kupnju nisu dobivene na vrijeme
2305Purchase Order number required for Item {0}Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
2306Purchase Order to PaymentNarudžbenice za plaćanje
2307Purchase Order {0} is not submittedNarudžbenicu {0} nije podnesen
2308Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Narudžbenice za zabavu nisu dozvoljene za {0} zbog položaja ocjene bodova {1}.
2309Purchase Orders given to Suppliers.Narudžbenice poslane dobavljačima
2310Purchase Price ListKupovni cjenik
2311Purchase ReceiptPrimka
2312Purchase Receipt {0} is not submittedPrimka {0} nije potvrđena
2313Purchase Tax TemplatePredložak poreza pri nabavi
2314Purchase UserKorisnik nabave
2315Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesNarudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na Vašoj kupnji
2316PurchasingNabava
2317Purpose must be one of {0}Svrha mora biti jedna od {0}
2318QtyKol
2319Qty To ManufactureKoličina za proizvodnju
2320Qty TotalUkupni broj
2321Qty for {0}Količina za {0}
2322QualificationKvalifikacija
2323Qualitykvaliteta
2324Quality ActionKvalitetna akcija
2325Quality Goal.Cilj kvalitete.
2326Quality InspectionProvjera kvalitete
2327Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Provjera kvalitete: {0} ne podnosi se za stavku: {1} u retku {2}
2328Quality ManagementUpravljanje kvalitetom
2329Quality MeetingSastanak kvalitete
2330Quality ProcedurePostupak kvalitete
2331Quality Procedure.Postupak kvalitete.
2332Quality ReviewPregled kvalitete
2333QuantityKoličina
2334Quantity for Item {0} must be less than {1}Količina za proizvod {0} mora biti manja od {1}
2335Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
2336Quantity must be less than or equal to {0}Količina mora biti manji ili jednak {0}
2337Quantity must be positiveKoličina mora biti pozitivna
2338Quantity must not be more than {0}Količina ne smije biti veća od {0}
2339Quantity required for Item {0} in row {1}Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
2340Quantity should be greater than 0Količina bi trebala biti veća od 0
2341Quantity to MakeKoličina za izradu
2342Quantity to Manufacture must be greater than 0.Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
2343Quantity to ProduceKoličina za proizvodnju
2344Quantity to Produce can not be less than ZeroKoličina za proizvodnju ne može biti manja od Nula
2345Query OptionsOpcije upita
2346Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.U redu čekanja za zamjenu BOM-a. Može potrajati nekoliko minuta.
2347Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.U redu čekanja za ažuriranje najnovije cijene u svim Bill of Materials. Može potrajati nekoliko minuta.
2348Quick Journal EntryBrzo Temeljnica
2349Quot CountBroj kvote
2350Quot/Lead %Kvota / olovo%
2351QuotationPonuda
2352Quotation {0} is cancelledPonuda {0} je otkazana
2353Quotation {0} not of type {1}Ponuda {0} nije tip {1}
2354Quotationscitati
2355Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitati su prijedlozi, ponude koje ste poslali na svoje klijente
2356Quotations received from Suppliers.Ponude dobivene od dobavljača.
2357Quotations: citati:
2358Quotes to Leads or Customers.Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
2359RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}Zahtjevi za odobrenje nisu dopušteni za {0} zbog položaja {1}
2360RangeDomet
2361RateVPC
2362Rate:Stopa:
2363RatingOcjena
2364Raw Materialsirovine
2365Raw MaterialsSirovine
2366Raw Materials cannot be blank.Sirovine ne može biti prazno.
2367Re-openPonovno otvorena
2368Read blogPročitajte blog
2369Read the ERPNext ManualPročitajte ERPNext priručnik
2370Reading Uploaded FileČitanje prenesene datoteke
2371Real EstateNekretnine
2372Reason For Putting On HoldRazlog za stavljanje na čekanje
2373Reason for HoldRazlog zadržavanja
2374Reason for hold: Razlog zadržavanja:
2375ReceiptPriznanica
2376Receipt document must be submittedPrijem dokumenata moraju biti dostavljeni
2377Receivablepotraživanja
2378Receivable AccountPotraživanja račun
2379Receive at Warehouse EntryPrimanje na ulazu u skladište
2380Receivedprimljen
2381Received OnPrimila je u
2382Received QuantityPrimljena količina
2383Received Stock EntriesPrimljene prijave na dionice
2384Receiver List is empty. Please create Receiver ListReceiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
2385Recipientsprimatelji
2386ReconcilePomiriti
2387Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd
2388Recordsploče
2389Redirect URLURL za preusmjeravanje
2390RefRef.
2391Ref DateRef Datum
2392Referenceupućivanje
2393Reference #{0} dated {1}Reference # {0} od {1}
2394Reference DateReferentni datum
2395Reference Doctype must be one of {0}Referentni DOCTYPE mora biti jedan od {0}
2396Reference DocumentReferentni dokument
2397Reference Document TypeReferentna Tip dokumenta
2398Reference No & Reference Date is required for {0}Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
2399Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferentni broj i reference Datum obvezna je za banke transakcije
2400Reference No is mandatory if you entered Reference DateReference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
2401Reference No.Referentni broj
2402Reference NumberReferentni broj
2403Reference OwnerReferentni vlasnika
2404Reference TypeReferentna Tip
2405Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0}, šifra stavke: {1} i klijent: {2}
2406ReferencesReference
2407Refresh TokenOsvježi token
2408RegionRegija
2409RegisterRegistrirajte se
2410RejectOdbiti
2411Rejectedodbijen
2412Relatedpovezan
2413Relation with Guardian1Odnos s Guardian1
2414Relation with Guardian2Odnos s Guardian2
2415Release DateDatum izlaska
2416Reload Linked AnalysisPonovno učitaj povezanu analizu
2417Remainingostali
2418Remaining BalancePreostali saldo
2419RemarksPrimjedbe
2420Reminder to update GSTIN SentPodsjetnik za ažuriranje GSTIN posla
2421Remove item if charges is not applicable to that itemUklanjanje stavke ako troškovi se ne odnosi na tu stavku
2422Removed items with no change in quantity or value.Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
2423ReopenPonovno otvori
2424Reorder LevelPoredaj Razina
2425Reorder QtyPoredaj Kom
2426Repeat Customer RevenuePonovite kupaca prihoda
2427Repeat CustomersPonoviti kupaca
2428Replace BOM and update latest price in all BOMsZamijenite BOM i ažurirajte najnoviju cijenu u svim BOM-ovima
2429RepliedOdgovoreno
2430RepliesOdgovori
2431ReportPrijavi
2432Report BuilderReport Builder
2433Report TypePrijavi Vid
2434Report Type is mandatoryVrsta izvješća je obvezno
2435Report an IssuePrijavi problem
2436ReportsIzvješća
2437Reqd By DateReqd Po datumu
2438Reqd QtyReqd Qty
2439Request for QuotationZahtjev za ponudu
2440Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup sa portala, za više postavki provjere portal.
2441Request for QuotationsZahtjev za dostavljanje ponuda
2442Request for Raw MaterialsZahtjev za sirovine
2443Request for purchase.Zahtjev za kupnju.
2444Request for quotation.Zahtjev za ponudu.
2445Requested QtyTraženi Kol
2446Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Tražena količina : Količina zatražio za kupnju , ali ne i naređeno .
2447Requesting SitePodnositelj zahtjeva
2448Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Zahtjev za isplatu od {0} {1} za iznos {2}
2449RequestorPodnositelj zahtjeva
2450Required OnPotrebna On
2451Required QtyPotrebna Kol
2452Required QuantityPotrebna količina
2453Reschedulenapraviti nov raspored
2454ResearchIstraživanje
2455Research & DevelopmentIstraživanje i razvoj
2456ResearcherIstraživač
2457Resend Payment EmailPonovno slanje plaćanja Email
2458Reserve WarehouseRezervni skladište
2459Reserved QtyRezervirano Kol
2460Reserved Qty for ProductionRezervirano Kol za proizvodnju
2461Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Količina rezervirane za proizvodnju: Količina sirovina za izradu proizvodnih predmeta.
2462Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervirano Količina : Količina naručiti za prodaju , ali nije dostavljena .
2463Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedRezervirano skladište obvezno je za stavku {0} u sirovinama koje ste dobili
2464Reserved for manufacturingRezervirano za proizvodnju
2465Reserved for saleRezervirano za prodaju
2466Reserved for sub contractingRezervirano za podugovaranje
2467Resistantotporan
2468Resolve error and upload again.Riješite pogrešku i prenesite ponovo.
2469ResponseOdgovor
2470Responsibilitiesodgovornosti
2471Rest Of The WorldOstatak svijeta
2472Restart SubscriptionPonovo pokreni pretplatu
2473RestaurantRestoran
2474Result DateRezultat datuma
2475Result already SubmittedRezultat je već poslan
2476ResumeRezime
2477RetailMaloprodaja
2478Retail & WholesaleTrgovina na veliko i
2479Retail OperationsTrgovina na malo
2480Retained EarningsZadržana dobit
2481Retention Stock EntryZadržavanje dionice
2482Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedDionice za zadržavanje koji su već stvoreni ili Uzorak Količina nije predviđen
2483ReturnPovratak
2484Return / Credit NotePovrat / odobrenje kupcu
2485Return / Debit NotePovratak / debitna Napomena
2486Returnsvraća
2487Reverse Journal EntryObrnuti unos dnevnika
2488Review Invitation SentPregledajte pozivnicu poslanu
2489Review and ActionPregled i radnja
2490RoleUloga
2491Rooms BookedSobe rezervirane
2492Root CompanyRoot Company
2493Root Typekorijen Tip
2494Root Type is mandatoryKorijen Tip je obvezno
2495Root cannot be edited.Korijen ne može se mijenjati .
2496Root cannot have a parent cost centerKorijen ne mogu imati središte troškova roditelj
2497Round OffZaokružiti
2498Rounded TotalZaokruženi iznos
2499Routeput
2500Row # {0}: Red # {0}:
2501Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
2502Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Red # {0}: Ne može se vratiti više od {1} za točku {2}
2503Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Red # {0}: Stopa ne može biti veća od stope korištene u {1} {2}
2504Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Red # {0}: Vraćeno Stavka {1} ne postoji u {2} {3}
2505Row # {0}: Serial No is mandatoryRed # {0}: Serijski br obvezno
2506Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
2507Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRedak # {0} (Tablica plaćanja): iznos mora biti negativan
2508Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRed # {0} (Tablica plaćanja): iznos mora biti pozitivan
2509Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Red # {0}: Račun {1} ne pripada tvrtki {2}
2510Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Red # {0}: dodijeljeni iznos ne može biti veći od nepodmirenog iznosa.
2511Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Red # {0}: Imovina {1} ne može se podnijeti, to je već {2}
2512Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Redak # {0}: Nije moguće postaviti stopu ako je iznos veći od naplaćenog iznosa za stavku {1}.
2513Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Red # {0}: Datum Razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2}
2514Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Red # {0}: ponovljeni unos u referencama {1} {2}
2515Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRed # {0}: očekivani datum isporuke ne može biti prije datuma narudžbe
2516Row #{0}: Item addedRedak # {0}: stavka je dodana
2517Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRed # {0}: časopis za ulazak {1} nema računa {2} ili već usklađeni protiv drugog bona
2518Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRed # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
2519Row #{0}: Please set reorder quantityRed # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
2520Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
2521Row #{0}: Qty increased by 1Red # {0}: Količina povećana za 1
2522Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
2523Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRedak # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od zahtjeva za trošak ili unos dnevnika
2524Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRed # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od narudžbenice, fakture kupovine ili Journal Entry
2525Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRed # {0}: Referenca Tip dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaja fakture ili Journal Entry
2526Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRed # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
2527Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
2528Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRedak # {0}: Reqd by Date ne može biti prije datuma transakcije
2529Row #{0}: Set Supplier for item {1}Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
2530Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Redak # {0}: Status mora biti {1} za popust fakture {2}
2531Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRed # {0}: Šarža {1} ima samo {2} qty. Odaberite drugu seriju koja ima {3} količinu dostupnu ili razdijelite red u više redaka, kako biste ih isporučili / izdali iz više šarži
2532Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
2533Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Red # {0}: {1} ne može biti negativna za predmet {2}
2534Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
2535Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Redak {0}: Potrebna je operacija prema stavci sirovine {1}
2536Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Red {0} # Dodijeljeni iznos {1} ne može biti veći od neimenovanog iznosa {2}
2537Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Red {0} # Stavka {1} ne može se prenijeti više od {2} od narudžbenice {3}
2538Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRedak {0} # Plaćeni iznos ne može biti veći od traženog predujma
2539Row {0}: Activity Type is mandatory.Red {0}: Tip aktivnost je obavezna.
2540Row {0}: Advance against Customer must be creditRed {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
2541Row {0}: Advance against Supplier must be debitRed {0}: Advance protiv Dobavljač mora teretiti
2542Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manja ili jednaka količini unosa Plaćanje {2}
2543Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
2544Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
2545Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Redak {0}: broj materijala koji nije pronađen za stavku {1}
2546Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRed {0}: pretvorbe Factor je obvezno
2547Row {0}: Cost center is required for an item {1}Redak {0}: centar za trošak je potreban za stavku {1}
2548Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Red {0}: Kredit unos ne može biti povezan s {1}
2549Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Red {0}: Valuta sastavnice # {1} bi trebao biti jednak odabranoj valuti {2}
2550Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
2551Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRedak {0}: potreban je početni datum amortizacije
2552Row {0}: Enter location for the asset item {1}Redak {0}: unesite mjesto stavke stavke {1}
2553Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRed {0}: tečaj je obavezno
2554Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRedak {0}: očekivana vrijednost nakon korisnog životnog vijeka mora biti manja od bruto narudžbenice
2555Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRed {0}: Za dobavljača {0} email adresa je potrebno za slanje e-pošte
2556Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Red {0}: Od vremena i vremena je obavezno.
2557Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Red {0}: S vremena i na vrijeme od {1} je preklapanje s {2}
2558Row {0}: From time must be less than to timeRed {0}: S vremena na vrijeme mora biti manje
2559Row {0}: Hours value must be greater than zero.Red {0}: Sati vrijednost mora biti veća od nule.
2560Row {0}: Invalid reference {1}Red {0}: Pogrešna referentni {1}
2561Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
2562Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Red {0}: Stranka Tip i stranka je potrebno za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {1}
2563Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRed {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
2564Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Red {0}: Provjerite 'Je li Advance "protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz.
2565Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRedak {0}: Postavite razlog oslobađanja od poreza u porezima i naknadama na promet
2566Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRedak {0}: Postavite Način plaćanja u Raspored plaćanja
2567Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Redak {0}: postavite ispravan kôd na način plaćanja {1}
2568Row {0}: Qty is mandatoryRed {0}: Količina je obvezno
2569Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Redak {0}: Odbačena inspekcija kvalitete za stavku {1}
2570Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRed {0}: UOM pretvorbe faktor je obavezno
2571Row {0}: select the workstation against the operation {1}Red {0}: odaberite radnu stanicu protiv operacije {1}
2572Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Redak {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Naveli ste {3}.
2573Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRedak {0}: {1} potreban je za izradu faktura otvaranja {2}
2574Row {0}: {1} must be greater than 0Redak {0}: {1} mora biti veći od 0
2575Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
2576Row {0}:Start Date must be before End DateRed {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
2577Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Nađeno je redaka s datumima duplikata u drugim redcima: {0}
2578Rules for adding shipping costs.Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
2579Rules for applying pricing and discount.Pravila za primjenu cijena i popusta.
2580S.O. No.N.K.br.
2581SGST AmountIznos SGST
2582SO QtySO Kol
2583Safety StockSigurnost Stock
2584SalaryPlaća
2585Salary Slip IDPlaća proklizavanja ID
2586Salary Slip of employee {0} already created for this periodPlaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvorena za ovo razdoblje
2587Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Plaća proklizavanja zaposlenika {0} već stvoren za vremensko listu {1}
2588Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plaća poslana za razdoblje od {0} do {1}
2589Salary Structure Assignment for Employee already existsStruktura plaće zaposleniku već postoji
2590Salary Structure MissingStruktura plaća Nedostaje
2591Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationStruktura plaće mora se podnijeti prije podnošenja Izjave o porezu
2592Salary Structure not found for employee {0} and date {1}Nije pronađena struktura plaća za zaposlenika {0} i datum {1}
2593Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amountStruktura plaće bi trebala imati fleksibilnu komponentu koristi za raspodjelu iznosa naknada
2594Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.Plaća se već obrađuju za razdoblje od {0} i {1}, dopusta zahtjev ne može biti između ovom razdoblju.
2595SalesProdaja
2596Sales AccountRačun prodaje
2597Sales ExpensesProdajni troškovi
2598Sales Funnelprodaja dimnjak
2599Sales InvoiceProdajni račun
2600Sales Invoice {0} has already been submittedProdajni računi {0} su već potvrđeni
2601Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
2602Sales ManagerSales Manager
2603Sales Master ManagerProdaja Master Manager
2604Sales OrderNarudžba kupca
2605Sales Order ItemNaručeni proizvod - prodaja
2606Sales Order required for Item {0}Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
2607Sales Order to PaymentProdajnog naloga za plaćanje
2608Sales Order {0} is not submittedProdajnog naloga {0} nije podnesen
2609Sales Order {0} is not validProdajnog naloga {0} nije ispravan
2610Sales Order {0} is {1}Prodaja Naručite {0} {1}
2611Sales OrdersNarudžbe kupca
2612Sales PartnerProdajni partner
2613Sales PipelineProdaja cjevovoda
2614Sales Price ListProdajni cjenik
2615Sales ReturnPovrat robe
2616Sales SummarySažetak prodaje
2617Sales Tax TemplatePorez Predložak
2618Sales TeamProdajni tim
2619Sales UserProdaja Korisnik
2620Sales and ReturnsProdaja i povrat
2621Sales campaigns.Prodajne kampanje.
2622Sales orders are not available for productionNarudžbe za prodaju nisu dostupne za proizvodnju
2623SalutationPozdrav
2624Same Company is entered more than onceIsta tvrtka je ušao više od jednom
2625Same item cannot be entered multiple times.Isti predmet ne može se upisati više puta.
2626Same supplier has been entered multiple timesIsti dobavljač je unesen više puta
2627SampleUzorak
2628Sample CollectionPrikupljanje uzoraka
2629Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Uzorak {0} ne može biti veći od primljene količine {1}
2630Sanctionedkažnjeni
2631Sanctioned AmountIznos kažnjeni
2632Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Kažnjeni Iznos ne može biti veći od Zahtjeva Iznos u nizu {0}.
2633SandPijesak
2634Saturdaysubota
2635SavedSpremljeno
2636Saving {0}Spremanje {0}
2637Scan BarcodeSkenirajte crtični kod
2638ScheduleRaspored
2639Schedule AdmissionRaspored prijama
2640Schedule CourseRaspored nastave
2641Schedule DateRaspored Datum
2642Schedule DischargeRaspored otpuštanja
2643Scheduledplaniran
2644Scheduled UptoPlanirano upto
2645Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Rasporedi za {0} preklapanja, želite li nastaviti nakon preskakanja preklapanih utora?
2646Score cannot be greater than Maximum ScoreRezultat ne može biti veća od najvišu ocjenu
2647Score must be less than or equal to 5Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
2648Scorecardsbodovima
2649Scrappedotpisan
2650Searchtraži
2651Search ItemTraži Stavka
2652Search Item (Ctrl + i)Pretraživanje (Ctrl + i)
2653Search ResultsRezultati pretraživanja
2654Search Sub AssembliesTraži Sub skupštine
2655Search by item code, serial number, batch no or barcodePretraživanje po kodu stavke, serijskog broja, šarže ili crtičnog koda
2656Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd
2657Secret KeyTajni ključ
2658SecretaryTajnica
2659Section CodeKod sekcije
2660Secured Loansosigurani krediti
2661Securities & Commodity ExchangesVrijednosni papiri i robne razmjene
2662Securities and DepositsVrijednosni papiri i depoziti
2663See All ArticlesPogledajte sve članke
2664See all open ticketsPogledajte sve otvorene ulaznice
2665See past ordersPogledajte prošle narudžbe
2666See past quotationsPogledajte dosadašnje citate
2667SelectOdabrati
2668Select Alternate ItemOdaberite alternativnu stavku
2669Select Attribute ValuesOdaberite Vrijednosti atributa
2670Select BOMOdaberi BOM
2671Select BOM and Qty for ProductionOdaberite BOM i Kol za proizvodnju
2672Select BOM, Qty and For WarehouseOdaberite BOM, Qty i za skladište
2673Select BatchOdaberite Batch
2674Select Batch NoOdaberite šifra serije
2675Select Batch NumbersOdaberite Batch Numbers
2676Select Brand...Odaberite brand ...
2677Select CompanyOdaberite tvrtku
2678Select Company...Odaberite tvrtku ...
2679Select CustomerOdaberite klijenta
2680Select DaysOdaberite Dani
2681Select Default SupplierOdabir Primarna Dobavljač
2682Select DocTypeOdaberite DocType
2683Select Fiscal Year...Odaberite fiskalnu godinu ...
2684Select Item (optional)Odaberite stavku (nije obavezno)
2685Select Items based on Delivery DateOdaberite stavke na temelju datuma isporuke
2686Select Items to ManufactureOdaberite stavke za proizvodnju
2687Select Loyalty ProgramOdaberite Program lojalnosti
2688Select POS ProfileOdaberite POS profil
2689Select PatientOdaberite Pacijent
2690Select Possible SupplierOdaberite Mogući dobavljač
2691Select PropertyOdaberite Svojstva
2692Select QuantityOdaberite Količina
2693Select Serial NumbersOdaberite serijske brojeve
2694Select Target WarehouseOdaberite Target Warehouse
2695Select Warehouse...Odaberite Warehouse ...
2696Select an account to print in account currencyOdaberite račun za ispis u valuti računa
2697Select an employee to get the employee advance.Odaberite zaposlenika kako biste dobili zaposlenika unaprijed.
2698Select at least one value from each of the attributes.Odaberite barem jednu vrijednost iz svakog od atributa.
2699Select change amount accountIznos računa Odaberi promjene
2700Select company firstNajprije odaberite tvrtku
2701Select items to save the invoiceOdaberite stavke za spremanje račun
2702Select or add new customerOdaberite ili dodajte novi kupac
2703Select students manually for the Activity based GroupRučno odaberite studente za Grupu temeljenu na aktivnostima
2704Select the customer or supplier.Odaberite kupca ili dobavljača.
2705Select the nature of your business.Odaberite prirodu Vašeg poslovanja.
2706Select the program firstNajprije odaberite program
2707Select to add Serial Number.Odaberite za dodavanje serijskog broja.
2708Select your DomainsOdaberite svoje domene
2709Selected Price List should have buying and selling fields checked.Odabrani cjenik trebao bi biti provjeren na poljima kupnje i prodaje.
2710SellProdavati
2711SellingProdaja
2712Selling AmountProdaja Iznos
2713Selling Price ListCjenik prodaje
2714Selling RateStopa prodaje
2715Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}
2716Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2}Stopa prodaje za stavku {0} niža je od njegove {1}. Stopa prodaje trebao bi biti najmanje {2}
2717Send Grant Review EmailSlanje e-pošte za evaluaciju potpore
2718Send NowPošalji odmah
2719Send SMSPošalji SMS
2720Send Supplier EmailsPošalji Supplier e-pošte
2721Send mass SMS to your contactsPošalji grupne SMS poruke svojim kontaktima
2722SensitivityOsjetljivost
2723SentPoslano
2724Serial #Serijski #
2725Serial No and BatchSerijski broj i serije
2726Serial No is mandatory for Item {0}Serijski Nema je obvezna za točke {0}
2727Serial No {0} does not belong to Batch {1}Serijski broj {0} ne pripada skupini {1}
2728Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}
2729Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
2730Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
2731Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijski broj {0} ne pripada bilo Skladište
2732Serial No {0} does not existSerijski Ne {0} ne postoji
2733Serial No {0} has already been receivedSerijski Ne {0} već je primila
2734Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
2735Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
2736Serial No {0} not foundSerijski broj {0} nije pronađen
2737Serial No {0} not in stockSerijski broj {0} nije na skladištu
2738Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio
2739Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
2740Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijski broj: {0} već se odnosi na prodajnu fakturu: {1}
2741Serial NumbersSerijski brojevi
2742Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteSerijski brojevi u retku {0} ne podudaraju se s dostavom
2743Serial no item cannot be a fractionSerijski nema stavke ne može biti dio
2744Serial no {0} has been already returnedSerijski broj {0} već je vraćen
2745Serial number {0} entered more than onceSerijski broj {0} ušao više puta
2746Serialized InventorySerijaliziranom Inventar
2747Series UpdatedSerija ažurirana
2748Series Updated SuccessfullySerija je uspješno ažurirana
2749Series is mandatorySerija je obvezno
2750Series {0} already used in {1}Serija {0} se već koristi u {1}
2751Serviceusluga
2752Service Expenseusluga Rashodi
2753Service Level AgreementUgovor o razini usluge
2754Service Level Agreement.Ugovor o razini usluge.
2755Service Level.Razina usluge.
2756Service Stop Date cannot be after Service End DateZaustavni datum usluge ne može biti nakon datuma završetka usluge
2757Service Stop Date cannot be before Service Start DateServisni datum zaustavljanja ne može biti prije datuma početka usluge
2758Servicesusluge
2759Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Postavi zadane vrijednosti kao što su tvrtka, valuta, tekuća fiskalna godina, itd.
2760Set DetailsPostavite pojedinosti
2761Set New Release DatePostavite novi datum izdavanja
2762Set Project and all Tasks to status {0}?Postaviti Projekt i sve zadatke na status {0}?
2763Set StatusPostavite status
2764Set Tax Rule for shopping cartPostavite Porezni Pravilo za košaricu
2765Set as ClosedPostavi kao zatvoreno
2766Set as CompletedPostavite kao dovršeno
2767Set as DefaultPostavi kao zadano
2768Set as LostPostavi kao Lost
2769Set as OpenPostavi kao Opena
2770Set default inventory account for perpetual inventoryPostavite zadani oglasni prostor za trajni oglasni prostor
2771Set default mode of paymentPostavite zadani način plaćanja
2772Set this if the customer is a Public Administration company.To postavite ako je kupac tvrtka za javnu upravu.
2773Set {0} in asset category {1} or company {2}Postavite {0} u kategoriji imovine {1} ili tvrtku {2}
2774Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Postavljanje Događaji na {0}, budući da je zaposlenik u prilogu niže prodaje osoba nema ID korisnika {1}
2775Setting defaultsPostavljanje zadanih postavki
2776Setting up EmailPostavljanje e-poštu
2777Setting up Email AccountPostavljanje račun e-pošte
2778Setting up EmployeesPostavljanje zaposlenika
2779Setting up TaxesPostavljanje Porezi
2780Setting up companyOsnivanje tvrtke
2781Settingspostavke
2782Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Postavke za online košarici, kao što su utovar pravila, cjenika i sl
2783Settings for website homepagePostavke za web stranice početnu stranicu
2784Settings for website product listingPostavke za popis proizvoda na web mjestu
2785SettledObavljene
2786Setup Gateway accounts.Postava Gateway račune.
2787Setup SMS gateway settingsPostavke SMS pristupnika
2788Setup cheque dimensions for printingProvjera postavljanje dimenzije za ispis
2789Setup default values for POS InvoicesPostavljanje zadanih vrijednosti za POS fakture
2790Setup mode of POS (Online / Offline)Način postavljanja POS (Online / Offline)
2791Setup your Institute in ERPNextPostavite svoj Institut u ERPNext
2792Share BalanceDionički saldo
2793Share LedgerDijelite knjigu
2794Share ManagementUpravljanje dijeljenjem
2795Share TransferDijeljenje prijenosa
2796Share TypeVrsta dijeljenja
2797Shareholderdioničar
2798Ship To StateBrod u državu
2799Shipmentspošiljke
2800ShippingUtovar
2801Shipping AddressDostava Adresa
2802Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping RuleAdresa za isporuku nema državu koja je potrebna za ovaj Pravilnik za isporuku
2803Shipping rule only applicable for BuyingPravilo isporuke primjenjivo je samo za kupnju
2804Shipping rule only applicable for SellingPravilo o isporuci primjenjuje se samo za prodaju
2805Shopify SupplierDobavljač trgovine
2806Shopping CartKošarica
2807Shopping Cart SettingsKošarica Postavke
2808Short NameKratko ime
2809Shortage QtyNedostatak Kom
2810Show CompletedPrikaži dovršeno
2811Show Cumulative AmountPrikaži kumulativni iznos
2812Show EmployeePrikaži zaposlenika
2813Show OpenPrikaži otvorena
2814Show Opening EntriesPrikaži unose otvaranja
2815Show Payment DetailsPrikaži pojedinosti o plaćanju
2816Show Return EntriesPrikaži povratne unose
2817Show Salary SlipPrikaži Plaća proklizavanja
2818Show Variant AttributesPrikaži svojstva varijacije
2819Show VariantsPokaži varijante
2820Show closedPrikaži zatvorene
2821Show exploded viewPrikaži eksplodirao pogled
2822Show only POSPrikaži samo POS
2823Show unclosed fiscal year's P&L balancesPrikaži nezatvorena fiskalne godine u P &amp; L stanja
2824Show zero valuesPokaži nulte vrijednosti
2825Sick LeaveBolovanje
2826SiltMulj
2827Single VariantJedna varijanta
2828Single unit of an Item.Jedna jedinica stavku.
2829Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}Preskakanje dodjele odmora za sljedeće zaposlenike, kao što Dokumenti raspodjele odmora već postoje protiv njih. {0}
2830Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}Preskakanje rasporeda plaća za sljedeće zaposlenike, jer postoje evidencije o rasporedu plaće protiv njih. {0}
2831SlideshowSlideshow
2832Slots for {0} are not added to the scheduleMjesta za {0} ne dodaju se u raspored
2833SmallMali
2834Soap & DetergentSapun i deterdžent
2835SoftwareSoftver
2836Software DeveloperSoftware Developer
2837SoftwaresSoftware
2838Soil compositions do not add up to 100Sastavi tla ne dodaju do 100
2839Soldprodan
2840Some emails are invalidNeke e-poruke nisu važeće
2841Some information is missingNeki podaci nedostaju
2842Something went wrong!Nešto je pošlo po krivu!
2843Sorry, Serial Nos cannot be mergedŽao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti
2844SourceIzvor
2845Source Namesource Name
2846Source WarehouseIzvor galerija
2847Source and Target Location cannot be sameIzvor i ciljna lokacija ne mogu biti isti
2848Source and target warehouse cannot be same for row {0}Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
2849Source and target warehouse must be differentIzvorna i odredišna skladište mora biti drugačiji
2850Source of Funds (Liabilities)Izvor sredstava ( pasiva)
2851Source warehouse is mandatory for row {0}Izvor skladište je obvezno za redom {0}
2852Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
2853SplitSplit
2854Split BatchSplit Batch
2855Split IssueSplit Issue
2856Sportssportovi
2857Staffing Plan {0} already exist for designation {1}Plan osoblja {0} već postoji za oznaku {1}
2858StandardStandard
2859Standard BuyingStandardna kupnju
2860Standard SellingStandardna prodaja
2861Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
2862Start DateDatum početka
2863Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.Datum početka ugovora ne može biti veći ili jednak Krajnjem datumu.
2864Start YearPočetak godine
2865Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}Datumi završetka i datumi koji nisu u važećem platnom roku ne mogu izračunati {0}
2866Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.Datumi početka i završetka nisu u važećem razdoblju obračuna plaća, ne može se izračunati {0}.
2867Start date should be less than end date for Item {0}Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
2868Start date should be less than end date for task {0}Datum početka trebao bi biti manji od datuma završetka zadatka {0}
2869Start day is greater than end day in task '{0}'Dan početka je veći od završnog dana u zadatku &#39;{0}&#39;
2870Start onZapočnite
2871Statedržava
2872State/UT TaxPorez na države / UT
2873Statement of AccountIzjava o računu
2874Status must be one of {0}Status mora biti jedan od {0}
2875StockLager
2876Stock AdjustmentStock Podešavanje
2877Stock AnalyticsAnalitika skladišta
2878Stock Assetsdionicama u vrijednosti
2879Stock AvailableDostupno
2880Stock BalanceSkladišna bilanca
2881Stock Entries already created for Work Order Dionice već stvorene za radni nalog
2882Stock EntryMeđuskladišnica
2883Stock Entry {0} createdStock Ulazak {0} stvorio
2884Stock Entry {0} is not submittedMeđuskladišnica {0} nije potvrđena
2885Stock ExpensesStock Troškovi
2886Stock In HandStock u ruci
2887Stock Itemszalihi
2888Stock LedgerGlavna knjiga
2889Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsUpisi u glavnu knjigu i GL upisi su ponovno postavljeni za odabrane primke.
2890Stock LevelsStock Razine
2891Stock LiabilitiesStock Obveze
2892Stock OptionsBurzovnih opcija
2893Stock QtyKataloški broj
2894Stock Received But Not BilledStock primljeni Ali ne Naplaćeno
2895Stock Reportsdionica izvješća
2896Stock SummaryStock Sažetak
2897Stock TransactionsStock transakcije
2898Stock UOMKataloški UOM
2899Stock ValueStock vrijednost
2900Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
2901Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
2902Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Stock ne može se ažurirati na potvrdi o kupnji {0}
2903Stock cannot exist for Item {0} since has variantsStock ne može postojati točkom {0} jer ima varijante
2904Stock transactions before {0} are frozenStock transakcije prije {0} se zamrznut
2905Stopzaustaviti
2906Stoppedzaustavljen
2907Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZaustavljen radni nalog ne može se otkazati, prvo ga otkazati
2908Storesprodavaonice
2909Structures have been assigned successfullyStrukture su uspješno dodijeljene
2910StudentStudent
2911Student ActivityAktivnost studenata
2912Student AddressStudentska adresa
2913Student AdmissionsStudentski Upisi
2914Student AttendanceStudentski Gledatelja
2915Student Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentski Serije vam pomoći pratiti posjećenost, procjene i naknade za učenike
2916Student Email AddressStudentski e-mail adresa
2917Student Email IDStudent ID e-pošte
2918Student GroupStudentski Grupa
2919Student Group StrengthSnaga grupe učenika
2920Student Group is already updated.Studentska grupa je već ažurirana.
2921Student Group or Course Schedule is mandatoryObvezna je grupacija studenata ili raspored predmeta
2922Student Group: Skupina studenata:
2923Student IDstudentska iskaznica
2924Student ID: Studentska iskaznica:
2925Student LMS ActivityLMS aktivnost učenika
2926Student Mobile No.Studentski Mobile Ne
2927Student NameIme studenta
2928Student Name: Ime studenta:
2929Student Report CardKartica studentskog izvješća
2930Student is already enrolled.Student je već upisan.
2931Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} pojavljuje više puta u nizu {2} {3}
2932Student {0} does not belong to group {1}Student {0} ne pripada skupini {1}
2933Student {0} exist against student applicant {1}Student {0} postoje protiv studenta podnositelja prijave {1}
2934Students are at the heart of the system, add all your studentsStudenti se u središtu sustava, dodati sve svoje studente
2935Sub Assembliespod skupštine
2936Sub TypeSub Type
2937Sub-contractingPodugovaranje
2938SubcontractPodugovor
2939Subjectpredmet
2940SubmitPotvrdi
2941Submit ProofPošaljite dokaz
2942Submit Salary SlipSlanje plaće Slip
2943Submit this Work Order for further processing.Pošaljite ovaj radni nalog za daljnju obradu.
2944Submit this to create the Employee recordPošaljite ovo kako biste stvorili zapisnik zaposlenika
2945Submitted orders can not be deletedDostavljeni nalozi se ne može izbrisati
2946Submitting Salary Slips...Slanje nagrada za plaće ...
2947SubscriptionPretplata
2948Subscription ManagementUpravljanje pretplatama
2949SubscriptionsPretplate
2950Subtotalsuma stavke
2951Successfuluspješan
2952Successfully ReconciledUspješno Pomirio
2953Successfully Set SupplierUspješno postavite dobavljača
2954Successfully created payment entriesUspješno stvorene stavke plaćanja
2955Successfully deleted all transactions related to this company!Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
2956Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.Zbroj ocjene kriterija za ocjenjivanje treba biti {0}.
2957Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
2958SummarySažetak
2959Summary for this month and pending activitiesSažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti
2960Summary for this week and pending activitiesSažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
2961Sundaynedjelja
2962Supliersuplier
2963Suplier NameNaziv suplier
2964SupplierDobavljač
2965Supplier GroupGrupa dobavljača
2966Supplier Group master.Majstor grupa dobavljača.
2967Supplier IdId Dobavljač
2968Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDatum Dobavljač Račun ne može biti veća od datum knjiženja
2969Supplier Invoice NoDobavljač Račun br
2970Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dobavljač Račun br postoji u fakturi {0}
2971Supplier NameDobavljač Ime
2972Supplier Part NoDobavljač Dio Ne
2973Supplier QuotationDobavljač Ponuda
2974Supplier Quotation {0} createdDobavljač Navod {0} stvorio
2975Supplier ScorecardDobavljač ocjena
2976Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
2977Supplier database.Dobavljač baza podataka.
2978Supplier {0} not found in {1}Dobavljač {0} nije pronađen {1}
2979Supplier(s)Dobavljač (s)
2980Supplies made to UIN holdersNabave za držače UIN-a
2981Supplies made to Unregistered PersonsIsporuka za neregistrirane osobe
2982Suppliies made to Composition Taxable PersonsIsporuke za porezne obveznike na sastav
2983Supply TypeVrsta napajanja
2984Supportpodrška
2985Support AnalyticsAnalitike podrške
2986Support SettingsPostavke za podršku
2987Support TicketsPodržite ulaznice
2988Support queries from customers.Upiti podršci.
2989SusceptibleOsjetljiv
2990Sync Master DataSync Master Data
2991Sync Offline InvoicesSinkronizacija Offline Računi
2992Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceededSinkronizacija je privremeno onemogućena zbog prekoračenja maksimalnih pokušaja
2993Syntax error in condition: {0}Pogreška sintakse u stanju: {0}
2994Syntax error in formula or condition: {0}sintaktička pogreška u formuli ili stanja: {0}
2995System ManagerSustav Manager
2996TDS Rate %TDS stopa%
2997Tap items to add them hereDodirnite stavke da biste ih dodali ovdje
2998TargetMeta
2999Target ({})Cilj ({})
3000Target OnTarget Na
3001Target WarehouseCiljana galerija
3002Target warehouse is mandatory for row {0}Target skladište je obvezno za redom {0}
3003TaskZadatak
3004Tasksposlovi
3005Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1})Zadaci su stvoreni za upravljanje {0} bolestom (u retku {1})
3006TaxPorez
3007Tax AssetsPorezna imovina
3008Tax CategoryPorezna kategorija
3009Tax Category for overriding tax rates.Porezna kategorija za previsoke porezne stope.
3010Tax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock itemsKategorija poreza promijenjena je u &quot;Ukupno&quot; jer su sve stavke nedopuštene stavke
3011Tax IDOIB
3012Tax Id: ID poreza:
3013Tax RatePorezna stopa
3014Tax Rule Conflicts with {0}Porezni Pravilo Sukobi s {0}
3015Tax Rule for transactions.Porezni Pravilo za transakcije.
3016Tax Template is mandatory.Porez Predložak je obavezno.
3017Tax Withholding rates to be applied on transactions.Stope zadržavanja poreza koje će se primjenjivati na transakcije.
3018Tax template for buying transactions.Porezna Predložak za kupnju transakcije .
3019Tax template for item tax rates.Obrazac poreza za porezne stope na stavke.
3020Tax template for selling transactions.Porezni predložak za prodajne transakcije.
3021Taxable AmountIznos oporezivanja
3022TaxesPorezi
3023Team Updatestim ažuriranja
3024TechnologyTehnologija
3025TelecommunicationsTelekomunikacije
3026Telephone ExpensesTelefonski troškovi
3027TelevisionTelevizija
3028Template NameNaziv predloška
3029Template of terms or contract.Predložak izraza ili ugovora.
3030Templates of supplier scorecard criteria.Predlošci kriterija dobavljača bodova.
3031Templates of supplier scorecard variables.Predlošci varijabli s rezultatima dobavljača.
3032Templates of supplier standings.Predlošci stanja dobavljača.
3033Temporarily on HoldPrivremeno na čekanju
3034Temporaryprivremen
3035Temporary AccountsPrivremeni računi
3036Temporary OpeningPrivremeni Otvaranje
3037Terms and ConditionsOdredbe i uvjeti
3038Terms and Conditions TemplateUvjeti i odredbe - šprance
3039TerritoryTeritorij
3040Territory is Required in POS ProfileTeritorij je potreban u POS profilu
3041TestTest
3042Thank youHvala
3043Thank you for your business!Hvala vam na poslovanju!
3044The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.&#39;Iz paketa br.&#39; polje ne smije biti prazno niti vrijednost manja od 1.
3045The BrandBrand
3046The Item {0} cannot have BatchStavka {0} ne može imati Hrpa
3047The Loyalty Program isn't valid for the selected companyProgram lojalnosti ne vrijedi za odabranu tvrtku
3048The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Plaćanje u redu {0} vjerojatno je duplikat.
3049The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Datum Pojam završetka ne može biti ranije od datuma Pojam Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
3050The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Datum Pojam završetka ne može biti kasnije od godine datum završetka školske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
3051The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Datum Pojam početka ne može biti ranije od godine Datum početka akademske godine u kojoj je pojam vezan (Akademska godina {}). Ispravite datume i pokušajte ponovno.
3052The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.Godina Datum završetka ne može biti ranije od datuma Godina Start. Ispravite datume i pokušajte ponovno.
3053The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Iznos {0} postavljen u ovom zahtjevu za plaćanje razlikuje se od izračunatog iznosa svih planova plaćanja: {1}. Provjerite je li to ispravno prije slanja dokumenta.
3054The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
3055The field From Shareholder cannot be blankPolje Od dioničara ne može biti prazno
3056The field To Shareholder cannot be blankPolje Dioničar ne može biti prazno
3057The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blankPolja Od dioničara i dioničara ne mogu biti prazna
3058The folio numbers are not matchingFolio brojevi se ne podudaraju
3059The holiday on {0} is not between From Date and To DateOdmor na {0} nije između Od Datum i do sada
3060The name of the institute for which you are setting up this system.Ime instituta za koju postavljate ovaj sustav.
3061The name of your company for which you are setting up this system.Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava .
3062The number of shares and the share numbers are inconsistentBroj dionica i brojeva udjela nedosljedni su
3063The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment requestRačun za gateway plaćanja u planu {0} se razlikuje od računa za pristupnik plaćanja u ovom zahtjevu za plaćanje
3064The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkZahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link
3065The selected BOMs are not for the same itemOdabrane sastavnice nisu za istu stavku
3066The selected item cannot have BatchIzabrani predmet ne može imati Hrpa
3067The seller and the buyer cannot be the sameProdavatelj i kupac ne mogu biti isti
3068The shareholder does not belong to this companyDioničar ne pripada ovoj tvrtki
3069The shares already existDionice već postoje
3070The shares don't exist with the {0}Dionice ne postoje kod {0}
3071The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageZadatak je zamišljen kao pozadinski posao. U slučaju da dođe do problema s obradom u pozadini, sustav će dodati komentar o pogrešci ovog usklađivanja zaliha i vratit će se u fazu skice.
3072Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Cjenovna pravila filtriraju se na temelju kupca, grupe kupaca, regije, dobavljača, proizvođača, kampanje, prodajnog partnera i sl.
3073There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculatedPostoje nedosljednosti između stope, broja dionica i izračunate iznosa
3074There are more holidays than working days this month.Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
3075There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Može postojati višestruki skupni faktor zbirke na temelju ukupnog utrošenog. Ali pretvorbeni faktor za iskupljenje uvijek će biti isti za cijelu razinu.
3076There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tu može biti samo 1 račun po društvo u {0} {1}
3077There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za " Da Value "
3078There is no leave period in between {0} and {1}Ne postoji razdoblje odmora između {0} i {1}
3079There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
3080There is nothing to edit.Ne postoji ništa za uređivanje .
3081There isn't any item variant for the selected itemNema odabrane stavke za odabranu stavku
3082There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Čini se da postoji problem s konfiguracijom GoCardless poslužitelja. Ne brinite, u slučaju neuspjeha, iznos će biti vraćen na vaš račun.
3083There were errors creating Course ScheduleDošlo je do pogrešaka prilikom izrade tečaja Raspored
3084There were errors.Bilo je grešaka .
3085This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setOva točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy "je postavljena
3086This Item is a Variant of {0} (Template).Ova stavka je varijanta od {0} (Predložak).
3087This Month's SummaryOvomjesečnom Sažetak
3088This Week's SummaryOvaj tjedan Sažetak
3089This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?Ta će radnja zaustaviti buduće naplate. Jeste li sigurni da želite otkazati ovu pretplatu?
3090This covers all scorecards tied to this SetupTo obuhvaća sve bodove vezane uz ovu postavku
3091This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Jeste li što drugo {3} protiv iste {2}?
3092This is a root account and cannot be edited.To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
3093This is a root customer group and cannot be edited.Ovo je glavna grupa kupaca i ne može se mijenjati.
3094This is a root department and cannot be edited.Ovo je korijenski odjel i ne može se uređivati.
3095This is a root healthcare service unit and cannot be edited.Ovo je jedinica za zdravstvenu zaštitu root i ne može se uređivati.
3096This is a root item group and cannot be edited.To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
3097This is a root sales person and cannot be edited.To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
3098This is a root supplier group and cannot be edited.Ovo je grupa dobavljača i ne može se uređivati.
3099This is a root territory and cannot be edited.Ovo je glavni teritorij i ne može se mijenjati.
3100This is an example website auto-generated from ERPNextOvo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
3101This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTo se temelji na zapisima protiv tog vozila. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
3102This is based on stock movement. See {0} for detailsTo se temelji na dionicama kretanja. Vidi {0} za detalje
3103This is based on the Time Sheets created against this projectTo se temelji na vremenske tablice stvorene na ovom projektu
3104This is based on the attendance of this EmployeeTo se temelji na prisustvo tog zaposlenog
3105This is based on the attendance of this StudentTo se temelji na prisustvo ovog Student
3106This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsTo se temelji na transakcijama protiv tog kupca. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
3107This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.To se temelji na transakcijama protiv ove zdravstvene prakse.
3108This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsTo se temelji na transakcijama protiv ovog pacijenta. Pojedinosti potražite u nastavku
3109This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for detailsTo se temelji na transakcijama protiv ove prodajne osobe. Pojedinosti potražite u nastavku
3110This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTo se temelji na transakcijama protiv tog dobavljača. Pogledajte vremensku crtu ispod za detalje
3111This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?To će poslati Plaće Slips i stvoriti obračunski dnevnik unos. Želiš li nastaviti?
3112This {0} conflicts with {1} for {2} {3}To {0} sukobi s {1} od {2} {3}
3113Time Sheet for manufacturing.Vrijeme list za proizvodnju.
3114Time TrackingPraćenje vremena
3115Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Vremenski utor je preskočen, utor {0} do {1} preklapa vanjski otvor {2} na {3}
3116Time slots addedDodano je vrijeme
3117Time(in mins)Vrijeme (u minutama)
3118TimerOdbrojavanje
3119Timer exceeded the given hours.Timer je premašio zadani broj sati.
3120Timesheetkontrolna kartica
3121Timesheet for tasks.Timesheet za zadatke.
3122Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} već je završen ili otkazan
3123Timesheetstimesheets
3124Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamTimesheets pomoći pratiti vrijeme, troškove i naplatu za aktivnostima obavljaju unutar vašeg tima
3125Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Naslovi za ispis predložaka, na primjer predračuna.
3126ToDo
3127To Address 1Adresa 1
3128To Address 2Adresa 2
3129To BillZa Billa
3130To DateZa datum
3131To Date cannot be before From DateDo danas ne može biti prije od datuma
3132To Date cannot be less than From DateDo datuma ne može biti manji od datuma
3133To Date must be greater than From DateDo datuma mora biti veći od Od datuma
3134To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
3135To DatetimeZa Datetime
3136To DeliverZa isporuku
3137To Deliver and BillZa isporuku i Bill
3138To Fiscal YearFiskalnoj godini
3139To GSTINZa GSTIN
3140To Party NameZa ime partije
3141To Pin CodeZa kodiranje koda
3142To PlaceMjesto
3143To ReceivePrimiti
3144To Receive and BillZa primanje i Bill
3145To StateIzjaviti
3146To WarehouseZa skladište
3147To create a Payment Request reference document is requiredZa izradu referentnog dokumenta zahtjeva za plaćanje potrebno je
3148To date can not be equal or less than from dateDo danas ne može biti jednak ili manji od datuma
3149To date can not be less than from dateDo danas ne može biti manji od datuma
3150To date can not greater than employee's relieving dateDo danas ne može biti veći od datuma oslobađanja zaposlenika
3151To filter based on Party, select Party Type firstZa filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi
3152To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporučamo da odvojite malo vremena i gledati te pomoći videa.
3153To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTo uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni
3154To make Customer based incentive schemes.Da biste napravili poticajne sheme temeljene na kupcu.
3155To merge, following properties must be same for both itemsSpojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke
3156To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen.
3157To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na " Set as Default '
3158To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Za pregled zapisnika lojalnih bodova dodijeljenih kupcu.
3159To {0}Za {0}
3160To {0} | {1} {2}Za {0} | {1} {2}
3161Toggle FiltersUključi filtre
3162Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
3163ToolsAlati
3164Total (Credit)Ukupno (Credit)
3165Total (Without Tax)Ukupno (bez poreza)
3166Total AbsentUkupno Odsutni
3167Total AchievedUkupno Ostvareno
3168Total ActualUkupno Stvarni
3169Total Allocated LeavesUkupno dopuštena lišća
3170Total AmountUkupan iznos
3171Total Amount CreditedUkupan iznos je odobren
3172Total Amount {0}Ukupni iznos {0}
3173Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesUkupno odgovarajuće naknade u potvrdi o kupnji stavke stolu mora biti ista kao i Total poreza i naknada
3174Total BudgetUkupni proračun
3175Total Collected: {0}Ukupno prikupljeno: {0}
3176Total CommissionUkupno komisija
3177Total Contribution Amount: {0}Iznos ukupnog iznosa doprinosa: {0}
3178Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryUkupni iznos kredita / debitnog iznosa mora biti isti kao i povezani unos dnevnika
3179Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
3180Total DeductionUkupno Odbitak
3181Total Invoiced AmountUkupno Iznos dostavnice
3182Total LeavesUkupno lišće
3183Total Order ConsideredUkupno Naručite Smatra
3184Total Order ValueUkupna vrijednost narudžbe
3185Total OutgoingUkupno odlazni
3186Total OutstandingUkupno izvanredno
3187Total Outstanding AmountUkupni iznos
3188Total Outstanding: {0}Ukupno izvrsno: {0}
3189Total Paid AmountUkupno uplaćeni iznos
3190Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded TotalUkupni iznos plaćanja u rasporedu plaćanja mora biti jednak Grand / Rounded Total
3191Total PaymentsUkupna plaćanja
3192Total PresentUkupno Present
3193Total QtyUkupna količina
3194Total QuantityUkupna količina
3195Total RevenueUkupni prihodi
3196Total StudentUkupno učenika
3197Total TargetUkupno Target
3198Total TaxUkupno porez
3199Total Taxable AmountUkupni iznos oporezive
3200Total Taxable ValueUkupna oporeziva vrijednost
3201Total Unpaid: {0}Ukupno Neplaćeni: {0}
3202Total VarianceUkupne varijance
3203Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%Ukupno weightage svih kriterija za ocjenjivanje mora biti 100%
3204Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veći od sveukupnog ({2})
3205Total advance amount cannot be greater than total claimed amountUkupni iznos predujma ne može biti veći od ukupnog iznosa potraživanja
3206Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amountUkupni iznos predujma ne može biti veći od ukupnog sankcioniranog iznosa
3207Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the periodUkupni dodijeljeni listovi su više dana od maksimalne raspodjele {0} vrste dopusta za zaposlenika {1} u razdoblju
3208Total allocated leaves are more than days in the periodUkupno dodijeljeni Listovi su više od dana u razdoblju
3209Total allocated percentage for sales team should be 100Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
3210Total cannot be zeroUkupna ne može biti nula
3211Total contribution percentage should be equal to 100Ukupni postotak doprinosa trebao bi biti jednak 100
3212Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1}Ukupni iznos komponente fleksibilne naknade {0} ne smije biti manji od maksimalnih naknada {1}
3213Total hours: {0}Ukupno vrijeme: {0}
3214Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Ukupni dopušteni dopusti obvezni su za vrstu napuštanja {0}
3215Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
3216Total working hours should not be greater than max working hours {0}Ukupno radno vrijeme ne smije biti veći od max radnog vremena {0}
3217Total {0} ({1})Ukupno {0} ({1})
3218Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'Ukupno {0} za sve stavke nula, možda biste trebali promijeniti &#39;Podijeliti optužbi na temelju&#39;
3219Total(Amt)Ukupno (AMT)
3220Total(Qty)Ukupno (Kol)
3221Traceabilitysljedivost
3222TracebackTraceback
3223Track Leads by Lead Source.Prati vodio izvorom olova.
3224TrainingTrening
3225Training EventDogađaj za obuku
3226Training EventsDogađaji treninga
3227Training FeedbackPovratne informacije trening
3228Training ResultRezultat trening
3229TransactionTransakcija
3230Transaction DateTransakcija Datum
3231Transaction Typevrsta transakcije
3232Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyTransakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute
3233Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljene radne narudžbe {0}
3234Transaction reference no {0} dated {1}Transakcija referenca ne {0} datumom {1}
3235TransactionsTransakcije
3236Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakcije se mogu samo izbrisana od tvorca Društva
3237TransferPrijenos
3238Transfer MaterialPrijenos materijala
3239Transfer TypeVrsta prijenosa
3240Transfer an asset from one warehouse to anotherPrijenos imovine s jednog skladišta na drugo
3241Transferedprenose
3242Transferred QuantityPrenesena količina
3243Transport Receipt DateDatum prijema prijevoza
3244Transport Receipt NoPrijevoz br
3245Transportationpromet
3246Transporter IDID transportera
3247Transporter NameTransporter Ime
3248Travelputovanje
3249Travel ExpensesPutni troškovi
3250Tree TypeTree Type
3251Tree of Bill of MaterialsDrvo Bill materijala
3252Tree of Item Groups.Stablo grupe proizvoda.
3253Tree of ProceduresStablo postupaka
3254Tree of Quality Procedures.Stablo postupaka kvalitete.
3255Tree of financial Cost Centers.Drvo centara financijski trošak.
3256Tree of financial accounts.Drvo financijske račune.
3257Treshold {0}% appears more than oncePrag {0}% se pojavljuje više od jednom
3258Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateDatum završetka probnog razdoblja Ne može biti prije datuma početka probnog razdoblja
3259Triallingtrialling
3260Type of BusinessVrsta poslovanja
3261Types of activities for Time LogsVrste aktivnosti za vrijeme Evidencije
3262UOMUOM
3263UOM Conversion factor is required in row {0}Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
3264UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
3265URLURL
3266Unable to find DocType {0}Nije moguće pronaći DocType {0}
3267Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}. Ručno stvorite zapis za mjenjačnicu
3268Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100Nije moguće pronaći rezultat koji započinje na {0}. Morate imati postignute rezultate koji pokrivaju 0 do 100
3269Unable to find variable: Nije moguće pronaći varijablu:
3270Unblock InvoiceDeblokiraj fakturu
3271Uncheck allPoništite sve
3272Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)Nezatvorena Fiskalna godina Dobit / gubitak (Credit)
3273UnitJedinica
3274Unit of MeasureJedinica mjere
3275Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableJedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
3276Unknownnepoznat
3277Unpaidneplaćen
3278Unsecured Loansunsecured krediti
3279Unsubscribe from this Email DigestOdjaviti s ovog Pošalji Digest
3280UnsubscribedPretplatu
3281UntilDo
3282Unverified Webhook DataNeprovjereni podaci webhook podataka
3283Update Account Name / NumberAžuriranje naziva / broja računa
3284Update Account Number / NameAžuriranje broja i naziva računa
3285Update Bank Transaction DatesTransakcijski Termini Update banke
3286Update CostUpdate cost
3287Update Cost Center NumberAžurirajte broj mjesta troška
3288Update Email GroupUpdate Email Grupa
3289Update ItemsAžuriraj stavke
3290Update Print FormatAžuriranje Format ispisa
3291Update ResponseAžurirajte odgovor
3292Update bank payment dates with journals.Update banka datum plaćanja s časopisima.
3293Update in progress. It might take a while.Ažuriranje je u tijeku. Može potrajati neko vrijeme.
3294Update rate as per last purchaseStopa ažuriranja po zadnjoj kupnji
3295Update stock must be enable for the purchase invoice {0}Ažuriranje zaliha mora biti omogućeno za fakturu kupnje {0}
3296Updating Variants...Ažuriranje varijanti ...
3297Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
3298Upper IncomeGornja Prihodi
3299Use SandboxSandbox
3300Used LeavesKoristi lišće
3301UserKorisnik
3302User ForumForum za korisnike
3303User IDKorisnički ID
3304User ID not set for Employee {0}Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
3305User RemarkUpute Zabilješka
3306User has not applied rule on the invoice {0}Korisnik nije primijenio pravilo na računu {0}
3307User {0} already existsKorisnik {0} već postoji
3308User {0} createdKorisnik {0} je stvoren
3309User {0} does not existKorisnik {0} ne postoji
3310User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Korisnik {0} nema zadani POS profil. Provjerite zadani redak {1} za ovog korisnika.
3311User {0} is already assigned to Employee {1}Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
3312User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1}Korisnik {0} već je dodijeljen zdravstvenoj praksi {1}
3313UsersKorisnici
3314Utility Expenseskomunalna Troškovi
3315Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.Vrijedi od datuma mora biti manji od Valid Upto Date.
3316Valid TillVrijedi do
3317Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulativeVrijedna od i valjana upto polja obavezna su za kumulativ
3318Valid from date must be less than valid upto dateVrijedi od datuma mora biti manje od važećeg do datuma
3319Valid till date cannot be before transaction dateVrijednost do datuma ne može biti prije datuma transakcije
3320ValidityValjanost
3321Validity period of this quotation has ended.Rok valjanosti ove ponude je završen.
3322Valuation RateStopa vrednovanja
3323Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVrednovanje stopa je obavezno ako Otvaranje Stock ušao
3324Valuation type charges can not marked as InclusiveTroškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
3325Value Or QtyVrijednost, ili Kol
3326Value PropositionVrijednost propozicija
3327Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Vrijednost za atribut {0} mora biti unutar raspona od {1} {2} u koracima od {3} za točku {4}
3328Value missingNedostaje vrijednost
3329Value must be between {0} and {1}Vrijednost mora biti između {0} i {1}
3330Values of exempt, nil rated and non-GST inward suppliesVrijednosti izuzetih, nultih bodova i unutarnjih isporuka bez GST-a
3331Variablevarijabla
3332Variancevarijacija
3333Variance ({})Varijanca ({})
3334VariantVarijanta
3335Variant AttributesVarijante Značajke
3336Variant Based On cannot be changedVarijanta na temelju temelji se ne može promijeniti
3337Variant Details ReportIzvješće o pojedinostima o varijacijama
3338Variant creation has been queued.Izrada inačice je u redu čekanja.
3339Vehicle ExpensesTroškovi vozila
3340Vehicle NoNe vozila
3341Vehicle Typetip vozila
3342Vehicle/Bus NumberBroj vozila / autobusa
3343Venture CapitalVenture Capital
3344View Chart of AccountsPrikaz sheme računa
3345View Fees RecordsPrikaz zapisa o naknadama
3346View FormPogledajte obrazac
3347View Lab TestsPogledajte laboratorijske testove
3348View LeadsPogledaj vodi
3349View LedgerPogledaj Ledger
3350View NowPogledaj sada
3351View a list of all the help videosPregled popisa svih pomoć videa
3352View in CartPogledaj u košaricu
3353Visit report for maintenance call.Pogledajte izvješće razgovora vezanih uz održavanje.
3354Visit the forumsPosjetite forume
3355Vital SignsVitalni znakovi
3356Volunteerdobrovoljac
3357Volunteer Type information.Informacije o volonteru.
3358Volunteer information.Dobrovoljne informacije.
3359Voucher #bon #
3360Voucher NoBon Ne
3361Voucher TypeBon Tip
3362WIP WarehouseWIP skladište
3363Walk InŠetnja u
3364Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Skladište se ne može izbrisati dok postoje upisi u glavnu knjigu za ovo skladište.
3365Warehouse cannot be changed for Serial No.Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
3366Warehouse is mandatorySkladište je obavezno
3367Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
3368Warehouse not found in the systemSkladište nije pronađeno u sustavu
3369Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}Skladište je potrebno za redak br. {0}, postavite zadano skladište za stavku {1} za tvrtku {2}
3370Warehouse required for stock Item {0}Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
3371Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}
3372Warehouse {0} does not belong to company {1}Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
3373Warehouse {0} does not existSkladište {0} ne postoji
3374Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Skladište {0} nije povezano s bilo kojim računom, navedite račun u skladištu ili postavite zadani račun zaliha u tvrtki {1}.
3375Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerSkladišta s djetetom čvorovi se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
3376Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
3377Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Skladišta s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjigu.
3378WarningUpozorenje
3379Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
3380Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
3381Warning: Invalid attachment {0}Upozorenje: Invalid Prilog {0}
3382Warning: Leave application contains following block datesUpozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
3383Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
3384Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozorenje: Prodaja Naručite {0} već postoji protiv Kupca narudžbenice {1}
3385Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
3386Warrantygarancija
3387Warranty ClaimJamstvo Zatraži
3388Warranty Claim against Serial No.Jamstvo tužbu protiv Serial No.
3389WebsiteWeb stranica
3390Website Image should be a public file or website URLWeb slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
3391Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWeb stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
3392Website ListingPopis web stranica
3393Website ManagerWeb Manager
3394Website SettingsPostavke web stranice
3395Wednesdaysrijeda
3396WeekTjedan
3397WeekdaysRadnim danom
3398WeeklyTjedni
3399Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTežina se spomenuto, \n Molimo spomenuti "težinu UOM" previše
3400Welcome email sentPoslao Dobrodošli e-mail
3401Welcome to ERPNextDobrodošli u ERPNext
3402What do you need help with?Što vam je potrebna pomoć?
3403What does it do?Što učiniti ?
3404Where manufacturing operations are carried.Gdje se odvija proizvodni postupci.
3405While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COATijekom stvaranja računa za podmlađivanje Company {0}, nadređeni račun {1} nije pronađen. Napravite nadređeni račun u odgovarajućem COA
3406Whitebijela
3407Wire TransferWire Transfer
3408WooCommerce ProductsWooCommerce proizvodi
3409Work In ProgressRadovi u tijeku
3410Work OrderRadni nalog
3411Work Order already created for all items with BOMRadni nalog već stvoren za sve stavke s BOM-om
3412Work Order cannot be raised against a Item TemplateRadni nalog ne može se podići na predložak stavke
3413Work Order has been {0}Radni nalog je bio {0}
3414Work Order not createdRadni nalog nije izrađen
3415Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRadni nalog {0} mora biti otkazan prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
3416Work Order {0} must be submittedMora se poslati radni nalog {0}
3417Work Orders Created: {0}Kreirani radni nalozi: {0}
3418Work Summary for {0}Sažetak rada za {0}
3419Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitRad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
3420WorkflowHodogram
3421WorkingRadni
3422Working HoursRadnih sati
3423WorkstationRadna stanica
3424Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
3425Wrapping upZavršavati
3426Wrong PasswordPogrešna lozinka
3427Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyGodina datum početka ili završetka je preklapanje s {0}. Da bi se izbjegla postavite tvrtku
3428You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Vi ste u izvanmrežnom načinu rada. Nećete biti u mogućnosti da ponovno učitati dok imate mrežu.
3429You are not authorized to add or update entries before {0}Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
3430You are not authorized to approve leaves on Block DatesNiste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
3431You are not authorized to set Frozen valueNiste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
3432You are not present all day(s) between compensatory leave request daysNiste prisutni cijeli dan između dana zahtjeva za kompenzacijski dopust
3433You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNe možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
3434You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNe možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
3435You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionU Pretplati možete imati samo planove s istim ciklusom naplate
3436You can only redeem max {0} points in this order.U tom redoslijedu možete iskoristiti najviše {0} bodova.
3437You can only renew if your membership expires within 30 daysMožete obnoviti pretplatu samo ako vaše članstvo istekne u roku od 30 dana
3438You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Na popisu potvrdnih okvira možete odabrati najviše jednu opciju.
3439You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amountKoličinu napuštanja možete poslati samo za valjani iznos naplate
3440You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.Ne možete iskoristiti bodove lojalnosti koji imaju više vrijednosti od ukupnog iznosa.
3441You cannot credit and debit same account at the same timeNe možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
3442You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNe možete izbrisati Fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljena kao zadana u Globalnim postavkama
3443You cannot delete Project Type 'External'Ne možete izbrisati vrstu projekta &#39;Vanjski&#39;
3444You cannot edit root node.Ne možete uređivati root čvor.
3445You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Ne možete ponovo pokrenuti pretplatu koja nije otkazana.
3446You don't have enought Loyalty Points to redeemNemate dovoljno bodova lojalnosti za otkup
3447You have already assessed for the assessment criteria {}.Već ste ocijenili kriterije procjene {}.
3448You have already selected items from {0} {1}Već ste odabrali stavke iz {0} {1}
3449You have been invited to collaborate on the project: {0}Pozvani ste za suradnju na projektu: {0}
3450You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Unijeli ste dupli proizvod. Ispravite i pokušajte ponovno.
3451You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Morate biti korisnik koji nije administrator s ulogama upravitelja sustava i upravitelja stavki da biste se registrirali na tržištu.
3452You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Morate biti korisnik s ulogama upravitelja sustava i upravitelja stavki kako biste korisnike dodali na tržište.
3453You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Morate biti korisnik s ulogama upravitelja sustava i upravitelja stavki da biste se registrirali na tržištu.
3454You need to be logged in to access this pageMorate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici
3455You need to enable Shopping CartMorate omogućiti košaricu
3456You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?Izgubit ćete evidenciju prethodno generiranih faktura. Jeste li sigurni da želite ponovno pokrenuti ovu pretplatu?
3457Your OrganizationVaša organizacija
3458Your cart is EmptyVaša je košarica prazna
3459Your email address...Vaša email adresa...
3460Your order is out for delivery!Vaša je narudžba izvan isporuke!
3461Your ticketsVaše ulaznice
3462ZIP CodePoštanski broj
3463[Error][Greška]
3464[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Obrazac / Artikl / {0}) nema na skladištu
3465`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.` Zamrzni Zalihe starije od ` bi trebao biti manji od % d dana .
3466based_onbased_on
3467cannot be greater than 100ne može biti veće od 100
3468disabled useronemogućen korisnika
3469e.g. "Build tools for builders"na primjer "Alati za graditelje"
3470e.g. "Primary School" or "University"npr &quot;Osnovna škola&quot; ili &quot;Sveučilište&quot;
3471e.g. Bank, Cash, Credit Cardnpr. banka, gotovina, kreditne kartice
3472hiddenskriven
3473modifiedpromijenjen
3474old_parentold_parent
3475onna
3476{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je onemogućen
3477{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nije u fiskalnoj godini {2}
3478{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u Radnoj nalogu {3}
3479{0} - {1} is inactive student{0} - {1} je neaktivan učenik
3480{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2}{0} - {1} nije upisana u skupinu {2}
3481{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nije upisana u tečaj {2}
3482{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5}{0} Proračun za račun {1} od {2} {3} je {4}. To će biti veći od {5}
3483{0} Digest{0} Digest
3484{0} Number {1} already used in account {2}{0} Broj {1} koji je već korišten za račun {2}
3485{0} Request for {1}{0} Zahtjev za {1}
3486{0} Result submittted{0} Rezultat poslan
3487{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
3488{0} Student Groups created.Stvorena je {0} studentska grupa.
3489{0} Students have been enrolled{0} Učenici su upisani
3490{0} against Bill {1} dated {2}{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
3491{0} against Purchase Order {1}{0} u odnosu na narudžbu {1}
3492{0} against Sales Invoice {1}{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
3493{0} against Sales Order {1}{0} u odnosu na prodajni nalog {1}
3494{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
3495{0} applicable after {1} working days{0} primjenjivo nakon {1} radnih dana
3496{0} asset cannot be transferred{0} imovina se ne može se prenijeti
3497{0} can not be negative{0} ne može biti negativna
3498{0} created{0} stvorio
3499{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.{0} trenutačno ima status dobavljača {1}, a narudžbenice za ovog dobavljača trebaju biti izdane s oprezom.
3500{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.{0} trenutačno ima stajalište dobavljača rezultata {1}, a zahtjevi za odobrenje dobavljaču trebaju biti izdani s oprezom.
3501{0} does not belong to Company {1}{0} ne pripada Društvu {1}
3502{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master{0} nema raspored zdravstvenih radnika. Dodajte ga u majstor zdravstvene prakse
3503{0} entered twice in Item Tax{0} dva puta ušao u točki poreza
3504{0} for {1}{0} od {1}
3505{0} has been submitted successfully{0} uspješno je poslan
3506{0} has fee validity till {1}{0} ima valjanost do {1}
3507{0} hours{0} sata
3508{0} in row {1}{0} u retku {1}
3509{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} blokiran je tako da se ova transakcija ne može nastaviti
3510{0} is mandatory{0} je obavezno
3511{0} is mandatory for Item {1}{0} je obavezno za točku {1}
3512{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
3513{0} is not a stock Item{0} nije skladišni proizvod
3514{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
3515{0} is not added in the table{0} nije dodan u tablici
3516{0} is not in Optional Holiday List{0} nije u popisu slobodnih opcija
3517{0} is not in a valid Payroll Period{0} nije u važećem razdoblju obračuna plaća
3518{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvježi preglednik kako bi se promjene aktualizirale.
3519{0} is on hold till {1}{0} je na čekanju do {1}
3520{0} item found.{0} predmet je pronađen.
3521{0} items found.{0} pronađenih predmeta.
3522{0} items in progress{0} stavke u tijeku
3523{0} items produced{0} predmeti koji
3524{0} must appear only once{0} mora pojaviti samo jednom
3525{0} must be negative in return document{0} mora biti negativan u povratnom dokumentu
3526{0} must be submitted{0} mora biti poslano
3527{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.{0} nije dopušteno izvršiti transakciju s {1}. Promijenite tvrtku.
3528{0} not found for item {1}{0} nije pronađen za stavku {1}
3529{0} parameter is invalidParametar {0} nije važeći
3530{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
3531{0} should be a value between 0 and 100{0} mora biti vrijednost između 0 i 100
3532{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jedinica [{1}] (# Form / Artikl / {1}) naći u [{2}] (# Form / Skladište / {2})
3533{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} jedinica {1} potrebna u {2} na {3} {4} od {5} za dovršetak ovu transakciju.
3534{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} jedinica {1} potrebna u {2} za dovršetak ovu transakciju.
3535{0} valid serial nos for Item {1}{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
3536{0} variants created.Stvorene su varijante {0}.
3537{0} {1} created{0} {1} stvorio
3538{0} {1} does not exist{0} {1} ne postoji
3539{0} {1} does not exist.{0} {1} ne postoji.
3540{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
3541{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nije poslano tako da se radnja ne može dovršiti
3542{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}{0} {1} povezan je s {2}, ali račun stranke je {3}
3543{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je otkazan ili zatvoren
3544{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} otkazan ili zaustavljen
3545{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} je otkazana pa se radnja ne može dovršiti
3546{0} {1} is closed{0} {1} je zatvorena
3547{0} {1} is disabled{0} {1} je onemogućen
3548{0} {1} is frozen{0} {1} je zamrznuta
3549{0} {1} is fully billed{0} {1} je naplaćen u cijelosti
3550{0} {1} is not active{0} {1} nije aktivan
3551{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nije povezan s {2} {3}
3552{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nije prisutno u matičnoj tvrtki
3553{0} {1} is not submitted{0} {1} nije podnesen
3554{0} {1} is {2}{0} {1} je {2}
3555{0} {1} must be submitted{0} {1} mora biti podnesen
3556{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} nije u nijednoj fiskalnoj godini.
3557{0} {1} status is {2}{0} {1} status je {2}
3558{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry{0} {1}: Tip računa 'Dobit i gubitak' {2} nije dopušten u Početnom Unosu
3559{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Račun {2} ne može biti grupa
3560{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Račun {2} ne pripada Društvu {3}
3561{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Račun {2} nije aktivan
3562{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: knjiženje za {2} je moguće izvesti samo u valuti: {3}
3563{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
3564{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Troškovno mjesto potrebno je za račun dobiti i gubitka {2}. Molimo postaviti zadano mjesto troška.
3565{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Troškovno mjesto {2} ne pripada Društvu {3}
3566{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: potrebna je Kupac protiv Potraživanja računa {2}
3567{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2}{0} {1}: Iznos potraživanja ili dugovanja potreban za {2}
3568{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: potreban Dobavljač u odnosu na plativi račun{2}
3569{0}% Billed{0}% Naplaćeno
3570{0}% Delivered{0}% Isporučeno
3571{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Radnik email nije pronađen, stoga ne e-mail poslan
3572{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} od tipa {1}
3573{0}: From {1}{0}: od {1}
3574{0}: {1} does not exists{0}: {1} Ne radi postoji
3575{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
3576{} of {}{} od {}
3577Chatrazgovor
3578Completed ByZavršio
3579ConditionsUvjeti
3580CountyOkrug
3581Day of WeekDan u tjednu
3582Dear System Manager,Dragi System Manager,
3583Default ValueZadana vrijednost
3584Email GroupE-mail Group
3585FieldtypeFieldtype
3586IDID
3587Imagesslike
3588ImportUvoz
3589OfficeUred
3590PassivePasiva
3591PercentPostotak
3592Permanenttrajan
3593PersonalOsobno
3594PlantBiljka
3595Postposlije
3596PostalPoštanski
3597Postal CodePoštanski broj
3598Providerdavatelj
3599Read OnlyRead Only
3600Recipientprimalac
3601ReviewsRecenzije
3602Senderpošiljalac
3603ShopDućan
3604SubsidiaryPodružnica
3605There is some problem with the file url: {0}Postoji neki problem s datotečnog URL: {0}
3606Values ChangedVrijednosti promjene
3607orili
3608Ageing Range 4Raspon starenja 4
3609Allocated amount cannot be greater than unadjusted amountDodijeljeni iznos ne može biti veći od neprilagođenog iznosa
3610Allocated amount cannot be negativeDodijeljeni iznos ne može biti negativan
3611Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening EntryRačun razlike mora biti račun vrste imovine / odgovornosti, jer je ovaj unos dionica uvodni unos
3612Error in some rowsPogreška u nekim redovima
3613Import SuccessfulUvoz je uspješan
3614Please save firstPrvo spremite
3615Price not found for item {0} in price list {1}Cijena nije pronađena za artikl {0} u cjeniku {1}
3616Warehouse TypeVrsta skladišta
3617'Date' is requiredObavezan je datum
3618BenefitKorist
3619Budgetsproračuni
3620Bundle QtyKoličina paketa
3621Company GSTINTvrtka GSTIN
3622Company field is requiredPolje tvrtke je obavezno
3623Creating Dimensions...Izrada dimenzija ...
3624Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1}Duplikat unosa sa šifrom artikla {0} i proizvođačem {1}
3625Import Chart Of Accounts from CSV / Excel filesUvezi račun s računa iz CSV / Excel datoteka
3626Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service ProvidersNevažeći GSTIN! Uneseni unos ne odgovara formatu GSTIN za vlasnike UIN-a ili nerezidentne davatelje usluga OIDAR-a
3627Invoice Grand TotalFaktura ukupno
3628Last carbon check date cannot be a future datePosljednji datum provjere ugljika ne može biti budući datum
3629Make Stock EntryUnesite zalihe
3630Quality FeedbackPovratne informacije o kvaliteti
3631Quality Feedback TemplatePredložak povratne informacije o kvaliteti
3632Rules for applying different promotional schemes.Pravila za primjenu različitih promotivnih shema.
3633Shiftsmjena
3634Show {0}Prikaži {0}
3635Special Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming seriesPosebni znakovi osim &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; I &quot;}&quot; nisu dopušteni u imenovanju serija
3636Target DetailsPojedinosti cilja
3637{0} already has a Parent Procedure {1}.{0} već ima roditeljski postupak {1}.
3638APIAPI
3639AnnualGodišnji
3640ApprovedOdobren
3641ChangePromjena
3642Contact EmailKontakt email
3643From DateOd datuma
3644Group ByGrupiranje prema
3645Importing {0} of {1}Uvoz {0} od {1}
3646Last Sync OnPosljednja sinkronizacija uključena
3647Naming SeriesImenovanje serije
3648No data to exportNema podataka za izvoz
3649Print HeadingIspis naslova
3650VideoVideo
3651% Of Grand Total% Od ukupnog broja
3652'employee_field_value' and 'timestamp' are required.Obavezni su&#39;posleni_polovi_vrijednost &#39;i&#39; vremenska oznaka &#39;.
3653<b>Company</b> is a mandatory filter.<b>Tvrtka</b> je obvezan filtar.
3654<b>From Date</b> is a mandatory filter.<b>From Date</b> je obavezan filtar.
3655<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}<b>{Time} od vremena</b> ne može biti kasnije od <b>To ~ a</b> {0}
3656<b>To Date</b> is a mandatory filter.<b>Do danas</b> je obvezan filtar.
3657A new appointment has been created for you with {0}Za vas je stvoren novi sastanak s uslugom {0}
3658Account ValueVrijednost računa
3659Account is mandatory to get payment entriesRačun je obvezan za unos plaćanja
3660Account is not set for the dashboard chart {0}Račun nije postavljen za grafikon na nadzornoj ploči {0}
3661Account {0} does not belong to company {1}Račun {0} ne pripada tvrtki {1}
3662Account {0} does not exists in the dashboard chart {1}Račun {0} ne postoji na grafikonu nadzorne ploče {1}
3663Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal EntryRačun: <b>{0}</b> je kapital U tijeku je rad i ne može ga ažurirati Entry Journal
3664Account: {0} is not permitted under Payment EntryRačun: {0} nije dopušten unosom plaćanja
3665Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.Za račun &quot;Bilans stanja&quot; {1} potrebna je knjigovodstvena dimenzija <b>{0</b> }.
3666Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.Za račun &quot;Dobit i gubitak&quot; {1} potrebna je knjigovodstvena dimenzija <b>{0</b> }.
3667Accounting MastersMajstori računovodstva
3668Accounting Period overlaps with {0}Računovodstveno razdoblje se preklapa s {0}
3669ActivityAktivnost
3670Add / Manage Email Accounts.Dodaj / uredi email račun.
3671Add ChildDodaj dijete
3672Add Loan SecurityDodajte sigurnost kredita
3673Add MultipleDodaj više stavki
3674Add ParticipantsDodaj sudionike
3675Add to Featured ItemDodajte u istaknuti predmet
3676Add your reviewDodajte svoju recenziju
3677Add/Edit Coupon ConditionsDodavanje / uređivanje uvjeta kupona
3678Added to Featured ItemsDodano u istaknute stavke
3679Added {0} ({1})Dodano {0} ({1})
3680Address Line 1Adresa - linija 1
3681Addressesadrese
3682Admission End Date should be greater than Admission Start Date.Datum završetka prijema trebao bi biti veći od datuma početka upisa.
3683Against LoanProtiv zajma
3684Against Loan:Protiv zajma:
3685Allsvi
3686All bank transactions have been createdSve su bankovne transakcije stvorene
3687All the depreciations has been bookedSve su amortizacije knjižene
3688Allocation Expired!Raspodjela je istekla!
3689Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.Dopusti resetiranje sporazuma o razini usluge iz postavki podrške.
3690Amount of {0} is required for Loan closureZa zatvaranje zajma potreban je iznos {0}
3691Amount paid cannot be zeroPlaćeni iznos ne može biti nula
3692Applied Coupon CodePrimijenjeni kod kupona
3693Apply Coupon CodePrimijenite kod kupona
3694Appointment BookingRezervacija termina
3695As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}Kao što postoje neki poslovi protiv točki {0}, ne možete promijeniti vrijednost {1}
3696Asset IdId sredstva
3697Asset ValueVrijednost imovine
3698Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.Podešavanje vrijednosti imovine ne može se objaviti prije datuma kupnje imovine <b>{0}</b> .
3699Asset {0} does not belongs to the custodian {1}Imovina {0} ne pripada staratelju {1}
3700Asset {0} does not belongs to the location {1}Imovina {0} ne pripada lokaciji {1}
3701At least one of the Applicable Modules should be selectedTreba odabrati barem jedan od primjenjivih modula
3702Atleast one asset has to be selected.Treba odabrati najmanje jedan iznos.
3703Attendance MarkedSudjelovanje je označeno
3704Attendance has been marked as per employee check-insPohađanje je označeno prema prijavama zaposlenika
3705Authentication FailedProvjera autentičnosti nije uspjela
3706Automatic ReconciliationAutomatsko pomirenje
3707Available For Use DateDatum upotrebe
3708Available StockDostupne zalihe
3709Available quantity is {0}, you need {1}Dostupna količina je {0}, treba vam {1}
3710BOM 1BOM 1
3711BOM 2BOM 2
3712BOM Comparison ToolAlat za usporedbu BOM-a
3713BOM recursion: {0} cannot be child of {1}BOM rekurzija: {0} ne može biti dijete od {1}
3714BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1}BOM rekurzija: {0} ne može biti roditelj ili dijete od {1}
3715Back to HomePovratak kući
3716Back to MessagesNatrag na poruke
3717Bank Data mapper doesn't existKarti za bankovne podatke ne postoje
3718Bank DetailsBankovni detalji
3719Bank account '{0}' has been synchronizedBankovni račun &quot;{0}&quot; sinkroniziran je
3720Bank account {0} already exists and could not be created againBankovni račun {0} već postoji i ne može ga se ponovo stvoriti
3721Bank accounts addedDodani su bankovni računi
3722Batch no is required for batched item {0}Za serijsku stavku nije potreban broj serije {0}
3723Billing DateDatum naplate
3724Billing Interval Count cannot be less than 1Interval naplate ne može biti manji od 1
3725Blueplava
3726BookKnjiga
3727Book AppointmentSređivanje knjige
3728BrandBrend
3729BrowsePretraži
3730Call ConnectedPoziv je povezan
3731Call DisconnectedPoziv prekinuti
3732Call MissedPoziv propušten
3733Call SummarySažetak poziva
3734Call Summary SavedSažetak poziva je spremljen
3735CancelledOTKAZANO
3736Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.Ne mogu izračunati vrijeme dolaska jer nedostaje adresa vozača.
3737Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.Ruta se ne može optimizirati jer nedostaje adresa vozača.
3738Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amountNe mogu se ukloniti, vrijednost jamstva zajma je veća od otplaćenog iznosa
3739Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.Ne mogu dovršiti zadatak {0} jer njegov ovisni zadatak {1} nije dovršen / otkazan.
3740Cannot create loan until application is approvedZajam nije moguće stvoriti dok aplikacija ne bude odobrena
3741Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
3742Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts SettingsNije moguće preplatiti za stavku {0} u retku {1} više od {2}. Da biste omogućili prekomjerno naplaćivanje, molimo postavite dodatak u Postavkama računa
3743Cannot unpledge more than {0} qty of {0}Ne može se poništiti više od {0} broj od {0}
3744Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end timePogreška planiranja kapaciteta, planirano vrijeme početka ne može biti isto vrijeme završetka
3745CategoriesKategorije
3746Changes in {0}Promjene u {0}
3747ChartGrafikon
3748Choose a corresponding paymentOdaberite odgovarajuće plaćanje
3749Click on the link below to verify your email and confirm the appointmentKliknite donju vezu kako biste potvrdili svoju e-poštu i potvrdili sastanak
3750CloseZatvoriti
3751CommunicationMail
3752Compact Item PrintKompaktni Stavka Print
3753CompanyDruštvo
3754Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.Tvrtka imovine {0} i dokument o kupnji {1} ne odgovaraju.
3755Compare BOMs for changes in Raw Materials and OperationsUsporedite BOM za promjene u sirovinama i načinu rada
3756Compare List function takes on list argumentsFunkcija Usporedi popis preuzima argumente liste
3757CompleteKompletna
3758Completeddovršen
3759Completed QuantityPopunjena količina
3760Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logsPovežite svoj Exotel račun na ERPNext i pratite zapise poziva
3761Connect your bank accounts to ERPNextPovežite svoje bankovne račune s ERPNext-om
3762Contact SellerKontaktirajte prodavača
3763ContinueNastaviti
3764Cost Center: {0} does not existCentar troškova: {0} ne postoji
3765Couldn't Set Service Level Agreement {0}.Nije moguće postaviti ugovor o razini usluge {0}.
3766CountryZemlja
3767Country Code in File does not match with country code set up in the systemKôd države u datoteci ne podudara se s kodom države postavljenim u sustavu
3768Create New ContactStvorite novi kontakt
3769Create New LeadStvorite novi potencijal
3770Create Pick ListStvorite popis za odabir
3771Create Quality Inspection for Item {0}Napravite inspekciju kvalitete za predmet {0}
3772Creating Accounts...Stvaranje računa ...
3773Creating bank entries...Izrada bankovnih unosa ...
3774Creating {0}Stvaranje {0}
3775Credit limit is already defined for the Company {0}Kreditni limit je već definiran za Društvo {0}
3776Ctrl + Enter to submitCtrl + Enter za slanje
3777Ctrl+Enter to submitCtrl + Enter za slanje
3778CurrencyValuta
3779Current StatusTrenutni status
3780Customer POKupci PO
3781CustomizePrilagodba
3782DailySvakodnevno
3783DateDatum
3784Date RangeRaspon datuma
3785Date of Birth cannot be greater than Joining Date.Datum rođenja ne može biti veći od datuma pridruživanja.
3786DearPoštovani
3787DefaultZadano
3788Define coupon codes.Definirajte kodove kupona.
3789Delayed DaysOdloženi dani
3790DeleteIzbrisati
3791Delivered QuantityKoličina isporučena
3792Delivery NotesObavijesti o isporuci
3793Depreciated AmountAmortizirani iznos
3794DescriptionOpis
3795DesignationOznaka
3796Difference ValueVrijednost razlike
3797Dimension FilterDimenzijski filter
3798DisabledUgašeno
3799Disbursed Amount cannot be greater than loan amountIzneseni iznos ne može biti veći od iznosa zajma
3800Disbursement and RepaymentIsplata i otplata
3801Distance cannot be greater than 4000 kmsUdaljenost ne može biti veća od 4000 km
3802Do you want to submit the material requestŽelite li poslati materijalni zahtjev
3803DoctypeDOCTYPE
3804Document {0} successfully unclearedDokument {0} uspješno izbrisan
3805Download TemplatePreuzmite predložak
3806Drdoktor
3807Due DateDatum dospijeća
3808DuplicateDuplikat
3809Duplicate Project with TasksUmnožavanje projekta sa zadacima
3810Duplicate project has been createdIzrađen je duplikat projekta
3811E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted documente-Way Bill JSON može se generirati samo iz poslanog dokumenta
3812E-Way Bill JSON can only be generated from submitted documente-Way Bill JSON može se generirati samo iz poslanog dokumenta
3813E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of nowe-Way Bill JSON od sada se ne može generirati za povrat prodaje
3814ERPNext could not find any matching payment entryERPNext nije mogao pronaći nijedan odgovarajući unos za plaćanje
3815Earliest AgeNajranije doba
3816Edit DetailsUredi pojedinosti
3817Edit ProfileUredi profil
3818Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is RoadAko je način prijevoza cestovni, nije potreban ili GST Transporter ID ili vozilo
3819EmailE-mail
3820Email CampaignsKampanje e-pošte
3821Employee ID is linked with another instructorID zaposlenika povezan je s drugim instruktorom
3822Employee Tax and BenefitsPorez na zaposlenike i beneficije
3823Employee is required while issuing Asset {0}Zaposlenik je dužan prilikom izdavanja imovine {0}
3824Employee {0} does not belongs to the company {1}Zaposlenik {0} ne pripada tvrtki {1}
3825Enable Auto Re-OrderOmogući automatsku ponovnu narudžbu
3826End Date of Agreement can't be less than today.Datum završetka ugovora ne može biti manji od današnjeg.
3827End TimeKraj vremena
3828Energy Point LeaderboardEnergy Point Leaderboard
3829Enter API key in Google Settings.Unesite ključ API-a u Google postavke.
3830Enter SupplierUnesite dobavljača
3831Enter ValueUnesite vrijednost
3832Entity TypeVrsta entiteta
3833ErrorPogreška
3834Error in Exotel incoming callPogreška u dolaznom pozivu Exotela
3835Error: {0} is mandatory fieldPogreška: {0} je obavezno polje
3836Event LinkLink događaja
3837Exception occurred while reconciling {0}Izuzeće je došlo tijekom usklađivanja {0}
3838Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule dateOčekivani i iskrcajni datumi ne mogu biti manji od datuma Plana prijema
3839Expire AllocationIsteče dodjela
3840ExpiredIstekla
3841ExportIzvoz
3842Export not allowed. You need {0} role to export.Izvoz nisu dopušteni . Trebate {0} ulogu za izvoz .
3843Failed to add DomainDodavanje Domene nije uspjelo
3844Fetch Items from WarehouseDohvaćanje predmeta iz skladišta
3845Fetching...Preuzimanje u tijeku ...
3846FieldPolje
3847File ManagerUpravitelj datoteka
3848Filtersfilteri
3849Finding linked paymentsPronalaženje povezanih plaćanja
3850Finished ProductGotov proizvod
3851Finished QtyGotovo Količina
3852Fleet ManagementMornarički menađer
3853Following fields are mandatory to create address:Sljedeća polja su obavezna za stvaranje adrese:
3854For MonthMjesec dana
3855For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantityZa stavku {0} u retku {1}, broj serijskih brojeva ne odgovara odabranoj količini
3856For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})Za rad {0}: Količina ({1}) ne može biti veća od količine na čekanju ({2})
3857For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1}Za količinu {0} ne smije biti veća od količine radnog naloga {1}
3858Free item not set in the pricing rule {0}Besplatna stavka nije postavljena u pravilu o cijenama {0}
3859From Date and To Date are MandatoryOd datuma i do dana obvezni su
3860From date can not be greater than than To dateOd datuma ne može biti veći od Do danas
3861From employee is required while receiving Asset {0} to a target locationOd zaposlenika je potrebno za vrijeme prijema imovine {0} do ciljanog mjesta
3862Fuel ExpenseRashodi goriva
3863Future Payment AmountBudući iznos plaćanja
3864Future Payment RefBuduće plaćanje Ref
3865Future PaymentsBuduće isplate
3866GST HSN Code does not exist for one or more itemsGST HSN kod ne postoji za jednu ili više stavki
3867Generate E-Way Bill JSONStvorite e-Way Bill JSON
3868Get ItemsKreiraj proizvode
3869Get Outstanding DocumentsNabavite izvanredne dokumente
3870GoalCilj
3871Greater Than AmountVeća od iznosa
3872Greenzelena
3873GroupGrupa
3874Group By CustomerGrupiranje prema kupcu
3875Group By SupplierGrupiranje po dobavljaču
3876Group NodeGroup Node
3877Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}Grupne skladišta ne mogu se koristiti u transakcijama. Promijenite vrijednost {0}
3878HelpPomoć
3879Help ArticlePomoć članak
3880Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and EmployeePomaže vam pratiti ugovore na temelju dobavljača, kupca i zaposlenika
3881Helps you manage appointments with your leadsPomaže vam u upravljanju sastancima s potencijalnim klijentima
3882HomeDom
3883IBAN is not validIBAN nije valjan
3884Import Data from CSV / Excel files.Uvoz podataka iz CSV / Excel datoteka.
3885In ProgressU nastajanju
3886Incoming call from {0}Dolazni poziv od {0}
3887Incorrect WarehousePogrešno skladište
3888Interest Amount is mandatoryIznos kamate je obvezan
3889Intermediatesrednji
3890Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.Nevažeći barkod. Nijedna stavka nije priložena ovom barkodu.
3891Invalid credentialsNevažeće vjerodajnice
3892Invite as UserPozovi kao korisnik
3893Issue Priority.Prioritet pitanja.
3894Issue Type.Vrsta izdanja
3895It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.Čini se da postoji problem s konfiguracijom trake poslužitelja. U slučaju neuspjeha, iznos će biti vraćen na vaš račun.
3896Item ReportedStavka prijavljena
3897Item listing removedPopis predmeta uklonjen je
3898Item quantity can not be zeroKoličina predmeta ne može biti jednaka nuli
3899Item taxes updatedAžurirani su porezi na stavke
3900Item {0}: {1} qty produced. Stavka {0}: {1} Količina proizvedena.
3901Items are required to pull the raw materials which is associated with it.Predmeti su potrebni za povlačenje sirovina koje su s tim povezane.
3902Joining Date can not be greater than Leaving DateDatum pridruživanja ne može biti veći od Datum napuštanja
3903Lab Test Item {0} already existPredmet laboratorijskog testa {0} već postoji
3904Last IssueZadnje izdanje
3905Latest AgeNajnovije doba
3906Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without payPrijava za odlazak povezana je s izdvajanjima za dopust {0}. Aplikacija za napuštanje ne može se postaviti kao dopust bez plaćanja
3907Leaves TakenLišće uzeto
3908Less Than AmountManje od iznosa
3909Liabilitiespasiva
3910Loading...Učitavanje ...
3911Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securitiesIznos zajma premašuje maksimalni iznos zajma od {0} po predloženim vrijednosnim papirima
3912Loan Applications from customers and employees.Prijave za zajmove od kupaca i zaposlenika.
3913Loan DisbursementIsplata zajma
3914Loan ProcessesProcesi zajma
3915Loan SecurityZajam zajma
3916Loan Security PledgeZalog osiguranja zajma
3917Loan Security Pledge Company and Loan Company must be sameZajam za jamstvo zajma i Tvrtka za zajam moraju biti isti
3918Loan Security Pledge Created : {0}Stvoreno jamstvo zajma: {0}
3919Loan Security Pledge already pledged against loan {0}Zajam zajam zajma već založen protiv zajma {0}
3920Loan Security Pledge is mandatory for secured loanZalog osiguranja zajma obvezan je za zajam
3921Loan Security PriceCijena osiguranja zajma
3922Loan Security Price overlapping with {0}Cijena osiguranja zajma koji se preklapa s {0}
3923Loan Security UnpledgeBezplatno pozajmljivanje kredita
3924Loan Security ValueVrijednost kredita zajma
3925Loan Type for interest and penalty ratesVrsta zajma za kamate i zatezne stope
3926Loan amount cannot be greater than {0}Iznos zajma ne može biti veći od {0}
3927Loan is mandatoryZajam je obvezan
3928Loanskrediti
3929Loans provided to customers and employees.Krediti kupcima i zaposlenicima.
3930LocationLokacija
3931Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.Zapisnik je potreban za prijave u padu: {0}.
3932Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.Izgleda da ti je netko poslao nepotpune URL. Zamolite ih gledati u nju.
3933Make Journal EntryProvjerite Temeljnica
3934Make Purchase InvoiceNapravi račun kupnje
3935ManufacturedProizveden
3936Mark Work From HomeOznači rad od kuće
3937MasterMaster
3938Max strength cannot be less than zero.Maksimalna čvrstoća ne može biti manja od nule.
3939Maximum attempts for this quiz reached!Došli su maksimalni pokušaji ovog kviza!
3940MessagePoruka
3941Missing Values RequiredNedostaje vrijednosti potrebne
3942Mobile NoMobitel br
3943Mobile NumberBroj mobitela
3944MonthMjesec
3945NameIme
3946Near youBlizu tebe
3947Net Profit/LossNeto dobit / gubitak
3948New ExpenseNovi trošak
3949New InvoiceNova faktura
3950New PaymentNovo plaćanje
3951New release date should be in the futureNovi datum izlaska trebao bi biti u budućnosti
3952NewsletterBilten
3953No Account matched these filters: {}Nijedan račun ne odgovara tim filterima: {}
3954No Employee found for the given employee field value. '{}': {}Za određenu vrijednost polja zaposlenika nije pronađen nijedan zaposlenik. &#39;{}&#39;: {}
3955No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1}Nema dopuštenih zaposlenika: {0} za vrstu odmora: {1}
3956No communication found.Nije pronađena komunikacija.
3957No correct answer is set for {0}Nije postavljen ispravan odgovor za {0}
3958No descriptionbez opisa
3959No issue has been raised by the caller.Nazivatelj nije pokrenuo nijedan problem.
3960No items to publishNema stavki za objavljivanje
3961No outstanding invoices foundNisu pronađene nepodmirene fakture
3962No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.Nisu pronađene nepodmirene fakture za {0} {1} koji ispunjavaju filtre koje ste naveli.
3963No outstanding invoices require exchange rate revaluationNijedna nepodmirena faktura ne zahtijeva revalorizaciju tečaja
3964No reviews yetJoš nema recenzija
3965No views yetJoš nema prikaza
3966Non stock itemsNedostaju artikli
3967Not AllowedNije dopušteno
3968Not allowed to create accounting dimension for {0}Nije dopušteno stvaranje računovodstvenih dimenzija za {0}
3969Not permitted. Please disable the Lab Test TemplateNije dopušteno. Onemogućite predložak laboratorijskog testa
3970NoteZabilješka
3971Notes: Zabilješke:
3972Offlineoffline
3973On Converting OpportunityO mogućnosti pretvorbe
3974On Purchase Order SubmissionNakon predaje narudžbe
3975On Sales Order SubmissionNa predaju prodajnih naloga
3976On Task CompletionPo završetku zadatka
3977On {0} CreationNa {0} Stvaranje
3978Only .csv and .xlsx files are supported currentlyTrenutno su podržane samo .csv i .xlsx datoteke
3979Only expired allocation can be cancelledSamo je istekla dodjela istekla
3980Only users with the {0} role can create backdated leave applicationsSamo korisnici s ulogom {0} mogu izrađivati unaprijed dopuštene aplikacije
3981OpenOtvoreno
3982Open ContactOtvori kontakt
3983Open LeadOtvoreno olovo
3984Opening and ClosingOtvaranje i zatvaranje
3985Operating Cost as per Work Order / BOMOperativni trošak po radnom nalogu / BOM
3986Order AmountIznos narudžbe
3987Page {0} of {1}Stranica {0} od {1}
3988Paid amount cannot be less than {0}Plaćeni iznos ne može biti manji od {0}
3989Parent Company must be a group companyMatično društvo mora biti tvrtka u grupi
3990Passing Score value should be between 0 and 100Vrijednost prolaska rezultata trebala bi biti između 0 i 100
3991Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automaticallyPravila zaporki ne mogu sadržavati razmake ili simultane crtice. Format će se automatski restrukturirati
3992Patient HistoryPovijest bolesnika
3993PausePauza
3994PayPlatiti
3995Payment Document TypeVrsta dokumenta plaćanja
3996Payment NameNaziv plaćanja
3997Penalty AmountIznos kazne
3998PendingNa čekanju
3999PerformanceIzvođenje
4000Period based OnRazdoblje na temelju
4001Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.Trajni inventar potreban je kompaniji {0} za pregled ovog izvještaja.
4002PhoneTelefon
4003Pick ListPopis popisa
4004Plaid authentication errorGreška provjere autentičnosti
4005Plaid public token errorPogreška javnog tokena u obliku video zapisa
4006Plaid transactions sync errorPogreška sinkronizacije plaidnih transakcija
4007Please check the error log for details about the import errorsProvjerite dnevnik pogrešaka za detalje o uvoznim pogreškama
4008Please click on the following link to set your new passwordMolimo kliknite na sljedeći link kako bi postavili novu lozinku
4009Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.Izradite <b>DATEV postavke</b> za tvrtku <b>{}</b> .
4010Please create adjustment Journal Entry for amount {0} Napravite unos prilagodbe u časopisu za iznos {0}
4011Please do not create more than 500 items at a timeNe stvarajte više od 500 predmeta odjednom
4012Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0}Unesite <b>račun razlike</b> ili postavite zadani <b>račun</b> za <b>prilagodbu dionica</b> za tvrtku {0}
4013Please enter GSTIN and state for the Company Address {0}Unesite GSTIN i upišite adresu tvrtke {0}
4014Please enter Item Code to get item taxesUnesite šifru predmeta da biste dobili porez na artikl
4015Please enter Warehouse and DateUnesite datum skladišta i datum
4016Please enter coupon code !!Unesite kod kupona !!
4017Please enter the designationUnesite oznaku
4018Please enter valid coupon code !!Unesite važeći kod kupona !!
4019Please login as a Marketplace User to edit this item.Prijavite se kao Korisnik Marketplacea da biste uredili ovu stavku.
4020Please login as a Marketplace User to report this item.Prijavite se kao korisnik Marketplacea kako biste prijavili ovu stavku.
4021Please select <b>Template Type</b> to download templateOdaberite <b>vrstu predloška</b> za preuzimanje predloška
4022Please select Applicant Type firstPrvo odaberite vrstu podnositelja zahtjeva
4023Please select Customer firstPrvo odaberite kupca
4024Please select Item Code firstPrvo odaberite šifru predmeta
4025Please select Loan Type for company {0}Odaberite vrstu kredita za tvrtku {0}
4026Please select a Delivery NoteOdaberite bilješku o isporuci
4027Please select a Sales Person for item: {0}Odaberite prodajnu osobu za stavku: {0}
4028Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}'Odaberite drugi način plaćanja. Traka ne podržava transakcije u valuti &quot;{0}&quot;
4029Please select the customer.Odaberite kupca.
4030Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.Molimo postavite dobavljača protiv proizvoda koji će se smatrati narudžbenicom.
4031Please set account heads in GST Settings for Compnay {0}Postavite glave računa u GST Postavke za tvrtku {0}
4032Please set an email id for the Lead {0}Molimo vas da odredite ID e-pošte za Lead {0}
4033Please set default UOM in Stock SettingsPostavite zadani UOM u postavkama zaliha
4034Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.Molimo postavite filtar na temelju predmeta ili skladišta zbog velike količine unosa.
4035Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}Postavite Raspored kampanje u kampanji {0}
4036Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0}Molimo postavite važeći GSTIN broj na adresi tvrtke za tvrtku {0}
4037Please set {0}Postavite {0}customer
4038Please setup a default bank account for company {0}Postavite zadani bankovni račun za tvrtku {0}
4039Please specifyNavedite
4040Please specify a {0}Navedite {0}lead
4041Pledge StatusStatus zaloga
4042Pledge TimeVrijeme zaloga
4043Printingtiskanje
4044PriorityPrioritet
4045Priority has been changed to {0}.Prioritet je promijenjen u {0}.
4046Priority {0} has been repeated.Prioritet {0} je ponovljen.
4047Processing XML FilesObrada XML datoteka
4048Profitabilityrentabilnost
4049ProjectProjekt
4050Proposed Pledges are mandatory for secured LoansPredložene zaloge su obavezne za osigurane zajmove
4051Provide the academic year and set the starting and ending date.Navedite akademsku godinu i postavite datum početka i završetka.
4052Public token is missing for this bankJavni token nedostaje za ovu banku
4053PublishObjaviti
4054Publish 1 ItemObjavite 1 predmet
4055Publish ItemsObjavite stavke
4056Publish More ItemsObjavite još predmeta
4057Publish Your First ItemsObjavite svoje prve stavke
4058Publish {0} ItemsObjavite {0} stavke
4059Published ItemsObjavljeni predmeti
4060Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}Račun za kupnju ne može se izvršiti protiv postojećeg sredstva {0}
4061Purchase InvoicesKupnja fakture
4062Purchase OrdersNarudžbenice
4063Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.Kupnja potvrde nema stavku za koju je omogućen zadržati uzorak.
4064Purchase ReturnKupnja Povratak
4065Qty of Finished Goods ItemKoličina proizvoda gotove robe
4066Qty or Amount is mandatroy for loan securityKoličina ili iznos je mandatroy za osiguranje kredita
4067Quality Inspection required for Item {0} to submitInspekcija kvalitete potrebna je za predavanje predmeta {0}
4068Quantity to ManufactureKoličina za proizvodnju
4069Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}Količina za proizvodnju ne može biti nula za operaciju {0}
4070Quarterlytromjesečni
4071QueuedČekanju
4072Quick EntryBrzi Ulaz
4073Quiz {0} does not existKviz {0} ne postoji
4074Quotation AmountIznos kotacije
4075Rate or Discount is required for the price discount.Za popust na cijenu potreban je popust ili popust.
4076ReasonRazlog
4077Reconcile EntriesUsklađivanje unosa
4078Reconcile this accountUskladi ovaj račun
4079Reconciledpomiren
4080Recruitmentregrutacija
4081RedCrvena
4082RefreshingOsvježavajući
4083Release date must be in the futureDatum izlaska mora biti u budućnosti
4084Relieving Date must be greater than or equal to Date of JoiningDatum oslobađanja mora biti veći ili jednak datumu pridruživanja
4085RenamePreimenuj
4086Rename Not AllowedPreimenovanje nije dopušteno
4087Repayment Method is mandatory for term loansNačin otplate je obvezan za oročene kredite
4088Repayment Start Date is mandatory for term loansDatum početka otplate je obvezan za oročene kredite
4089Report ItemStavka izvješća
4090Report this ItemPrijavite ovu stavku
4091Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.Količina rezerviranog za podugovor: Količina sirovina za izradu predmeta koji su predmet podugovora.
4092ResetReset
4093Reset Service Level AgreementPoništite ugovor o razini usluge
4094Resetting Service Level Agreement.Ponovno postavljanje ugovora o razini usluge.
4095Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.Vrijeme odgovora za {0} u indeksu {1} ne može biti veće od vremena razlučivosti.
4096Return amount cannot be greater unclaimed amountIznos povrata ne može biti veći nenaplaćeni iznos
4097ReviewPregled
4098RoomSoba
4099Room TypeVrsta sobe
4100Row # Red #
4101Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be sameRedak # {0}: Prihvaćena skladišta i skladišta dobavljača ne mogu biti isti
4102Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.Redak # {0}: Nije moguće izbrisati stavku {1} koja je već naplaćena.
4103Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been deliveredRedak # {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je već isporučena
4104Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been receivedRedak # {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je već primljena
4105Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} kojoj je dodijeljen radni nalog.
4106Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.Redak broj {0}: Ne može se izbrisati stavka {1} koja je dodijeljena kupčevoj narudžbi za kupnju.
4107Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractorRedak broj {0}: Nije moguće odabrati skladište dobavljača dok dobavlja sirovine podizvođaču
4108Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}Redak # {0}: Troškovno mjesto {1} ne pripada tvrtki {2}
4109Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.Redak # {0}: Operacija {1} nije dovršena za {2} količinu gotovih proizvoda u radnom nalogu {3}. Ažurirajte status rada putem Job Card {4}.
4110Row #{0}: Payment document is required to complete the transactionRedak # {0}: Dokument za plaćanje potreban je za dovršavanje transakcije
4111Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2}Redak br. {0}: Serijski br. {1} ne pripada grupi {2}
4112Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting DateRedak broj {0}: datum završetka usluge ne može biti prije datuma knjiženja fakture
4113Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End DateRedak broj {0}: Datum početka usluge ne može biti veći od datuma završetka usluge
4114Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accountingRedak broj {0}: Datum početka i završetka usluge potreban je za odgođeno računovodstvo
4115Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1}Redak {0}: nevažeći predložak poreza na stavku za stavku {1}
4116Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Redak {0}: Količina nije dostupna za {4} u skladištu {1} u vrijeme knjiženja unosa ({2} {3})
4117Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2}Redak {0}: korisnik nije primijenio pravilo {1} na stavku {2}
4118Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.Redak {0}: datum rođenja braće ne može biti veći od današnjeg.
4119Row({0}): {1} is already discounted in {2}Red ({0}): {1} već je snižen u {2}
4120Rows Added in {0}Redovi dodano u {0}
4121Rows Removed in {0}Redovi su uklonjeni za {0}
4122Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1}Granica sankcioniranog iznosa pređena za {0} {1}
4123Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1}Iznos sankcioniranog zajma već postoji za {0} protiv tvrtke {1}
4124SaveSpremi
4125Save ItemSpremi stavku
4126Saved ItemsSpremljene stavke
4127Scheduled and Admitted dates can not be less than todayZakazani i prihvaćeni datumi ne mogu biti manji nego danas
4128Search Items ...Stavke za pretraživanje ...
4129Search for a paymentTraži plaćanje
4130Search for anything ...Traži bilo što ...
4131Search results forRezultati pretrage za
4132Select AllOdaberite sve
4133Select Difference AccountOdaberite račun razlike
4134Select a Default Priority.Odaberite zadani prioritet.
4135Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.Odaberite dobavljača sa zadanog popisa dobavljača dolje navedenih stavki.
4136Select a companyOdaberite tvrtku
4137Select finance book for the item {0} at row {1}Odaberite knjigu financija za stavku {0} u retku {1}
4138Select only one Priority as Default.Odaberite samo jedan prioritet kao zadani.
4139Seller InformationPodaci o prodavaču
4140SendPoslati
4141Send a messagePošalji poruku
4142Sendingslanje
4143Sends Mails to lead or contact based on a Campaign scheduleŠalje poruke e-pošte koja vodi ili kontaktira na temelju rasporeda kampanje
4144Serial Number CreatedIzrađen serijski broj
4145Serial Numbers CreatedNapravljeni su serijski brojevi
4146Serial no(s) required for serialized item {0}Serijski brojevi potrebni za serijsku stavku {0}
4147SeriesSerija
4148Server Errorpogreška servera
4149Service Level Agreement has been changed to {0}.Ugovor o razini usluge promijenjen je u {0}.
4150Service Level Agreement tracking is not enabled.Praćenje sporazuma o razini usluge nije omogućeno.
4151Service Level Agreement was reset.Ugovor o razini usluge vraćen je na zadano.
4152Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.Ugovor o razini usluge s tipom entiteta {0} i entitetom {1} već postoji.
4153Setset
4154Set Meta TagsPostavljanje metaoznaka
4155Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.Podesite vrijeme odziva i razlučivost za prioritet {0} na indeksu {1}.
4156Set {0} in company {1}Postavite {0} u tvrtki {1}
4157SetupPostavke
4158Setup WizardČarobnjak za postavljanje
4159Shift ManagementUpravljanje pomakom
4160Show Future PaymentsPrikaži buduće isplate
4161Show Linked Delivery NotesPrikaži povezane bilješke o isporuci
4162Show Sales PersonPokaži prodajnu osobu
4163Show Stock Ageing DataPokaži podatke o starenju zaliha
4164Show Warehouse-wise StockPokažite zalihe pametne
4165SizeVeličina
4166Something went wrong while evaluating the quiz.Nešto je pošlo po zlu tijekom vrednovanja kviza.
4167Sorry,coupon code are exhaustedNažalost, kod kupona je iscrpljen
4168Sorry,coupon code validity has expiredNažalost, valjanost koda kupona je istekla
4169Sorry,coupon code validity has not startedNažalost, valjanost koda kupona nije započela
4170Srsr
4171StartPočetak
4172Start Date cannot be before the current dateDatum početka ne može biti prije trenutnog datuma
4173Start TimeVrijeme početka
4174StatusStatus
4175Status must be Cancelled or CompletedStatus mora biti otkazan ili dovršen
4176Stock Balance ReportIzvještaj o stanju dionica
4177Stock Entry has been already created against this Pick ListUnos dionica već je stvoren protiv ove liste odabira
4178Stock Ledger IDID knjige dionice
4179Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.Vrijednost dionica ({0}) i saldo računa ({1}) nisu sinkronizirani za račun {2} i povezani su skladišta.
4180Stores - {0}Trgovine - {0}
4181Student with email {0} does not existStudent s adresom e-pošte {0} ne postoji
4182Submit ReviewPošaljite pregled
4183SubmittedPotvrđeno
4184Supplier Addresses And ContactsSupplier Adrese i kontakti
4185Synchronize this accountSinkronizirajte ovaj račun
4186TagOznačiti
4187Target Location is required while receiving Asset {0} from an employeeCiljana lokacija potrebna je dok primate imovinu {0} od zaposlenika
4188Target Location is required while transferring Asset {0}Ciljana lokacija potrebna je tijekom prijenosa imovine {0}
4189Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0}Ciljana lokacija ili zaposlenik su potrebni za vrijeme prijema imovine {0}
4190Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.{0} Krajnji datum zadatka ne može biti nakon završetka datuma projekta.
4191Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.Zadatak {0} Datum početka ne može biti nakon završetka datuma projekta.
4192Tax Account not specified for Shopify Tax {0}Porezni račun nije naveden za Shopify Tax {0}
4193Tax TotalPorez ukupno
4194Templatepredložak
4195The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}'Kampanja &quot;{0}&quot; već postoji za {1} &quot;{2}&quot;
4196The difference between from time and To Time must be a multiple of AppointmentRazlika između vremena i vremena mora biti višestruka
4197The field Asset Account cannot be blankPolje Račun imovine ne može biti prazno
4198The field Equity/Liability Account cannot be blankPolje na računu glavnice / odgovornosti ne može biti prazno
4199The following serial numbers were created: <br><br> {0}Napravljeni su sljedeći serijski brojevi: <br><br> {0}
4200The parent account {0} does not exists in the uploaded templateNadređeni račun {0} ne postoji u prenesenom predlošku
4201The question cannot be duplicatePitanje ne može biti duplicirano
4202The selected payment entry should be linked with a creditor bank transactionOdabrani unos za plaćanje trebao bi biti povezan s bankovnom transakcijom vjerovnika
4203The selected payment entry should be linked with a debtor bank transactionOdabrani unos za plaćanje trebao bi biti povezan s bankovnom transakcijom dužnika
4204The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).Ukupni dodijeljeni iznos ({0}) namazan je od uplaćenog iznosa ({1}).
4205The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.Vrijednost {0} je već dodijeljena postojećoj stavci {2}.
4206There are no vacancies under staffing plan {0}Nema slobodnih radnih mjesta u okviru kadrovskog plana {0}
4207This Service Level Agreement is specific to Customer {0}Ovaj Ugovor o razini usluge specifičan je za kupca {0}
4208This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Ova akcija će prekinuti vezu ovog računa s bilo kojom vanjskom uslugom koja integrira ERPNext s vašim bankovnim računima. To se ne može poništiti. Jesi li siguran ?
4209This bank account is already synchronizedTaj je bankovni račun već sinkroniziran
4210This bank transaction is already fully reconciledOva je bankovna transakcija već u potpunosti usklađena
4211This employee already has a log with the same timestamp.{0}Ovaj zaposlenik već ima zapisnik s istim vremenskim žigom. {0}
4212This page keeps track of items you want to buy from sellers.Ova stranica prati stvari koje želite kupiti od prodavača.
4213This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.Ova stranica prati vaše predmete za koje su kupci pokazali neki interes.
4214Thursdayčetvrtak
4215TimingVrijeme
4216TitleNaslov
4217To allow over billing, update "Over Billing Allowance" in Accounts Settings or the Item.Da biste omogućili prekomerno naplaćivanje, ažurirajte &quot;Nadoplata za naplatu&quot; u Postavkama računa ili Stavka.
4218To allow over receipt / delivery, update "Over Receipt/Delivery Allowance" in Stock Settings or the Item.Da biste omogućili primanje / isporuku, ažurirajte &quot;Preplata primanja / Dostava&quot; u Postavkama zaliha ili Stavka.
4219To date needs to be before from dateDo danas treba biti prije od datuma
4220Totalukupno
4221Total Early ExitsUkupno rani izlazi
4222Total Late EntriesUkupno kasnih unosa
4223Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amountUkupni iznos zahtjeva za plaćanje ne može biti veći od {0}
4224Total payments amount can't be greater than {}Ukupni iznos plaćanja ne može biti veći od {}
4225TotalsUkupan rezultat
4226Training Event:Trening događaj:
4227Transactions already retreived from the statementTransakcije su već povučene iz izjave
4228Transfer Material to SupplierPrebaci Materijal Dobavljaču
4229Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of TransportBroj potvrde prijevoza i datum obvezni su za odabrani način prijevoza
4230Tuesdayutorak
4231TypeVrsta
4232Unable to find Salary Component {0}Nije moguće pronaći komponentu plaće {0}
4233Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.Nije moguće pronaći vremensko mjesto u sljedećih {0} dana za operaciju {1}.
4234Unable to update remote activityNije moguće ažurirati daljinsku aktivnost
4235Unknown CallerNepoznati pozivatelj
4236Unlink external integrationsPrekini vezu s vanjskim integracijama
4237Unmarked Attendance for daysDanima bez oznake
4238Unpublish ItemPonipublishtavanje stavke
4239Unreconcilednesaglašen
4240Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generationNepodržana GST kategorija za e-Way Bill JSON generacije
4241UpdateAžuriraj
4242Update DetailsAžuriraj pojedinosti
4243Update Taxes for ItemsAžurirajte poreze na stavke
4244Upload a bank statement, link or reconcile a bank accountPrenesite bankovni izvod, povežite ili usklađujete bankovni račun
4245Upload a statementPrenesite izjavu
4246Use a name that is different from previous project nameKoristite ime koje se razlikuje od prethodnog naziva projekta
4247User {0} is disabledKorisnik {0} je onemogućen
4248Users and PermissionsKorisnici i dozvole
4249Vacancies cannot be lower than the current openingsSlobodna radna mjesta ne mogu biti niža od trenutačnih
4250Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.Vrijedi od vremena mora biti kraće od Važećeg vremena uputa.
4251Valuation Rate required for Item {0} at row {1}Stopa vrednovanja potrebna za stavku {0} u retku {1}
4252Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.Nije pronađena stopa vrednovanja za stavku {0} koja je potrebna za unos računovodstvenih stavki za {1} {2}. Ako stavka djeluje kao stavka nulte vrijednosti u {1}, navedite to u {1} tablici predmeta. U suprotnom, napravite dolaznu transakciju dionica za stavku ili navedite stopu procjene u zapisu stavke, a zatim pokušajte predati / poništiti taj unos.
4253Values Out Of SyncVrijednosti nisu sinkronizirane
4254Vehicle Type is required if Mode of Transport is RoadVrsta vozila potrebna je ako je način prijevoza cestovni
4255Vendor NameNaziv dobavljača
4256Verify EmailPotvrditi email
4257ViewPogled
4258View all issues from {0}Pregled svih izdanja od {0}
4259View call logPogledajte dnevnik poziva
4260WarehouseSkladište
4261Warehouse not found against the account {0}Skladište nije pronađeno na računu {0}
4262Welcome to {0}Slobodno {0}
4263Why do think this Item should be removed?Zašto mislite da bi ovaj predmet trebao biti uklonjen?
4264Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}Radni nalog {0}: kartica posla nije pronađena za operaciju {1}
4265Workday {0} has been repeated.Radni dan {0} je ponovljen.
4266XML Files ProcessedObrađene su XML datoteke
4267YearGodina
4268YearlyGodišnji
4269YouVi
4270You are not allowed to enroll for this courseNije vam dopušteno upisati se na ovaj tečaj
4271You are not enrolled in program {0}Niste upisani u program {0}
4272You can Feature upto 8 items.Možete predstaviti do 8 predmeta.
4273You can also copy-paste this link in your browserTakođer možete kopirati ovaj link u Vaš preglednik
4274You can publish upto 200 items.Možete objaviti do 200 predmeta.
4275You can't create accounting entries in the closed accounting period {0}Ne možete stvoriti knjigovodstvene unose u zatvorenom obračunskom razdoblju {0}
4276You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Da biste održali razinu ponovne narudžbe, morate omogućiti automatsku ponovnu narudžbu u Postavkama dionica.
4277You must be a registered supplier to generate e-Way BillZa generiranje računa za e-put morate biti registrirani dobavljač
4278You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.Prije nego što dodate bilo koju recenziju, morate se prijaviti kao korisnik Marketplacea.
4279Your Featured ItemsIstaknuti predmeti
4280Your ItemsVaše stavke
4281Your ProfileTvoj profil
4282Your rating:Vaša ocjena:
4283Zero qty of {0} pledged against loan {0}Nula {0} založila se za zajam {0}
4284andi
4285e-Way Bill already exists for this documentZa ovaj dokument već postoji e-Way Bill
4286woocommerce - {0}woocommerce - {0}
4287{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted{0} Kuponi se koriste {1}. Dozvoljena količina se iscrpljuje
4288{0} Name{0} Name
4289{0} Operations: {1}{0} Operacije: {1}
4290{0} bank transaction(s) created{0} stvorene bankovne transakcije
4291{0} bank transaction(s) created and {1} errors{0} stvorene bankovne transakcije i {1} pogreške
4292{0} can not be greater than {1}{0} ne može biti veći od {1}
4293{0} conversations{0} razgovora
4294{0} is not a company bank account{0} nije bankovni račun tvrtke
4295{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center{0} nije grupni čvor. Odaberite čvor grupe kao nadređeno mjesto troškova
4296{0} is not the default supplier for any items.{0} nije zadani dobavljač za bilo koju robu.
4297{0} is required{0} je potrebno
4298{0} units of {1} is not available.{0} jedinice od {1} nisu dostupne.
4299{0}: {1} must be less than {2}{0}: {1} mora biti manji od {2}
4300{} is an invalid Attendance Status.{} je nevažeći status posjećenosti.
4301{} is required to generate E-Way Bill JSON{} je potreban za generiranje e-Way Bill JSON
4302Invalid lost reason {0}, please create a new lost reasonNevažeći izgubljeni razlog {0}, izradite novi izgubljeni razlog
4303Profit This YearDobit ove godine
4304Total ExpenseUkupni rashodi
4305Total Expense This YearUkupni troškovi ove godine
4306Total IncomeUkupni prihod
4307Total Income This YearUkupni prihod u ovoj godini
4308BarcodeBarkod
4309CenterCentar
4310ClearČisto
4311CommentKomentar
4312Commentskomentari
4313Downloadpreuzimanje datoteka
4314LeftLijevo
4315LinkVeza
4316NewNovi
4317Not FoundNije pronađeno
4318Printotisak
4319Reference NameNaziv poveznice
4320RefreshOsvježi stranicu
4321SuccessUspjeh
4322TimeVrijeme
4323ValueVrijednost
4324Actualstvaran
4325Add to CartDodaj u košaricu
4326Days Since Last OrderDana od zadnje narudžbe
4327In StockNa zalihi
4328Loan Amount is mandatoryIznos zajma je obvezan
4329Mode Of PaymentNacin placanja
4330No students FoundStudenti nisu pronađeni
4331Not in StockNe u skladištu
4332Please select a CustomerOdaberite klijenta
4333Printed Ontiskana na
4334Received FromPrimljeno od
4335Sales PersonProdajna osoba
4336To date cannot be before From dateDo danas ne može biti prije Od datuma
4337Write OffOtpisati
4338{0} Created{0} stvorio
4339Email IdE-mail ID
4340NoBr
4341Reference DoctypeReferentna DOCTYPEhtml
4342User IdID korisnika
4343YesDa
4344Actual stvaran
4345Add to cartDodaj u košaricu
4346Budgetbudžet
4347Chart Of Accounts ImporterUvoznik računa računa
4348Chart of AccountsKontni plan
4349Customer database.Baza podataka korisnika.
4350Days Since Last orderDana od posljednje narudžbe
4351Download as JSONPreuzmi kao Json
4352End date can not be less than start dateDatum završetka ne može biti manja od početnog datuma
4353For Default Supplier (Optional)Za dobavljača zadano (neobavezno)
4354From date cannot be greater than To dateDatum ne može biti veći od datuma
4355Get items fromNabavite stavke iz
4356Group byGrupiranje prema
4357In stockNa lageru
4358Item nameNaziv proizvoda
4359Loan amount is mandatoryIznos zajma je obvezan
4360Minimum QtyMinimalni broj
4361More detailsViše pojedinosti
4362Nature of SuppliesPriroda potrošnog materijala
4363No Items found.Nema pronađenih stavki.
4364No employee foundNisu pronađeni zaposlenici
4365No students foundNema učenika Pronađeno
4366Not in stockNije na zalihama
4367Not permittedNije dopušteno
4368Open Issues Otvorena pitanja
4369Open Projects Otvoreno Projekti
4370Open To Do Otvoreni učiniti
4371Operation IdOperacija ID
4372Partially ordereddjelomično Ž
4373Please select company firstNajprije odaberite tvrtku
4374Please select patientOdaberite Pacijent
4375Printed On Tiskano na
4376Projected qtyPredviđena količina
4377Sales personProdajna osoba
4378Serial No {0} CreatedSerijski Ne {0} stvorio
4379Set as defaultPostavi kao zadano
4380Source Location is required for the Asset {0}Izvor Lokacija je potrebna za imovinu {0}
4381Tax IdPorezni broj
4382To TimeZa vrijeme
4383To date cannot be before from dateDatum ne može biti prije datuma
4384Total Taxable valueUkupna porezna vrijednost
4385Upcoming Calendar Events Nadolazeći Kalendar događanja
4386Value or QtyVrijednost ili broj
4387Variance varijacija
4388Variant ofVarijanta
4389Write offOtpisati
4390Write off AmountNapišite paušalni iznos
4391hourssati
4392received fromprimljeno od
4393toza
4394CardsKartice
4395PercentagePostotak
4396Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.comNije uspjelo postavljanje zadanih postavki za zemlju {0}. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com
4397Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.Redak # {0}: Stavka {1} nije serijski / skupa stavka. Protiv njega ne može imati serijski broj / br.
4398Please set {0}Molimo postavite {0}
4399Please set {0}Postavite {0}supplier
4400DraftNacrtdocstatus,=,0
4401Cancelledotkazandocstatus,=,2
4402Please setup Instructor Naming System in Education > Education SettingsPostavite sustav imenovanja instruktora u Obrazovanje&gt; Postavke obrazovanja
4403Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesPostavite Nameing Series za {0} putem Podešavanje&gt; Postavke&gt; Imenovanje serija
4404UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}Faktor konverzije UOM ({0} -&gt; {1}) nije pronađen za stavku: {2}
4405Item Code > Item Group > BrandKod artikla&gt; Grupa artikala&gt; Marka
4406Customer > Customer Group > TerritoryKupac&gt; Grupa kupaca&gt; Teritorij
4407Supplier > Supplier TypeDobavljač&gt; vrsta dobavljača
4408Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsPostavite sustav imenovanja zaposlenika u Ljudski resursi&gt; HR postavke
4409Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesPostavite brojevnu seriju za Attendance putem Postavljanje&gt; Numeriranje serija
4410Purchase Order RequiredNarudžbenica kupnje je obavezna
4411Purchase Receipt RequiredPrimka je obvezna
4412RequestedTražena
4413YouTubeYouTube
4414VimeoVimeo
4415Publish DateDatum objave
4416DurationTrajanje
4417Advanced SettingsNapredne postavke
4418PathStaza
4419ComponentsKomponente
4420Verified ByOvjeren od strane
4421Maintain Same Rate Throughout Sales CycleOdržavaj istu stopu tijekom cijelog prodajnog ciklusa
4422Must be Whole NumberMora biti cijeli broj
4423GL EntryGL ulaz
4424Fee ValidityValjanost naknade
4425Dosage FormOblik doziranja
4426Patient Medical RecordPatient Medical Record
4427Total Completed QtyUkupno završeno Količina
4428Qty to ManufactureKoličina za proizvodnju
4429Out Patient Consulting Charge ItemNaplaćuje se naknada za savjetovanje o pacijentu
4430Inpatient Visit Charge ItemNaknada za naplatu bolničkog posjeta
4431OP Consulting ChargeOP Savjetodavna naknada
4432Inpatient Visit ChargeNaknada za bolničko posjećivanje
4433Check AvailabilityProvjera dostupnosti
4434Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani.
4435Account NameNaziv računa
4436Inter Company AccountInter račun tvrtke
4437Parent AccountNadređeni račun
4438Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
4439ChargeableNaplativ
4440Rate at which this tax is appliedStopa po kojoj je taj porez se primjenjuje
4441FrozenZaleđeni
4442If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike .
4443Balance must beBilanca mora biti
4444Old ParentStari Roditelj
4445Include in grossUključite u bruto
4446AuditorRevizor
4447Accounting DimensionRačunovodstvena dimenzija
4448Dimension NameNaziv dimenzije
4449Dimension DefaultsZadane dimenzije
4450Accounting Dimension DetailDetalji dimenzije računovodstva
4451Default DimensionZadana dimenzija
4452Mandatory For Balance SheetObavezno za bilancu
4453Mandatory For Profit and Loss AccountObvezno za račun dobiti i gubitka
4454Accounting PeriodObračunsko razdoblje
4455Period NameNaziv razdoblja
4456Closed DocumentsZatvoreni dokumenti
4457Accounts SettingsPostavke računa
4458Settings for AccountsPostavke za račune
4459Make Accounting Entry For Every Stock MovementProvjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
4460If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski.
4461Accounts Frozen UptoRačuni Frozen Upto
4462Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku.
4463Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesUloga dopušteno postavljanje blokada računa i uređivanje Frozen Entries
4464Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsKorisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
4465Determine Address Tax Category FromOdredite kategoriju adrese poreza od
4466Address used to determine Tax Category in transactions.Adresa koja se koristi za određivanje porezne kategorije u transakcijama.
4467Over Billing Allowance (%)Preko dopunske naplate (%)
4468Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.Postotak koji vam dopušta naplatu više u odnosu na naručeni iznos. Na primjer: Ako je vrijednost narudžbe za artikl 100 USD, a tolerancija postavljena na 10%, tada vam je dopušteno naplaćivanje 110 USD.
4469Credit ControllerKreditne kontroler
4470Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
4471Check Supplier Invoice Number UniquenessProvjerite Dobavljač Račun broj Jedinstvenost
4472Make Payment via Journal EntryPlaćanje putem Temeljnica
4473Unlink Payment on Cancellation of InvoicePrekini vezu Plaćanje o otkazu fakture
4474Unlink Advance Payment on Cancelation of OrderPrekini vezu s predujmom otkazivanja narudžbe
4475Book Asset Depreciation Entry AutomaticallyAutomatski ulazi u amortizaciju imovine u knjizi
4476Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet AccountDozvoli centar za trošak unosom bilance stanja računa
4477Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax TemplateAutomatski dodajte poreze i pristojbe sa predloška poreza na stavke
4478Automatically Fetch Payment TermsAutomatski preuzmi Uvjete plaćanja
4479Show Inclusive Tax In PrintPokaži porez na inkluziju u tisku
4480Show Payment Schedule in PrintPrikaži raspored plaćanja u ispisu
4481Currency Exchange SettingsPostavke mjenjačke valute
4482Allow Stale Exchange RatesDopusti stale tečaj
4483Stale DaysDani tišine
4484Report SettingsPostavke izvješća
4485Use Custom Cash Flow FormatKoristite prilagođeni format novčanog toka
4486Only select if you have setup Cash Flow Mapper documentsOdaberite samo ako imate postavke dokumenata Cash Flow Mapper
4487Allowed To Transact WithDopušteno za transakciju s
4488Branch CodeKod podružnice
4489Address and ContactKontakt
4490Address HTMLAdressa u HTML-u
4491Contact HTMLKontakt HTML
4492Data Import ConfigurationKonfiguracija uvoza podataka
4493Bank Transaction MappingKartiranje bankovnih transakcija
4494Plaid Access TokenPlaid Access Token
4495Company AccountRačun tvrtke
4496Account SubtypePodvrsta računa
4497Is Default AccountJe zadani račun
4498Is Company AccountJe li račun tvrtke
4499Party DetailsDetalji stranke
4500Account DetailsDetalji računa
4501IBANIBAN
4502Bank Account NoBankovni račun br
4503Integration DetailsDetalji integracije
4504Integration IDIntegracijski ID
4505Last Integration DateZadnji datum integracije
4506Change this date manually to setup the next synchronization start dateRučno promijenite ovaj datum da biste postavili sljedeći datum početka sinkronizacije
4507MaskMaska
4508Bank GuaranteeJamstvo banke
4509Bank Guarantee TypeVrsta bankarskog jamstva
4510ReceivingPrimanje
4511Providingpružanje
4512Reference Document NameReferentni naziv dokumenta
4513Validity in DaysValjanost u danima
4514Bank Account InfoPodaci o bankovnom računu
4515Clauses and ConditionsKlauzule i uvjeti
4516Bank Guarantee NumberBroj bankarske garancije
4517Name of BeneficiaryNaziv Korisnika
4518Margin MoneyMargin Money
4519Charges IncurredNaplaćeni troškovi
4520Fixed Deposit NumberFiksni broj pologa
4521Account CurrencyValuta računa
4522Select the Bank Account to reconcile.Odaberite bankovni račun da biste ga uskladili.
4523Include Reconciled EntriesUključi pomirio objave
4524Get Payment EntriesDobiti Ulaz plaćanja
4525Payment EntriesPrijave plaćanja
4526Update Clearance DateAžurirajte provjeri datum
4527Bank Reconciliation DetailBanka Pomirenje Detalj
4528Cheque NumberČek Broj
4529Cheque DateČek Datum
4530Statement Header MappingMapping Header Izjave
4531Statement HeadersIzrazi Headers
4532Transaction Data MappingMapping podataka transakcija
4533Mapped ItemsMapped Items
4534Bank Statement Settings ItemPostavka bankovne izjave
4535Mapped HeaderMapped Header
4536Bank HeaderBank Header
4537Bank Statement Transaction EntryUnos transakcije bankovnih transakcija
4538Bank Transaction EntriesUnosi bankovnih transakcija
4539New TransactionsNove transakcije
4540Match Transaction to InvoicesPodudaranje transakcije s fakturama
4541Create New Payment/Journal EntryIzradi novu uplatu / unos dnevnika
4542Submit/Reconcile PaymentsPošaljite / Uskladite plaćanja
4543Matching InvoicesUsklađivanje faktura
4544Payment Invoice ItemsStavke fakture za plaćanje
4545Reconciled TransactionsUsklađene transakcije
4546Bank Statement Transaction Invoice ItemStavka transakcijske fakture bankovne izjave
4547Payment DescriptionOpis plaćanja
4548Invoice DateDatum računa
4549Bank Statement Transaction Payment ItemStavka plaćanja transakcije bankovne izjave
4550outstanding_amountpreostali iznos
4551Payment ReferenceUputstvo za plaćanje
4552Bank Statement Transaction Settings ItemStavka o postavkama transakcije bankovne izjave
4553Bank DataPodaci o bankama
4554Mapped Data TypeVrsta kartiranog podataka
4555Mapped DataPrijenos podataka
4556Bank TransactionBankovna transakcija
4557ACC-BTN-.YYYY.-ACC-BTN-.YYYY.-
4558Transaction IDID transakcije
4559Unallocated AmountNealocirano Količina
4560Field in Bank TransactionPolje u bankovnoj transakciji
4561Column in Bank FileStupac u datoteci banke
4562Bank Transaction PaymentsPlaćanja putem bankovnih transakcija
4563Control ActionKontrolna radnja
4564Applicable on Material RequestPrimjenjivo na zahtjev za materijal
4565Action if Annual Budget Exceeded on MRPostupak ako je godišnji proračun prekoračen na MR
4566WarnUpozoriti
4567IgnoreIgnorirati
4568Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAkcija ako je gomilanje mjesečnog proračuna premašeno na MR
4569Applicable on Purchase OrderPrimjenjivo na narudžbenicu
4570Action if Annual Budget Exceeded on POPostupak ako je godišnji proračun prekoračen na PO
4571Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on POAko je akumulirani mjesečni proračun premašen na PO
4572Applicable on booking actual expensesPrimjenjivo pri rezerviranju stvarnih troškova
4573Action if Annual Budget Exceeded on ActualPostupak ako je godišnji proračun prekoračen na stvarnom
4574Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on ActualAkcija ako je akumulirani mjesečni proračun premašen na stvarnu
4575Budget AccountsProračun računa
4576Budget Accountproračun računa
4577Budget AmountIznos proračuna
4578C-FormC-obrazac
4579ACC-CF-.YYYY.-ACC-CF-.YYYY.-
4580C-Form NoC-obrazac br
4581Received DateDatum pozicija
4582QuarterČetvrtina
4583Ija
4584IIII
4585IIIIII
4586IVIV
4587C-Form Invoice DetailC-obrazac detalj računa
4588Invoice NoRačun br
4589Cash Flow MapperMapper novčanog toka
4590Section NameNaziv odjeljka
4591Section HeaderHeader odjeljka
4592Section LeaderVoditelj odsjeka
4593e.g Adjustments for:npr. prilagodbe za:
4594Section SubtotalPodskupina odjeljka
4595Section FooterPodnožje podatka
4596PositionPoložaj
4597Cash Flow MappingMapiranje novčanog toka
4598Select Maximum Of 1Odaberite Maksimalno od 1
4599Is Finance CostJe li trošak financiranja
4600Is Working CapitalRadni kapital
4601Is Finance Cost AdjustmentJe li prilagodba troškova financija
4602Is Income Tax LiabilityJe li obveza poreza na dobit
4603Is Income Tax ExpenseJe li trošak poreza na dohodak
4604Cash Flow Mapping AccountsRačuni za mapiranje novčanog toka
4605accountRačun
4606Cash Flow Mapping TemplatePredložak za mapiranje novčanog toka
4607Cash Flow Mapping Template DetailsPojedinosti o predlošku mapiranja novčanog toka
4608POS-CLO-POS-CLO-
4609Custodystarateljstvo
4610Net AmountNeto Iznos
4611Cashier Closing PaymentsBlagajna isplata blagajnika
4612Import Chart of Accounts from a csv fileUvezi račun s CSV datoteke
4613Attach custom Chart of Accounts filePriložite datoteku prilagođenog računa računa
4614Chart PreviewPregled grafikona
4615Chart TreeStablo grafikona
4616Cheque Print TemplateČek Predložak Ispis
4617Has Print FormatIma format ispisa
4618Primary SettingsPrimarne postavke
4619Cheque SizeČek Veličina
4620Regularredovan
4621Starting position from top edgePočetni položaj od gornjeg ruba
4622Cheque WidthČek Širina
4623Cheque HeightČek Visina
4624Scanned ChequeScanned Ček
4625Is Account PayableJe li račun naplativo
4626Distance from top edgeUdaljenost od gornjeg ruba
4627Distance from left edgeUdaljenost od lijevog ruba
4628Message to showPoruka za prikaz
4629Date SettingsDatum Postavke
4630Starting location from left edgePočevši lokaciju od lijevog ruba
4631Payer SettingsPostavke Payer
4632Width of amount in wordŠirina iznosa u riječi
4633Line spacing for amount in wordsProred za iznos u riječima
4634Amount In FigureIznos u slici
4635Signatory Positionpotpisnik pozicija
4636Closed DocumentZatvoreni dokument
4637Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.Pratite poseban prihodi i rashodi za vertikala proizvoda ili podjele.
4638Cost Center NameTroška Name
4639Parent Cost CenterNadređeni troškovni centar
4640lftLFT
4641rgtRGT
4642Coupon CodeKupon kod
4643Coupon NameNaziv kupona
4644e.g. "Summer Holiday 2019 Offer 20"npr. &quot;Ljetni odmor 201 ponuda 20&quot;
4645Coupon TypeVrsta kupona
4646Promotionalreklamni
4647Gift CardPoklon kartica
4648unique e.g. SAVE20 To be used to get discountjedinstven npr. SAVE20 Da biste koristili popust
4649Validity and UsageValjanost i upotreba
4650Maximum UseMaksimalna upotreba
4651Usedkoristi
4652Coupon DescriptionOpis kupona
4653Discounted InvoiceRačun s popustom
4654Exchange Rate RevaluationRevalorizacija tečaja
4655Get EntriesDobijte unose
4656Exchange Rate Revaluation AccountRačun revalorizacije tečaja
4657Total Gain/LossUkupni dobitak / gubitak
4658Balance In Account CurrencySaldo u valuti računa
4659Current Exchange RateTrenutačna tečajna lista
4660Balance In Base CurrencyStanje u valuti baze
4661New Exchange RateNovi tečaj
4662New Balance In Base CurrencyNovi saldo u osnovnoj valuti
4663Gain/LossDobit / Gubitak
4664**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
4665Year NameNaziv godine
4666For e.g. 2012, 2012-13Za npr. 2012, 2012-13
4667Year Start DatePočetni datum u godini
4668Year End DateZavršni datum godine
4669CompaniesTvrtke
4670Auto CreatedAuto Created
4671Stock UserStock Korisnik
4672Fiscal Year CompanyFiskalna godina - tvrtka
4673Debit AmountDuguje iznos
4674Credit AmountKreditni iznos
4675Debit Amount in Account CurrencyDebitna Iznos u valuti računa
4676Credit Amount in Account CurrencyKreditna Iznos u valuti računa
4677Voucher Detail NoBon Detalj Ne
4678Is OpeningJe Otvaranje
4679Is AdvanceJe Predujam
4680To RenameZa preimenovanje
4681GST AccountGST račun
4682CGST AccountCGST račun
4683SGST AccountSGST račun
4684IGST AccountIGST račun
4685CESS AccountCESS račun
4686Loan Start DateDatum početka zajma
4687Loan Period (Days)Razdoblje zajma (dani)
4688Loan End DateDatum završetka zajma
4689Bank ChargesBankovne naknade
4690Short Term Loan AccountKratkoročni račun zajma
4691Bank Charges AccountRačun bankovnih naknada
4692Accounts Receivable Credit AccountRačun za naplatu potraživanja
4693Accounts Receivable Discounted AccountRačun s diskontiranim potraživanjima
4694Accounts Receivable Unpaid AccountNeplaćeni račun za potraživanja
4695Item Tax TemplatePredložak poreza na stavku
4696Tax RatesPorezne stope
4697Item Tax Template DetailDetalj predloška predloška poreza
4698Entry TypeUlaz Tip
4699Inter Company Journal EntryUnos dnevnika Inter tvrtke
4700Bank EntryBank Stupanje
4701Cash EntryNovac Stupanje
4702Credit Card EntryCredit Card Stupanje
4703Contra EntryContra Stupanje
4704Excise EntryTrošarine Stupanje
4705Write Off EntryOtpis unos
4706Opening EntryOtvaranje - ulaz
4707ACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
4708Accounting EntriesRačunovodstvenih unosa
4709Total DebitUkupno zaduženje
4710Total CreditUkupna kreditna
4711Difference (Dr - Cr)Razlika ( dr. - Cr )
4712Make Difference EntryČine razliku Entry
4713Total Amount CurrencyUkupno Valuta Iznos
4714Total Amount in WordsUkupan iznos riječima
4715RemarkPrimjedba
4716Paid LoanPlaćeni zajam
4717Inter Company Journal Entry ReferenceReferentni referentni časopis za tvrtke
4718Write Off Based OnOtpis na temelju
4719Get Outstanding InvoicesKreiraj neplaćene račune
4720Printing SettingsIspis Postavke
4721Pay To / Recd FromPlatiti do / primiti od
4722Payment OrderNalog za plaćanje
4723Subscription SectionOdjeljak za pretplatu
4724Journal Entry AccountTemeljnica račun
4725Account BalanceBilanca računa
4726Party BalanceBilanca stranke
4727If Income or ExpenseAko prihoda i rashoda
4728Exchange RateTečaj
4729Debit in Company CurrencyZaduženja tvrtke valuti
4730Credit in Company CurrencyKredit u trgovačkim društvima valuti
4731Payroll EntryUlazak plaće
4732Employee AdvancePredujam zaposlenika
4733Reference Due DateReferentni datum dospijeća
4734Loyalty Program TierRazina lojalnosti
4735Redeem AgainstOtkupiti protiv
4736Expiry DateDatum isteka
4737Loyalty Point Entry RedemptionOtkup ulaska u Loyalty Point
4738Redemption DateDatum otkupa
4739Redeemed PointsOtkupljene točke
4740Loyalty Program NameIme programa za lojalnost
4741Loyalty Program TypeVrsta programa vjernosti
4742Single Tier ProgramProgram jednog stupnja
4743Multiple Tier ProgramMultiple Tier program
4744Customer TerritoryTeritorij korisnika
4745Auto Opt In (For all customers)Automatsko uključivanje (za sve korisnike)
4746Collection TierZbirka Tier
4747Collection RulesPravila za prikupljanje
4748Redemptionotkup
4749Conversion FactorKonverzijski faktor
47501 Loyalty Points = How much base currency?1 lojalnost bodova = kolika bazna valuta?
4751Expiry Duration (in days)Trajanje isteka (u danima)
4752Help SectionOdjeljak za pomoć
4753Loyalty Program HelpPomoć za program vjernosti
4754Loyalty Program CollectionZbirka programa lojalnosti
4755Tier NameTier Name
4756Minimum Total SpentMinimalno ukupno potrošeno
4757Collection Factor (=1 LP)Faktor zbirke (= 1 LP)
4758For how much spent = 1 Loyalty PointKoliko potrošeno = 1 Loyalty Point
4759Mode of Payment AccountNačin plaćanja računa
4760Default AccountZadani račun
4761Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Zadani račun automatski će se ažurirati u POS fakturu kada je ovaj način odabran.
4762**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mjesečna distribucija ** pomaže vam rasporediti proračun / Target preko mjeseca, ako imate sezonalnost u Vašem poslovanju.
4763Distribution NameNaziv distribucije
4764Name of the Monthly DistributionNaziv mjesečne distribucije
4765Monthly Distribution PercentagesMjesečni postotci distribucije
4766Monthly Distribution PercentageMjesečni postotak distribucije
4767Percentage AllocationPostotak raspodjele
4768Create Missing PartyStvorite stranu koja nedostaje
4769Create missing customer or supplier.Stvorite nedostaje kupca ili dobavljača.
4770Opening Invoice Creation Tool ItemStavka Alata za stvaranje fakture otvaranja
4771Temporary Opening AccountPrivremeni račun otvaranja
4772Party AccountRačun stranke
4773Type of PaymentVrsta plaćanja
4774ACC-PAY-.YYYY.-ACC-PAY-.YYYY.-
4775ReceivePrimite
4776Internal TransferInterni premještaj
4777Payment Order StatusStatus naloga za plaćanje
4778Payment OrderedPlaćanje je naručeno
4779Payment From / ToPlaćanje Od / Do
4780Company Bank AccountBankovni račun tvrtke
4781Party Bank AccountRačun stranke
4782Account Paid FromRačun se plaća iz
4783Account Paid ToRačun plaćeni za
4784Paid Amount (Company Currency)Plaćeni iznos (Društvo valuta)
4785Received Amountprimljeni iznos
4786Received Amount (Company Currency)Primljeni Iznos (Društvo valuta)
4787Get Outstanding InvoiceNabavite izvanredni račun
4788Payment ReferencesReference plaćanja
4789WriteoffOtpisati
4790Total Allocated AmountUkupni raspoređeni iznos
4791Total Allocated Amount (Company Currency)Ukupno Dodijeljeni iznos (Društvo valuta)
4792Set Exchange Gain / LossPostavite Exchange dobici / gubici
4793Difference Amount (Company Currency)Razlika Iznos (Društvo valuta)
4794Write Off Difference AmountOtpis razlika visine
4795Deductions or LossOdbitaka ili gubitak
4796Payment Deductions or LossOdbici plaćanja ili gubitak
4797Cheque/Reference DateČek / Referentni datum
4798Payment Entry DeductionPlaćanje Ulaz Odbitak
4799Payment Entry ReferencePlaćanje Ulaz Referenca
4800AllocatedDodijeljeni
4801Payment Gateway AccountPayment Gateway račun
4802Payment AccountRačun za plaćanje
4803Default Payment Request MessageZadana Zahtjev Plaćanje poruku
4804PMO-PMO-
4805Payment Order TypeVrsta naloga za plaćanje
4806Payment Order ReferenceReferentni nalog za plaćanje
4807Bank Account DetailsDetalji bankovnog računa
4808Payment ReconciliationPomirenje plaćanja
4809Receivable / Payable AccountPotraživanja / Plaća račun
4810Bank / Cash AccountBanka / Cash račun
4811From Invoice DateIz dostavnice Datum
4812To Invoice DateZa Račun Datum
4813Minimum Invoice AmountMinimalni iznos fakture
4814Maximum Invoice AmountMaksimalna Iznos dostavnice
4815System will fetch all the entries if limit value is zero.Sustav će preuzeti sve unose ako je granična vrijednost jednaka nuli.
4816Get Unreconciled EntriesKreiraj neusklađene ulaze
4817Unreconciled Payment DetailsNesaglašen Detalji plaćanja
4818Invoice/Journal Entry DetailsRačun / Temeljnica Detalji
4819Payment Reconciliation InvoicePomirenje Plaćanje fakture
4820Invoice NumberRačun broj
4821Payment Reconciliation PaymentPomirenje Plaćanje Plaćanje
4822Reference RowReferentni Row
4823Allocated amountDodijeljeni iznos
4824Payment Request TypeVrsta zahtjeva za plaćanje
4825Outwardvan
4826InwardUnutra
4827ACC-PRQ-.YYYY.-ACC-PRQ-.YYYY.-
4828Transaction Detailsdetalji transakcije
4829Amount in customer's currencyIznos u valuti kupca
4830Is a SubscriptionJe li pretplata
4831Transaction Currencytransakcija valuta
4832Subscription PlansPlanovi pretplate
4833SWIFT NumberSWIFT broj
4834Recipient Message And Payment DetailsPrimatelj poruke i podatke o plaćanju
4835Make Sales InvoiceNapravi prodajni račun
4836Mute EmailMute e
4837payment_urlpayment_url
4838Payment Gateway DetailsPayment Gateway Detalji
4839Payment ScheduleRaspored plaćanja
4840Invoice PortionDio dostavnice
4841Payment AmountIznos za plaćanje
4842Payment Term NameNaziv plaćanja
4843Due Date Based OnDatum dospijeća na temelju
4844Day(s) after invoice dateDan (a) nakon datuma fakture
4845Day(s) after the end of the invoice monthDan (i) nakon završetka mjeseca fakture
4846Month(s) after the end of the invoice monthMjesec (i) nakon završetka mjeseca fakture
4847Credit DaysKreditne Dani
4848Credit MonthsMjeseci kredita
4849Payment Terms Template DetailDetalji o predlošku uvjeta plaćanja
4850Closing Fiscal YearZatvaranje Fiskalna godina
4851Closing Account HeadZatvaranje računa šefa
4852The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedGlava račun pod odgovornosti ili glavnice, u kojem Dobit / gubitak će biti rezervirano
4853POS Customer GroupPOS Korisnička Grupa
4854POS FieldPOS polje
4855POS Item GroupPOS Točka Grupa
4856[Select][Odaberi]
4857Company Addressadresa tvrtke
4858Update StockAžuriraj zalihe
4859Ignore Pricing RuleIgnorirajte Cijene pravilo
4860Allow user to edit RateDopustite korisniku da uređivanje Rate
4861Allow user to edit DiscountDopusti korisniku uređivanje popusta
4862Allow Print Before PayDopusti ispis prije plaćanja
4863Display Items In StockPrikaz stavki na zalihi
4864Applicable for UsersPrimjenjivo za korisnike
4865Sales Invoice PaymentProdaja fakture za plaćanje
4866Item Groupsstavka Grupe
4867Only show Items from these Item GroupsPrikažite samo stavke iz ovih grupa predmeta
4868Customer Groupskupaca Grupe
4869Only show Customer of these Customer GroupsPokaži samo kupca ovih korisničkih grupa
4870Print Format for OnlineOblik ispisa za online
4871Offline POS SettingsOffline postavke
4872Write Off AccountNapišite Off račun
4873Write Off Cost CenterOtpis troška
4874Account for Change AmountRačun za promjene visine
4875Taxes and ChargesPorezi i naknade
4876Apply Discount OnNanesite popusta na
4877POS Profile UserKorisnik POS profila
4878Use POS in Offline ModeKoristite POS u izvanmrežnom načinu rada
4879Apply OnNanesite na
4880Price or Product DiscountPopust na cijenu ili proizvod
4881Apply Rule On Item CodePrimijenite pravilo na kod predmeta
4882Apply Rule On Item GroupPrimijeni pravilo na grupu predmeta
4883Apply Rule On BrandPrimijeni pravilo na marku
4884Mixed ConditionsMješoviti uvjeti
4885Conditions will be applied on all the selected items combined. Uvjeti će se primjenjivati na sve odabrane stavke zajedno.
4886Is CumulativeJe kumulativno
4887Coupon Code BasedNa temelju koda kupona
4888Discount on Other ItemPopust na drugi artikl
4889Apply Rule On OtherPrimijenite Pravilo na ostalo
4890Party InformationInformacije o zabavi
4891Quantity and AmountKoličina i količina
4892Min QtyMin kol
4893Max QtyMaksimalna količina
4894Min AmtMin Amt
4895Max AmtMax Amt
4896Period SettingsPostavke razdoblja
4897MarginMarža
4898Margin TypeMargina Vrsta
4899Margin Rate or AmountMargina brzine ili količine
4900Price Discount SchemeShema popusta na cijene
4901Rate or DiscountStopa ili Popust
4902Discount PercentagePostotak popusta
4903Discount AmountIznos popusta
4904For Price ListZa cjenik
4905Product Discount SchemeShema popusta na proizvode
4906Same ItemIsta stavka
4907Free ItemBesplatna stavka
4908Threshold for SuggestionPrag za prijedlog
4909System will notify to increase or decrease quantity or amount Sustav će obavijestiti da poveća ili smanji količinu ili količinu
4910Higher the number, higher the priorityVeći broj, veći prioritet
4911Apply Multiple Pricing RulesPrimijenite više pravila o cijenama
4912Apply Discount on RatePrimijenite popust na rate
4913Validate Applied RulePotvrdite primijenjeno pravilo
4914Rule DescriptionOpis pravila
4915Pricing Rule HelpPravila cijena - pomoć
4916Promotional Scheme IdID promotivne sheme
4917Promotional SchemePromotivna shema
4918Pricing Rule BrandMarka pravila o cijenama
4919Pricing Rule DetailDetalj pravila o cijenama
4920Child DocnameIme djeteta
4921Rule AppliedPravilo se primjenjuje
4922Pricing Rule Item CodePravilo cijene Kôd predmeta
4923Pricing Rule Item GroupSkupina stavki pravila o cijenama
4924Price Discount SlabsPloče s popustom na cijene
4925Promotional Scheme Price DiscountPopust na cijene promotivne sheme
4926Product Discount SlabsPloče s popustom na proizvode
4927Promotional Scheme Product DiscountPopust na promotivne sheme
4928Min AmountMin. Iznos
4929Max AmountMaksimalni iznos
4930Discount TypeVrsta popusta
4931ACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
4932Tax Withholding CategoryKategorija zadržavanja poreza
4933Edit Posting Date and TimeUredi datum knjiženja i vrijeme
4934Is Paidje plaćen
4935Is Return (Debit Note)Je li povrat (debitna bilješka)
4936Apply Tax Withholding AmountPrimijenite iznos zadržavanja poreza
4937Accounting Dimensions Računovodstvene dimenzije
4938Supplier Invoice DetailsDobavljač Detalji Račun
4939Supplier Invoice DateDobavljač Datum fakture
4940Return Against Purchase InvoicePovratak protiv fakturi
4941Select Supplier AddressOdaberite Dobavljač adresa
4942Contact PersonKontakt osoba
4943Select Shipping AddressOdaberite Adresa za dostavu
4944Currency and Price ListValuta i cjenik
4945Price List CurrencyValuta cjenika
4946Price List Exchange RateTečaj cjenika
4947Set Accepted WarehousePostavite Prihvaćeno skladište
4948Rejected WarehouseOdbijen galerija
4949Warehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSkladište na kojem držite zalihe odbijenih proizvoda
4950Raw Materials SuppliedSirovine nabavlja
4951Supplier WarehouseDobavljač galerija
4952Pricing RulesPravila cijena
4953Supplied ItemsIsporučeni pribor
4954Total (Company Currency)Ukupno (Društvo valuta)
4955Net Total (Company Currency)Ukupno neto (valuta tvrtke)
4956Total Net WeightUkupna neto težina
4957Shipping RuleDostava Pravilo
4958Purchase Taxes and Charges TemplatePredložak nabavnih poreza i terećenja
4959Purchase Taxes and ChargesNabavni porezi i terećenja
4960Tax BreakupPorezna prekid
4961Taxes and Charges CalculationPorezi i naknade Proračun
4962Taxes and Charges Added (Company Currency)Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
4963Taxes and Charges Deducted (Company Currency)Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
4964Total Taxes and Charges (Company Currency)Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
4965Taxes and Charges AddedPorezi i naknade Dodano
4966Taxes and Charges DeductedPorezi i naknade oduzeti
4967Total Taxes and ChargesUkupno Porezi i naknade
4968Additional DiscountDodatni popust
4969Apply Additional Discount OnNanesite dodatni popust na
4970Additional Discount Amount (Company Currency)Dodatni popust Iznos (valuta Društvo)
4971Grand Total (Company Currency)Sveukupno (valuta tvrtke)
4972Rounding Adjustment (Company Currency)Prilagođavanje zaokruživanja (valuta tvrtke)
4973Rounded Total (Company Currency)Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
4974In Words (Company Currency)Riječima (valuta tvrtke)
4975Rounding AdjustmentPodešavanje zaokruživanja
4976In WordsRiječima
4977Total AdvanceUkupno predujma
4978Disable Rounded TotalUgasiti zaokruženi iznos
4979Cash/Bank AccountNovac / bankovni račun
4980Write Off Amount (Company Currency)Otpis iznos (Društvo valuta)
4981Set Advances and Allocate (FIFO)Postavi unaprijed i dodijeliti (FIFO)
4982Get Advances PaidKreiraj avansno plaćanje
4983AdvancesPredujmovi
4984TermsUvjeti
4985Terms and Conditions1Odredbe i Conditions1
4986Group same itemsIsti predmeti grupe
4987Print LanguageIspis Language
4988Once set, this invoice will be on hold till the set dateNakon postavljanja, ova će faktura biti na čekanju do zadanog datuma
4989Credit ToKreditne Da
4990Party Account CurrencyStrana valuta računa
4991Against Expense AccountProtiv Rashodi račun
4992Inter Company Invoice ReferenceReferentna faktura tvrtke Inter Company
4993Is Internal SupplierJe li unutarnji dobavljač
4994Start date of current invoice's periodPočetak datum tekućeg razdoblja dostavnice
4995End date of current invoice's periodKraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
4996Update Auto Repeat ReferenceAžuriraj referencu za automatsko ponavljanje
4997Purchase Invoice AdvanceUlazni račun - predujam
4998Purchase Invoice ItemProizvod ulaznog računa
4999Quantity and RateKoličina i stopa
5000Received QtyPozicija Kol
5001Accepted QtyPrihvaćeno Količina
5002Rejected QtyOdbijen Kol
5003UOM Conversion FactorUOM konverzijski faktor
5004Discount on Price List Rate (%)Popust na cjenik (%)
5005Price List Rate (Company Currency)Stopa cjenika (valuta tvrtke)
5006Rate VPC
5007Rate (Company Currency)Ocijeni (Društvo valuta)
5008Amount (Company Currency)Iznos (valuta tvrtke)
5009Is Free ItemJe besplatna stavka
5010Net RateNeto stopa
5011Net Rate (Company Currency)Neto stopa (Društvo valuta)
5012Net Amount (Company Currency)Neto iznos (Društvo valuta)
5013Item Tax Amount Included in ValueIznos poreza na stavku uključen u vrijednost
5014Landed Cost Voucher AmountIznos naloga zavisnog troška
5015Raw Materials Supplied CostSirovine Isporuka Troškovi
5016Accepted WarehousePrihvaćeno skladište
5017Serial NoSerijski br
5018Rejected Serial NoOdbijen Serijski br
5019Expense HeadRashodi voditelj
5020Is Fixed AssetJe nepokretne imovine
5021Asset LocationLokacija imovine
5022Deferred ExpenseOdgođeni trošak
5023Deferred Expense AccountOdgođeni raćun rashoda
5024Service Stop DateDatum zaustavljanja usluge
5025Enable Deferred ExpenseOmogući odgođeno plaćanje
5026Service Start DateDatum početka usluge
5027Service End DateDatum završetka usluge
5028Allow Zero Valuation RateDopusti stopu nulte procjene
5029Item Tax RatePorezna stopa proizvoda
5030Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and ChargesPorezna detalj Tablica preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjeni u tom području.\n Koristi se za poreze i troškove
5031Purchase Order ItemStavka narudžbenice
5032Purchase Receipt DetailDetalji potvrde o kupnji
5033Item Weight DetailsDetalji o težini stavke
5034Weight Per UnitTežina po jedinici
5035Total WeightTotalna tezina
5036Weight UOMTežina UOM
5037Page BreakPrijelom stranice
5038Consider Tax or Charge forRazmislite poreza ili pristojbi za
5039Valuation and TotalVrednovanje i Total
5040ValuationProcjena
5041Add or DeductZbrajanje ili oduzimanje
5042DeductOdbiti
5043On Previous Row AmountNa prethodnu Row visini
5044On Previous Row TotalNa prethodni redak Ukupno
5045On Item QuantityNa Količina predmeta
5046Reference Row #Reference Row #
5047Is this Tax included in Basic Rate?Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
5048If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountAko je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos
5049Account HeadZaglavlje računa
5050Tax Amount After Discount AmountIznos poreza Nakon iznosa popusta
5051Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardni porez predložak koji se može primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glava, a također ostalih rashoda glave poput "brodova", "osiguranje", "Rukovanje" itd \n\n #### Napomena \n\n porezna stopa ste odredili ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** točke poreza ** stol u ** točke ** majstora.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Vrsta Proračun: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili troškova). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarni ** (kao što je navedeno).\n 2. Voditelj račun: knjiga računa pod kojima se ovaj porez će biti rezervirano \n 3. Trošak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao što su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u račune / citati).\n 5. Rate: Porezna stopa.\n 6. Iznos: Iznos poreza.\n 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove točke.\n 8. Unesite Row: Ako na temelju "prethodnog retka Ukupno" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak).\n 9. Razmislite poreza ili naplatiti za: U ovom dijelu možete odrediti ako porezni / zadužen samo za vrednovanje (nije dio ukupno), ili samo za ukupno (ne dodaju vrijednost predmeta), ili za oboje.\n 10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez.
5052Salary Component AccountRačun plaća Komponenta
5053Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Zadana Banka / Novčani račun će biti automatski ažurira plaće Temeljnica kad je odabran ovaj način rada.
5054ACC-SINV-.YYYY.-ACC-SINV-.YYYY.-
5055Include Payment (POS)Uključi plaćanje (POS)
5056Offline POS NameOffline POS Ime
5057Is Return (Credit Note)Je li povrat (kreditna bilješka)
5058Return Against Sales InvoicePovratak protiv prodaje fakturu
5059Update Billed Amount in Sales OrderAžurirajte količinu naplaćenu u prodajnom nalogu
5060Customer PO DetailsDetalji o kupcima
5061Customer's Purchase OrderKupca narudžbenice
5062Customer's Purchase Order DateKupca narudžbenice Datum
5063Customer AddressKupac Adresa
5064Shipping Address NameDostava Adresa Ime
5065Company Address NameNaziv tvrtke
5066Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyStopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
5067Rate at which Price list currency is converted to customer's base currencyStopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute
5068Set Source WarehousePostavi Izvor skladišta
5069Packing ListPopis pakiranja
5070Packed ItemsPakirani proizvodi
5071Product Bundle HelpProizvod bala Pomoć
5072Time Sheet ListVrijeme Lista list
5073Time Sheetsvremenske tablice
5074Total Billing AmountUkupno naplate Iznos
5075Sales Taxes and Charges TemplateProdaja Porezi i pristojbe Predložak
5076Sales Taxes and ChargesProdaja Porezi i naknade
5077Loyalty Points RedemptionOtkup lojalnih bodova
5078Redeem Loyalty PointsIskoristite bodove lojalnosti
5079Redemption AccountOtkupni račun
5080Redemption Cost CenterOtvoreni troškovni centar
5081In Words will be visible once you save the Sales Invoice.U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
5082Allocate Advances Automatically (FIFO)Automatsko dodjeljivanje prednosti (FIFO)
5083Get Advances ReceivedKreiraj avansno primanje
5084Base Change Amount (Company Currency)Baza Promjena Iznos (Društvo valuta)
5085Write Off Outstanding AmountOtpisati preostali iznos
5086Terms and Conditions DetailsUvjeti Detalji
5087Is Internal CustomerInterni je kupac
5088Is DiscountedSe snižava
5089Unpaid and DiscountedNeplaćeno i sniženo
5090Overdue and DiscountedPrepušteni i popusti
5091Accounting DetailsRačunovodstvo Detalji
5092Debit ToRashodi za
5093Is Opening Entryje početni unos
5094C-Form ApplicablePrimjenjivi C-obrazac
5095Commission Rate (%)Komisija stopa (%)
5096Sales Team1Prodaja Team1
5097Against Income AccountProtiv računu dohotka
5098Sales Invoice AdvancePredujam prodajnog računa
5099Advance amountIznos predujma
5100Sales Invoice ItemProdajni proizvodi
5101Customer's Item CodeKupca Stavka Šifra
5102Brand NameNaziv brenda
5103Qty as per Stock UOMKoličina po skladišnom UOM-u
5104Discount and MarginPopusti i margina
5105Rate With MarginOcijenite s marginom
5106Discount (%) on Price List Rate with MarginPopust (%) na Cjeniku s marginom
5107Rate With Margin (Company Currency)Ocijenite s marginom (valuta tvrtke)
5108Delivered By SupplierIsporučio dobavljač
5109Deferred RevenueOdgođeni prihod
5110Deferred Revenue AccountOdgođeni račun prihoda
5111Enable Deferred RevenueOmogućivanje odgođenog prihoda
5112Stock DetailsStock Detalji
5113Customer Warehouse (Optional)Kupac skladišta (po izboru)
5114Available Batch Qty at WarehouseDostupno Batch Količina na skladištu
5115Available Qty at WarehouseDostupna količina na skladištu
5116Delivery Note ItemOtpremnica proizvoda
5117Base Amount (Company Currency)Baza Iznos (Društvo valuta)
5118Sales Invoice TimesheetProdaja Račun timesheet
5119Time SheetVrijeme list
5120Billing HoursRadno vrijeme naplate
5121Timesheet Detailtimesheet Detalj
5122Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)Porezna Iznos Nakon Popust Iznos (Društvo valuta)
5123Item Wise Tax DetailStavka Wise Porezna Detalj
5124ParenttypeNadređeni tip
5125Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardni porez predložak koji se može primijeniti na sve prodajnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glava, a također ostali rashodi / dohotka glave poput "brodova", "osiguranje", "Rukovanje" itd \n\n #### Napomena \n\n stopa poreza na vas definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** točke poreza ** stol u ** točke ** majstora.\n\n #### Opis Kolumne \n\n 1. Vrsta Proračun: \n - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).\n - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili troškova). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno.\n - ** Stvarni ** (kao što je navedeno).\n 2. Voditelj račun: knjiga računa pod kojima se ovaj porez će biti rezervirano \n 3. Trošak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao što su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv troška.\n 4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u račune / citati).\n 5. Rate: Porezna stopa.\n 6. Iznos: Iznos poreza.\n 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove točke.\n 8. Unesite Row: Ako na temelju "prethodnog retka Ukupno" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak).\n 9. Je li taj porez uključen u osnovna stopa ?: Ako ste to provjerili, to znači da je taj porez neće biti prikazani ispod točke stola, nego će biti uključeni u osnovne stope u glavnom točkom stolu. To je korisno kada želite dati stan cijenu (uključujući sve poreze) cijene za kupce.
5126* Will be calculated in the transaction.* Bit će izračunata u transakciji.
5127From NoOd br
5128To NoZa br
5129Is CompanyTvrtka
5130Current StateTrenutna država
5131Purchasedkupljen
5132From ShareholderOd dioničara
5133From Folio NoIz folije br
5134To ShareholderDioničarima
5135To Folio NoFolio br
5136Equity/Liability AccountRačun vlasničke i odgovornosti
5137Asset AccountAsset Account
5138(including)(uključujući)
5139ACC-SH-.YYYY.-ACC-SH-.YYYY.-
5140Folio no.Folio br.
5141Contact ListPopis kontakata
5142Hidden list maintaining the list of contacts linked to ShareholderSkriveni popis koji vodi popis kontakata povezanih s Dioničarom
5143Specify conditions to calculate shipping amountNavedite uvjete za izračunavanje iznosa dostave
5144Shipping Rule LabelDostava Pravilo Label
5145example: Next Day ShippingPrimjer: Sljedeći dan Dostava
5146Shipping Rule TypePravilo vrste isporuke
5147Shipping AccountDostava račun
5148Calculate Based OnIzračun temeljen na
5149Fixedfiksni
5150Net WeightNeto težina
5151Shipping AmountDostava Iznos
5152Shipping Rule ConditionsDostava Koje uvjete
5153Restrict to CountriesOgraničite na zemlje
5154Valid for CountriesVrijedi za zemlje
5155Shipping Rule ConditionDostava Pravilo Stanje
5156A condition for a Shipping RuleUvjet za Pravilo isporuke
5157From ValueOd Vrijednost
5158To ValueZa vrijednost
5159Shipping Rule CountryPravilo dostava Država
5160Subscription PeriodRazdoblje pretplate
5161Subscription Start DateDatum početka pretplate
5162Cancelation DateDatum otkazivanja
5163Trial Period Start DateDatum početka probnog razdoblja
5164Trial Period End DateDatum završetka probnog razdoblja
5165Current Invoice Start DateDatum početka tekuće fakture
5166Current Invoice End DateDatum završetka tekuće fakture
5167Days Until DueDani do dospijeća
5168Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscriptionBroj dana za koje pretplatnik mora platiti račune koje je generirala ova pretplata
5169Cancel At End Of PeriodOdustani na kraju razdoblja
5170Generate Invoice At Beginning Of PeriodGeneriranje fakture na početku razdoblja
5171PlansPlanovi
5172DiscountsPopusti
5173Additional DIscount PercentageDodatni Postotak Popust
5174Additional DIscount AmountDodatni popust Iznos
5175Subscription InvoicePretplatnička faktura
5176Subscription PlanPlan pretplate
5177Price DeterminationOdređivanje cijene
5178Fixed rateFiksna stopa
5179Based on price listNa temelju cjenika
5180Costcijena
5181Billing IntervalInterval naplate
5182Billing Interval CountBrojač intervala naplate
5183Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 daysBroj intervala za polje intervala, npr. Ako Interval je &quot;Dani&quot; i broj intervala naplate je 3, fakture će se generirati svaka 3 dana
5184Payment PlanPlan plaćanja
5185Subscription Plan DetailDetalji o planu pretplate
5186PlanPlan
5187Subscription SettingsPostavke pretplate
5188Grace PeriodRazdoblje milosti
5189Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaidBroj dana nakon datuma fakture protekao je prije otkazivanja pretplate ili označavanja pretplate kao neplaćen
5190Cancel Invoice After Grace PeriodOtkažite fakturu nakon razdoblja odgode
5191ProrateProporcionalno podijeliti
5192Tax RulePorezni Pravilo
5193Tax TypePorezna Tip
5194Use for Shopping CartKoristite za Košarica
5195Billing CityNaplata Grad
5196Billing Countyžupanija naplate
5197Billing StateDržavna naplate
5198Billing ZipcodePoštanski broj za slanje računa
5199Billing CountryNaplata Država
5200Shipping CityDostava Grad
5201Shipping Countydostava županija
5202Shipping StateDržavna dostava
5203Shipping ZipcodeDostava poštanski broj
5204Shipping CountryDostava Država
5205Tax Withholding AccountRačun za zadržavanje poreza
5206Tax Withholding RatesStope zadržavanja poreza
5207RatesCijene
5208Tax Withholding RateStopa zadržavanja poreza
5209Single Transaction ThresholdPrag pojedinačne transakcije
5210Cumulative Transaction ThresholdKumulativni Prag transakcije
5211Agriculture Analysis CriteriaKriteriji analize poljoprivrede
5212Linked DoctypePovezani Doctype
5213Water AnalysisAnaliza vode
5214Soil AnalysisAnaliza tla
5215Plant AnalysisAnaliza biljaka
5216Fertilizergnojivo
5217Soil TextureTekstura tla
5218WeatherVrijeme
5219Agriculture ManagerVoditelj poljoprivrede
5220Agriculture UserKorisnik poljoprivrede
5221Agriculture TaskZadatak poljoprivrede
5222Start DayDan početka
5223End DayDan završetka
5224Holiday ManagementUpravljanje odmorom
5225Ignore holidaysZanemari blagdane
5226Previous Business DayPrethodni radni dan
5227Next Business DaySljedeći radni dan
5228UrgentHitan
5229CropUsjev
5230Crop NameNaziv usjeva
5231Scientific NameZnanstveno ime
5232You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ovdje možete definirati sve zadatke koji su potrebni za ovaj usjev. Dnevno polje se koristi za spominjanje dana kada se zadatak treba obaviti, 1 je 1. dan itd.
5233Crop SpacingRazmak bjelančevina
5234Crop Spacing UOMObrezivanje razmaka UOM
5235Row SpacingSpremanje redaka
5236Row Spacing UOMRaspored razmaka UOM
5237Perennialvišegodišnji
5238Biennialdvogodišnjica
5239Planting UOMSadnja UOM-a
5240Planting AreaPodručje sadnje
5241Yield UOMPrinos UOM
5242Materials RequiredPotrebni materijali
5243Produced ItemsProizvedene stavke
5244Produceproizvoditi
5245Byproductsnusproizvodi
5246Linked LocationPovezana lokacija
5247A link to all the Locations in which the Crop is growingVeza na sve lokacije u kojima raste usjeva
5248This will be day 1 of the crop cycleOvo će biti prvi dan ciklusa usjeva
5249ISO 8601 standardISO 8601 standard
5250Cycle TypeVrsta ciklusa
5251Less than a yearManje od godinu dana
5252The minimum length between each plant in the field for optimum growthMinimalna duljina između svake biljke u polju za optimalni rast
5253The minimum distance between rows of plants for optimum growthNajmanja udaljenost između redova biljaka za optimalni rast
5254Detected DiseasesOtkrivene bolesti
5255List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease Popis bolesti otkrivenih na terenu. Kada je odabrana automatski će dodati popis zadataka za rješavanje ove bolesti
5256Detected DiseaseOtkrivena bolest
5257LInked AnalysisLInked analiza
5258DiseaseBolest
5259Tasks CreatedCreated Tasks
5260Common NameUobičajeno ime
5261Treatment TaskZadatak liječenja
5262Treatment PeriodRazdoblje liječenja
5263Fertilizer NameIme gnojiva
5264Density (if liquid)Gustoća (ako je tekućina)
5265Fertilizer ContentsSadržaj gnojiva
5266Fertilizer ContentSadržaj gnojiva
5267Linked Plant AnalysisPovezana analiza biljaka
5268Linked Soil AnalysisPovezana analiza tla
5269Linked Soil TexturePovezana tekstura tla
5270Collection DatetimeDatum datuma prikupljanja
5271Laboratory Testing DatetimeLaboratorijsko ispitivanje Datetime
5272Result DatetimeRezultat Datetime
5273Plant Analysis CriteriasCriterija analize bilja
5274Plant Analysis CriteriaKriteriji analize biljaka
5275Minimum Permissible ValueMinimalna dopuštena vrijednost
5276Maximum Permissible ValueNajveća dopuštena vrijednost
5277Ca/KCa / K
5278Ca/MgCa / Mg
5279Mg/KMg / K
5280(Ca+Mg)/K(+ Ca Mg) / K
5281Ca/(K+Ca+Mg)Ca / (K + Ca + Mg)
5282Soil Analysis CriteriasKriteriji analize tla
5283Soil Analysis CriteriaKriteriji analize tla
5284Soil TypeVrsta tla
5285Loamy SandLoamy Sand
5286Sandy LoamSandy Loam
5287LoamIlovača
5288Silt LoamSilt Loam
5289Sandy Clay LoamPješčana Clay Loam
5290Clay LoamClay Loam
5291Silty Clay LoamSilty Clay Loam
5292Sandy ClaySandy Clay
5293Silty ClaySilty Clay
5294Clay Composition (%)Sastava glina (%)
5295Sand Composition (%)Sastav pijeska (%)
5296Silt Composition (%)Sastav kompilacije (%)
5297Ternary PlotTernarna ploča
5298Soil Texture CriteriaKriteriji teksture tla
5299Type of SampleVrsta uzorka
5300Containerkontejner
5301OriginPodrijetlo
5302Collection Temperature Temperatura zbirke
5303Storage TemperatureTemperatura skladištenja
5304AppearanceIzgled
5305Person ResponsibleOsoba odgovorna
5306Water Analysis CriteriaKriteriji analize vode
5307Weather ParameterParametar vremena
5308ACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
5309Asset OwnerVlasnik imovine
5310Asset Owner CompanyTvrtka vlasnika imovine
5311Custodianstaratelj
5312Disposal DateDatum Odlaganje
5313Journal Entry for ScrapTemeljnica za otpad
5314Available-for-use DateDatum dostupan za upotrebu
5315Calculate DepreciationIzračunajte amortizaciju
5316Allow Monthly DepreciationDopustite mjesečnu amortizaciju
5317Number of Depreciations BookedBroj deprecijaciju Rezervirano
5318Finance BooksFinancijske knjige
5319Straight LineRavna crta
5320Double Declining BalanceDvaput padu Stanje
5321ManualPriručnik
5322Value After DepreciationVrijednost Nakon Amortizacija
5323Total Number of DepreciationsUkupan broj deprecijaciju
5324Frequency of Depreciation (Months)Učestalost Amortizacija (mjeseci)
5325Next Depreciation DateSljedeći datum Amortizacija
5326Depreciation ScheduleAmortizacija Raspored
5327Depreciation Schedulesamortizacija Raspored
5328Policy numberBroj osiguranja
5329Insurerosiguravač
5330Insured valueOsigurana vrijednost
5331Insurance Start DateDatum početka osiguranja
5332Insurance End DateZavršni datum osiguranja
5333Comprehensive InsuranceSveobuhvatno osiguranje
5334Maintenance RequiredPotrebno je održavanje
5335Check if Asset requires Preventive Maintenance or CalibrationProvjerite zahtijeva li Asset preventivno održavanje ili umjeravanje
5336Booked Fixed AssetRezervirano fiksno sredstvo
5337Purchase Receipt AmountIznos priznavanja kupnje
5338Default Finance BookZadana knjiga o financiranju
5339Quality ManagerUpravitelj kvalitete
5340Asset Category NameImovina Kategorija Naziv
5341Depreciation OptionsOpcije amortizacije
5342Enable Capital Work in Progress AccountingOmogući kapitalni rad u računovodstvu u toku
5343Finance Book DetailFinancijska knjiga pojedinosti
5344Asset Category AccountImovina Kategorija račun
5345Fixed Asset AccountFiksni račun imovinom
5346Accumulated Depreciation AccountAkumulirana amortizacija računa
5347Depreciation Expense AccountAmortizacija reprezentaciju
5348Capital Work In Progress AccountRačun za kapitalni rad u tijeku
5349Asset Finance BookFinancijska knjiga o imovini
5350Written Down ValuePisana vrijednost
5351Depreciation Start DatePočetni datum amortizacije
5352Expected Value After Useful LifeOčekivana vrijednost nakon korisnog vijeka trajanja
5353Rate of DepreciationStopa amortizacije
5354In PercentageU postocima
5355Select Serial NoOdaberite serijski broj br
5356Maintenance TeamTim za održavanje
5357Maintenance Manager NameIme upravitelja održavanja
5358Maintenance TasksZadatci održavanja
5359Manufacturing UserProizvodni korisnik
5360Asset Maintenance LogZapisnik o održavanju imovine
5361ACC-AML-.YYYY.-ACC-AML-.YYYY.-
5362Maintenance TypeTip održavanja
5363Maintenance StatusStatus održavanja
5364PlannedPlanirani
5365Actions performedRadnje izvršene
5366Asset Maintenance TaskZadatak održavanja imovine
5367Maintenance TaskZadatak održavanja
5368Preventive MaintenancePreventivni remont
5369CalibrationKalibriranje
53702 Yearly2 Godišnje
5371Certificate RequiredPotvrda je potrebna
5372Next Due DateSljedeći datum dospijeća
5373Last Completion DateDatum posljednjeg dovršetka
5374Asset Maintenance TeamTim za održavanje imovine
5375Maintenance Team NameIme tima za održavanje
5376Maintenance Team MembersOdržavanje članova tima
5377PurposeSvrha
5378Stock ManagerStock Manager
5379Asset Movement ItemStavka kretanja imovine
5380Source LocationIzvor lokacije
5381From EmployeeOd zaposlenika
5382Target LocationCiljana lokacija
5383To EmployeeZa zaposlenika
5384Asset RepairPopravak imovine
5385ACC-ASR-.YYYY.-ACC-ASR-.YYYY.-
5386Failure DateDatum neuspjeha
5387Assign To NameDodijeli ime
5388Repair StatusStatus popravka
5389Error DescriptionOpis pogreške
5390DowntimePrekid rada
5391Repair CostPopravak troškova
5392Manufacturing ManagerUpravitelj proizvodnje
5393Current Asset ValueTrenutna vrijednost aktive
5394New Asset ValueNova vrijednost imovine
5395Make Depreciation EntryProvjerite Amortizacija unos
5396Finance Book IdID knjige financiranja
5397Location NameNaziv lokacije
5398Parent LocationMjesto roditelja
5399Is ContainerJe li kontejner
5400Check if it is a hydroponic unitProvjerite je li to hidroponična jedinica
5401Location DetailsDetalji o lokaciji
5402Latitudeširina
5403Longitudedužina
5404Areapodručje
5405Area UOMPodručje UOM
5406Tree Detailsstablo Detalji
5407Maintenance Team MemberOdjel za tim za održavanje
5408Team MemberČlan tima
5409Maintenance RoleUloga za održavanje
5410Buying SettingsPpostavke nabave
5411Settings for Buying ModulePostavke za kupnju modula
5412Supplier Naming ByDobavljač nazivanje
5413Default Supplier GroupZadana skupina dobavljača
5414Default Buying Price ListZadani kupovni cjenik
5415Maintain same rate throughout purchase cycleOdržavaj istu stopu tijekom cijelog ciklusa kupnje
5416Allow Item to be added multiple times in a transactionDopusti Stavka biti dodan više puta u transakciji
5417Backflush Raw Materials of Subcontract Based OnNa temelju sirovina povratne fluktuacije podugovaranja
5418Material Transferred for SubcontractPrijenos materijala za podugovaranje
5419Over Transfer Allowance (%)Naknada za prebacivanje prijenosa (%)
5420Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.Postotak koji vam dopušta prijenos više u odnosu na naručenu količinu. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. a vaš dodatak iznosi 10%, tada vam je omogućen prijenos 110 jedinica.
5421PUR-ORD-.YYYY.-PUR-ORD-.YYYY.-
5422Get Items from Open Material RequestsSe predmeti s Otvori Materijal zahtjeva
5423Required ByPotrebna Do
5424Order Confirmation NoPotvrda narudžbe br
5425Order Confirmation DateDatum potvrde narudžbe
5426Customer Mobile NoKupac mobilne Ne
5427Customer Contact EmailKupac Kontakt e
5428Set Target WarehousePostavite Ciljni skladište
5429Supply Raw MaterialsSupply sirovine
5430Purchase Order Pricing RulePravilo cijene narudžbe
5431Set Reserve WarehousePostavite pričuvnu skladište
5432In Words will be visible once you save the Purchase Order.U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
5433Advance PaidUnaprijed plaćeni
5434% Billed% Naplaćeno
5435% Received% Zaprimljeno
5436Ref SQRef. SQ
5437Inter Company Order ReferenceInter Company Referenca naloga
5438Supplier Part NumberDobavljač Broj dijela
5439Billed AmtNaplaćeno Amt
5440Warehouse and ReferenceSkladište i reference
5441To be delivered to customerDa biste se dostaviti kupcu
5442Material Request ItemZahtjev za robom - proizvod
5443Supplier Quotation ItemDobavljač ponudu artikla
5444Against Blanket OrderProtiv blanketnog reda
5445Blanket OrderNarudžba pokrivača
5446Blanket Order RateBrzina narudžbe
5447Returned QtyVraćeno Kom
5448Purchase Order Item SuppliedStavka narudžbenice broj
5449BOM Detail NoBOM detalji - broj
5450Stock UomKataloški UOM
5451Raw Material Item CodeSirovine Stavka Šifra
5452Supplied QtyIsporučena količina
5453Purchase Receipt Item SuppliedZaprimljena stavka iz primke
5454Current StockTrenutačno stanje skladišta
5455PUR-RFQ-.YYYY.-PUR-RFQ-.YYYY.-
5456For individual supplierZa pojedinog opskrbljivača
5457Supplier DetailDobavljač Detalj
5458Message for SupplierPoruka za dobavljača
5459Request for Quotation ItemZahtjev za ponudu točke
5460Required DatePotrebna Datum
5461Request for Quotation SupplierZahtjev za ponudu dobavljača
5462Send EmailPošaljite e-poštu
5463Quote StatusStatus citata
5464Download PDFPreuzmite PDF
5465Supplier of Goods or Services.Dobavljač dobara ili usluga.
5466Name and TypeNaziv i tip
5467SUP-.YYYY.-SUP-.YYYY.-
5468Default Bank AccountZadani bankovni račun
5469Is TransporterJe transporter
5470Represents CompanyPredstavlja tvrtku
5471Supplier TypeDobavljač Tip
5472Warn RFQsUpozorite RFQ-ove
5473Warn POsUpozorite PO-ove
5474Prevent RFQsSpriječiti rasprave
5475Prevent POsSpriječite PO-ove
5476Billing CurrencyNaplata valuta
5477Default Payment Terms TemplatePredložak predloženih uvjeta plaćanja
5478Block SupplierBlokirajte dobavljača
5479Hold TypeDržite tip
5480Leave blank if the Supplier is blocked indefinitelyOstavite prazno ako je dobavljač blokiran na neodređeno vrijeme
5481Default Payable AccountsZadane naplativo račune
5482Mention if non-standard payable accountNavedite ako je nestandardni račun koji se plaća
5483Default Tax Withholding ConfigZadana potvrda zadržavanja poreza
5484Supplier DetailsDobavljač Detalji
5485Statutory info and other general information about your SupplierZakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
5486PUR-SQTN-.YYYY.-PUR-SQTN-.YYYY.-
5487Supplier AddressDobavljač Adresa
5488Link to material requestsLink na materijalnim zahtjevima
5489Rounding Adjustment (Company CurrencyPodešavanje zaokruživanja (valuta tvrtke
5490Auto Repeat SectionAuto Repeat Section
5491Is SubcontractedJe podugovarati
5492Lead Time in daysOlovo Vrijeme u danima
5493Supplier ScoreOcjena dobavljača
5494Indicator ColorBoja indikatora
5495Evaluation PeriodRazdoblje procjene
5496Per WeekTjedno
5497Per MonthNa mjesec
5498Per YearGodišnje
5499Scoring SetupBodovanje postavki
5500Weighting FunctionFunkcija vaganja
5501Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\nMogu se koristiti varijable tablice s rezultatima, kao i: {total_score} (ukupni rezultat iz tog razdoblja), {period_number} (broj razdoblja do današnjeg dana)
5502Scoring StandingsOcjenjivanje poretka
5503Criteria SetupPostavljanje kriterija
5504Load All CriteriaUčitaj sve kriterije
5505Scoring CriteriaKriteriji za bodovanje
5506Scorecard ActionsAkcije tablice rezultata
5507Warn for new Request for QuotationsUpozorenje za novi zahtjev za ponudu
5508Warn for new Purchase OrdersUpozorenje za nove narudžbenice
5509Notify SupplierObavijesti dobavljača
5510Notify EmployeeObavijesti zaposlenika
5511Supplier Scorecard CriteriaKriteriji ocjenjivanja dobavljača
5512Criteria NameNaziv kriterija
5513Max ScoreMaksimalni rezultat
5514Criteria FormulaFormula kriterija
5515Criteria WeightTežina kriterija
5516Supplier Scorecard PeriodRazdoblje ocjena dobavljača
5517PU-SSP-.YYYY.-PU SSP-.YYYY.-
5518Period ScoreOcjena razdoblja
5519Calculationsizračuni
5520Criteriakriteriji
5521VariablesVarijable
5522Supplier Scorecard SetupPostavljanje tablice dobavljača
5523Supplier Scorecard Scoring CriteriaKriterij bodovanja ocjenjivača dobavljača
5524ScorePostići
5525Supplier Scorecard Scoring StandingOcjena ocjenitelja dobiva bodovanje
5526Standing NameStalni naziv
5527Min GradeMin Grade
5528Max GradeMax Grade
5529Warn Purchase OrdersUpozorite narudžbenice
5530Prevent Purchase OrdersSpriječiti narudžbenice
5531Employee Zaposlenik
5532Supplier Scorecard Scoring VariableDobavljačka tabela ocjena varijable
5533Variable NameVariable Name
5534Parameter NameNaziv parametra
5535Supplier Scorecard StandingStalna ocjena dobavljača
5536Notify OtherObavijesti ostalo
5537Supplier Scorecard VariableVariable Scorecard dobavljača
5538Call LogPopis poziva
5539Received ByPrimljeno od
5540Caller InformationInformacije o pozivaocu
5541Contact NameKontakt ime
5542Lead NameIme potencijalnog kupca
5543Ringingzvonjava
5544MissedPropušteni
5545Call Duration in secondsTrajanje poziva u sekundi
5546Recording URLURL za snimanje
5547Communication MediumKomunikacijski medij
5548Communication Medium TypeKomunikacijski medij
5549VoiceGlas
5550Catch AllUhvatiti sve
5551If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this groupAko nema dodijeljenog vremenskog intervala, komunikacija će upravljati ovom skupinom
5552Timeslotsvremenskih isječaka
5553Communication Medium TimeslotSrednja komunikacija vremena
5554Employee GroupGrupa zaposlenika
5555AppointmentImenovanje
5556Scheduled TimeZakazano vrijeme
5557UnverifiedNeprovjereno
5558Customer DetailsKorisnički podaci
5559Phone NumberBroj telefona
5560Skype IDSkype ID
5561Linked DocumentsPovezani dokumenti
5562Appointment WithSastanak s
5563Calendar EventKalendarski događaj
5564Appointment Booking SettingsPostavke rezervacije termina
5565Enable Appointment SchedulingOmogući zakazivanje termina
5566Agent DetailsPojedinosti o agentu
5567Availability Of SlotsDostupnost mjesta
5568Number of Concurrent AppointmentsBroj istodobnih imenovanja
5569Agentsagenti
5570Appointment DetailsPojedinosti o imenovanju
5571Appointment Duration (In Minutes)Trajanje sastanka (u nekoliko minuta)
5572Notify Via EmailObavijesti putem e-pošte
5573Notify customer and agent via email on the day of the appointment.Obavijestite kupca i agenta putem e-pošte na dan sastanka.
5574Number of days appointments can be booked in advanceBroj dana termina može se unaprijed rezervirati
5575Success SettingsPostavke uspjeha
5576Success Redirect URLURL uspjeha za preusmjeravanje
5577Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example "about" will redirect to "https://yoursitename.com/about"Ostavite prazno kod kuće. To se odnosi na URL web mjesta, na primjer, &quot;about&quot; će preusmjeriti na &quot;https://yoursitename.com/about&quot;
5578Appointment Booking SlotsSlotovi za rezervaciju termina
5579From Time S vremena
5580Campaign Email ScheduleRaspored e-pošte kampanje
5581Send After (days)Pošaljite nakon (dana)
5582Signedpotpisan
5583Party UserKorisnik stranke
5584UnsignedNepotpisan
5585Fulfilment StatusStatus ispunjenja
5586N/AN / A
5587Unfulfilledneispunjen
5588Partially FulfilledDjelomično ispunjeno
5589Fulfilledispunjena
5590Lapsedposrnuo
5591Contract PeriodTrajanje ugovora
5592Signee DetailsSignee Detalji
5593SigneeSignee
5594Signed OnPotpisan
5595Contract DetailsPojedinosti ugovora
5596Contract TemplatePredložak ugovora
5597Contract TermsUvjeti ugovora
5598Fulfilment DetailsPojedinosti ispunjenja
5599Requires FulfilmentZahtijeva ispunjenje
5600Fulfilment DeadlineRok provedbe
5601Fulfilment TermsUvjeti ispunjenja
5602Contract Fulfilment ChecklistKontrolni popis ispunjavanja ugovora
5603RequirementZahtjev
5604Contract Terms and ConditionsUvjeti i odredbe ugovora
5605Fulfilment Terms and ConditionsUvjeti ispunjavanja uvjeta
5606Contract Template Fulfilment TermsUvjeti ispunjenja predloška ugovora
5607Email CampaignKampanja e-pošte
5608Email Campaign For Kampanja e-pošte za
5609Lead is an OrganizationOlovo je organizacija
5610CRM-LEAD-.YYYY.-CRM-OLOVO-.YYYY.-
5611Person NameOsoba ime
5612Lost QuotationIzgubljena Ponuda
5613InterestedZainteresiran
5614ConvertedPretvoreno
5615Do Not ContactNe kontaktirati
5616From CustomerOd kupca
5617Campaign NameNaziv kampanje
5618Follow UpPratiti
5619Next Contact BySljedeći kontakt od
5620Next Contact DateSljedeći datum kontakta
5621Address & ContactAdresa i kontakt
5622Mobile No.Mobitel br.
5623Lead TypeTip potencijalnog kupca
5624Channel PartnerChannel Partner
5625ConsultantKonzultant
5626Market SegmentTržišni segment
5627IndustryIndustrija
5628Request TypeZahtjev Tip
5629Product EnquiryUpit
5630Request for InformationZahtjev za informacije
5631SuggestionsPrijedlozi
5632Blog SubscriberBlog pretplatnik
5633Lost Reason DetailDetalj o izgubljenom razlogu
5634Opportunity Lost ReasonPrilika izgubljen razlog
5635Potential Sales DealPotencijalni Prodaja Deal
5636CRM-OPP-.YYYY.-CRM-OPP-.YYYY.-
5637Opportunity FromPrilika od
5638Customer / Lead NameKupac / Potencijalni kupac
5639Opportunity TypeTip prilike
5640Converted ByPretvorio
5641Sales StageProdajna pozornica
5642Lost ReasonRazlog gubitka
5643To DiscussZa Raspravljajte
5644With ItemsS Stavke
5645Probability (%)Vjerojatnost (%)
5646Contact InfoKontakt Informacije
5647Customer / Lead AddressKupac / Olovo Adresa
5648Contact Mobile NoKontak GSM
5649Enter name of campaign if source of enquiry is campaignUnesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja
5650Opportunity DateDatum prilike
5651Opportunity ItemPrilika proizvoda
5652Basic RateOsnovna stopa
5653Stage NameNaziv stadija
5654Term Namepojam ime
5655Term Start DatePojam Datum početka
5656Term End DatePojam Datum završetka
5657Academics UserAkademski korisnik
5658Academic Year NameNaziv akademske godine
5659ArticleČlanak
5660LMS UserKorisnik LMS-a
5661Assessment Criteria GroupKriteriji za ocjenu Grupa
5662Assessment Group NameNaziv grupe procjena
5663Parent Assessment GroupRoditelj Grupa procjena
5664Assessment NameNaziv Procjena
5665Grading Scaleljestvici
5666ExaminerIspitivač
5667Examiner NameNaziv ispitivač
5668SupervisorNadzornik
5669Supervisor NameNaziv Supervisor
5670Evaluateprocijeniti
5671Maximum Assessment ScoreMaksimalni broj bodova Procjena
5672Assessment Plan CriteriaPlan Procjena Kriteriji
5673Maximum ScoreMaksimalni broj bodova
5674Total ScoreUkupni rezultat
5675GradeRazred
5676Assessment Result DetailProcjena Detalj Rezultat
5677Assessment Result ToolProcjena Alat Rezultat
5678Result HTMLrezultat HTML
5679Content ActivitySadržajna aktivnost
5680Last Activity Zadnja aktivnost
5681Content QuestionSadržajno pitanje
5682Question LinkLink pitanja
5683Course NameNaziv predmeta
5684TopicsTeme
5685Hero ImageSlika heroja
5686Default Grading ScaleZadana ljestvici
5687Education ManagerVoditelj obrazovanja
5688Course ActivityAktivnost tečaja
5689Course EnrollmentUpis na tečaj
5690Activity DateDatum aktivnosti
5691Course Assessment CriteriaKriteriji za procjenu predmeta
5692WeightageWeightage
5693Course ContentSadržaj predmeta
5694QuizKviz
5695Program EnrollmentProgram za upis
5696Enrollment DateDatum registracije
5697Instructor NameInstruktor Ime
5698EDU-CSH-.YYYY.-EDU-CSH-.YYYY.-
5699Course Scheduling ToolNaravno alat za raspoređivanje
5700Course Start DateNaravno Datum početka
5701To TImeZa vrijeme
5702Course End DateNaravno Datum završetka
5703Course TopicTema predmeta
5704TopicTema
5705Topic Nametema Naziv
5706Education SettingsPostavke za obrazovanje
5707Current Academic YearTekuća akademska godina
5708Current Academic TermTrenutni akademski naziv
5709Attendance Freeze DateDatum zamrzavanja pohađanja
5710Validate Batch for Students in Student GroupValidirati seriju za studente u grupi studenata
5711For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.Za grupu studenata temeljenih na bazi, studentska će se serijska cjelina validirati za svakog studenta iz prijave za program.
5712Validate Enrolled Course for Students in Student GroupValidirati upisani tečaj za studente u studentskoj grupi
5713For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.Za Studentsku grupu na tečaju, tečaj će biti validiran za svakog studenta iz upisanih kolegija u upisu na program.
5714Make Academic Term MandatoryUčini akademski pojam obvezan
5715If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.Ako je omogućeno, polje Akademsko razdoblje bit će obvezno u Alatu za upis na program.
5716Instructor Records to be created byInstruktorski zapisi moraju biti izrađeni od strane
5717Employee NumberBroj zaposlenika
5718LMS SettingsLMS postavke
5719Enable LMSOmogući LMS
5720LMS TitleLMS naslov
5721Fee CategoryNaknada Kategorija
5722Fee ComponentNaknada Komponenta
5723Fees Categorynaknade Kategorija
5724Fee ScheduleNaknada Raspored
5725Fee StructureStruktura naknade
5726EDU-FSH-.YYYY.-EDU-FSH-.YYYY.-
5727Fee Creation StatusStatus kreiranja naknade
5728In ProcessU procesu
5729Send Payment Request EmailPošaljite e-poštu za zahtjev za plaćanjem
5730Student CategoryStudentski Kategorija
5731Fee Breakup for each studentOtkazivanje naknade za svakog studenta
5732Total Amount per StudentUkupni iznos po studentu
5733InstitutionInstitucija
5734Fee Schedule ProgramProgram rasporeda naknada
5735Student BatchStudent serije
5736Total StudentsUkupno studenata
5737Fee Schedule Student GroupFee raspored skupinu studenata
5738EDU-FST-.YYYY.-EDU-FST-.YYYY.-
5739EDU-FEE-.YYYY.-EDU-FEE-.YYYY.-
5740Include PaymentUključi plaćanje
5741Send Payment RequestPošalji zahtjev za plaćanje
5742Student DetailsPojedinosti studenata
5743Student EmailStudentska e-pošta
5744Grading Scale NameLjestvici Ime
5745Grading Scale IntervalsLjestvici Intervali
5746Intervalsintervali
5747Grading Scale IntervalOcjenjivanje ljestvice
5748Grade CodeGrade Šifra
5749ThresholdPrag
5750Grade DescriptionRazred Opis
5751GuardianČuvar
5752Guardian NameNaziv Guardian
5753Alternate NumberAlternativni broj
5754OccupationOkupacija
5755Work AddressAdresa na poslu
5756Guardian Of staratelj
5757StudentsStudenti
5758Guardian InterestsGuardian Interesi
5759Guardian InterestGuardian kamata
5760InterestInteres
5761Guardian StudentGuardian Student
5762EDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
5763Instructor LogZapisnik instruktora
5764Other detailsOstali detalji
5765OptionOpcija
5766Is CorrectJe točno
5767Program NameNaziv programa
5768Program Abbreviationnaziv programa
5769CoursesTečajevi
5770Is PublishedObjavljeno je
5771Allow Self EnrollDopusti samoprijavljivanje
5772Is FeaturedJe istaknuto
5773Intro VideoIntro video
5774Program CourseProgram predmeta
5775School HouseŠkola Kuća
5776Boarding StudentUčenica za ukrcaj
5777Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.Provjerite je li student boravio u Hostelu Instituta.
5778WalkingHodanje
5779Institute's BusAutobus instituta
5780Public TransportJavni prijevoz
5781Self-Driving VehicleVozila samostojećih
5782Pick/Drop by GuardianPick / Drop od strane Guardian
5783Enrolled coursesUpisani tečajevi
5784Program Enrollment CourseTečaj za upis na program
5785Program Enrollment FeeProgram za upis naknada
5786Program Enrollment ToolProgram za upis alat
5787Get Students FromDobiti studenti iz
5788Student ApplicantStudentski Podnositelj zahtjeva
5789Get Studentsdobiti studente
5790Enrollment DetailsPojedinosti o upisu
5791New ProgramNovi program
5792New Student BatchNova studentska serija
5793Enroll Studentsupisati studenti
5794New Academic YearNova akademska godina
5795New Academic TermNovi akademski naziv
5796Program Enrollment Tool StudentProgram za alat Upis studenata
5797Student Batch NameStudentski Batch Name
5798Program FeeNaknada program
5799QuestionPitanje
5800Single Correct AnswerJedan točan odgovor
5801Multiple Correct AnswerViše točnih odgovora
5802Quiz ConfigurationKonfiguracija kviza
5803Passing ScoreProlazni rezultat
5804Score out of 100Rezultat od 100
5805Max AttemptsMaks pokušaji
5806Enter 0 to waive limitUnesite 0 za odricanje od ograničenja
5807Grading BasisOsnove ocjenjivanja
5808Latest Highest ScoreNajnoviji najviši rezultat
5809Latest AttemptNajnoviji pokušaj
5810Quiz ActivityAktivnost kviza
5811EnrollmentUpis
5812PassProći
5813Quiz QuestionPitanje za kviz
5814Quiz ResultRezultat kviza
5815Selected OptionOdabrana opcija
5816Correctispravan
5817Wrongpogrešno
5818Room NameSoba Naziv
5819Room NumberBroj sobe
5820Seating CapacitySjedenje Kapacitet
5821House NameIme kuća
5822EDU-STU-.YYYY.-EDU-STU-.YYYY.-
5823Student Mobile NumberStudentski broj mobitela
5824Joining DateUlazak Datum
5825Blood GroupKrvna grupa
5826A+A +
5827A-A-
5828B+B +
5829B-B-
5830O+O +
5831O-O-
5832AB+AB +
5833AB-AB
5834NationalityNacionalnost
5835Home AddressKućna adresa
5836Guardian DetailsGuardian Detalji
5837Guardiansčuvari
5838Sibling Detailspolubrat Detalji
5839SiblingsBraća i sestre
5840ExitIzlaz
5841Date of LeavingDatum Napuštanje
5842Leaving Certificate NumberOstavljajući broj certifikata
5843Student AdmissionStudentski Ulaz
5844Application Form RouteObrazac za prijavu Route
5845Admission Start DatePrijem Datum početka
5846Admission End DatePrijem Datum završetka
5847Publish on websiteObjavi na web stranici
5848Eligibility and DetailsPodobnost i pojedinosti
5849Student Admission ProgramProgram upisa studenata
5850Minimum AgeMinimalna dob
5851Maximum AgeMaksimalna dob
5852Application FeeNaknada Primjena
5853Naming Series (for Student Applicant)Imenovanje serije (za studentske zahtjeva)
5854LMS OnlySamo LMS
5855EDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
5856Application StatusStatus aplikacije
5857Application DateDatum Primjena
5858Student Attendance ToolStudentski Gledatelja alat
5859Students HTMLStudenti HTML
5860Group Based onSkupina temeljena na
5861Student Group NameNaziv grupe studenata
5862Max StrengthMax snaga
5863Set 0 for no limitPostavite 0 bez granica
5864InstructorsInstruktori
5865Student Group Creation ToolStudentski alat za izradu Grupa
5866Leave blank if you make students groups per yearOstavite prazno ako grupe studenata godišnje unesete
5867Get Coursesdobiti Tečajevi
5868Separate course based Group for every BatchOdvojena grupa za tečajeve za svaku seriju
5869Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. Ostavite neoznačeno ako ne želite razmotriti grupu dok stvarate grupe temeljene na tečajima.
5870Student Group Creation Tool CourseTečaj Student Grupa alat za izradu
5871Course Codekod predmeta
5872Student Group InstructorInstruktor grupe studenata
5873Student Group StudentStudentski Group Studentski
5874Group Roll NumberBroj grupe grupa
5875Student GuardianStudentski Guardian
5876RelationOdnos
5877MotherMajka
5878FatherOtac
5879Student LanguageStudent jezika
5880Student Leave ApplicationStudentski Ostavite aplikacija
5881Mark as PresentOznači kao sadašnja
5882Will show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportPokazat će student prisutan u Studentskom Mjesečni Attendance Report
5883Student LogStudentski Prijava
5884AcademicAkademski
5885Achievementdostignuće
5886Student Report Generation ToolAlat za generiranje izvještaja studenata
5887Include All Assessment GroupUključi sve grupe za procjenu
5888Show MarksPrikaži oznake
5889Add letterheadDodaj pismo zaglavlja
5890Print SectionIspiši odjeljak
5891Total Parents Teacher MeetingSastanak učitelja svih roditelja
5892Attended by ParentsPrisustvovali su roditelji
5893Assessment TermsUvjeti procjene
5894Student SiblingStudentski iste razine
5895Studying in Same InstituteStudiranje u istom institutu
5896Student SiblingsStudentski Braća i sestre
5897Topic ContentSadržaj teme
5898Amazon MWS SettingsAmazon MWS postavke
5899ERPNext IntegrationsERPNext integracije
5900Enable AmazonOmogućite Amazon
5901MWS CredentialsMWS vjerodajnice
5902Seller IDID prodavatelja
5903AWS Access Key IDID ključa za pristup AWS-u
5904MWS Auth TokenMWS autentni token
5905Market Place IDID mjesta tržišta
5906AUAU
5907BRBR
5908CACA
5909CNCN
5910DEDE
5911ESES
5912FRFR
5913JPJP
5914ITTO
5915UKVelika Britanija
5916USNAS
5917Customer TypeVrsta kupca
5918Market Place Account GroupGrupa računa robne kuće
5919After DateNakon datuma
5920Amazon will synch data updated after this dateAmazon će sinkronizirati podatke ažurirane nakon tog datuma
5921Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Preuzmite financijsku raspad poreznih i administrativnih podataka Amazon
5922Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.Kliknite ovaj gumb da biste povukli podatke o prodajnom nalogu tvrtke Amazon MWS.
5923Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via schedulerOznačite ovu opciju kako biste omogućili planiranu rutinu Dnevne sinkronizacije putem rasporeda
5924Max Retry LimitMaksimalni pokušaj ponovnog pokušaja
5925Exotel SettingsPostavke egzotela
5926Account SIDSID računa
5927API TokenAPI token
5928GoCardless MandateMandat za GoCardless
5929MandateMandat
5930GoCardless CustomerGoCardless Customer
5931GoCardless SettingsPostavke GoCardless
5932Webhooks SecretWebhooks Secret
5933Plaid SettingsPostavke pleta
5934Synchronize all accounts every hourSinkronizirajte sve račune na svakih sat vremena
5935Plaid Client IDPlaid ID klijenta
5936Plaid SecretPlaid Secret
5937Plaid Public KeyPlaid javni ključ
5938Plaid EnvironmentPlaid okoliš
5939sandboxkutija s pijeskom
5940developmentrazvoj
5941QuickBooks MigratorMigrator za QuickBooks
5942Application SettingsPostavke aplikacije
5943Token EndpointEndpoint Tokena
5944Scopedjelokrug
5945Authorization SettingsPostavke autorizacije
5946Authorization EndpointEndpoint autorizacije
5947Authorization URLURL za autorizaciju
5948Quickbooks Company IDID tvrtke QuickBooks
5949Company SettingsTvrtka Postavke
5950Default Shipping AccountZadani račun za otpreme
5951Default WarehouseGlavno skladište
5952Default Cost CenterZadana troškovnih centara
5953Undeposited Funds AccountNeraspoređeni račun sredstava
5954Shopify LogZapisnik trgovine
5955Request DataZatražite podatke
5956Shopify SettingsPostavke trgovine
5957status htmlstatus html
5958Enable ShopifyOmogući Shopify
5959App TypeVrsta aplikacije
5960Last Sync DatetimeZadnji datum sinkronizacije
5961Shop URLURL trgovine
5962eg: frappe.myshopify.comnpr. frappe.myshopify.com
5963Shared secretZajednička tajna
5964Webhooks DetailsWebhooks Detalji
5965WebhooksWebhooks
5966Customer SettingsPostavke korisnika
5967Default CustomerZadani kupac
5968If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderAko Shopify ne sadrži naručitelja u narudžbi, sustav će tijekom sinkronizacije narudžbi uzeti u obzir zadani klijent za narudžbu
5969Customer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifySkupina kupaca postavit će se na odabranu skupinu prilikom sinkronizacije kupaca s Shopify
5970For CompanyZa tvrtke
5971Cash Account will used for Sales Invoice creationRačun novca upotrebljavat će se za izradu fakture prodaje
5972Update Price from Shopify To ERPNext Price ListAžurirajte cijenu od Shopify do ERPNext Cjenik
5973Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteZadana skladišta za izradu narudžbe o prodaji i dostavi
5974Sales Order SeriesSerija prodajnih naloga
5975Import Delivery Notes from Shopify on ShipmentUvoz isporuke o isporuci iz trgovine na pošiljci
5976Delivery Note SeriesSerija s isporukom
5977Import Sales Invoice from Shopify if Payment is markedUvozite prodajnu fakturu od tvrtke Shopify ako je Plaćanje označeno
5978Sales Invoice SeriesSerija prodajnih faktura
5979Shopify Tax AccountKupnja poreznog računa
5980Shopify Tax/Shipping TitleZapišite porez / dostavu
5981ERPNext AccountERPNext račun
5982Shopify Webhook DetailDetalj Shopify Webhook
5983Webhook IDWebhook ID
5984Tally MigrationTally Migration
5985Master DataGlavni podaci
5986Is Master Data ProcessedObrađuju li se glavni podaci
5987Is Master Data ImportedUvezu se glavni podaci
5988Tally Creditors AccountRačun vjerovnika Tally-a
5989Tally Debtors AccountRačun dužnika
5990Tally CompanyTally Company
5991ERPNext CompanyTvrtka ERPNext
5992Processed FilesObrađene datoteke
5993PartiesStrane
5994UOMsJ. MJ.
5995Vouchersbonovi
5996Round Off AccountZaokružiti račun
5997Day Book DataPodaci o dnevnoj knjizi
5998Is Day Book Data ProcessedObrađuju li se podaci dnevnih knjiga
5999Is Day Book Data ImportedUvoze li se podaci dnevnih knjiga
6000Woocommerce SettingsPostavke Woocommerce
6001Enable SyncOmogući sinkronizaciju
6002Woocommerce Server URLURL poslužitelja Woocommerce
6003SecretTajna
6004API consumer keyAPI ključ potrošača
6005API consumer secretAPI tajna potrošača
6006Tax AccountPorezni račun
6007Freight and Forwarding AccountRačun za otpremu i prosljeđivanje
6008Creation UserStvaranje korisnika
6009The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.Korisnik koji će se koristiti za kreiranje kupaca, predmeta i naloga za prodaju. Taj bi korisnik trebao imati relevantna dopuštenja.
6010This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is "Stores".Ovo će se skladište koristiti za izradu prodajnih naloga. Rezervno skladište su &quot;Trgovine&quot;.
6011The fallback series is "SO-WOO-".Povratna serija je &quot;SO-WOO-&quot;.
6012This company will be used to create Sales Orders.Ova će se tvrtka koristiti za izradu prodajnih naloga.
6013Delivery After (Days)Dostava nakon (dana)
6014This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.Ovo je zadani offset (dani) za datum isporuke u prodajnim narudžbama. Ponovno nadoknađivanje iznosi 7 dana od datuma slanja narudžbe.
6015This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is "Nos".Ovo je zadani UOM koji se koristi za artikle i prodajne naloge. Povratni UOM je &quot;Nos&quot;.
6016EndpointsKrajnje točke
6017EndpointEndpoint
6018Antibiotic NameIme antibiotika
6019Healthcare AdministratorAdministrator zdravstva
6020Laboratory UserKorisnik laboratorija
6021Is InpatientJe li bolestan
6022HLC-CPR-.YYYY.-FHP-CPR-.YYYY.-
6023Procedure TemplatePredložak za postupak
6024Procedure PrescriptionPostupak na recept
6025Service UnitServisna jedinica
6026ConsumablesPotrošni
6027Consume StockPotrošnja
6028Nursing UserKorisnik za njegu
6029Clinical Procedure ItemPostupak kliničke procedure
6030Invoice Separately as ConsumablesFakturiranje odvojeno kao potrošni materijal
6031Transfer QtyKoličina prijenosa
6032Actual Qty (at source/target)Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
6033Is BillableJe naplativo
6034Allow Stock ConsumptionDopusti potrošnju zaliha
6035Collection DetailsDetalji zbirke
6036Codification TableTablica kodifikacije
6037Complaintspritužbe
6038Dosage StrengthSnaga doziranja
6039Strengthsnaga
6040Drug PrescriptionLijek na recept
6041DosageDoziranje
6042Dosage by Time IntervalDoziranje po vremenskom intervalu
6043IntervalInterval
6044Interval UOMInterval UOM
6045HourSat
6046Update ScheduleAžuriraj raspored
6047Max number of visitMaksimalni broj posjeta
6048Visited yetJoš posjetio
6049MobileMobilni
6050Phone (R)Telefon (R)
6051Phone (Office)Telefon (ured)
6052HospitalBolnica
6053Appointmentsimenovanja
6054Practitioner SchedulesPraktični raspored
6055ChargesNaknade
6056Default CurrencyZadana valuta
6057Healthcare Schedule Time SlotRaspored sati za zdravstvenu skrb
6058Parent Service UnitRoditeljska jedinica
6059Service Unit TypeVrsta servisne jedinice
6060Allow AppointmentsOmogući imenovanja
6061Allow OverlapDopusti preklapanje
6062Inpatient OccupancyBolničko liječenje
6063Occupancy StatusStatus posjeda
6064Vacantprazan
6065Occupiedokupiran
6066Item DetailsDetalji artikla
6067UOM Conversion in HoursUOM pretvorba u satima
6068Rate / UOMOcijenite / UOM
6069Change in ItemPromijeni stavku
6070Out Patient SettingsIzvan pacijentskih postavki
6071Patient Name ByIme pacijenta po
6072Patient NameIme pacijenta
6073If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ako je označeno, izradit će se kupac, mapiran pacijentu. Pacijentne fakture će biti stvorene protiv ovog klijenta. Također možete odabrati postojeći Korisnik tijekom izrade pacijenta.
6074Default Medical Code StandardZadani standard medicinskog koda
6075Collect Fee for Patient RegistrationPrikupiti naknadu za registraciju pacijenata
6076Registration FeeNaknada za registraciju
6077Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient EncounterUpravljanje računom za imenovanje slati i poništiti automatski za Pacijentovo susret
6078Valid Number of DaysVrijedi broj dana
6079Clinical Procedure Consumable ItemPotrošnja za kliničku proceduru
6080Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.Računi zadanih dohodaka koji će se koristiti ako nisu postavljeni u Zdravstvenom liječniku za rezerviranje pristojbi za imenovanje.
6081Out Patient SMS AlertsOut Patient SMS obavijesti
6082Patient RegistrationRegistracija pacijenata
6083Registration MessagePoruka o registraciji
6084Confirmation MessagePoruka o potvrdi
6085Avoid ConfirmationIzbjegnite potvrdu
6086Do not confirm if appointment is created for the same dayNemojte potvrditi je li sastanak izrađen za isti dan
6087Appointment ReminderPodsjetnik za sastanak
6088Reminder MessagePoruka podsjetnika
6089Remind BeforePodsjetite prije
6090Laboratory SettingsLaboratorijske postavke
6091Employee name and designation in printIme i oznaka zaposlenika u tisku
6092Custom Signature in PrintPrilagođeni potpis u tisku
6093Laboratory SMS AlertsLaboratorijske SMS upozorenja
6094Check InPrijava
6095Check OutProvjeri
6096HLC-INP-.YYYY.-FHP-INP-.YYYY.-
6097A PositivePozitivan
6098A NegativeNegativan
6099AB PositiveAB Pozitivan
6100AB NegativeAB Negative
6101B PositiveB Pozitivan
6102B NegativeNegativan
6103O PositiveO pozitivno
6104O NegativeNegativan
6105Date of birthDatum rođenja
6106Admission ScheduledZakazan ulaz
6107Discharge ScheduledZakazano je iskrcavanje
6108DischargedIspražnjen
6109Admission Schedule DateDatum rasporeda za upis
6110Admitted DatetimePrihvaćeno Datetime
6111Expected DischargeOčekivani iskrcaj
6112Discharge DateDatum izdavanja
6113Discharge NoteNapomena za pražnjenje
6114Lab PrescriptionLab Prescription
6115Test CreatedKreirano testiranje
6116LP-LP-
6117Submitted DatePoslani datum
6118Approved DateOdobreni datum
6119Sample IDID uzorka
6120Lab TechnicianLaboratorijski tehničar
6121Technician NameNaziv tehničara
6122Report PreferencePrednost izvješća
6123Test NameNaziv testiranja
6124Test TemplatePredložak testa
6125Test GroupTest grupa
6126Custom ResultPrilagođeni rezultat
6127LabTest ApproverLabTest odobrenje
6128Lab Test GroupsLab test grupe
6129Add TestDodajte test
6130Add new lineDodajte novu liniju
6131Normal RangeNormalan raspon
6132Result FormatFormat rezultata
6133Single for results which require only a single input, result UOM and normal value \n<br>\nCompound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values\n<br>\nDescriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. \n<br>\nGrouped for test templates which are a group of other test templates.\n<br>\nNo Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.Single za rezultate koji zahtijevaju samo jedan ulaz, rezultat UOM i normalnu vrijednost <br> Spoj za rezultate koji zahtijevaju više polja za unos s odgovarajućim nazivima događaja, rezultatima UOM-a i normalnim vrijednostima <br> Opisna za testove koji imaju više komponenti rezultata i odgovarajuća polja unosa rezultata. <br> Grupirane za testne predloške koji su skupina drugih testnih predložaka. <br> Nema rezultata za testove bez rezultata. Isto tako, nije stvoren Lab Test. npr. Podni testovi za grupirane rezultate.
6134SingleSingl
6135CompoundSpoj
6136DescriptiveOpisni
6137Groupedgrupirane
6138No ResultNema rezultata
6139If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ako se ne označe, stavka neće biti prikazana u prodajnoj dostavnici, ali se može upotrebljavati u grupnom testiranju.
6140This value is updated in the Default Sales Price List.Ova je vrijednost ažurirana u zadanom cjeniku prodajnih cijena.
6141Lab RoutineLaboratorijska rutina
6142Specialposeban
6143Normal Test ItemsNormalno ispitne stavke
6144Result ValueVrijednost rezultata
6145Require Result ValueZahtijevati vrijednost rezultata
6146Normal Test TemplatePredložak za normalan test
6147Patient DemographicsDemografska pacijentica
6148HLC-PAT-.YYYY.-FHP-PAT-.YYYY.-
6149Inpatient StatusStatus pacijenata
6150Personal and Social HistoryOsobna i društvena povijest
6151Marital StatusBračni status
6152MarriedOženjen
6153DivorcedRastavljen
6154WidowUdovica
6155Patient RelationPacijentna veza
6156Allergies, Medical and Surgical HistoryAlergije, medicinska i kirurška povijest
6157AllergiesAlergije
6158Medicationliječenje
6159Medical HistoryPovijest bolesti
6160Surgical HistoryKirurška povijest
6161Risk FactorsFaktori rizika
6162Occupational Hazards and Environmental FactorsRadna opasnost i čimbenici okoliša
6163Other Risk FactorsDrugi čimbenici rizika
6164Patient DetailsDetalji pacijenta
6165Additional information regarding the patientDodatne informacije o pacijentu
6166Patient AgePacijentovo doba
6167More InfoViše informacija
6168Referring PractitionerReferentni praktičar
6169Remindedpodsjetio
6170Parametersparametri
6171HLC-ENC-.YYYY.-FHP-ENC-.YYYY.-
6172Encounter DateDatum susreta
6173Encounter TimeSusret vrijeme
6174Encounter ImpressionSusret susreta
6175In printU tisku
6176Medical CodingMedicinski kodiranje
6177ProceduresPostupci
6178Review DetailsPojedinosti pregleda
6179HLC-PMR-.YYYY.-FHP-PMR-.YYYY.-
6180SpouseSuprug
6181FamilyObitelj
6182Schedule NameRaspored imena
6183Time SlotsVrijeme utora
6184Practitioner Service Unit ScheduleRaspored
6185Procedure NameNaziv postupka
6186Appointment BookedRezervirano za sastanak
6187Procedure CreatedPostupak izrađen
6188HLC-SC-.YYYY.-FHP-SC-.YYYY.-
6189Collected ByPrikupljeno od strane
6190Collected TimePrikupljeno vrijeme
6191No. of printBroj ispisa
6192Sensitivity Test ItemsIspitne stavke osjetljivosti
6193Special Test ItemsPosebne ispitne stavke
6194ParticularsPojedinosti
6195Special Test TemplatePosebni predložak testa
6196Result ComponentRezultat Komponenta
6197Body TemperatureTemperatura tijela
6198Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F)Prisutnost povišene temperature (temperatura&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F ili trajanje temperature&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
6199Heart Rate / PulsePuls / srčane frekvencije
6200Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.Pulsni broj odraslih je bilo gdje između 50 i 80 otkucaja u minuti.
6201Respiratory rateBrzina dišnog sustava
6202Normal reference range for an adult is 1620 breaths/minute (RCP 2012)Normalni referentni raspon za odraslu osobu je 16-20 udaha / min (RCP 2012)
6203TongueJezik
6204Coatedpremazan
6205Very CoatedVrlo obložena
6206NormalNormalan
6207FurryKrznen
6208Cutsrezovi
6209AbdomenTrbuh
6210BloatedOtečen
6211Fluidtekućina
6212Constipatedkonstipovan
6213Reflexesrefleksi
6214HyperHiper
6215Very HyperVrlo hiper
6216One SidedJednostrano
6217Blood Pressure (systolic)Krvni tlak (sistolički)
6218Blood Pressure (diastolic)Krvni tlak (dijastolički)
6219Blood PressureKrvni tlak
6220Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated "120/80 mmHg"Uobičajeni krvni tlak odrasle osobe u odrasloj dobi iznosi približno 120 mmHg sistolički i dijastolički od 80 mmHg, skraćeno &quot;120/80 mmHg&quot;
6221Nutrition ValuesNutricionističke vrijednosti
6222Height (In Meter)Visina (u mjeraču)
6223Weight (In Kilogram)Težina (u kilogramu)
6224BMIBMI
6225Hotel RoomHotelska soba
6226Hotel Room TypeVrsta sobe hotela
6227CapacityKapacitet
6228Extra Bed CapacityDodatni krevetni kapacitet
6229Hotel ManagerVoditelj hotela
6230Hotel Room AmenityUgodnost hotela
6231BillableNaplativo
6232Hotel Room PackageSoba paket hotela
6233AmenitiesSadržaji
6234Hotel Room PricingCijene soba hotela
6235Hotel Room Pricing ItemCjelokupna cijena sobe hotela
6236Hotel Room Pricing PackageHotelski paket cijene za sobu
6237Hotel Room ReservationRezervacija hotela
6238Guest NameIme gosta
6239Late CheckinKasni ček
6240Bookedrezerviran
6241Hotel Reservation UserKorisnik hotela rezervacije
6242Hotel Room Reservation ItemRezervacija hotela Soba
6243Hotel SettingsPostavke hotela
6244Default Taxes and ChargesZadani poreza i naknada
6245Default Invoice Naming SeriesZadana serija za imenovanje faktura
6246Additional SalaryDodatna plaća
6247HRHR
6248HR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
6249Salary ComponentPlaća Komponenta
6250Overwrite Salary Structure AmountPrebriši iznos strukture plaće
6251Deduct Full Tax on Selected Payroll DateOdbijeni puni porez na odabrani datum plaće
6252Payroll DateDatum plaće
6253Date on which this component is appliedDatum primjene ove komponente
6254Salary SlipPlaća proklizavanja
6255Salary Component TypeVrsta komponente plaće
6256HR UserHR Korisnik
6257Appointment LetterPismo o sastanku
6258Job ApplicantPosao podnositelj
6259Applicant NamePodnositelj zahtjeva Ime
6260Appointment DateDatum imenovanja
6261Appointment Letter TemplatePredložak pisma o imenovanju
6262BodyTijelo
6263Closing NotesZavršne napomene
6264Appointment Letter contentSadržaj pisma za sastanak
6265AppraisalProcjena
6266HR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
6267Appraisal TemplateProcjena Predložak
6268For Employee NameZa ime zaposlenika
6269GoalsGolovi
6270Calculate Total ScoreIzračunajte ukupni rezultat
6271Total Score (Out of 5)Ukupna ocjena (od 5)
6272Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Sve ostale primjedbe, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji.
6273Appraisal GoalProcjena gol
6274Key Responsibility AreaZona ključnih odgovornosti
6275Weightage (%)Weightage (%)
6276Score (0-5)Ocjena (0-5)
6277Score EarnedOcjena Zarađeni
6278Appraisal Template TitleProcjena Predložak Naslov
6279Appraisal Template GoalProcjena Predložak cilja
6280KRAKRA
6281Key Performance AreaZona ključnih performansi
6282HR-ATT-.YYYY.-HR-ATT-.YYYY.-
6283On LeaveNa odlasku
6284Work From HomeRad od kuće
6285Leave ApplicationZahtjev za odsustvom
6286Attendance DateGledatelja Datum
6287Attendance RequestZahtjev za sudjelovanjem
6288Late EntryKasni ulazak
6289Early ExitRani izlazak
6290Half Day DatePoludnevni Datum
6291On DutyNa dužnosti
6292ExplanationObrazloženje
6293Compensatory Leave RequestZahtjev za kompenzacijski dopust
6294Leave AllocationRaspodjela odsustva
6295Worked On HolidayRadili na odmoru
6296Work From DateRad s datumom
6297Work End DateDatum završetka radnog vremena
6298Select UsersOdaberite Korisnici
6299Send Emails AtSlanje e-pošte na
6300ReminderPodsjetnik
6301Daily Work Summary Group UserKorisnik grupa dnevnog rada
6302Parent DepartmentOdjel za roditelje
6303Leave Block ListPopis neodobrenih odsustva
6304Days for which Holidays are blocked for this department.Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
6305Leave ApproversOsobe ovlaštene za odobrenje odsustva
6306Leave ApproverOsoba ovlaštena za odobrenje odsustva
6307The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Prvo odobrenje za odsustvo na popisu će biti postavljeno kao zadani odobrenja za otpust.
6308Expense ApproversProvizori troškova
6309Expense ApproverRashodi Odobritelj
6310The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Prvi Odrednik odobrenja u popisu će biti postavljen kao zadani odobrenje troškova.
6311Department ApproverOdjel za odobrenje
6312ApproverOdobritelj
6313Required SkillsPotrebne vještine
6314Skillsvještine
6315Designation SkillOznaka Vještina
6316SkillVještina
6317DriverVozač
6318HR-DRI-.YYYY.-HR-DRI-.YYYY.-
6319Suspendedsuspendirana
6320TransporterTransporter
6321Applicable for external driverPrimjenjivo za vanjske upravljačke programe
6322Cellphone Numberbroj mobitela
6323License DetailsDetalji licence
6324License NumberBroj dozvole
6325Issuing DateDatum izdavanja
6326Driving License CategoriesKategorije voznih dozvola
6327Driving License CategoryKategorija licence za vožnju
6328Fleet ManagerFleet Manager
6329Driver licence classKlasa vozačke dozvole
6330HR-EMP-HR-Poslodavci
6331Employment TypeZapošljavanje Tip
6332Emergency ContactKontakt hitne službe
6333Emergency Contact NameIme kontakta za hitne slučajeve
6334Emergency PhoneTelefon hitne službe
6335ERPNext UserERPNext korisnik
6336System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike.
6337Create User PermissionIzradi User Permission
6338This will restrict user access to other employee recordsTo će ograničiti pristup korisniku drugim zapisima zaposlenika
6339Joining DetailsPridruživanje pojedinosti
6340Offer DateDatum ponude
6341Confirmation Datepotvrda Datum
6342Contract End DateUgovor Datum završetka
6343Notice (days)Obavijest (dani)
6344Date Of RetirementDatum odlaska u mirovinu
6345Department and GradeOdjel i ocjena
6346Reports toIzvješća
6347Attendance and Leave DetailsPojedinosti o posjetima i odlasci
6348Leave PolicyNapusti pravila
6349Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID)ID uređaja za posjećenost (ID biometrijske / RF oznake)
6350Applicable Holiday ListPrimjenjivo odmor Popis
6351Default ShiftZadana smjena
6352Salary DetailsDetalji plaće
6353Salary ModePlaća način
6354Bank A/C No.Bankovni A/C br.
6355Health InsuranceZdravstveno osiguranje
6356Health Insurance ProviderDavatelj zdravstvenog osiguranja
6357Health Insurance NoZdravstveno osiguranje br
6358Prefered EmailPoželjni Email
6359Personal EmailOsobni email
6360Permanent Address IsStalna adresa je
6361RentedIznajmljeno
6362OwnedU vlasništvu
6363Permanent AddressStalna adresa
6364Prefered Contact EmailPoželjni Kontakt E-mail
6365Company Emailtvrtka E-mail
6366Provide Email Address registered in companyOsigurati adresu e-pošte registriranu u društvu
6367Current Address IsTrenutni Adresa je
6368Current AddressTrenutna adresa
6369Personal BioOsobni biografija
6370Bio / Cover LetterBio / Cover Letter
6371Short biography for website and other publications.Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
6372Passport NumberBroj putovnice
6373Date of IssueDatum izdavanja
6374Place of IssueMjesto izdavanja
6375WidowedUdovički
6376Family BackgroundObitelj Pozadina
6377Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenOvdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu
6378Health DetailsZdravlje Detalji
6379Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcOvdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd.
6380Educational QualificationObrazovne kvalifikacije
6381Previous Work ExperienceRadnog iskustva
6382External Work HistoryVanjski Povijest Posao
6383History In CompanyPovijest tvrtke
6384Internal Work HistoryUnutarnja Povijest Posao
6385Resignation Letter DateOstavka Pismo Datum
6386Relieving DateRasterećenje Datum
6387Reason for LeavingRazlog za odlazak
6388Leave Encashed?Odsustvo naplaćeno?
6389Encashment DateEncashment Datum
6390Exit Interview DetailsIzlaz Intervju Detalji
6391Held OnOdržanoj
6392Reason for ResignationRazlog za ostavku
6393Better ProspectsBolji izgledi
6394Health ConcernsZdravlje Zabrinutost
6395New WorkplaceNovo radno mjesto
6396HR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
6397Due Advance AmountDospjeli iznos unaprijed
6398Returned AmountPovratni iznos
6399Claimedtvrdio
6400Advance AccountAdvance Account
6401Employee Attendance ToolSudjelovanje zaposlenika alat
6402Unmarked AttendanceNeoznačeno posjećenost
6403Employees HTMLZaposlenici HTML
6404Marked AttendanceOznačena posjećenost
6405Marked Attendance HTMLOznačena Gledatelja HTML
6406Employee Benefit ApplicationPrimjena zaposlenika
6407Max Benefits (Yearly)Najveće pogodnosti (godišnje)
6408Remaining Benefits (Yearly)Preostale pogodnosti (godišnje)
6409Payroll PeriodRazdoblje obračuna plaća
6410Benefits AppliedPrednosti primijenjene
6411Dispensed Amount (Pro-rated)Nepodmireni iznos (procijenjeni)
6412Employee Benefit Application DetailDetalji o primanju zaposlenika
6413Earning ComponentKomponenta zarade
6414Pay Against Benefit ClaimZahtjev za naknadu štete
6415Max Benefit AmountIznos maksimalne isplate
6416Employee Benefit ClaimZahtjev za naknadu zaposlenika
6417Claim DateDatum zahtjeva
6418Benefit Type and AmountVrsta i iznos koristi
6419Claim Benefit ForZatražite korist od
6420Max Amount EligibleMaksimalni iznos koji ispunjava uvjete
6421Expense ProofProvedba troškova
6422Employee Boarding ActivityAktivnost ukrcavanja zaposlenika
6423Activity NameNaziv aktivnosti
6424Task WeightZadatak Težina
6425Required for Employee CreationObavezno za stvaranje zaposlenika
6426Applicable in the case of Employee OnboardingPrimjenjivo u slučaju zaposlenika Onboarding
6427Employee CheckinCheckin zaposlenik
6428Log TypeVrsta zapisa
6429OUTOUT
6430Location / Device IDLokacija / ID uređaja
6431Skip Auto AttendancePreskočite automatsku posjetu
6432Shift StartShift Start
6433Shift EndKraj smjene
6434Shift Actual StartStvarni početak promjene
6435Shift Actual EndStvarni kraj pomaka
6436Employee EducationObrazovanje zaposlenika
6437School/UniversityŠkola / Sveučilište
6438GraduateDiplomski
6439Post GraduatePost diplomski
6440Under GraduatePreddiplomski
6441Year of PassingGodina Prolazeći
6442Class / PercentageKlasa / Postotak
6443Major/Optional SubjectsGlavni / Izborni predmeti
6444Employee External Work HistoryZaposlenik Vanjski Rad Povijest
6445Total ExperienceUkupno Iskustvo
6446Default Leave PolicyZadana pravila o napuštanju
6447Default Salary StructureZadana struktura plaća
6448Employee Group TableTablica grupa zaposlenih
6449ERPNext User IDERPNext User ID
6450Employee Health InsuranceZdravstveno osiguranje zaposlenika
6451Health Insurance NameNaziv zdravstvenog osiguranja
6452Employee IncentivePoticaj zaposlenika
6453Incentive AmountIznos poticaja
6454Employee Internal Work HistoryZaposlenikova interna radna povijest
6455Employee OnboardingZaposlenik Onboarding
6456Notify users by emailObavijestite korisnike e-poštom
6457Employee Onboarding TemplatePredložak Onboardinga zaposlenika
6458Activitiesdjelatnost
6459Employee Onboarding ActivityDjelatnost onboarding aktivnosti
6460Employee PromotionPromocija zaposlenika
6461Promotion DateDatum promocije
6462Employee Promotion DetailsPojedinosti o promociji zaposlenika
6463Employee Promotion DetailDetaljan opis promocije zaposlenika
6464Employee Property HistoryPovijest imovine zaposlenika
6465Employee SeparationRazdvajanje zaposlenika
6466Employee Separation TemplatePredložak za razdvajanje zaposlenika
6467Exit Interview SummaryIzlaz iz sažetka intervjua
6468Employee SkillVještina zaposlenika
6469Proficiencyvještina
6470Evaluation DateDatum evaluacije
6471Employee Skill MapMapa vještina zaposlenika
6472Employee SkillsVještine zaposlenika
6473Trainingstreninzi
6474Employee Tax Exemption CategoryKategorija oslobođenja od plaćanja poreza za zaposlenike
6475Max Exemption AmountIznos maksimalnog izuzeća
6476Employee Tax Exemption DeclarationDeklaracija o izuzeću od plaćanja radnika
6477Declarationsizjave
6478Total Declared AmountUkupni prijavljeni iznos
6479Total Exemption AmountIznos ukupno oslobođenja
6480Employee Tax Exemption Declaration CategoryKategorija deklaracije poreza na zaposlenike
6481Exemption Sub CategoryPodkategorija izuzeća
6482Exemption CategoryKategorija izuzeća
6483Maximum Exempted AmountMaksimalni izuzeti iznos
6484Declared AmountDeklarirani iznos
6485Employee Tax Exemption Proof SubmissionPodnošenje dokaza o izuzeću od izuzeća od zaposlenika
6486Submission DateDatum podnošenja
6487Tax Exemption ProofsDokaz o oslobođenju poreza
6488Total Actual AmountUkupni stvarni iznos
6489Employee Tax Exemption Proof Submission DetailPojedinosti o podnošenju dokaza o izuzeću poreza za zaposlenike
6490Maximum Exemption AmountNajveći iznos izuzeća
6491Type of ProofVrsta dokaza
6492Actual AmountStvarni iznos
6493Employee Tax Exemption Sub CategoryPodkategorija izuzeća od izuzeća radnika
6494Tax Exemption CategoryKategorija oslobođenja od plaćanja poreza
6495Employee TrainingObuka zaposlenika
6496Training DateDatum osposobljavanja
6497Employee TransferPrijenos zaposlenika
6498Transfer DateDatum prijenosa
6499Employee Transfer DetailsDetalji prijenosa zaposlenika
6500Employee Transfer DetailDetalj prijenosa zaposlenika
6501Re-allocate LeavesPonovno alocirajte lišće
6502Create New Employee IdStvorite novi ID zaposlenika
6503New Employee IDNovi ID zaposlenika
6504Employee Transfer PropertyVlasništvo prijenosa zaposlenika
6505HR-EXP-.YYYY.-HR-EXP-.YYYY.-
6506Expense Taxes and ChargesPorez na poreza i naknada
6507Total Sanctioned AmountUkupno kažnjeni Iznos
6508Total Advance AmountUkupni iznos predujma
6509Total Claimed AmountUkupno Zatražio Iznos
6510Total Amount ReimbursedUkupno Iznos nadoknađeni
6511Vehicle Logvozila Prijava
6512Employees Email IdZaposlenici Email ID
6513Expense Claim AccountRashodi Zatraži račun
6514Expense Claim AdvancePredujam za troškove
6515Unclaimed amountNeotkriveni iznos
6516Expense Claim DetailRashodi Zahtjev Detalj
6517Expense DateRashodi Datum
6518Expense Claim TypeRashodi Vrsta polaganja
6519Holiday List NameIme popisa praznika
6520Total HolidaysUkupno praznici
6521Add Weekly HolidaysDodajte tjedne praznike
6522Weekly OffTjedni Off
6523Add to HolidaysDodaj u praznike
6524HolidaysPraznici
6525Clear TableJasno Tablica
6526HR SettingsHR postavke
6527Employee SettingsPostavke zaposlenih
6528Retirement AgeUmirovljenje Dob
6529Enter retirement age in yearsUnesite dob za umirovljenje u godinama
6530Employee Records to be created byZaposlenik Records bi se stvorili
6531Employee record is created using selected field. Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
6532Stop Birthday RemindersZaustavi Rođendan Podsjetnici
6533Don't send Employee Birthday RemindersNe šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
6534Expense Approver Mandatory In Expense ClaimPotrošač troškova obvezan u zahtjevu za trošak
6535Payroll SettingsPostavke plaće
6536Max working hours against TimesheetMax radnog vremena protiv timesheet
6537Include holidays in Total no. of Working DaysUključi odmor u ukupnom. radnih dana
6538If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayAko je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu
6539If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary SlipsAko je označeno, sakriva i onemogućuje polje Zaokruženo ukupno u listićima plaće
6540Email Salary Slip to EmployeeE-mail Plaća proklizavanja zaposlenog
6541Emails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-mail plaće slip da zaposleniku na temelju preferiranih e-mail koji ste odabrali u zaposlenika
6542Encrypt Salary Slips in EmailsŠifrirajte kamate na plaće u e-porukama
6543The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.Popis plaće upućen zaposleniku bit će zaštićen lozinkom, a lozinka će se generirati na temelju pravila o zaporkama.
6544Password PolicyPolitika lozinke
6545<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972<b>Primjer:</b> SAL- {prvo ime} - {datum_of_birth.god.} <br> Ovo će generirati lozinku poput SAL-Jane-1972
6546Leave SettingsNapusti postavke
6547Leave Approval Notification TemplateOstavite predložak za obavijesti o odobrenju
6548Leave Status Notification TemplateOstavite predložak obavijesti o statusu
6549Role Allowed to Create Backdated Leave ApplicationUloga je dopuštena za kreiranje sigurnosne aplikacije za odlazak
6550Leave Approver Mandatory In Leave ApplicationOdustani od odobrenja Obvezni zahtjev za napuštanje
6551Show Leaves Of All Department Members In CalendarPrikaži lišće svih članova odjela u kalendaru
6552Auto Leave EncashmentAutomatski napustite enkaš
6553Restrict Backdated Leave ApplicationOgraničite unaprijed ostavljeni zahtjev
6554Hiring SettingsPostavke zapošljavanja
6555Check Vacancies On Job Offer CreationProvjerite slobodna radna mjesta na izradi ponude posla
6556Identification Document TypeVrsta dokumenta identifikacije
6557Standard Tax Exemption AmountStandardni iznos oslobođenja od poreza
6558Taxable Salary SlabsOporezive plaće
6559Applicant for a JobPodnositelj zahtjeva za posao
6560AcceptedPrihvaćeno
6561Job OpeningPosao Otvaranje
6562Cover LetterPismo
6563Resume AttachmentNastavi Prilog
6564Job Applicant SourceIzvor kandidata za posao
6565Applicant Email AddressAdresa e-pošte podnositelja zahtjeva
6566Awaiting ResponseOčekujem odgovor
6567Job Offer TermsUvjeti ponude za posao
6568Select Terms and ConditionsOdaberite Uvjeti
6569Printing DetailsIspis Detalji
6570Job Offer TermPojam ponude za posao
6571Offer TermPonuda Pojam
6572Value / DescriptionVrijednost / Opis
6573Description of a Job OpeningOpis je otvaranju novih radnih mjesta
6574Job TitleTitula
6575Staffing PlanPlan osoblja
6576Planned number of PositionsPlanirani broj pozicija
6577Job profile, qualifications required etc.Profil posla, tražene kvalifikacije i sl.
6578HR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
6579Allocationnamjena
6580New Leaves AllocatedNovi Leaves Dodijeljeni
6581Add unused leaves from previous allocationsDodaj neiskorištenih lišće iz prethodnih dodjela
6582Unused leavesNeiskorišteni lišće
6583Total Leaves AllocatedUkupno Lišće Dodijeljeni
6584Total Leaves EncashedUkupni listovi
6585Leave PeriodOstavite razdoblje
6586Carry Forwarded LeavesNosi proslijeđen lišće
6587Apply / Approve LeavesNanesite / Odobri Lišće
6588HR-LAP-.YYYY.-HR-LAP-.YYYY.-
6589Leave Balance Before ApplicationBilanca odsustva prije predaje zahtjeva
6590Total Leave DaysUkupno Ostavite Dani
6591Leave Approver NameIme osobe ovlaštene za odobrenje odsustva
6592Follow via EmailSlijedite putem e-maila
6593Block Holidays on important days.Blok Odmor na važnim danima.
6594Leave Block List NameNaziv popisa neodobrenih odsustava
6595Applies to CompanyOdnosi se na Društvo
6596If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati.
6597Block DaysDani bloka
6598Stop users from making Leave Applications on following days.Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
6599Leave Block List DatesDatumi popisa neodobrenih odsustava
6600Allow UsersOmogućiti korisnicima
6601Allow the following users to approve Leave Applications for block days.Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
6602Leave Block List AllowedOdobreni popis neodobrenih odsustava
6603Leave Block List AllowOdobrenje popisa neodobrenih odsustava
6604Allow UserDopusti korisnika
6605Leave Block List DateDatum popisa neodobrenih odsustava
6606Block DateDatum bloka
6607Leave Control PanelUpravljačka ploča odsustava
6608Select EmployeesOdaberite Zaposlenici
6609Employment Type (optional)Vrsta zaposlenja (izborno)
6610Branch (optional)Podružnica (izborno)
6611Department (optional)Odjel (izborno)
6612Designation (optional)Oznaka (izborno)
6613Employee Grade (optional)Stupanj zaposlenika (izborno)
6614Employee (optional)Zaposlenik (neobavezno)
6615Allocate LeavesRasporedite lišće
6616Carry ForwardPrenijeti
6617Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearMolimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
6618New Leaves Allocated (In Days)Novi Lišće alociran (u danima)
6619AllocateDodijeliti
6620Leave BalanceNapusti ravnotežu
6621Encashable daysNapadi koji se mogu vezati
6622Encashment AmountIznos ulaganja
6623Leave Ledger EntryOstavite knjigu Ulaz
6624Transaction NameNaziv transakcije
6625Is Carry ForwardJe Carry Naprijed
6626Is ExpiredIstekao je
6627Is Leave Without PayJe Ostavite bez plaće
6628Holiday List for Optional LeavePopis za odmor za izborni dopust
6629Leave AllocationsOstavite dodjele
6630Leave Policy DetailsOstavite pojedinosti o pravilima
6631Leave Policy DetailOstavite detalje o politici
6632Annual AllocationGodišnja raspodjela sredstava
6633Leave Type NameNaziv vrste odsustva
6634Max Leaves AllowedMaksimalno dopušteno lišće
6635Applicable After (Working Days)Primjenjivi nakon (radni dani)
6636Maximum Continuous Days ApplicableMaksimalni neprekidni dani primjenjivi
6637Is Optional LeaveIzborni dopust
6638Allow Negative BalanceDopustite negativan saldo
6639Include holidays within leaves as leavesUključi odmor u lišće što lišće
6640Is CompensatoryJe kompenzator
6641Maximum Carry Forwarded LeavesMaksimalno nose naprijed listove
6642Expire Carry Forwarded Leaves (Days)Isteče prijenosni listovi (dani)
6643Calculated in daysIzračunato u danima
6644Encashmentnaplate
6645Allow EncashmentDopusti ulaganje
6646Encashment Threshold DaysDani danih naplata
6647Earned LeaveZaradeno odsustvo
6648Is Earned LeaveJe zaradio odlazak
6649Earned Leave FrequencyUčestalost dobivenih odmora
6650RoundingZaokruživanje
6651Payroll Employee DetailPojedinosti zaposlenika plaće
6652Payroll FrequencyPlaće Frequency
6653Fortnightlyčetrnaestodnevni
6654Bimonthlyčasopis koji izlazi svaka dva mjeseca
6655Employeeszaposlenici
6656Number Of EmployeesBroj zaposlenih
6657Employee DetailsDetalji zaposlenika
6658Validate AttendancePotvrđivanje prisutnosti
6659Salary Slip Based on TimesheetPlaća proklizavanja temelju timesheet
6660Select Payroll PeriodOdaberite Platne razdoblje
6661Deduct Tax For Unclaimed Employee BenefitsOdbitak poreza za neplaćene naknade zaposlenicima
6662Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption ProofOdbitak poreza za nepodoban dokaz o oslobođenju poreza
6663Select Payment Account to make Bank EntryOdaberite Račun za plaćanje kako bi Bank Entry
6664Salary Slips CreatedKreirano je plaća
6665Salary Slips SubmittedPlaćene zamke poslane
6666Payroll PeriodsRazdoblja obračuna plaća
6667Payroll Period DateDatum razdoblja obračuna plaće
6668Purpose of TravelSvrha putovanja
6669Retention BonusBonus zadržavanja
6670Bonus Payment DateDatum plaćanja bonusa
6671Bonus AmountIznos bonusa
6672AbbrKratica
6673Depends on Payment DaysOvisi o danima plaćanja
6674Is Tax ApplicableJe li primjenjivo porez
6675Variable Based On Taxable SalaryVarijabla na temelju oporezive plaće
6676Round to the Nearest IntegerZaokružite na najbliži cijeli broj
6677Statistical ComponentStatistička komponenta
6678If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. Ako je odabrana, navedena ili izračunana vrijednost u ovoj komponenti neće pridonijeti zaradi ili odbitcima. Međutim, vrijednost se može upućivati na druge komponente koje se mogu dodati ili odbiti.
6679Flexible BenefitsFleksibilne prednosti
6680Is Flexible BenefitJe fleksibilna korist
6681Max Benefit Amount (Yearly)Iznos maksimalne isplate (godišnje)
6682Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income)Samo porezni utjecaj (ne može se potraživati samo dio oporezivog dohotka)
6683Create Separate Payment Entry Against Benefit ClaimStvaranje odvojene isplate od potraživanja od koristi
6684Condition and FormulaStanje i Formula
6685Amount based on formulaIznos se temelji na formuli
6686FormulaFormula
6687Salary DetailPlaća Detalj
6688Componentsastavni dio
6689Do not include in totalNe uključujte ukupno
6690Default AmountZadani iznos
6691Additional AmountDodatni iznos
6692Tax on flexible benefitPorez na fleksibilnu korist
6693Tax on additional salaryPorez na dodatnu plaću
6694Condition and Formula HelpStanje i Formula Pomoć
6695Salary StructurePlaća Struktura
6696Working DaysRadnih dana
6697Salary Slip TimesheetPlaća proklizavanja timesheet
6698Total Working HoursUkupno Radno vrijeme
6699Hour RateCijena sata
6700Bank Account No.Žiro račun broj
6701Earning & DeductionZarada &amp; Odbitak
6702EarningsZarada
6703DeductionsOdbici
6704Employee Loanzaposlenik kredita
6705Total Principal AmountUkupni iznos glavnice
6706Total Interest AmountUkupni iznos kamate
6707Total Loan RepaymentUkupno otplate kredita
6708net pay infoNeto info plaća
6709Gross Pay - Total Deduction - Loan RepaymentBruto plaća - Ukupni odbitak - otplate kredita
6710Total in wordsUkupno je u riječima
6711Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
6712Salary Component for timesheet based payroll.Plaća Komponenta za timesheet temelju plaće.
6713Leave Encashment Amount Per DayNaplaćivanje iznosa naplate po danu
6714Max Benefits (Amount)Maksimalna korist (iznos)
6715Salary breakup based on Earning and Deduction.Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
6716Total EarningUkupna zarada
6717Salary Structure AssignmentDodjela strukture plaća
6718Shift AssignmentDodjela smjene
6719Shift TypeVrsta Shift
6720Shift RequestZahtjev za Shift
6721Enable Auto AttendanceOmogući automatsku posjetu
6722Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.Označite dolazak na temelju &quot;Checkinge Employee Checkin&quot; za zaposlenike koji su dodijeljeni ovoj smjeni.
6723Auto Attendance SettingsPostavke automatske posjećenosti
6724Determine Check-in and Check-outOdredite prijavu i odjavu
6725Alternating entries as IN and OUT during the same shiftNaizmjenični unosi kao IN i OUT tijekom iste promjene
6726Strictly based on Log Type in Employee CheckinStrogo na temelju vrste dnevnika u Checkin Employee
6727Working Hours Calculation Based OnProračun radnog vremena na temelju
6728First Check-in and Last Check-outPrva prijava i posljednja odjava
6729Every Valid Check-in and Check-outSvaka valjana prijava i odjava
6730Begin check-in before shift start time (in minutes)Započnite prijavu prije vremena početka smjene (u minutama)
6731The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.Vrijeme prije početka vremena smjene tijekom kojeg se prijava zaposlenika uzima u obzir za prisustvo.
6732Allow check-out after shift end time (in minutes)Dopuštanje odjave nakon završetka vremena smjene (u minutama)
6733Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.Vrijeme nakon završetka smjene tijekom koje se odjava odlazi na raspolaganje.
6734Working Hours Threshold for Half DayPrag radnog vremena za pola dana
6735Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable)Radno vrijeme ispod kojeg se obilježava Polovna dana. (Nula za onemogućavanje)
6736Working Hours Threshold for AbsentPrag radnog vremena za odsutne
6737Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable)Radno vrijeme ispod kojeg je označeno Odsutno. (Nula za onemogućavanje)
6738Process Attendance AfterPosjedovanje procesa nakon
6739Attendance will be marked automatically only after this date.Pohađanje će biti označeno automatski nakon tog datuma.
6740Last Sync of CheckinZadnja sinkronizacija Checkin-a
6741Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.Posljednja poznata uspješna sinkronizacija zaposlenika Checkin. Poništite ovo samo ako ste sigurni da su svi Zapisnici sinkronizirani sa svih lokacija. Molimo nemojte to modificirati ako niste sigurni.
6742Grace Period Settings For Auto AttendancePostavke vremenskog perioda za automatsko prisustvo
6743Enable Entry Grace PeriodOmogući razdoblje unosa za prijavu
6744Late Entry Grace PeriodKasno razdoblje prijava
6745The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).Vrijeme nakon početnog vremena smjene kada se prijava smatra kasnim (u minutama).
6746Enable Exit Grace PeriodOmogući izlazno milosno razdoblje
6747Early Exit Grace PeriodPeriod prijevremenog izlaska iz milosti
6748The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).Vrijeme prije završetka smjene prilikom odjave smatra se ranim (u minutama).
6749Skill NameNaziv vještine
6750Staffing Plan DetailsDetalji o planu osoblja
6751Staffing Plan DetailDetalj planova osoblja
6752Total Estimated BudgetUkupni procijenjeni proračun
6753VacanciesSlobodna radna mjesta
6754Estimated Cost Per PositionProcjena troškova po položaju
6755Total Estimated CostUkupni procijenjeni trošak
6756Current CountTekući broj
6757Current OpeningsTrenutni otvori
6758Number Of PositionsBroj mjesta
6759Taxable Salary SlabOporeziva plaća
6760From AmountIz Iznos
6761To AmountIznos
6762Percent DeductionPostotak odbitka
6763Training ProgramProgram treninga
6764Event StatusStatus događaja
6765Has CertificateIma certifikat
6766SeminarSeminar
6767TheoryTeorija
6768WorkshopRadionica
6769ConferenceKonferencija
6770ExamIspit
6771InternetInternet
6772Self-StudySamostalno istraživanje
6773Advancenapredovati
6774Trainer NameIme trenera
6775Trainer Emailtrener Email
6776AttendeesSudionici
6777Employee EmailsE-pošte zaposlenika
6778Training Event EmployeeTrening utrka zaposlenika
6779Invitedpozvan
6780Feedback Submittedpovratne informacije Prijavljen
6781Optionalneobavezan
6782Training Result EmployeeObuku zaposlenika Rezultat
6783Travel ItineraryItinerar putovanja
6784Travel FromPutovanje od
6785Travel ToPutovati u
6786Mode of TravelNačin putovanja
6787FlightLet
6788TrainVlak
6789TaxiTaksi
6790Rented CarNajam automobila
6791Meal PreferencePreference obroka
6792VegetarianVegetarijanac
6793Non-VegetarianNe-vegetarijanska
6794Gluten FreeBez glutena
6795Non DiaryNe dnevnik
6796Travel Advance RequiredPotrebno je unaprijed
6797Departure DatetimeDatum odlaska
6798Arrival DatetimeDatum dolaska
6799Lodging RequiredObavezan smještaj
6800Preferred Area for LodgingPovoljno područje za smještaj
6801Check-in DateDatum prijave
6802Check-out DateDatum isteka
6803Travel RequestZahtjev za putovanje
6804Travel TypeVrsta putovanja
6805Domesticdomaći
6806Internationalmeđunarodna
6807Travel FundingFinanciranje putovanja
6808Require Full FundingPotražite punu financijsku potporu
6809Fully SponsoredPotpuno sponzoriran
6810Partially Sponsored, Require Partial FundingDjelomično sponzoriran, zahtijeva djelomično financiranje
6811Copy of Invitation/AnnouncementKopija pozivnice / obavijesti
6812Details of Sponsor (Name, Location)Pojedinosti sponzora (ime, mjesto)
6813Identification Document NumberBroj dokumenta za identifikaciju
6814Any other detailsSve ostale pojedinosti
6815Costing DetailsPojedinosti o cijeni
6816CostingKoštanje
6817Event DetailsDetalji događaja
6818Name of OrganizerNaziv Organizatora
6819Address of OrganizerAdresa Organizatora
6820Travel Request CostingTrošak zahtjeva za putovanje
6821Expense TypeVrsta troška
6822Sponsored AmountSponzorirani iznos
6823Funded AmountFinancirani iznos
6824Upload AttendanceUpload Attendance
6825Attendance From DateGledanost od datuma
6826Attendance To DateGledanost do danas
6827Get TemplateKreiraj predložak
6828Import AttendanceUvoz posjećenost
6829Upload HTMLPrenesi HTML
6830VehicleVozilo
6831License Plateregistarska tablica
6832Odometer Value (Last)Odometar vrijednost (zadnja)
6833Acquisition DateDatum akvizicije
6834Chassis Nošasija Ne
6835Vehicle ValueVrijednost vozila
6836Insurance DetailsDetalji osiguranje
6837Insurance CompanyOsiguravajuće društvo
6838Policy Nopolitika Nema
6839Additional Detailsdodatni detalji
6840Fuel TypeVrsta goriva
6841PetrolBenzin
6842DieselDizel
6843Natural GasPrirodni gas
6844Electricelektrični
6845Fuel UOMGorivo UOM
6846Last Carbon CheckPosljednja Carbon Check
6847Wheelskotači
6848Doorsvrata
6849HR-VLOG-.YYYY.-HR-Vlogu-.YYYY.-
6850Odometer ReadingStanje kilometraže
6851Current Odometer value Trenutna vrijednost odometra
6852last Odometer Value zadnja vrijednost odometra
6853Refuelling DetailsPunjenje Detalji
6854Invoice Reffakture Ref
6855Service DetailsPojedinosti usluge
6856Service DetailDetalj usluga
6857Vehicle Serviceusluga vozila
6858Service Itemusluga predmeta
6859Brake Oilulje za kočnice
6860Brake PadPad kočnice
6861Clutch Platedržač za tanjur
6862Engine OilMotorno ulje
6863Oil ChangePromjena ulja
6864Inspectioninspekcija
6865MileageKilometraža
6866Hub Tracked ItemPrikvačena stavka za središte
6867Hub NodeHub Node
6868Image ListPopis slika
6869Item ManagerStavka Manager
6870Hub UserKorisnik huba
6871Hub PasswordZaporka huba
6872Hub UsersKorisnici huba
6873Marketplace SettingsPostavke tržnice
6874Disable MarketplaceOnemogući tržište
6875Marketplace URL (to hide and update label)URL tržišta (za sakrivanje i ažuriranje oznake)
6876Registeredzabilježen
6877Sync in ProgressSinkronizacija u tijeku
6878Hub Seller NameNaziv prodavača u centru
6879Custom DataPrilagođeni podaci
6880MemberČlan
6881Partially Disburseddjelomično Isplaćeno
6882Loan Closure RequestedZatraženo zatvaranje zajma
6883Repay From SalaryVrati iz plaće
6884Loan Detailszajam Detalji
6885Loan TypeVrsta kredita
6886Loan AmountIznos pozajmice
6887Is Secured LoanZajam je osiguran
6888Rate of Interest (%) / YearKamatna stopa (%) / godina
6889Disbursement Datedatum isplate
6890Disbursed AmountIzplaćeni iznos
6891Is Term LoanJe li Term zajam
6892Repayment MethodNačin otplate
6893Repay Fixed Amount per PeriodVratiti fiksni iznos po razdoblju
6894Repay Over Number of PeriodsVrati Preko broj razdoblja
6895Repayment Period in MonthsRok otplate u mjesecima
6896Monthly Repayment AmountMjesečni iznos otplate
6897Repayment Start DatePočetni datum otplate
6898Loan Security DetailsPojedinosti o zajmu
6899Maximum Loan ValueMaksimalna vrijednost zajma
6900Account InfoInformacije računa
6901Loan AccountRačun zajma
6902Interest Income AccountPrihod od kamata računa
6903Penalty Income AccountRačun primanja penala
6904Repayment ScheduleOtplata Raspored
6905Total Payable AmountUkupno obveze prema dobavljačima iznos
6906Total Principal PaidUkupno plaćeno glavnice
6907Total Interest PayableUkupna kamata
6908Total Amount PaidPlaćeni ukupni iznos
6909Loan ManagerVoditelj kredita
6910Loan InfoInformacije o zajmu
6911Rate of InterestKamatna stopa
6912Proposed PledgesPredložena obećanja
6913Maximum Loan AmountMaksimalni iznos kredita
6914Repayment InfoInformacije otplate
6915Total Payable InterestUkupno obveze prema dobavljačima kamata
6916Loan Interest AccrualPrihodi od kamata na zajmove
6917Amountsiznosi
6918Pending Principal AmountNa čekanju glavni iznos
6919Payable Principal AmountPlativi glavni iznos
6920Process Loan Interest AccrualObračunska kamata na zajam
6921Regular PaymentRedovna uplata
6922Loan ClosureZatvaranje zajma
6923Payment DetailsPojedinosti o plaćanju
6924Interest PayableKamata se plaća
6925Amount PaidPlaćeni iznos
6926Principal Amount PaidIznos glavnice
6927Loan Security NameNaziv osiguranja zajma
6928Loan Security CodeKôd za sigurnost zajma
6929Loan Security TypeVrsta osiguranja zajma
6930Haircut %Šišanje %
6931Loan DetailsPojedinosti o zajmu
6932UnpledgedUnpledged
6933Pledgedobećao
6934Partially PledgedDjelomično založno
6935Securitieshartije od vrijednosti
6936Total Security ValueUkupna vrijednost sigurnosti
6937Loan Security ShortfallNedostatak sigurnosti zajma
6938Loan Zajam
6939Shortfall TimeVrijeme pada
6940America/New_YorkAmerika / New_York
6941Shortfall AmountIznos manjka
6942Security Value Vrijednost sigurnosti
6943Process Loan Security ShortfallNedostatak sigurnosti zajma u procesu
6944Loan To Value RatioOmjer zajma prema vrijednosti
6945Unpledge TimeVrijeme odvrtanja
6946Unpledge TypeVrsta unpledge
6947Loan NameNaziv kredita
6948Rate of Interest (%) YearlyKamatna stopa (%) godišnje
6949Penalty Interest Rate (%) Per DayKazna kamata (%) po danu
6950Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment Zatezna kamata se svakodnevno obračunava na viši iznos kamate u slučaju kašnjenja s kašnjenjem
6951Grace Period in DaysGrace razdoblje u danima
6952PledgeZalog
6953Post Haircut AmountIznos pošiljanja frizure
6954Update TimeVrijeme ažuriranja
6955Proposed PledgePredloženo založno pravo
6956Total Paymentukupno plaćanja
6957Balance Loan AmountStanje Iznos kredita
6958Is AccruedPripisuje se
6959Salary Slip LoanZajmoprimac za plaću
6960Loan Repayment EntryUnos otplate zajma
6961Sanctioned Loan AmountIznos sankcije
6962Sanctioned Amount LimitOdobreni iznos iznosa
6963UnpledgeUnpledge
6964Against PledgeProtiv zaloga
6965HaircutŠišanje
6966MAT-MSH-.YYYY.-MAT-MSH-.YYYY.-
6967Generate ScheduleGeneriranje Raspored
6968SchedulesRaspored
6969Maintenance Schedule DetailDetalji rasporeda održavanja
6970Scheduled DatePlanirano Datum
6971Actual DateStvarni datum
6972Maintenance Schedule ItemStavka rasporeda održavanja
6973No of VisitsBroj pregleda
6974MAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
6975Maintenance DateDatum održavanje
6976Maintenance TimeVrijeme održavanja
6977Completion StatusZavršetak Status
6978Partially CompletedDjelomično završeni
6979Fully CompletedPotpuno Završeni
6980UnscheduledNeplanski
6981BreakdownSlom
6982PurposesSvrhe
6983Customer FeedbackKupac Ocjena
6984Maintenance Visit PurposeOdržavanje Posjetite Namjena
6985Work DoneRad Done
6986Against Document NoProtiv dokumentu nema
6987Against Document Detail NoProtiv dokumenta Detalj No
6988MFG-BLR-.YYYY.-MFG-BLR-.YYYY.-
6989Order TypeVrsta narudžbe
6990Blanket Order ItemPredmeti narudžbe
6991Ordered QuantityNaručena količina
6992Item to be manufactured or repackedProizvod će biti proizveden ili prepakiran
6993Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsKoličina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
6994Set rate of sub-assembly item based on BOMPostavite stavku podsklopa na temelju BOM-a
6995Allow Alternative ItemDopusti alternativnu stavku
6996Item UOMMjerna jedinica proizvoda
6997Conversion RateStopa pretvorbe
6998Rate Of Materials Based OnStopa materijali na temelju
6999With OperationsUz operacije
7000Manage cost of operationsUredi troškove poslovanja
7001Transfer Material AgainstPrijenos materijala protiv
7002RoutingUsmjeravanje
7003MaterialsMaterijali
7004Quality Inspection RequiredPotrebna provjera kvalitete
7005Quality Inspection TemplatePredložak inspekcije kvalitete
7006Scrapotpaci
7007Scrap Itemsotpad Predmeti
7008Operating CostOperativni troškovi
7009Raw Material CostTroškova sirovine
7010Scrap Material CostOtpaci materijalni troškovi
7011Operating Cost (Company Currency)Operativni trošak (Društvo valuta)
7012Raw Material Cost (Company Currency)Trošak sirovina (Društvena valuta)
7013Scrap Material Cost(Company Currency)Škarta Cijena (Društvo valuta)
7014Total CostUkupan trošak
7015Total Cost (Company Currency)Ukupni trošak (valuta tvrtke)
7016Materials Required (Exploded)Potrebna roba
7017Exploded ItemsEksplodirani predmeti
7018Item Image (if not slideshow)Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
7019ThumbnailThumbnail
7020Website SpecificationsWeb Specifikacije
7021Show ItemsPrikaži stavke
7022Show OperationsPokaži operacije
7023Website DescriptionOpis web stranice
7024BOM Explosion ItemBOM eksplozije artikla
7025Qty Consumed Per UnitKoličina potrošena po jedinici mjere
7026Include Item In ManufacturingUključi predmet u proizvodnju
7027BOM ItemBOM proizvod
7028Item operationRadnja stavke
7029Rate & AmountOcijenite i iznosite
7030Basic Rate (Company Currency)Osnovna stopa (valuta tvrtke)
7031Scrap %Otpad%
7032Original ItemIzvorna stavka
7033BOM OperationBOM operacija
7034Batch SizeVeličina serije
7035Base Hour Rate(Company Currency)Baza Sat stopa (Društvo valuta)
7036Operating Cost(Company Currency)Operativni trošak (Društvo valuta)
7037BOM Scrap ItemBOM otpaci predmeta
7038Basic Amount (Company Currency)Osnovni Iznos (Društvo valuta)
7039BOM Update ToolAlat za ažuriranje BOM-a
7040Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.Zamijenite određeni BOM u svim ostalim BOM-ovima gdje se upotrebljava. Zamijenit će staru BOM vezu, ažurirati trošak i obnoviti tablicu &quot;BOM Explosion Item&quot; po novom BOM-u. Također ažurira najnoviju cijenu u svim BOM-ovima.
7041Replace BOMZamijenite BOM
7042Current BOMTrenutni BOM
7043The BOM which will be replacedBOM koji će biti zamijenjen
7044The new BOM after replacementNovi BOM nakon zamjene
7045ReplaceZamijeniti
7046Update latest price in all BOMsAžuriranje najnovije cijene u svim BOM-ovima
7047BOM Website ItemBOM web stranica predmeta
7048BOM Website OperationBOM Web Rad
7049Operation TimeOperacija vrijeme
7050PO-JOB.#####PO-posao. #####
7051Timing DetailDetaljno vrijeme
7052Time LogsVrijeme Trupci
7053Total Time in MinsUkupno vrijeme u minima
7054Transferred Qtyprebačen Kol
7055Job StartedPosao je započeo
7056Started TimePočelo vrijeme
7057Current TimeTrenutno vrijeme
7058Job Card ItemRadna mjesta za posao
7059Job Card Time LogEvidencija vremena radne kartice
7060Time In MinsVrijeme u minima
7061Completed QtyZavršen Kol
7062Manufacturing SettingsPostavke proizvodnje
7063Raw Materials ConsumptionPotrošnja sirovina
7064Allow Multiple Material ConsumptionOmogući višestruku potrošnju materijala
7065Allow multiple Material Consumption against a Work OrderDopustite višestruku potrošnju materijala prema radnom nalogu
7066Backflush Raw Materials Based OnJedinice za pranje sirovine na temelju
7067Material Transferred for ManufactureMaterijal prenose Proizvodnja
7068Capacity PlanningPlaniranje kapaciteta
7069Disable Capacity PlanningOnemogući planiranje kapaciteta
7070Allow OvertimeDopusti Prekovremeni
7071Plan time logs outside Workstation Working Hours.Planirajte vrijeme za rezanje izvan radne stanice radnog vremena.
7072Allow Production on HolidaysDopustite proizvodnje na odmor
7073Capacity Planning For (Days)Planiranje kapaciteta za (dani)
7074Try planning operations for X days in advance.Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
7075Time Between Operations (in mins)Vrijeme između operacije (u minutama)
7076Default 10 minsDefault 10 min
7077Default Warehouses for ProductionZadana skladišta za proizvodnju
7078Default Work In Progress WarehouseZadana rad u tijeku Skladište
7079Default Finished Goods WarehouseZadane gotovih proizvoda Skladište
7080Default Scrap WarehouseZadana skladišta otpada
7081Over Production for Sales and Work OrderPrekomjerna proizvodnja za prodaju i radni nalog
7082Overproduction Percentage For Sales OrderPostotak prekomjerne proizvodnje za prodajni nalog
7083Overproduction Percentage For Work OrderPostotak prekomjerne proizvodnje za radni nalog
7084Other SettingsOstale postavke
7085Update BOM Cost AutomaticallyAžurirajte automatski trošak BOM-a
7086Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.Ažuriranje BOM-a automatski se naplaćuje putem Planera, temeljeno na najnovijoj stopi vrednovanja / stopi cjenika / zadnje stope kupnje sirovina.
7087Material Request Plan ItemStavka plana materijala
7088Material Request TypeTip zahtjeva za robom
7089Material IssueMaterijal Issue
7090Customer ProvidedKupci opskrbljeni
7091Minimum Order Quantityminimalna količina narudžbe
7092Default WorkstationZadana Workstation
7093Production PlanPlan proizvodnje
7094MFG-PP-.YYYY.-MFG-PP-.YYYY.-
7095Get Items FromNabavite stavke iz
7096Get Sales OrdersKreiraj narudžbe
7097Material Request DetailDetalji o zahtjevu za materijal
7098Get Material RequestDobiti materijala zahtjev
7099Material RequestsMaterijal Zahtjevi
7100Get Items For Work OrderPreuzmite stavke za radni nalog
7101Material Request PlanningPlaniranje zahtjeva za materijal
7102Include Non Stock ItemsUključi ostale artikle
7103Include Subcontracted ItemsUključi podugovarane predmete
7104Ignore Existing Projected QuantityZanemarite postojeću projiciranu količinu
7105To know more about projected quantity, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">click here</a>.Da biste saznali više o projektiranoj količini, <a href="https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity" style="text-decoration: underline;" target="_blank">kliknite ovdje</a> .
7106Download Required MaterialsPreuzmite potrebne materijale
7107Get Raw Materials For ProductionDobiti sirovine za proizvodnju
7108Total Planned QtyUkupni planirani broj
7109Total Produced QtyUkupna proizvodna količina
7110Material RequestedTraženi materijal
7111Production Plan ItemProizvodnja plan artikla
7112Make Work Order for Sub Assembly ItemsNapravite radni nalog za predmete pod sastavljanja
7113If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Ako je omogućeno, sustav će stvoriti radni nalog za eksplodirane predmete protiv kojih je BOM dostupan.
7114Planned Start DatePlanirani datum početka
7115Quantity and DescriptionKoličina i opis
7116material_request_itemmaterial_request_item
7117Product Bundle ItemProizvod bala predmeta
7118Production Plan Material RequestIzrada plana materijala Zahtjev
7119Production Plan Sales OrderProizvodnja plan prodajnog naloga
7120Sales Order DateDatum narudžbe (kupca)
7121Routing NameNaziv usmjeravanja
7122MFG-WO-.YYYY.-MFG-WO-.YYYY.-
7123Item To ManufactureProizvod za proizvodnju
7124Material Transferred for ManufacturingMaterijal Preneseni za Manufacturing
7125Manufactured QtyProizvedena količina
7126Use Multi-Level BOMKoristite multi-level BOM
7127Plan material for sub-assembliesPlan materijal za pod-sklopova
7128Skip Material Transfer to WIP WarehousePreskočite prijenos materijala u WIP skladište
7129Check if material transfer entry is not requiredProvjerite nije li unos prijenosa materijala potreban
7130Backflush Raw Materials From Work-in-Progress WarehouseOtpadne sirovine iz skladišta u tijeku rada
7131Update Consumed Material Cost In ProjectAžuriranje troškova utrošenog materijala u projektu
7132WarehousesSkladišta
7133This is a location where raw materials are available.Ovo je mjesto na kojem su dostupne sirovine.
7134Work-in-Progress WarehouseRad u tijeku Warehouse
7135This is a location where operations are executed.Ovo je mjesto na kojem se izvode operacije.
7136This is a location where final product stored.Ovo je mjesto na kojem se sprema krajnji proizvod.
7137Scrap Warehouseotpaci Skladište
7138This is a location where scraped materials are stored.Ovo je mjesto gdje se čuvaju strugani materijali.
7139Required Itemspotrebne stavke
7140Actual Start DateStvarni datum početka
7141Planned End DatePlanirani datum završetka
7142Actual End DateStvarni datum završetka
7143Operation CostOperacija troškova
7144Planned Operating CostPlanirani operativni trošak
7145Actual Operating CostStvarni operativni trošak
7146Additional Operating CostDodatni trošak
7147Total Operating CostUkupni trošak
7148Manufacture against Material RequestProizvodnja od materijala dogovoru
7149Work Order ItemRadni nalog
7150Available Qty at Source WarehouseDostupni broj u Izvornoj skladištu
7151Available Qty at WIP WarehouseDostupni broj u WIP Warehouseu
7152Work Order OperationRadni nalog
7153Operation DescriptionOperacija Opis
7154Operation completed for how many finished goods?Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?
7155Work in ProgressRadovi u tijeku
7156Estimated Time and CostProcijenjeno vrijeme i trošak
7157Planned Start TimePlanirani početak vremena
7158Planned End TimePlanirani End Time
7159in MinutesU minuta
7160Actual Time and CostStvarnog vremena i troškova
7161Actual Start TimeStvarni Vrijeme početka
7162Actual End TimeStvarni End Time
7163Updated via 'Time Log'Ažurirano putem 'Time Log'
7164Actual Operation TimeStvarni Operacija vrijeme
7165in Minutes\nUpdated via 'Time Log'U nekoliko minuta \n Ažurirano putem 'Time Log'
7166(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
7167Workstation NameIme Workstation
7168Production CapacityKapacitet proizvodnje
7169Operating CostsOperativni troškovi
7170Electricity CostTroškovi struje
7171per hourna sat
7172Consumable Costpotrošni cost
7173Rent CostRent cost
7174WagesPlaće
7175Wages per hourSatnice
7176Net Hour RateNeto sat cijena
7177Workstation Working HourWorkstation Radno vrijeme
7178Certification ApplicationPotvrda prijave
7179Name of ApplicantNaziv podnositelja zahtjeva
7180Certification StatusStatus certifikacije
7181Yet to appearIpak se pojavi
7182Certifiedpotvrđen
7183Not CertifiedNije ovjerena
7184USDUSD
7185INRINR
7186Certified ConsultantOvlašteni konzultant
7187Name of ConsultantNaziv konzultanta
7188Certification ValidityValjanost certifikacije
7189Discuss IDRazgovarajte o ID-u
7190GitHub IDGitHub ID
7191Non Profit ManagerNeprofitni menadžer
7192Chapter HeadGlava poglavlja
7193Meetup Embed HTMLMeetup Embed HTML
7194chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.poglavlja / naziv poglavlja ostavite prazno automatski postavljeno nakon spremanja poglavlja.
7195Chapter MembersČlanovi poglavlja
7196Membersčlanovi
7197Chapter MemberČlan poglavlja
7198Website URLWebsite URL
7199Leave ReasonOstavite razlog
7200Donor NameNaziv donatora
7201Donor TypeVrsta donatora
7202Withdrawnpovučen
7203Grant Application Details Pojedinosti o podnošenju zahtjeva
7204Grant DescriptionOpis potpore
7205Requested AmountZahtijevani iznos
7206Has any past Grant RecordIma li nekih prethodnih Grant Record
7207Show on WebsitePokaži na web stranici
7208Assessment Mark (Out of 10)Ocjena ocjenjivanja (od 10)
7209Assessment ManagerVoditelj procjene
7210Email Notification SentPoslana obavijest e-pošte
7211NPO-MEM-.YYYY.-NPO-MEM-.YYYY.-
7212Membership Expiry DateDatum isteka članstva
7213Non Profit MemberNeprofitna članica
7214Membership StatusStatus članstva
7215Member SinceČlan od
7216Volunteer NameIme volontera
7217Volunteer TypeVolonterski tip
7218Availability and SkillsDostupnost i vještine
7219Availabilitydostupnost
7220WeekendsVikendi
7221Availability TimeslotDostupnost vremena
7222MorningJutro
7223AfternoonPoslijepodne
7224EveningVečer
7225AnytimeBilo kada
7226Volunteer SkillsVolonterske vještine
7227Volunteer SkillVolonterska vještina
7228HomepagePočetna
7229Hero Section Based OnOdjeljak hero na temelju
7230Homepage SectionOdjeljak početne stranice
7231Hero SectionSekcija heroja
7232Tag LineTag linija
7233Company Tagline for website homepageTvrtka Opisna oznaka za web stranici
7234Company Description for website homepageOpis tvrtke za web stranici
7235Homepage SlideshowPrezentacija početne stranice
7236URL for "All Products"URL za &quot;sve proizvode&quot;
7237Products to be shown on website homepageProizvodi koji će biti prikazan na web stranici početnu stranicu
7238Homepage Featured ProductPočetna Istaknuti Proizvodi
7239Section Based OnOdjeljak na temelju
7240Section CardsKarte odsjeka
7241Number of ColumnsBroj stupaca
7242Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.Broj stupaca za ovaj odjeljak. Po 3 kartice prikazat će se po retku ako odaberete 3 stupca.
7243Section HTMLOdjeljak HTML
7244Use this field to render any custom HTML in the section.Upotrijebite ovo polje za prikaz bilo kojeg prilagođenog HTML-a u odjeljku.
7245Section OrderRedoslijed odjeljka
7246Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.Redoslijed u kojim će se odjeljcima pojaviti. 0 je prvo, 1 je drugo i tako dalje.
7247Homepage Section CardKartica odjela početne stranice
7248SubtitleTitl
7249Products Settingsproizvodi Postavke
7250Home Page is ProductsPočetna stranica su proizvodi
7251If checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteAko je označeno, početna stranica će biti zadana točka Grupa za web stranicu
7252Show Availability StatusPrikaži stanje dostupnosti
7253Product PageStranica proizvoda
7254Products per PageProizvodi po stranici
7255Enable Field FiltersOmogući filtre polja
7256Item FieldsPolja predmeta
7257Enable Attribute FiltersOmogući filtre atributa
7258AttributesZnačajke
7259Hide VariantsSakrij varijante
7260Website AttributeAtributi web mjesta
7261AttributeAtribut
7262Website Filter FieldPolje filtra web mjesta
7263Activity CostAktivnost troškova
7264Billing RateOcijenite naplate
7265Costing RateObračun troškova stopa
7266Projects UserProjekti za korisnike
7267Default Costing RateZadana Obračun troškova stopa
7268Default Billing RateZadana naplate stopa
7269Dependent TaskOvisno zadatak
7270Project TypeVrsta projekta
7271% Complete Method% Kompletan postupak
7272Task CompletionZadatak Završetak
7273Task ProgressZadatak Napredak
7274% Completed% Kompletirano
7275From TemplateIz Predloška
7276Project will be accessible on the website to these usersProjekt će biti dostupan na web-stranici ovih korisnika
7277Copied FromKopiran iz
7278Start and End DatesDatumi početka i završetka
7279Costing and BillingObračun troškova i naplate
7280Total Costing Amount (via Timesheets)Ukupni iznos troškova (putem vremenskih brojeva)
7281Total Expense Claim (via Expense Claims)Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi potraživanja)
7282Total Purchase Cost (via Purchase Invoice)Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
7283Total Sales Amount (via Sales Order)Ukupni iznos prodaje (putem prodajnog naloga)
7284Total Billable Amount (via Timesheets)Ukupan iznos koji se naplaćuje (putem vremenskih brojeva)
7285Total Billed Amount (via Sales Invoices)Ukupni iznos naplaćenog računa (putem faktura prodaje)
7286Total Consumed Material Cost (via Stock Entry)Ukupni trošak potrošenog materijala (putem stanja na burzi)
7287Gross MarginBruto marža
7288Gross Margin %Bruto marža %
7289Monitor ProgressMonitor napredak
7290Collect ProgressPrikupiti napredak
7291Frequency To Collect ProgressUčestalost prikupljanja napretka
7292Twice DailyDvaput dnevno
7293First EmailPrva e-pošta
7294Second EmailDruga e-pošta
7295Time to sendVrijeme je za slanje
7296Day to SendDan za slanje
7297Projects ManagerProjekti Manager
7298Project TemplatePredložak projekta
7299Project Template TaskZadatak predloška projekta
7300Begin On (Days)Početak (dana)
7301Duration (Days)Trajanje (dani)
7302Project UpdateAžuriranje projekta
7303Project UserKorisnik projekta
7304View attachmentsPogledajte privitke
7305Projects SettingsPostavke projekata
7306Ignore Workstation Time OverlapZanemari vrijeme preklapanja radne stanice
7307Ignore User Time OverlapZanemari Vrijeme preklapanja korisnika
7308Ignore Employee Time OverlapZanemari vrijeme preklapanja zaposlenika
7309WeightTežina
7310Parent TaskRoditeljska zadaća
7311TimelineVremenska Crta
7312Expected Time (in hours)Očekivani vrijeme (u satima)
7313% Progress% Napredak
7314Is MilestoneJe li Milestone
7315Task DescriptionOpis zadatka
7316Dependenciesovisnosti
7317Dependent TasksZavisni zadaci
7318Depends on TasksOvisi o poslovima
7319Actual Start Date (via Time Sheet)Stvarni datum početka (putem vremenska tablica)
7320Actual Time (in hours)Stvarno vrijeme (u satima)
7321Actual End Date (via Time Sheet)Stvarni Datum završetka (putem vremenska tablica)
7322Total Costing Amount (via Time Sheet)Ukupno troška Iznos (preko vremenska tablica)
7323Total Expense Claim (via Expense Claim)Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi Zahtjeva)
7324Total Billing Amount (via Time Sheet)Ukupan iznos za naplatu (preko vremenska tablica)
7325Review DateRecenzija Datum
7326Closing DateDatum zatvaranja
7327Task Depends OnZadatak ovisi o
7328Task TypeVrsta zadatka
7329Employee DetailDetalj zaposlenika
7330Billing DetailsDetalji o naplati
7331Total Billable HoursUkupno naplatnih sati
7332Total Billed HoursUkupno Naplaćene sati
7333Total Costing AmountUkupno Obračun troškova Iznos
7334Total Billable AmountUkupan iznos za naplatu
7335Total Billed AmountUkupno naplaćeni iznos
7336% Amount Billed% Naplaćeni iznos
7337Hrshrs
7338Costing AmountObračun troškova Iznos
7339Corrective/PreventiveKorektivna / Preventivna
7340Correctivekorektiv
7341Preventivepreventivan
7342ResolutionRezolucija
7343Resolutionsrezolucije
7344Quality Action ResolutionKvalitetna rezolucija akcije
7345Quality Feedback ParameterParametar povratne informacije o kvaliteti
7346Quality Feedback Template ParameterParametar predloška za povratne informacije o kvaliteti
7347Quality GoalCilj kvalitete
7348Monitoring FrequencyUčestalost nadgledanja
7349Weekdayradni dan
7350January-April-July-OctoberSiječanj-travanj-srpanj-listopad
7351Revision and Revised OnRevizija i revizija dana
7352RevisionRevizija
7353Revised OnRevidirano dana
7354ObjectivesCiljevi
7355Quality Goal ObjectiveCilj kvaliteta kvalitete
7356ObjectiveCilj
7357Agendadnevni red
7358Minutesminuta
7359Quality Meeting AgendaKvalitetni dnevni sastanak
7360Quality Meeting MinutesZapisnici sa kvalitetnim sastankom
7361MinuteMinuta
7362Parent ProcedurePostupak roditelja
7363Processesprocesi
7364Quality Procedure ProcessPostupak postupka kvalitete
7365Process DescriptionOpis procesa
7366Link existing Quality Procedure.Povežite postojeći postupak kvalitete.
7367Additional Informationdodatne informacije
7368Quality Review ObjectiveCilj pregleda kvalitete
7369DATEV SettingsPostavke DATEV
7370RegionalRegionalni
7371Consultant IDID konzultanta
7372GST HSN CodeGST HSN kod
7373HSN CodeHSN kod
7374GST SettingsPostavke GST-a
7375GST SummaryGST Sažetak
7376GSTIN Email Sent OnGSTIN e-pošta poslana
7377GST AccountsGST računi
7378B2C LimitB2C ograničenje
7379Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Postavite vrijednost fakture za B2C. B2CL i B2CS izračunate na temelju ove vrijednosti fakture.
7380GSTR 3B ReportIzvještaj GSTR 3B
7381Januarysiječanj
7382Februaryveljača
7383Marchožujak
7384Apriltravanj
7385MaySvibanj
7386Junelipanj
7387Julysrpanj
7388Augustkolovoz
7389Septemberrujan
7390Octoberlistopad
7391Novemberstudeni
7392Decemberprosinac
7393JSON OutputIzlaz JSON-a
7394Invoices with no Place Of SupplyRačuni bez mjesta opskrbe
7395Import Supplier InvoiceUvoz fakture dobavljača
7396Invoice SeriesSerija fakture
7397Upload XML InvoicesPrenesite XML fakture
7398Zip FileZIP datoteka
7399Import InvoicesUvoz računa
7400Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.Kliknite gumb Uvezi račune nakon što se dokument pridruži. Sve pogreške u vezi s obradom bit će prikazane u dnevniku pogrešaka.
7401Invoice Series PrefixPrefiks serije fakture
7402Active MenuAktivni izbornik
7403Restaurant MenuIzbornik restorana
7404Price List (Auto created)Cjenik (automatski izrađen)
7405Restaurant ManagerVoditelj restorana
7406Restaurant Menu ItemStavka izbornika restorana
7407Restaurant Order EntryUnos narudžbe restorana
7408Restaurant TableTablica restorana
7409Click Enter To AddKliknite Unesi za dodavanje
7410Last Sales InvoicePosljednja prodajna faktura
7411Current OrderTrenutačna narudžba
7412Restaurant Order Entry ItemStavka unosa narudžbe restorana
7413ServedPosluženo
7414Restaurant ReservationRezervacija restorana
7415Waitlistedna listi čekanja
7416No ShowNema prikazivanja
7417No of PeopleNe od ljudi
7418Reservation TimeVrijeme rezervacije
7419Reservation End TimeVrijeme završetka rezervacije
7420No of SeatsNema sjedala
7421Minimum SeatingMinimalna sjedala
7422Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI.
7423SAL-CAM-.YYYY.-SAL-CAM-.YYYY.-
7424Campaign SchedulesRasporedi kampanje
7425Buyer of Goods and Services.Kupac robe i usluga.
7426CUST-.YYYY.-Prilagodi-.YYYY.-
7427Default Company Bank AccountZadani bankovni račun tvrtke
7428From LeadOd Olovo
7429Account ManagerAccount Manager
7430Default Price ListZadani cjenik
7431Primary Address and Contact DetailPrimarna adresa i kontakt detalja
7432Select, to make the customer searchable with these fieldsOdaberite, kako bi korisnik mogao pretraživati s tim poljima
7433Customer Primary ContactPrimarni kontakt korisnika
7434Reselect, if the chosen contact is edited after savePonovno odaberite, ako je odabrani kontakt uređen nakon spremanja
7435Customer Primary AddressPrimarna adresa korisnika
7436Reselect, if the chosen address is edited after savePonovno odaberite ako je odabrana adresa uređena nakon spremanja
7437Primary AddressPrimarna adresa
7438Mention if non-standard receivable accountSpomenuti ako nestandardni potraživanja račun
7439Credit Limit and Payment TermsUvjeti ograničenja i plaćanja kredita
7440Additional information regarding the customer.Dodatne informacije o kupcu.
7441Sales Partner and CommissionProdaja partner i komisija
7442Commission RateKomisija Stopa
7443Sales Team DetailsDetalji prodnog tima
7444Customer Credit LimitKreditni limit klijenta
7445Bypass Credit Limit Check at Sales OrderZaobilaženje ograničenja kreditnog ograničenja na prodajnom nalogu
7446Industry TypeIndustrija Tip
7447MAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
7448Installation DateInstalacija Datum
7449Installation TimeVrijeme instalacije
7450Installation Note ItemNapomena instalacije proizvoda
7451Installed QtyInstalirana kol
7452Lead SourceIzvor potencijalnog kupca
7453POS Closing VoucherPOS voucher za zatvaranje
7454Period Start DateDatum početka razdoblja
7455Period End DateDatum završetka razdoblja
7456CashierBlagajnik
7457Expense DetailsRashodi Detalji
7458Expense AmountIznos troškova
7459Amount in CustodyIznos u pritvoru
7460Total Collected AmountUkupni naplaćeni iznos
7461DifferenceRazlika
7462Modes of PaymentNačini plaćanja
7463Linked InvoicesPovezane fakture
7464Sales Invoices SummarySažetak prodajnih računa
7465POS Closing Voucher DetailsDetalji o voucheru za zatvaranje POS-a
7466Collected AmountPrikupljeni iznos
7467Expected AmountOčekivani iznos
7468POS Closing Voucher InvoicesPOS fakture zatvaranja bonova za POS
7469Quantity of ItemsKoličina stavki
7470POS Closing Voucher TaxesPorez na bon za zatvaranje POS-a
7471Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of MaterialsAgregat skupina ** Opcije ** u drugom ** ** točke. To je korisno ako vezanje određene artikle ** ** u paketu i održavanje zalihe zapakiranom ** Opcije ** a ne zbroj ** ** stavke. Paket ** ** Stavka će imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;ne&quot; i &quot;Je li prodaja predmeta&quot; kao &quot;Da&quot;. Na primjer: Ako se prodaje Prijenosna računala i ruksacima odvojeno i imaju posebnu cijenu ako kupac kupuje i onda laptop + ruksak će biti novi bala proizvoda predmeta. Napomena: BOM = Bill materijala
7472Parent ItemNadređeni proizvod
7473List items that form the package.Popis stavki koje čine paket.
7474SAL-QTN-.YYYY.-SAL-QTN-.YYYY.-
7475Quotation ToPonuda za
7476Rate at which customer's currency is converted to company's base currencyStopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
7477Rate at which Price list currency is converted to company's base currencyStopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
7478Additional Discount and Coupon CodeDodatni popust i kod kupona
7479Referral Sales PartnerPreporuka prodajni partner
7480In Words will be visible once you save the Quotation.U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
7481Term DetailsOročeni Detalji
7482Quotation ItemProizvod iz ponude
7483Against DoctypeProtiv DOCTYPE
7484Against DocnameProtiv Docname
7485Additional Notesdodatne napomene
7486SAL-ORD-.YYYY.-SAL-ORD-.YYYY.-
7487Skip Delivery NotePreskočite dostavnicu
7488In Words will be visible once you save the Sales Order.U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
7489Track this Sales Order against any ProjectPrati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
7490Billing and Delivery StatusNaplate i isporuke status
7491Not DeliveredNe isporučeno
7492Fully DeliveredPotpuno Isporučeno
7493Partly DeliveredDjelomično isporučeno
7494Not ApplicableNije primjenjivo
7495% Delivered% Isporučeno
7496% of materials delivered against this Sales Order% robe od ove narudžbe je isporučeno
7497% of materials billed against this Sales Order% robe od ove narudžbe je naplaćeno
7498Not BilledNije naplaćeno
7499Fully BilledPotpuno Naplaćeno
7500Partly BilledDjelomično naplaćeno
7501Ensure Delivery Based on Produced Serial NoOsigurajte dostavu na temelju proizvedenog serijskog br
7502Supplier delivers to CustomerDobavljač dostavlja Kupcu
7503Delivery WarehouseIsporuka Skladište
7504Planned QuantityPlanirana količina
7505For ProductionZa proizvodnju
7506Work Order QtyRadni nalog
7507Produced QuantityProizvedena količina
7508Used for Production PlanKoristi se za plan proizvodnje
7509Sales Partner TypeVrsta prodajnog partnera
7510Contact No.Kontakt broj
7511Contribution (%)Doprinos (%)
7512Contribution to Net TotalDoprinos neto Ukupno
7513Selling SettingsPostavke prodaje
7514Settings for Selling ModulePostavke za prodaju modula
7515Customer Naming ByImenovanje kupca prema
7516Campaign Naming ByImenovanje kampanja po
7517Default Customer GroupZadana grupa kupaca
7518Default TerritoryZadani teritorij
7519Close Opportunity After DaysZatvori Prilika Nakon dana
7520Auto close Opportunity after 15 daysAutomatski zatvori Priliku nakon 15 dana
7521Default Quotation Validity DaysZadani rokovi valjanosti ponude
7522Sales Order RequiredProdajnog naloga Obvezno
7523Delivery Note RequiredPotrebna je otpremnica
7524Sales Update FrequencyAžuriranje ažuriranja prodaje
7525How often should project and company be updated based on Sales Transactions.Koliko često se projekt i tvrtka trebaju ažurirati na temelju prodajnih transakcija.
7526Each TransactionSvaka transakcija
7527Allow user to edit Price List Rate in transactionsDopusti korisniku uređivanje cjenika u transakcijama
7528Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderDopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice
7529Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation RateProvjera valjanosti prodajna cijena za točku protiv Cijena za plaćanje ili procijenjena stopa
7530Hide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSakrij Porezni Kupca od prodajnih transakcija
7531SMS CenterSMS centar
7532Send ToPošalji
7533All ContactSvi kontakti
7534All Customer ContactSvi kontakti kupaca
7535All Supplier ContactSvi kontakti dobavljača
7536All Sales Partner ContactKontakti prodajnog partnera
7537All Lead (Open)Svi potencijalni kupci (aktualni)
7538All Employee (Active)Svi zaposlenici (aktivni)
7539All Sales PersonSvi prodavači
7540Create Receiver ListStvaranje Receiver popis
7541Receiver ListPrijemnik Popis
7542Messages greater than 160 characters will be split into multiple messagesPoruka veća od 160 karaktera bit će izdjeljena u više poruka
7543Total CharactersUkupno Likovi
7544Total Message(s)Ukupno poruka ( i)
7545Authorization ControlKontrola autorizacije
7546Authorization RulePravilo autorizacije
7547Average DiscountProsječni popust
7548Customerwise DiscountCustomerwise Popust
7549Itemwise DiscountItemwise popust
7550Customer or ItemKupac ili predmeta
7551Customer / Item NameKupac / Stavka Ime
7552Authorized ValueOvlaštena vrijednost
7553Applicable To (Role)Odnosi se na (uloga)
7554Applicable To (Employee)Odnosi se na (Radnik)
7555Applicable To (User)Odnosi se na (Upute)
7556Applicable To (Designation)Odnosi se na (Oznaka)
7557Approving Role (above authorized value)Odobravanje ulogu (iznad ovlaštenog vrijednosti)
7558Approving User (above authorized value)Odobravanje korisnik (iznad ovlaštenog vrijednosti)
7559Brand DefaultsZadane vrijednosti robne marke
7560Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
7561Change AbbreviationPromijeni naziv
7562Parent CompanyMatično društvo
7563Default ValuesZadane vrijednosti
7564Default Holiday ListDefault odmor List
7565Standard Working HoursStandardno radno vrijeme
7566Default Selling TermsZadani uvjeti prodaje
7567Default Buying TermsZadani uvjeti kupnje
7568Default warehouse for Sales ReturnZadano skladište za povrat prodaje
7569Create Chart Of Accounts Based OnIzrada kontnog plana na temelju
7570Standard Templatestandardni predložak
7571Chart Of Accounts TemplateKontni predložak
7572Existing Company postojeće tvrtke
7573Date of EstablishmentDatum osnivanja
7574Sales SettingsProdajne postavke
7575Monthly Sales TargetMjesečni cilj prodaje
7576Sales Monthly HistoryMjesečna povijest prodaje
7577Transactions Annual HistoryTransakcije Godišnja povijest
7578Total Monthly SalesUkupna mjesečna prodaja
7579Default Cash AccountZadani novčani račun
7580Default Receivable AccountZadana Potraživanja račun
7581Round Off Cost CenterZaokružiti troška
7582Discount Allowed AccountDopušten popust
7583Discount Received AccountRačun primljen na popust
7584Exchange Gain / Loss AccountRazmjena Dobit / gubitka
7585Unrealized Exchange Gain/Loss AccountNerealizirani račun dobiti i gubitka
7586Allow Account Creation Against Child CompanyOmogući stvaranje računa protiv tvrtke Child
7587Default Payable AccountZadana Plaća račun
7588Default Employee Advance AccountZadani račun predujam zaposlenika
7589Default Cost of Goods Sold AccountZadana vrijednost prodane robe računa
7590Default Income AccountZadani račun prihoda
7591Default Deferred Revenue AccountZadani odgođeni račun prihoda
7592Default Deferred Expense AccountZadani odgođeni raćun rashoda
7593Default Payroll Payable AccountZadana plaće Plaća račun
7594Default Expense Claim Payable AccountZaduženi platni račun potraživanja za troškove
7595Stock SettingsPostavke skladišta
7596Enable Perpetual InventoryOmogući trajnu zalihu
7597Default Inventory AccountZadani račun oglasnog prostora
7598Stock Adjustment AccountStock Adjustment račun
7599Fixed Asset Depreciation SettingsPostavke Amortizacija osnovnog sredstva
7600Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)Serija za unos amortizacije imovine (unos dnevnika)
7601Gain/Loss Account on Asset DisposalDobitak / Gubitak računa na sredstva Odlaganje
7602Asset Depreciation Cost CenterImovina Centar Amortizacija troškova
7603Budget DetailDetalji proračuna
7604Exception Budget Approver RoleUloga odobravanja proračuna za izuzeće
7605Company InfoPodaci o tvrtki
7606For reference only.Za samo kao referenca.
7607Company LogoLogo tvrtke
7608Date of IncorporationDatum ugradnje
7609Date of CommencementDatum početka
7610Phone NoTelefonski broj
7611Company DescriptionOpis Tvrtke
7612Registration DetailsRegistracija Brodu
7613Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
7614Delete Company TransactionsBrisanje transakcije tvrtke
7615Currency ExchangeMjenjačnica
7616Specify Exchange Rate to convert one currency into anotherNavedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
7617From CurrencyOd novca
7618To CurrencyValutno
7619For BuyingZa kupnju
7620For SellingZa prodaju
7621Customer Group NameNaziv grupe kupaca
7622Parent Customer GroupNadređena grupa kupaca
7623Only leaf nodes are allowed in transactionSamo lisni čvorovi su dozvoljeni u transakciji
7624Mention if non-standard receivable account applicableSpomenuti ako nestandardni potraživanja računa primjenjivo
7625Credit LimitsKreditna ograničenja
7626Email DigestE-pošta
7627Send regular summary reports via Email.Pošalji redovite sažetak izvješća putem e-maila.
7628Email Digest SettingsE-pošta postavke
7629How frequently?Kako često?
7630Next email will be sent on:Sljedeći email će biti poslan na:
7631Note: Email will not be sent to disabled usersNapomena: E-mail neće biti poslan nepostojećim korisnicima
7632Profit & LossGubitak profita
7633New IncomeNovi Prihod
7634New ExpensesNovi troškovi
7635Annual IncomeGodišnji prihod
7636Annual ExpensesGodišnji troškovi
7637Bank BalanceBankovni saldo
7638Bank Credit BalanceKreditno stanje banke
7639ReceivablesPotraživanja
7640PayablesPlativ
7641Sales Orders to BillNarudžbe za prodaju Bill
7642Purchase Orders to BillNalozi za kupnju
7643New Sales OrdersNove narudžbenice
7644New Purchase OrdersNova narudžba kupnje
7645Sales Orders to DeliverProdajni nalozi za isporuku
7646Purchase Orders to ReceiveNarudžbenice za primanje
7647New Purchase InvoiceNova faktura za kupnju
7648New QuotationsNove ponude
7649Open QuotationsOtvori citate
7650Purchase Orders Items OverdueNarudžbenice su stavke dospjele
7651Add QuoteDodaj ponudu
7652Global DefaultsGlobalne zadane postavke
7653Default CompanyZadana tvrtka
7654Current Fiscal YearTekuće fiskalne godine
7655Default Distance UnitZadana jedinica udaljenosti
7656Hide Currency SymbolSakrij simbol valute
7657Do not show any symbol like $ etc next to currencies.Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
7658If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionAko onemogućite, &#39;Ukupno&#39; Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji
7659Disable In WordsOnemogućavanje riječima
7660If disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionAko onemogućite &quot;, riječima &#39;polja neće biti vidljiva u bilo koju transakciju
7661Item ClassificationKlasifikacija predmeta
7662General SettingsOpće postavke
7663Item Group NameProizvod - naziv grupe
7664Parent Item GroupNadređena grupa proizvoda
7665Item Group DefaultsDefaults grupe stavke
7666Item TaxPorez proizvoda
7667Check this if you want to show in websiteOznači ovo ako želiš prikazati na webu
7668Show this slideshow at the top of the pagePrikaži ovaj slideshow na vrhu stranice
7669HTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / baner koji će se prikazivati na vrhu liste proizvoda.
7670Set prefix for numbering series on your transactionsPostavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
7671Setup SeriesPostavljanje Serija
7672Select TransactionOdaberite transakciju
7673Help HTMLHTML pomoć
7674Series List for this TransactionSerija Popis za ovu transakciju
7675User must always selectKorisničko uvijek mora odabrati
7676Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
7677Update SeriesUpdate serija
7678Change the starting / current sequence number of an existing series.Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
7679PrefixPrefiks
7680Current ValueTrenutna vrijednost
7681This is the number of the last created transaction with this prefixTo je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
7682Update Series NumberUpdate serije Broj
7683Quotation Lost ReasonRazlog nerealizirane ponude
7684A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Vanjski distributer / trgovac / trgovački zastupnik / suradnik / prodavač koji prodaje proizvode tvrtke za proviziju.
7685Sales Partner NameNaziv prodajnog partnera
7686Partner TypeTip partnera
7687Address & ContactsAdresa i kontakti
7688Address DescAdresa silazno
7689Contact DescKontakt ukratko
7690Sales Partner TargetProdajni plan prodajnog partnera
7691TargetsCiljevi
7692Show In WebsitePokaži na web stranici
7693Referral Codereferentni kod
7694To Track inbound purchaseKako biste pratili ulaznu kupnju
7695LogoLogo
7696Partner websitewebsite partnera
7697All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve.
7698Name and Employee IDIme i ID zaposlenika
7699Sales Person NameIme prodajne osobe
7700Parent Sales PersonNadređeni prodavač
7701Select company name first.Prvo odaberite naziv tvrtke.
7702Sales Person TargetsProdajni plan prodavača
7703Set targets Item Group-wise for this Sales Person.Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
7704Supplier Group NameNaziv grupe dobavljača
7705Parent Supplier GroupGrupa dobavljača roditelja
7706Target DetailCiljana Detalj
7707Target QtyCiljana Kol
7708Target AmountCiljani iznos
7709Target DistributionCiljana Distribucija
7710Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.Standardni uvjeti koji se mogu dodati prodaje i kupnje.\n\n Primjeri: \n\n 1. Valjanost ponude.\n 1. Uvjeti plaćanja (unaprijed na kredit, dio unaprijed i sl).\n 1. Što je extra (ili plaća Kupac).\n 1. Sigurnost / upozorenje korištenja.\n 1. Jamstvo ako ih ima.\n 1. Vraća politike.\n 1. Uvjeti dostave, ako je potrebno.\n 1. Načini adresiranja sporova, naknade štete, odgovornosti, itd \n 1. Kontakt Vaše tvrtke.
7711Applicable ModulesPrimjenjivi moduli
7712Terms and Conditions HelpUvjeti za pomoć
7713Classification of Customers by regionKlasifikacija korisnika po regiji
7714Territory NameNaziv teritorija
7715Parent TerritoryNadređena teritorija
7716Territory ManagerUpravitelj teritorija
7717For referenceZa referencu
7718Territory TargetsProdajni plan prema teritoriju
7719Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Postavite proračun za grupu proizvoda na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem distribucije.
7720UOM NameUOM Ime
7721Check this to disallow fractions. (for Nos)Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br)
7722Website Item GroupGrupa proizvoda web stranice
7723Cross Listing of Item in multiple groupsKriž Oglas pošiljke u više grupa
7724Default settings for Shopping CartZadane postavke za Košarica
7725Enable Shopping CartOmogućite Košarica
7726Display SettingsPrikaz postavki
7727Show Public AttachmentsPrikaži javne privitke
7728Show PricePokaži cijenu
7729Show Stock AvailabilityPrikaži raspoloživa roba
7730Show Configure ButtonPrikaži gumb Konfiguriraj
7731Show Contact Us ButtonPrikaži gumb Kontaktirajte nas
7732Show Stock QuantityPrikaži količinu proizvoda
7733Show Apply Coupon CodePrikaži Primijeni kod kupona
7734Allow items not in stock to be added to cartDopustite dodavanje predmeta u košaricu za kupnju
7735Prices will not be shown if Price List is not setCijene neće biti prikazana ako Cjenik nije postavljena
7736Quotation SeriesPonuda serija
7737Checkout SettingsBlagajna Postavke
7738Enable CheckoutOmogući Checkout
7739Payment Success UrlPlaćanje Uspjeh URL
7740After payment completion redirect user to selected page.Nakon završetka plaćanja preusmjeriti korisnika na odabranu stranicu.
7741Batch IDID serije
7742Parent BatchRoditeljska šarža
7743Manufacturing DateDatum proizvodnje
7744Source Document TypeIzvorni tip dokumenta
7745Source Document NameIzvorni naziv dokumenta
7746Batch DescriptionBatch Opis
7747BinKanta
7748Reserved QuantityRezervirano Količina
7749Actual QuantityStvarna količina
7750Requested QuantityTražena količina
7751Reserved Qty for sub contractRezervirani kvota za podugovor
7752Moving Average RateStopa prosječne ponderirane cijene
7753FCFS RateFCFS Stopa
7754Customs Tariff NumberBroj carinske tarife
7755Tariff NumberTarifni broj
7756Delivery ToDostava za
7757MAT-DN-.YYYY.-MAT-DN-.YYYY.-
7758Is ReturnJe li povratak
7759Issue Credit NoteIssue Credit Note
7760Return Against Delivery NotePovratak Protiv izdatnice
7761Customer's Purchase Order NoKupca Narudžbenica br
7762Billing Address NameNaziv adrese za naplatu
7763Required only for sample item.Potrebna je samo za primjer stavke.
7764If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ako ste stvorili standardni predložak u prodaji poreze i troškove predložak, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod.
7765In Words will be visible once you save the Delivery Note.Riječima će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
7766In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
7767Transporter InfoTransporter Info
7768Driver NameNaziv upravljačkog programa
7769Track this Delivery Note against any ProjectPrati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
7770Inter Company ReferenceInter Company Reference
7771Print Without AmountIspis Bez visini
7772% Installed% Instalirano
7773% of materials delivered against this Delivery Note% robe od ove otpremnice je isporučeno
7774Installation StatusStatus instalacije
7775Excise Page NumberTrošarina Broj stranice
7776InstructionsInstrukcije
7777From WarehouseIz skladišta
7778Against Sales OrderProtiv prodajnog naloga
7779Against Sales Order ItemProtiv prodaje reda točkom
7780Against Sales InvoiceProtiv prodaje fakture
7781Against Sales Invoice ItemProtiv prodaje dostavnice točke
7782Available Batch Qty at From WarehouseDostupno Batch Količina u iz skladišta
7783Available Qty at From WarehouseDostupno Količina u iz skladišta
7784Delivery SettingsPostavke isporuke
7785Dispatch SettingsPostavke za slanje
7786Dispatch Notification TemplatePredložak obavijesti o otpremi
7787Dispatch Notification AttachmentPrivitak obavijesti o otpremi
7788Leave blank to use the standard Delivery Note formatOstavite prazno da biste koristili standardni format isporuke Napomena
7789Send with AttachmentPošalji s privitkom
7790Delay between Delivery StopsOdgoda između isporuke prestaje
7791Delivery StopDostava zaustavljanja
7792Visitedposjetila
7793Order InformationInformacije o narudžbi
7794Contact InformationKontakt informacije
7795Email sent toMail poslan
7796Dispatch InformationPodaci o otpremi
7797Estimated ArrivalOčekivani dolazak
7798MAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
7799Initial Email Notification SentPoslana obavijest o početnoj e-pošti
7800Delivery DetailsDetalji isporuke
7801Driver EmailE-adresa vozača
7802Driver AddressAdresa vozača
7803Total Estimated DistanceUkupna procijenjena udaljenost
7804Distance UOMUdaljenost UOM
7805Departure TimeVrijeme polaska
7806Delivery StopsDostava prestaje
7807Calculate Estimated Arrival TimesIzračunajte procijenjene vrijeme dolaska
7808Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival timesKoristite API za Google Maps Direction za izračunavanje predviđenih vremena dolaska
7809Optimize RouteOptimizirajte rutu
7810Use Google Maps Direction API to optimize routeZa optimizaciju rute koristite API za usmjeravanje Google Maps
7811In TransitU tranzitu
7812Fulfillment UserKorisnik ispunjavanja
7813A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Proizvod ili usluga koja je kupljena, prodana ili zadržana na lageru.
7814STO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
7815If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedAko predmet je varijanta drugom stavku zatim opis, slika, cijena, porezi itd će biti postavljena od predloška, osim ako je izričito navedeno
7816Is Item from HubJe li stavka iz huba
7817Default Unit of MeasureZadana mjerna jedinica
7818Maintain StockUpravljanje zalihama
7819Standard Selling RateStandardni prodajni tečaj
7820Auto Create Assets on PurchaseAutomatski stvorite sredstva prilikom kupnje
7821Asset Naming SeriesSerija imenovanja imovine
7822Over Delivery/Receipt Allowance (%)Naknada za dostavu / primanje (%)
7823BarcodesBar kodovi
7824Shelf Life In DaysRok trajanja u danima
7825End of LifeKraj života
7826Default Material Request TypeZadana Materijal Vrsta zahtjeva
7827Valuation MethodMetoda vrednovanja
7828FIFOFIFO
7829Moving AverageProsječna ponderirana cijena
7830Warranty Period (in days)Jamstveni period (u danima)
7831Auto re-orderAutomatski reorganiziraj
7832Reorder level based on WarehouseRazina redoslijeda na temelju Skladište
7833Will also apply for variants unless overrriddenTakođer će zatražiti varijante osim overrridden
7834Units of MeasureMjerne jedinice
7835Will also apply for variantsTakođer će podnijeti zahtjev za varijante
7836Serial Nos and BatchesSerijski brojevi i serije
7837Has Batch NoJe Hrpa Ne
7838Automatically Create New BatchAutomatski kreira novu seriju
7839Batch Number SeriesSerije brojeva serije
7840Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.Primjer: ABCD. #####. Ako je niz postavljen, a transakcije se ne navode u Batch No, tada će se automatski izračunati broj serije na temelju ove serije. Ako uvijek želite izričito spomenuti Nijednu seriju za ovu stavku, ostavite to prazno. Napomena: ta će postavka imati prednost pred Prefiksom serije naziva u Stock Settings.
7841Has Expiry DateIma datum isteka
7842Retain SampleZadrži uzorak
7843Max Sample QuantityMaksimalna količina uzorka
7844Maximum sample quantity that can be retainedMaksimalna količina uzorka koja se može zadržati
7845Has Serial NoIma serijski br
7846Serial Number SeriesSerijski broj serije
7847Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Primjer:. ABCD ##### \n Ako Serija je postavljena i serijski broj ne spominje u prometu, a zatim automatsko serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste uvijek žele eksplicitno spomenuti serijski brojevi za tu stavku. ostavite praznim.
7848VariantsVarijante
7849Has VariantsJe Varijante
7850If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ako ova stavka ima varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima itd
7851Variant Based OnVarijanta na temelju
7852Item AttributeStavka značajke
7853Sales, Purchase, Accounting DefaultsProdaja, Kupnja, Računovodstvene vrijednosti
7854Item DefaultsStavke zadane vrijednosti
7855Purchase, Replenishment DetailsPojedinosti o kupnji, dopuni
7856Is Purchase ItemJe dobavljivi proizvod
7857Default Purchase Unit of MeasureZadana jedinicna mjera kupnje
7858Minimum Order QtyMinimalna količina narudžbe
7859Minimum quantity should be as per Stock UOMMinimalna količina treba biti prema zalihama UOM
7860Average time taken by the supplier to deliverProsječno vrijeme potrebno od strane dobavljača za isporuku
7861Is Customer Provided ItemJe li predmet kupca
7862Delivered by Supplier (Drop Ship)Dostavlja Dobavljač (Drop Ship)
7863Supplier ItemsDobavljač Stavke
7864Foreign Trade DetailsVanjskotrgovinska Detalji
7865Country of OriginZemlja podrijetla
7866Sales DetailsProdajni detalji
7867Default Sales Unit of MeasureZadana prodajna jedinica mjere
7868Is Sales ItemJe proizvod namijenjen prodaji
7869Max Discount (%)Maksimalni popust (%)
7870No of MonthsBroj mjeseci
7871Customer ItemsKorisnički Stavke
7872Inspection CriteriaInspekcijski Kriteriji
7873Inspection Required before PurchaseInspekcija Obavezno prije kupnje
7874Inspection Required before DeliveryInspekcija potrebno prije isporuke
7875Default BOMZadani BOM
7876Supply Raw Materials for PurchaseNabava sirovine za kupnju
7877If subcontracted to a vendorAko podugovoren dobavljaču
7878Customer CodeKupac Šifra
7879Show in Website (Variant)Prikaži u Web (Variant)
7880Items with higher weightage will be shown higherStavke sa višim weightage će se prikazati više
7881Show a slideshow at the top of the pagePrikaži slideshow na vrhu stranice
7882Website ImageSlika web stranice
7883Website WarehouseSkladište web stranice
7884Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Pokaži "raspoloživo" ili "nije raspoloživo" na temelju trentnog stanja na skladištu.
7885Website Item GroupsGrupe proizvoda web stranice
7886List this Item in multiple groups on the website.Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
7887Copy From Item GroupPrimjerak iz točke Group
7888Website ContentSadržaj web stranice
7889You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.U ovom polju možete koristiti bilo koje važeće oznake Bootstrap 4. To će se prikazati na vašoj stranici predmeta.
7890Total Projected QtyUkupni predviđeni Kol
7891Hub Publishing DetailsPojedinosti objavljivanja središta
7892Publish in HubObjavi na Hub
7893Publish Item to hub.erpnext.comObjavi stavka to hub.erpnext.com
7894Hub Category to PublishKategorija hub za objavljivanje
7895Hub WarehouseSkladište hubova
7896Publish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Objavite &quot;na zalihi&quot; ili &quot;nije na zalihi&quot; na hubu na temelju dostupnih dionica u ovom skladištu.
7897Synced With HubSinkronizirati s Hub
7898Item AlternativeStavka Alternativna
7899Alternative Item CodeKôd alternativne stavke
7900Two-wayDvosmjeran
7901Alternative Item NameAlternativni naziv stavke
7902Attribute NameIme atributa
7903Numeric ValuesBrojčane vrijednosti
7904From RangeIz raspona
7905IncrementPomak
7906To RangeU rasponu
7907Item Attribute ValuesStavka vrijednosti atributa
7908Item Attribute ValueStavka Vrijednost atributa
7909Attribute ValueVrijednost atributa
7910AbbreviationSkraćenica
7911This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je "SM", a točka kod "T-shirt", stavka kod varijante će biti "T-SHIRT-SM"
7912Item BarcodeBarkod proizvoda
7913Barcode TypeVrsta crtičnog koda
7914EANEAN
7915UPC-AUPC-A
7916Item Customer DetailProizvod - detalji kupca
7917For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesZa praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice
7918Ref CodeRef. Šifra
7919Item DefaultStavka je zadana
7920Purchase DefaultsZadane postavke kupnje
7921Default Buying Cost CenterZadani trošak kupnje
7922Default SupplierGlavni dobavljač
7923Default Expense AccountZadani račun rashoda
7924Sales DefaultsDefaults prodaja
7925Default Selling Cost CenterZadani trošak prodaje
7926Item Manufacturerstavka Proizvođač
7927Item PriceCijena proizvoda
7928Packing UnitJedinica za pakiranje
7929Quantity that must be bought or sold per UOMKoličina koja se mora kupiti ili prodati po UOM-u
7930Valid From vrijedi od
7931Valid Upto Vrijedi Upto
7932Item Quality Inspection ParameterParametar provjere kvalitete proizvoda
7933Acceptance CriteriaKriterij prihvaćanja
7934Item ReorderPonovna narudžba proizvoda
7935Check in (group)Check in (grupa)
7936Request forZahtjev za
7937Re-order LevelPonovno bi razini
7938Re-order QtyRe-order Kom
7939Item SupplierDobavljač proizvoda
7940Item VariantStavka Variant
7941Item Variant AttributeStavka Varijanta Osobina
7942Do not update variants on saveNe ažurirajte inačice spremanja
7943Fields will be copied over only at time of creation.Polja će biti kopirana samo u trenutku stvaranja.
7944Allow Rename Attribute ValueDopusti Preimenuj Vrijednost atributa
7945Rename Attribute Value in Item Attribute.Preimenuj vrijednost svojstva u svojstvu stavke.
7946Copy Fields to VariantKopiranje polja u inačicu
7947Item Website SpecificationSpecifikacija web stranice proizvoda
7948Table for Item that will be shown in Web SiteTablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
7949Landed Cost ItemStavka zavisnih troškova
7950Receipt Document TypePotvrda Document Type
7951Receipt DocumentPrijem dokumenata
7952Applicable ChargesTroškove u
7953Purchase Receipt ItemStavka primke
7954Landed Cost Purchase ReceiptUlazni račun zavisnog troška
7955Landed Cost Taxes and ChargesPorezi i pristojbe zavisnog troška
7956Landed Cost VoucherNalog zavisnog troška
7957MAT-LCV-.YYYY.-MAT-lakih gospodarskih-.YYYY.-
7958Purchase ReceiptsPrimke
7959Purchase Receipt ItemsPrimka proizvoda
7960Get Items From Purchase ReceiptsSe predmeti od kupnje primitke
7961Distribute Charges Based OnDistribuirati optužbi na temelju
7962Landed Cost HelpZavisni troškovi - Pomoć
7963Manufacturers used in ItemsProizvođači se koriste u stavkama
7964Limited to 12 charactersOgraničiti na 12 znakova
7965MAT-MR-.YYYY.-MAT-MR-.YYYY.-
7966Requested ForTraženi Za
7967Transferredprebačen
7968% Ordered% Naručeno
7969Terms and Conditions ContentUvjeti sadržaj
7970Quantity and WarehouseKoličina i skladišta
7971Lead Time DatePotencijalni kupac - datum
7972Min Order QtyMin naručena kol
7973Packed ItemPakirani proizvod
7974To Warehouse (Optional)Za Warehouse (po izboru)
7975Actual Batch QuantityStvarna količina serije
7976Prevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
7977Parent Detail docnameNadređeni detalj docname
7978Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izradi pakiranje gaćice za pakete biti isporučena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu.
7979Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
7980MAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
7981From Package No.Iz paketa broj
7982Identification of the package for the delivery (for print)Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
7983To Package No.Za Paket br
7984If more than one package of the same type (for print)Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak)
7985Package Weight DetailsTežina paketa - detalji
7986The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
7987Net Weight UOMTežina mjerna jedinica
7988Gross WeightBruto težina
7989The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
7990Gross Weight UOMBruto težina UOM
7991Packing Slip ItemOdreskom predmet
7992DN DetailDN detalj
7993STO-PICK-.YYYY.-STO-PICK-.YYYY.-
7994Material Transfer for ManufacturePrijenos materijala za izradu
7995Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods ItemKoličina sirovina odlučivat će se na osnovu količine proizvoda Gotove robe
7996Parent WarehouseRoditelj Skladište
7997Items under this warehouse will be suggestedPredlozi ispod ovog skladišta bit će predloženi
7998Get Item LocationsDohvati lokacije predmeta
7999Item LocationsLokacije predmeta
8000Pick List ItemOdaberi stavku popisa
8001Picked QtyIzabrani broj
8002Price List MasterCjenik Master
8003Price List NameNaziv cjenika
8004Price Not UOM DependentCijena nije UOM ovisna
8005Applicable for CountriesPrimjenjivo za zemlje
8006Price List CountryDržava cjenika
8007MAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
8008Supplier Delivery NoteIsporuka isporuke dobavljača
8009Time at which materials were receivedVrijeme u kojem su materijali primili
8010Return Against Purchase ReceiptPovratak na primku
8011Rate at which supplier's currency is converted to company's base currencyStopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
8012Get Current StockKreiraj trenutne zalihe
8013Add / Edit Taxes and ChargesDodaj / uredi porez i pristojbe
8014Auto Repeat DetailAutomatski ponavljanje pojedinosti
8015Transporter DetailsTransporter Detalji
8016Vehicle NumberBroj vozila
8017Vehicle DateDatum vozila
8018Received and AcceptedPrimljeni i prihvaćeni
8019Accepted QuantityPrihvaćena količina
8020Rejected QuantityOdbijen Količina
8021Sample QuantityKoličina uzorka
8022Rate and AmountKamatna stopa i iznos
8023MAT-QA-.YYYY.-MAT-QA-.YYYY.-
8024Report DatePrijavi Datum
8025Inspection TypeInspekcija Tip
8026Item Serial NoSerijski broj proizvoda
8027Sample SizeVeličina uzorka
8028Inspected ByPregledati
8029ReadingsOčitanja
8030Quality Inspection ReadingInspekcija kvalitete - čitanje
8031Reading 1Čitanje 1
8032Reading 2Čitanje 2
8033Reading 3Čitanje 3
8034Reading 4Čitanje 4
8035Reading 5Čitanje 5
8036Reading 6Čitanje 6
8037Reading 7Čitanje 7
8038Reading 8Čitanje 8
8039Reading 9Čitanje 9
8040Reading 10Čitanje 10
8041Quality Inspection Template NameNaziv predloška inspekcije kvalitete
8042Quick Stock BalanceBrzo stanje zaliha
8043Available QuantityDostupna količina
8044Distinct unit of an ItemRazlikuje jedinica stavku
8045Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSkladište se može mijenjati samo preko Međuskladišnica / Otpremnica / Primka
8046Purchase / Manufacture DetailsDetalji nabave/proizvodnje
8047Creation Document TypeTip stvaranje dokumenata
8048Creation Document NoStvaranje dokumenata nema
8049Creation DateDatum stvaranja
8050Creation Timevrijeme kreiranja
8051Asset DetailsPojedinosti o aktivi
8052Asset StatusStatus aktive
8053Delivery Document TypeDokument isporuke - tip
8054Delivery Document NoDokument isporuke br
8055Delivery TimeVrijeme isporuke
8056Invoice DetailsPojedinosti fakture
8057Warranty / AMC DetailsJamstveni / AMC Brodu
8058Warranty Expiry DateDatum isteka jamstva
8059AMC Expiry DateAMC Datum isteka
8060Under WarrantyPod jamstvom
8061Out of WarrantyOd jamstvo
8062Under AMCPod AMC
8063Out of AMCOd AMC
8064Warranty Period (Days)Jamstveni period (dani)
8065Serial No DetailsSerijski nema podataka
8066MAT-STE-.YYYY.-MAT-STE-.YYYY.-
8067Stock Entry TypeVrsta unosa dionica
8068Stock Entry (Outward GIT)Unos dionica (vanjski GIT)
8069Material Consumption for ManufacturePotrošnja materijala za proizvodnju
8070RepackPrepakiraj
8071Send to SubcontractorPošaljite podizvođaču
8072Send to WarehousePošalji u skladište
8073Receive at WarehousePrimanje u skladište
8074Delivery Note NoOtpremnica br
8075Sales Invoice NoProdajni račun br
8076Purchase Receipt NoPrimka br.
8077Inspection RequiredInspekcija Obvezno
8078From BOMOd sastavnice
8079For QuantityZa Količina
8080As per Stock UOMKao po burzi UOM
8081Including items for sub assembliesUključujući predmeta za sub sklopova
8082Default Source WarehouseZadano izvorno skladište
8083Source Warehouse AddressIzvorna skladišna adresa
8084Default Target WarehouseCentralno skladište
8085Target Warehouse AddressAdresa ciljne skladišta
8086Update Rate and AvailabilityBrzina ažuriranja i dostupnost
8087Total Incoming ValueUkupno Dolazni vrijednost
8088Total Outgoing ValueUkupna odlazna vrijednost
8089Total Value Difference (Out - In)Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
8090Additional CostsDodatni troškovi
8091Total Additional CostsUkupno Dodatni troškovi
8092Customer or Supplier DetailsKupca ili dobavljača Detalji
8093Per TransferredPo prijenosu
8094Stock Entry DetailDetalji međuskladišnice
8095Basic Rate (as per Stock UOM)Osnovna stopa (po burzi UOM)
8096Basic AmountOsnovni iznos
8097Additional CostDodatni trošak
8098Serial No / BatchSerijski Ne / Batch
8099BOM No. for a Finished Good ItemBOM broj za Gotovi Dobar točki
8100Material Request used to make this Stock EntryZahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
8101Subcontracted ItemPodugovarana stavka
8102Against Stock EntryProtiv unosa dionica
8103Stock Entry ChildDijete za ulazak na zalihe
8104PO Supplied ItemPredmet isporučenog predmeta
8105Reference Purchase ReceiptReferentna kupnja
8106Stock Ledger EntryUpis u glavnu knjigu
8107Outgoing RateOdlazni Ocijenite
8108Actual Qty After TransactionStvarna količina nakon transakcije
8109Stock Value DifferenceStock Vrijednost razlika
8110Stock Queue (FIFO)Kataloški red (FIFO)
8111Is CancelledJe otkazan
8112Stock ReconciliationKataloški pomirenje
8113This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ovaj alat pomaže vam da ažurirate ili popraviti količinu i vrijednost zaliha u sustavu. To se obično koristi za sinkronizaciju vrijednosti sustava i što se zapravo postoji u svojim skladištima.
8114MAT-RECO-.YYYY.-MAT-Reco-.YYYY.-
8115Reconciliation JSONPomirenje JSON
8116Stock Reconciliation ItemStock pomirenje točka
8117Before reconciliationPrije pomirenja
8118Current Serial NoTrenutni serijski br
8119Current Valuation RateTrenutno Vrednovanje Ocijenite
8120Current AmountTrenutni iznos
8121Quantity DifferenceKoličina razlika
8122Amount Differenceiznos razlika
8123Item Naming ByProizvod imenovan po
8124Default Item GroupZadana grupa proizvoda
8125Default Stock UOMZadana kataloška mjerna jedinica
8126Sample Retention WarehouseSkladište za uzorkovanje uzoraka
8127Default Valuation MethodZadana metoda vrednovanja
8128Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
8129Action if Quality inspection is not submittedPostupak ako se ne preda inspekcija kakvoće
8130Show Barcode FieldPrikaži Barkod Polje
8131Convert Item Description to Clean HTMLPretvori opis stavke u čisti HTML
8132Auto insert Price List rate if missingAko ne postoji, automatski ubaciti cjenik
8133Allow Negative StockDopustite negativnu zalihu
8134Automatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatski Postavljanje Serijski broj na temelju FIFO
8135Set Qty in Transactions based on Serial No InputPostavite količinu u transakcijama na temelju serijskog unosa
8136Auto Material RequestAutomatski zahtjev za materijalom
8137Raise Material Request when stock reaches re-order levelPodignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
8138Notify by Email on creation of automatic Material RequestObavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom
8139Freeze Stock EntriesZamrzavanje Stock Unosi
8140Stock Frozen UptoKataloški Frozen Upto
8141Freeze Stocks Older Than [Days]Freeze Dionice stariji od [ dana ]
8142Role Allowed to edit frozen stockUloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
8143Batch IdentificationIdentifikacija serije
8144Use Naming SeriesUpotrijebite seriju naziva
8145Naming Series PrefixImenujte prefiks serije
8146UOM CategoryKategorija UOM
8147UOM Conversion DetailUOM pretvorbe Detalj
8148Variant FieldPolje varijante
8149A logical Warehouse against which stock entries are made.Kreirano Skladište za ulazne stavke
8150Warehouse DetailDetalji o skladištu
8151Warehouse NameNaziv skladišta
8152If blank, parent Warehouse Account or company default will be consideredAko je prazno, uzet će se u obzir račun nadređenog skladišta ili neispunjenje tvrtke
8153Warehouse Contact InfoKontakt informacije skladišta
8154PINPIN
8155Raised By (Email)Povišena Do (e)
8156Issue TypeVrsta izdanja
8157Issue Split FromIzdanje Split From
8158Service LevelRazina usluge
8159Response ByOdgovor By
8160Response By VarianceOdgovor prema varijanci
8161Service Level Agreement FulfilledIzvršen ugovor o razini usluge
8162OngoingU tijeku
8163Resolution ByRezolucija po
8164Resolution By VarianceRezolucija po varijanti
8165Service Level Agreement CreationIzrada sporazuma o razini usluge
8166Mins to First ResponseMin do prvog odgovora
8167First Responded OnPrvo Odgovorili Na
8168Resolution DetailsRezolucija o Brodu
8169Opening DateDatum otvaranja
8170Opening TimeRadno vrijeme
8171Resolution DateRezolucija Datum
8172Via Customer PortalPutem portala kupca
8173Support TeamTim za podršku
8174Issue PriorityPrioritet pitanja
8175Service DayDan usluge
8176WorkdayRadni dan
8177Holiday List (ignored during SLA calculation)Lista praznika (zanemareno tijekom izračuna SLA)
8178Default PriorityZadani prioritet
8179Response and Resoution TimeVrijeme reakcije i odziva
8180Prioritiesprioriteti
8181Support HoursSati podrške
8182Support and ResolutionPodrška i rezolucija
8183Default Service Level AgreementZadani ugovor o razini usluge
8184Entityentiteta
8185Agreement DetailsPojedinosti o ugovoru
8186Response and Resolution TimeVrijeme odziva i rješavanja
8187Service Level PriorityPrioritet na razini usluge
8188Response TimeVrijeme odziva
8189Response Time PeriodVrijeme odgovora
8190Resolution TimeVrijeme razlučivosti
8191Resolution Time PeriodVrijeme razlučivosti
8192Support Search SourcePotražite izvor za podršku
8193Source TypeVrsta izvora
8194Query Route StringUpit Stringa rute
8195Search Term Param NameParam Naziv pojma za pretraživanje
8196Response OptionsOpcije odgovora
8197Response Result Key PathRezultat odgovora Ključni put
8198Post Route StringObaviti redak puta
8199Post Route Key ListPopis ključeva za trasu popisa
8200Post Title KeyKljuč postaje naslova
8201Post Description KeyKljuč za opis post
8202Link OptionsMogućnosti veze
8203Source DocTypeIzvor DocType
8204Result Title FieldPolje naslova rezultata
8205Result Preview FieldPolje pregleda rezultata
8206Result Route FieldPolje rute rezultata
8207Service Level AgreementsUgovori o razini usluge
8208Track Service Level AgreementSporazum o razini usluge praćenja
8209Allow Resetting Service Level AgreementDopustite resetiranje sporazuma o razini usluge
8210Close Issue After DaysZatvori Issue Nakon dana
8211Auto close Issue after 7 daysAutomatski zatvori Pitanje nakon 7 dana
8212Support PortalPortal podrške
8213Get Started SectionsZapočnite s radom
8214Show Latest Forum PostsPrikaži najnovije postove na forumu
8215Forum PostsForum postova
8216Forum URLURL foruma
8217Get Latest QueryDohvati najnoviji upit
8218Response Key ListPopis ključeva za odgovor
8219Post Route KeyObjavi ključ rute
8220Search APIsAPI-ji za pretraživanje
8221SER-WRN-.YYYY.-SER-wrn-.YYYY.-
8222Issue DateDatum Izazova
8223Item and Warranty DetailsStavka i jamstvo Detalji
8224Warranty / AMC StatusJamstveni / AMC Status
8225Resolved ByRiješen Do
8226Service AddressUsluga Adresa
8227If different than customer addressAko se razlikuje od kupaca adresu
8228Raised ByPovišena Do
8229From CompanyIz Društva
8230Rename ToolPreimenovanje
8231UtilitiesKomunalne usluge
8232Type of document to rename.Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
8233File to RenameDatoteka za Preimenovanje
8234Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePričvrstite .csv datoteku s dva stupca, jedan za stari naziv i jedan za novim nazivom
8235Rename LogPreimenuj prijavu
8236SMS LogSMS Prijava
8237Sender NamePošiljatelj Ime
8238Sent OnPoslan Na
8239No of Requested SMSNema traženih SMS-a
8240Requested NumbersTraženi brojevi
8241No of Sent SMSBroj poslanih SMS-a
8242Sent ToPoslano Da
8243Absent Student ReportOdsutni Student Report
8244Assessment Plan StatusStatus plana procjene
8245Asset Depreciation LedgerImovine Amortizacija knjiga
8246Asset Depreciations and BalancesImovine deprecijacije i sredstva
8247Available Stock for Packing ItemsRaspoloživo stanje za pakirane proizvode
8248Bank Clearance SummaryRazmak banka Sažetak
8249Bank RemittanceDoznaka banke
8250Batch Item Expiry StatusHrpa Stavka isteka Status
8251Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise povijest bilance
8252BOM ExplorerBOM Explorer
8253BOM SearchBOM Pretraživanje
8254BOM Stock CalculatedBOM zaliha izračunata
8255BOM Variance ReportIzvješće o varijanti BOM
8256Campaign EfficiencyUčinkovitost kampanje
8257Cash FlowProtok novca
8258Completed Work OrdersDovršeni radni nalozi
8259To Produceproizvoditi
8260ProducedProizvedeno
8261Consolidated Financial StatementKonsolidirano financijsko izvješće
8262Course wise Assessment ReportIzvješće o procjeni studija
8263Customer Acquisition and LoyaltyStjecanje kupaca i lojalnost
8264Customer Credit BalanceKupac saldo
8265Customer Ledger SummarySažetak knjige klijenta
8266Customer-wise Item PriceKupcima prilagođena cijena
8267Customers Without Any Sales TransactionsKupci bez ikakvih prodajnih transakcija
8268Daily Timesheet SummaryDnevni timesheet Sažetak
8269Daily Work Summary RepliesOdgovori dnevnog rada
8270DATEVDATEV
8271Delayed Item ReportIzvješće o odgođenom stavci
8272Delayed Order ReportIzvješće o odgođenom nalogu
8273Delivered Items To Be BilledIsporučeni proizvodi za naplatiti
8274Delivery Note TrendsTrend otpremnica
8275Department AnalyticsAnalytics odjela
8276Electronic Invoice RegisterRegistar elektroničkih računa
8277Employee Advance SummarySažetak predujma zaposlenika
8278Employee Billing SummarySažetak naplate zaposlenika
8279Employee BirthdayRođendan zaposlenika
8280Employee InformationInformacije o zaposleniku
8281Employee Leave BalanceZaposlenik napuste balans
8282Employee Leave Balance SummarySažetak stanja ravnoteže zaposlenika
8283Employees working on a holidayRadnici koji rade na odmor
8284Eway BillEway Bill
8285Expiring MembershipsIstječe članstva
8286Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
8287Final Assessment GradesKonačna ocjena razreda
8288Fixed Asset RegisterRegistar fiksne imovine
8289Gross and Net Profit ReportIzvješće o bruto i neto dobiti
8290GST Itemised Purchase RegisterRegistar kupnje artikala GST
8291GST Itemised Sales RegisterGST označeni prodajni registar
8292GST Purchase RegisterRegistar kupnje GST-a
8293GST Sales RegisterGST registar prodaje
8294GSTR-1GSTR-1
8295GSTR-2GSTR 2
8296Hotel Room OccupancySoba za boravak hotela
8297HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-mudar sažetak vanjske opskrbe
8298Inactive CustomersNeaktivni korisnici
8299Inactive Sales ItemsNeaktivni predmeti prodaje
8300IRS 1099IRS 1099
8301Issued Items Against Work OrderIzdane stavke protiv radnog naloga
8302Projected Quantity as SourcePlanirana količina kao izvor
8303Item Balance (Simple)Stavka salda (jednostavna)
8304Item Price StockCijena artikala
8305Item PricesCijene proizvoda
8306Item Shortage ReportNedostatak izvješća za proizvod
8307Project QuantityProjekt Količina
8308Item Variant DetailsPojedinosti varijante stavke
8309Item-wise Price List RateItem-wise cjenik
8310Item-wise Purchase HistoryPovjest nabave po stavkama
8311Item-wise Purchase RegisterPopis nabave po stavkama
8312Item-wise Sales HistoryPregled prometa po artiklu
8313Item-wise Sales RegisterStavka-mudri prodaja registar
8314Items To Be RequestedPotraživani proizvodi
8315ReservedRezervirano
8316Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise - preporučena razina ponovne narudžbe
8317Lead DetailsDetalji potenciajalnog kupca
8318Lead IdId potencijalnog kupca
8319Lead Owner EfficiencyUčinkovitost voditelja
8320Loan Repayment and ClosureOtplata i zatvaranje zajma
8321Loan Security StatusStatus osiguranja zajma
8322Lost OpportunityIzgubljena prilika
8323Maintenance SchedulesOdržavanja rasporeda
8324Material Requests for which Supplier Quotations are not createdZahtjevi za robom za koje dobavljačeve ponude nisu stvorene
8325Minutes to First Response for IssuesMinuta do prvog odgovora na pitanja
8326Minutes to First Response for OpportunityZapisnik na prvi odgovor za priliku
8327Monthly Attendance SheetMjesečna lista posjećenosti
8328Open Work OrdersOtvorite radne narudžbe
8329Ordered Items To Be BilledNaručeni proizvodi za naplatu
8330Ordered Items To Be DeliveredNaručeni proizvodi za dostavu
8331Qty to DeliverKoličina za otpremu
8332Amount to DeliverIznos za isporuku
8333Item Delivery DateDatum isporuke stavke
8334Delay DaysDani odgode
8335Payment Period Based On Invoice DateRazdoblje za naplatu po Datum fakture
8336Pending SO Items For Purchase RequestOtvorene stavke narudžbe za zahtjev za kupnju
8337Procurement TrackerTragač za nabavom
8338Product Bundle BalanceBilanca paketa proizvoda
8339Production AnalyticsProizvodnja Analytics
8340Profit and Loss StatementRačun dobiti i gubitka
8341Profitability AnalysisAnaliza profitabilnosti
8342Project Billing SummarySažetak naplate projekta
8343Project wise Stock Tracking Projekt mudar Stock Praćenje
8344Prospects Engaged But Not ConvertedIzgledi angažirani, ali nisu konvertirani
8345Purchase AnalyticsAnalitika nabave
8346Purchase Invoice TrendsTrendovi nabavnih računa
8347Purchase Order Items To Be BilledStavke narudžbenice za naplatu
8348Purchase Order Items To Be ReceivedStavke narudžbenice za zaprimanje
8349Qty to ReceiveKoličina za primanje
8350Purchase Order Items To Be Received or BilledKupnja stavki za primanje ili naplatu
8351Base AmountOsnovni iznos
8352Received Qty AmountPrimljena količina u količini
8353Amount to ReceiveIznos za primanje
8354Amount To Be BilledIznos koji treba platiti
8355Billed QtyKoličina računa
8356Qty To Be BilledKoličina za naplatu
8357Purchase Order TrendsTrendovi narudžbenica kupnje
8358Purchase Receipt TrendsTrend primki
8359Purchase RegisterPopis nabave
8360Quotation TrendsTrend ponuda
8361Quoted Item ComparisonCitirano predmeta za usporedbu
8362Received Items To Be BilledPrimljeni Proizvodi se naplaćuje
8363Requested Items To Be OrderedTraženi Proizvodi se mogu naručiti
8364Qty to OrderKoličina za narudžbu
8365Requested Items To Be TransferredTraženi proizvodi spremni za transfer
8366Qty to TransferKoličina za prijenos
8367Salary RegisterPlaća Registracija
8368Sales AnalyticsProdajna analitika
8369Sales Invoice TrendsTrendovi prodajnih računa
8370Sales Order TrendsTrend narudžbi kupca
8371Sales Partner Commission SummarySažetak komisije za prodajne partnere
8372Sales Partner Target Variance based on Item GroupCiljna varijanta prodajnog partnera na temelju grupe proizvoda
8373Sales Partner Transaction SummarySažetak transakcije prodajnog partnera
8374Sales Partners CommissionProvizija prodajnih partnera
8375Average Commission RateProsječna provizija
8376Sales Payment SummarySažetak plaćanja prodaje
8377Sales Person Commission SummarySažetak Povjerenstva za prodaju
8378Sales Person Target Variance Based On Item GroupProdajna ciljana varijanta za osobu na temelju grupe predmeta
8379Sales Person-wise Transaction SummaryPregled prometa po prodavaču
8380Sales RegisterProdaja Registracija
8381Serial No Service Contract ExpiryIstek ugovora za serijski broj usluge
8382Serial No StatusStatus serijskog broja
8383Serial No Warranty ExpiryIstek jamstva serijskog broja
8384Stock AgeingStarost skladišta
8385Stock and Account Value ComparisonUsporedba vrijednosti dionica i računa
8386Stock Projected QtyStanje skladišta
8387Student and Guardian Contact DetailsStudentski i Guardian Kontaktni podaci
8388Student Batch-Wise AttendanceStudent šarže posjećenost
8389Student Fee CollectionStudentski Naknada Collection
8390Student Monthly Attendance SheetStudentski mjesečna posjećenost list
8391Subcontracted Item To Be ReceivedPodugovarački predmet koji se prima
8392Subcontracted Raw Materials To Be TransferredPodugovaračke sirovine koje treba prenijeti
8393Supplier Ledger SummarySažetak knjige dobavljača
8394Supplier-Wise Sales AnalyticsSupplier -mudar prodaje Analytics
8395Support Hour DistributionDistribucija rasporeda podrške
8396TDS Computation SummaryTDS Computation Summary
8397TDS Payable MonthlyTDS se plaća mjesečno
8398Territory Target Variance Based On Item GroupVarijacija ciljne teritorija na temelju grupe predmeta
8399Territory-wise SalesProdaja na teritoriji
8400Total Stock SummaryUkupni zbroj dionica
8401Trial BalancePretresno bilanca
8402Trial Balance (Simple)Probna ravnoteža (jednostavno)
8403Trial Balance for PartySuđenje Stanje na stranku
8404Unpaid Expense ClaimNeplaćeni Rashodi Zatraži
8405Warehouse wise Item Balance Age and ValueSkladište mudar Stavka Stanje Dob i vrijednost
8406Work Order Stock ReportIzvješće o stanju na radnom mjestu
8407Work Orders in ProgressRadni nalozi u tijeku