29 KiB
29 KiB
1 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | "Na osnovu" и "Grupiši po" ne mogu biti identični | |
---|---|---|---|
2 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | "Dana od poslednje porudžbine" mora biti veće ili jednako nuli | |
3 | 'Opening' | 'Početno stanje' | |
4 | 'Total' | 'Ukupno bez PDV-a' | |
5 | 90-Above | Iznad 90 dana | |
6 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca | |
7 | Above | Iznad | |
8 | Account | Račun | |
9 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama | |
10 | Accounting | Računovodstvo | |
11 | Accounting Ledger | Analitička kartica | |
12 | Accounts | Računi | |
13 | Accounts Payable | Obaveze prema dobavljačima | |
14 | Accounts Payable Summary | Pregled obaveze prema dobavljačima | |
15 | Accounts Receivable | Potraživanja od kupaca | |
16 | Accounts Receivable Summary | Pregled potraživanja od kupaca | |
17 | Active | Aktivan | |
18 | Active Leads / Customers | Активни Леадс / Kupci | |
19 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1} | |
20 | Activity Cost per Employee | Troškovi aktivnosti po zaposlenom | |
21 | Actual Qty | Trenutna kol. | |
22 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1} | |
23 | Actual qty in stock | Trenutna količina na zalihama | |
24 | Add | Dodaj | |
25 | Add / Edit Prices | Dodaj / Izmijeni cijene | |
26 | Add Comment | Dodaj komentar | |
27 | Add Customers | Dodaj kupce | |
28 | Add Employees | Dodaj Zaposlenog | |
29 | Add Item | Dodaj stavku | |
30 | Add Items | Dodaj stavke | |
31 | Add Row | Dodaj red | |
32 | Add Serial No | Dodaj serijski broj | |
33 | Add Timesheets | Dodaj potrošeno vrijeme | |
34 | Add more items or open full form | Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor | |
35 | Added | Dodato | |
36 | Address | Adresa | |
37 | Address Line 2 | Adresa 2 | |
38 | Address Name | Naziv adrese | |
39 | Against | Povezano sa | |
40 | Age (Days) | Starost (Dani) | |
41 | Ageing Based On | Staros bazirana na | |
42 | Ageing Range 1 | Opseg dospijeća 1 | |
43 | Ageing Range 2 | Opseg dospijeća 2 | |
44 | Ageing Range 3 | Opseg dospijeća 3 | |
45 | All Addresses. | Sve adrese | |
46 | All Contacts. | Svi kontakti | |
47 | All Customer Groups | Sve grupe kupca | |
48 | All Item Groups | Sve vrste artikala | |
49 | All Products or Services. | Svi proizvodi ili usluge. | |
50 | All Territories | Sve države | |
51 | All Warehouses | Sva skladišta | |
52 | Allocate Payment Amount | Poveži uplaćeni iznos | |
53 | Amount | Vrijednost | |
54 | Amount to Bill | Iznos za fakturisanje | |
55 | Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} | Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3} | |
56 | Analytics | Analitika | |
57 | Annual Billing: {0} | Godišnji promet: {0} | |
58 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog | |
59 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period | |
60 | As On Date | Na datum | |
61 | Asset | Osnovna sredstva | |
62 | Asset Category | Grupe osnovnih sredstava | |
63 | Assign | Dodijeli | |
64 | Atleast one warehouse is mandatory | Minimum jedno skladište je obavezno | |
65 | Attachments | Prilozi | |
66 | Attendance | Prisustvo | |
67 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni | |
68 | Attendance Record {0} exists against Student {1} | Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1} | |
69 | Attendance can not be marked for future dates | Učesnik ne može biti označen za buduće datume | |
70 | Attendance date can not be less than employee's joining date | Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog | |
71 | Attendance for employee {0} is already marked | Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno | |
72 | Attendance for employee {0} is already marked for this day | Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan | |
73 | Attendance has been marked successfully. | Prisustvo je uspješno obilježeno. | |
74 | Avg Daily Outgoing | Prosjek dnevne isporuke | |
75 | Avg. Selling Rate | Prosječna prodajna cijena | |
76 | Balance | Pregled zalihe | |
77 | Balance (Dr - Cr) | Saldo (Du - Po) | |
78 | Balance Qty | Stanje zalihe | |
79 | Balance Value | Stanje vrijed. | |
80 | Banking and Payments | Bakarstvo i plaćanja | |
81 | Batch | Serija | |
82 | Billed Amount | Fakturisani iznos | |
83 | Billing Address | Adresa za naplatu | |
84 | Buy | Kupovina | |
85 | Buying | Nabavka | |
86 | Buying Amount | Iznos nabavke | |
87 | CRM | CRM | |
88 | Cancel | Otkaži | |
89 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama | |
90 | Cart | Korpa | |
91 | Cart is Empty | Korpa je prazna | |
92 | Change Amount | Kusur | |
93 | Change POS Profile | Promijenite POS korisnika | |
94 | Chart Of Accounts | Kontni plan | |
95 | Cheque/Reference No | Broj izvoda | |
96 | Closed | Zatvoreno | |
97 | Closing (Cr) | Saldo (Po) | |
98 | Closing (Dr) | Saldo (Du) | |
99 | Closing (Opening + Total) | Ukupno (P.S + promet u periodu) | |
100 | Collapse All | Skupi sve | |
101 | Community Forum | Forum zajednice | |
102 | Confirmed orders from Customers. | Potvrđene porudžbine od strane kupaca | |
103 | Consultation | Pregled | |
104 | Consultations | Pregledi | |
105 | Create Employee Records | Kreirati izvještaj o Zaposlenom | |
106 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima | |
107 | Create Users | Kreiraj korisnike | |
108 | Create a new Customer | Kreirajte novog kupca | |
109 | Create customer quotes | Kreirajte bilješke kupca | |
110 | Credit | Potražuje | |
111 | Credit Balance | Stanje kredita | |
112 | Credit Limit | Kreditni limit | |
113 | Currency is required for Price List {0} | Valuta je obavezna za Cjenovnik {0} | |
114 | Customer | Kupac | |
115 | Customer Addresses And Contacts | Kontakt i adresa kupca | |
116 | Customer Contact | Kontakt kupca | |
117 | Customer Database. | Korisnička baza podataka | |
118 | Customer Group | Grupa kupaca | |
119 | Customer Name | Naziv kupca | |
120 | Customer Service | Usluga kupca | |
121 | Customer and Supplier | Kupac i dobavljač | |
122 | Customer is required | Kupac je obavezan podatak | |
123 | Customers in Queue | Kupci na čekanju | |
124 | Customizing Forms | Prilagođavanje formi | |
125 | Data Import and Export | Uvoz i izvoz podataka | |
126 | Database of potential customers. | Baza potencijalnih kupaca | |
127 | Debit | Duguje | |
128 | Del | Obriši | |
129 | Delivered | Isporučeno | |
130 | Delivery Note | Otpremnice | |
131 | Delivery Note {0} is not submitted | Otpremnica {0} nije potvrđena | |
132 | Delivery Note {0} must not be submitted | Otpremnica {0} se ne može potvrditi | |
133 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga | |
134 | Delivery Status | Status isporuke | |
135 | Difference Amount | Razlika u iznosu | |
136 | Difference Amount must be zero | Razlika u iznosu mora biti nula | |
137 | Disc | Popust | |
138 | Discount | Popust | |
139 | Document Status | Status dokumenta | |
140 | Documentation | Dokumentacija | |
141 | Due Date is mandatory | Datum dospijeća je obavezan | |
142 | Employee | Zaposleni | |
143 | Employee Benefits | Primanja Zaposlenih | |
144 | Employee Name | Ime Zaposlenog | |
145 | Employee cannot report to himself. | Zaposleni ne može izvještavati sebi | |
146 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao "Napustio" | |
147 | Employee {0} is not active or does not exist | Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji | |
148 | Employee {0} on Half day on {1} | Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1} | |
149 | End Date | Datum završetka | |
150 | Expand All | Proširi sve | |
151 | Expected End Date | Očekivani datum završetka | |
152 | Expected Start Date | Očekivani datum početka | |
153 | Expense | Rashod | |
154 | Explore | Istraži | |
155 | Fiscal Year | Fiskalna godina | |
156 | Fiscal Year {0} does not exist | Fiskalna godina {0} ne postoji | |
157 | Fiscal Year {0} not found | Fiskalna godina {0} nije pronađena | |
158 | For Employee | Za Zaposlenog | |
159 | For Warehouse | Za skladište | |
160 | Form View | Prikaži kao formu | |
161 | From | Od | |
162 | From Delivery Note | Iz otpremnice | |
163 | Full Name | Puno ime | |
164 | Gantt Chart | Gant dijagram | |
165 | Gantt chart of all tasks. | Gantov grafikon svih zadataka | |
166 | Gender | Pol | |
167 | General | Opšte | |
168 | General Ledger | Glavna knjiga | |
169 | Get Items from BOM | Dodaj stavke iz БОМ | |
170 | Global settings for all manufacturing processes. | Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje. | |
171 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu | |
172 | Grand Total | Za plaćanje | |
173 | Gross Profit | Bruto dobit | |
174 | Gross Profit % | Bruto dobit% | |
175 | Gross Profit / Loss | Bruto dobit / gubitak | |
176 | Group by Account | Grupiši po računu. | |
177 | Group by Voucher | Grupiši po knjiženjima | |
178 | Groups | Grupe | |
179 | HR Manager | Menadžer za ljudske resurse | |
180 | Healthcare | Klinika | |
181 | Healthcare (beta) | Klinika (beta) | |
182 | Healthcare Settings | Podešavanje klinike | |
183 | High | Visok | |
184 | Human Resource | Ljudski resursi | |
185 | Human Resources | Ljudski resursi | |
186 | In Qty | Prijem količine | |
187 | In Stock Qty | Na zalihama | |
188 | In Value | Prijem vrije. | |
189 | Income | Prihod | |
190 | Income Account | Račun prihoda | |
191 | Incoming Rate | Nabavna cijena | |
192 | Individual | Fizičko lice | |
193 | Insufficient Stock | Nedovoljna količina | |
194 | Invoice | Faktura | |
195 | Invoice Created | Kreirana faktura | |
196 | Invoiced Amount | Fakturisano | |
197 | Invoices | Fakture | |
198 | Is Group | Je grupa | |
199 | Item | Artikal | |
200 | Item Cart | Korpa sa artiklima | |
201 | Item Code | Šifra artikla | |
202 | Item Group | Vrste artikala | |
203 | Item Group Tree | Stablo vrste artikala | |
204 | Item Price added for {0} in Price List {1} | Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1} | |
205 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1} | |
206 | Item {0} does not exist | Artikal {0} ne postoji | |
207 | Item {0} is cancelled | Stavka {0} je otkazana | |
208 | Items | Artikli | |
209 | Items and Pricing | Proizvodi i cijene | |
210 | Journal Entry | Knjiženje | |
211 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom | |
212 | Lab Test | Lab test | |
213 | Lab Test Report | Izvještaj labaratorijskog testa | |
214 | Lead | Lead | |
215 | Learn | Naučite | |
216 | Leave and Attendance | Odsustvo i prisustvo | |
217 | Ledger | Skladišni karton | |
218 | Low | Nizak | |
219 | Maintenance | Održavanje | |
220 | Make | Napravi | |
221 | Make Payment | Kreiraj plaćanje | |
222 | Managing Projects | Upravljanje projektima | |
223 | Manufacture | Proizvodnja | |
224 | Manufacturer | Proizvođač | |
225 | Manufacturer Part Number | Proizvođačka šifra | |
226 | Manufacturing | Proizvodnja | |
227 | Mark Attendance | Označi prisustvo | |
228 | Material Receipt | Prijem robe | |
229 | Material Transfer | Prenos robe | |
230 | Medium | Srednji | |
231 | More Information | Više informacija | |
232 | Move | Kretanje | |
233 | Move Item | Premještanje artikala | |
234 | Multiple Item prices. | Više cijena artikala | |
235 | Navigating | Navigacija | |
236 | Net Pay | Neto plaćanje | |
237 | Net Total | Ukupno bez PDV-a | |
238 | New Address | Nova adresa | |
239 | New Cart | Nova korpa | |
240 | New Company | Novo preduzeće | |
241 | New Contact | Novi kontakt | |
242 | New Customers | Novi kupci | |
243 | New Employee | Novi Zaposleni | |
244 | New Sales Invoice | Nova faktura | |
245 | New Warehouse Name | Naziv novog skladišta | |
246 | New task | Novi zadatak | |
247 | Newsletters | Newsletter-i | |
248 | No Customers yet! | Još uvijek nema kupaca! | |
249 | No Item with Serial No {0} | Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0} | |
250 | No Items added to cart | Nema dodatih artikala na računu | |
251 | No Remarks | Nema napomene | |
252 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period | |
253 | No address added yet. | Adresa još nije dodata. | |
254 | No contacts added yet. | Još uvijek nema dodatih kontakata | |
255 | No employees for the mentioned criteria | Za traženi kriterijum nema Zaposlenih | |
256 | Not Paid and Not Delivered | Nije plaćeno i nije isporučeno | |
257 | Not active | Nije aktivna | |
258 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0} | |
259 | Not items found | Ništa nije pronađeno | |
260 | Note: {0} | Bilješka: {0} | |
261 | Notes | Bilješke | |
262 | On Net Total | Na ukupno bez PDV-a | |
263 | Online | Na mreži | |
264 | Opening | Početno stanje | |
265 | Opening (Cr) | Početno stanje (Po) | |
266 | Opening (Dr) | Početno stanje (Du) | |
267 | Opening Qty | Početna količina | |
268 | Opening Stock Balance | Početno stanje zalihe | |
269 | Opening Value | Početna vrijednost | |
270 | Opportunity | Prilika | |
271 | Ordered | Poručeno | |
272 | Ordered Qty | Poručena kol | |
273 | Orders | Porudžbine | |
274 | Other Reports | Ostali izvještaji | |
275 | Out Qty | Izdavanje Kol. | |
276 | Out Value | Izdavanje vrije. | |
277 | Outstanding | Preostalo | |
278 | Outstanding Amount | Preostalo za uplatu | |
279 | Overdue | Istekao | |
280 | POS | POS | |
281 | POS Profile | POS profil | |
282 | POS Settings | POS podešavanja | |
283 | Paid | Plaćeno | |
284 | Paid Amount | Uplaćeno | |
285 | Party | Partija | |
286 | Party Name | Ime partije | |
287 | Party Type | Tip partije | |
288 | Patient | Pacijent | |
289 | Patient Appointment | Zakazivanje pacijenata | |
290 | Payment | Plaćanje | |
291 | Payment Date | Datum plaćanja | |
292 | Payment Days | Dana za plaćanje | |
293 | Payment Document | Dokument za plaćanje | |
294 | Payment Due Date | Datum dospijeća fakture | |
295 | Payment Entry | Uplate | |
296 | Payment Entry already exists | Uplata već postoji | |
297 | Payment Entry is already created | Uplata je već kreirana | |
298 | Payment Request | Upit za plaćanje | |
299 | Payment Type | Vrsta plaćanja | |
300 | Payments | Plaćanja | |
301 | Pending Amount | Iznos na čekanju | |
302 | Pending Review | Čeka provjeru | |
303 | Physician | Ljekar | |
304 | Planned Qty | Planirana količina | |
305 | Please enter Employee Id of this sales person | Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca | |
306 | Please enter Sales Orders in the above table | U tabelu iznad unesite prodajni nalog | |
307 | Please select Employee Record first. | Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo | |
308 | Please select Price List | Izaberite cjenovnik | |
309 | Please select a warehouse | Izaberite skladište | |
310 | Please select customer | Odaberite kupca | |
311 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih | |
312 | Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} | Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1} | |
313 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0} | |
314 | Point of Sale | Kasa | |
315 | Posting Date | Datum dokumenta | |
316 | Posting Time | Vrijeme izrade računa | |
317 | Pre Sales | Prije prodaje | |
318 | Price | Cijena | |
319 | Price List | Cjenovnik | |
320 | Price List Rate | Cijena | |
321 | Price List not found or disabled | Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan | |
322 | Price List {0} is disabled or does not exist | Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji | |
323 | Pricing | Kalkulacija | |
324 | Pricing Rule | Pravilnik za cijene | |
325 | Primary | Primarni | |
326 | Primary Address Details | Detalji o primarnoj adresi | |
327 | Primary Contact Details | Detalji o primarnom kontaktu | |
328 | Product Bundle | Sastavnica | |
329 | Products | Proizvodi | |
330 | Project Id | ID Projekta | |
331 | Project Manager | Projektni menadzer | |
332 | Project Name | Naziv Projekta | |
333 | Project Start Date | Datum početka projekta | |
334 | Project Status | Status Projekta | |
335 | Project Value | Vrijednost Projekta | |
336 | Project activity / task. | Projektna aktivnost / zadatak | |
337 | Project master. | Projektni master | |
338 | Projected | Projektovana količina na zalihama | |
339 | Projects | Projekti | |
340 | Purchase Invoice | Faktura nabavke | |
341 | Purchase Order | Porudžbenica | |
342 | Purchase Price List | Nabavni cjenovnik | |
343 | Purchase Receipt | Prijem robe | |
344 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Prijem robe {0} nije potvrđen | |
345 | Purchasing | Kupovina | |
346 | Qty | Kol | |
347 | Quality Inspection | Provjera kvaliteta | |
348 | Quantity | Količina | |
349 | Quick Journal Entry | Brzo knjiženje | |
350 | Quotation | Ponuda | |
351 | Quotation {0} is cancelled | Ponuda {0} je otkazana | |
352 | Quotation {0} not of type {1} | Ponuda {0} ne propada {1} | |
353 | Rate | Cijena sa popustom | |
354 | Received | Primljeno | |
355 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd. | |
356 | Ref | Vezni dokument | |
357 | Reference | Vezni dokumenti | |
358 | Related | Povezan | |
359 | Remarks | Napomena | |
360 | Reorder Level | Nivo dopune | |
361 | Reorder Qty | Kol. za dopunu | |
362 | Report | Izvještaj | |
363 | Report Builder | Generator izvještaja | |
364 | Report an Issue | Prijavi grešku | |
365 | Reports | Izvještaji | |
366 | Request for Quotation | Zahtjev za ponudu | |
367 | Request for Quotations | Zahtjev za ponude | |
368 | Request for quotation. | Zahtjev za ponudu | |
369 | Requested Qty | Tražena kol | |
370 | Reserved Qty | Rezervisana kol. | |
371 | Reserved Qty for Production | Rezervisana kol. za proizvodnju | |
372 | Reserved for manufacturing | Rezervisana za proizvodnju | |
373 | Reserved for sale | Rezervisana za prodaju | |
374 | Rest Of The World | Ostatak svijeta | |
375 | Return | Povraćaj | |
376 | Return / Credit Note | Povraćaj / knjižno odobrenje | |
377 | Return / Debit Note | Povraćaj / knjižno zaduženje | |
378 | Returns | Povraćaj | |
379 | Rounded Total | Zaokruženi ukupan iznos | |
380 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom. | |
381 | Salary Slip of employee {0} already created for this period | Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period | |
382 | Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} | Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1} | |
383 | Sales | Prodaja | |
384 | Sales Funnel | Prodajni lijevak | |
385 | Sales Invoice | Faktura prodaje | |
386 | Sales Invoice {0} has already been submitted | Faktura prodaje {0} je već potvrđena | |
387 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga | |
388 | Sales Order | Prodajni nalog | |
389 | Sales Order Item | Pozicija prodajnog naloga | |
390 | Sales Order required for Item {0} | Prodajni nalog je obavezan za artikal {0} | |
391 | Sales Order to Payment | Prodajni nalog za plaćanje | |
392 | Sales Order {0} is not submitted | Prodajni nalog {0} nije potvrđen | |
393 | Sales Order {0} is not valid | Prodajni nalog {0} nije validan | |
394 | Sales Order {0} is {1} | Prodajni nalog {0} је {1} | |
395 | Sales Orders | Prodajni nalozi | |
396 | Sales Pipeline | Prodajna linija | |
397 | Sales Price List | Prodajni cjenovnik | |
398 | Sales Return | Povraćaj prodaje | |
399 | Sales and Returns | Prodaja i povraćaji | |
400 | Sales campaigns. | Prodajne kampanje | |
401 | Saved | Sačuvano | |
402 | Search Item | Pretraži artikal | |
403 | Search Item (Ctrl + i) | Pretraga artikala (Ctrl + i) | |
404 | Search by item code, serial number, batch no or barcode | Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu | |
405 | Select Brand... | Izaberite brend | |
406 | Select Patient | Izaberite pacijenta | |
407 | Select Serial Numbers | Izaberite serijske brojeve | |
408 | Select Warehouse... | Izaberite skladište... | |
409 | Select or add new customer | Izaberite ili dodajte novog kupca | |
410 | Sell | Prodaja | |
411 | Selling | Prodaja | |
412 | Selling Amount | Prodajni iznos | |
413 | Selling Rate | Prodajna cijena | |
414 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1} | |
415 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu | |
416 | Serial No {0} does not exist | Serijski broj {0} ne postoji | |
417 | Serial No {0} has already been received | Serijski broj {0} je već primljen | |
418 | Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note | Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom | |
419 | Services | Usluge | |
420 | Set as Lost | Obilježi kao izgubljenu | |
421 | Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} | Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1} | |
422 | Setting up Employees | Podešavanja Zaposlenih | |
423 | Shipping Address | Adresa isporuke | |
424 | Shopping Cart | Korpa sa sajta | |
425 | Shortage Qty | Manjak kol. | |
426 | Show Salary Slip | Прикажи одсечак плате | |
427 | Show closed | Prikaži zatvorene | |
428 | Show zero values | Prikaži vrijednosti sa nulom | |
429 | Source Warehouse | Izvorno skladište | |
430 | Standard Selling | Standardna prodaja | |
431 | Start Date | Datum početka | |
432 | Statement of Account | Izjava o računu | |
433 | Stock | Zalihe | |
434 | Stock Balance | Pregled trenutne zalihe | |
435 | Stock Entry | Unos zaliha | |
436 | Stock Entry {0} created | Unos zaliha {0} je kreiran | |
437 | Stock Entry {0} is not submitted | Unos zaliha {0} nije potvrđen | |
438 | Stock Items | Artikli na zalihama | |
439 | Stock Ledger | Skladišni karton | |
440 | Stock Levels | Nivoi zalihe | |
441 | Stock Qty | Zaliha | |
442 | Stock Reports | Izvještaji zaliha robe | |
443 | Stock Summary | Pregled zalihe | |
444 | Stock Transactions | Promjene na zalihama | |
445 | Stock UOM | JM zalihe | |
446 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} | |
447 | Stock transactions before {0} are frozen | Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute | |
448 | Student | Student | |
449 | Student Attendance | Prisustvo učenika | |
450 | Subject | Naslov | |
451 | Submit | Potvrdi | |
452 | Suplier | Dobavljač | |
453 | Suplier Name | Naziv dobavljača | |
454 | Supplier | Dobavljači | |
455 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture | |
456 | Supplier Invoice No | Broj fakture dobavljača | |
457 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0} | |
458 | Supplier Name | Naziv dobavljača | |
459 | Supplier Quotation | Ponuda dobavljača | |
460 | Supplier Quotation {0} created | Ponuda dobavljaču {0} је kreirana | |
461 | Support | Podrška | |
462 | Sync Master Data | Sinhronizuj podatke iz centrale | |
463 | Sync Offline Invoices | Sinhronizuj offline fakture | |
464 | Tap items to add them here | Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje | |
465 | Target Warehouse | Ciljno skladište | |
466 | Task | Zadatak | |
467 | Tax | Porez | |
468 | Tax ID | Poreski broj | |
469 | Tax Rate | Poreska stopa | |
470 | Taxable Amount | Oporezivi iznos | |
471 | Terms and Conditions Template | Uslovi i odredbe šablon | |
472 | Territory | Teritorija | |
473 | The Brand | Brend | |
474 | This is based on stock movement. See {0} for details | Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja | |
475 | This is based on the attendance of this Employee | Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog | |
476 | This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije | |
477 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije | |
478 | Timesheet | Potrošeno vrijeme | |
479 | Timesheet for tasks. | Potrošeno vrijeme za zadatke | |
480 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano | |
481 | Timesheets | Potrošnja vremena | |
482 | To Bill | Za fakturisanje | |
483 | To Date | Do datuma | |
484 | To Warehouse | U skladište | |
485 | Tools | Alati | |
486 | Total (Credit) | Ukupno bez PDV-a (duguje) | |
487 | Total Amount | Ukupan iznos | |
488 | Total Amount {0} | Ukupan iznos {0} | |
489 | Total Invoiced Amount | Ukupno fakturisano | |
490 | Total Outgoing | Ukupno isporučeno | |
491 | Total Outstanding | Ukupno preostalo | |
492 | Total Outstanding Amount | Preostalo za plaćanje | |
493 | Total Outstanding: {0} | Ukupno preostalo: {0} | |
494 | Total Paid Amount | Ukupno plaćeno | |
495 | Total Qty | Ukupna kol. | |
496 | Total Unpaid: {0} | Ukupno neplaćeno: {0} | |
497 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2}) | |
498 | Total {0} ({1}) | Ukupno bez PDV-a {0} ({1}) | |
499 | Transaction reference no {0} dated {1} | Broj izvoda {0} na datum {1} | |
500 | Tree Type | Tip stabla | |
501 | Tree of Item Groups. | Stablo Vrste artikala | |
502 | UOM | JM | |
503 | Unpaid | Neplaćen | |
504 | User Forum | Korisnički portal | |
505 | User ID not set for Employee {0} | Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0} | |
506 | User Remark | Korisnička napomena | |
507 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1} | |
508 | Users | Korisnici | |
509 | Valid Till | Važi do | |
510 | Valuation Rate | Prosječna nab. cijena | |
511 | View in Cart | Pogledajte u korpi | |
512 | Voucher No | Br. dokumenta | |
513 | Voucher Type | Vrsta dokumenta | |
514 | WIP Warehouse | Wip skladište | |
515 | Warehouse is mandatory | Skladište je obavezan podatak | |
516 | Warehouse not found in the system | Skladište nije pronađeno u sistemu | |
517 | Warehouse required for stock Item {0} | Skladište je potrebno unijeti za artikal {0} | |
518 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1} | |
519 | Warehouse {0} does not exist | Skladište {0} ne postoji | |
520 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2} | |
521 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1} | |
522 | Website | Web sajt | |
523 | Weekly | Nedeljni | |
524 | What do you need help with? | Oko čega Vam je potrebna pomoć? | |
525 | Working | U toku | |
526 | Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company | Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију | |
527 | You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. | Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете. | |
528 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0} | |
529 | You are not authorized to approve leaves on Block Dates | Немате дозволу да одобравате одсуства на Блок Датумима. | |
530 | You are not authorized to set Frozen value | Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност | |
531 | You are not present all day(s) between compensatory leave request days | Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор. | |
532 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку. | |
533 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Неможете унети тренутни ваучер у колону "На основу ставке у журналу" | |
534 | You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription | Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате | |
535 | You can only redeem max {0} points in this order. | Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини. | |
536 | You can only renew if your membership expires within 30 days | Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана | |
537 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију. | |
538 | You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount | Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату. | |
539 | You cannot credit and debit same account at the same time | Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време. | |
540 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima. | |
541 | You cannot delete Project Type 'External' | Не можете обрисати "Спољни" тип пројекта. | |
542 | You cannot edit root node. | Не можете уређивати коренски чвор. | |
543 | You don't have enought Loyalty Points to redeem | Немате довољно Бодова Лојалности. | |
544 | You have already assessed for the assessment criteria {}. | Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}. | |
545 | You have already selected items from {0} {1} | Већ сте изабрали ставке из {0} {1} | |
546 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0} | |
547 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново. | |
548 | [Error] | [Greška] | |
549 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | "Zamrzni akcije starije" trebalo bi da budu manje %d dana. | |
550 | e.g. "Build tools for builders" | npr. "Izrada alata za profesionalce" | |
551 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} veza sa računom {1} na datum {2} | |
552 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3} | |
553 | {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction. | Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju.. | |
554 | {0} {1} is cancelled or closed | {0} {1} je otkazan ili zatvoren | |
555 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} je otkazan ili stopiran | |
556 | {0} {1} is not active | {0} {1} nije aktivan | |
557 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama. | |
558 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} status je {2} | |
559 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan | |
560 | {0}% Delivered | {0}% Isporučeno | |
561 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat | |
562 | Email Group | Email grupa | |
563 | Images | Slike | |
564 | Import | Uvoz | |
565 | Change | Kusur | |
566 | From Date | Od datuma | |
567 | Activity | Aktivnost | |
568 | Add Child | Dodaj podređeni | |
569 | Add Multiple | Dodaj više | |
570 | Added {0} ({1}) | Dodato {0} ({1}) | |
571 | Address Line 1 | Adresa 1 | |
572 | Addresses | Adrese | |
573 | All | Svi | |
574 | Brand | Brend | |
575 | Browse | Izaberi | |
576 | Cancelled | Otkazan | |
577 | Close | Zatvori | |
578 | Company | Preduzeće | |
579 | Completed | Završeno | |
580 | Country | Država | |
581 | Currency | Valuta | |
582 | Customize | Prilagodite | |
583 | Date | Datum | |
584 | Date Range | Opseg datuma | |
585 | Delete | Obriši | |
586 | Description | Opis | |
587 | Disabled | Neaktivni | |
588 | Due Date | Datum dospijeća | |
589 | Duplicate | Dupliraj | |
590 | |||
591 | Error | Greška | |
592 | Export | Izvezi | |
593 | File Manager | Fajlovi | |
594 | Get Items | Dodaj stavke | |
595 | Help | Pomoć | |
596 | Home | Naslovna | |
597 | Loading... | Učitavanje ... | |
598 | Mobile No | Mobilni br. | |
599 | Mobile Number | Mobilni br. telefona | |
600 | Newsletter | Newsletter | |
601 | Note | Bilješke | |
602 | Notes: | Bilješke : | |
603 | Offline | Van mreže (offline) | |
604 | Open | Otvoren | |
605 | Pay | Plati | |
606 | Project | Projekti | |
607 | Recruitment | Zapošljavanje | |
608 | Rename | Reimenuj | |
609 | Save | Sačuvaj | |
610 | Series | Vrsta dokumenta | |
611 | Set | Set | |
612 | Setup | Podešavanje | |
613 | Setup Wizard | Čarobnjak za postavke | |
614 | Sr | Rb | |
615 | Status | Status | |
616 | Submitted | Potvrđen | |
617 | Title | Naslov | |
618 | Total | Ukupno | |
619 | Totals | Ukupno | |
620 | Users and Permissions | Korisnici i dozvole | |
621 | View | Pogledaj | |
622 | Warehouse | Skladište | |
623 | You can also copy-paste this link in your browser | Можете и да копирате и налепите овај линк у свој претраживач. | |
624 | Comments | Komentari | |
625 | Refresh | Osvježi | |
626 | Mode Of Payment | Način plaćanja | |
627 | Printed On | Datum i vrijeme štampe | |
628 | Write Off | Otpisati | |
629 | {0} Created | Kreirao je korisnik {0} | |
630 | Email Id | Email adresa | |
631 | Chart of Accounts | Kontni plan | |
632 | Customer database. | Korisnička baza podataka | |
633 | Get items from | Dodaj stavke iz | |
634 | Item name | Naziv artikla | |
635 | No employee found | Zaposleni nije pronađen | |
636 | Open Projects | Otvoreni projekti | |
637 | Open To Do | Otvori To Do | |
638 | Partially ordered | Djelimično poručeno | |
639 | Printed On | Datum i vrijeme štampe | |
640 | Projected qty | Projektovana količina | |
641 | Sales person | Prodajni agent | |
642 | Serial No {0} Created | Serijski broj {0} kreiran | |
643 | Tax Id | Poreski broj | |
644 | Upcoming Calendar Events | Predstojeći događaji u kalendaru | |
645 | Write off | Otpisati | |
646 | Write off Amount | Zaokruženi iznos | |
647 | received from | je primljen od |