brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
2016-07-25 12:15:30 +05:30

356 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
9DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
10DocType: ProjectCosting and BillingIzmaksu un Norēķinu
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
25DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
26apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
29DocType: C-FormCustomerKlients
30DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
31DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
32DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
33DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
34apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
35DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
36apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124Bank account cannot be named as {0}Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
37DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
39DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPēc noklusējuma 10 min
40DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
41apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openRādīt open
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142Bank DraftBanka projekts
52DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
53apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsRādīt Variants
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584QuantityDaudzums
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Konti tabula nevar būt tukšs.
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
57DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNoliktavā
59DocType: DesignationDesignationApzīmējums
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
63DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
64apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
65apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718InvoicePavadzīme
66DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
68apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
69DocType: CompanyAbbrAbbr
70DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
72apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
73DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
74apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
75DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
76DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
77apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantGrāmatvedis
78DocType: Cost CenterStock UserStock User
79DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
80apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
81Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
82apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
83DocType: Payment RequestPayment RequestMaksājuma pieprasījums
84apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
85DocType: BOMOperationsOperācijas
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
87DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
88DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
89apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
90apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
91DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
92apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
93apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
95DocType: EmployeeMarriedPrecējies
96apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536Get items fromDabūtu preces no
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
99DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
101DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
102DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadarīt Bank Entry
103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
104DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
105DocType: LeadPerson NamePersona Name
106DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPPR produkts
107DocType: AccountCreditKredīts
108DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
109apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock Reportsakciju Ziņojumi
110DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
112DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
114DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
115apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
116DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundas likme / 60) * Faktiskais darba laiks
117DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
118apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateSvētki uz {0} nav starp No Datums un līdz šim
120DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
121DocType: LeadInterestedIeinteresēts
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162OpeningAtklāšana
123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}No {0} uz {1}
124DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
125DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
126DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
128DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
131DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
132apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
133DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
139DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetVai pamatlīdzekļa
140DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
141DocType: EmployeeMrMr
142apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
143DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
144apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumablePatērējamās
145DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
146DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull Materiālu pieprasījuma tipa ražošana, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem,
147DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
148DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Annual SalaryGada alga
150DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
151apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} ir sasalis
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesAkciju Izdevumi
153DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
154DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
155DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
156apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
157DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
158DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
161apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
162DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
163DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
164DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
165DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
166DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeeIzveidot darbinieku
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149ExecutionIzpildīšana
170apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
171DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
172apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPreces un cenu
173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
175DocType: CustomerIndividualIndivīds
176apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
177DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
178apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
181DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
182DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
183apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueout Value
184DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
185DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
186Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
187apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
188DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
189DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
190DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
191DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
192DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
194DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
196apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
197DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
198DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
199DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
201apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
202DocType: Sales PartnerResellerReseller
203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyIevadiet Company
204DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
205Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
207DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
208DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
209apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
210Contact NameContact Name
211DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
212apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenApraksts nav dota
213apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Leaves per YearLapām gadā
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
218apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
219DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank Entriesbankas ieraksti
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82AnnualGada
224DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
225DocType: Stock EntrySales Invoice NoPPR Nr
226DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
227DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
228DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
230DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
231DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
232DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
233TerretoryTerretory
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Material RequestMateriāls Pieprasījums
236DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
237DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
239DocType: EmployeeRelationAttiecība
240DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
241apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
242DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
243DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
244DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
245DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
246DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
247DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
249DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
250DocType: LeadMobile No.Mobile No.
251DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
252DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
254apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
255DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
256apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMācīties
257DocType: AssetNext Depreciation DateNākamais Nolietojums Datums
258apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
259DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +614Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
261apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
262DocType: Job ApplicantCover LetterPavadvēstule
263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearIzcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu
264DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordNepareiza Parole
266DocType: ItemVariant OfVariants
267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
268DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
269DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
270apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
271DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
272apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienības [{1}] (# veidlapa / preci / {1}) atrasts [{2}] (# veidlapa / Noliktava / {2})
273DocType: LeadIndustryRūpniecība
274DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
275DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
276DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
277DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763Delivery NotePiegāde Note
279apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
280apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
283DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
284apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
285DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
286DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
287DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
288DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
290apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
291apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
292apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
293DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
294DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759Select ItemSelect postenis
297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
299apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
301apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
302DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
303DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
304apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
305apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressJūsu e-pasta adrese
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
307DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
309Finished GoodsGatavās preces
310DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
311DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
312DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
313apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
314DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
315DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
316DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateGrafiks Datums
317DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
318apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
319apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
320DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
321DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
322DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
323apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
324DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
325DocType: Request for QuotationRequest for QuotationPieprasījums piedāvājumam
326DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarba laiks
327DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683Purchase ReturnPirkuma Return
330Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
331DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
332DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
334DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
335apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346MedicalMedicīnisks
336apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142Reason for losingIemesls zaudēt
337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
338apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
339DocType: EmployeeSingleViens
340DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
341DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
343DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
345apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
346DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
347DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
349DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
350DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
351apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
352DocType: AccountIs GroupIs Group
353DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
354DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
357DocType: Production OrderNot StartedNav sākusies
358DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
359DocType: AccountOld ParentOld Parent
360DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
361DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Neietver simbolus (ex. $)
362DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
363apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
364DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
365DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
367DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
368DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
369apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Brīvdienu pārvaldnieks
370DocType: Request for Quotation ItemRequired DateNepieciešamais Datums
371DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
373DocType: BOMCostingIzmaksu
374DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
375DocType: Request for QuotationMessage for SupplierVēstījums piegādātājs
376apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
377DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
379DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
380DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
383DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
385apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
386DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
387DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
388DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
389DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemIzvēlētie BOMs nav par to pašu posteni
391DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomeDirect Ienākumi
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
397DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
398apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
400DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
403DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
404DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
405Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
406DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
407DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
408DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
409DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
410apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
411DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekts būs pieejams tīmekļa vietnē ar šo lietotāju
412DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
413apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyAbreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
415DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
416DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
417DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
418DocType: Sales Order ItemGross ProfitBruto peļņa
419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
420DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
421DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
422DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
423DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
424DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
427DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
428DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
429DocType: Production Plan ItemPending QtyKamēr Daudz
430DocType: BudgetIgnoreIgnorēt
431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
432apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
433DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
434DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
435DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
436DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
439apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9Accumulated ValuesUzkrātās vērtības
441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664Make Sales OrderVeikt klientu pasūtījumu
443DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
444Lead IdPotenciālā klienta ID
445DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
447DocType: IssueResolutionRezolūcija
448apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Piegādāts: {0}
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountMaksājama konts
450DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
451DocType: Job ApplicantResume Attachmentatsākt Pielikums
452apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
453DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691Sales ReturnSales Return
455DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
456apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
457DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
458apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientu datu bāzi.
459DocType: QuotationQuotation ToPiedāvājums:
460DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Atvere (Cr)
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
463apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
464DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
465DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
467DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Proposal WritingPriekšlikums Writing
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
470apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74MastersMasters
471apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesUpdate Bankas Darījumu datumi
472apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
473DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
474DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
475DocType: TimesheetBilledRēķins
476DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
477DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
478DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
479DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
480DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
482DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
484DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
486DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
487DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
488DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleUzturēšana grafiks
489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
491DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
494DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
495apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
496DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
497apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressIevadiet e-pasta adresi
498DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
499DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
501DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
502DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountnolietojums Summa
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51Convert to GroupPārveidot uz Group
504DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
505apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
506DocType: SupplierFixed DaysFiksētie dienas
507DocType: Quotation ItemItem BalancePrece Balance
508DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
509apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
511DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
512apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasta Rēķina informācija tabulā
514DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
515apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
516DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Atvere (DR)
518apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
519DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
520DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
521DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
522DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
523DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
524DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
525DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalGain / zaudējumu aprēķins par aktīva atsavināšana
526DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
527DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
528DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
529DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
530apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
531DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
532DocType: AccountAccountsKonti
533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdMaksājums ieraksts ir jau radīta
535DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
536apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
537DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
538DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
539DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
540DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
541DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item has variants.Prece ir varianti.
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not found{0} prece nav atrasta
544DocType: BinStock ValueStock Value
545apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
546DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
547DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
548DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
549DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
550DocType: ProjectEstimated CostParedzamās izmaksas
551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
552DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
553apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Company and AccountsKompānija un konti
554apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
555apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevērtība
556DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
557ReservedRezervēts
558DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
559DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
562DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
563apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
565DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
566Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
568DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
569DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
570apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
571apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
574DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
575apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
576DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
577apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
579apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
582DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
584DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
585apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
586DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
587DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
588DocType: GL EntryProjectProjekts
589DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
590DocType: AddressPersonalPersonisks
591DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
592DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
593apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
596DocType: AccountLiabilityAtbildība
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
598DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
599apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
600DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
601DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSūtīt e-pastu
602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionNav Atļaujas
604DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
607apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298NosNos
608DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
609DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
610apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} jāiesniedz
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundDarbinieks nav atrasts
612DocType: Supplier QuotationStoppedApturēts
613DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
614DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
615apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
617Support AnalyticsAtbalsta Analytics
618DocType: ItemWebsite WarehouseWeb Noliktava
619DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
620DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
622apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288C-Form recordsC-Form ieraksti
623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
624DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
625apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
626DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
627DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
629DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseMērķa Noliktava
631DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
633DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
635DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
637apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
638DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
640DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutIeslēgt Checkout
641apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
642apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyPrognozēts Daudz
643DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
645apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
646DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
647DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
648DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
649Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
651Amount to BillSumma, Bill
652DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
653DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Daudz
654DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
655DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
656DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
657DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
658apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
659DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
660apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
661apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleTirdzniecības vieta
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
663DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
664DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
665DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
666Available QtyPieejams Daudz
667DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
668DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
669DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
670DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
671apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
672DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
673DocType: Job ApplicantHoldTurēt
674DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
675DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
676DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
677DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703Purchase ReceiptPirkuma čeka
679Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
680DocType: EmployeeMsMs
681apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
683DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
684apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPārdošanas Partneri un teritorija
685apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
686DocType: Journal EntryDepreciation Entrynolietojums Entry
687apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
688apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto Grozs
689apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
690DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
692DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
693DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
694apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
695DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueBilance Value
697apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
698apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
699DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
700apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
701DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
702DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
705DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
706DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
707DocType: AddressShopVeikals
708DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
710DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
711DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
712DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
713apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandBrand
714DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
715DocType: AssetPurchase InvoicePirkuma rēķins
716DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
717DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
718apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
719DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
720DocType: Payment RequestPaidSamaksāts
721DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
722DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
726DocType: Job OpeningPublish on websitePublicēt mājas lapā
727apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DatePiegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
729DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeNetieša Ienākumi
731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VariancePretruna
732Company NameUzņēmuma nosaukums
733DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
734apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
735DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
736apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
737DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
738DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
739DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRinda {0}: Rēķinu {1} ir nederīgs, tas varētu tikt atcelts / neeksistē. \ Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
744DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
745DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
746DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
747DocType: OpportunityWalk InWalk In
748apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesKrājumu
749DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
751apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
752apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165WhiteBalts
753DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
754DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678Make Izveidot
756DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
758apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
759apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
760DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
761apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
762DocType: Holiday ListHoliday List NameBrīvdienu saraksta Nosaukums
763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Stock OptionsAkciju opcijas
764DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Daudz par {0}
767DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
768apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
769DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
770DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundas likme
771DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
772DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
773DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
774DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
776DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
778DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
780apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountAtlaide
781DocType: WorkstationWagesAlga
782DocType: ProjectInternalIekšējs
783DocType: TaskUrgentSteidzams
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
785apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
786DocType: ItemManufacturerRažotājs
787DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
788DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountPārdošanas apjoms
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
791DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
792DocType: IssueIssueIzdevums
793DocType: AssetScrappediznīcināts
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
795apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
797apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentvervēšana
799DocType: BOM OperationOperationOperācija
800DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
801DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
804apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandarta iepirkums
805DocType: GL EntryAgainstPret
806DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
807DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
808apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
809DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
810apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesMaking Krājumu
811DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svara Mērvienība
812DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
813DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
814DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
815DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
817DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrDr
819apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
820apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
821DocType: Timesheetupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
822apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
823DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
824apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
825DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
826DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
827DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
828apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
829DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
830DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
831DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
833apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0}{1} jāiesniedz
835DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
836DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
837apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
838DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
839DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
840apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Ieguldījums%
841DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
842DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
843DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
845apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
846Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
848DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
849apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +151Project Collaboration InvitationProjektu Sadarbība Ielūgums
850DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
851DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
852DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
854Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
855DocType: LeadConsultantKonsultants
856DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
858apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
859DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePPR Advance
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483Nothing to requestNav ko pieprasīt
861apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
862apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
864DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
865DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
866apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163BlueZils
867DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
868DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
869apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
870DocType: ItemUOMsMērvienības
871apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
874DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
875DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
877DocType: AccountBalance SheetBilance
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
879DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
881DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
882DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
883DocType: AccountWarehouseNoliktava
884apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
885Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
886DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
887DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
889apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
890DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
891DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma nav piemērojams rēķinam: {0}
893DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
894DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
895DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
896DocType: LeadCallIzsaukums
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
898apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
899Trial BalanceTrial Balance
900apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
901apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ResearchPētniecība
903DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
904apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemPrece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
906DocType: ContactUser IDLietotāja ID
907apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433Rest Of The WorldPārējā pasaule
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
911Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
912DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
914apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
915DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsNesadalītā peļņa
917DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
918DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
919DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsKomplektā Items
920DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
921DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
922DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningPagaidu atklāšana
924Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Vērtēšana Rate nepieciešama postenī rindā {0}
927DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
928DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
929DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
930DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
931apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
932apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to līdz
933DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
934Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
936DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154SmallMazs
941DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
943Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
944apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
946apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162GreenZaļš
947DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
948apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
949DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
951DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
956apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
957DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
960DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
961DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
962DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
963DocType: AddressCity/TownCity / Town
964DocType: AddressIs Your Company AddressVai Jūsu uzņēmuma adrese
965DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
966DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
967DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
970apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
973DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
974apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
976DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
977DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
978apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704For SupplierPiegādātājam
979DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
980DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
981apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neatradām nevienu objektu nosaukumu {0}
982apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
984DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
986DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
987DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
988apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
989DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryJournal Entry
990DocType: WorkstationWorkstation NameDarba vietas nosaukums
991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
993DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
994DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
995DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
996DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
997DocType: Sales PartnerAgentAģents
998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
999DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1000DocType: BOM OperationWorkstationDarba vieta
1001DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierPieprasījums Piedāvājums Piegādātāja
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1003DocType: Sales OrderRecurring UptoPeriodisks Līdz pat
1004DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1006apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1007DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1008apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1009DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1010DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1011DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty konta valūta
1012BOM BrowserBOM Browser
1013DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1016apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1017apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345FoodPārtika
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1019DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1022DocType: ProjectStart and End DatesSākuma un beigu datumi
1023Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1025DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1026DocType: AddressUtilitiesUtilities
1027DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1028DocType: AssetDepreciation Schedulesamortizācijas grafiki
1029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1030DocType: Activity CostProjectsProjekti
1031DocType: Payment RequestTransaction Currencydarījuma valūta
1032apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1033DocType: Production Order OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1034DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1036DocType: QuotationShopping CartGrozs
1037apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1038DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1040DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1041apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1042DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1043DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1044DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1045DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1048DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1051apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeNo DATETIME
1052DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1053apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Sakaru žurnāls.
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountIepirkuma Summa
1055DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsKontu
1057DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1060DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1061DocType: EmployeeOwnedPieder
1062DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1063DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1064Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1065DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1066DocType: AppraisalGoalsMērķi
1067DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1068Accounts BrowserKonti Browser
1069DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1070DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1071Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1075DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1077DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1078DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1080DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1081DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1082apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1083DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1084apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1085DocType: AddressBillingNorēķinu
1086DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1087DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1088DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1089DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1090apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesSub Kompleksi
1091DocType: AssetAsset NameAsset Name
1092DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1093DocType: Asset MovementStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673Packing SlipIepakošanas Slip
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentOffice Rent
1097apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1098apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7Request for quotation can be access by clicking following linkPieprasīt piedāvājumu var noklikšķinot uz šīs saites
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1100apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1101DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourDarba vietas darba stunda
1102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1103DocType: ItemInventoryInventārs
1104DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1105DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1106apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1107DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1108DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1110apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsPostenis Variants
1111DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1112DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1113DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1114apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRādīt slēgts
1115DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1118DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1122DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1123apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1124DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1126apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1127DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1128DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1129DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1130DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1132DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1133DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1134DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1135DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressIzvēlieties Piegādes adrese
1136DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1137Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1139DocType: UOMUOM NameMervienības nosaukums
1140apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountIeguldījums Summa
1141DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1142DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1143DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1144apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Brand master.
1145DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1146DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxKaste
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizācija
1149DocType: BudgetMonthly DistributionMēneša Distribution
1150apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1151DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1152DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1154DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1155apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1156DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMaksājumu Success URL
1157apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1159Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1160DocType: AddressLead NameLead Name
1161POSPOS
1162apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1167DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1169DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1171DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1173DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1174DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1175Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailAtkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
1178apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other Reportscitas Ziņojumi
1179DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1182DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1183DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1184DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1185apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1187DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
1190apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1191apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedIepriekšējais finanšu gads nav slēgts
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Vecums (dienas)
1194DocType: Quotation ItemQuotation ItemPiedāvājuma rinda
1195DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1198apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1199DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1201DocType: Sales InvoiceReference Documentatsauces dokuments
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1203DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1204DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1206DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1207apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1208apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1209apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRezervēts Daudz
1210DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1211apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesCilvēkresursi
1212DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1213DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1214DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1215DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1217DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1218DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1220DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1221DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1222DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1223Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1225apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1226apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1227DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} nedrīkst būt lielāks par 0
1229DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1231apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimGarantijas prasību
1232Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1233DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1234DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1235DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1236DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1237DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1238DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1239DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1240apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1241DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1'Total''Kopā'
1243DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1244DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1246apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1247DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1248DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1249DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1250DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1251DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1252DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdošanas iestatījumi
1253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1257Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1259DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1260apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1261DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1262DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1265DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1266DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1267DocType: AddressPostalPasta
1268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1269DocType: ItemWeightageWeightage
1270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1271apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1272DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1273DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1274DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1275DocType: HomepageProductsProdukti
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1277DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1278DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1281DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1282DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1283Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1284DocType: AssetGross Purchase AmountGross Pirkuma summa
1285DocType: AssetDepreciation Methodnolietojums metode
1286DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetKopā Mērķa
1288DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1289DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestRažošanas plāns Materiāls pieprasījums
1290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1291DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1293DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1294DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161MainGalvenais
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVariants
1297DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1298DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbinieki HTML
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1300DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1301apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1302DocType: ItemVariantsVarianti
1303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815Make Purchase OrderIzveidot pirkuma pasūtījumu
1304DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1306DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1307DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1308DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1309DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1310DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1312apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1313DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1314DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1315apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesAdreses
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvērtējumi
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1319DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149Please set filter based on Item or WarehouseLūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
1321DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1322DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1323DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1325DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1326apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678PaymentMaksājums
1328DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1330DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1331DocType: Pricing RuleBrandBrand
1332DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}
1334apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1335DocType: Quotation ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1336DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1337DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1338apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1339DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1342apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1343DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1344DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1345DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMateriālu pieprasījumi
1346DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1347DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1348DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1350DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryIzveidot maksājuma Ierakstu
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1353Sales Invoice TrendsPPR tendences
1354DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1357DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegādes Noliktava
1358DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1359DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1360apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199Tree of financial Cost Centers.Tree finanšu izmaksu centriem.
1361DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1362DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1363DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1366DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriāls pieprasījums Datums
1367DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātāja Piedāvājuma postenis
1368DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1369DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1370DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1371DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1372apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1373DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1374apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsManaging Projects
1375DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1376DocType: BudgetFiscal YearFiskālā gads
1377DocType: BudgetBudgetBudžets
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1379apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1380apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1381apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5piemēram, 5
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1383DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad būsiet saglabājis PPR.
1384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1386DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1387Amount to DeliverSumma rīkoties
1388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1389DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1390apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearVairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} izveidots
1392DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1393Serial No StatusSērijas Nr statuss
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1395apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1396DocType: Pricing RuleSellingPārdošana
1397DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1398DocType: Sales PersonName and Employee IDDarbinieka Vārds un ID
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1400DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1404DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1405DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1406DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1407apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1409DocType: AssetSoldPārdots
1410Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161RedSarkans
1412apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1413DocType: AccountFrozenSasalis
1414Open Production OrdersAtvērt pasūtījumus
1415DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1416DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsInvestīcijas
1420DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationspiešķīrumi
1422DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableIevadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
1424DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1425DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1426apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupGrupa
1427DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1428Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1429apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1430DocType: Pricing RuleMargin TypeMargin Type
1431DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1432DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1433DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoPPR Nr
1434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1435DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1436Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1437DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1439apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1441apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairPāris
1442DocType: AssetDepreciation Schedulenolietojums grafiks
1443DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1444DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1445DocType: ItemHas Batch NoPartijas Nr
1446DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1447DocType: AssetPurchase DatePirkuma datums
1448DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Lūdzu noteikt "nolietojuma izmaksas centrs" uzņēmumā {0}
1450Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1451Quotation TrendsPiedāvājumu tendences
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1454DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1455Pending AmountKamēr Summa
1456DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1457DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1458DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1459DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1461DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1462Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1463DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1464DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1465DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1466DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1467DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1468DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1470DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1471DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupGroup Non-Group
1474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualKopā Faktiskais
1476apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitVienība
1477apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1478Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1479DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1480apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1481DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1483apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1484DocType: IssueSupportAtbalsts
1485BOM SearchBOM Meklēt
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1487apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1488DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1490apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1493DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1494DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1495apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1496DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1498DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1499DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1500DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceAprēķinātais Bankas pārskats bilance
1503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1504apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationPiedāvājums
1505DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1506DocType: Maintenance VisitMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1507apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1508DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1509apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1510DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1511DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1513DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1514DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1515DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Job DescriptionDarba apraksts
1517DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1519DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1520DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1521SO QtySO Daudz
1522DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1523DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1524apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1525apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1526apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsSūtījumi
1527DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1530DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1531DocType: AssetSupplierPiegādātājs
1532apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromNokļūt no
1533DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1535DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1536apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1537apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1538DocType: Cheque Print TemplateBank NameBankas nosaukums
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1541DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1542DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1543apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Izvēlieties Company ...
1544DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1547DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1550DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1551apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347OthersPārējie
1552apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1553DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1554DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1556apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveBērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt
1557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1558apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1559DocType: BinOrdered QuantityPasūtīts daudzums
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1561DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1562DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1563apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Tree of financial accounts.Koks finanšu pārskatu.
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
1565DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1567DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1568DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountDebitoru konts
1570apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546Row #{0}: Asset {1} is already {2}Row # {0}: Asset {1} jau {2}
1571DocType: Quotation ItemStock BalanceStock Balance
1572apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1573DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1575DocType: ItemWeight UOMSvara Mērvienība
1576DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1577DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1578DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1579DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1581DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1582DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1583apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1584DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1586DocType: EmployeeContact DetailsKontaktinformācija
1587DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1588DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1590DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290Debit To is requiredDebets ir nepieciešama
1592apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1593DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1594DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1595DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1596DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1597apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterPiedāvājuma vēstule
1600apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1602DocType: Timesheet DetailTo TimeUz laiku
1603DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1606DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1608apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1609DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1611DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1612DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1613DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1614apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1615DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1619DocType: ProjectExternalĀrējs
1620apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1621DocType: BranchBranchFiliāle
1622apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1623apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1624DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1625DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1626apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1627apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersJūsu klienti
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
1629DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1630apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowPieteikties tagad
1631DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1632Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1633apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1634DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1635DocType: Timesheet DetailCosting AmountIzmaksu summa
1636DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1637apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1639DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1640DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1641DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1642DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1643DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceIzveidot PPR
1644DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1646DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1647DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1648apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1649DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1650DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1651DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1652apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1653apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1655DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131StoresVeikali
1657DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1659DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1660apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348TravelCeļot
1661DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1662DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1663DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1664DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1665DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1666apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostAtjaunināt izmaksas
1667DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695Transfer MaterialTransfer Materiāls
1669DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1670apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingLūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
1671DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1672DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1673DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1674DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1675apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesPievienot Nodokļi
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1677DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1678DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1679apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1680DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1682DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1685DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1688DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1689apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1691apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales PipelineSales Pipeline
1692DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1693DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1697apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1698DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1700apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1701DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1702DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1703apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1704DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1705DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1706DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1707DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1708DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1709DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1710DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1711DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1712DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMaksājumu konts
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1716DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1717apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1718apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}
1720DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1725DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1726DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1729apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Lūgumus par.
1730DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1731DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1732DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1733apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1734apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1735DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Tika izveidoti šādi pasūtījumu:
1737DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1738DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1739DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1740apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentKopā Nav
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1742apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMērvienības
1743DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1744DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1745DocType: LeadOpportunityIespējas
1746DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1747Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1748DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1749DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} ir slēgts
1751DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1752DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1753apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
1755apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1756DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1757DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1758DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1759DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsPamatlīdzekļu nolietojuma Settings
1760DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1761DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1762DocType: Production OrderManufacture against Material RequestRūpniecība pret Material pieprasījuma
1763apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1764DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1765DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1766DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1768apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676Please supply the specified items at the best possible ratesLūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
1769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1770DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1772DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1774apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1776DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1777DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1778DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset kategorija konts
1779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1781DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1782DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1783DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbolu
1784apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1785DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1786DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1788DocType: Material RequestManufactureRažošana
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1790DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1791DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1793apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionRažošana
1794apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1795apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1796DocType: Sales InvoiceThis Documentšo dokumentu
1797DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1798DocType: LeadFaxFakss
1799DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1800DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1801DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1802DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1803apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1804apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or vai
1805DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesUtility Izdevumi
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Virs
1808DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1810DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1811apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1812DocType: Payment EntryPayment TypeMaksājuma veids
1813DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1814DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1815DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1816DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1817DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1818DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerVirsgrāmata
1820DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1821DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1822DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1823apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1825DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1826apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1827DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtySaņēma Daudz
1828DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1829apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNav samaksāta, un nav sniegusi
1830DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1831DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1833apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1834To ProduceRažot
1835apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollAlgas
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1837DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1838DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1839DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1840apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1841DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1842DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySumma klienta valūtā
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705DeliveryNodošana
1844DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1845DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1846DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1847DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1RefRef
1850DocType: BudgetCost CenterIzmaksas Center
1851apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1852DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1853DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1854DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1855DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1857DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1858DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas vadītājs
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1862apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1863DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1865apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1866apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Visas adreses.
1867DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1869apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1871DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1872DocType: AppraisalHR UserHR User
1873DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1874apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesJautājumi
1875apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1876DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1877DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1878DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1879Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} ir invalīds
1881DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157Extra LargeĪpaši liels
1883Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1884DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1885Sales BrowserSales Browser
1886DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109LocalVietējs
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156LargeLiels
1892DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1893apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1894DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1895DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1896DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPiešķirtas
1897apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1898DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledPiedāvājums {0} ir atcelts
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1902DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1903DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1904DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1905S.O. No.SO No.
1906apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1907DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1909DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1911DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1912DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1913DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1914apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1915DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1916DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1917apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1918DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
1920DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
1921DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
1922DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
1923DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
1924DocType: Project TaskWorkingDarba
1925DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
1927DocType: AccountRound OffNoapaļot
1928Requested QtyPieprasīts Daudz
1929DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
1930DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi %
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
1932DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
1933apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
1934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
1935RequestedPieprasīts
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksNav Piezīmes
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
1938DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
1940DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
1941DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
1942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
1943DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
1944DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
1945apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
1946DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePPR (Pārdošanas Pavadzīme)
1947DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
1950DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
1951DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
1952DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
1954DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālais gads {0} nav atrasts.
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
1957DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
1959DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
1960DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
1961DocType: AccountRoot TypeRoot Type
1962apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
1963apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotGabals
1964DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
1965DocType: BOMItem UOMPostenis(Item) UOM
1966DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
1968DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressSelect Piegādātājs adrese
1969DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
1970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Extra SmallExtra Small
1971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
1973DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
1974DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
1975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
1977apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
1978DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
1979apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
1980DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
1981DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
1982DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
1983DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
1984DocType: BinBinKaste
1985DocType: SMS LogNo of Sent SMSNosūtīto SMS skaits
1986DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
1987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
1988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160ColourKrāsa
1989DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
1990apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Pieprasīt Piedāvājumu.
1991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
1992apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
1993DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
1994DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
1995apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
1997apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1UntilLīdz
1999DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2000DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2001apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2002DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2003apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2004DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2005DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2006DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNemarķēta apmeklējums
2007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2009apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2010DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2011DocType: EmployeeExitIzeja
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2014DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2015DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2016DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2017DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountNolietojums Izdevumu konts
2018apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174Probationary PeriodPārbaudes laiks
2019DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2020DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2022DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2023DocType: Payment EntryPayMaksāt
2024apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeLai DATETIME
2025DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2026apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2027apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2028DocType: Payment GatewayGatewayVārti
2029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2030apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2032apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2033DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2035apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2037DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2038DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2040DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2041DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2042DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2043DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2044apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2046DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2048DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447[Error][Kļūda]
2050DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2051Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2053DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2054DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2055apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2056DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientu Noliktava (pēc izvēles)
2057DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2058DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2059DocType: Shopping Cart SettingsOrdersPasūtījumi
2060DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2061DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2062DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2063Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2064DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2065DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All JobsVisas Jobs
2067DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas pasūtījumu
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2070DocType: AccountDepreciationNolietojums
2071apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2072DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbinieku apmeklējums Tool
2073DocType: SupplierCredit LimitKredītlimita
2074DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Pasūtījuma datums
2075DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2076DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2078apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2079DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2080DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2081DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2084DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountUzkrātais nolietojums konts
2085DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2086DocType: AssetExpected Value After Useful LifeParedzams, vērtība pēc Noderīga Life
2087DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2088DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2089Qty to DeliverDaudz rīkoties
2090DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2091Stock AnalyticsAkciju Analytics
2092DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2093DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2094DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2095DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
2097DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2099Is Primary AddressVai Primārā adrese
2100DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedAsset {0} jāiesniedz
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2103apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesPārvaldīt adreses
2104DocType: AssetItem CodePostenis Code
2105DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2106DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2107DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2108DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2109DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2111DocType: ContactPassivePasīvs
2112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2113apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351Write Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2115DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2116DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2117DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2118DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2119DocType: Payment RequestReference DetailsAtsauce Details
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountParedzams, Value Pēc Lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākam nekā Bruto Pirkuma summa
2121DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2122Billed AmountJāmaksā Summa
2123DocType: AssetDouble Declining BalancePaātrināto norakstīšanas
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu.
2125DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2126apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2127apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2129apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementAtstājiet Management
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2131DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2132DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2133DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2137apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2138DocType: AssetFully Depreciatedpilnībā amortizēta
2139Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2141DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLIevērojama Apmeklējumu HTML
2142DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2143apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchSērijas Nr un partijas
2144DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2145apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
2147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinuteMinūte
2148DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2149Qty to ReceiveDaudz saņems
2150DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2151DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2153apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2154DocType: Global DefaultsDisable In WordsAtslēgt vārdos
2155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2156apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Piedāvājums {0} nav tips {1}
2157DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2158DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2160apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47Make Salary SlipPadarīt par atalgojumu
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMPārlūkot BOM
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2165DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2166apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2170DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2171DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2172DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2173DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2176apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZiņojums nosūtīts
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerKonts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
2179DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2180DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2181DocType: Salary SlipHour RateStundas likme
2182DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2184DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2186DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2188apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2190DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2191DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2192DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2195DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2196DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2197DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2198DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2200DocType: Sales Invoice ItemTotal MarginKopā Margin
2201DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2202DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2203DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Wire TransferWire Transfer
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allPārbaudi visu
2207DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2208DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2209apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2210DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageDefault maksājuma pieprasījums Message
2211DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2212apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130Banking and PaymentsBanku un maksājumi
2213Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2214apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2215DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2216apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344CallsZvani
2217DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2218DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMKrājumu Mērvienība
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedPrognozēts
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2222apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2223DocType: Notification ControlQuotation MessagePiedāvājuma Ziņojums
2224DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2225DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2226DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayLapas un brīvdienu
2228DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2230apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2231DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2232apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353Write Off AccountUzrakstiet Off kontu
2234apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountAtlaide Summa
2235DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2236DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2238apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATpiemēram, PVN
2239apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2240DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2241DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesPiedāvājuma sērija
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2243DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterAktīvu amortizācijas izmaksas Center
2244DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2245DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2247Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2248apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2249DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2250DocType: AccountPayableMaksājams
2251apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Debitori ({0})
2252DocType: Pricing RuleMarginRobeža
2253DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2254apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Bruto peļņa%
2256DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2257DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryBruto Pirkuma summa ir obligāta
2259DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2261apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2262DocType: Asset MovementSource WarehouseSource Noliktava
2263DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2264apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
2265DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2266DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2267DocType: AccountSales UserSales User
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2269DocType: AccountAccumulated Depreciationuzkrātais nolietojums
2270DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2271DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2272DocType: BinRequested QuantityPieprasītā daudzums
2273DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2274DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2275DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2278DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2279apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2280apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
2281DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2282DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2283DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2284apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesPats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
2285DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2287apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2288apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2290DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2292apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2293DocType: AssetJournal Entry for ScrapJournal Entry metāllūžņos
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2296apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2297DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsRažotāji izmanto preces
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2299DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2300DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2301Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2302DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2303Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2304DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2305DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2306DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2309Stock LedgerStock Ledger
2310apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Rate: {0}
2311DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2312apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceDarbinieku un apmeklējums
2313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2314apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressNoņemt atsauci klientu, piegādātāju, pārdošanas partneris un svina, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2316DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2317apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2318DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2319DocType: SMS CenterSend SMSSūtit SMS
2320DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2321DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsDabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
2322DocType: Timesheet DetailBillableBillable
2323DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2324apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyPārkārtot Daudz
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsPašreizējās vakanču
2326DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2327DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2328DocType: Timesheet DetailOperation IDDarbība ID
2329DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2330apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2331DocType: Taskdepends_ondepends_on
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2333DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2334apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2335DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2336apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / postenis / {0}) ir no krājumiem
2337apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateNākamais datums nedrīkst būt lielāks par norīkošanu Datums
2338apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2340apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2342DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2343DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2345DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2346apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitIzveidot tehniskās apkopes vizīti
2347apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2348DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2349apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2355DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2356DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyJaunais Company
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2359apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2361DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2363Stock AgeingStock Novecošana
2364apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2366DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2367apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2368DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2369DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsElements un Garantija Details
2370DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180ResponsibilitiesPienākumi
2373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateTemplate
2374DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersPievienot lietotājus
2377DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2378DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2379apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2380DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2382DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2383DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2386DocType: TimesheetTotal HoursKopējais stundu skaits
2387DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2390DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountPamatlīdzekļa konts
2391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2392DocType: Timesheet DetailFrom TimeNo Time
2393DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2396DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2397DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2399DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2404apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2407DocType: Salary SlipSalary StructureAlgu struktūra
2408DocType: AccountBankBanka
2409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699Issue MaterialJautājums Materiāls
2411DocType: Material Request ItemFor WarehouseNoliktavai
2412DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājuma Datums
2413apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2414DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2415DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2416apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2417DocType: Purchase InvoicePrint Languageprint valoda
2418DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2420DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2421DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2422DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2424DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2425DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2426apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96Request for QuotationsPieprasījums citāti
2427DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2428apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23CustomersKlienti
2429DocType: AssetPartially Depreciateddaļēji to nolietojums
2430DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2431apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2434DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2435DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktavas
2436DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2437DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2439DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2440DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2442apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2443DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2444DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersIerobežots līdz 12 simboliem
2445DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2446DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2448apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2449DocType: AssetAmended FromGrozīts No
2450apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialIzejviela
2451DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2452DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2455apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2457apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2458DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2460DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2461ProducedSaražotā
2462DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2463DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2464DocType: Mode of PaymentGeneralVispārīgs
2465apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Match Payments with InvoicesMatch Maksājumi ar rēķini
2470DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2471DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartPievienot grozam
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2474apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2475DocType: Production Planning ToolGet Material RequestIegūt Material pieprasījums
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesPasta izdevumi
2477apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2479DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2480apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentKopā Present
2481apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Accounting Statementsgrāmatvedības pārskati
2482apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourStunda
2483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2485DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2489DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2490DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631Point of SalePoint of Sale
2492DocType: AccountTaxNodoklis
2493DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2494DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2495DocType: C-FormInvoicesRēķini
2496DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2498apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2499DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2500DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2501DocType: POS ProfileCustomer GroupKlientu Group
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2503DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstLūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
2506DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2507Sales RegisterSales Reģistrēties
2508DocType: QuotationQuotation Lost ReasonPiedāvājuma Zaudējuma Iemesls
2509DocType: AddressPlantAugs
2510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2511apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2512DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2514DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2515DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2516DocType: ItemAttributesAtribūti
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591Get ItemsSaņemt Items
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2519apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2521DocType: C-FormC-FormC-Form
2522DocType: Payment RequestInitiatedUzsāka
2523DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2524DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2525DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2526DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2527DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2528apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2529DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2530DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103CommercialTirdzniecības
2532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2533apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2534DocType: Supplier QuotationSupplier AddressPiegādātājs adrese
2535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +636Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Rinda {0} # jāņem tipa "pamatlīdzekļu"
2536apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatoryDokumenta numurs ir obligāts
2539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2540DocType: Tax RuleSalesPārdevums
2541DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2543DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
2545DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferNodošana
2547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2548DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2549apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2550apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2551DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2552DocType: Naming SeriesSetup SeriesDokumentu numuru Iestatījumi
2553DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2554DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2555Inactive Customersneaktīvi Klienti
2556DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2558DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2559DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2561DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534Product BundleProdukta Bundle
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2564DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2565DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2566DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2567DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2568DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2569apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +689Send Supplier EmailsNosūtīt Piegādātāja e-pastu
2570apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2571apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalNākamajam datumam diena un Atkārtot Mēneša diena jābūt vienādam
2572apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2573DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveIepriekš
2575DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2579DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2580DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2582DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2583apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2584DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2585apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2586DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2587Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundIeraksts nav atrasts
2589apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2591DocType: AssetStraight LineTaisne
2592DocType: Project UserProject Userprojekta User
2593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2594DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2597DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2599DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2600apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2601DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2602DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2603apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsSpecifikācijas
2604DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2606apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2607DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2608DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2609DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2611apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueatklāšanas Value
2612apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesKomisijas apjoms
2614DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2615apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}
2616DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2617DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeVecums
2622DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountNorēķinu summa
2623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2624apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2627DocType: Purchase InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2628DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2630DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2631DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2633apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumus
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesTiešie izdevumi
2635apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
2636apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesCeļa izdevumi
2638DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2639apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2640DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2642apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2646DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2648DocType: Production Order ItemTransferred QtyNodota Daudz
2649apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PlanningPlānošana
2651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2652DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2653apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdPiegādātājs Id
2655apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2656DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2657DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2658apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2659DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2660DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2661DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2662DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2664apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Visi Kontakti.
2665apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2666DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2667apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2668DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2670apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Algu veidni meistars.
2671DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2672apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2673DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2674Sales FunnelPārdošanas piltuve
2675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2676Qty to TransferDaudz Transfer
2677apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2678DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2679Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2681apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2684DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2685DocType: AccountTemporaryPagaidu
2686DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2687DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2689DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionJa atslēgt, "ar vārdiem" laukā nebūs redzams jebkurā darījumā
2690DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2691DocType: Pricing RuleBuyingIepirkumi
2692DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2693DocType: POS ProfileApply Discount OnPiesakies atlaide
2694Reqd By DateReqd pēc datuma
2695DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsKreditori
2697apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2698DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2699Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2700apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806Supplier QuotationPiegādātāja Piedāvājums
2701DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2703DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2704apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2706apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2707apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2708DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2709apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
2710DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2711DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceKopējās dispersijas
2713DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2715DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2716DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2717DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2718apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2719apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2721DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2722apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandard pārdošana
2723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2724DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2725DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2727DocType: Request for Quotation ItemProject NameProjekta nosaukums
2728DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2729DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2730DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2731apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2732DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2734DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2736DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2737DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2738DocType: AccountDebitDebets
2739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2740DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2741apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2742apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2743DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2744DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2746apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2747DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2748DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2749apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2750DocType: ItemTaxesNodokļi
2751apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredMaksas un nav sniegusi
2752DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2753DocType: Purchase InvoiceEnd DateBeigu datums
2754apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock Transactionsakciju Darījumi
2755DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2756DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountUzkrātais nolietojums Summa
2757apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2758DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2759DocType: AccountExpenseIzdevumi
2760DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2761apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressUzņēmums ir obligāta, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese
2762DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2763apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2766DocType: CompanyDomainDomēns
2767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28JobsDarbs
2768Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2769DocType: EmployeeHeld OnNotika
2770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2771Employee InformationDarbinieku informācija
2772apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Likme (%)
2773DocType: Stock Entry DetailAdditional CostPapildu izmaksas
2774apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710Make Supplier QuotationIzveidot Piegādātāja piedāvājumu
2777DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2778DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2779DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2781apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2783DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Piezīme: {0}
2785Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2786apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2788DocType: GL EntryPartyPartija
2789DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2790DocType: OpportunityOpportunity DateIespējas Datums
2791DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2792DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemPieprasīt Piedāvājuma ITEM
2793DocType: Purchase OrderTo BillBill
2794DocType: Material Request% Ordered% Pasūtīts
2795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2796apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2797DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2798DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2799apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersBiļeteni
2800DocType: AddressShippingPiegāde
2801DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2802DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2803DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2805DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2806DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2807DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2808DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsPagaidu konti
2810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164BlackMelns
2811DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2812DocType: AccountAuditorRevidents
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2814DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2815DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2816DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Asset {0} nevar tikt izmesta, jo tas jau ir {1}
2818DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdKlienta ID
2820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Nekonstatē
2821DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Add items fromPievienot preces no
2824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2825DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2826DocType: AccountAssetAktīvs
2827DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2829Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2831apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2832DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2834DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2835DocType: ProjectCustomer DetailsKlientu Details
2836DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2837DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2838DocType: Payment EntryPaid AmountSamaksāta summa
2839Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2840DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2841apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledPrece {0} ir atspējota
2845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2846DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2847DocType: Tax RulePurchasePirkums
2848apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2849DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2851apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersIzmaksu centri
2852DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2854DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2855apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266Setup Gateway accounts.Setup Gateway konti.
2856DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2858Cash FlowNaudas plūsma
2859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2860DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2861DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2862DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2863DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2864DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2865apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2866DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2867apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
2869DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2870DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2871DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
2872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
2873DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
2874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
2875DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
2877apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
2878DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
2879apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPievienot Sērijas nr
2880apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Warrantygarantija
2881DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
2882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryPrint un stacionārās
2883DocType: Workstationper hourstundā
2884apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingPurchasing
2885DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
2886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
2887DocType: CompanyDistributionSadale
2888apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidSamaksātā summa
2889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
2890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
2892DocType: AccountReceivableSaņemams
2893apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
2894DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
2895DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
2896DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
2897DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
2898DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
2899DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
2900DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
2901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
2902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
2903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedPasūtīts
2904DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktavas nosaukums
2905DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
2906apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
2907DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
2908DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
2909apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
2910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allNoņemiet visas
2911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
2912DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
2914DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
2915DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
2916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
2917DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
2918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
2919DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
2920DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
2921DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
2922DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
2923apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
2924DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
2925DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
2926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
2928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141Joinpievienoties
2929apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyTrūkums Daudz
2930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
2931DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
2932DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMaržinālā ātrumu vai lielumu,
2933apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
2934DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
2935DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
2936DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
2937DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
2938DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
2939apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
2940DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
2941apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
2942DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
2943DocType: AccountAccountKonts
2944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
2945Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
2946DocType: Purchase InvoiceRecurring IdAtkārtojas Id
2947DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
2948DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
2949apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Nederīga {0}
2951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
2952DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
2953DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
2954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
2955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
2956apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
2957DocType: AccountChargeableIekasējams
2958DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
2959DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
2960DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
2961apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
2962DocType: BudgetWarnBrīdināt
2963DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
2964DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
2965DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
2966DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
2967DocType: C-FormSeriesDokumenta numurs
2968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
2969DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
2970DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
2971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
2972DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodPeriods
2974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerGeneral Ledger
2975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
2976DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
2977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
2978Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
2981DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
2982DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
2983DocType: Salary DetailDefault AmountDefault Summa
2984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
2985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
2986DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
2987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
2988DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
2989Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
2990apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
2991DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
2992DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
2993apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Darbinieku ieraksti.
2994DocType: Payment GatewayPayment GatewayMaksājumu Gateway
2995DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
2996apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
2997apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderPasūtīt
2998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
2999apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3000DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatoryNoliktava ir obligāta
3003DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3004DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3005apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3008DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3009DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3010apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
3012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3013DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3014DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3015apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3016DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursStundas
3018DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3020DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyDarījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
3022DocType: Payment EntryReceiveSaņemt
3023DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3024apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3025DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3026DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3027DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationIesniegt radīšanas
3028DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3030apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3031DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3033apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3035DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3038Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpasūta
3039DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178TotalsKopsummas
3041DocType: BOMManufacturingRažošana
3042Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3043DocType: AccountIncomeIenākums
3044DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3045apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedPPR {0} jau ir iesniegts
3048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiskālā gads {0} neeksistē
3049apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3050DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3051apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3053apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3054apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3057DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3058DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3060DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3061DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3062Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3063DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3066DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3068DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3069apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3070apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3071DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoPiegādātājs daļas nr
3072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Received FromSaņemts no
3073DocType: LeadConvertedKonvertē
3074DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3075DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3077apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3079DocType: IssueContent TypeContent Type
3080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3081DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3085DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3086DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3087apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Ko tas dod?
3088DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3089Average Commission RateVidēji Komisija likme
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3092DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3093DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3094apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3096DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3099DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3100DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3102apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3104DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3105DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3108DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3109DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsCheckout iestatījumi
3110DocType: AttendancePresentDāvana
3111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3112DocType: Notification ControlSales Invoice MessagePPR ziņojums
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3114DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3115DocType: Sales Order ItemOrdered QtyPasūtīts daudzums
3116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3117DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3118apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3119apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3120apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3123DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3125DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3127DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3128DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3129DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3130DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3131DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3132DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3133apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3134DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3135DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3136DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3137DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3138DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3139apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3140DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3141DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyGadu sākuma datums vai beigu datums ir pārklāšanās ar {0}. Lai izvairītos lūdzu iestatītu uzņēmumu
3143apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3144DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3145DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3148DocType: Bank Reconciliation DetailAmountSumma
3149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3150Sales AnalyticsPārdošanas Analīze
3151DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3152apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3154DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3156DocType: Products SettingsHome Page is ProductsMājas lapa ir produkti
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameJaunais Konta nosaukums
3159DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3160DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3162DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3163DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Piedāvāt kandidātam darbu
3165DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3167DocType: Pricing RulePercentageprocentuālā attiecība
3168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3169DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3170apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3172apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Kļūda: Nav derīgs id?
3173DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3174DocType: AccountEquityTaisnīgums
3175DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3176DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3177DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3179apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3181DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3182DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3183DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3184DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3185DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3187DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3188DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3189apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3190DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyIzvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3191DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3192DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order līmenis
3193DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3195DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3196DocType: EmployeeChequeČeks
3197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3199DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3202DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3203DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3206DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3207apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3208DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3209DocType: Request for QuotationSupplier Detailpiegādātājs Detail
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Invoiced AmountRēķinā summa
3211DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3212DocType: BOMMaterialsMateriāli
3213DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3216Item PricesIzstrādājumu cenas
3217DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3218DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Cenrādis meistars.
3220DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3221DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3222DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3224apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3226DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3229DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3230DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3231DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Notice PeriodUzteikuma termiņš
3233DocType: Asset CategoryAsset Category NameAsset Kategorijas nosaukums
3234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3235DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svara Mērvienība
3236DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3237DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountKredīta konts
3239DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3241DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3242DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3243DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3245DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3248DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3249apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3250DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3251DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3252DocType: BatchBatchPartijas
3253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceLīdzsvars
3254DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3255DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3256DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3258DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3259DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonSales Person
3261DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3262DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3263apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191Budget and Cost CenterBudžets un izmaksu centrs
3264DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3265DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3266apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3267DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3268DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3269apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollApstrāde algu
3270DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3271DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3272apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140Set as LostUzstādīt kā Lost
3273apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3274DocType: SupplierCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3275DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3276DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3277DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku ārpus Darba vietas darba laika.
3278Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3279DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3280DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3282DocType: Sales InvoiceFrequencyfrekvence
3283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountDebeta kontu
3284DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3285DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3286DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3288DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3289apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3290DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3291apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210Supplier Quotation {0} createdPiegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
3292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3293DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3295DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3296DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3297apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3298apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3299apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3301DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3302DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3303DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3304HubRumba
3305DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3307DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3308DocType: Pricing RulePriceCena
3309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3310DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3312DocType: EmployeeEducationIzglītība
3313DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3314DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3316DocType: AddressOfficeBirojs
3317apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3318DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3322DocType: AccountStockNoliktava
3323DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3324DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3325DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3326apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch InventoryPartijas inventarizācija
3327DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3328DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3329DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginAtlaides un Margin
3330DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3331DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3332DocType: AttendanceHalf DayPuse dienas
3333DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3334DocType: Asset MovementTransaction DateDarījuma datums
3335DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxKopā Nodokļu
3337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3338DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3339DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3341DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3342DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3343DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas pasūtījumu
3344apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3345DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3346DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3347DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3349Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3350DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3351DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3352DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3353DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3354apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3355apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3356DocType: AssetAsset CategoryAsset kategorija
3357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserPircējs
3358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3359DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3360DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3361DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3362apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712Material to SupplierMateriāls piegādātājam
3363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceAkcīzes Invoice
3364DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3365DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendanceievērojama apmeklējums
3366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesTekošo saistību
3367apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3368DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Credit CardKredītkarte
3371DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3372apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3373DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3374DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3376DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3377DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3378DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3379DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3380DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3382DocType: Stock EntryRepackRepack
3383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3384DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskās vērtības
3385apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoPievienojiet Logo
3386DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253Make VariantIzveidot Variantu
3388apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3389apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169AnalyticsAnalytics
3390apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3391DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3393DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3394DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockPamatkapitāls
3396DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3397DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMaksājumu Gateway konts
3398DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
3399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3400DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3402apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3403DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3405Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3406DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3407Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3409apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Projekts meistars.
3410DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407(Half Day)(puse dienas)
3412DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3413DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3415apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableIevadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
3417apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsBOM
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3420DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3421DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3422DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3425DocType: AccountCashNauda
3426DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.