492 KiB
492 KiB
1 | DocType: Employee | Salary Mode | జీతం మోడ్ |
---|---|---|---|
2 | DocType: Employee | Divorced | విడాకులు |
3 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84 | Warning: Same item has been entered multiple times. | హెచ్చరిక: అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది. |
4 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | అంశాలు ఇప్పటికే సమకాలీకరించిన |
5 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | అంశం ఒక లావాదేవీ పలుమార్లు జోడించడానికి అనుమతించు |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | మెటీరియల్ సందర్శించండి {0} ఈ వారంటీ దావా రద్దు ముందు రద్దు |
7 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | కన్జ్యూమర్ ప్రొడక్ట్స్ |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | మొదటి పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
9 | DocType: Item | Customer Items | కస్టమర్ అంశాలు |
10 | DocType: Project | Costing and Billing | ఖర్చయ్యే బిల్లింగ్ |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఒక లెడ్జర్ ఉండకూడదు |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Hub.erpnext.com అంశం ప్రచురించు |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Email Notifications | ఇమెయిల్ ప్రకటనలు |
14 | DocType: Item | Default Unit of Measure | మెజర్ డిఫాల్ట్ యూనిట్ |
15 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | అన్ని అమ్మకపు భాగస్వామిగా సంప్రదించండి |
16 | DocType: Employee | Leave Approvers | Approvers వదిలి |
17 | DocType: Sales Partner | Dealer | డీలర్ |
18 | DocType: Employee | Rented | అద్దెకు |
19 | DocType: POS Profile | Applicable for User | వాడుకరి వర్తించే |
20 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రద్దు చేయలేము రద్దు మొదటి అది Unstop |
21 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 | Currency is required for Price List {0} | కరెన్సీ ధర జాబితా కోసం అవసరం {0} |
22 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * లావాదేవీ లెక్కించబడతాయి. |
23 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | కస్టమర్ సంప్రదించండి |
24 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | ఉద్యోగం అభ్యర్థి |
25 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | ఫలితాలు లేవు. |
26 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | లీగల్ |
27 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | వాస్తవ రకం పన్ను వరుసగా అంశం రేటు చేర్చబడిన సాధ్యం {0} |
28 | DocType: C-Form | Customer | కస్టమర్ |
29 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | ద్వారా అవసరం |
30 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా తిరిగి |
31 | DocType: Department | Department | శాఖ |
32 | DocType: Purchase Order | % Billed | % కస్టమర్లకు |
33 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | ఎక్స్చేంజ్ రేట్ అదే ఉండాలి {0} {1} ({2}) |
34 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | వినియోగదారుని పేరు |
35 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124 | Bank account cannot be named as {0} | బ్యాంక్ ఖాతా పేరుతో సాధ్యం కాదు {0} |
36 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | తలలు (లేదా సమూహాలు) ఇది వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు మరియు నిల్వలను నిర్వహించబడుతున్నాయి. |
37 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | అత్యుత్తమ {0} ఉండకూడదు కంటే తక్కువ సున్నా ({1}) |
38 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 నిమిషాలు డిఫాల్ట్ |
39 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | టైప్ వదిలి పేరు |
40 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148 | Series Updated Successfully | సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది |
41 | DocType: Pricing Rule | Apply On | న వర్తించు |
42 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | బహుళ అంశం ధరలు. |
43 | Purchase Order Items To Be Received | కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు అందుకోవాలి | |
44 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | అన్ని సరఫరాదారు సంప్రదించండి |
45 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | పరామితి |
46 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | ఊహించినది ముగింపు తేదీ ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
47 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4}) |
48 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229 | New Leave Application | న్యూ లీవ్ అప్లికేషన్ |
49 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142 | Bank Draft | బ్యాంక్ డ్రాఫ్ట్ |
50 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | చెల్లింపు ఖాతా మోడ్ |
51 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52 | Show Variants | షో రకరకాలు |
52 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584 | Quantity | పరిమాణం |
53 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Loans (Liabilities) | రుణాలు (లయబిలిటీస్) |
54 | DocType: Employee Education | Year of Passing | తరలింపు ఇయర్ |
55 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 | In Stock | అందుబాటులో ఉంది |
56 | DocType: Designation | Designation | హోదా |
57 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అంశం |
58 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142 | User {0} is already assigned to Employee {1} | వాడుకరి {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కేటాయించిన {1} |
59 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | ఆరోగ్య సంరక్షణ |
60 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | మంత్లీ |
61 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు) |
62 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718 | Invoice | వాయిస్ |
63 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | ఆవర్తకత |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం |
65 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | రక్షణ |
66 | DocType: Company | Abbr | Abbr |
67 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | స్కోరు (0-5) |
68 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3} |
69 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Row # {0}: | రో # {0}: |
70 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | వాహనం లేవు |
71 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127 | Please select Price List | ధర జాబితా దయచేసి ఎంచుకోండి |
72 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | పని జరుగుచున్నది |
73 | DocType: Employee | Holiday List | హాలిడే జాబితా |
74 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 | Accountant | అకౌంటెంట్ |
75 | DocType: Cost Center | Stock User | స్టాక్ వాడుకరి |
76 | DocType: Company | Phone No | ఫోన్ సంఖ్య |
77 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132 | New {0}: #{1} | న్యూ {0}: # {1} |
78 | Sales Partners Commission | సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్ | |
79 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ |
80 | DocType: Payment Request | Payment Request | చెల్లింపు అభ్యర్థన |
81 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 | This is a root account and cannot be edited. | ఈ root ఖాతా ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
82 | DocType: BOM | Operations | ఆపరేషన్స్ |
83 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0} |
84 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | రెండు నిలువు, పాత పేరు ఒక మరియు కొత్త పేరు కోసం ఒక csv ఫైల్ అటాచ్ |
85 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | మాతృ వివరాలు docname |
86 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Kg | కిలొగ్రామ్ |
87 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | ఒక Job కొరకు తెరవడం. |
88 | DocType: Item Attribute | Increment | పెంపు |
89 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62 | Select Warehouse... | వేర్హౌస్ ఎంచుకోండి ... |
90 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | ప్రకటనలు |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | అదే కంపెనీ ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ఎంటర్ ఉంది |
92 | DocType: Employee | Married | వివాహితులు |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 | Not permitted for {0} | కోసం అనుమతి లేదు {0} |
94 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536 | Get items from | నుండి అంశాలను పొందండి |
95 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0} |
96 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | పునరుద్దరించటానికి |
97 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | కిరాణా |
98 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 పఠనం |
99 | DocType: Process Payroll | Make Bank Entry | బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయండి |
100 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | పెన్షన్ ఫండ్స్ |
101 | DocType: SMS Center | All Sales Person | అన్ని సేల్స్ పర్సన్ |
102 | DocType: Lead | Person Name | వ్యక్తి పేరు |
103 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | సేల్స్ వాయిస్ అంశం |
104 | DocType: Account | Credit | క్రెడిట్ |
105 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ వ్రాయండి |
106 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | స్టాక్ నివేదికలు |
107 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | వేర్హౌస్ వివరాలు |
108 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ కోసం దాటింది చేయబడింది {0} {1} / {2} |
109 | DocType: Tax Rule | Tax Type | పన్ను టైప్ |
110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144 | You are not authorized to add or update entries before {0} | మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0} |
111 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే) |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | ఒక కస్టమర్ అదే పేరుతో |
113 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (గంట రేట్ / 60) * అసలు ఆపరేషన్ సమయం |
114 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS లోనికి |
115 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | పంపిణీ వస్తువుల ధర |
116 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} లో సెలవు తేదీ నుండి నేటివరకు మధ్య జరిగేది కాదు |
117 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | స్పెసిఫికేషన్ వివరాలు పొందండి |
118 | DocType: Lead | Interested | ఆసక్తి |
119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162 | Opening | ప్రారంభోత్సవం |
120 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | నుండి {0} కు {1} |
121 | DocType: Item | Copy From Item Group | అంశం గ్రూప్ నుండి కాపీ |
122 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ |
123 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | అదనపు వ్యయాలు |
124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Account with existing transaction can not be converted to group. | ఉన్న లావాదేవీతో ఖాతా సమూహం మార్చబడుతుంది సాధ్యం కాదు. |
125 | DocType: Lead | Product Enquiry | ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ |
126 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | మొదటి కంపెనీ నమోదు చేయండి |
127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335 | Please select Company first | మొదటి కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
128 | DocType: Employee Education | Under Graduate | గ్రాడ్యుయేట్ |
129 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | ఆన్ టార్గెట్ |
130 | DocType: BOM | Total Cost | మొత్తం వ్యయం |
131 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 | Activity Log: | కార్యాచరణ లోనికి ప్రవేశించండి |
132 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} అంశం వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు లేదా గడువు ముగిసింది |
133 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | హౌసింగ్ |
134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | ఖాతా ప్రకటన |
135 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ఫార్మాస్యూటికల్స్ |
136 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | క్లెయిమ్ సొమ్ము |
137 | DocType: Employee | Mr | శ్రీ |
138 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | సరఫరాదారు పద్ధతి / సరఫరాదారు |
139 | DocType: Naming Series | Prefix | ఆదిపదం |
140 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Consumable | వినిమయ |
141 | DocType: Upload Attendance | Import Log | దిగుమతుల చిట్టా |
142 | DocType: Production Planning Tool | Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria | పైన ప్రమాణం ఆధారిత రకం తయారీ విషయ అభ్యర్థన పుల్ |
143 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ |
144 | DocType: SMS Center | All Contact | అన్ని సంప్రదించండి |
145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173 | Annual Salary | వార్షిక జీతం |
146 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78 | Stock Expenses | స్టాక్ ఖర్చులు |
148 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | పద్దు |
149 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | కంపెనీ కరెన్సీ లో క్రెడిట్ |
150 | DocType: Delivery Note | Installation Status | సంస్థాపన స్థితి |
151 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0} |
152 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం |
153 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | , మూస తగిన డేటా నింపి ఆ మారిన ఫైలులో అటాచ్. ఎంపిక కాలంలో అన్ని తేదీలు మరియు ఉద్యోగి కలయిక ఉన్న హాజరు రికార్డుల తో, టెంప్లేట్ వస్తాయి |
154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది |
155 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక |
156 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166 | Settings for HR Module | ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు |
157 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS సెంటర్ |
158 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | న్యూ BOM |
159 | DocType: Timesheet | Batch Time Logs for billing. | బ్యాచ్ బిల్లింగ్ కోసం సమయం దినచర్య. |
160 | DocType: Lead | Request Type | అభ్యర్థన పద్ధతి |
161 | DocType: Leave Application | Reason | కారణము |
162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15 | Make Employee | ఉద్యోగి చేయండి |
163 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | బ్రాడ్కాస్టింగ్ |
164 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Execution | ఎగ్జిక్యూషన్ |
165 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | కార్యకలాపాల వివరాలను చేపట్టారు. |
166 | DocType: Serial No | Maintenance Status | నిర్వహణ స్థితి |
167 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | అంశాలు మరియు ధర |
168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | తేదీ నుండి ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. తేదీ నుండి ఊహిస్తే = {0} |
169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | కేంద్రం {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు ఖర్చు {1} |
170 | DocType: Customer | Individual | వ్యక్తిగత |
171 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | నిర్వహణ సందర్శనలకు ప్రణాళిక. |
172 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | సందేశం కోసం URL పరామితి ఎంటర్ |
173 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | ధర మరియు రాయితీ దరఖాస్తు కోసం రూల్స్. |
174 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | ధర జాబితా కొనడం లేదా అమ్మడం కోసం వర్తించే ఉండాలి |
175 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | సంస్థాపన తేదీ అంశం కోసం డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0} |
176 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | ధర జాబితా రేటు తగ్గింపు (%) |
177 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | Select నియమాలు మరియు నిబంధనలు |
178 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 | Out Value | అవుట్ విలువ |
179 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | సేల్స్ ఆర్డర్స్ |
180 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | వాల్యువేషన్ |
181 | Purchase Order Trends | ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు | |
182 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | సంవత్సరం ఆకులు కేటాయించుటకు. |
183 | DocType: Earning Type | Earning Type | ఎర్నింగ్ టైప్ |
184 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ఆపివేయి సామర్థ్యం ప్రణాళిక మరియు సమయం ట్రాకింగ్ |
185 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | బ్యాంకు ఖాతా |
186 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | ప్రతికూల సంతులనం అనుమతించు |
187 | DocType: Selling Settings | Default Territory | డిఫాల్ట్ భూభాగం |
188 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | టెలివిజన్ |
189 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | 'టైం లోగ్' ద్వారా నవీకరించబడింది |
190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83 | Account {0} does not belong to Company {1} | ఖాతా {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
191 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | అడ్వాన్స్ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} {1} |
192 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | ఈ లావాదేవీ కోసం సిరీస్ జాబితా |
193 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | ఎంట్రీ ప్రారంభ ఉంది |
194 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా వర్తిస్తే |
195 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170 | For Warehouse is required before Submit | వేర్హౌస్ కోసం సమర్పించు ముందు అవసరం |
196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | అందుకున్న |
197 | DocType: Sales Partner | Reseller | పునఃవిక్రేత |
198 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24 | Please enter Company | కంపెనీ నమోదు చేయండి |
199 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | సేల్స్ వాయిస్ అంశం వ్యతిరేకంగా |
200 | Production Orders in Progress | ప్రోగ్రెస్ లో ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ | |
201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37 | Net Cash from Financing | ఫైనాన్సింగ్ నుండి నికర నగదు |
202 | DocType: Lead | Address & Contact | చిరునామా & సంప్రదింపు |
203 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | మునుపటి కేటాయింపులు నుండి ఉపయోగించని ఆకులు జోడించండి |
204 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227 | Next Recurring {0} will be created on {1} | తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1} |
205 | Contact Name | సంప్రదింపు పేరు | |
206 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | పైన పేర్కొన్న ప్రమాణాలను కోసం జీతం స్లిప్ సృష్టిస్తుంది. |
207 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78 | No description given | ఇచ్చిన వివరణను |
208 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన. |
209 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | మాత్రమే ఎంచుకున్న లీవ్ అప్రూవర్గా ఈ లీవ్ అప్లికేషన్ సమర్పించవచ్చు |
210 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | తేదీ ఉపశమనం చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
211 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181 | Leaves per Year | సంవత్సరానికి ఆకులు |
212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా 'అడ్వాన్స్ ఈజ్' {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే. |
213 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} వేర్హౌస్ కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
214 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | అంశం వెబ్సైట్ స్పెసిఫికేషన్ |
215 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425 | Leave Blocked | Leave నిరోధిత |
216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666 | Item {0} has reached its end of life on {1} | అంశం {0} జీవితం యొక్క దాని ముగింపు చేరుకుంది {1} |
217 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95 | Bank Entries | బ్యాంక్ ఎంట్రీలు |
218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82 | Annual | వార్షిక |
219 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | స్టాక్ సయోధ్య అంశం |
220 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | సేల్స్ వాయిస్ లేవు |
221 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
222 | DocType: Lead | Do Not Contact | సంప్రదించండి చేయవద్దు |
223 | DocType: Purchase Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | అన్ని పునరావృత ఇన్వాయిస్లు ట్రాకింగ్ కోసం ఏకైక ID. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది. |
224 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Software Developer | సాఫ్ట్వేర్ డెవలపర్ |
225 | DocType: Item | Minimum Order Qty | కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
226 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | సరఫరాదారు టైప్ |
227 | DocType: Item | Publish in Hub | హబ్ లో ప్రచురించండి |
228 | Terretory | Terretory | |
229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686 | Item {0} is cancelled | {0} అంశం రద్దు |
230 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791 | Material Request | మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
231 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | నవీకరణ క్లియరెన్స్ తేదీ |
232 | DocType: Item | Purchase Details | కొనుగోలు వివరాలు |
233 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | కొనుగోలు ఆర్డర్ లో 'రా మెటీరియల్స్ పంపినవి' పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1} |
234 | DocType: Employee | Relation | రిలేషన్ |
235 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | ప్రపంచవ్యాప్తంగా షిప్పింగ్ |
236 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | వినియోగదారుడు నుండి ధృవీకరించబడిన ఆదేశాలు. |
237 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | తిరస్కరించబడిన పరిమాణం |
238 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | SMS పంపినవారు పేరు |
239 | DocType: Contact | Is Primary Contact | ప్రాథమిక సంప్రదించండి ఈజ్ |
240 | DocType: Notification Control | Notification Control | నోటిఫికేషన్ కంట్రోల్ |
241 | DocType: Lead | Suggestions | సలహాలు |
242 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | ఈ ప్రాంతములో సెట్ అంశం గ్రూప్ వారీగా బడ్జెట్లు. మీరు కూడా పంపిణీ అమర్చుట ద్వారా కాలికోద్యోగం చేర్చవచ్చు. |
243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2} |
244 | DocType: Supplier | Address HTML | చిరునామా HTML |
245 | DocType: Lead | Mobile No. | మొబైల్ నం |
246 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | షెడ్యూల్ రూపొందించండి |
247 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ఖర్చుల హెడ్ |
248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102 | Please select Charge Type first | మొదటి ఛార్జ్ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
249 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | తాజా |
250 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్రూవర్గా డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రూవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది |
251 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158 | Learn | తెలుసుకోండి |
252 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు |
253 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు |
254 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | సేల్స్ పర్సన్ ట్రీ నిర్వహించండి. |
255 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | కవర్ లెటర్ |
256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | అత్యుత్తమ చెక్కుల మరియు క్లియర్ డిపాజిట్లు |
257 | DocType: Item | Synced With Hub | హబ్ సమకాలీకరించబడింది |
258 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63 | Wrong Password | సరియినది కాని రహస్య పదము |
259 | DocType: Item | Variant Of | వేరియంట్ |
260 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | కంటే 'ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి' పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు |
261 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | ఖాతా తల ముగింపు |
262 | DocType: Employee | External Work History | బాహ్య వర్క్ చరిత్ర |
263 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 | Circular Reference Error | సర్క్యులర్ సూచన లోపం |
264 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి పదాలు (ఎగుమతి) లో కనిపిస్తుంది. |
265 | DocType: Lead | Industry | ఇండస్ట్రీ |
266 | DocType: Employee | Job Profile | ఉద్యోగ ప్రొఫైల్ |
267 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి |
268 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | మల్టీ కరెన్సీ |
269 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | వాయిస్ పద్ధతి |
270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763 | Delivery Note | డెలివరీ గమనిక |
271 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Setting up Taxes | పన్నులు ఏర్పాటు |
272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి. |
273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442 | {0} entered twice in Item Tax | {0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్ |
274 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104 | Summary for this week and pending activities | ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం |
275 | DocType: Workstation | Rent Cost | రెంట్ ఖర్చు |
276 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | నెల మరియు సంవత్సరం దయచేసి ఎంచుకోండి |
277 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | కామాలతో వేరు ఎంటర్ ఇమెయిల్ ఐడి, ఇన్వాయిస్ ప్రత్యేక తేదీ స్వయంచాలకంగా కఠోర ఉంటుంది |
278 | DocType: Employee | Company Email | కంపెనీ ఇమెయిల్ |
279 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ లో డెబిట్ మొత్తం |
280 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | దేశములలో చెలామణి |
281 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | ఈ అంశాన్ని ఒక మూస మరియు లావాదేవీలలో ఉపయోగించబడదు. 'నో కాపీ' సెట్ చేయబడితే తప్ప అంశం గుణాలను భేదకాలలోకి పైగా కాపీ అవుతుంది |
282 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | భావించబడుతున్నది మొత్తం ఆర్డర్ |
283 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Employee హోదా (ఉదా CEO, డైరెక్టర్ మొదలైనవి). |
284 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | నమోదు రంగంలో విలువ 'డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్' దయచేసి |
285 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | కస్టమర్ కరెన్సీ కస్టమర్ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది రేటుపై |
286 | DocType: Item Tax | Tax Rate | పన్ను శాతమ్ |
287 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కోసం కేటాయించిన {1} కాలానికి {2} కోసం {3} |
288 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759 | Select Item | అంశాన్ని ఎంచుకోండి |
289 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | అంశం: {0} బ్యాచ్ వారీగా, బదులుగా ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ \ స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి రాజీపడి సాధ్యం కాదు నిర్వహించేది |
290 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142 | Purchase Invoice {0} is already submitted | వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు |
291 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2} |
292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47 | Convert to non-Group | కాని గ్రూప్ మార్చు |
293 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117 | Batch (lot) of an Item. | ఒక అంశం యొక్క బ్యాచ్ (చాలా). |
294 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | వాయిస్ తేదీ |
295 | DocType: GL Entry | Debit Amount | డెబిట్ మొత్తం |
296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1} |
297 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4 | Your email address | మీ ఇమెయిల్ చిరునామా |
298 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272 | Please see attachment | అటాచ్మెంట్ చూడండి |
299 | DocType: Purchase Order | % Received | % పొందింది |
300 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19 | Setup Already Complete!! | సెటప్ ఇప్పటికే సంపూర్ణ !! |
301 | Finished Goods | తయారైన వస్తువులు | |
302 | DocType: Delivery Note | Instructions | సూచనలు |
303 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | తనిఖీలు |
304 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | నిర్వహణ పద్ధతి |
305 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | సీరియల్ లేవు {0} డెలివరీ గమనిక చెందినది కాదు {1} |
306 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత |
307 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | అప్రూవర్గా వదిలి పేరు |
308 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | షెడ్యూల్ తేదీ |
309 | DocType: Packed Item | Packed Item | ప్యాక్ అంశం |
310 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను. |
311 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా ఉద్యోగి {0} అవసరమయ్యారు - {1} |
312 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ |
313 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | అంశం పేరు |
314 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | (అధికారం విలువ పైన) వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది |
315 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | క్రెడిట్ సంతులనం |
316 | DocType: Employee | Widowed | వైధవ్యం |
317 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | పని గంటలు |
318 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | అప్పటికే ఉన్న సిరీస్ ప్రారంభం / ప్రస్తుత క్రమ సంఖ్య మార్చండి. |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | బహుళ ధర రూల్స్ వ్యాప్తి చెందడం కొనసాగుతుంది, వినియోగదారులు పరిష్కరించవచ్చు మానవీయంగా ప్రాధాన్యత సెట్ కోరతారు. |
320 | Purchase Register | కొనుగోలు నమోదు | |
321 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | వర్తించే ఛార్జీలు |
322 | DocType: Workstation | Consumable Cost | వినిమయ వ్యయం |
323 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) పాత్ర కలిగి ఉండాలి 'లీవ్ అప్రూవర్గా' |
324 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | వాహనం తేదీ |
325 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346 | Medical | మెడికల్ |
326 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142 | Reason for losing | కోల్పోయినందుకు కారణము |
327 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | కార్యక్షేత్ర హాలిడే జాబితా ప్రకారం క్రింది తేదీలు మూసివేయబడింది: {0} |
328 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | అవకాశాలు |
329 | DocType: Employee | Single | సింగిల్ |
330 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | వస్తువుల ఖర్చు సోల్డ్ |
331 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | వార్షిక |
332 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229 | Please enter Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి |
333 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | అమ్మకాల ఆర్డర్ |
334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 | Avg. Selling Rate | కనీస. సెల్లింగ్ రేటు |
335 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0} |
336 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | పరిమాణ మరియు రేటు |
337 | DocType: Delivery Note | % Installed | % వ్యవస్థాపించిన |
338 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41 | Please enter company name first | మొదటి కంపెనీ పేరును నమోదు చేయండి |
339 | DocType: BOM | Item Desription | అంశం desription |
340 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | సరఫరా చేయువాని పేరు |
341 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | ERPNext మాన్యువల్ చదువు |
342 | DocType: Account | Is Group | సమూహ |
343 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | స్వయంచాలకంగా FIFO ఆధారంగా మేము సీరియల్ సెట్ |
344 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | పరిశీలించడం సరఫరాదారు వాయిస్ సంఖ్య ప్రత్యేకత |
345 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'కేసు కాదు' 'కేస్ నెం నుండి' కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
346 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104 | Non Profit | నాన్ ప్రాఫిట్ |
347 | DocType: Production Order | Not Started | మొదలుపెట్టలేదు |
348 | DocType: Lead | Channel Partner | ఛానల్ జీవిత భాగస్వామిలో |
349 | DocType: Account | Old Parent | పాత మాతృ |
350 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | ఆ ఈమెయిల్ భాగంగా వెళ్ళే పరిచయ టెక్స్ట్ అనుకూలీకరించండి. ప్రతి లావాదేవీ ఒక ప్రత్యేక పరిచయ టెక్స్ట్ ఉంది. |
351 | DocType: Stock Reconciliation Item | Do not include symbols (ex. $) | కాదు చిహ్నాలు క్రింది వాటిని కలిగి లేదు (ఉదా. $) |
352 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ |
353 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | అన్ని తయారీ ప్రక్రియలకు గ్లోబల్ సెట్టింగులు. |
354 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ఘనీభవించిన వరకు అకౌంట్స్ |
355 | DocType: SMS Log | Sent On | న పంపిన |
356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | లక్షణం {0} గుణాలు పట్టిక పలుమార్లు ఎంపిక |
357 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Employee రికార్డు ఎంపిక రంగంలో ఉపయోగించి రూపొందించినవారు ఉంది. |
358 | DocType: Sales Order | Not Applicable | వర్తించదు |
359 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | హాలిడే మాస్టర్. |
360 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | అవసరం తేదీ |
361 | DocType: Delivery Note | Billing Address | రశీదు చిరునామా |
362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809 | Please enter Item Code. | అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి. |
363 | DocType: BOM | Costing | ఖరీదు |
364 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది |
365 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | మొత్తం ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
366 | DocType: Employee | Health Concerns | ఆరోగ్య కారణాల |
367 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Unpaid | చెల్లించని |
368 | DocType: Packing Slip | From Package No. | ప్యాకేజీ నం నుండి |
369 | DocType: Item Attribute | To Range | రేంజ్ కు |
370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | సెక్యూరిటీస్ అండ్ డిపాజిట్లు |
371 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77 | Total leaves allocated is mandatory | కేటాయించింది మొత్తం ఆకులు తప్పనిసరి |
372 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ఒక ఉద్యోగ అవకాశాల వివరణ |
373 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101 | Pending activities for today | నేడు పెండింగ్లో కార్యకలాపాలు |
374 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | హాజరు రికార్డు. |
375 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | ఉత్పత్తి ప్లాన్ వుపయోగించే |
376 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (నిమిషాలు) ఆపరేషన్స్ మధ్య సమయం |
377 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | గూడ్స్ అండ్ సర్వీసెస్ కొనుగోలుదారు. |
378 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | చెల్లించవలసిన ఖాతాలు |
379 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29 | The selected BOMs are not for the same item | ఎంపిక BOMs అదే అంశం కోసం కాదు |
380 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | చెల్లుబాటు అయ్యే వరకు |
381 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | మీ వినియోగదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు. |
382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Direct Income | ప్రత్యక్ష ఆదాయం |
383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | ఖాతా ద్వారా సమూహం ఉంటే, ఖాతా ఆధారంగా వేరు చేయలేని |
384 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Administrative Officer | అడ్మినిస్ట్రేటివ్ ఆఫీసర్ |
385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319 | Please select Company | కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
386 | DocType: Stock Entry | Difference Account | తేడా ఖాతా |
387 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | దాని ఆధారపడి పని {0} సంవృతం కాదు దగ్గరగా పని కాదు. |
388 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | మెటీరియల్ అభ్యర్థన పెంచింది చేయబడే గిడ్డంగి నమోదు చేయండి |
389 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | అదనపు నిర్వహణ ఖర్చు |
390 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | కాస్మటిక్స్ |
391 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527 | To merge, following properties must be same for both items | విలీనం, క్రింది రెండు లక్షణాలతో అంశాలను అదే ఉండాలి |
392 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | నికర బరువు |
393 | DocType: Employee | Emergency Phone | అత్యవసర ఫోన్ |
394 | Serial No Warranty Expiry | సీరియల్ తోబుట్టువుల సంఖ్య వారంటీ గడువు | |
395 | DocType: Sales Order | To Deliver | రక్షిం |
396 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | అంశం |
397 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | తేడా (డాక్టర్ - CR) |
398 | DocType: Account | Profit and Loss | లాభం మరియు నష్టం |
399 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314 | Managing Subcontracting | మేనేజింగ్ ఉప |
400 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
401 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} ఖాతా కంపెనీకి చెందదు: {1} |
402 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44 | Abbreviation already used for another company | సంక్షిప్త ఇప్పటికే మరొక సంస్థ కోసం ఉపయోగిస్తారు |
403 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | డిఫాల్ట్ కస్టమర్ గ్రూప్ |
404 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | ఆపివేసినా, 'నున్నటి మొత్తం' రంగంలో ఏ లావాదేవీ లో కనిపించవు |
405 | DocType: BOM | Operating Cost | నిర్వహణ ఖర్చు |
406 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | స్థూల లాభం |
407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42 | Increment cannot be 0 | పెంపు 0 ఉండకూడదు |
408 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | వస్తు అవసరాల |
409 | DocType: Company | Delete Company Transactions | కంపెనీ లావాదేవీలు తొలగించు |
410 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / మార్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు జోడించండి |
411 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు |
412 | DocType: Territory | For reference | సూచన కోసం |
413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | తొలగించలేరు సీరియల్ లేవు {0}, ఇది స్టాక్ లావాదేవీలు ఉపయోగిస్తారు వంటి |
414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240 | Closing (Cr) | మూసివేయడం (CR) |
415 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | వారంటీ కాలం (రోజులు) |
416 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | సంస్థాపన సూచన అంశం |
417 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
418 | DocType: Budget | Ignore | విస్మరించు |
419 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0} |
420 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్ |
421 | DocType: Pricing Rule | Valid From | నుండి వరకు చెల్లుతుంది |
422 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | మొత్తం కమిషన్ |
423 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | సేల్స్ భాగస్వామి |
424 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | కొనుగోలు రసీదులు అవసరం |
425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142 | No records found in the Invoice table | వాయిస్ పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు |
426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28 | Please select Company and Party Type first | మొదటి కంపెనీ మరియు పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
427 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251 | Financial / accounting year. | ఫైనాన్షియల్ / అకౌంటింగ్ సంవత్సరం. |
428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9 | Accumulated Values | పోగుచేసిన విలువలు |
429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | క్షమించండి, సీరియల్ సంఖ్యలు విలీనం సాధ్యం కాదు |
430 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664 | Make Sales Order | సేల్స్ ఆర్డర్ చేయండి |
431 | DocType: Project Task | Project Task | ప్రాజెక్ట్ టాస్క్ |
432 | Lead Id | లీడ్ ID | |
433 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | సంపూర్ణ మొత్తము |
434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
435 | DocType: Issue | Resolution | రిజల్యూషన్ |
436 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53 | Delivered: {0} | పంపిణీ: {0} |
437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69 | Payable Account | చెల్లించవలసిన ఖాతా |
438 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | బిల్లింగ్ మరియు డెలివరీ స్థాయి |
439 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | పునఃప్రారంభం జోడింపు |
440 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | పునరావృత |
441 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | కేటాయించాల్సిన |
442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691 | Sales Return | సేల్స్ చూపించు |
443 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ (డ్రాప్ షిప్) |
444 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | సంభావ్య వినియోగదారులు డేటాబేస్. |
445 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | కస్టమర్ లేదా అంశం |
446 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | కస్టమర్ డేటాబేస్. |
447 | DocType: Quotation | Quotation To | .కొటేషన్ |
448 | DocType: Lead | Middle Income | మధ్య ఆదాయ |
449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212 | Opening (Cr) | ప్రారంభ (CR) |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం. |
451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237 | Allocated amount can not be negative | కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు |
452 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | బిల్ ఆంట్ |
453 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్. |
454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ప్రస్తావన & సూచన తేదీ అవసరం {0} |
455 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | కస్టమర్ యొక్క Vendor |
456 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Proposal Writing | ప్రతిపాదన రాయడం |
457 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | మరో సేల్స్ పర్సన్ {0} అదే ఉద్యోగి ఐడితో ఉంది |
458 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74 | Masters | మాస్టర్స్ |
459 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134 | Update Bank Transaction Dates | నవీకరణ బ్యాంక్ ట్రాన్సాక్షన్ తేదీలు |
460 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30 | Time Tracking | సమయం ట్రాకింగ్ |
461 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | ఫిస్కల్ ఇయర్ కంపెనీ |
462 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN వివరాలు |
463 | DocType: Timesheet | Billed | బిల్ |
464 | DocType: Batch | Batch Description | బ్యాచ్ వివరణ |
465 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | అంశాలను గిడ్డంగి నుండి పంపిణీ చేయబడ్డాయి జరిగే సమయంలో |
466 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
467 | DocType: Employee | Organization Profile | ఆర్గనైజేషన్ ప్రొఫైల్ |
468 | DocType: Employee | Reason for Resignation | రాజీనామా కారణం |
469 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Template for performance appraisals. | పనితీరు అంచనాలు కోసం టెంప్లేట్. |
470 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | వాయిస్ / జర్నల్ ఎంట్రీ వివరాలు |
471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' లేదు ఫిస్కల్ ఇయర్ లో {2} |
472 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | మాడ్యూల్ కొనుగోలు కోసం సెట్టింగులు |
473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69 | Please enter Purchase Receipt first | మొదటి కొనుగోలు రసీదులు నమోదు చేయండి |
474 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | ద్వారా సరఫరాదారు నేమింగ్ |
475 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | డిఫాల్ట్ వ్యయంతో రేటు |
476 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | నిర్వహణ షెడ్యూల్ |
477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | అప్పుడు ధర నిబంధనలకు మొదలైనవి కస్టమర్, కస్టమర్ గ్రూప్, భూభాగం, సరఫరాదారు, సరఫరాదారు పద్ధతి, ప్రచారం, అమ్మకపు భాగస్వామిగా ఆధారంగా వడకట్టేస్తుంది |
478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22 | Net Change in Inventory | ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును |
479 | DocType: Employee | Passport Number | పాస్పోర్ట్ సంఖ్య |
480 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Manager | మేనేజర్ |
481 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227 | Same item has been entered multiple times. | అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది. |
482 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | స్వీకర్త పారామిత |
483 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | మరియు 'గ్రూప్ ద్వారా' 'ఆధారంగా' అదే ఉండకూడదు |
484 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్స్ |
485 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34 | Please enter email address | ఇమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి |
486 | DocType: Production Order Operation | In minutes | నిమిషాల్లో |
487 | DocType: Issue | Resolution Date | రిజల్యూషన్ తేదీ |
488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0} |
489 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | ద్వారా కస్టమర్ నేమింగ్ |
490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51 | Convert to Group | గ్రూప్ మార్చు |
491 | DocType: Activity Cost | Activity Type | కార్యాచరణ టైప్ |
492 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | పంపిణీ మొత్తం |
493 | DocType: Supplier | Fixed Days | స్థిర డేస్ |
494 | DocType: Quotation Item | Item Balance | అంశం సంతులనం |
495 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ప్యాకింగ్ జాబితా |
496 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | కొనుగోలు ఉత్తర్వులు సరఫరా ఇచ్చిన. |
497 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | ప్రచురణ |
498 | DocType: Activity Cost | Projects User | ప్రాజెక్ట్స్ వాడుకరి |
499 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | సేవించాలి |
500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} వాయిస్ వివరాలు పట్టికలో దొరకలేదు |
501 | DocType: Company | Round Off Cost Center | ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ రౌండ్ |
502 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
503 | DocType: Material Request | Material Transfer | మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్ |
504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205 | Opening (Dr) | ఓపెనింగ్ (డాక్టర్) |
505 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | పోస్టింగ్ స్టాంప్ తర్వాత ఉండాలి {0} |
506 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
507 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | వాస్తవ ప్రారంభ సమయం |
508 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ఆపరేషన్ సమయం |
509 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | అమ్మకాల నిర్వాహకుడు |
510 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి |
511 | DocType: Journal Entry | Bill No | బిల్ లేవు |
512 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | క్వార్టర్లీ |
513 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | డెలివరీ గమనిక లు |
514 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | ప్రాథమిక రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
515 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush రా మెటీరియల్స్ బేస్డ్ న |
516 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53 | Please enter item details | అంశం వివరాలు నమోదు చేయండి |
517 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | ఇతర వివరాలు |
518 | DocType: Account | Accounts | అకౌంట్స్ |
519 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Marketing | మార్కెటింగ్ |
520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227 | Payment Entry is already created | చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే రూపొందించినవారు ఉంటుంది |
521 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | ప్రస్తుత స్టాక్ |
522 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ఖర్చులు విలువలో |
523 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | సంస్థ నమోదు టపా అందించండి |
524 | DocType: Hub Settings | Seller City | అమ్మకాల సిటీ |
525 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | తదుపరి ఇమెయిల్ పంపబడుతుంది: |
526 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | లెటర్ టర్మ్ ఆఫర్ |
527 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614 | Item has variants. | అంశం రకాల్లో. |
528 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68 | Item {0} not found | అంశం {0} దొరకలేదు |
529 | DocType: Bin | Stock Value | స్టాక్ విలువ |
530 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | ట్రీ టైప్ |
531 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | ప్యాక్ చేసిన అంశాల యూనిట్కు సేవించాలి |
532 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | వారంటీ గడువు తేదీ |
533 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | పరిమాణ మరియు వేర్హౌస్ |
534 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | కమిషన్ రేటు (%) |
535 | DocType: Project | Estimated Cost | అంచనా వ్యయం |
536 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | ఏరోస్పేస్ |
537 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | క్రెడిట్ కార్డ్ ఎంట్రీ |
538 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45 | Company and Accounts | కంపెనీ మరియు అకౌంట్స్ |
539 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Goods received from Suppliers. | గూడ్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది. |
540 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | In Value | విలువ |
541 | DocType: Lead | Campaign Name | ప్రచారం పేరు |
542 | Reserved | రిసర్వ్డ్ | |
543 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | సప్లై రా మెటీరియల్స్ |
544 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది. |
545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | ప్రస్తుత ఆస్తులు |
546 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90 | {0} is not a stock Item | {0} స్టాక్ అంశం కాదు |
547 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | డిఫాల్ట్ ఖాతా |
548 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | అవకాశం లీడ్ నుండి తయారు చేస్తారు ఉంటే లీడ్ ఏర్పాటు చేయాలి |
549 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | వీక్లీ ఆఫ్ రోజును ఎంచుకోండి |
550 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | అనుకున్న ముగింపు సమయం |
551 | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్ | |
552 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | ఇప్పటికే లావాదేవీతో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు |
553 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ సంఖ్య |
554 | DocType: Employee | Cell Number | సెల్ సంఖ్య |
555 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177 | Auto Material Requests Generated | ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు రూపొందించినవి |
556 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | లాస్ట్ |
557 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | మీరు కాలమ్ 'జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా' ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు |
558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | శక్తి |
559 | DocType: Opportunity | Opportunity From | నుండి అవకాశం |
560 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | మంత్లీ జీతం ప్రకటన. |
561 | DocType: Item Group | Website Specifications | వెబ్సైట్ లక్షణాలు |
562 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104 | There is an error in your Address Template {0} | మీ చిరునామా మూస లోపం ఉంది {0} |
563 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: నుండి {0} రకం {1} |
564 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | రో {0}: మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి |
565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | అదే ప్రమాణాల బహుళ ధర రూల్స్ ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి వివాద పరిష్కారం దయచేసి. ధర నియమాలు: {0} |
566 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు |
567 | DocType: Opportunity | Maintenance | నిర్వహణ |
568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206 | Purchase Receipt number required for Item {0} | అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0} |
569 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | అంశం విలువను ఆపాదించే |
570 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Sales campaigns. | సేల్స్ ప్రచారాలు. |
571 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక "నిర్వహణకు" పన్ను తలలు మరియు "షిప్పింగ్", "బీమా" వంటి ఇతర ఖర్చుల / ఆదాయం తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు ** అంశాలు **. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే "మునుపటి రో మొత్తం" మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను ?: మీరు ఈ తనిఖీ చేస్తే, ఈ పన్ను అంశం క్రింద పట్టిక చూపబడవు, కానీ మీ ప్రధాన అంశం పట్టికలో ప్రాథమిక రేటు చేర్చబడుతుంది అర్థం. మీరు వినియోగదారులకు ఒక ఫ్లాట్ (అన్ని పన్నుల కలుపుకొని) ధర ధర ఇవ్వాలని చోట ఈ ఉపయోగపడుతుంది. |
572 | DocType: Employee | Bank A/C No. | బ్యాంక్ A / C నం |
573 | DocType: GL Entry | Project | ప్రాజెక్టు |
574 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 పఠనం |
575 | DocType: Address | Personal | వ్యక్తిగత |
576 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ఖర్చుల దావా రకం |
577 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను |
578 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | బయోటెక్నాలజీ |
579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107 | Office Maintenance Expenses | ఆఫీసు నిర్వహణ ఖర్చులు |
580 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115 | Please enter Item first | మొదటి అంశం నమోదు చేయండి |
581 | DocType: Account | Liability | బాధ్యత |
582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | మంజూరు మొత్తం రో లో క్లెయిమ్ సొమ్ము కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}. |
583 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | గూడ్స్ సోల్డ్ ఖాతా యొక్క డిఫాల్ట్ ఖర్చు |
584 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275 | Price List not selected | ధర జాబితా ఎంచుకోలేదు |
585 | DocType: Employee | Family Background | కుటుంబ నేపథ్యం |
586 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ఇమెయిల్ పంపండి |
587 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201 | Warning: Invalid Attachment {0} | హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0} |
588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709 | No Permission | అనుమతి లేదు |
589 | DocType: Company | Default Bank Account | డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా |
590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47 | To filter based on Party, select Party Type first | పార్టీ ఆధారంగా ఫిల్టర్ ఎన్నుకోండి పార్టీ మొదటి రకం |
591 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | అంశాలను ద్వారా పంపిణీ లేదు ఎందుకంటే 'సరిచేయబడిన స్టాక్' తనిఖీ చెయ్యబడదు {0} |
592 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Nos | Nos |
593 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | అధిక వెయిటేజీ ఉన్న అంశాలు అధికంగా చూపబడుతుంది |
594 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | బ్యాంక్ సయోధ్య వివరాలు |
595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | ఏ ఉద్యోగి దొరకలేదు |
596 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | ఆగిపోయింది |
597 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | ఒక వ్యాపారికి బహుకరించింది, మరలా ఉంటే |
598 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | అన్ని కస్టమర్ సంప్రదించండి |
599 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148 | Upload stock balance via csv. | Csv ద్వారా స్టాక్ సంతులనం అప్లోడ్. |
600 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27 | Send Now | ప్రస్తుతం పంపండి |
601 | Support Analytics | మద్దతు Analytics | |
602 | DocType: Item | Website Warehouse | వెబ్సైట్ వేర్హౌస్ |
603 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | కనీస ఇన్వాయిస్ మొత్తం |
604 | DocType: Purchase Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | ఆటో ఇన్వాయిస్ 05, 28 etc ఉదా ఉత్పత్తి అవుతుంది ఇది నెల రోజు |
605 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | స్కోరు 5 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి |
606 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288 | C-Form records | సి ఫారం రికార్డులు |
607 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 | Customer and Supplier | కస్టమర్ మరియు సరఫరాదారు |
608 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ సెట్టింగ్స్ |
609 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు. |
610 | DocType: Bin | Moving Average Rate | సగటు రేటు మూవింగ్ |
611 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | ఐటమ్లను ఎంచుకోండి |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2} |
613 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | పూర్తి స్థితి |
614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229 | Target Warehouse | టార్గెట్ వేర్హౌస్ |
615 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | ఈ శాతం వరకు డెలివరీ లేదా రసీదులు పైగా అనుమతించు |
616 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | ఊహించినది డెలివరీ తేదీ సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు |
617 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | దిగుమతి హాజరు |
618 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | అన్ని అంశం గుంపులు |
619 | DocType: Process Payroll | Activity Log | కార్యాచరణ లాగ్ |
620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36 | Net Profit / Loss | నికర లాభం / నష్టం |
621 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89 | Automatically compose message on submission of transactions. | స్వయంచాలకంగా లావాదేవీల సమర్పణ సందేశాన్ని కంపోజ్. |
622 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | అంశం తయారీకి |
623 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} స్థితి {2} ఉంది |
624 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | హోటల్ నుంచి బయటకు వెళ్లడం ప్రారంభించు |
625 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207 | Purchase Order to Payment | చెల్లింపు కు ఆర్డర్ కొనుగోలు |
626 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37 | Projected Qty | ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
627 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | చెల్లింపు గడువు తేదీ |
628 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270 | Item Variant {0} already exists with same attributes | అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది |
629 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | 'ప్రారంభిస్తున్నాడు' |
630 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | డెలివరీ గమనిక సందేశం |
631 | DocType: Expense Claim | Expenses | ఖర్చులు |
632 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | అంశం వేరియంట్ లక్షణం |
633 | Purchase Receipt Trends | కొనుగోలు రసీదులు ట్రెండ్లులో | |
634 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Research & Development | రీసెర్చ్ & డెవలప్మెంట్ |
635 | Amount to Bill | బిల్ మొత్తం | |
636 | DocType: Company | Registration Details | నమోదు వివరాలు |
637 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | రీ-ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
638 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | బ్లాక్ జాబితా తేది వదిలి |
639 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | ధర లేదా డిస్కౌంట్ |
640 | DocType: Sales Team | Incentives | ఇన్సెంటివ్స్ |
641 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | అభ్యర్థించిన సంఖ్యలు |
642 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Performance appraisal. | చేసిన పనికి పొగడ్తలు. |
643 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | స్టాక్ వివరాలు |
644 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | ప్రాజెక్టు విలువ |
645 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307 | Point-of-Sale | పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ఇప్పటికే క్రెడిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు 'డెబిట్' గా 'సంతులనం ఉండాలి' సెట్ అనుమతి లేదు |
647 | DocType: Account | Balance must be | సంతులనం ఉండాలి |
648 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | ధర ప్రచురించు |
649 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు సందేశం |
650 | Available Qty | అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల | |
651 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | మునుపటి రో మొత్తం |
652 | DocType: Salary Slip | Working Days | వర్కింగ్ డేస్ |
653 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ఇన్కమింగ్ రేటు |
654 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | స్థూల బరువు |
655 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 | The name of your company for which you are setting up this system. | మీ కంపెనీ పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు. |
656 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | ఏ మొత్తం లో సెలవులు చేర్చండి. వర్కింగ్ డేస్ |
657 | DocType: Job Applicant | Hold | హోల్డ్ |
658 | DocType: Employee | Date of Joining | చేరిన తేదీ |
659 | DocType: Naming Series | Update Series | నవీకరణ సిరీస్ |
660 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | బహుకరించింది, మరలా ఉంది |
661 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | అంశం లక్షణం విలువలు |
662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703 | Purchase Receipt | కొనుగోలు రసీదులు |
663 | Received Items To Be Billed | స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు | |
664 | DocType: Employee | Ms | కుమారి |
665 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261 | Currency exchange rate master. | కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్. |
666 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1} |
667 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | ఉప శాసనసభలకు ప్రణాళిక పదార్థం |
668 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | సేల్స్ భాగస్వాములు అండ్ టెరిటరీ |
669 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439 | BOM {0} must be active | బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి |
670 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36 | Please select the document type first | మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి |
671 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68 | Goto Cart | గోటో కార్ట్ |
672 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ఈ నిర్వహణ సందర్శించండి రద్దు ముందు రద్దు మెటీరియల్ సందర్శనల {0} |
673 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం వదిలి |
674 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | సీరియల్ లేవు {0} అంశం చెందినది కాదు {1} |
675 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Required ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
676 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | మొత్తం డబ్బు |
677 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | ఇంటర్నెట్ పబ్లిషింగ్ |
678 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
679 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53 | Balance Value | సంతులనం విలువ |
680 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | సేల్స్ ధర జాబితా |
681 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | అంశాలను సమకాలీకరించడానికి ప్రచురించు |
682 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ |
683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137 | Please mention Round Off Account in Company | కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా చెప్పలేదు దయచేసి |
684 | DocType: Purchase Receipt | Range | రేంజ్ |
685 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్ |
686 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు |
687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609 | Item Variants {0} updated | అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది |
688 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 పఠనం |
689 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | వాయిస్ అడ్వాన్స్ కొనుగోలు |
690 | DocType: Address | Shop | షాప్ |
691 | DocType: Hub Settings | Sync Now | ఇప్పుడు సమకాలీకరించు |
692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1} |
693 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా POS వాయిస్ అప్డేట్ అవుతుంది. |
694 | DocType: Employee | Permanent Address Is | శాశ్వత చిరునామా |
695 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ఆపరేషన్ ఎన్ని తయారైన వస్తువులు పూర్తిచేయాలని? |
696 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162 | The Brand | బ్రాండ్ |
697 | DocType: Employee | Exit Interview Details | ఇంటర్వ్యూ నిష్క్రమించు వివరాలు |
698 | DocType: Asset | Purchase Invoice | కొనుగోలు వాయిస్ |
699 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | ఓచర్ వివరాలు లేవు |
700 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | మొత్తం అవుట్గోయింగ్ విలువ |
701 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ తెరవడం అదే ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి |
702 | DocType: Lead | Request for Information | సమాచారం కోసం అభ్యర్థన |
703 | DocType: Payment Request | Paid | చెల్లింపు |
704 | DocType: Salary Slip | Total in words | పదాలు లో మొత్తం |
705 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | లీడ్ సమయం తేదీ |
706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు కోసం సృష్టించబడలేదు |
707 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1} |
708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | 'ఉత్పత్తి కట్ట అంశాలు, గిడ్డంగి, సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ కోసం కాదు' ప్యాకింగ్ జాబితా 'పట్టిక నుండి పరిగణించబడుతుంది. వేర్హౌస్ మరియు బ్యాచ్ ఏ 'ఉత్పత్తి కట్ట' అంశం కోసం అన్ని ప్యాకింగ్ అంశాలను ఒకటే ఉంటే, ఆ విలువలు ప్రధాన అంశం పట్టిక ఎంటర్ చెయ్యబడతాయి, విలువలు పట్టిక 'జాబితా ప్యాకింగ్' కాపీ అవుతుంది. |
709 | DocType: Job Opening | Publish on website | వెబ్ సైట్ ప్రచురించు |
710 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Shipments to customers. | వినియోగదారులకు ప్యాకేజీల. |
711 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు |
712 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130 | Indirect Income | పరోక్ష ఆదాయం |
713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | అంతర్భేధం |
714 | Company Name | కంపెనీ పేరు | |
715 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | మొత్తం సందేశం (లు) |
716 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757 | Select Item for Transfer | బదిలీ కోసం అంశాన్ని ఎంచుకోండి |
717 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | అదనపు డిస్కౌంట్ శాతం |
718 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | అన్ని సహాయ వీడియోలను జాబితాను వీక్షించండి |
719 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | చెక్ జమ జరిగినది ఎక్కడ బ్యాంకు ఖాతాను ఎంచుకోండి తల. |
720 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | యూజర్ లావాదేవీలలో ధర జాబితా రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది |
721 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి |
723 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | కెమికల్ |
724 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686 | All items have already been transferred for this Production Order. | అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కోసం బదిలీ చేశారు. |
725 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Year and Month | పేరోల్ సంవత్సరం మరియు నెల ఎంచుకోండి |
726 | DocType: Workstation | Electricity Cost | విద్యుత్ ఖర్చు |
727 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు |
728 | DocType: Opportunity | Walk In | లో వల్క్ |
729 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113 | Stock Entries | స్టాక్ ఎంట్రీలు |
730 | DocType: Item | Inspection Criteria | ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం |
731 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 | Transfered | బదిలీ |
732 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు). |
733 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | White | వైట్ |
734 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | అన్ని లీడ్ (ఓపెన్) |
735 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | అడ్వాన్సెస్ పొందుతారు |
736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678 | Make | చేయండి |
737 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | పదాలు లో మొత్తం పరిమాణం |
738 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | ఒక లోపం ఉంది. వన్ మూడింటిని కారణం మీరు రూపం సేవ్ చేయలేదు అని కావచ్చు. సమస్య కొనసాగితే support@erpnext.com సంప్రదించండి. |
739 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | నా కార్ట్ |
740 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154 | Order Type must be one of {0} | ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0} |
741 | DocType: Lead | Next Contact Date | తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ |
742 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల తెరవడం |
743 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | హాలిడే జాబితా పేరు |
744 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177 | Stock Options | స్టాక్ ఆప్షన్స్ |
745 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ఖర్చు చెప్పడం |
746 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237 | Qty for {0} | కోసం చేసిన అంశాల {0} |
747 | DocType: Leave Application | Leave Application | లీవ్ అప్లికేషన్ |
748 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | కేటాయింపు టూల్ వదిలి |
749 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | బ్లాక్ జాబితా తేదీలు వదిలి |
750 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | నికర గంట రేట్ |
751 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు కొనుగోలు రసీదులు |
752 | DocType: Company | Default Terms | డిఫాల్ట్ నిబంధనలు |
753 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ప్యాకింగ్ స్లిప్ అంశం |
754 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | క్యాష్ / బ్యాంక్ ఖాతా |
755 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70 | Removed items with no change in quantity or value. | పరిమాణం లేదా విలువ ఎటువంటి మార్పు తొలగించబడిన అంశాలు. |
756 | DocType: Delivery Note | Delivery To | డెలివరీ |
757 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632 | Attribute table is mandatory | లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి |
758 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | సేల్స్ ఆర్డర్స్ పొందండి |
759 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0} ప్రతికూల ఉండకూడదు |
760 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29 | Discount | డిస్కౌంట్ |
761 | DocType: Workstation | Wages | వేతనాలు |
762 | DocType: Project | Internal | అంతర్గత |
763 | DocType: Task | Urgent | అర్జంట్ |
764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | పట్టికలో వరుసగా {0} కోసం చెల్లుబాటులో రో ID పేర్కొనవచ్చు దయచేసి {1} |
765 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | డెస్క్టాప్ వెళ్ళండి మరియు ERPNext ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి |
766 | DocType: Item | Manufacturer | తయారీదారు |
767 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | కొనుగోలు రసీదులు అంశం |
768 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్ |
769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 | Selling Amount | సెల్లింగ్ మొత్తం |
770 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. 'హోదా' మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి |
771 | DocType: Serial No | Creation Document No | సృష్టి డాక్యుమెంట్ లేవు |
772 | DocType: Issue | Issue | సమస్య |
773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 | Account does not match with Company | ఖాతా కంపెనీతో సరిపోలడం లేదు |
774 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | అంశం రకరకాలు గుణాలు. ఉదా సైజు, రంగు మొదలైనవి |
775 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | WIP వేర్హౌస్ |
776 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | సీరియల్ లేవు {0} వరకు నిర్వహణ ఒప్పందం కింద {1} |
777 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | నియామక |
778 | DocType: BOM Operation | Operation | ఆపరేషన్ |
779 | DocType: Lead | Organization Name | సంస్థ పేరు |
780 | DocType: Tax Rule | Shipping State | షిప్పింగ్ రాష్ట్రం |
781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | అంశం బటన్ 'కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలు పొందండి' ఉపయోగించి జత చేయాలి |
782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 | Sales Expenses | సేల్స్ ఖర్చులు |
783 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | ప్రామాణిక కొనుగోలు |
784 | DocType: GL Entry | Against | ఎగైనెస్ట్ |
785 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | డిఫాల్ట్ సెల్లింగ్ ఖర్చు సెంటర్ |
786 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | అమలు భాగస్వామి |
787 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231 | Sales Order {0} is {1} | అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1} |
788 | DocType: Opportunity | Contact Info | సంప్రదింపు సమాచారం |
789 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299 | Making Stock Entries | స్టాక్ ఎంట్రీలు మేకింగ్ |
790 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | నికర బరువు UoM |
791 | DocType: Item | Default Supplier | డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు |
792 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | ఉత్పత్తి అలవెన్స్ శాతం పైగా |
793 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ |
794 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | వీక్లీ ఆఫ్ తేదీలు పొందండి |
795 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు |
796 | DocType: Sales Person | Select company name first. | మొదటిది ఎంచుకోండి కంపెనీ పేరు. |
797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155 | Dr | డాక్టర్ |
798 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | కొటేషన్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది. |
799 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22 | To {0} | {1} {2} | కు {0} | {1} {2} |
800 | DocType: Timesheet | updated via Time Logs | సమయం దినచర్య ద్వారా నవీకరించబడింది |
801 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | సగటు వయసు |
802 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | భవిష్యత్తులో కస్టమర్ కలుసుకుని మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి |
803 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | మీ సరఫరాదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు. |
804 | DocType: Company | Default Currency | డిఫాల్ట్ కరెన్సీ |
805 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | ఈ సంప్రదించండి హోదా ఎంటర్ |
806 | DocType: Expense Claim | From Employee | Employee నుండి |
807 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా |
808 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | తేడా ఎంట్రీ చేయండి |
809 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | తేదీ నుండి హాజరు |
810 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | కీ పనితీరు ఏరియా |
811 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 | Transportation | రవాణా |
812 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67 | and year: | మరియు సంవత్సరం: |
813 | DocType: Email Digest | Annual Expense | వార్షిక ఖర్చుల |
814 | DocType: SMS Center | Total Characters | మొత్తం అక్షరాలు |
815 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | అంశం కోసం BOM రంగంలో BOM దయచేసి ఎంచుకోండి {0} |
816 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | సి ఫారం వాయిస్ వివరాలు |
817 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | చెల్లింపు సయోధ్య వాయిస్ |
818 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 | Contribution % | కాంట్రిబ్యూషన్% |
819 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | మీ సూచన కోసం కంపెనీ నమోదు సంఖ్యలు. పన్ను సంఖ్యలు మొదలైనవి |
820 | DocType: Sales Partner | Distributor | పంపిణీదారు |
821 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | షాపింగ్ కార్ట్ షిప్పింగ్ రూల్ |
822 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
823 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62 | Please set 'Apply Additional Discount On' | సెట్ 'న అదనపు డిస్కౌంట్ వర్తించు' దయచేసి |
824 | Ordered Items To Be Billed | క్రమ అంశాలు బిల్ టు | |
825 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 | From Range has to be less than To Range | రేంజ్ తక్కువ ఉండాలి కంటే పరిధి |
826 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ |
827 | DocType: Salary Slip | Deductions | తగ్గింపులకు |
828 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | ప్రస్తుత వాయిస్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి |
829 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి |
830 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323 | Capacity Planning Error | పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం |
831 | Trial Balance for Party | పార్టీ కోసం ట్రయల్ బ్యాలెన్స్ | |
832 | DocType: Lead | Consultant | కన్సల్టెంట్ |
833 | DocType: Salary Slip | Earnings | సంపాదన |
834 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | పూర్తయ్యింది అంశం {0} తయారీ రకం ప్రవేశానికి ఎంటర్ చెయ్యాలి |
835 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 | Opening Accounting Balance | తెరవడం అకౌంటింగ్ సంతులనం |
836 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | సేల్స్ వాయిస్ అడ్వాన్స్ |
837 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483 | Nothing to request | నథింగ్ అభ్యర్థించవచ్చు |
838 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'అసలు ప్రారంభ తేదీ' 'వాస్తవిక ముగింపు తేదీ' కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
839 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75 | Management | మేనేజ్మెంట్ |
840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52 | Either debit or credit amount is required for {0} | గాని డెబిట్ లేదా క్రెడిట్ మొత్తం అవసరమైన {0} |
841 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | ఈ శ్రేణి Item కోడ్ చేర్చవలసి ఉంటుంది. మీ సంక్షిప్త "SM" మరియు ఉదాహరణకు, అంశం కోడ్ "T- షర్టు", "T- షర్టు-SM" ఉంటుంది వేరియంట్ అంశం కోడ్ |
842 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | మీరు వేతనం స్లిప్ సేవ్ ఒకసారి (మాటలలో) నికర పే కనిపిస్తుంది. |
843 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Blue | బ్లూ |
844 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | రాబడి |
845 | DocType: Price List Country | Price List Country | ధర జాబితా దేశం |
846 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 | Please set Email ID | ఇమెయిల్ ID సెట్ చెయ్యండి |
847 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
848 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} అంశం చెల్లుబాటు సీరియల్ nos {1} |
849 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Item కోడ్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు |
850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS ప్రొఫైల్ {0} ఇప్పటికే వినియోగదారుకు రూపొందించినవారు: {1} మరియు సంస్థ {2} |
851 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ |
852 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్ |
853 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | సరఫరాదారు డేటాబేస్. |
854 | DocType: Account | Balance Sheet | బ్యాలెన్స్ షీట్ |
855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642 | Cost Center For Item with Item Code ' | 'అంశం కోడ్ అంశం సెంటర్ ఖర్చు |
856 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి కస్టమర్ సంప్రదించండి తేదీన ఒక రిమైండర్ పొందుతారు |
857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | మరింత ఖాతాల గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు, కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు |
858 | DocType: Lead | Lead | లీడ్ |
859 | DocType: Email Digest | Payables | Payables |
860 | DocType: Account | Warehouse | వేర్హౌస్ |
861 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన |
862 | Purchase Order Items To Be Billed | కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు బిల్ టు | |
863 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | నికర రేటు |
864 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | వాయిస్ అంశం కొనుగోలు |
865 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు మరియు GL ఎంట్రీలు ఎన్నుకున్నారు కొనుగోలు రసీదులు కోసం మళ్ళీ పోస్ట్ చేసారు ఉంటాయి |
866 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | అంశం 1 |
867 | DocType: Holiday | Holiday | హాలిడే |
868 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | అన్ని శాఖలు తీసుకోదలచిన, ఖాళీగా వదిలేయండి |
869 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled చెల్లింపు వివరాలు |
870 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరం |
871 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | నున్నటి మొత్తం ఆపివేయి |
872 | DocType: Lead | Call | కాల్ |
873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417 | 'Entries' cannot be empty | 'ఎంట్రీలు' ఖాళీగా ఉండకూడదు |
874 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1} |
875 | Trial Balance | ట్రయల్ బ్యాలెన్స్ | |
876 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238 | Setting up Employees | ఉద్యోగులు ఏర్పాటు |
877 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 | Please select prefix first | మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి |
878 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Research | రీసెర్చ్ |
879 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | పని చేసారు |
880 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి |
881 | DocType: Contact | User ID | వినియోగదారుని గుర్తింపు |
882 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | తొట్టతొలి |
883 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి |
884 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433 | Rest Of The World | ప్రపంచంలోని మిగిలిన |
885 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 | The Item {0} cannot have Batch | అంశం {0} బ్యాచ్ ఉండకూడదు |
886 | Budget Variance Report | బడ్జెట్ విస్తృతి నివేదిక | |
887 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | స్థూల పే |
888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163 | Dividends Paid | డివిడెండ్ చెల్లించిన |
889 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40 | Accounting Ledger | అకౌంటింగ్ లెడ్జర్ |
890 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | తేడా సొమ్ము |
891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169 | Retained Earnings | అలాగే సంపాదన |
892 | DocType: BOM Item | Item Description | వస్తువు వివరణ |
893 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | పునరావృత ఉంది |
894 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | సరఫరా అంశాలు |
895 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | తయారీకి అంశాల |
896 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి |
897 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | అవకాశం అంశం |
898 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70 | Temporary Opening | తాత్కాలిక ప్రారంభోత్సవం |
899 | Employee Leave Balance | ఉద్యోగి సెలవు సంతులనం | |
900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131 | Balance for Account {0} must always be {1} | ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1} |
901 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179 | Valuation Rate required for Item in row {0} | వరుసగా అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0} |
902 | DocType: Address | Address Type | చిరునామాను టైప్ |
903 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | తిరస్కరించబడిన వేర్హౌస్ |
904 | DocType: GL Entry | Against Voucher | ఓచర్ వ్యతిరేకంగా |
905 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ఖర్చు సెంటర్ |
906 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext యొక్క ఉత్తమ పొందడానికి, మేము మీరు కొంత సమయం తీసుకొని ఈ సహాయ వీడియోలను చూడటానికి సిఫార్సు చేస్తున్నాము. |
907 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87 | to | కు |
908 | DocType: Item | Lead Time in days | రోజుల్లో ప్రధాన సమయం |
909 | Accounts Payable Summary | చెల్లించవలసిన ఖాతాలు సారాంశం | |
910 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 | Not authorized to edit frozen Account {0} | ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0} |
911 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి |
912 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62 | Sales Order {0} is not valid | అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} చెల్లదు |
913 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182 | Sorry, companies cannot be merged | క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు |
914 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | మొత్తం ఇష్యూ / ట్రాన్స్ఫర్ పరిమాణం {0} మెటీరియల్ అభ్యర్థన {1} \ అంశం కోసం అభ్యర్థించిన పరిమాణం {2} కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {3} |
915 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154 | Small | చిన్న |
916 | DocType: Employee | Employee Number | Employee సంఖ్య |
917 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | కేస్ లేదు (s) ఇప్పటికే ఉపయోగంలో ఉంది. కేస్ నో నుండి ప్రయత్నించండి {0} |
918 | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | ఇన్వాయిస్ మొత్తం (Exculsive పన్ను) | |
919 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | అంశం 2 |
920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 | Account head {0} created | ఖాతా తల {0} రూపొందించినవారు |
921 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162 | Green | గ్రీన్ |
922 | DocType: Item | Auto re-order | ఆటో క్రమాన్ని |
923 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | మొత్తం ఆర్జిత |
924 | DocType: Employee | Place of Issue | ఇష్యూ ప్లేస్ |
925 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59 | Contract | కాంట్రాక్ట్ |
926 | DocType: Email Digest | Add Quote | కోట్ జోడించండి |
927 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UoM అవసరం UoM coversion ఫ్యాక్టర్: {0} Item లో: {1} |
928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Indirect Expenses | పరోక్ష ఖర్చులు |
929 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80 | Row {0}: Qty is mandatory | రో {0}: Qty తప్పనిసరి |
930 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | వ్యవసాయం |
931 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283 | Your Products or Services | మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల |
932 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | చెల్లింపు విధానం |
933 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175 | Website Image should be a public file or website URL | వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి |
934 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 | This is a root item group and cannot be edited. | ఈ రూట్ అంశం సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
935 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | కొనుగోలు ఆర్డర్ |
936 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం |
937 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | పునరావృత టైప్ |
938 | DocType: Address | City/Town | నగరం / పట్టణం |
939 | DocType: Address | Is Your Company Address | మీ కంపెనీ అడ్రస్ ఇస్ |
940 | DocType: Email Digest | Annual Income | వార్షిక ఆదాయం |
941 | DocType: Serial No | Serial No Details | సీరియల్ సంఖ్య వివరాలు |
942 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | అంశం పన్ను రేటు |
943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం |
944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464 | Delivery Note {0} is not submitted | డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు |
945 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి |
946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | రాజధాని పరికరాలు |
947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | ధర రూల్ మొదటి ఆధారంగా ఎంపిక ఉంటుంది అంశం, అంశం గ్రూప్ లేదా బ్రాండ్ కావచ్చు, ఫీల్డ్ 'న వర్తించు'. |
948 | DocType: Hub Settings | Seller Website | అమ్మకాల వెబ్సైట్ |
949 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి |
950 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110 | Production Order status is {0} | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్థితి {0} |
951 | DocType: Appraisal Goal | Goal | గోల్ |
952 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | ఎడిట్ వివరణ |
953 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704 | For Supplier | సరఫరాదారు కోసం |
954 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | ఖాతా రకం చేస్తోంది లావాదేవీలు ఈ ఖాతా ఎంచుకోవడం లో సహాయపడుతుంది. |
955 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | గ్రాండ్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
956 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | మొత్తం అవుట్గోయింగ్ |
957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | మాత్రమే "విలువ ఎలా" 0 లేదా ఖాళీ విలువ ఒక షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ ఉండగలడు |
958 | DocType: Authorization Rule | Transaction | లావాదేవీ |
959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | గమనిక: ఈ ఖర్చు సెంటర్ ఒక సమూహం. గ్రూపులు వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయలేరు. |
960 | DocType: Item | Website Item Groups | వెబ్సైట్ అంశం గుంపులు |
961 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
962 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176 | Serial number {0} entered more than once | {0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది |
963 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | జర్నల్ ఎంట్రీ |
964 | DocType: Workstation | Workstation Name | కార్యక్షేత్ర పేరు |
965 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | సారాంశ ఇమెయిల్: |
966 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445 | BOM {0} does not belong to Item {1} | బిఒఎం {0} అంశం చెందినది కాదు {1} |
967 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | టార్గెట్ పంపిణీ |
968 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | బ్యాంక్ ఖాతా నంబర్ |
969 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | ఈ ఉపసర్గ గత రూపొందించినవారు లావాదేవీ సంఖ్య |
970 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 పఠనం |
971 | DocType: Sales Partner | Agent | ఏజెంట్ |
972 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను మీరు 'ఆధారంగా ఆరోపణలు పంపిణీ' మార్చాలి ఉండవచ్చు, సున్నా |
973 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు గణన |
974 | DocType: BOM Operation | Workstation | కార్యక్షేత్ర |
975 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 | Hardware | హార్డ్వేర్ |
976 | DocType: Sales Order | Recurring Upto | పునరావృత వరకు |
977 | DocType: Attendance | HR Manager | HR మేనేజర్ |
978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
979 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50 | Privilege Leave | ప్రివిలేజ్ లీవ్ |
980 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ |
981 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 | You need to enable Shopping Cart | మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి |
982 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | అప్రైసల్ మూస గోల్ |
983 | DocType: Salary Slip | Earning | ఆదాయ |
984 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ |
985 | BOM Browser | బిఒఎం బ్రౌజర్ | |
986 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | జోడించు లేదా తీసివేయు |
987 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు: |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు |
989 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | మొత్తం ఆర్డర్ విలువ |
990 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345 | Food | ఆహార |
991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | ఏజింగ్ రేంజ్ 3 |
992 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | సందర్శనల సంఖ్య |
993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | మూసివేయబడిన ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {0} |
994 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | అన్ని గోల్స్ కోసం పాయింట్లు మొత్తానికి ఇది 100 ఉండాలి {0} |
995 | DocType: Project | Start and End Dates | ప్రారంభం మరియు తేదీలు ఎండ్ |
996 | Delivered Items To Be Billed | పంపిణీ అంశాలు బిల్ టు | |
997 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | వేర్హౌస్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు |
998 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | సగటు డిస్కౌంట్ |
999 | DocType: Address | Utilities | యుటిలిటీస్ |
1000 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | అకౌంటింగ్ |
1001 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84 | Application period cannot be outside leave allocation period | అప్లికేషన్ కాలం వెలుపల సెలవు కేటాయింపు కాలం ఉండకూడదు |
1002 | DocType: Activity Cost | Projects | ప్రాజెక్ట్స్ |
1003 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | లావాదేవీ కరెన్సీ |
1004 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24 | From {0} | {1} {2} | నుండి {0} | {1} {2} |
1005 | DocType: Production Order Operation | Operation Description | ఆపరేషన్ వివరణ |
1006 | DocType: Item | Will also apply to variants | కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
1007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ఫిస్కల్ ఇయర్ సేవ్ ఒకసారి ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ మార్చలేరు. |
1008 | DocType: Quotation | Shopping Cart | కొనుగోలు బుట్ట |
1009 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | కనీస డైలీ అవుట్గోయింగ్ |
1010 | DocType: Pricing Rule | Campaign | ప్రచారం |
1011 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ఆమోద స్థితి 'అప్రూవ్డ్ లేదా' తిరస్కరించింది 'తప్పక |
1012 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | పర్సన్ సంప్రదించండి |
1013 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'ఊహించిన ప్రారంభం తేది' కంటే ఎక్కువ 'ఊహించినది ముగింపు తేదీ' ఉండకూడదు |
1014 | DocType: Holiday List | Holidays | సెలవులు |
1015 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | ప్రణాళిక పరిమాణం |
1016 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | అంశం పన్ను సొమ్ము |
1017 | DocType: Item | Maintain Stock | స్టాక్ నిర్వహించడానికి |
1018 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209 | Stock Entries already created for Production Order | ఇప్పటికే ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రూపొందించినవారు స్టాక్ ఎంట్రీలు |
1019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31 | Net Change in Fixed Asset | స్థిర ఆస్తి నికర మార్పును |
1020 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | అన్ని వివరణలకు భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1021 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | రకం 'యదార్థ' వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు |
1022 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238 | Max: {0} | మాక్స్: {0} |
1023 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15 | From Datetime | తేదీసమయం నుండి |
1024 | DocType: Email Digest | For Company | కంపెనీ |
1025 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | కమ్యూనికేషన్ లాగ్. |
1026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Buying Amount | కొనుగోలు సొమ్ము |
1027 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | షిప్పింగ్ చిరునామా పేరు |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49 | Chart of Accounts | ఖాతాల చార్ట్ |
1029 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్ |
1030 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509 | cannot be greater than 100 | 100 కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
1031 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677 | Item {0} is not a stock Item | {0} అంశం స్టాక్ అంశం కాదు |
1032 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | అనుకోని |
1033 | DocType: Employee | Owned | ఆధ్వర్యంలోని |
1034 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి ఆధారపడి |
1035 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | అధిక సంఖ్య, ఎక్కువ ప్రాధాన్యత |
1036 | Purchase Invoice Trends | వాయిస్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు | |
1037 | DocType: Employee | Better Prospects | మెరుగైన అవకాశాలు |
1038 | DocType: Appraisal | Goals | లక్ష్యాలు |
1039 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | వారంటీ / AMC స్థితి |
1040 | Accounts Browser | అకౌంట్స్ బ్రౌజర్ | |
1041 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL ఎంట్రీ |
1042 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Employee సెట్టింగ్స్ |
1043 | Batch-Wise Balance History | బ్యాచ్-వైజ్ సంతులనం చరిత్ర | |
1044 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72 | To Do List | చేయవలసిన పనుల జాబితా |
1045 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63 | Apprentice | అప్రెంటిస్ |
1046 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | ప్రతికూల పరిమాణం అనుమతి లేదు |
1047 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges | ఒక స్ట్రింగ్ వంటి అంశం మాస్టర్ నుండి తెచ్చిన మరియు ఈ రంగంలో నిల్వ పన్ను వివరాలు పట్టిక. పన్నులు మరియు ఆరోపణలు వాడిన |
1048 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152 | Employee cannot report to himself. | Employee తనను రిపోర్ట్ చేయలేరు. |
1049 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | ఖాతా ఘనీభవించిన ఉంటే ప్రవేశాలు పరిమితం వినియోగదారులు అనుమతించబడతాయి. |
1050 | DocType: Email Digest | Bank Balance | బ్యాంకు బ్యాలెన్స్ |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} ఏకైక కరెన్సీగా తయారు చేయవచ్చు: {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ {2} |
1052 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | జాబ్ ప్రొఫైల్, అర్హతలు అవసరం మొదలైనవి |
1053 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | ఖాతా నిలువ |
1054 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174 | Tax Rule for transactions. | లావాదేవీలకు పన్ను రూల్. |
1055 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | పత్రం రకం రీనేమ్. |
1056 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302 | We buy this Item | మేము ఈ అంశం కొనుగోలు |
1057 | DocType: Address | Billing | బిల్లింగ్ |
1058 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1059 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | షిప్పింగ్ ఖాతా |
1060 | DocType: Quality Inspection | Readings | రీడింగ్స్ |
1061 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | మొత్తం అదనపు వ్యయాలు |
1062 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Sub Assemblies | సబ్ అసెంబ్లీలకు |
1063 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | విలువ |
1064 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | స్టాక్ మేనేజర్ |
1065 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141 | Source warehouse is mandatory for row {0} | మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0} |
1066 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673 | Packing Slip | ప్యాకింగ్ స్లిప్ |
1067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Rent | ఆఫీసు రెంట్ |
1068 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | సెటప్ SMS గేట్వే సెట్టింగులు |
1069 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | దిగుమతి విఫలమైంది! |
1070 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 | No address added yet. | ఏ చిరునామా ఇంకా జోడించారు. |
1071 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | కార్యక్షేత్ర పని గంట |
1072 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Analyst | అనలిస్ట్ |
1073 | DocType: Item | Inventory | ఇన్వెంటరీ |
1074 | DocType: Item | Sales Details | సేల్స్ వివరాలు |
1075 | DocType: Opportunity | With Items | అంశాలు తో |
1076 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో |
1077 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు |
1078 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | అంశం లక్షణం |
1079 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Government | ప్రభుత్వం |
1080 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289 | Item Variants | అంశం రకరకాలు |
1081 | DocType: Company | Services | సర్వీసులు |
1082 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | మాతృ ఖర్చు సెంటర్ |
1083 | DocType: Sales Invoice | Source | మూల |
1084 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది |
1085 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | No records found in the Payment table | చెల్లింపు పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు |
1086 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 | Financial Year Start Date | ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ తేదీ |
1087 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | మొత్తం ఎక్స్పీరియన్స్ |
1088 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 | Packing Slip(s) cancelled | రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు) |
1089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29 | Cash Flow from Investing | ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ |
1090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97 | Freight and Forwarding Charges | ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు |
1091 | DocType: Item Group | Item Group Name | అంశం గ్రూప్ పేరు |
1092 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | తీసుకోబడినది |
1093 | DocType: Pricing Rule | For Price List | ధర జాబితా కోసం |
1094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | ఎగ్జిక్యూటివ్ శోధన |
1095 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | అంశం కోసం కొనుగోలు రేటు: {0} దొరకలేదు, అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ (ఖర్చు) బుక్ అవసరమయ్యే. ఒక కొనుగోలు ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా అంశం ధర చెప్పలేదు దయచేసి. |
1096 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | షెడ్యూల్స్ |
1097 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | నికర మొత్తం |
1098 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | బిఒఎం వివరాలు లేవు |
1099 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1100 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 | Please create new account from Chart of Accounts. | ఖాతాల చార్ట్ నుండి కొత్త ఖాతాను సృష్టించండి. |
1101 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | నిర్వహణ సందర్శించండి |
1102 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Warehouse వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1103 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహాయము |
1104 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | షిప్పింగ్ చిరునామా ఎంచుకోండి |
1105 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | ముఖ్యమైన రోజులు బ్లాక్ సెలవులు. |
1106 | Accounts Receivable Summary | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం | |
1107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Employee పాత్ర సెట్ ఒక ఉద్యోగి రికార్డు వాడుకరి ID రంగంలో సెట్ చెయ్యండి |
1108 | DocType: UOM | UOM Name | UoM పేరు |
1109 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 | Contribution Amount | చందా మొత్తాన్ని |
1110 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | షిప్పింగ్ చిరునామా |
1111 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | ఈ సాధనం అప్డేట్ లేదా వ్యవస్థలో స్టాక్ పరిమాణం మరియు మదింపు పరిష్కరించడానికి సహాయపడుతుంది. ఇది సాధారణంగా వ్యవస్థ విలువలు ఏ వాస్తవానికి మీ గిడ్డంగుల్లో ఉంది సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగిస్తారు. |
1112 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
1113 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195 | Brand master. | బ్రాండ్ మాస్టర్. |
1114 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | బ్రాండ్ పేరు |
1115 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు |
1116 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Box | బాక్స్ |
1117 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 | The Organization | సంస్థ |
1118 | DocType: Budget | Monthly Distribution | మంత్లీ పంపిణీ |
1119 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | స్వీకర్త జాబితా ఖాళీగా ఉంది. స్వీకర్త జాబితా సృష్టించడానికి దయచేసి |
1120 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అమ్మకాల ఆర్డర్ |
1121 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | సేల్స్ భాగస్వామిలో టార్గెట్ |
1122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110 | Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} | {0} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {1} |
1123 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | ధర రూల్ |
1124 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Material Request to Purchase Order | ఆర్డర్ కొనుగోలు మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
1125 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | చెల్లింపు విజయవంతం URL |
1126 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | రో # {0}: రిటర్న్డ్ అంశం {1} కాదు లో ఉండదు {2} {3} |
1127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | బ్యాంక్ ఖాతాలు |
1128 | Bank Reconciliation Statement | బ్యాంక్ సయోధ్య ప్రకటన | |
1129 | DocType: Address | Lead Name | లీడ్ పేరు |
1130 | POS | POS | |
1131 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294 | Opening Stock Balance | తెరవడం స్టాక్ సంతులనం |
1132 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51 | {0} must appear only once | {0} ఒక్కసారి మాత్రమే కనిపిస్తుంది ఉండాలి |
1133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | మరింత బదిలీ చేయాలా అనుమతి లేదు {0} కంటే {1} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {2} |
1134 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | విజయవంతంగా కేటాయించిన లీవ్స్ {0} |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | ఏ అంశాలు సర్దుకుని |
1136 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | విలువ నుంచి |
1137 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545 | Manufacturing Quantity is mandatory | తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి |
1138 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 పఠనం |
1139 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Claims for company expense. | కంపెనీ వ్యయం కోసం దావాలు. |
1140 | DocType: Company | Default Holiday List | హాలిడే జాబితా డిఫాల్ట్ |
1141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142 | Stock Liabilities | స్టాక్ బాధ్యతలు |
1142 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | సరఫరాదారు వేర్హౌస్ |
1143 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | సంప్రదించండి మొబైల్ లేవు |
1144 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | సరఫరాదారు కొటేషన్స్ రూపొందించినవారు లేని పదార్థం అభ్యర్థనలు | |
1145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు ఇది రోజు (లు) పండుగలు. మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు అవసరం లేదు. |
1146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | చెల్లింపు ఇమెయిల్ను మళ్లీ పంపండి |
1147 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206 | Other Reports | ఇతర నివేదికలు |
1148 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | అస్వతంత్ర టాస్క్ |
1149 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0} |
1150 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1} |
1151 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి. |
1152 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు |
1153 | DocType: SMS Center | Receiver List | స్వీకర్త జాబితా |
1154 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | వినియోగించిన మొత్తం |
1155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96 | Net Change in Cash | నగదు నికర మార్పు |
1156 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | జీతం నిర్మాణం తీసివేత |
1157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది |
1158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22 | Payment Request already exists {0} | చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0} |
1159 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | జారీచేయబడింది వస్తువుల ధర |
1160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241 | Quantity must not be more than {0} | పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0} |
1161 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44 | Age (Days) | వయసు (రోజులు) |
1162 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | కొటేషన్ అంశం |
1163 | DocType: Account | Account Name | ఖాతా పేరు |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 | From Date cannot be greater than To Date | తేదీ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు నుండి |
1165 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | సీరియల్ లేవు {0} పరిమాణం {1} ఒక భిన్నం ఉండకూడదు |
1166 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | సరఫరాదారు టైప్ మాస్టర్. |
1167 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | సరఫరాదారు పార్ట్ సంఖ్య |
1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు |
1169 | DocType: Sales Invoice | Reference Document | రిఫరెన్స్ డాక్యుమెంట్ |
1170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన |
1171 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | క్రెడిట్ కంట్రోలర్ |
1172 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | వాహనం డిస్పాచ్ తేదీ |
1173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221 | Purchase Receipt {0} is not submitted | కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు |
1174 | DocType: Company | Default Payable Account | డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా |
1175 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | ఇటువంటి షిప్పింగ్ నియమాలు, ధర జాబితా మొదలైనవి ఆన్లైన్ షాపింగ్ కార్ట్ కోసం సెట్టింగులు |
1176 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83 | {0}% Billed | {0}% కస్టమర్లకు |
1177 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | ప్రత్యేకించుకోవడమైనది ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1178 | DocType: Party Account | Party Account | పార్టీ ఖాతా |
1179 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | మానవ వనరులు |
1180 | DocType: Lead | Upper Income | ఉన్నత ఆదాయపు |
1181 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్ |
1182 | DocType: BOM Item | BOM Item | బిఒఎం అంశం |
1183 | DocType: Appraisal | For Employee | Employee కొరకు |
1184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక |
1185 | DocType: Company | Default Values | డిఫాల్ట్ విలువలు |
1186 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | మొత్తం మొత్తం డబ్బులు |
1187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1} |
1188 | DocType: Customer | Default Price List | డిఫాల్ట్ ధర జాబితా |
1189 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | చెల్లింపులు |
1190 | DocType: Journal Entry | Entry Type | ఎంట్రీ రకం |
1191 | Customer Credit Balance | కస్టమర్ క్రెడిట్ సంతులనం | |
1192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21 | Net Change in Accounts Payable | చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్ నికర మార్పును |
1193 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise డిస్కౌంట్' అవసరం కస్టమర్ |
1194 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136 | Update bank payment dates with journals. | పత్రికలు బ్యాంకు చెల్లింపు తేదీలు నవీకరించండి. |
1195 | DocType: Quotation | Term Details | టర్మ్ వివరాలు |
1196 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (రోజులు) పరిమాణ ప్రణాళికా |
1197 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63 | None of the items have any change in quantity or value. | అంశాలను ఎవరూ పరిమాణం లేదా విలువ ఏ మార్పు ఉండదు. |
1198 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32 | Warranty Claim | వారంటీ దావా |
1199 | Lead Details | లీడ్ వివరాలు | |
1200 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ |
1201 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | కోసం వర్తించే |
1202 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | తేదీ నుండి |
1203 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | షిప్పింగ్ రూల్ దేశం |
1204 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | పాక్షికంగా పూర్తి |
1205 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ఆకులు ఆకులు లోపల సెలవులు చేర్చండి |
1206 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | ప్యాక్ చేసిన అంశాలు |
1207 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | సీరియల్ నంబర్ వ్యతిరేకంగా వారంటీ దావా |
1208 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | అది ఉపయోగించిన అన్ని ఇతర BOMs ఒక నిర్దిష్ట BOM పునఃస్థాపించుము. ఇది పాత BOM లింక్ స్థానంలో ఖర్చు అప్డేట్ మరియు నూతన BOM ప్రకారం "BOM ప్రేలుడు అంశం" పట్టిక పునరుత్పత్తి చేస్తుంది |
1209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | 'Total' | 'మొత్తం' |
1210 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించు |
1211 | DocType: Employee | Permanent Address | శాశ్వత చిరునామా |
1212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} | గ్రాండ్ మొత్తం కంటే \ {0} {1} ఎక్కువ ఉండకూడదు వ్యతిరేకంగా చెల్లించిన అడ్వాన్స్ {2} |
1213 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి |
1214 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | పే లేకుండా వదిలి తీసివేత తగ్గించండి (LWP) |
1215 | DocType: Territory | Territory Manager | భూభాగం మేనేజర్ |
1216 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | గిడ్డంగి (ఆప్షనల్) |
1217 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | మొత్తం చెల్లించారు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1218 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | అదనపు డిస్కౌంట్ |
1219 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | సెట్టింగులు సెల్లింగ్ |
1220 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | ఆన్లైన్ వేలంపాటలు |
1221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | పరిమాణం లేదా మదింపు రేటు లేదా రెండు గాని రాయండి |
1222 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | కంపెనీ, నెల మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ తప్పనిసరి |
1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101 | Marketing Expenses | మార్కెటింగ్ ఖర్చులు |
1224 | Item Shortage Report | అంశం కొరత రిపోర్ట్ | |
1225 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | బరువు \ n దయచేసి చాలా "బరువు UoM" చెప్పలేదు, ప్రస్తావించబడింది |
1226 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | మెటీరియల్ అభ్యర్థన ఈ స్టాక్ ఎంట్రీ చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు |
1227 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | ఒక అంశం యొక్క సింగిల్ యూనిట్. |
1228 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి |
1229 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన |
1230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154 | Warehouse required at Row No {0} | రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0} |
1231 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి |
1232 | DocType: Employee | Date Of Retirement | రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ |
1233 | DocType: Upload Attendance | Get Template | మూస పొందండి |
1234 | DocType: Address | Postal | పోస్టల్ |
1235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext సెటప్ పూర్తి! |
1236 | DocType: Item | Weightage | వెయిటేజీ |
1237 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | ఒక కస్టమర్ గ్రూప్ అదే పేరుతో కస్టమర్ పేరును లేదా కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు దయచేసి |
1238 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2 | New Contact | న్యూ సంప్రదించండి |
1239 | DocType: Territory | Parent Territory | మాతృ భూభాగం |
1240 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 2 చదివే |
1241 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | మెటీరియల్ స్వీకరణపై |
1242 | DocType: Homepage | Products | ఉత్పత్తులు |
1243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {0} |
1244 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ఈ అంశాన్ని రకాల్లో, అప్పుడు అది అమ్మకాలు ఆదేశాలు మొదలైనవి ఎంపిక సాధ్యం కాదు |
1245 | DocType: Lead | Next Contact By | నెక్స్ట్ సంప్రదించండి |
1246 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223 | Quantity required for Item {0} in row {1} | వరుసగా అంశం {0} కోసం అవసరం పరిమాణం {1} |
1247 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | పరిమాణం అంశం కోసం ఉనికిలో వేర్హౌస్ {0} తొలగించబడవు {1} |
1248 | DocType: Quotation | Order Type | ఆర్డర్ రకం |
1249 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | ప్రకటన ఇమెయిల్ అడ్రస్ |
1250 | Item-wise Sales Register | అంశం వారీగా సేల్స్ నమోదు | |
1251 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను? |
1252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | మొత్తం టార్గెట్ |
1253 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే |
1254 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
1255 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 | No Production Orders created | సృష్టించలేదు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ |
1256 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | సయోధ్య JSON |
1257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | చాలా కాలమ్. నివేదిక ఎగుమతి చేయండి మరియు స్ప్రెడ్షీట్ అనువర్తనం ఉపయోగించి ప్రింట్. |
1258 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | బ్యాచ్ లేవు |
1259 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు |
1260 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161 | Main | ప్రధాన |
1261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Variant | వేరియంట్ |
1262 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | మీ లావాదేవీలపై సిరీస్ నంబరింగ్ కోసం సెట్ ఉపసర్గ |
1263 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | ఉద్యోగులు HTML |
1264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | డిఫాల్ట్ BOM ({0}) ఈ అంశం లేదా దాని టెంప్లేట్ కోసం చురుకుగా ఉండాలి |
1265 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Encashed వదిలి? |
1266 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | ఫీల్డ్ నుండి అవకాశం తప్పనిసరి |
1267 | DocType: Item | Variants | రకరకాలు |
1268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815 | Make Purchase Order | కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి |
1269 | DocType: SMS Center | Send To | పంపే |
1270 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0} |
1271 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | కేటాయించింది మొత్తం |
1272 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | నికర మొత్తం కాంట్రిబ్యూషన్ |
1273 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | కస్టమర్ యొక్క Item కోడ్ |
1274 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | స్టాక్ సయోధ్య |
1275 | DocType: Territory | Territory Name | భూభాగం పేరు |
1276 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ సమర్పించండి ముందు అవసరం |
1277 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే. |
1278 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | వేర్హౌస్ మరియు సూచన |
1279 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | మీ సరఫరాదారు గురించి స్టాట్యుటరీ సమాచారం మరియు ఇతర సాధారణ సమాచారం |
1280 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88 | Addresses | చిరునామాలు |
1281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఏదైనా సరిపోలని {1} ఎంట్రీ లేదు |
1282 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 | Appraisals | అంచనాలు |
1283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | సీరియల్ అంశం ఏదీ ప్రవేశించింది నకిలీ {0} |
1284 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | ఒక షిప్పింగ్ రూల్ ఒక పరిస్థితి |
1285 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149 | Please set filter based on Item or Warehouse | అంశం లేదా వేర్హౌస్ ఆధారంగా వడపోత సెట్ చెయ్యండి |
1286 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | ఈ ప్యాకేజీ యొక్క నికర బరువు. (అంశాలను నికర బరువు మొత్తంగా స్వయంచాలకంగా లెక్కించిన) |
1287 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | బట్వాడా మరియు బిల్ |
1288 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | ఖాతా కరెన్సీ లో క్రెడిట్ మొత్తం |
1289 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442 | BOM {0} must be submitted | బిఒఎం {0} సమర్పించాలి |
1290 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | అధికార కంట్రోల్ |
1291 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1} |
1292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678 | Payment | చెల్లింపు |
1293 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | అసలు సమయం మరియు ఖర్చు |
1294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | గరిష్ట {0} యొక్క పదార్థం అభ్యర్థన {1} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా అంశం కోసం తయారు చేయవచ్చు {2} |
1295 | DocType: Employee | Salutation | సెల్యుటేషన్ |
1296 | DocType: Pricing Rule | Brand | బ్రాండ్ |
1297 | DocType: Item | Will also apply for variants | కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
1298 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | అమ్మకం జరిగే సమయంలో కట్ట అంశాలు. |
1299 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1300 | DocType: Sales Invoice Item | References | సూచనలు |
1301 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 10 పఠనం |
1302 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | మీరు కొనుగోలు లేదా విక్రయించడం మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల జాబితా. మీరు మొదలుపెడితే మెజర్ మరియు ఇతర లక్షణాలు అంశం గ్రూప్, యూనిట్ తనిఖీ నిర్ధారించుకోండి. |
1303 | DocType: Hub Settings | Hub Node | హబ్ నోడ్ |
1304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | మీరు నకిలీ అంశాలను నమోదు చేసారు. సరిదిద్ది మళ్లీ ప్రయత్నించండి. |
1305 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Associate | అసోసియేట్ |
1306 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | {0} అంశం సీరియల్ అంశం కాదు |
1307 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | స్వీకర్త జాబితా సృష్టించు |
1308 | DocType: Packing Slip | To Package No. | నం ప్యాకేజి |
1309 | DocType: Production Planning Tool | Material Requests | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు |
1310 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | జారి చేయు తేది |
1311 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | కార్యాచరణ వ్యయం |
1312 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | సేవించాలి ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1313 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | టెలికమ్యూనికేషన్స్ |
1314 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | ప్యాకేజీ దూస్రా (మాత్రమే డ్రాఫ్ట్) లో ఒక భాగంగా ఉంది అని సూచిస్తుంది |
1315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | చెల్లింపు ఎంట్రీ చేయండి |
1316 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1} |
1317 | Sales Invoice Trends | సేల్స్ వాయిస్ ట్రెండ్లులో | |
1318 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ఆకులు ఆమోదించండి / వర్తించు |
1319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 | For | కోసం |
1320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | లేదా 'మునుపటి రో మొత్తం' 'మునుపటి రో మొత్తం మీద' ఛార్జ్ రకం మాత్రమే ఉంటే వరుసగా సూచించవచ్చు |
1321 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | డెలివరీ వేర్హౌస్ |
1322 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | భత్యం శాతం |
1323 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | సందేశం పారామిత |
1324 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199 | Tree of financial Cost Centers. | ఆర్థిక వ్యయం సెంటర్స్ చెట్టు. |
1325 | DocType: Serial No | Delivery Document No | డెలివరీ డాక్యుమెంట్ లేవు |
1326 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలను పొందండి |
1327 | DocType: Serial No | Creation Date | సృష్టి తేదీ |
1328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | {0} అంశం ధర జాబితా లో అనేకసార్లు కనిపిస్తుంది {1} |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0} |
1330 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ |
1331 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | సరఫరాదారు కొటేషన్ అంశం |
1332 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ వ్యతిరేకంగా సమయం చిట్టాల యొక్క సృష్టి ఆపివేస్తుంది. ఆపరేషన్స్ ఉత్పత్తి ఉత్తర్వు మీద ట్రాక్ ఉండదు |
1333 | DocType: Item | Has Variants | రకాల్లో |
1334 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | మంత్లీ పంపిణీ పేరు |
1335 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | మాతృ సేల్స్ పర్సన్ |
1336 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | కంపెనీ మాస్టర్ మరియు గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ లో డిఫాల్ట్ కరెన్సీ రాయండి |
1337 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | పునరావృత వాయిస్ |
1338 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268 | Managing Projects | ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజింగ్ |
1339 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | వస్తు, సేవల సరఫరాదారు. |
1340 | DocType: Budget | Fiscal Year | ఆర్థిక సంవత్సరం |
1341 | DocType: Budget | Budget | బడ్జెట్ |
1342 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | అది ఒక ఆదాయం వ్యయం ఖాతా కాదు బడ్జెట్ వ్యతిరేకంగా {0} కేటాయించిన సాధ్యం కాదు |
1343 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | ఆర్జిత |
1344 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | భూభాగం / కస్టమర్ |
1345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 | e.g. 5 | ఉదా 5 |
1346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | రో {0}: కేటాయించిన మొత్తాన్ని {1} కంటే తక్కువ ఉండాలి లేదా అసాధారణ మొత్తాన్ని ఇన్వాయిస్ సమానం తప్పనిసరిగా {2} |
1347 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | మీరు సేల్స్ వాయిస్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
1348 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | అంశం గ్రూప్ ట్రీ |
1349 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | {0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. అంశం మాస్టర్ తనిఖీ |
1350 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | నిర్వహణ సమయం |
1351 | Amount to Deliver | మొత్తం అందించేందుకు | |
1352 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | A Product or Service | ఒక ఉత్పత్తి లేదా సేవ |
1353 | DocType: Naming Series | Current Value | కరెంట్ వేల్యూ |
1354 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 | {0} created | {0} రూపొందించినవారు |
1355 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా |
1356 | Serial No Status | సీరియల్ ఏ స్థితి | |
1357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458 | Item table can not be blank | అంశం పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు |
1358 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} | రో {0}: సెట్ చేసేందుకు {1} ఆవర్తకత నుండి మరియు తేదీ \ మధ్య తేడా కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {2} |
1359 | DocType: Pricing Rule | Selling | సెల్లింగ్ |
1360 | DocType: Employee | Salary Information | జీతం ఇన్ఫర్మేషన్ |
1361 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | పేరు మరియు Employee ID |
1362 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296 | Due Date cannot be before Posting Date | గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు |
1363 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | వెబ్సైట్ అంశం గ్రూప్ |
1364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147 | Duties and Taxes | సుంకాలు మరియు పన్నుల |
1365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 | Please enter Reference date | సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి |
1366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} చెల్లింపు ఎంట్రీలు ద్వారా వడపోత కాదు {1} |
1367 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | వెబ్ సైట్ లో చూపబడుతుంది ఆ అంశం కోసం టేబుల్ |
1368 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | సరఫరా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1369 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | మెటీరియల్ అభ్యర్థన అంశం |
1370 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | అంశం గుంపులు వృక్షమును నేలనుండి మొలిపించెను. |
1371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | ఈ ఛార్జ్ రకం కోసం ప్రస్తుత వరుస సంఖ్య కంటే ఎక్కువ లేదా సమాన వరుస సంఖ్య చూడండి కాదు |
1372 | Item-wise Purchase History | అంశం వారీగా కొనుగోలు చరిత్ర | |
1373 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161 | Red | రెడ్ |
1374 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | సీరియల్ లేవు అంశం కోసం జోడించిన పొందడంలో 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' పై క్లిక్ చేయండి {0} |
1375 | DocType: Account | Frozen | ఘనీభవించిన |
1376 | Open Production Orders | ఓపెన్ ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ | |
1377 | DocType: Installation Note | Installation Time | సంస్థాపన సమయం |
1378 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | అకౌంటింగ్ వివరాలు |
1379 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66 | Delete all the Transactions for this Company | ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు |
1380 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి |
1381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66 | Investments | ఇన్వెస్ట్మెంట్స్ |
1382 | DocType: Issue | Resolution Details | రిజల్యూషన్ వివరాలు |
1383 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | కేటాయింపులు |
1384 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | అంగీకారం ప్రమాణం |
1385 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163 | Please enter Material Requests in the above table | పైన ఇచ్చిన పట్టికలో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నమోదు చేయండి |
1386 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | పేరు లక్షణం |
1387 | DocType: Item Group | Show In Website | వెబ్సైట్ షో |
1388 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Group | గ్రూప్ |
1389 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | (గంటల్లో) ఊహించినది సమయం |
1390 | Qty to Order | ఆర్డర్ చేయటం అంశాల | |
1391 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25 | Gantt chart of all tasks. | అన్ని పనులు గాంట్ పటం. |
1392 | DocType: Appraisal | For Employee Name | ఉద్యోగి పేరు కోసం |
1393 | DocType: Holiday List | Clear Table | క్లియర్ పట్టిక |
1394 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | వాయిస్ లేవు |
1395 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1} |
1396 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | ఖరీదు రేటు |
1397 | Customer Addresses And Contacts | కస్టమర్ చిరునామాల్లో కాంటాక్ట్స్ | |
1398 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | రాజీనామా ఉత్తరం తేదీ |
1399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | ధర నిబంధనలకు మరింత పరిమాణం ఆధారంగా ఫిల్టర్. |
1400 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | తిరిగి కస్టమర్ రెవెన్యూ |
1401 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) పాత్ర 'ఖర్చుల అప్రూవర్గా' కలిగి ఉండాలి |
1402 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Pair | పెయిర్ |
1403 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | ఖాతా వ్యతిరేకంగా |
1404 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | అసలు తేదీ |
1405 | DocType: Item | Has Batch No | బ్యాచ్ లేవు ఉంది |
1406 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | ఎక్సైజ్ పేజీ సంఖ్య |
1407 | DocType: Employee | Personal Details | వ్యక్తిగత వివరాలు |
1408 | Maintenance Schedules | నిర్వహణ షెడ్యూల్స్ | |
1409 | Quotation Trends | కొటేషన్ ట్రెండ్లులో | |
1410 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | అంశం గ్రూప్ అంశం కోసం అంశాన్ని మాస్టర్ ప్రస్తావించలేదు {0} |
1411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296 | Debit To account must be a Receivable account | ఖాతాకు డెబిట్ ఒక స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉండాలి |
1412 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | షిప్పింగ్ మొత్తం |
1413 | Pending Amount | పెండింగ్ మొత్తం | |
1414 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | మార్పిడి ఫాక్టర్ |
1415 | DocType: Purchase Order | Delivered | పంపిణీ |
1416 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | వాహనం సంఖ్య |
1417 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | పునరావృత ఇన్వాయిస్ ఆపడానికి చేయబడే తేదీ |
1418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} తక్కువ ఉండకూడదు కాలం కోసం ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు {1} కంటే |
1419 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు |
1420 | Supplier-Wise Sales Analytics | సరఫరాదారు వివేకవంతుడు సేల్స్ Analytics | |
1421 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | దేశం నిర్దిష్ట ఫార్మాట్ దొరకలేదు ఒకవేళ ఈ ఫార్మాట్ ఉపయోగిస్తారు |
1422 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | బహుళస్థాయి BOM ఉపయోగించండి |
1423 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | అనుకూలీకరించబడిన ఎంట్రీలు చేర్చండి |
1424 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | అన్ని ఉద్యోగి రకాల భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1425 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్ |
1426 | DocType: HR Settings | HR Settings | ఆర్ సెట్టింగ్స్ |
1427 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు. |
1428 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం |
1429 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | బ్లాక్ జాబితా అనుమతించు వదిలి |
1430 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246 | Abbr can not be blank or space | Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు |
1431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 | Group to Non-Group | కాని గ్రూప్ గ్రూప్ |
1432 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | క్రీడలు |
1433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | యదార్థమైన మొత్తం |
1434 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Unit | యూనిట్ |
1435 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123 | Please specify Company | కంపెనీ రాయండి |
1436 | Customer Acquisition and Loyalty | కస్టమర్ అక్విజిషన్ అండ్ లాయల్టీ | |
1437 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | మీరు తిరస్కరించారు అంశాల స్టాక్ కలిగివున్నాయి గిడ్డంగిలో |
1438 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63 | Your financial year ends on | మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ముగుస్తుంది |
1439 | DocType: POS Profile | Price List | కొనుగోలు ధర |
1440 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} డిఫాల్ట్ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఇప్పుడు. మార్పు ప్రభావితం కావడానికి మీ బ్రౌజర్ రిఫ్రెష్ చెయ్యండి. |
1441 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26 | Expense Claims | ఖర్చు వాదనలు |
1442 | DocType: Issue | Support | మద్దతు |
1443 | BOM Search | బిఒఎం శోధన | |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180 | Closing (Opening + Totals) | మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం) |
1445 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 | Please specify currency in Company | కంపెనీ లో కరెన్సీ రాయండి |
1446 | DocType: Workstation | Wages per hour | గంటకు వేతనాలు |
1447 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | బ్యాచ్ లో స్టాక్ సంతులనం {0} అవుతుంది ప్రతికూల {1} Warehouse వద్ద అంశం {2} కోసం {3} |
1448 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలను తరువాత అంశం యొక్క క్రమాన్ని స్థాయి ఆధారంగా స్వయంచాలకంగా బడ్డాయి |
1449 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | ఖాతా {0} చెల్లదు. ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {1} |
1450 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UoM మార్పిడి అంశం వరుసగా అవసరం {0} |
1451 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
1452 | DocType: Salary Slip | Deduction | తీసివేత |
1453 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262 | Item Price added for {0} in Price List {1} | అంశం ధర కోసం జోడించిన {0} ధర జాబితా లో {1} |
1454 | DocType: Address Template | Address Template | చిరునామా మూస |
1455 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7 | Please enter Employee Id of this sales person | ఈ విక్రయాల వ్యక్తి యొక్క ఉద్యోగి ID నమోదు చేయండి |
1456 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ప్రాంతం ద్వారా వినియోగదారుడు వర్గీకరణ |
1457 | DocType: Project | % Tasks Completed | % పనులు పూర్తి |
1458 | DocType: Project | Gross Margin | స్థూల సరిహద్దు |
1459 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194 | Please enter Production Item first | మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి |
1460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Calculated Bank Statement balance | గణించిన బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం |
1461 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | వికలాంగ యూజర్ |
1462 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Quotation | కొటేషన్ |
1463 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | మొత్తం తీసివేత |
1464 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance User | నిర్వహణ వాడుకరి |
1465 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149 | Cost Updated | ధర నవీకరించబడింది |
1466 | DocType: Employee | Date of Birth | పుట్టిన తేది |
1467 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86 | Item {0} has already been returned | అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది |
1468 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** ఫిస్కల్ ఇయర్ ** ఆర్థిక సంవత్సరం సూచిస్తుంది. అన్ని అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు మరియు ఇతర ప్రధాన లావాదేవీల ** ** ఫిస్కల్ ఇయర్ వ్యతిరేకంగా చూడబడతాయి. |
1469 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | కస్టమర్ / లీడ్ చిరునామా |
1470 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0} |
1471 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | అసలు ఆపరేషన్ సమయం |
1472 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | వర్తించదగిన (వాడుకరి) |
1473 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | తీసివేయు |
1474 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 | Job Description | ఉద్యోగ వివరణ |
1475 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం |
1476 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను "-" ".", "#", మరియు "/" సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు |
1477 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | సేల్స్ ప్రచారాలు ట్రాక్. లీడ్స్, కొటేషన్స్ ట్రాక్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు etc ప్రచారాలు నుండి పెట్టుబడి పై రాబడి కొలవడానికి. |
1478 | DocType: Expense Claim | Approver | అప్రూవర్గా |
1479 | SO Qty | SO ప్యాక్ చేసిన అంశాల | |
1480 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | మొత్తం స్కోరు లెక్కించు |
1481 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | తయారీ మేనేజర్ |
1482 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | సీరియల్ లేవు {0} వరకు వారంటీ కింద {1} |
1483 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153 | Split Delivery Note into packages. | ప్యాకేజీలు స్ప్లిట్ డెలివరీ గమనించండి. |
1484 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74 | Shipments | ప్యాకేజీల |
1485 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | కస్టమర్ పంపిణీ ఉంటుంది |
1486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | సీరియల్ లేవు {0} ఏదైనా వేర్హౌస్ చెందినది కాదు |
1487 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157 | Row # | రో # |
1488 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | వర్డ్స్ (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1489 | DocType: Asset | Supplier | సరఫరాదారు |
1490 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156 | Get From | నుండి పొందండి |
1491 | DocType: C-Form | Quarter | క్వార్టర్ |
1492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Miscellaneous Expenses | ఇతరాలు ఖర్చులు |
1493 | DocType: Global Defaults | Default Company | డిఫాల్ట్ కంపెనీ |
1494 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి |
1495 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | వరుసగా అంశం {0} కోసం overbill కాదు {1} కంటే ఎక్కువ {2}. Overbilling, స్టాక్ సెట్టింగ్స్ లో సెట్ చెయ్యండి అనుమతించేందుకు |
1496 | DocType: Cheque Print Template | Bank Name | బ్యాంకు పేరు |
1497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -Above |
1498 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136 | User {0} is disabled | వాడుకరి {0} నిలిపివేయబడింది |
1499 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | మొత్తం లీవ్ డేస్ |
1500 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | గమనిక: ఇమెయిల్ వికలాంగ వినియోగదారులకు పంపబడదు |
1501 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98 | Select Company... | కంపెనీ ఎంచుకోండి ... |
1502 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | అన్ని శాఖల కోసం భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి |
1503 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి). |
1504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} అంశం తప్పనిసరి {1} |
1505 | DocType: Currency Exchange | From Currency | కరెన్సీ నుండి |
1506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | కనీసం ఒక వరుసలో కేటాయించిన మొత్తం, వాయిస్ పద్ధతి మరియు వాయిస్ సంఖ్య దయచేసి ఎంచుకోండి |
1507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 | Sales Order required for Item {0} | అంశం అవసరం అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} |
1508 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1509 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347 | Others | ఇతరత్రా |
1510 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి. |
1511 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
1512 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | ఒక ఉత్పత్తి లేదా కొనుగోలు అమ్మిన లేదా స్టాక్ ఉంచే ఒక సేవ. |
1513 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | మొదటి వరుసలో కోసం 'మునుపటి రో మొత్తం న' 'మునుపటి రో మొత్తం మీద' బాధ్యతలు రకం ఎంచుకోండి లేదా కాదు |
1514 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | చైల్డ్ అంశం ఉత్పత్తి కట్ట ఉండకూడదు. దయచేసి అంశాన్ని తీసివేసి `{0}` మరియు సేవ్ |
1515 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | బ్యాంకింగ్ |
1516 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | షెడ్యూల్ పొందడానికి 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి |
1517 | DocType: Bin | Ordered Quantity | క్రమ పరిమాణం |
1518 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | e.g. "Build tools for builders" | ఉదా "బిల్డర్ల కోసం టూల్స్ బిల్డ్" |
1519 | DocType: Quality Inspection | In Process | ప్రక్రియ లో |
1520 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise డిస్కౌంట్ |
1521 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 | Tree of financial accounts. | ఆర్థిక ఖాతాల చెట్టు. |
1522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334 | {0} against Sales Order {1} | {0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1} |
1523 | DocType: Account | Fixed Asset | స్థిర ఆస్తి |
1524 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304 | Serialized Inventory | సీరియల్ ఇన్వెంటరీ |
1525 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు |
1526 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం |
1527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54 | Receivable Account | స్వీకరించదగిన ఖాతా |
1528 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | స్టాక్ సంతులనం |
1529 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 | Sales Order to Payment | చెల్లింపు కు అమ్మకాల ఆర్డర్ |
1530 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | ఖర్చు చెప్పడం వివరాలు |
1531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805 | Please select correct account | సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి |
1532 | DocType: Item | Weight UOM | బరువు UoM |
1533 | DocType: Employee | Blood Group | రక్తం గ్రూపు |
1534 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | పుట విరుపు |
1535 | DocType: Production Order Operation | Pending | పెండింగ్ |
1536 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | ఒక నిర్దిష్ట ఉద్యోగి సెలవు అప్లికేషన్లు ఆమోదించవచ్చు చేసిన వాడుకరులు |
1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | ఆఫీసు పరికరాలు |
1538 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1539 | DocType: Fiscal Year | Companies | కంపెనీలు |
1540 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | ఎలక్ట్రానిక్స్ |
1541 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్ |
1542 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Full-time | పూర్తి సమయం |
1543 | DocType: Employee | Contact Details | సంప్రదింపు వివరాలు |
1544 | DocType: C-Form | Received Date | స్వీకరించిన తేదీ |
1545 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | మీరు సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస లో ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్ సృష్టించి ఉంటే, ఒకదాన్ని ఎంచుకోండి మరియు క్రింది బటన్ పై క్లిక్. |
1546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి |
1547 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | మొత్తం ఇన్కమింగ్ విలువ |
1548 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290 | Debit To is required | డెబిట్ అవసరం ఉంది |
1549 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | కొనుగోలు ధర జాబితా |
1550 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | ఆఫర్ టర్మ్ |
1551 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | క్వాలిటీ మేనేజర్ |
1552 | DocType: Job Applicant | Job Opening | ఉద్యోగ అవకాశాల |
1553 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | చెల్లింపు సయోధ్య |
1554 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | ఏసిపి వ్యక్తి యొక్క పేరు ఎంచుకోండి |
1555 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | టెక్నాలజీ |
1556 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | Offer Letter | లెటర్ ఆఫర్ |
1557 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు (MRP) మరియు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి. |
1558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Total Invoiced Amt | మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్ |
1559 | DocType: Timesheet Detail | To Time | సమయం |
1560 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | (అధికారం విలువ పై) Role ఆమోదిస్తోంది |
1561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108 | Credit To account must be a Payable account | ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి |
1562 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | బిఒఎం సూత్రం: {0} యొక్క పేరెంట్ లేదా బాల ఉండకూడదు {2} |
1563 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం |
1565 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273 | Price List {0} is disabled | ధర జాబితా {0} నిలిపివేయబడింది |
1566 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | అదనపు అనుమతించు |
1567 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} అంశం అవసరం సీరియల్ సంఖ్యలు {1}. మీరు అందించిన {2}. |
1568 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | ప్రస్తుత లెక్కింపు రేటు |
1569 | DocType: Item | Customer Item Codes | కస్టమర్ Item కోడులు |
1570 | DocType: Opportunity | Lost Reason | లాస్ట్ కారణము |
1571 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 | New Address | క్రొత్త చిరునామా |
1572 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | నమూనా పరిమాణం |
1573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378 | All items have already been invoiced | అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు |
1574 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'కేస్ నెం నుండి' చెల్లని రాయండి |
1575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | మరింత ఖర్చు కేంద్రాలు గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు |
1576 | DocType: Project | External | బాహ్య |
1577 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | వినియోగదారులు మరియు అనుమతులు |
1578 | DocType: Branch | Branch | బ్రాంచ్ |
1579 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్ |
1580 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66 | No salary slip found for month: | నెల ఏవీ కనుగొనబడలేదు జీతం స్లిప్: |
1581 | DocType: Bin | Actual Quantity | వాస్తవ పరిమాణం |
1582 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | ఉదాహరణకు: తదుపరి డే షిప్పింగ్ |
1583 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | దొరకలేదు సీరియల్ లేవు {0} |
1584 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237 | Your Customers | మీ కస్టమర్స్ |
1585 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | బ్లాక్ తేదీ |
1586 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19 | Apply Now | ఇప్పుడు వర్తించు |
1587 | DocType: Sales Order | Not Delivered | పంపిణీ లేదు |
1588 | Bank Clearance Summary | బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ సారాంశం | |
1589 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | సృష్టించు మరియు రోజువారీ వార మరియు నెలసరి ఇమెయిల్ Digests నిర్వహించండి. |
1590 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | అప్రైసల్ గోల్ |
1591 | DocType: Timesheet Detail | Costing Amount | ఖరీదు మొత్తం |
1592 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి |
1593 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్ |
1594 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి |
1595 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | చిరునామా & కాంటాక్ట్స్ |
1596 | DocType: SMS Log | Sender Name | పంపినవారు పేరు |
1597 | DocType: POS Profile | [Select] | [ఎంచుకోండి] |
1598 | DocType: SMS Log | Sent To | పంపిన |
1599 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | సేల్స్ వాయిస్ చేయండి |
1600 | DocType: Company | For Reference Only. | సూచన ఓన్లి. |
1601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49 | Invalid {0}: {1} | చెల్లని {0}: {1} |
1602 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | అడ్వాన్స్ మొత్తం |
1603 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | పరిమాణ ప్రణాళికా |
1604 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 | 'From Date' is required | అవసరం 'తేదీ నుండి' |
1605 | DocType: Journal Entry | Reference Number | సూచన సంఖ్య |
1606 | DocType: Employee | Employment Details | ఉపాధి వివరాలు |
1607 | DocType: Employee | New Workplace | కొత్త కార్యాలయంలో |
1608 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | ముగించబడినది గా సెట్ |
1609 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | No Item with Barcode {0} | బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0} |
1610 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | కేస్ నం 0 ఉండకూడదు |
1611 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు |
1612 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131 | Stores | దుకాణాలు |
1613 | DocType: Serial No | Delivery Time | డెలివరీ సమయం |
1614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | ఆధారంగా ఏజింగ్ |
1615 | DocType: Item | End of Life | లైఫ్ ఎండ్ |
1616 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348 | Travel | ప్రయాణం |
1617 | DocType: Leave Block List | Allow Users | వినియోగదారులు అనుమతించు |
1618 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | కస్టమర్ మొబైల్ లేవు |
1619 | DocType: Sales Invoice | Recurring | పునరావృత |
1620 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | ప్రత్యేక ఆదాయం ట్రాక్ మరియు ఉత్పత్తి అంశాలతో లేదా విభాగాలు వ్యయం. |
1621 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | టూల్ పేరుమార్చు |
1622 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23 | Update Cost | నవీకరణ ఖర్చు |
1623 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | అంశం క్రమాన్ని మార్చు |
1624 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695 | Transfer Material | ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్ |
1625 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | కార్యకలాపాలు, నిర్వహణ ఖర్చు పేర్కొనండి మరియు మీ కార్యకలాపాలను ఎలాంటి ఒక ఏకైక ఆపరేషన్ ఇస్తాయి. |
1626 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923 | Please set recurring after saving | గండం పునరావృత సెట్ చెయ్యండి |
1627 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | ధర జాబితా కరెన్సీ |
1628 | DocType: Naming Series | User must always select | వినియోగదారు ఎల్లప్పుడూ ఎంచుకోవాలి |
1629 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | ప్రతికూల స్టాక్ అనుమతించు |
1630 | DocType: Installation Note | Installation Note | సంస్థాపన సూచన |
1631 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216 | Add Taxes | పన్నులు జోడించండి |
1632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Cash Flow from Financing | ఫైనాన్సింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ |
1633 | DocType: Quality Inspection | Verified By | ద్వారా ధృవీకరించబడిన |
1634 | DocType: Address | Subsidiary | అనుబంధ |
1635 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి ఎందుకంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చలేరు. ట్రాన్సాక్షన్స్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చడానికి రద్దు చేయాలి. |
1636 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | కొనుగోలు రసీదులు లేవు |
1637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | ఎర్నెస్ట్ మనీ |
1638 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | వేతనం స్లిప్ సృష్టించు |
1639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Source of Funds (Liabilities) | ఫండ్స్ యొక్క మూలం (లయబిలిటీస్) |
1640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2} |
1641 | DocType: Appraisal | Employee | Employee |
1642 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71 | Invite as User | వాడుకరి ఆహ్వానించండి |
1643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} పూర్తిగా బిల్ |
1644 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | ముగింపు సమయం |
1645 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | సేల్స్ లేదా కొనుగోలు ప్రామాణిక ఒప్పందం నిబంధనలు. |
1646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్ |
1647 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | సేల్స్ పైప్లైన్ |
1648 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | మాస్ మెయిలింగ్ |
1649 | DocType: Rename Tool | File to Rename | పేరుమార్చు దాఖలు |
1650 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 | Please select BOM for Item in Row {0} | దయచేసి రో అంశం బిఒఎం ఎంచుకోండి {0} |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199 | Purchse Order number required for Item {0} | అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0} |
1652 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1} |
1653 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
1654 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది |
1655 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Pharmaceutical | ఫార్మాస్యూటికల్ |
1656 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | కొనుగోలు వస్తువుల ధర |
1657 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | అమ్మకాల ఆర్డర్ అవసరం |
1658 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | క్రెడిట్ |
1659 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | Active దారితీస్తుంది / వినియోగదారుడు |
1660 | DocType: Employee Education | Post Graduate | పోస్ట్ గ్రాడ్యుయేట్ |
1661 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | నిర్వహణ షెడ్యూల్ వివరాలు |
1662 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 9 పఠనం |
1663 | DocType: Supplier | Is Frozen | ఘనీభవించిన |
1664 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | కొనుగోలు సెట్టింగ్స్ |
1665 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | ఒక ఫినిష్డ్ మంచి అంశం BOM నం |
1666 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | తేదీ హాజరు |
1667 | DocType: Warranty Claim | Raised By | లేవనెత్తారు |
1668 | DocType: Payment Gateway Account | Payment Account | చెల్లింపు ఖాతా |
1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761 | Please specify Company to proceed | కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి |
1670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20 | Net Change in Accounts Receivable | స్వీకరించదగిన ఖాతాలు నికర మార్పును |
1671 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Compensatory Off | పరిహార ఆఫ్ |
1672 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | Accepted |
1673 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు. |
1674 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 | Invalid reference {0} {1} | చెల్లని సూచన {0} {1} |
1675 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) ప్రణాళిక quanitity కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {3} |
1676 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | షిప్పింగ్ రూల్ లేబుల్ |
1677 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217 | Raw Materials cannot be blank. | రా మెటీరియల్స్ ఖాళీ ఉండకూడదు. |
1678 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి. |
1679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460 | Quick Journal Entry | త్వరిత జర్నల్ ఎంట్రీ |
1680 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు |
1681 | DocType: Employee | Previous Work Experience | మునుపటి పని అనుభవం |
1682 | DocType: Stock Entry | For Quantity | పరిమాణం |
1683 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1} |
1684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} సమర్పించిన లేదు |
1685 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27 | Requests for items. | అంశాలను అభ్యర్థనలు. |
1686 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | ప్రత్యేక నిర్మాణ ఆర్డర్ ప్రతి పూర్తయిన మంచి అంశం రూపొందించినవారు ఉంటుంది. |
1687 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | నిబంధనలు మరియు Conditions1 |
1688 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | ఈ తేదీ వరకు స్తంభింప అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ ఎవరూ / అలా క్రింద పేర్కొన్న పాత్ర తప్ప ఎంట్రీ సవరించవచ్చు. |
1689 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116 | Please save the document before generating maintenance schedule | నిర్వహణ షెడ్యూల్ రూపొందించడానికి ముందు పత్రం సేవ్ దయచేసి |
1690 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | ప్రాజెక్టు హోదా |
1691 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | భిన్నాలు నిరాకరించేందుకు ఈ తనిఖీ. (NOS కోసం) |
1692 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398 | The following Production Orders were created: | క్రింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఏర్పరచారు: |
1693 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | ట్రాన్స్పోర్టర్ పేరు |
1694 | DocType: Authorization Rule | Authorized Value | ఆథరైజ్డ్ విలువ |
1695 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | ఈ సంప్రదించండి చెందుతుందో ఆ విభాగాన్ని నమోదు |
1696 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | మొత్తం కరువవడంతో |
1697 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్ |
1698 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184 | Unit of Measure | కొలమానం |
1699 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | ఇయర్ ముగింపు తేదీ |
1700 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | టాస్క్ ఆధారపడి |
1701 | DocType: Lead | Opportunity | అవకాశం |
1702 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | జీతం నిర్మాణం ఎర్నింగ్ |
1703 | Completed Production Orders | పూర్తి అయ్యింది ఆర్డర్స్ | |
1704 | DocType: Operation | Default Workstation | డిఫాల్ట్ కార్యక్షేత్ర |
1705 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది సందేశం |
1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220 | {0} {1} is closed | {0} {1} మూసి |
1707 | DocType: Email Digest | How frequently? | ఎంత తరచుగా? |
1708 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి |
1709 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 | Tree of Bill of Materials | మెటీరియల్స్ బిల్లుని ట్రీ |
1710 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151 | Mark Present | మార్క్ ప్రెజెంట్ |
1711 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | నిర్వహణ ప్రారంభ తేదీ సీరియల్ నో డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0} |
1712 | DocType: Production Order | Actual End Date | వాస్తవిక ముగింపు తేదీ |
1713 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | వర్తించదగిన (పాత్ర) |
1714 | DocType: Stock Entry | Purpose | పర్పస్ |
1715 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | Overrridden తప్ప కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని |
1716 | DocType: Purchase Invoice | Advances | అడ్వాన్సెస్ |
1717 | DocType: Production Order | Manufacture against Material Request | మెటీరియల్ అభ్యర్థన వ్యతిరేకంగా తయారీ |
1718 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది యూజర్ అదే ఉండకూడదు |
1719 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | ప్రాథమిక రేటు (స్టాక్ UoM ప్రకారం) |
1720 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | అభ్యర్థించిన SMS సంఖ్య |
1721 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | ప్రచారం -. #### |
1722 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21 | Next Steps | తదుపరి దశలు |
1723 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
1724 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | కమిషన్ కొరకు కంపెనీలు ఉత్పత్తులను విక్రయిస్తుంది ఒక మూడవ పార్టీ పంపిణీదారు / డీలర్ / కమిషన్ ఏజెంట్ / అనుబంధ / పునఃవిక్రేత. |
1725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346 | {0} against Purchase Order {1} | {0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1} |
1726 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | ఇక్కడ స్టాటిక్ url పారామితులు ఎంటర్ (ఉదా. పంపినవారు = ERPNext, యూజర్పేరు = ERPNext, password = 1234 మొదలైనవి) |
1727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} ఏ చురుకుగా ఫిస్కల్ ఇయర్ లో. మరిన్ని వివరాలకు తనిఖీ కోసం {2}. |
1728 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14 | This is an example website auto-generated from ERPNext | ఈ ఒక ఉదాహరణ వెబ్సైట్ ERPNext నుండి ఆటో ఉత్పత్తి ఉంది |
1729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | ఏజింగ్ రేంజ్ 1 |
1730 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | అన్ని కొనుగోలు లావాదేవీల అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ** అంశాలు ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక "నిర్వహణకు" పన్ను తలలు మరియు "షిప్పింగ్", "బీమా" వంటి ఇతర ఖర్చుల తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు * *. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే "మునుపటి రో మొత్తం" మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి: పన్ను / ఛార్జ్ విలువను మాత్రమే (మొత్తం భాగం కాదు) లేదా (అంశం విలువ జోడించడానికి లేదు) మొత్తం లేదా రెండూ ఉంటే ఈ విభాగంలో మీరు పేర్కొనవచ్చు. 10. జోడించండి లేదా తగ్గించండి: మీరు జోడించవచ్చు లేదా పన్ను తీసివేయు నిశ్చఇ. |
1731 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | Recd పరిమాణం |
1732 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | అమ్మకాల ఆర్డర్ పరిమాణం కంటే ఎక్కువ అంశం {0} ఉత్పత్తి కాదు {1} |
1733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504 | Stock Entry {0} is not submitted | స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు |
1734 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | బ్యాంకు / క్యాష్ ఖాతా |
1735 | DocType: Tax Rule | Billing City | బిల్లింగ్ సిటీ |
1736 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | కరెన్సీ మానవ చిత్ర దాచు |
1737 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | ఉదా బ్యాంక్, నగదు, క్రెడిట్ కార్డ్ |
1738 | DocType: Journal Entry | Credit Note | క్రెడిట్ గమనిక |
1739 | DocType: Warranty Claim | Service Address | సర్వీస్ చిరునామా |
1740 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | స్టాక్ సయోధ్య మాక్స్ 100 వరుసలు. |
1741 | DocType: Material Request | Manufacture | తయారీ |
1742 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | దయచేసి డెలివరీ గమనిక మొదటి |
1743 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | కరెన్సీ మరియు ధర జాబితా |
1744 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | కస్టమర్ / లీడ్ పేరు |
1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89 | Clearance Date not mentioned | క్లియరెన్స్ తేదీ ప్రస్తావించలేదు |
1746 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7 | Production | ఉత్పత్తి |
1747 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62 | Row {0}:Start Date must be before End Date | రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి |
1748 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | మొత్తం () ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1749 | DocType: Sales Invoice | This Document | ఈ డాక్యుమెంట్ |
1750 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ఇన్స్టాల్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1751 | DocType: Lead | Fax | ఫ్యాక్స్ |
1752 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
1753 | DocType: Salary Structure | Total Earning | మొత్తం ఎర్నింగ్ |
1754 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో |
1755 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | అవుట్గోయింగ్ రేటు |
1756 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176 | Organization branch master. | ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్. |
1757 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273 | or | లేదా |
1758 | DocType: Sales Order | Billing Status | బిల్లింగ్ స్థితి |
1759 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Utility Expenses | యుటిలిటీ ఖర్చులు |
1760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | 90-ఉపరితలం |
1761 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ధర జాబితా |
1762 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81 | No employee for the above selected criteria OR salary slip already created | పైన ఎంచుకున్న విధానం లేదా జీతం స్లిప్ కోసం ఏ ఉద్యోగి ఇప్పటికే రూపొందించినవారు |
1763 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | అమ్మకాల ఆర్డర్ సందేశం |
1764 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | మొదలైనవి కంపెనీ, కరెన్సీ, ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరంలో వంటి సెట్ డిఫాల్ట్ విలువలు |
1765 | DocType: Payment Entry | Payment Type | చెల్లింపు పద్ధతి |
1766 | DocType: Process Payroll | Select Employees | Select ఉద్యోగులు |
1767 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | తేదీ |
1768 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | సంభావ్య సేల్స్ డీల్ |
1769 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు |
1770 | DocType: Employee | Emergency Contact | అత్యవసర సంప్రదింపు |
1771 | DocType: Item | Quality Parameters | నాణ్యత పారామితులు |
1772 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56 | Ledger | లెడ్జర్ |
1773 | DocType: Target Detail | Target Amount | టార్గెట్ మొత్తం |
1774 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | షాపింగ్ కార్ట్ సెట్టింగ్స్ |
1775 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు |
1776 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | ఎంట్రీ నకిలీ. తనిఖీ చేయండి అధీకృత రూల్ {0} |
1777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | ఇప్పటికే కంపెనీ కోసం సృష్టించబడింది గ్లోబల్ POS ప్రొఫైల్ {0} {1} |
1778 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | Ref SQ |
1779 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace Item / BOM in all BOMs | అన్ని BOMs లో అంశం / BOM పునఃస్థాపించుము |
1780 | DocType: Purchase Invoice Item | Received Qty | స్వీకరించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1781 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | సీరియల్ లేవు / బ్యాచ్ |
1782 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297 | Not Paid and Not Delivered | చెల్లించిన మరియు పంపిణీ లేదు |
1783 | DocType: Product Bundle | Parent Item | మాతృ అంశం |
1784 | DocType: Account | Account Type | ఖాతా రకం |
1785 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | {0} క్యారీ-ఫార్వార్డ్ కాదు టైప్ వదిలి |
1786 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | నిర్వహణ షెడ్యూల్ అన్ని అంశాలను ఉత్పత్తి లేదు. 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి |
1787 | To Produce | ఉత్పత్తి | |
1788 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93 | Payroll | పేరోల్ |
1789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | వరుస కోసం {0} లో {1}. అంశం రేటు {2} చేర్చడానికి, వరుసలు {3} కూడా చేర్చారు తప్పక |
1790 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | డెలివరీ కోసం ప్యాకేజీ గుర్తింపు (ముద్రణ కోసం) |
1791 | DocType: Bin | Reserved Quantity | రిసర్వ్డ్ పరిమాణం |
1792 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | కొనుగోలు రసీదులు అంశాలు |
1793 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | మలచుకొనుట పత్రాలు |
1794 | DocType: Account | Income Account | ఆదాయపు ఖాతా |
1795 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ లో మొత్తం |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705 | Delivery | డెలివరీ |
1797 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | ప్రస్తుత ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1798 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | చూడండి వ్యయంతో విభాగం లో "Materials బేస్డ్ న రేటు" |
1799 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | కీ బాధ్యత ఏరియా |
1800 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి |
1801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి |
1802 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Ref | Ref |
1803 | DocType: Budget | Cost Center | వ్యయ కేంద్రం |
1804 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36 | Voucher # | ఓచర్ # |
1805 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | ఆర్డర్ సందేశం కొనుగోలు |
1806 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | షిప్పింగ్ దేశం |
1807 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | అప్లోడ్ HTML |
1808 | DocType: Employee | Relieving Date | ఉపశమనం తేదీ |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | ధర నియమం కొన్ని ప్రమాణాల ఆధారంగా, / ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది డిస్కౌంట్ శాతం నిర్వచించడానికి తయారు చేస్తారు. |
1810 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | వేర్హౌస్ మాత్రమే స్టాక్ ఎంట్రీ ద్వారా మార్చవచ్చు / డెలివరీ గమనిక / కొనుగోలు రసీదులు |
1811 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | క్లాస్ / శాతం |
1812 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92 | Head of Marketing and Sales | మార్కెటింగ్ మరియు సేల్స్ హెడ్ |
1813 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | ఆదాయ పన్ను |
1814 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | ఎంపిక ధర రూల్ 'ధర' కోసం చేసిన ఉంటే, అది ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది. ధర రూల్ ధర తుది ధర ఇది, కాబట్టి ఎటువంటి తగ్గింపు పూయాలి. అందుకే, etc అమ్మకాల ఉత్తర్వు, పర్చేజ్ ఆర్డర్ వంటి లావాదేవీలు, అది కాకుండా 'ధర జాబితా రేటు' రంగంగా కాకుండా, 'రేటు' ఫీల్డ్లో సందేశం పొందబడుతుంది. |
1815 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164 | Track Leads by Industry Type. | ట్రాక్ పరిశ్రమ రకం ద్వారా నడిపించును. |
1816 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | అంశం సరఫరాదారు |
1817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360 | Please enter Item Code to get batch no | బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి |
1818 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1} |
1819 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | అన్ని చిరునామాలు. |
1820 | DocType: Company | Stock Settings | స్టాక్ సెట్టింగ్స్ |
1821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | క్రింది రెండు లక్షణాలతో రికార్డులలో అదే ఉంటే విలీనం మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది. గ్రూప్ రూట్ రకం, కంపెనీ |
1822 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 | Manage Customer Group Tree. | కస్టమర్ గ్రూప్ ట్రీ నిర్వహించండి. |
1823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 | New Cost Center Name | కొత్త ఖర్చు సెంటర్ పేరు |
1824 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | కంట్రోల్ ప్యానెల్ వదిలి |
1825 | DocType: Appraisal | HR User | ఆర్ వాడుకరి |
1826 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ |
1827 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100 | Issues | ఇష్యూస్ |
1828 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13 | Status must be one of {0} | స్థితి ఒకటి ఉండాలి {0} |
1829 | DocType: Sales Invoice | Debit To | డెబిట్ |
1830 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | నమూనా మాత్రమే అంశం కోసం అవసరం. |
1831 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | లావాదేవీ తరువాత వాస్తవంగా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1832 | Pending SO Items For Purchase Request | కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు | |
1833 | DocType: Supplier | Billing Currency | బిల్లింగ్ కరెన్సీ |
1834 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157 | Extra Large | ఎక్స్ ట్రా లార్జ్ |
1835 | Profit and Loss Statement | లాభం మరియు నష్టం స్టేట్మెంట్ | |
1836 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | ప్రిపే సంఖ్య |
1837 | Sales Browser | సేల్స్ బ్రౌజర్ | |
1838 | DocType: Journal Entry | Total Credit | మొత్తం క్రెడిట్ |
1839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2} |
1840 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109 | Local | స్థానిక |
1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు) |
1842 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | రుణగ్రస్తులు |
1843 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | Large | పెద్ద |
1844 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | భూభాగం |
1845 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి |
1846 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం |
1847 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | అనుకున్న ప్రారంభ సమయం |
1848 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | Close బ్యాలెన్స్ షీట్ మరియు పుస్తకం లాభం లేదా నష్టం. |
1849 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | ఎక్స్చేంజ్ రేట్ మరొక లోకి ఒక కరెన్సీ మార్చేందుకు పేర్కొనండి |
1850 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 | Quotation {0} is cancelled | కొటేషన్ {0} రద్దు |
1851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Total Outstanding Amount | మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని |
1852 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | {0} ఉద్యోగి మీద లీవ్ మీద {1}. హాజరు గుర్తు పెట్టలేరు. |
1853 | DocType: Sales Partner | Targets | టార్గెట్స్ |
1854 | DocType: Price List | Price List Master | ధర జాబితా మాస్టర్ |
1855 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | మీరు సెట్ మరియు లక్ష్యాలు మానిటర్ విధంగా అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు బహుళ ** సేల్స్ పర్సన్స్ ** వ్యతిరేకంగా ట్యాగ్ చేయవచ్చు. |
1856 | S.O. No. | SO నం | |
1857 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150 | Please create Customer from Lead {0} | లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0} |
1858 | DocType: Price List | Applicable for Countries | దేశాలు వర్తించే |
1859 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 | This is a root customer group and cannot be edited. | ఈ రూట్ కస్టమర్ సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
1860 | DocType: POS Profile | Ignore Pricing Rule | ధర రూల్ విస్మరించు |
1861 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | జీతం నిర్మాణం తేదీ నుండి ఉద్యోగి చేరడం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు. |
1862 | DocType: Employee Education | Graduate | ఉన్నత విద్యావంతుడు |
1863 | DocType: Leave Block List | Block Days | బ్లాక్ డేస్ |
1864 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | ఎక్సైజ్ ఎంట్రీ |
1865 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | హెచ్చరిక: అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} ఇప్పటికే కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా ఉంది {1} |
1866 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. | ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి. |
1867 | DocType: Attendance | Leave Type | లీవ్ టైప్ |
1868 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక 'లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి |
1869 | DocType: Account | Accounts User | యూజర్ ఖాతాలను |
1870 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది |
1871 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ఉంటే ఒకే రకమైన ఒకటి కంటే ఎక్కువ ప్యాకేజీ (ముద్రణ కోసం) |
1872 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | నికర మొత్తం |
1873 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS రేటు |
1874 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | అసాధారణ పరిమాణం |
1875 | DocType: Project Task | Working | వర్కింగ్ |
1876 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | స్టాక్ క్యూ (FIFO) |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38 | {0} does not belong to Company {1} | {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1} |
1878 | DocType: Account | Round Off | ఆఫ్ రౌండ్ |
1879 | Requested Qty | అభ్యర్థించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల | |
1880 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి |
1881 | DocType: BOM Item | Scrap % | స్క్రాప్% |
1882 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది |
1883 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | ప్రయోజనాల |
1884 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి |
1885 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | ఆపరేషన్ {0} వర్క్స్టేషన్ ఏ అందుబాటులో పని గంటల కంటే ఎక్కువ {1}, బహుళ కార్యకలాపాలు లోకి ఆపరేషన్ విచ్ఛిన్నం |
1886 | Requested | అభ్యర్థించిన | |
1887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83 | No Remarks | సంఖ్య వ్యాఖ్యలు |
1888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Overdue | మీరిన |
1889 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | స్టాక్ అందుకుంది కానీ బిల్ చేయబడలేదు |
1890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Root Account must be a group | రూటు ఖాతా సమూహం ఉండాలి |
1891 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | స్థూల పే + బకాయి మొత్తం + ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం - మొత్తం తీసివేత |
1892 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | పంపిణీ పేరు |
1893 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98 | Quality Inspection required for Item {0} | అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0} |
1894 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | ఇది కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
1895 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | నికర రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1896 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 | Manage Territory Tree. | భూభాగం ట్రీ నిర్వహించండి. |
1897 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | సేల్స్ వాయిస్ |
1898 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | పార్టీ సంతులనం |
1899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475 | Please select Apply Discount On | డిస్కౌంట్ న వర్తించు దయచేసి ఎంచుకోండి |
1900 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83 | Salary Slip Created | వేతనం స్లిప్ రూపొందించబడింది |
1901 | DocType: Company | Default Receivable Account | డిఫాల్ట్ స్వీకరించదగిన ఖాతా |
1902 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | పైన ఎంచుకున్న ప్రమాణం కోసం చెల్లించే మొత్తం జీతం కోసం బ్యాంక్ ఎంట్రీ సృష్టించు |
1903 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | తయారీ కోసం మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్ |
1904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు. |
1905 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | సగం వార్షిక |
1906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు. |
1907 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384 | Accounting Entry for Stock | స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ |
1908 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | సేల్స్ team1 |
1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37 | Item {0} does not exist | అంశం {0} ఉనికిలో లేదు |
1910 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | కస్టమర్ చిరునామా |
1911 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు |
1912 | DocType: Account | Root Type | రూట్ రకం |
1913 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2} |
1914 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 | Plot | ప్లాట్ |
1915 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | పేజీ ఎగువన ఈ స్లైడ్ చూపించు |
1916 | DocType: BOM | Item UOM | అంశం UoM |
1917 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
1918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147 | Target warehouse is mandatory for row {0} | టార్గెట్ గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0} |
1919 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | సరఫరాదారు అడ్రస్ ఎంచుకోండి |
1920 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | నాణ్యత తనిఖీ |
1921 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153 | Extra Small | అదనపు చిన్న |
1922 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ |
1923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194 | Account {0} is frozen | ఖాతా {0} ఘనీభవించిన |
1924 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ. |
1925 | DocType: Payment Request | Mute Email | మ్యూట్ ఇమెయిల్ |
1926 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు |
1927 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600 | Can only make payment against unbilled {0} | మాత్రమే వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు చేయవచ్చు unbilled {0} |
1928 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126 | Commission rate cannot be greater than 100 | కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు |
1929 | DocType: Stock Entry | Subcontract | Subcontract |
1930 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145 | Please enter {0} first | ముందుగా {0} నమోదు చేయండి |
1931 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | వాస్తవ ముగింపు సమయం |
1932 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | మెటీరియల్స్ డౌన్లోడ్ అవసరం |
1933 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య |
1934 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | అంచనా సమయం మరియు ఖర్చు |
1935 | DocType: Bin | Bin | బిన్ |
1936 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | పంపిన SMS సంఖ్య |
1937 | DocType: Account | Expense Account | అధిక వ్యయ |
1938 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 | Software | సాఫ్ట్వేర్ |
1939 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160 | Colour | కలర్ |
1940 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | షెడ్యూల్డ్ |
1941 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "నో" మరియు "సేల్స్ అంశం" "స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే" పేరు "అవును" ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి |
1942 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | మొత్తం ముందుగానే ({0}) ఉత్తర్వు మీద {1} గ్రాండ్ మొత్తం కన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) |
1943 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | అసమానంగా నెలల అంతటా లక్ష్యాలను పంపిణీ మంత్లీ పంపిణీ ఎంచుకోండి. |
1944 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | వాల్యువేషన్ రేటు |
1945 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294 | Price List Currency not selected | ధర జాబితా కరెన్సీ ఎంపిక లేదు |
1946 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | Employee {0} ఇప్పటికే దరఖాస్తు చేశారు {1} మధ్య {2} మరియు {3} |
1947 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభ తేదీ |
1948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Until | వరకు |
1949 | DocType: Rename Tool | Rename Log | లోనికి ప్రవేశించండి పేరుమార్చు |
1950 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Against Document No | డాక్యుమెంట్ లేవు వ్యతిరేకంగా |
1951 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110 | Manage Sales Partners. | సేల్స్ భాగస్వాములు నిర్వహించండి. |
1952 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | ఇన్స్పెక్షన్ టైప్ |
1953 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 | Please select {0} | దయచేసి ఎంచుకోండి {0} |
1954 | DocType: C-Form | C-Form No | సి ఫారం లేవు |
1955 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
1956 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | పేరుపెట్టని హాజరు |
1957 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95 | Researcher | పరిశోధకులు |
1958 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 | Name or Email is mandatory | పేరు లేదా ఇమెయిల్ తప్పనిసరి |
1959 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 | Incoming quality inspection. | ఇన్కమింగ్ నాణ్యత తనిఖీ. |
1960 | DocType: Purchase Order Item | Returned Qty | తిరిగి ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
1961 | DocType: Employee | Exit | నిష్క్రమణ |
1962 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159 | Root Type is mandatory | రూట్ టైప్ తప్పనిసరి |
1963 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295 | Serial No {0} created | {0} రూపొందించినవారు సీరియల్ లేవు |
1964 | DocType: Item Customer Detail | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | వినియోగదారుల సౌలభ్యం కోసం, ఈ సంకేతాలు ఇన్వాయిస్లు మరియు డెలివరీ గమనికలు వంటి ముద్రణ ఫార్మాట్లలో ఉపయోగించవచ్చు |
1965 | DocType: Employee | You can enter any date manually | మీరు మానవీయంగా ఏ తేదీ నమోదు చేయవచ్చు |
1966 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | ప్రకటన |
1967 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174 | Probationary Period | ప్రొబేషనరీ |
1968 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | కేవలం ఆకు నోడ్స్ లావాదేవీ అనుమతించబడతాయి |
1969 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | ఖర్చుల అప్రూవర్గా |
1970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి |
1971 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | కొనుగోలు రసీదులు అంశం పంపినవి |
1972 | DocType: Payment Entry | Pay | చెల్లించండి |
1973 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16 | To Datetime | తేదీసమయం కు |
1974 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | SMS గేట్వే URL |
1975 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283 | Logs for maintaining sms delivery status | SMS పంపిణీ స్థితి నిర్వహించాల్సిన దినచర్య |
1976 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36 | Pending Activities | పెండింగ్ చర్యలు |
1977 | DocType: Payment Gateway | Gateway | గేట్వే |
1978 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127 | Please enter relieving date. | తేదీ ఉపశమనం ఎంటర్ చెయ్యండి. |
1979 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145 | Amt | ఆంట్ |
1980 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | కేవలం హోదా 'అప్రూవ్డ్ సమర్పించిన చేయవచ్చు దరఖాస్తులను వదిలి |
1981 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26 | Address Title is mandatory. | చిరునామా శీర్షిక తప్పనిసరి. |
1982 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | విచారణ సోర్స్ ప్రచారం ఉంటే ప్రచారం పేరు ఎంటర్ |
1983 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 | Newspaper Publishers | వార్తాపత్రిక ప్రచురణ |
1984 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎంచుకోండి |
1985 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | క్రమాన్ని మార్చు స్థాయి |
1986 | DocType: Attendance | Attendance Date | హాజరు తేదీ |
1987 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | ఎర్నింగ్ మరియు తీసివేత ఆధారంగా జీతం విడిపోవటం. |
1988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | పిల్లల నోడ్స్ తో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు |
1989 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | ఇష్టపడే షిప్పింగ్ చిరునామా |
1990 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Warehouse | అంగీకరించిన వేర్హౌస్ |
1991 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | పోస్ట్ చేసిన తేదీ |
1992 | DocType: Item | Valuation Method | మదింపు పద్ధతి |
1993 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} | {0} కు మారక రేటు దొరక్కపోతే {1} |
1994 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202 | Mark Half Day | మార్క్ హాఫ్ డే |
1995 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | సేల్స్ టీం |
1996 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88 | Duplicate entry | నకిలీ ఎంట్రీ |
1997 | DocType: Serial No | Under Warranty | వారంటీ కింద |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447 | [Error] | [లోపం] |
1999 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | మీరు అమ్మకాల ఉత్తర్వు సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
2000 | Employee Birthday | Employee పుట్టినరోజు | |
2001 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55 | Venture Capital | వెంచర్ కాపిటల్ |
2002 | DocType: UOM | Must be Whole Number | మొత్తం సంఖ్య ఉండాలి |
2003 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | (రోజుల్లో) కేటాయించిన కొత్త ఆకులు |
2004 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 | Serial No {0} does not exist | సీరియల్ లేవు {0} ఉనికిలో లేదు |
2005 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | కస్టమర్ వేర్హౌస్ (ఆప్షనల్) |
2006 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | డిస్కౌంట్ శాతం |
2007 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | ఇన్వాయిస్ సంఖ్యా |
2008 | DocType: Shopping Cart Settings | Orders | ఆర్డర్స్ |
2009 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | అప్రూవర్గా వదిలి |
2010 | DocType: Manufacturing Settings | Material Transferred for Manufacture | మెటీరియల్ తయారీకి బదిలీ |
2011 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | "ఖర్చుల అప్రూవర్గా" పాత్ర తో ఒక వినియోగదారు |
2012 | Issued Items Against Production Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ జారీ అంశాలు | |
2013 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | కొనుగోలు మేనేజర్ |
2014 | DocType: Target Detail | Target Detail | టార్గెట్ వివరాలు |
2015 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25 | All Jobs | అన్ని ఉద్యోగాలు |
2016 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | పదార్థాల% ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బిల్ |
2017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49 | Period Closing Entry | కాలం ముగింపు ఎంట్రీ |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | ఉన్న లావాదేవీలతో ఖర్చు సెంటర్ సమూహం మార్చబడతాయి కాదు |
2019 | DocType: Account | Depreciation | అరుగుదల |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | సరఫరాదారు (లు) |
2021 | DocType: Employee Attendance Tool | Employee Attendance Tool | ఉద్యోగి హాజరు టూల్ |
2022 | DocType: Supplier | Credit Limit | క్రెడిట్ పరిమితి |
2023 | DocType: Production Plan Sales Order | Salse Order Date | Salse ఆర్డర్ తేదీ |
2024 | DocType: GL Entry | Voucher No | ఓచర్ లేవు |
2025 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | కేటాయింపు వదిలి |
2026 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481 | Material Requests {0} created | రూపొందించినవారు మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు {0} |
2027 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154 | Template of terms or contract. | నిబంధనలు ఒప్పందం మూస. |
2028 | DocType: Purchase Invoice | Address and Contact | చిరునామా మరియు సంప్రదించు |
2029 | DocType: Supplier | Last Day of the Next Month | వచ్చే నెల చివరి డే |
2030 | DocType: Employee | Feedback | అభిప్రాయం |
2031 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ముందు కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలేయండి {0}, సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉన్నాడు, {1} |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | గమనిక: కారణంగా / సూచన తేదీ {0} రోజు ద్వారా అనుమతి కస్టమర్ క్రెడిట్ రోజుల మించి (లు) |
2033 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | ఫ్రీజ్ స్టాక్ ఎంట్రీలు |
2034 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | వేర్హౌస్ ఆధారంగా క్రమాన్ని స్థాయి |
2035 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | బిల్లింగ్ రేటు |
2036 | Qty to Deliver | పంపిణీ చేయడానికి అంశాల | |
2037 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | నెల |
2038 | Stock Analytics | స్టాక్ Analytics | |
2039 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Against Document Detail No | డాక్యుమెంట్ వివరాలు వ్యతిరేకంగా ఏ |
2040 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | అవుట్గోయింగ్ |
2041 | DocType: Material Request | Requested For | కోసం అభ్యర్థించిన |
2042 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | Doctype వ్యతిరేకంగా |
2043 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376 | {0} {1} is cancelled or closed | {0} {1} రద్దు లేదా మూసివేయబడింది |
2044 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ డెలివరీ గమనిక ట్రాక్ |
2045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28 | Net Cash from Investing | ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నికర నగదు |
2046 | Is Primary Address | ప్రాథమిక చిరునామా | |
2047 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ |
2048 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324 | Reference #{0} dated {1} | సూచన # {0} నాటి {1} |
2049 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15 | Manage Addresses | చిరునామాలు నిర్వహించండి |
2050 | DocType: Asset | Item Code | Item కోడ్ |
2051 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ సృష్టించు |
2052 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | వారంటీ / AMC వివరాలు |
2053 | DocType: Journal Entry | User Remark | వాడుకరి వ్యాఖ్య |
2054 | DocType: Lead | Market Segment | మార్కెట్ విభాగానికీ |
2055 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | Employee అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర |
2056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233 | Closing (Dr) | మూసివేయడం (డాక్టర్) |
2057 | DocType: Contact | Passive | నిష్క్రియాత్మక |
2058 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228 | Serial No {0} not in stock | లేదు స్టాక్ సీరియల్ లేవు {0} |
2059 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159 | Tax template for selling transactions. | లావాదేవీలు అమ్మకం పన్ను టెంప్లేట్. |
2060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351 | Write Off Outstanding Amount | అత్యుత్తమ మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి |
2061 | DocType: Account | Accounts Manager | అకౌంట్స్ మేనేజర్ |
2062 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | డిఫాల్ట్ స్టాక్ UoM |
2063 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు సృష్టించు |
2064 | DocType: Employee Education | School/University | స్కూల్ / విశ్వవిద్యాలయం |
2065 | DocType: Payment Request | Reference Details | రిఫరెన్స్ వివరాలు |
2066 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | Warehouse వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2067 | Billed Amount | బిల్ మొత్తం | |
2068 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166 | Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. | క్లోజ్డ్ క్రమంలో రద్దు చేయబడదు. రద్దు Unclose. |
2069 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | బ్యాంక్ సయోధ్య |
2070 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 | Get Updates | నవీకరణలు పొందండి |
2071 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132 | Material Request {0} is cancelled or stopped | మెటీరియల్ అభ్యర్థన {0} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన |
2072 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313 | Add a few sample records | కొన్ని నమూనా రికార్డులు జోడించండి |
2073 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243 | Leave Management | మేనేజ్మెంట్ వదిలి |
2074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81 | Group by Account | ఖాతా గ్రూప్ |
2075 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | పూర్తిగా పంపిణీ |
2076 | DocType: Lead | Lower Income | తక్కువ ఆదాయ |
2077 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | లాభం / నష్టం బుక్ చేయబడుతుంది దీనిలో బాధ్యత క్రింద ఖాతా తల, |
2078 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0} |
2079 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242 | Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | ఈ స్టాక్ సయోధ్య ఒక ప్రారంభ ఎంట్రీ నుండి తేడా ఖాతా, ఒక ఆస్తి / బాధ్యత రకం ఖాతా ఉండాలి |
2080 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81 | Purchase Order number required for Item {0} | అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0} |
2081 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 | 'From Date' must be after 'To Date' | 'తేదీ నుండి' తర్వాత 'తేదీ' ఉండాలి |
2082 | Stock Projected Qty | స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల ప్రొజెక్టెడ్ | |
2083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351 | Customer {0} does not belong to project {1} | చెందదు {0} కస్టమర్ ప్రొజెక్ట్ {1} |
2084 | DocType: Employee Attendance Tool | Marked Attendance HTML | గుర్తించ హాజరు HTML |
2085 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order | కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ |
2086 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107 | Serial No and Batch | సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ |
2087 | DocType: Warranty Claim | From Company | కంపెనీ నుండి |
2088 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 | Value or Qty | విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400 | Productions Orders cannot be raised for: | ప్రొడక్షన్స్ ఆర్డర్స్ పెంచుతాడు సాధ్యం కాదు: |
2090 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Minute | నిమిషం |
2091 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు కొనుగోలు |
2092 | Qty to Receive | స్వీకరించడానికి అంశాల | |
2093 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | బ్లాక్ జాబితా అనుమతించబడినవి వదిలి |
2094 | DocType: Sales Partner | Retailer | రీటైలర్ |
2095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105 | Credit To account must be a Balance Sheet account | ఖాతాకు క్రెడిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి |
2096 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 | All Supplier Types | అన్ని సరఫరాదారు రకాలు |
2097 | DocType: Global Defaults | Disable In Words | వర్డ్స్ ఆపివేయి |
2098 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | వస్తువు దానంతటదే లెక్కించబడ్డాయి లేదు ఎందుకంటే Item కోడ్ తప్పనిసరి |
2099 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97 | Quotation {0} not of type {1} | కొటేషన్ {0} కాదు రకం {1} |
2100 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | నిర్వహణ షెడ్యూల్ అంశం |
2101 | DocType: Sales Order | % Delivered | % పంపిణీ |
2102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154 | Bank Overdraft Account | బ్యాంక్ ఓవర్డ్రాఫ్ట్ ఖాతా |
2103 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47 | Make Salary Slip | వేతనం స్లిప్ చేయండి |
2104 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26 | Browse BOM | బ్రౌజ్ BOM |
2105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Secured Loans | సెక్యూర్డ్ లోన్స్ |
2106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166 | Opening Balance Equity | ఓపెనింగ్ సంతులనం ఈక్విటీ |
2107 | DocType: Appraisal | Appraisal | అప్రైసల్ |
2108 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19 | Date is repeated | తేదీ పునరావృతమవుతుంది |
2109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27 | Authorized Signatory | సంతకం పెట్టడానికి అధికారం |
2110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187 | Leave approver must be one of {0} | ఒకటి ఉండాలి అప్రూవర్గా వదిలి {0} |
2111 | DocType: Hub Settings | Seller Email | అమ్మకాల ఇమెయిల్ |
2112 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | మొత్తం కొనుగోలు ఖర్చు (కొనుగోలు వాయిస్ ద్వారా) |
2113 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | ప్రారంభ సమయం |
2114 | DocType: Item Price | Bulk Import Help | బల్క్ దిగుమతి సహాయం |
2115 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256 | Select Quantity | Select పరిమాణం |
2116 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | రోల్ ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది పాత్ర అదే ఉండకూడదు |
2117 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65 | Unsubscribe from this Email Digest | ఈ ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ నుండి సభ్యత్వాన్ని రద్దు |
2118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28 | Message Sent | సందేశం పంపబడింది |
2119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101 | Account with child nodes cannot be set as ledger | పిల్లల నోడ్స్ తో ఖాతా లెడ్జర్ సెట్ కాదు |
2120 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కస్టమర్ యొక్క బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
2121 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount (Company Currency) | నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2122 | DocType: Salary Slip | Hour Rate | గంట రేట్ |
2123 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | అంశం ద్వారా నామకరణ |
2124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | మరో కాలం ముగింపు ఎంట్రీ {0} తర్వాత జరిగింది {1} |
2125 | DocType: Production Order | Material Transferred for Manufacturing | పదార్థం తయారీ కోసం బదిలీ |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 | Account {0} does not exists | ఖాతా {0} చేస్తుంది ఉందో |
2127 | DocType: Project | Project Type | ప్రాజెక్ట్ పద్ధతి |
2128 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | గాని లక్ష్యాన్ని అంశాల లేదా లక్ష్యం మొత్తం తప్పనిసరి. |
2129 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45 | Cost of various activities | వివిధ కార్యకలాపాలు ఖర్చు |
2130 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | లేదు కంటే పాత స్టాక్ లావాదేవీలు అప్డేట్ అనుమతి {0} |
2131 | DocType: Item | Inspection Required | ఇన్స్పెక్షన్ అవసరం |
2132 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | పిఆర్ వివరాలు |
2133 | DocType: Sales Order | Fully Billed | పూర్తిగా కస్టమర్లకు |
2134 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 | Cash In Hand | చేతిలో నగదు |
2135 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123 | Delivery warehouse required for stock item {0} | డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0} |
2136 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | ప్యాకేజీ యొక్క స్థూల బరువు. సాధారణంగా నికర బరువు + ప్యాకేజింగ్ పదార్థం బరువు. (ముద్రణ కోసం) |
2137 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి |
2138 | DocType: Serial No | Is Cancelled | రద్దయింది ఉంది |
2139 | DocType: Journal Entry | Bill Date | బిల్ తేదీ |
2140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | అధిక ప్రాధాన్యతతో బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఒకవేళ, అప్పుడు క్రింది అంతర్గత ప్రాధాన్యతలను అమలవుతాయి: |
2141 | DocType: Supplier | Supplier Details | సరఫరాదారు వివరాలు |
2142 | DocType: Expense Claim | Approval Status | ఆమోద స్థితి |
2143 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | హబ్ కు అంశాలను ప్రచురించడానికి |
2144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44 | From value must be less than to value in row {0} | విలువ వరుసగా విలువ కంటే తక్కువ ఉండాలి నుండి {0} |
2145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140 | Wire Transfer | వైర్ ట్రాన్స్ఫర్ |
2146 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131 | Check all | అన్ని తనిఖీ |
2147 | DocType: Sales Order | Recurring Order | పునరావృత ఆర్డర్ |
2148 | DocType: Company | Default Income Account | డిఫాల్ట్ ఆదాయం ఖాతా |
2149 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 | Customer Group / Customer | కస్టమర్ గ్రూప్ / కస్టమర్ |
2150 | DocType: Payment Gateway Account | Default Payment Request Message | డిఫాల్ట్ చెల్లింపు అభ్యర్థన సందేశం |
2151 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | మీరు వెబ్సైట్ లో చూపించడానికి కావాలా ఈ తనిఖీ |
2152 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130 | Banking and Payments | బ్యాంకింగ్ మరియు చెల్లింపులు |
2153 | Welcome to ERPNext | ERPNext కు స్వాగతం | |
2154 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 | Lead to Quotation | కొటేషన్ దారి |
2155 | DocType: Lead | From Customer | కస్టమర్ నుండి |
2156 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344 | Calls | కాల్స్ |
2157 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Time Logs) | మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా) |
2158 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | స్టాక్ UoM |
2159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217 | Purchase Order {0} is not submitted | ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు |
2160 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33 | Projected | ప్రొజెక్టెడ్ |
2161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | సీరియల్ లేవు {0} వేర్హౌస్ చెందినది కాదు {1} |
2162 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | గమనిక: {0} పరిమాణం లేదా మొత్తం 0 డెలివరీ ఓవర్ మరియు ఓవర్ బుకింగ్ అంశం కోసం సిస్టమ్ తనిఖీ చెయ్యదు |
2163 | DocType: Notification Control | Quotation Message | కొటేషన్ సందేశం |
2164 | DocType: Issue | Opening Date | ప్రారంభ తేదీ |
2165 | DocType: Journal Entry | Remark | వ్యాఖ్యలపై |
2166 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | రేటు మరియు పరిమాణం |
2167 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55 | Leaves and Holiday | ఆకులు మరియు హాలిడే |
2168 | DocType: Sales Order | Not Billed | బిల్ చేయబడలేదు |
2169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144 | Both Warehouse must belong to same Company | రెండు వేర్హౌస్ అదే కంపెనీకి చెందిన ఉండాలి |
2170 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31 | No contacts added yet. | పరిచయాలు లేవు ఇంకా జోడించారు. |
2171 | DocType: Purchase Invoice Item | Landed Cost Voucher Amount | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్ మొత్తం |
2172 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17 | Bills raised by Suppliers. | సప్లయర్స్ పెంచింది బిల్లులు. |
2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353 | Write Off Account | ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి |
2174 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5 | Discount Amount | డిస్కౌంట్ మొత్తం |
2175 | DocType: Purchase Invoice | Return Against Purchase Invoice | ఎగైనెస్ట్ కొనుగోలు వాయిస్ తిరిగి |
2176 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | (రోజుల్లో) వారంటీ వ్యవధి |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16 | Net Cash from Operations | ఆపరేషన్స్ నుండి నికర నగదు |
2178 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225 | e.g. VAT | ఉదా వేట్ |
2179 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26 | Item 4 | అంశం 4 |
2180 | DocType: Journal Entry Account | Journal Entry Account | జర్నల్ ఎంట్రీ ఖాతా |
2181 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | కొటేషన్ సిరీస్ |
2182 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | ఒక అంశం అదే పేరుతో ({0}), అంశం గుంపు పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం పేరు దయచేసి |
2183 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ |
2184 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered Qty | పంపిణీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2185 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86 | Warehouse {0}: Company is mandatory | వేర్హౌస్ {0}: కంపనీ తప్పనిసరి |
2186 | Payment Period Based On Invoice Date | వాయిస్ తేదీ ఆధారంగా చెల్లింపు కాలం | |
2187 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | తప్పిపోయిన కరెన్సీ మారక {0} |
2188 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | స్టాక్ ఎంట్రీ |
2189 | DocType: Account | Payable | చెల్లించవలసిన |
2190 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347 | Debtors ({0}) | రుణగ్రస్తులు ({0}) |
2191 | DocType: Pricing Rule | Margin | మార్జిన్ |
2192 | DocType: Salary Slip | Arrear Amount | బకాయిలో మొత్తం |
2193 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | కొత్త వినియోగదారులు |
2194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 | Gross Profit % | స్థూల లాభం% |
2195 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | వెయిటేజీ (%) |
2196 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | క్లియరెన్స్ తేదీ |
2197 | DocType: Lead | Address Desc | Desc పరిష్కరించేందుకు |
2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | సెల్లింగ్ లేదా కొనుగోలు కనీసం ఒక ఎంపిక చేయాలి |
2199 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57 | Where manufacturing operations are carried. | ఉత్పాదక కార్యకలాపాల ఎక్కడ నిర్వహిస్తున్నారు. |
2200 | DocType: Asset Movement | Source Warehouse | మూల వేర్హౌస్ |
2201 | DocType: Installation Note | Installation Date | సంస్థాపన తేదీ |
2202 | DocType: Employee | Confirmation Date | నిర్ధారణ తేదీ |
2203 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | మొత్తం ఇన్వాయిస్ మొత్తం |
2204 | DocType: Account | Sales User | సేల్స్ వాడుకరి |
2205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 | Min Qty can not be greater than Max Qty | Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు |
2206 | DocType: Stock Entry | Customer or Supplier Details | కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు వివరాలు |
2207 | DocType: Lead | Lead Owner | జట్టు యజమాని |
2208 | DocType: Bin | Requested Quantity | అభ్యర్థించిన పరిమాణం |
2209 | DocType: Employee | Marital Status | వైవాహిక స్థితి |
2210 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
2211 | DocType: Delivery Note Item | Available Batch Qty at From Warehouse | గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 | Current BOM and New BOM can not be same | ప్రస్తుత BOM మరియు న్యూ BOM అదే ఉండకూడదు |
2213 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
2214 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | ఆదాయపు ఖాతా వ్యతిరేకంగా |
2215 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87 | {0}% Delivered | {0}% పంపిణీ |
2216 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | అంశం {0}: క్రమ చేసిన అంశాల {1} కనీస క్రమంలో అంశాల {2} (అంశం లో నిర్వచించిన) కంటే తక్కువ ఉండకూడదు. |
2217 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Monthly Distribution Percentage | మంత్లీ పంపిణీ శాతం |
2218 | DocType: Territory | Territory Targets | భూభాగం టార్గెట్స్ |
2219 | DocType: Delivery Note | Transporter Info | ట్రాన్స్పోర్టర్ సమాచారం |
2220 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | ఆర్డర్ అంశం పంపినవి కొనుగోలు |
2221 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83 | Company Name cannot be Company | కంపెనీ పేరు కంపెనీ ఉండకూడదు |
2222 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27 | Letter Heads for print templates. | ముద్రణ టెంప్లేట్లు లెటర్ హెడ్స్. |
2223 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 | Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. | ముద్రణ టెంప్లేట్లు కోసం శీర్షికలు ప్రొఫార్మా ఇన్వాయిస్ ఉదా. |
2224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156 | Valuation type charges can not marked as Inclusive | వాల్యువేషన్ రకం ఆరోపణలు ఇన్క్లుసివ్ వంటి గుర్తించబడిన చేయవచ్చు |
2225 | DocType: POS Profile | Update Stock | నవీకరణ స్టాక్ |
2226 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | అంశాలు, వివిధ UoM తప్పు (మొత్తం) నికర బరువు విలువ దారి తీస్తుంది. ప్రతి అంశం యొక్క నికర బరువు అదే UoM లో ఉంది నిర్ధారించుకోండి. |
2227 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | BOM Rate | బిఒఎం రేటు |
2228 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 | Please pull items from Delivery Note | డెలివరీ గమనిక అంశాలను తీసి దయచేసి |
2229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349 | Journal Entries {0} are un-linked | జర్నల్ ఎంట్రీలు {0}-అన్ జత చేయబడినాయి |
2230 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74 | Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. | రకం ఇమెయిల్, ఫోన్, చాట్, సందర్శన, మొదలైనవి అన్ని కమ్యూనికేషన్స్ రికార్డ్ |
2231 | DocType: Manufacturer | Manufacturers used in Items | వాడబడేది తయారీదారులు |
2232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140 | Please mention Round Off Cost Center in Company | కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ కాస్ట్ సెంటర్ చెప్పలేదు దయచేసి |
2233 | DocType: Purchase Invoice | Terms | నిబంధనలు |
2234 | DocType: Buying Settings | Purchase Order Required | ఆర్డర్ అవసరం కొనుగోలు |
2235 | Item-wise Sales History | అంశం వారీగా సేల్స్ చరిత్ర | |
2236 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | మొత్తం మంజూరు సొమ్ము |
2237 | Purchase Analytics | కొనుగోలు Analytics | |
2238 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | డెలివరీ గమనిక అంశం |
2239 | DocType: Expense Claim | Task | టాస్క్ |
2240 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Reference Row # | సూచన రో # |
2241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79 | Batch number is mandatory for Item {0} | బ్యాచ్ సంఖ్య అంశం తప్పనిసరి {0} |
2242 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 | This is a root sales person and cannot be edited. | ఈ రూట్ అమ్మకాలు వ్యక్తి ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
2243 | Stock Ledger | స్టాక్ లెడ్జర్ | |
2244 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 | Rate: {0} | రేటు: {0} |
2245 | DocType: Salary Slip Deduction | Salary Slip Deduction | వేతనం స్లిప్ తీసివేత |
2246 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 | Employee and Attendance | ఉద్యోగి మరియు హాజరు |
2247 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 | Purpose must be one of {0} | ప్రయోజనం ఒకటి ఉండాలి {0} |
2248 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79 | Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address | మీ కంపెనీ చిరునామా, కస్టమర్, సరఫరాదారు, అమ్మకపు భాగస్వామిగా మరియు ప్రధాన సూచన తొలగించు |
2249 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 | Fill the form and save it | రూపం నింపి దాన్ని సేవ్ |
2250 | DocType: Production Planning Tool | Download a report containing all raw materials with their latest inventory status | వారి తాజా జాబితా స్థితి తో ముడి పదార్థాలు కలిగి ఒక నివేదిక డౌన్లోడ్ |
2251 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 | Community Forum | కమ్యూనిటీ ఫోరమ్ |
2252 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | అప్లికేషన్ ముందు సంతులనం వదిలి |
2253 | DocType: SMS Center | Send SMS | SMS పంపండి |
2254 | DocType: Company | Default Letter Head | లెటర్ హెడ్ Default |
2255 | DocType: Purchase Order | Get Items from Open Material Requests | ఓపెన్ మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నుండి అంశాలు పొందండి |
2256 | DocType: Timesheet Detail | Billable | బిల్ చేయగలరు |
2257 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | ఈ పన్ను వర్తించబడుతుంది రేటుపై |
2258 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 | Reorder Qty | క్రమాన్ని మార్చు ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29 | Current Job Openings | ప్రస్తుత Job ఖాళీలు |
2260 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్ ఖాతా |
2261 | DocType: Journal Entry | Write Off | ఆఫ్ వ్రాయండి |
2262 | DocType: Timesheet Detail | Operation ID | ఆపరేషన్ ID |
2263 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | వ్యవస్థ యూజర్ (లాగిన్) ID. సెట్ చేస్తే, అది అన్ని హెచ్ ఆర్ రూపాలు కోసం డిఫాల్ట్ అవుతుంది. |
2264 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 | {0}: From {1} | {0}: నుండి {1} |
2265 | DocType: Task | depends_on | ఆధారపడి |
2266 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers | కొత్త ఖాతా యొక్క పేరు. గమనిక: వినియోగదారులు మరియు సరఫరాదారులతో కోసం ఖాతాలను సృష్టించడం లేదు దయచేసి |
2267 | DocType: BOM Replace Tool | BOM Replace Tool | బిఒఎం భర్తీ సాధనం |
2268 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 | Country wise default Address Templates | దేశం వారీగా డిఫాల్ట్ చిరునామా టెంప్లేట్లు |
2269 | DocType: Sales Order Item | Supplier delivers to Customer | సరఫరాదారు కస్టమర్ కు అందిస్తాడు |
2270 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174 | Next Date must be greater than Posting Date | తదుపరి తేదీ వ్యాఖ్యలు తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
2271 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850 | Show tax break-up | షో పన్ను విడిపోవడానికి |
2272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308 | Due / Reference Date cannot be after {0} | కారణంగా / సూచన తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు {0} |
2273 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 | Data Import and Export | డేటా దిగుమతి మరియు ఎగుమతి |
2274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55 | Invoice Posting Date | వాయిస్ పోస్టింగ్ తేదీ |
2275 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total | నున్నటి మొత్తం |
2276 | DocType: Product Bundle | List items that form the package. | ప్యాకేజీ రూపొందించే జాబితా అంశాలను. |
2277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 | Percentage Allocation should be equal to 100% | శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి |
2278 | DocType: Serial No | Out of AMC | AMC యొక్క అవుట్ |
2279 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35 | Make Maintenance Visit | నిర్వహణ సందర్శించండి చేయండి |
2280 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162 | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ {0} పాత్ర కలిగిన వినియోగదారుకు సంప్రదించండి |
2281 | DocType: Company | Default Cash Account | డిఫాల్ట్ నగదు ఖాతా |
2282 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50 | Company (not Customer or Supplier) master. | కంపెనీ (కాదు కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు) మాస్టర్. |
2283 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104 | Please enter 'Expected Delivery Date' | 'ఊహించినది డెలివరీ తేదీ' నమోదు చేయండి |
2284 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | డెలివరీ గమనికలు {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి |
2285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | చెల్లించిన మొత్తం పరిమాణం గ్రాండ్ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ఆఫ్ వ్రాయండి + |
2286 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | {0} is not a valid Batch Number for Item {1} | {0} అంశం కోసం ఒక చెల్లుబాటులో బ్యాచ్ సంఖ్య కాదు {1} |
2287 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | గమనిక: లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0} |
2288 | DocType: Item | Supplier Items | సరఫరాదారు అంశాలు |
2289 | DocType: Opportunity | Opportunity Type | అవకాశం టైప్ |
2290 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 | New Company | న్యూ కంపెనీ |
2291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57 | Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} | ఖర్చు సెంటర్ 'లాభం మరియు నష్టం' కోసం అవసరం ఖాతా {0} |
2292 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 | Transactions can only be deleted by the creator of the Company | ట్రాన్సాక్షన్స్ మాత్రమే కంపెనీ సృష్టికర్త ద్వారా తొలగించబడవచ్చు |
2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | జనరల్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు తప్పు సంఖ్య దొరకలేదు. మీరు లావాదేవీ ఒక తప్పు ఖాతా ఎంపిక ఉండవచ్చు. |
2294 | DocType: Hub Settings | Publish Availability | అందుబాటు ప్రచురించు |
2295 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105 | Date of Birth cannot be greater than today. | పుట్టిన తేదీ నేడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. |
2296 | Stock Ageing | స్టాక్ ఏజింగ్ | |
2297 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228 | {0} '{1}' is disabled | {0} '{1}' నిలిపివేయబడింది |
2298 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 | Set as Open | ఓపెన్ గా సెట్ |
2299 | DocType: Notification Control | Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. | సమర్పిస్తోంది లావాదేవీలపై కాంటాక్ట్స్ ఆటోమేటిక్ ఇమెయిల్స్ పంపడం. |
2300 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20 | Item 3 | ఐటమ్ 3 |
2301 | DocType: Purchase Order | Customer Contact Email | కస్టమర్ సంప్రదించండి ఇమెయిల్ |
2302 | DocType: Warranty Claim | Item and Warranty Details | అంశం మరియు వారంటీ వివరాలు |
2303 | DocType: Sales Team | Contribution (%) | కాంట్రిబ్యూషన్ (%) |
2304 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | గమనిక: చెల్లింపు ఎంట్రీ నుండి రూపొందించినవారు కాదు 'నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా' పేర్కొనబడలేదు |
2305 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180 | Responsibilities | బాధ్యతలు |
2306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14 | Template | మూస |
2307 | DocType: Sales Person | Sales Person Name | సేల్స్ పర్సన్ పేరు |
2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 | Please enter atleast 1 invoice in the table | పట్టిక కనీసం 1 ఇన్వాయిస్ నమోదు చేయండి |
2309 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184 | Add Users | వినియోగదారులను జోడించండి |
2310 | DocType: Pricing Rule | Item Group | అంశం గ్రూప్ |
2311 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | సయోధ్య ముందు |
2312 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12 | To {0} | కు {0} |
2313 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | అంశం పన్ను రో {0} రకం పన్ను లేదా ఆదాయం వ్యయం లేదా విధింపదగిన యొక్క ఖాతా ఉండాలి |
2315 | DocType: Sales Order | Partly Billed | పాక్షికంగా గుర్తింపు పొందిన |
2316 | DocType: Item | Default BOM | డిఫాల్ట్ BOM |
2317 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44 | Please re-type company name to confirm | తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి |
2318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Total Outstanding Amt | మొత్తం అద్భుతమైన ఆంట్ |
2319 | DocType: Timesheet | Total Hours | మొత్తం గంటలు |
2320 | DocType: Journal Entry | Printing Settings | ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్స్ |
2321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265 | Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} | మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0} |
2322 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11 | Automotive | ఆటోమోటివ్ |
2323 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50 | From Delivery Note | డెలివరీ గమనిక |
2324 | DocType: Timesheet Detail | From Time | సమయం నుండి |
2325 | DocType: Notification Control | Custom Message | కస్టమ్ సందేశం |
2326 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33 | Investment Banking | ఇన్వెస్ట్మెంట్ బ్యాంకింగ్ |
2327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా చెల్లింపు ప్రవేశం చేయడానికి తప్పనిసరి |
2328 | DocType: Purchase Invoice | Price List Exchange Rate | ధర జాబితా ఎక్స్చేంజ్ రేట్ |
2329 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | రేటు |
2330 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 | Intern | ఇంటర్న్ |
2331 | DocType: Stock Entry | From BOM | బిఒఎం నుండి |
2332 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Basic | ప్రాథమిక |
2333 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97 | Stock transactions before {0} are frozen | {0} స్తంభింప ముందు స్టాక్ లావాదేవీలు |
2334 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217 | Please click on 'Generate Schedule' | 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి |
2335 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63 | To Date should be same as From Date for Half Day leave | తేదీ హాఫ్ డే సెలవు తేదీ నుండి అదే ఉండాలి |
2336 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185 | e.g. Kg, Unit, Nos, m | ఉదా కిలోల యూనిట్, నాస్, m |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి |
2338 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | చేరిన తేదీ పుట్టిన తేది కంటే ఎక్కువ ఉండాలి |
2339 | DocType: Salary Slip | Salary Structure | జీతం నిర్మాణం |
2340 | DocType: Account | Bank | బ్యాంక్ |
2341 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9 | Airline | వైనానిక |
2342 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699 | Issue Material | ఇష్యూ మెటీరియల్ |
2343 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | వేర్హౌస్ కోసం |
2344 | DocType: Employee | Offer Date | ఆఫర్ తేదీ |
2345 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33 | Quotations | కొటేషన్స్ |
2346 | DocType: Hub Settings | Access Token | ప్రాప్తి టోకెన్ |
2347 | DocType: Purchase Invoice Item | Serial No | సీరియల్ లేవు |
2348 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144 | Please enter Maintaince Details first | మొదటి Maintaince వివరాలు నమోదు చేయండి |
2349 | DocType: Purchase Invoice | Print Language | ప్రింట్ భాషా |
2350 | DocType: Stock Entry | Including items for sub assemblies | ఉప శాసనసభలకు అంశాలు సహా |
2351 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98 | All Territories | అన్ని ప్రాంతాలు |
2352 | DocType: Purchase Invoice | Items | అంశాలు |
2353 | DocType: Fiscal Year | Year Name | ఇయర్ పేరు |
2354 | DocType: Process Payroll | Process Payroll | ప్రాసెస్ పేరోల్ |
2355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144 | There are more holidays than working days this month. | పని రోజుల కంటే ఎక్కువ సెలవులు ఈ నెల ఉన్నాయి. |
2356 | DocType: Product Bundle Item | Product Bundle Item | ఉత్పత్తి కట్ట అంశం |
2357 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Name | సేల్స్ భాగస్వామి పేరు |
2358 | DocType: Payment Reconciliation | Maximum Invoice Amount | గరిష్టంగా ఇన్వాయిస్ మొత్తం |
2359 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Customers | వినియోగదారుడు |
2360 | DocType: Issue | Opening Time | ప్రారంభ సమయం |
2361 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92 | From and To dates required | నుండి మరియు అవసరమైన తేదీలు |
2362 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46 | Securities & Commodity Exchanges | సెక్యూరిటీస్ అండ్ కమోడిటీ ఎక్స్చేంజెస్ |
2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625 | Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}' | వేరియంట్ కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ '{0}' మూస లో అదే ఉండాలి '{1}' |
2364 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | బేస్డ్ న లెక్కించు |
2365 | DocType: Delivery Note Item | From Warehouse | గిడ్డంగి నుండి |
2366 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation and Total | వాల్యుయేషన్ మరియు మొత్తం |
2367 | DocType: Tax Rule | Shipping City | షిప్పింగ్ సిటీ |
2368 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62 | This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set | ఈ అంశం {0} (మూస) యొక్క రూపాంతరం. 'నో కాపీ' సెట్ చేయబడితే తప్ప గుణాలు టెంప్లేట్ నుండి పైగా కాపీ అవుతుంది |
2369 | DocType: Account | Purchase User | కొనుగోలు వాడుకరి |
2370 | DocType: Notification Control | Customize the Notification | నోటిఫికేషన్ అనుకూలీకరించండి |
2371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17 | Cash Flow from Operations | ఆపరేషన్స్ నుండి నగదు ప్రవాహ |
2372 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27 | Default Address Template cannot be deleted | డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస తొలగించడం సాధ్యం కాదు |
2373 | DocType: Sales Invoice | Shipping Rule | షిప్పింగ్ రూల్ |
2374 | DocType: Manufacturer | Limited to 12 characters | 12 అక్షరాలకు పరిమితం |
2375 | DocType: Journal Entry | Print Heading | ప్రింట్ శీర్షిక |
2376 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Manager | మెయింటెనెన్స్ మేనేజర్గా |
2377 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54 | Total cannot be zero | మొత్తం సున్నాగా ఉండకూడదు |
2378 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | 'లాస్ట్ ఆర్డర్ నుండి డేస్' సున్నా కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి |
2379 | DocType: Asset | Amended From | సవరించిన |
2380 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Raw Material | ముడి సరుకు |
2381 | DocType: Leave Application | Follow via Email | ఇమెయిల్ ద్వారా అనుసరించండి |
2382 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను సొమ్ము |
2383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204 | Child account exists for this account. You can not delete this account. | చైల్డ్ ఖాతా ఈ ఖాతా అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ ఖాతా తొలగించలేరు. |
2384 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 | Either target qty or target amount is mandatory | గాని లక్ష్యాన్ని అంశాల లేదా లక్ష్యం మొత్తం తప్పనిసరి |
2385 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485 | No default BOM exists for Item {0} | డిఫాల్ట్ BOM అంశం కోసం ఉంది {0} |
2386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336 | Please select Posting Date first | మొదటి పోస్టింగ్ తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి |
2387 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211 | Opening Date should be before Closing Date | తేదీ తెరవడం తేదీ మూసివేయడం ముందు ఉండాలి |
2388 | DocType: Leave Control Panel | Carry Forward | కుంటున్న |
2389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | ఉన్న లావాదేవీలతో ఖర్చు సెంటర్ లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు |
2390 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | రోజులు సెలవులు ఈ విభాగం కోసం బ్లాక్ చేయబడతాయి. |
2391 | Produced | ఉత్పత్తి | |
2392 | DocType: Item | Item Code for Suppliers | సప్లయర్స్ కోసం Item కోడ్ |
2393 | DocType: Issue | Raised By (Email) | లేవనెత్తారు (ఇమెయిల్) |
2394 | DocType: Mode of Payment | General | జనరల్ |
2395 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166 | Attach Letterhead | లెటర్హెడ్ అటాచ్ |
2396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | వర్గం 'వాల్యువేషన్' లేదా 'వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది' కోసం ఉన్నప్పుడు తీసివేయు కాదు |
2397 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217 | List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. | మీ పన్ను తలలు జాబితా (ఉదా వ్యాట్ కస్టమ్స్ etc; వారు ఏకైక పేర్లు ఉండాలి) మరియు వారి ప్రామాణిక రేట్లు. ఈ మీరు సవరించవచ్చు మరియు తరువాత జోడించవచ్చు ఇది ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్, సృష్టిస్తుంది. |
2398 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230 | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | సీరియల్ అంశం కోసం సీరియల్ మేము అవసరం {0} |
2399 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Match Payments with Invoices | రసీదులు చెల్లింపుల మ్యాచ్ |
2400 | DocType: Journal Entry | Bank Entry | బ్యాంక్ ఎంట్రీ |
2401 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Designation) | వర్తించదగిన (హోదా) |
2402 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62 | Add to Cart | కార్ట్ జోడించు |
2403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 | Group By | గ్రూప్ ద్వారా |
2404 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256 | Enable / disable currencies. | / డిసేబుల్ కరెన్సీలు ప్రారంభించు. |
2405 | DocType: Production Planning Tool | Get Material Request | మెటీరియల్ అభ్యర్థన పొందండి |
2406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109 | Postal Expenses | పోస్టల్ ఖర్చులు |
2407 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Amt) | మొత్తం (ఆంట్) |
2408 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26 | Entertainment & Leisure | వినోదం & లీజర్ |
2409 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | అంశం సీరియల్ లేవు |
2410 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Present | మొత్తం ప్రెజెంట్ |
2411 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 | Accounting Statements | అకౌంటింగ్ ప్రకటనలు |
2412 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Hour | అవర్ |
2413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145 | Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation | సీరియల్ అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి \ నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు |
2414 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | కొత్త సీరియల్ లేవు వేర్హౌస్ కలిగి చేయవచ్చు. వేర్హౌస్ స్టాక్ ఎంట్రీ లేదా కొనుగోలు రసీదులు ద్వారా ఏర్పాటు చేయాలి |
2415 | DocType: Lead | Lead Type | లీడ్ టైప్ |
2416 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112 | You are not authorized to approve leaves on Block Dates | మీరు బ్లాక్ తేదీలు ఆకులు ఆమోదించడానికి అధికారం లేదు |
2417 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362 | All these items have already been invoiced | ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు |
2418 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 | Can be approved by {0} | ద్వారా ఆమోదం {0} |
2419 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Conditions | షిప్పింగ్ రూల్ పరిస్థితులు |
2420 | DocType: BOM Replace Tool | The new BOM after replacement | భర్తీ తర్వాత కొత్త BOM |
2421 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631 | Point of Sale | అమ్మకానికి పాయింట్ |
2422 | DocType: Account | Tax | పన్ను |
2423 | DocType: Production Planning Tool | Production Planning Tool | ఉత్పత్తి ప్రణాళిక టూల్ |
2424 | DocType: Quality Inspection | Report Date | నివేదిక తేదీ |
2425 | DocType: C-Form | Invoices | రసీదులు |
2426 | DocType: Job Opening | Job Title | ఉద్యోగ శీర్షిక |
2427 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369 | Quantity to Manufacture must be greater than 0. | తయారీకి పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి. |
2428 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17 | Visit report for maintenance call. | నిర్వహణ కాల్ కోసం నివేదిక సందర్శించండి. |
2429 | DocType: Stock Entry | Update Rate and Availability | నవీకరణ రేటు మరియు అందుబాటు |
2430 | DocType: Stock Settings | Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. | శాతం మీరు అందుకుంటారు లేదా ఆదేశించింది పరిమాణం వ్యతిరేకంగా మరింత బట్వాడా అనుమతించబడతాయి. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్ల పురమాయించారు ఉంటే. మరియు మీ భత్యం అప్పుడు మీరు 110 యూనిట్ల అందుకోవడానికి అనుమతించబడతాయి 10% ఉంది. |
2431 | DocType: POS Profile | Customer Group | కస్టమర్ గ్రూప్ |
2432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185 | Expense account is mandatory for item {0} | ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0} |
2433 | DocType: Item | Website Description | వెబ్సైట్ వివరణ |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40 | Net Change in Equity | ఈక్విటీ నికర మార్పు |
2435 | DocType: Serial No | AMC Expiry Date | ఎఎంసి గడువు తేదీ |
2436 | Sales Register | సేల్స్ నమోదు | |
2437 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | కొటేషన్ లాస్ట్ కారణము |
2438 | DocType: Address | Plant | ప్లాంట్ |
2439 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 | There is nothing to edit. | సవరించడానికి ఉంది ఏమీ. |
2440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107 | Summary for this month and pending activities | ఈ నెల పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం |
2441 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు |
2442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1} |
2443 | DocType: Leave Control Panel | Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year | మీరు కూడా గత ఆర్థిక సంవత్సరం సంతులనం ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం ఆకులు ఉన్నాయి అనుకుంటే కుంటున్న దయచేసి ఎంచుకోండి |
2444 | DocType: GL Entry | Against Voucher Type | ఓచర్ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా |
2445 | DocType: Item | Attributes | గుణాలు |
2446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591 | Get Items | అంశాలు పొందండి |
2447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210 | Please enter Write Off Account | ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి |
2448 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71 | Last Order Date | చివరి ఆర్డర్ తేదీ |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41 | Account {0} does not belongs to company {1} | ఖాతా {0} చేస్తుంది కంపెనీ చెందినవి కాదు {1} |
2450 | DocType: C-Form | C-Form | సి ఫారం |
2451 | DocType: Payment Request | Initiated | ప్రారంభించిన |
2452 | DocType: Production Order | Planned Start Date | ప్రణాళిక ప్రారంభ తేదీ |
2453 | DocType: Serial No | Creation Document Type | సృష్టి డాక్యుమెంట్ టైప్ |
2454 | DocType: Leave Type | Is Encash | Encash ఉంది |
2455 | DocType: Purchase Invoice | Mobile No | మొబైల్ లేవు |
2456 | DocType: Leave Allocation | New Leaves Allocated | కొత్త ఆకులు కేటాయించిన |
2457 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265 | Project-wise data is not available for Quotation | ప్రాజెక్టు వారీగా డేటా కొటేషన్ అందుబాటులో లేదు |
2458 | DocType: Project | Expected End Date | ఊహించినది ముగింపు తేదీ |
2459 | DocType: Appraisal Template | Appraisal Template Title | అప్రైసల్ మూస శీర్షిక |
2460 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103 | Commercial | కమర్షియల్స్ |
2461 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24 | Parent Item {0} must not be a Stock Item | మాతృ అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండకూడదు |
2462 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 | All Products or Services. | అన్ని ఉత్పత్తులు లేదా సేవలు. |
2463 | DocType: Supplier Quotation | Supplier Address | సరఫరాదారు చిరునామా |
2464 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Out Qty | ప్యాక్ చేసిన అంశాల అవుట్ |
2465 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 | Rules to calculate shipping amount for a sale | నిబంధనలు అమ్మకానికి షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు |
2466 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30 | Series is mandatory | సిరీస్ తప్పనిసరి |
2467 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28 | Financial Services | ఫైనాన్షియల్ సర్వీసెస్ |
2468 | DocType: Tax Rule | Sales | సేల్స్ |
2469 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Amount | ప్రాథమిక సొమ్ము |
2470 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165 | Warehouse required for stock Item {0} | వేర్హౌస్ స్టాక్ అంశం అవసరం {0} |
2471 | DocType: Leave Allocation | Unused leaves | ఉపయోగించని ఆకులు |
2472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155 | Cr | Cr |
2473 | DocType: Tax Rule | Billing State | బిల్లింగ్ రాష్ట్రం |
2474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250 | Transfer | ట్రాన్స్ఫర్ |
2475 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | (ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు |
2476 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Employee) | వర్తించదగిన (ఉద్యోగి) |
2477 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115 | Due Date is mandatory | గడువు తేదీ తప్పనిసరి |
2478 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51 | Increment for Attribute {0} cannot be 0 | గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు |
2479 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | నుండి / Recd పే |
2480 | DocType: Naming Series | Setup Series | సెటప్ సిరీస్ |
2481 | DocType: Payment Reconciliation | To Invoice Date | తేదీ వాయిస్ |
2482 | DocType: Supplier | Contact HTML | సంప్రదించండి HTML |
2483 | Inactive Customers | క్రియారహిత వినియోగదారుడు | |
2484 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | కొనుగోలు రసీదులు |
2485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27 | How Pricing Rule is applied? | ఎలా ధర రూల్ వర్తించబడుతుంది? |
2486 | DocType: Quality Inspection | Delivery Note No | డెలివరీ గమనిక లేవు |
2487 | DocType: Company | Retail | రిటైల్ |
2488 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118 | Customer {0} does not exist | కస్టమర్ {0} ఉనికిలో లేదు |
2489 | DocType: Attendance | Absent | ఆబ్సెంట్ |
2490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534 | Product Bundle | ఉత్పత్తి కట్ట |
2491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 | Row {0}: Invalid reference {1} | రో {0}: చెల్లని సూచన {1} |
2492 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Taxes and Charges Template | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస కొనుగోలు |
2493 | DocType: Upload Attendance | Download Template | డౌన్లోడ్ మూస |
2494 | DocType: GL Entry | Remarks | విశేషాంశాలు |
2495 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | రా మెటీరియల్ Item కోడ్ |
2496 | DocType: Journal Entry | Write Off Based On | బేస్డ్ న ఆఫ్ వ్రాయండి |
2497 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122 | Installation record for a Serial No. | ఒక సీరియల్ నం సంస్థాపన రికార్డు |
2498 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187 | Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal | తదుపరి తేదీ రోజు మరియు నెల దినాన రిపీట్ సమానంగా ఉండాలి |
2499 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39 | Please specify a | ఒక రాయండి |
2500 | DocType: Offer Letter | Awaiting Response | రెస్పాన్స్ వేచిఉండి |
2501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58 | Above | పైన |
2502 | DocType: Salary Slip | Earning & Deduction | ఎర్నింగ్ & తీసివేత |
2503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77 | Account {0} cannot be a Group | ఖాతా {0} గ్రూప్ ఉండకూడదు |
2504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | ఐచ్ఛికము. ఈ సెట్టింగ్ వివిధ లావాదేవీలలో ఫిల్టర్ ఉపయోగించబడుతుంది. |
2505 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111 | Negative Valuation Rate is not allowed | ప్రతికూల వాల్యువేషన్ రేటు అనుమతి లేదు |
2506 | DocType: Holiday List | Weekly Off | వీక్లీ ఆఫ్ |
2507 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | ఉదా 2012, 2012-13 |
2508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39 | Provisional Profit / Loss (Credit) | ప్రొవిజనల్ లాభం / నష్టం (క్రెడిట్) |
2509 | DocType: Sales Invoice | Return Against Sales Invoice | ఎగైనెస్ట్ సేల్స్ వాయిస్ తిరిగి |
2510 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32 | Item 5 | అంశం 5 |
2511 | DocType: Serial No | Creation Time | సృష్టించిన సమయం |
2512 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 | Total Revenue | మొత్తం రెవెన్యూ |
2513 | DocType: Sales Invoice | Product Bundle Help | ఉత్పత్తి కట్ట సహాయం |
2514 | Monthly Attendance Sheet | మంత్లీ హాజరు షీట్ | |
2515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16 | No record found | నగరాలు ఏవీ లేవు రికార్డు |
2516 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175 | {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} | {0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2} |
2517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573 | Get Items from Product Bundle | ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి |
2518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80 | Account {0} is inactive | ఖాతా {0} నిష్క్రియంగా |
2519 | DocType: GL Entry | Is Advance | అడ్వాన్స్ ఉంది |
2520 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | తేదీ తేదీ మరియు హాజరును హాజరు తప్పనిసరి |
2521 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | అవును లేదా సంఖ్య వంటి 'బహుకరించింది, మరలా ఉంది' నమోదు చేయండి |
2522 | DocType: Sales Team | Contact No. | సంప్రదించండి నం |
2523 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68 | 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry | ఎంట్రీ తెరవడం లో అనుమతించబడవు 'లాభం మరియు నష్టం' రకం ఖాతా {0} |
2524 | DocType: Hub Settings | Seller Country | అమ్మకాల దేశం |
2525 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278 | Publish Items on Website | వెబ్ సైట్ లో అంశాలను ప్రచురించు |
2526 | DocType: Authorization Rule | Authorization Rule | అధికార రూల్ |
2527 | DocType: Sales Invoice | Terms and Conditions Details | నియమాలు మరియు నిబంధనలు వివరాలు |
2528 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86 | Specifications | లక్షణాలు |
2529 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Taxes and Charges Template | సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస |
2530 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10 | Apparel & Accessories | దుస్తులు & ఉపకరణాలు |
2531 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67 | Number of Order | ఆర్డర్ సంఖ్య |
2532 | DocType: Item Group | HTML / Banner that will show on the top of product list. | ఉత్పత్తి జాబితా పైన కనిపిస్తాయి ఆ HTML / బ్యానర్. |
2533 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు పరిస్థితులు పేర్కొనండి |
2534 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | పాత్ర ఘనీభవించిన అకౌంట్స్ & సవరించు ఘనీభవించిన ఎంట్రీలు సెట్ చేయడానికి అనుమతించాలో |
2535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | ఇది పిల్లల నోడ్స్ కలిగి లెడ్జర్ కాస్ట్ సెంటర్ మార్చేందుకు కాదు |
2536 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47 | Opening Value | ఓపెనింగ్ విలువ |
2537 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 | Serial # | సీరియల్ # |
2538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92 | Commission on Sales | సేల్స్ కమిషన్ |
2539 | DocType: Offer Letter Term | Value / Description | విలువ / వివరణ |
2540 | DocType: Tax Rule | Billing Country | బిల్లింగ్ దేశం |
2541 | DocType: Production Order | Expected Delivery Date | ఊహించినది డెలివరీ తేదీ |
2542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127 | Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}. | డెబిట్ మరియు క్రెడిట్ {0} # సమాన కాదు {1}. తేడా ఉంది {2}. |
2543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 | Entertainment Expenses | వినోదం ఖర్చులు |
2544 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందు వాయిస్ {0} రద్దు చేయాలి సేల్స్ |
2545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60 | Age | వయసు |
2546 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Billing Amount | బిల్లింగ్ మొత్తం |
2547 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | అంశం కోసం పేర్కొన్న చెల్లని పరిమాణం {0}. పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి. |
2548 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60 | Applications for leave. | సెలవు కోసం అప్లికేషన్స్. |
2549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202 | Account with existing transaction can not be deleted | ఇప్పటికే లావాదేవీతో ఖాతా తొలగించడం సాధ్యం కాదు |
2550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100 | Legal Expenses | లీగల్ ఖర్చులు |
2551 | DocType: Purchase Invoice | Posting Time | పోస్టింగ్ సమయం |
2552 | DocType: Sales Order | % Amount Billed | % మొత్తం కస్టమర్లకు |
2553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116 | Telephone Expenses | టెలిఫోన్ ఖర్చులు |
2554 | DocType: Sales Partner | Logo | లోగో |
2555 | DocType: Naming Series | Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. | మీరు సేవ్ ముందు వరుస ఎంచుకోండి యూజర్ బలవంతం అనుకుంటే ఈ తనిఖీ. మీరు ఈ తనిఖీ ఉంటే ఏ డిఫాల్ట్ ఉంటుంది. |
2556 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117 | No Item with Serial No {0} | సీరియల్ లేవు ఐటెమ్ను {0} |
2557 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 | Open Notifications | ఓపెన్ ప్రకటనలు |
2558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77 | Direct Expenses | ప్రత్యక్ష ఖర్చులు |
2559 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210 | {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address' | {0} 'నోటిఫికేషన్ \ ఇమెయిల్ చిరునామాకు చెల్లని ఇమెయిల్ చిరునామా |
2560 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 | New Customer Revenue | కొత్త కస్టమర్ రెవెన్యూ |
2561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Travel Expenses | ప్రయాణ ఖర్చులు |
2562 | DocType: Maintenance Visit | Breakdown | విభజన |
2563 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634 | Account: {0} with currency: {1} can not be selected | ఖాతా: {0} కరెన్సీతో: {1} ఎంపిక సాధ్యం కాదు |
2564 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | ప్రిపే తేదీ |
2565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ చెందదు: {2} |
2566 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 | Successfully deleted all transactions related to this company! | విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది! |
2567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 | As on Date | తేదీ నాటికి |
2568 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58 | Probation | పరిశీలన |
2569 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168 | Payment of salary for the month {0} and year {1} | నెల జీతం చెల్లింపు {0} మరియు సంవత్సరం {1} |
2570 | DocType: Stock Settings | Auto insert Price List rate if missing | ఆటో చొప్పించు ధర జాబితా రేటు లేదు ఉంటే |
2571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Total Paid Amount | మొత్తం చెల్లించిన మొత్తాన్ని |
2572 | DocType: Production Order Item | Transferred Qty | బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2573 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 | Navigating | నావిగేట్ |
2574 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146 | Planning | ప్లానింగ్ |
2575 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Issued | జారి చేయబడిన |
2576 | DocType: Project | Total Billing Amount (via Time Logs) | మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా) |
2577 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301 | We sell this Item | మేము ఈ అంశం అమ్మే |
2578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68 | Supplier Id | సరఫరాదారు Id |
2579 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212 | Quantity should be greater than 0 | పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి |
2580 | DocType: Journal Entry | Cash Entry | క్యాష్ ఎంట్రీ |
2581 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | సంప్రదించండి desc |
2582 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65 | Type of leaves like casual, sick etc. | సాధారణం వంటి ఆకులు రకం, జబ్బుపడిన మొదలైనవి |
2583 | DocType: Email Digest | Send regular summary reports via Email. | ఇమెయిల్ ద్వారా సాధారణ సారాంశం నివేదికలు పంపండి. |
2584 | DocType: Brand | Item Manager | అంశం మేనేజర్ |
2585 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Type | డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు టైప్ |
2586 | DocType: Production Order | Total Operating Cost | మొత్తం నిర్వహణ వ్యయంలో |
2587 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150 | Note: Item {0} entered multiple times | గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్ |
2588 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 | All Contacts. | అన్ని కాంటాక్ట్స్. |
2589 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 | Company Abbreviation | కంపెనీ సంక్షిప్తీకరణ |
2590 | DocType: GL Entry | Party Type | పార్టీ రకం |
2591 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78 | Raw material cannot be same as main Item | ముడిపదార్ధాల ప్రధాన అంశం అదే ఉండకూడదు |
2592 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | సంక్షిప్త |
2593 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 | Not authroized since {0} exceeds limits | {0} పరిమితులు మించిపోయింది నుండి authroized లేదు |
2594 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 | Salary template master. | జీతం టెంప్లేట్ మాస్టర్. |
2595 | DocType: Leave Type | Max Days Leave Allowed | మాక్స్ డేస్ లీవ్ అనుమతించబడినవి |
2596 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55 | Set Tax Rule for shopping cart | షాపింగ్ కార్ట్ సెట్ పన్ను రూల్ |
2597 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది |
2598 | Sales Funnel | అమ్మకాల గరాటు | |
2599 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41 | Abbreviation is mandatory | సంక్షిప్త తప్పనిసరి |
2600 | Qty to Transfer | బదిలీ చేసిన అంశాల | |
2601 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 | Quotes to Leads or Customers. | లీడ్స్ లేదా వినియోగదారుడు కోట్స్. |
2602 | DocType: Stock Settings | Role Allowed to edit frozen stock | పాత్ర ఘనీభవించిన స్టాక్ సవరించడానికి అనుమతించబడినవి |
2603 | Territory Target Variance Item Group-Wise | భూభాగం టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్ | |
2604 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101 | All Customer Groups | అన్ని కస్టమర్ సమూహాలు |
2605 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595 | {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. | {0} తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు {1} {2} కోసం సృష్టించబడలేదు. |
2606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 | Tax Template is mandatory. | పన్ను మూస తప్పనిసరి. |
2607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఉనికిలో లేదు |
2608 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate (Company Currency) | ధర జాబితా రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2609 | DocType: Account | Temporary | తాత్కాలిక |
2610 | DocType: Address | Preferred Billing Address | ఇష్టపడే బిల్లింగ్ చిరునామా |
2611 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Percentage Allocation | శాతం కేటాయింపు |
2612 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86 | Secretary | కార్యదర్శి |
2613 | DocType: Global Defaults | If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction | డిసేబుల్ ఉన్నా, ఫీల్డ్ 'వర్డ్స్' ఏ లావాదేవీ లో కనిపించవు |
2614 | DocType: Serial No | Distinct unit of an Item | ఒక అంశం యొక్క విలక్షణ యూనిట్ |
2615 | DocType: Pricing Rule | Buying | కొనుగోలు |
2616 | DocType: HR Settings | Employee Records to be created by | Employee రికార్డ్స్ ద్వారా సృష్టించబడుతుంది |
2617 | Reqd By Date | Reqd తేదీ ద్వారా | |
2618 | DocType: Salary Slip Earning | Salary Slip Earning | వేతనం స్లిప్ ఎర్నింగ్ |
2619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 | Creditors | రుణదాతల |
2620 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95 | Row # {0}: Serial No is mandatory | రో # {0}: సీరియల్ సంఖ్య తప్పనిసరి ఉంది |
2621 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Item Wise Tax Detail | అంశం వైజ్ పన్ను వివరాలు |
2622 | Item-wise Price List Rate | అంశం వారీగా ధర జాబితా రేటు | |
2623 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806 | Supplier Quotation | సరఫరాదారు కొటేషన్ |
2624 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | మీరు కొటేషన్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
2625 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451 | Barcode {0} already used in Item {1} | బార్కోడ్ {0} ఇప్పటికే అంశం ఉపయోగిస్తారు {1} |
2626 | DocType: Lead | Add to calendar on this date | ఈ తేదీ క్యాలెండర్ జోడించండి |
2627 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86 | Rules for adding shipping costs. | షిప్పింగ్ ఖర్చులు జోడించడం కోసం రూల్స్. |
2628 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 | Upcoming Events | రాబోయే ఈవెంట్స్ |
2629 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | కస్టమర్ అవసరం |
2630 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20 | {0} is mandatory for Return | {0} రిటర్న్ తప్పనిసరి |
2631 | DocType: Purchase Order | To Receive | అందుకోవడం |
2632 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195 | user@example.com | user@example.com |
2633 | DocType: Email Digest | Income / Expense | ఆదాయం / ఖర్చుల |
2634 | DocType: Employee | Personal Email | వ్యక్తిగత ఇమెయిల్ |
2635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57 | Total Variance | మొత్తం మార్పులలో |
2636 | DocType: Accounts Settings | If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. | ప్రారంభించబడితే, సిస్టమ్ స్వయంచాలకంగా జాబితా కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు పోస్ట్ ఉంటుంది. |
2637 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 | Brokerage | బ్రోకరేజ్ |
2638 | DocType: Address | Postal Code | పోస్టల్ కోడ్ |
2639 | DocType: Production Order Operation | in Minutes Updated via 'Time Log' | మినిట్స్ లో 'టైం లోగ్' ద్వారా నవీకరించబడింది |
2640 | DocType: Customer | From Lead | లీడ్ నుండి |
2641 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 | Orders released for production. | ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి కోసం విడుదల చేసింది. |
2642 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67 | Select Fiscal Year... | ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎంచుకోండి ... |
2643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443 | POS Profile required to make POS Entry | POS ప్రొఫైల్ POS ఎంట్రీ చేయడానికి అవసరం |
2644 | DocType: Hub Settings | Name Token | పేరు టోకెన్ |
2645 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 | Standard Selling | ప్రామాణిక సెల్లింగ్ |
2646 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135 | Atleast one warehouse is mandatory | కనీసం ఒక గిడ్డంగి తప్పనిసరి |
2647 | DocType: Serial No | Out of Warranty | వారంటీ బయటకు |
2648 | DocType: BOM Replace Tool | Replace | పునఃస్థాపించుము |
2649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330 | {0} against Sales Invoice {1} | {0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1} |
2650 | DocType: Request for Quotation Item | Project Name | ప్రాజెక్ట్ పేరు |
2651 | DocType: Supplier | Mention if non-standard receivable account | మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే |
2652 | DocType: Journal Entry Account | If Income or Expense | ఆదాయం వ్యయం ఉంటే |
2653 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | స్టాక్ విలువ తేడా |
2654 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239 | Human Resource | మానవ వనరుల |
2655 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Payment Reconciliation Payment | చెల్లింపు సయోధ్య చెల్లింపు |
2656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 | Tax Assets | పన్ను ఆస్తులను |
2657 | DocType: BOM Item | BOM No | బిఒఎం లేవు |
2658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు |
2659 | DocType: Item | Moving Average | మూవింగ్ సగటు |
2660 | DocType: BOM Replace Tool | The BOM which will be replaced | భర్తీ చేయబడే BOM |
2661 | DocType: Account | Debit | డెబిట్ |
2662 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | ఆకులు 0.5 యొక్క గుణిజాలుగా లో కేటాయించింది తప్పక |
2663 | DocType: Production Order | Operation Cost | ఆపరేషన్ ఖర్చు |
2664 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 | Upload attendance from a .csv file | ఒక csv ఫైల్ నుండి హాజరు అప్లోడ్ |
2665 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Outstanding Amt | అత్యుత్తమ ఆంట్ |
2666 | DocType: Sales Person | Set targets Item Group-wise for this Sales Person. | సెట్ లక్ష్యాలను అంశం గ్రూప్ వారీగా ఈ సేల్స్ పర్సన్ కోసం. |
2667 | DocType: Stock Settings | Freeze Stocks Older Than [Days] | ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ కంటే పాత [డేస్] |
2668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | రెండు లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ధర రూల్స్ పై నిబంధనలకు ఆధారంగా కనబడక పోతే, ప్రాధాన్య వర్తించబడుతుంది. డిఫాల్ట్ విలువ సున్నా (ఖాళీ) కు చేరుకుంది ప్రాధాన్యత 20 కు మధ్య 0 ఒక సంఖ్య. హయ్యర్ సంఖ్య అదే పరిస్థితులు బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఉంటే అది ప్రాధాన్యత పడుతుంది అంటే. |
2669 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 | Fiscal Year: {0} does not exists | ఫిస్కల్ ఇయర్: {0} చేస్తుంది ఉందో |
2670 | DocType: Currency Exchange | To Currency | కరెన్సీ |
2671 | DocType: Leave Block List | Allow the following users to approve Leave Applications for block days. | క్రింది వినియోగదారులకు బ్లాక్ రోజులు లీవ్ అప్లికేషన్స్ ఆమోదించడానికి అనుమతించు. |
2672 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 | Types of Expense Claim. | ఖర్చు చెప్పడం రకాలు. |
2673 | DocType: Item | Taxes | పన్నులు |
2674 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 | Paid and Not Delivered | చెల్లింపు మరియు పంపిణీ |
2675 | DocType: Project | Default Cost Center | డిఫాల్ట్ ఖర్చు సెంటర్ |
2676 | DocType: Purchase Invoice | End Date | ముగింపు తేదీ |
2677 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 | Stock Transactions | స్టాక్ లావాదేవీలు |
2678 | DocType: Employee | Internal Work History | అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర |
2679 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42 | Private Equity | వ్యక్తిగాతమయిన సమభాగము |
2680 | DocType: Maintenance Visit | Customer Feedback | కస్టమర్ అభిప్రాయం |
2681 | DocType: Account | Expense | ఖర్చుల |
2682 | DocType: Sales Invoice | Exhibition | ఎగ్జిబిషన్ |
2683 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77 | Company is mandatory, as it is your company address | మీ కంపెనీ చిరునామా వంటి కంపెనీ, తప్పనిసరి |
2684 | DocType: Item Attribute | From Range | రేంజ్ నుండి |
2685 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99 | Item {0} ignored since it is not a stock item | అది నుంచి నిర్లక్ష్యం అంశం {0} స్టాక్ అంశాన్ని కాదు |
2686 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34 | Submit this Production Order for further processing. | తదుపరి ప్రాసెసింగ్ కోసం ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సమర్పించండి. |
2687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 | To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. | ఒక నిర్దిష్ట లావాదేవీ ధర రూల్ వర్తించదు, అన్ని వర్తించే ధర రూల్స్ డిసేబుల్ చేయాలి. |
2688 | DocType: Company | Domain | డొమైన్ |
2689 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28 | Jobs | ఉద్యోగాలు |
2690 | Sales Order Trends | అమ్మకాల ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో | |
2691 | DocType: Employee | Held On | హెల్డ్ న |
2692 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 | Production Item | ఉత్పత్తి అంశం |
2693 | Employee Information | Employee ఇన్ఫర్మేషన్ | |
2694 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 | Rate (%) | రేటు (%) |
2695 | DocType: Stock Entry Detail | Additional Cost | అదనపు ఖర్చు |
2696 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 | Financial Year End Date | ఆర్థిక సంవత్సరం ముగింపు తేదీ |
2697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | ఓచర్ లేవు ఆధారంగా వడపోత కాదు, ఓచర్ ద్వారా సమూహం ఉంటే |
2698 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710 | Make Supplier Quotation | సరఫరాదారు కొటేషన్ చేయండి |
2699 | DocType: Quality Inspection | Incoming | ఇన్కమింగ్ |
2700 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | మెటీరియల్స్ (పేలుతున్న) అవసరం |
2701 | DocType: Salary Structure Earning | Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) | పే లేకుండా వదిలి కోసం ఆదాయ తగ్గించండి (LWP) |
2702 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 | Add users to your organization, other than yourself | మీరే కంటే ఇతర, మీ సంస్థకు వినియోగదారులను జోడించు |
2703 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100 | Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} | రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3} |
2704 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44 | Casual Leave | సాధారణం లీవ్ |
2705 | DocType: Batch | Batch ID | బ్యాచ్ ID |
2706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350 | Note: {0} | గమనిక: {0} |
2707 | Delivery Note Trends | డెలివరీ గమనిక ట్రెండ్లులో | |
2708 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103 | This Week's Summary | ఈ వారపు సారాంశం |
2709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | ఖాతా: {0} మాత్రమే స్టాక్ లావాదేవీలు ద్వారా నవీకరించబడింది చేయవచ్చు |
2710 | DocType: GL Entry | Party | పార్టీ |
2711 | DocType: Sales Order | Delivery Date | డెలివరీ తేదీ |
2712 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | అవకాశం తేదీ |
2713 | DocType: Purchase Receipt | Return Against Purchase Receipt | కొనుగోలు రసీదులు వ్యతిరేకంగా తిరిగి |
2714 | DocType: Purchase Order | To Bill | బిల్ |
2715 | DocType: Material Request | % Ordered | % క్రమ |
2716 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61 | Piecework | Piecework |
2717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Avg. Buying Rate | కనీస. బైయింగ్ రేట్ |
2718 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | (గంటల్లో) వాస్తవ సమయం |
2719 | DocType: Employee | History In Company | కంపెనీ చరిత్ర |
2720 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112 | Newsletters | వార్తాలేఖలు |
2721 | DocType: Address | Shipping | షిప్పింగ్ |
2722 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీ |
2723 | DocType: Department | Leave Block List | బ్లాక్ జాబితా వదిలి |
2724 | DocType: Customer | Tax ID | పన్ను ID |
2725 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | {0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. కాలమ్ ఖాళీగా ఉండాలి |
2726 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | సెట్టింగులు అకౌంట్స్ |
2727 | DocType: Customer | Sales Partner and Commission | సేల్స్ భాగస్వామిలో మరియు కమిషన్ |
2728 | DocType: Opportunity | To Discuss | చర్చించడానికి |
2729 | DocType: SMS Settings | SMS Settings | SMS సెట్టింగ్లు |
2730 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Temporary Accounts | తాత్కాలిక అకౌంట్స్ |
2731 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Black | బ్లాక్ |
2732 | DocType: BOM Explosion Item | BOM Explosion Item | బిఒఎం ప్రేలుడు అంశం |
2733 | DocType: Account | Auditor | ఆడిటర్ |
2734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10 | Return | రిటర్న్ |
2735 | DocType: Production Order Operation | Production Order Operation | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఆపరేషన్ |
2736 | DocType: Pricing Rule | Disable | ఆపివేయి |
2737 | DocType: Project Task | Pending Review | సమీక్ష పెండింగ్లో |
2738 | DocType: Task | Total Expense Claim (via Expense Claim) | (ఖర్చు చెప్పడం ద్వారా) మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం |
2739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69 | Customer Id | కస్టమర్ ఐడి |
2740 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176 | Mark Absent | మార్క్ కరువవడంతో |
2741 | DocType: Journal Entry Account | Exchange Rate | ఎక్స్చేంజ్ రేట్ |
2742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461 | Sales Order {0} is not submitted | అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు |
2743 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804 | Add items from | నుండి అంశాలను జోడించండి |
2744 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97 | Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} | వేర్హౌస్ {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ bolong లేదు {2} |
2745 | DocType: BOM | Last Purchase Rate | చివరి కొనుగోలు రేటు |
2746 | DocType: Account | Asset | ఆస్తి |
2747 | DocType: Project Task | Task ID | టాస్క్ ID |
2748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87 | Stock cannot exist for Item {0} since has variants | అంశం కోసం ఉండలేవు స్టాక్ {0} నుండి రకాల్లో |
2749 | Sales Person-wise Transaction Summary | సేల్స్ పర్సన్ వారీగా లావాదేవీ సారాంశం | |
2750 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141 | Warehouse {0} does not exist | వేర్హౌస్ {0} ఉనికిలో లేదు |
2751 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 | Register For ERPNext Hub | ERPNext హబ్ నమోదు |
2752 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution Percentages | మంత్లీ పంపిణీ శాతములు |
2753 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 | The selected item cannot have Batch | ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు |
2754 | DocType: Delivery Note | % of materials delivered against this Delivery Note | పదార్థాల% ఈ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా పంపిణీ |
2755 | DocType: Project | Customer Details | కస్టమర్ వివరాలు |
2756 | DocType: Employee | Reports to | కు నివేదికలు |
2757 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for receiver nos | రిసీవర్ nos కోసం URL పరామితి ఎంటర్ |
2758 | DocType: Payment Entry | Paid Amount | మొత్తం చెల్లించారు |
2759 | Available Stock for Packing Items | ప్యాకింగ్ అంశాలను అందుబాటులో స్టాక్ | |
2760 | DocType: Item Variant | Item Variant | అంశం వేరియంట్ |
2761 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16 | Setting this Address Template as default as there is no other default | ఏ ఇతర డిఫాల్ట్ ఉంది డిఫాల్ట్ ఈ చిరునామాను మూస చేస్తోంది |
2762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | ఇప్పటికే డెబిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు 'క్రెడిట్' గా 'సంతులనం ఉండాలి' సెట్ అనుమతి లేదు |
2763 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 | Quality Management | క్వాలిటీ మేనేజ్మెంట్ |
2764 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47 | Please enter quantity for Item {0} | అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0} |
2765 | DocType: Employee External Work History | Employee External Work History | Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర |
2766 | DocType: Tax Rule | Purchase | కొనుగోలు |
2767 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Balance Qty | సంతులనం ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2768 | DocType: Item Group | Parent Item Group | మాతృ అంశం గ్రూప్ |
2769 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21 | {0} for {1} | {0} కోసం {1} |
2770 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20 | Cost Centers | ఖర్చు కేంద్రాలు |
2771 | DocType: Purchase Receipt | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | ఇది సరఫరాదారు యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది |
2772 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | రో # {0}: వరుస టైమింగ్స్ విభేదాలు {1} |
2773 | DocType: Opportunity | Next Contact | తదుపరి సంప్రదించండి |
2774 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266 | Setup Gateway accounts. | సెటప్ గేట్వే ఖాతాలు. |
2775 | DocType: Employee | Employment Type | ఉపాధి రకం |
2776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40 | Fixed Assets | స్థిర ఆస్తులు |
2777 | Cash Flow | నగదు ప్రవాహం | |
2778 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87 | Application period cannot be across two alocation records | అప్లికేషన్ కాలం రెండు alocation రికార్డులు అంతటా ఉండకూడదు |
2779 | DocType: Item Group | Default Expense Account | డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా |
2780 | DocType: Employee | Notice (days) | నోటీసు (రోజులు) |
2781 | DocType: Tax Rule | Sales Tax Template | సేల్స్ టాక్స్ మూస |
2782 | DocType: Employee | Encashment Date | ఎన్క్యాష్మెంట్ తేదీ |
2783 | DocType: Account | Stock Adjustment | స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్ |
2784 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34 | Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} | డిఫాల్ట్ కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి ఉంది - {0} |
2785 | DocType: Production Order | Planned Operating Cost | ప్రణాళిక నిర్వహణ ఖర్చు |
2786 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133 | Please find attached {0} #{1} | కనుగొనడానికి దయచేసి జత {0} # {1} |
2787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34 | Bank Statement balance as per General Ledger | జనరల్ లెడ్జర్ ప్రకారం బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం |
2788 | DocType: Job Applicant | Applicant Name | దరఖాస్తుదారు పేరు |
2789 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | కస్టమర్ / అంశం పేరు |
2790 | DocType: Product Bundle | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials | మరొక ** అంశం లోకి ** అంశాలు ** యొక్క మొత్తం సమూహం **. ** మీరు ఒక నిర్దిష్ట ** అంశాలు bundling ఉంటే ఈ ఒక ప్యాకేజీగా ** ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది మరియు మీరు ప్యాక్ ** అంశాలు స్టాక్ ** మరియు కంకర ** అంశం నిర్వహించడానికి. ప్యాకేజీ ** అంశం ** ఉంటుంది "నో" మరియు "అవును" గా "సేల్స్ అంశం" గా "స్టాక్ అంశం". ఉదాహరణకు: కస్టమర్ రెండు పొందితే మీరు విడిగా ల్యాప్టాప్లు మరియు బ్యాక్ అమ్మకం మరియు ఉంటే ఒక ప్రత్యేక ధర కలిగి, అప్పుడు లాప్టాప్ + బ్యాగులో ఒక కొత్త ఉత్పత్తి కట్ట అంశం ఉంటుంది. గమనిక: మెటీరియల్స్ BOM = బిల్ |
2791 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42 | Serial No is mandatory for Item {0} | సీరియల్ అంశం ఏదీ తప్పనిసరి {0} |
2792 | DocType: Item Variant Attribute | Attribute | లక్షణం |
2793 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36 | Please specify from/to range | మొదలుకుని / నుండి రాయండి |
2794 | DocType: Serial No | Under AMC | ఎఎంసి కింద |
2795 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు దిగిన ఖర్చు రసీదును మొత్తం పరిగణనలోకి recalculated ఉంటుంది |
2796 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143 | Default settings for selling transactions. | లావాదేవీలు అమ్మకం కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను. |
2797 | DocType: BOM Replace Tool | Current BOM | ప్రస్తుత BOM |
2798 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39 | Add Serial No | సీరియల్ లేవు జోడించండి |
2799 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22 | Warranty | వారంటీ |
2800 | DocType: Production Order | Warehouses | గిడ్డంగులు |
2801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 | Print and Stationary | ముద్రణ మరియు స్టేషనరీ |
2802 | DocType: Workstation | per hour | గంటకు |
2803 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7 | Purchasing | కొనుగోలు |
2804 | DocType: Warehouse | Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. | గిడ్డంగి (శాశ్వత ఇన్వెంటరీ) కోసం ఖాతాకు ఈ ఖాతా కింద సృష్టించబడుతుంది. |
2805 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119 | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీ ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉనికిలో గిడ్డంగి తొలగించడం సాధ్యం కాదు. |
2806 | DocType: Company | Distribution | పంపిణీ |
2807 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8 | Amount Paid | కట్టిన డబ్బు |
2808 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91 | Project Manager | ప్రాజెక్ట్ మేనేజర్ |
2809 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72 | Dispatch | డిస్పాచ్ |
2810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | అంశం కోసం మాక్స్ డిస్కౌంట్: {0} {1}% ఉంది |
2811 | DocType: Account | Receivable | స్వీకరించదగిన |
2812 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265 | Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists | రో # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ ఇప్పటికే ఉనికిలో సరఫరాదారు మార్చడానికి అనుమతి లేదు |
2813 | DocType: Accounts Settings | Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. | సెట్ క్రెడిట్ పరిధులకు మించిన లావాదేవీలు submit అనుమతి పాత్ర. |
2814 | DocType: Sales Invoice | Supplier Reference | సరఫరాదారు సూచన |
2815 | DocType: Production Planning Tool | If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. | టిక్కు చేస్తే, ఉప అసెంబ్లీ అంశాలను BOM ముడి పదార్థాలు పొందడానికి పరిగణింపబడుతుంది. లేకపోతే, అన్ని ఉప-అసెంబ్లీ అంశాలను ఒక ముడి పదార్థం వలె భావిస్తారు. |
2816 | DocType: Material Request | Material Issue | మెటీరియల్ ఇష్యూ |
2817 | DocType: Hub Settings | Seller Description | అమ్మకాల వివరణ |
2818 | DocType: Employee Education | Qualification | అర్హతలు |
2819 | DocType: Item Price | Item Price | అంశం ధర |
2820 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48 | Soap & Detergent | సబ్బు & డిటర్జెంట్ |
2821 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36 | Motion Picture & Video | మోషన్ పిక్చర్ & వీడియో |
2822 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 | Ordered | క్రమ |
2823 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | వేర్హౌస్ పేరు |
2824 | DocType: Naming Series | Select Transaction | Select లావాదేవీ |
2825 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 | Please enter Approving Role or Approving User | రోల్ ఆమోదిస్తోంది లేదా వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది నమోదు చేయండి |
2826 | DocType: Journal Entry | Write Off Entry | ఎంట్రీ ఆఫ్ వ్రాయండి |
2827 | DocType: BOM | Rate Of Materials Based On | రేటు పదార్థాల బేస్డ్ న |
2828 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 | Support Analtyics | మద్దతు Analtyics |
2829 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141 | Uncheck all | అన్నింటినీ |
2830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27 | Company is missing in warehouses {0} | కంపెనీ గిడ్డంగుల్లో లేదు {0} |
2831 | DocType: POS Profile | Terms and Conditions | నిబంధనలు మరియు షరతులు |
2832 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49 | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. = తేదీ ఊహిస్తే {0} |
2833 | DocType: Employee | Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc | ఇక్కడ మీరు etc ఎత్తు, బరువు, అలెర్జీలు, వైద్య ఆందోళనలు అందుకోగలదు |
2834 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | కంపెనీకి వర్తిస్తుంది |
2835 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | సమర్పించిన స్టాక్ ఎంట్రీ {0} ఉంది ఎందుకంటే రద్దు కాదు |
2836 | DocType: Purchase Invoice | In Words | వర్డ్స్ |
2837 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224 | Today is {0}'s birthday! | నేడు {0} యొక్క పుట్టినరోజు! |
2838 | DocType: Production Planning Tool | Material Request For Warehouse | వేర్హౌస్ కోసం మెటీరియల్ అభ్యర్థన |
2839 | DocType: Sales Order Item | For Production | ప్రొడక్షన్ |
2840 | DocType: Payment Request | payment_url | payment_url |
2841 | DocType: Project Task | View Task | చూడండి టాస్క్ |
2842 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61 | Your financial year begins on | మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభమవుతుంది |
2843 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | అడ్వాన్సెస్ స్వీకరించిన గెట్ |
2844 | DocType: Email Digest | Add/Remove Recipients | గ్రహీతలు జోడించు / తొలగించు |
2845 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432 | Transaction not allowed against stopped Production Order {0} | లావాదేవీ ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి వ్యతిరేకంగా అనుమతి లేదు ఆర్డర్ {0} |
2846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | డిఫాల్ట్ గా ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం సెట్ 'డిఫాల్ట్ గా సెట్' పై క్లిక్ |
2847 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20 | Shortage Qty | కొరత ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2848 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649 | Item variant {0} exists with same attributes | అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది |
2849 | DocType: Salary Slip | Salary Slip | వేతనం స్లిప్ |
2850 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48 | 'To Date' is required | తేదీ 'అవసరం |
2851 | DocType: Packing Slip | Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. | ప్యాకేజీలు అందజేసిన కోసం స్లిప్స్ ప్యాకింగ్ ఉత్పత్తి. ప్యాకేజీ సంఖ్య, ప్యాకేజీ విషయాలు మరియు దాని బరువు తెలియజేయడానికి వాడతారు. |
2852 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం |
2853 | DocType: Salary Slip | Payment Days | చెల్లింపు డేస్ |
2854 | DocType: BOM | Manage cost of operations | కార్యకలాపాల వ్యయాన్ని నిర్వహించండి |
2855 | DocType: Notification Control | When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. | తనిఖీ లావాదేవీల ఏ "సమర్పించిన" చేసినప్పుడు, ఒక ఇమెయిల్ పాప్ అప్ స్వయంచాలకంగా జోడింపుగా లావాదేవీతో, ఆ లావాదేవీ సంబంధం "సంప్రదించండి" కు ఒక ఇమెయిల్ పంపండి తెరిచింది. యూజర్ మారవచ్చు లేదా ఇమెయిల్ పంపలేరు. |
2856 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 | Global Settings | గ్లోబల్ సెట్టింగులు |
2857 | DocType: Employee Education | Employee Education | Employee ఎడ్యుకేషన్ |
2858 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866 | It is needed to fetch Item Details. | ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది. |
2859 | DocType: Salary Slip | Net Pay | నికర పే |
2860 | DocType: Account | Account | ఖాతా |
2861 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 | Serial No {0} has already been received | సీరియల్ లేవు {0} ఇప్పటికే అందింది |
2862 | Requested Items To Be Transferred | అభ్యర్థించిన అంశాలు బదిలీ | |
2863 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Id | పునరావృత Id |
2864 | DocType: Customer | Sales Team Details | సేల్స్ టీం వివరాలు |
2865 | DocType: Expense Claim | Total Claimed Amount | మొత్తం క్లెయిమ్ చేసిన మొత్తం |
2866 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 | Potential opportunities for selling. | అమ్మకం కోసం సమర్థవంతమైన అవకాశాలు. |
2867 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178 | Invalid {0} | చెల్లని {0} |
2868 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48 | Sick Leave | అనారొగ్యపు సెలవు |
2869 | DocType: Email Digest | Email Digest | ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ |
2870 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | బిల్లింగ్ చిరునామా పేరు |
2871 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22 | Department Stores | డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్స్ |
2872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313 | No accounting entries for the following warehouses | క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు |
2873 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96 | Save the document first. | మొదటి డాక్యుమెంట్ సేవ్. |
2874 | DocType: Account | Chargeable | విధింపదగిన |
2875 | DocType: Company | Change Abbreviation | మార్పు సంక్షిప్తీకరణ |
2876 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Date | ఖర్చుల తేదీ |
2877 | DocType: Item | Max Discount (%) | మాక్స్ డిస్కౌంట్ (%) |
2878 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70 | Last Order Amount | చివరి ఆర్డర్ పరిమాణం |
2879 | DocType: Budget | Warn | హెచ్చరించు |
2880 | DocType: Appraisal | Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. | ఏ ఇతర స్టర్ రికార్డులలో వెళ్ళాలి అని చెప్పుకోదగిన ప్రయత్నం. |
2881 | DocType: BOM | Manufacturing User | తయారీ వాడుకరి |
2882 | DocType: Purchase Invoice | Raw Materials Supplied | రా మెటీరియల్స్ పంపినవి |
2883 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Print Format | పునరావృత ప్రింట్ ఫార్మాట్ |
2884 | DocType: C-Form | Series | సిరీస్ |
2885 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58 | Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | ఊహించినది డెలివరీ తేదీ కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు |
2886 | DocType: Appraisal | Appraisal Template | అప్రైసల్ మూస |
2887 | DocType: Item Group | Item Classification | అంశం వర్గీకరణ |
2888 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Business Development Manager | వ్యాపారం అభివృద్ధి మేనేజర్ |
2889 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | నిర్వహణ సందర్శించండి పర్పస్ |
2890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16 | Period | కాలం |
2891 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18 | General Ledger | సాధారణ లెడ్జర్ |
2892 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10 | View Leads | చూడండి దారితీస్తుంది |
2893 | DocType: Item Attribute Value | Attribute Value | విలువ లక్షణం |
2894 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42 | Email id must be unique, already exists for {0} | ఇమెయిల్ ఐడి ఇప్పటికే ఉనికిలో ఉంది, ప్రత్యేకంగా ఉండాలి {0} |
2895 | Itemwise Recommended Reorder Level | Itemwise క్రమాన్ని స్థాయి సిఫార్సు | |
2896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643 | Please select {0} first | ముందుగా {0} దయచేసి ఎంచుకోండి |
2897 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749 | Batch {0} of Item {1} has expired. | అంశం బ్యాచ్ {0} {1} గడువు ముగిసింది. |
2898 | DocType: Sales Invoice | Commission | కమిషన్ |
2899 | DocType: Address Template | <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} </code></pre> | <h4> Default మూస </h4><p> ఉపయోగాలు <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">జింజ Templating</a> మరియు అందుబాటులో ఉంటుంది (ఏదైనా ఉంటే కస్టమ్ ఫీల్డ్స్ సహా) అడ్రస్ అన్ని రంగాల్లో </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre> |
2900 | DocType: Salary Detail | Default Amount | డిఫాల్ట్ మొత్తం |
2901 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 | Warehouse not found in the system | వేర్హౌస్ వ్యవస్థలో దొరకలేదు |
2902 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106 | This Month's Summary | ఈ నెల సారాంశం |
2903 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | నాణ్యత తనిఖీ పఠనం |
2904 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | `ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ పాత Than`% d రోజుల కంటే తక్కువగా ఉండాలి. |
2905 | DocType: Tax Rule | Purchase Tax Template | పన్ను మూస కొనుగోలు |
2906 | Project wise Stock Tracking | ప్రాజెక్టు వారీగా స్టాక్ ట్రాకింగ్ | |
2907 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 | Maintenance Schedule {0} exists against {0} | నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} వ్యతిరేకంగా ఉంది {0} |
2908 | DocType: Stock Entry Detail | Actual Qty (at source/target) | (మూలం / లక్ష్యం వద్ద) వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
2909 | DocType: Item Customer Detail | Ref Code | Ref కోడ్ |
2910 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12 | Employee records. | Employee రికార్డులు. |
2911 | DocType: Payment Gateway | Payment Gateway | చెల్లింపు గేట్వే |
2912 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | పేరోల్ సెట్టింగ్స్ |
2913 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142 | Match non-linked Invoices and Payments. | కాని లింక్డ్ రసీదులు మరియు చెల్లింపులు ఫలితం. |
2914 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16 | Place Order | ప్లేస్ ఆర్డర్ |
2915 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24 | Root cannot have a parent cost center | రూట్ ఒక పేరెంట్ ఖర్చు సెంటర్ ఉండకూడదు |
2916 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58 | Select Brand... | Select బ్రాండ్ ... |
2917 | DocType: Sales Invoice | C-Form Applicable | సి ఫారం వర్తించే |
2918 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374 | Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} | ఆపరేషన్ సమయం ఆపరేషన్ కోసం 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి {0} |
2919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170 | Warehouse is mandatory | వేర్హౌస్ తప్పనిసరి |
2920 | DocType: Supplier | Address and Contacts | చిరునామా మరియు కాంటాక్ట్స్ |
2921 | DocType: UOM Conversion Detail | UOM Conversion Detail | UoM మార్పిడి వివరాలు |
2922 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167 | Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) | 100 px ద్వారా అది (w) వెబ్ స్నేహపూర్వక 900px ఉంచండి (h) |
2923 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363 | Production Order cannot be raised against a Item Template | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఒక అంశం మూస వ్యతిరేకంగా లేవనెత్తిన సాధ్యం కాదు |
2924 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | ఆరోపణలు ప్రతి అంశం వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రసీదులు లో నవీకరించబడింది ఉంటాయి |
2925 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | ద్వారా పరిష్కరించిన |
2926 | DocType: Appraisal | Start Date | ప్రారంబపు తేది |
2927 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75 | Allocate leaves for a period. | ఒక కాలానికి ఆకులు కేటాయించుటకు. |
2928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | Cheques and Deposits incorrectly cleared | చెక్కుల మరియు డిపాజిట్లు తప్పుగా క్లియర్ |
2929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | ఖాతా {0}: మీరు పేరెంట్ ఖాతా గా కేటాయించలేరు |
2930 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate | ధర జాబితా రేటు |
2931 | DocType: Item | Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. | "స్టాక్ లో" లేదా ఈ గిడ్డంగిలో అందుబాటులో స్టాక్ ఆధారంగా "నాట్ స్టాక్ లో" షో. |
2932 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38 | Bill of Materials (BOM) | వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు (BOM) |
2933 | DocType: Item | Average time taken by the supplier to deliver | సరఫరాదారు తీసుకున్న సగటు సమయం బట్వాడా |
2934 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13 | Hours | గంటలు |
2935 | DocType: Project | Expected Start Date | ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ |
2936 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48 | Remove item if charges is not applicable to that item | ఆరోపణలు ఆ అంశం వర్తించదు ఉంటే అంశాన్ని తొలగించు |
2937 | DocType: SMS Settings | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | ఉదా. smsgateway.com/api/send_sms.cgi |
2938 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27 | Transaction currency must be same as Payment Gateway currency | లావాదేవీ కరెన్సీ చెల్లింపు గేట్వే కరెన్సీ అదే ఉండాలి |
2939 | DocType: Payment Entry | Receive | స్వీకరించండి |
2940 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | పూర్తిగా పూర్తయింది |
2941 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 | {0}% Complete | {0}% పూర్తి |
2942 | DocType: Employee | Educational Qualification | అర్హతలు |
2943 | DocType: Workstation | Operating Costs | నిర్వహణ వ్యయాలు |
2944 | DocType: Purchase Invoice | Submit on creation | సృష్టి సమర్పించండి |
2945 | DocType: Employee Leave Approver | Employee Leave Approver | ఉద్యోగి సెలవు అప్రూవర్గా |
2946 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | రో {0}: ఒక క్రమాన్ని ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉంది {1} |
2947 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | కొటేషన్ చేయబడింది ఎందుకంటే, కోల్పోయిన డిక్లేర్ కాదు. |
2948 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Master Manager | కొనుగోలు మాస్టర్ మేనేజర్ |
2949 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429 | Production Order {0} must be submitted | ఆర్డర్ {0} సమర్పించాలి ఉత్పత్తి |
2950 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | అంశం కోసం ప్రారంభ తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి {0} |
2951 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 | To date cannot be before from date | తేదీ తేదీ నుండి ముందు ఉండరాదు |
2952 | DocType: Supplier Quotation Item | Prevdoc DocType | Prevdoc DOCTYPE |
2953 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217 | Add / Edit Prices | / మార్చు ధరలు జోడించండి |
2954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35 | Chart of Cost Centers | ఖర్చు కేంద్రాలు చార్ట్ |
2955 | Requested Items To Be Ordered | అభ్యర్థించిన అంశాలు ఆదేశించింది ఉండాలి | |
2956 | DocType: Price List | Price List Name | ధర జాబితా పేరు |
2957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178 | Totals | మొత్తాలు |
2958 | DocType: BOM | Manufacturing | తయారీ |
2959 | Ordered Items To Be Delivered | క్రమ అంశాలు పంపిణీ చేయాలి | |
2960 | DocType: Account | Income | ఆదాయపు |
2961 | DocType: Industry Type | Industry Type | పరిశ్రమ రకం |
2962 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141 | Something went wrong! | ఎక్కడో తేడ జరిగింది! |
2963 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103 | Warning: Leave application contains following block dates | హెచ్చరిక: వదిలి అప్లికేషన్ క్రింది బ్లాక్ తేదీలను |
2964 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245 | Sales Invoice {0} has already been submitted | వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్ |
2965 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25 | Fiscal Year {0} does not exist | ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} ఉనికిలో లేని |
2966 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Completion Date | పూర్తిచేసే తేదీ |
2967 | DocType: Purchase Invoice Item | Amount (Company Currency) | మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
2968 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181 | Organization unit (department) master. | సంస్థ యూనిట్ (విభాగం) మాస్టర్. |
2969 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25 | Please enter valid mobile nos | చెల్లే మొబైల్ nos నమోదు చేయండి |
2970 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75 | Please enter message before sending | పంపే ముందు సందేశాన్ని నమోదు చేయండి |
2971 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271 | Point-of-Sale Profile | పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి ప్రొఫైల్ |
2972 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68 | Please Update SMS Settings | SMS సెట్టింగ్లు అప్డేట్ దయచేసి |
2973 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153 | Unsecured Loans | హామీలేని రుణాలు |
2974 | DocType: Cost Center | Cost Center Name | ఖర్చు సెంటర్ పేరు |
2975 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Scheduled Date | షెడ్యూల్డ్ తేదీ |
2976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Total Paid Amt | మొత్తం చెల్లించిన ఆంట్ |
2977 | DocType: SMS Center | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages | 160 అక్షరాల కంటే ఎక్కువ సందేశాలు బహుళ సందేశాలను విభజించబడింది ఉంటుంది |
2978 | DocType: Purchase Receipt Item | Received and Accepted | అందుకున్నారు మరియు Accepted |
2979 | Serial No Service Contract Expiry | సీరియల్ లేవు సర్వీస్ కాంట్రాక్ట్ గడువు | |
2980 | DocType: Item | Unit of Measure Conversion | కొలత మార్పిడి యూనిట్ |
2981 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87 | Employee can not be changed | Employee మారలేదు |
2982 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272 | You cannot credit and debit same account at the same time | మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు |
2983 | DocType: Naming Series | Help HTML | సహాయం HTML |
2984 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50 | Total weightage assigned should be 100%. It is {0} | 100% ఉండాలి కేటాయించిన మొత్తం వెయిటేజీ. ఇది {0} |
2985 | DocType: Address | Name of person or organization that this address belongs to. | ఈ చిరునామాకు చెందిన వ్యక్తి లేదా సంస్థ యొక్క పేరు. |
2986 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260 | Your Suppliers | మీ సరఫరాదారులు |
2987 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | అమ్మకాల ఆర్డర్ చేసిన ఓడిపోయింది సెట్ చెయ్యబడదు. |
2988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319 | Received From | నుండి అందుకున్న |
2989 | DocType: Lead | Converted | కన్వర్టెడ్ |
2990 | DocType: Item | Has Serial No | సీరియల్ లేవు ఉంది |
2991 | DocType: Employee | Date of Issue | జారీ చేసిన తేది |
2992 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15 | {0}: From {0} for {1} | {0}: నుండి {0} కోసం {1} |
2993 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153 | Row #{0}: Set Supplier for item {1} | రో # {0}: అంశాన్ని సెట్ సరఫరాదారు {1} |
2994 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168 | Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found | అంశం {1} జత వెబ్సైట్ చిత్రం {0} కనుగొనబడలేదు |
2995 | DocType: Issue | Content Type | కంటెంట్ రకం |
2996 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17 | Computer | కంప్యూటర్ |
2997 | DocType: Item | List this Item in multiple groups on the website. | వెబ్ సైట్ బహుళ సమూహాలు ఈ అంశం జాబితా. |
2998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296 | Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency | ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి |
2999 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72 | Item: {0} does not exist in the system | అంశం: {0} వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు |
3000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109 | You are not authorized to set Frozen value | మీరు స్తంభింపచేసిన విలువ సెట్ అధికారం లేదు |
3001 | DocType: Payment Reconciliation | Get Unreconciled Entries | Unreconciled ఎంట్రీలు పొందండి |
3002 | DocType: Payment Reconciliation | From Invoice Date | వాయిస్ తేదీ నుండి |
3003 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48 | What does it do? | ఇది ఏమి చేస్తుంది? |
3004 | DocType: Delivery Note | To Warehouse | గిడ్డంగి |
3005 | Average Commission Rate | సగటు కమిషన్ రేటు | |
3006 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | 'అవును' ఉంటుంది కాని స్టాక్ అంశం కోసం కాదు 'సీరియల్ చెప్పడం' |
3007 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 | Attendance can not be marked for future dates | హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు |
3008 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | ధర రూల్ సహాయం |
3009 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Account Head | ఖాతా హెడ్ |
3010 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163 | Update additional costs to calculate landed cost of items | అంశాల దిగిన ఖర్చు లెక్కించేందుకు అదనపు ఖర్చులు అప్డేట్ |
3011 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111 | Electrical | ఎలక్ట్రికల్ |
3012 | DocType: Stock Entry | Total Value Difference (Out - In) | మొత్తం విలువ తేడా (అవుట్ - ఇన్) |
3013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318 | Row {0}: Exchange Rate is mandatory | రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి |
3014 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 | User ID not set for Employee {0} | వాడుకరి ID ఉద్యోగి సెట్ {0} |
3015 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | డిఫాల్ట్ మూల వేర్హౌస్ |
3016 | DocType: Item | Customer Code | కస్టమర్ కోడ్ |
3017 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223 | Birthday Reminder for {0} | పుట్టినరోజు రిమైండర్ {0} |
3018 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72 | Days Since Last Order | చివరి ఆర్డర్ నుండి రోజుల్లో |
3019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293 | Debit To account must be a Balance Sheet account | ఖాతాకు డెబిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి |
3020 | DocType: Buying Settings | Naming Series | నామకరణ సిరీస్ |
3021 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | బ్లాక్ జాబితా వదిలి పేరు |
3022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 | Stock Assets | స్టాక్ ఆస్తులు |
3023 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 | Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} | మీరు నిజంగా నెల {0} మరియు సంవత్సరం అన్ని వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి అనుకుంటున్నారా {1} |
3024 | DocType: Target Detail | Target Qty | టార్గెట్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3025 | DocType: Shopping Cart Settings | Checkout Settings | తనిఖీ సెట్టింగ్లు |
3026 | DocType: Attendance | Present | ప్రెజెంట్ |
3027 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 | Delivery Note {0} must not be submitted | డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన కాకూడదని |
3028 | DocType: Notification Control | Sales Invoice Message | సేల్స్ వాయిస్ మెసేజ్ |
3029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27 | Closing Account {0} must be of type Liability / Equity | ఖాతా {0} మూసివేయడం రకం బాధ్యత / ఈక్విటీ ఉండాలి |
3030 | DocType: Authorization Rule | Based On | ఆధారంగా |
3031 | DocType: Sales Order Item | Ordered Qty | క్రమ ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3032 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670 | Item {0} is disabled | అంశం {0} నిలిపివేయబడింది |
3033 | DocType: Stock Settings | Stock Frozen Upto | స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు |
3034 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169 | Period From and Period To dates mandatory for recurring {0} | నుండి మరియు కాలం పునరావృత తప్పనిసరి తేదీలు కాలం {0} |
3035 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project activity / task. | ప్రాజెక్టు చర్య / పని. |
3036 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104 | Generate Salary Slips | జీతం స్లిప్స్ రూపొందించండి |
3037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే కొనుగోలు తనిఖీ చెయ్యాలి {0} |
3038 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 | Discount must be less than 100 | డిస్కౌంట్ 100 కంటే తక్కువ ఉండాలి |
3039 | DocType: Purchase Invoice | Write Off Amount (Company Currency) | మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి (కంపెనీ కరెన్సీ) |
3040 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482 | Row #{0}: Please set reorder quantity | రో # {0}: క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి |
3041 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్ |
3042 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53 | Please set {0} | సెట్ దయచేసి {0} |
3043 | DocType: Purchase Invoice | Repeat on Day of Month | నెల రోజు రిపీట్ |
3044 | DocType: Employee | Health Details | ఆరోగ్యం వివరాలు |
3045 | DocType: Offer Letter | Offer Letter Terms | లెటర్ నిబంధనలు ఆఫర్ |
3046 | DocType: Employee External Work History | Salary | జీతం |
3047 | DocType: Serial No | Delivery Document Type | డెలివరీ డాక్యుమెంట్ టైప్ |
3048 | DocType: Process Payroll | Submit all salary slips for the above selected criteria | పైన ఎంచుకున్న ప్రమాణం కోసం వేతన స్లిప్స్ సమర్పించండి |
3049 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 | {0} Items synced | {0} అంశాలు సమకాలీకరించిన |
3050 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | పాక్షికంగా పంపిణీ |
3051 | DocType: Sales Invoice | Existing Customer | ఇప్పటికే కస్టమర్ |
3052 | DocType: Email Digest | Receivables | పొందింది |
3053 | DocType: Customer | Additional information regarding the customer. | కస్టమర్ గురించి అదనపు సమాచారం. |
3054 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | 5 పఠనం |
3055 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38 | Campaign Name is required | ప్రచారం పేరు అవసరం |
3056 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | నిర్వహణ తేదీ |
3057 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Serial No | తిరస్కరించబడిన సీరియల్ లేవు |
3058 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157 | Start date should be less than end date for Item {0} | అంశం కోసం ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి తేదీ ప్రారంభించండి {0} |
3059 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | ఉదాహరణ:. వరుస సెట్ మరియు సీరియల్ లేవు లావాదేవీలు పేర్కొన్నారు చేయకపోతే ABCD #####, అప్పుడు ఆటోమేటిక్ క్రమ సంఖ్య ఈ సిరీస్ ఆధారంగా రూపొందించినవారు ఉంటుంది. మీరు ఎల్లప్పుడు స్పస్టముగా ఈ అంశం కోసం సీరియల్ మేము చెప్పలేదు అనుకొంటే. ఈ ఖాళీ వదిలి. |
3060 | DocType: Upload Attendance | Upload Attendance | అప్లోడ్ హాజరు |
3061 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129 | BOM and Manufacturing Quantity are required | బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం |
3062 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | ఏజింగ్ రేంజ్ 2 |
3063 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Amount | మొత్తం |
3064 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 | BOM replaced | బిఒఎం భర్తీ |
3065 | Sales Analytics | సేల్స్ Analytics | |
3066 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | తయారీ సెట్టింగ్స్ |
3067 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56 | Setting up Email | ఇమెయిల్ ఏర్పాటు |
3068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96 | Please enter default currency in Company Master | కంపెనీ మాస్టర్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ నమోదు చేయండి |
3069 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | స్టాక్ ఎంట్రీ వివరాలు |
3070 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100 | Daily Reminders | రోజువారీ రిమైండర్లు |
3071 | DocType: Products Settings | Home Page is Products | హోం పేజి ఉత్పత్తులు ఉంది |
3072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85 | Tax Rule Conflicts with {0} | తో పన్ను రూల్ గొడవలు {0} |
3073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23 | New Account Name | కొత్త ఖాతా పేరు |
3074 | DocType: Purchase Invoice Item | Raw Materials Supplied Cost | రా మెటీరియల్స్ పంపినవి ఖర్చు |
3075 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | మాడ్యూల్ సెల్లింగ్ కోసం సెట్టింగులు |
3076 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73 | Customer Service | వినియోగదారుల సేవ |
3077 | DocType: Homepage Featured Product | Thumbnail | సూక్ష్మచిత్రం |
3078 | DocType: Item Customer Detail | Item Customer Detail | అంశం కస్టమర్ వివరాలు |
3079 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50 | Offer candidate a Job. | ఆఫర్ అభ్యర్థి ఒక జాబ్. |
3080 | DocType: Notification Control | Prompt for Email on Submission of | సమర్పణ ఇమెయిల్ కోసం ప్రేరేపిస్తుంది |
3081 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83 | Total allocated leaves are more than days in the period | మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు కాలంలో రోజుల కంటే ఎక్కువ |
3082 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73 | Item {0} must be a stock Item | అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండాలి |
3083 | DocType: Manufacturing Settings | Default Work In Progress Warehouse | ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ డిఫాల్ట్ వర్క్ |
3084 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246 | Default settings for accounting transactions. | అకౌంటింగ్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను. |
3085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 | Expected Date cannot be before Material Request Date | ఊహించినది తేదీ మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ ముందు ఉండరాదు |
3086 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26 | Error: Not a valid id? | లోపం: చెల్లని ఐడి? |
3087 | DocType: Naming Series | Update Series Number | నవీకరణ సిరీస్ సంఖ్య |
3088 | DocType: Account | Equity | ఈక్విటీ |
3089 | DocType: Sales Order | Printing Details | ప్రింటింగ్ వివరాలు |
3090 | DocType: Task | Closing Date | ముగింపు తేదీ |
3091 | DocType: Sales Order Item | Produced Quantity | ఉత్పత్తి చేసే పరిమాణం |
3092 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Engineer | ఇంజినీర్ |
3093 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 | Search Sub Assemblies | శోధన సబ్ అసెంబ్లీలకు |
3094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365 | Item Code required at Row No {0} | Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0} |
3095 | DocType: Sales Partner | Partner Type | భాగస్వామి రకం |
3096 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Actual | వాస్తవ |
3097 | DocType: Authorization Rule | Customerwise Discount | Customerwise డిస్కౌంట్ |
3098 | DocType: Purchase Invoice | Against Expense Account | ఖర్చుల ఖాతా వ్యతిరేకంగా |
3099 | DocType: Production Order | Production Order | ఉత్పత్తి ఆర్డర్ |
3100 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252 | Installation Note {0} has already been submitted | సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది |
3101 | DocType: Quotation Item | Against Docname | Docname వ్యతిరేకంగా |
3102 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | అన్ని ఉద్యోగి (యాక్టివ్) |
3103 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 | View Now | ఇప్పుడు వీక్షణ |
3104 | DocType: Purchase Invoice | Select the period when the invoice will be generated automatically | వాయిస్ స్వయంచాలకంగా ఉత్పత్తి అవుతుంది కాలం ఎంచుకోండి |
3105 | DocType: BOM | Raw Material Cost | రా మెటీరియల్ ఖర్చు |
3106 | DocType: Item Reorder | Re-Order Level | రీ-ఆర్డర్ స్థాయి |
3107 | DocType: Production Planning Tool | Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. | మీరు ఉత్పత్తి ఆర్డర్లు పెంచడానికి లేదా విశ్లేషణకు ముడి పదార్థాలు డౌన్లోడ్ కోరుకుంటున్న అంశాలు మరియు ప్రణాళిక చేసిన అంశాల ఎంటర్. |
3108 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Part-time | పార్ట్ టైమ్ |
3109 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | వర్తించే హాలిడే జాబితా |
3110 | DocType: Employee | Cheque | ప్రిపే |
3111 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56 | Series Updated | సిరీస్ నవీకరించబడింది |
3112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162 | Report Type is mandatory | నివేదిక రకం తప్పనిసరి |
3113 | DocType: Item | Serial Number Series | క్రమ సంఖ్య సిరీస్ |
3114 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 | Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} | వేర్హౌస్ వరుసగా స్టాక్ అంశం {0} తప్పనిసరి {1} |
3115 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45 | Retail & Wholesale | రిటైల్ & టోకు |
3116 | DocType: Issue | First Responded On | మొదటి న స్పందించారు |
3117 | DocType: Website Item Group | Cross Listing of Item in multiple groups | బహుళ సమూహాలు అంశం యొక్క క్రాస్ జాబితా |
3118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ ఇప్పటికే ఫిస్కల్ ఇయర్ నిర్మితమయ్యాయి {0} |
3119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131 | Successfully Reconciled | విజయవంతంగా అనుకూలీకరించబడిన |
3120 | DocType: Production Order | Planned End Date | ప్రణాళిక ముగింపు తేదీ |
3121 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179 | Where items are stored. | అంశాలను ఎక్కడ నిల్వ చేయబడతాయి. |
3122 | DocType: Tax Rule | Validity | చెల్లుబాటు |
3123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1 | Invoiced Amount | ఇన్వాయిస్ మొత్తం |
3124 | DocType: Attendance | Attendance | హాజరు |
3125 | DocType: BOM | Materials | మెటీరియల్స్ |
3126 | DocType: Leave Block List | If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. | తనిఖీ లేకపోతే, జాబితా అనువర్తిత వుంటుంది పేరు ప్రతి శాఖ చేర్చబడుతుంది ఉంటుంది. |
3127 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513 | Posting date and posting time is mandatory | తేదీ పోస్ట్ మరియు సమయం పోస్ట్ తప్పనిసరి |
3128 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76 | Tax template for buying transactions. | లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం పన్ను టెంప్లేట్. |
3129 | Item Prices | అంశం ధరలు | |
3130 | DocType: Purchase Order | In Words will be visible once you save the Purchase Order. | మీరు కొనుగోలు ఆర్డర్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది. |
3131 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | కాలం ముగింపు ఓచర్ |
3132 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 | Price List master. | ధర జాబితా మాస్టర్. |
3133 | DocType: Task | Review Date | రివ్యూ తేదీ |
3134 | DocType: Purchase Invoice | Advance Payments | అడ్వాన్స్ చెల్లింపులు |
3135 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Net Total | నికర మొత్తం |
3136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158 | Target warehouse in row {0} must be same as Production Order | {0} వరుసగా టార్గెట్ గిడ్డంగి ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అదే ఉండాలి |
3137 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214 | 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s | % S పునరావృత పేర్కొనబడలేదు 'నోటిఫికేషన్ ఇమెయిల్ చిరునామాలు' |
3138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127 | Currency can not be changed after making entries using some other currency | కరెన్సీ కొన్ని ఇతర కరెన్సీ ఉపయోగించి ఎంట్రీలు తరువాత మారలేదు |
3139 | DocType: Company | Round Off Account | ఖాతా ఆఫ్ రౌండ్ |
3140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91 | Administrative Expenses | పరిపాలనాపరమైన ఖర్చులను |
3141 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18 | Consulting | కన్సల్టింగ్ |
3142 | DocType: Customer Group | Parent Customer Group | మాతృ కస్టమర్ గ్రూప్ |
3143 | DocType: Purchase Invoice | Contact Email | సంప్రదించండి ఇమెయిల్ |
3144 | DocType: Appraisal Goal | Score Earned | స్కోరు సాధించాడు |
3145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182 | Notice Period | నోటీసు కాలం |
3146 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13 | This is a root territory and cannot be edited. | ఈ రూట్ భూభాగం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు. |
3147 | DocType: Packing Slip | Gross Weight UOM | స్థూల బరువు UoM |
3148 | DocType: Email Digest | Receivables / Payables | పొందింది / Payables |
3149 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice | సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా |
3150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469 | Credit Account | క్రెడిట్ ఖాతా |
3151 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు అంశం |
3152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55 | Show zero values | సున్నా విలువలు చూపించు |
3153 | DocType: BOM | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials | అంశం యొక్క మొత్తము ముడి పదార్థాల ఇచ్చిన పరిమాణంలో నుండి repacking / తయారీ తర్వాత పొందిన |
3154 | DocType: Payment Reconciliation | Receivable / Payable Account | స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా |
3155 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order Item | అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం వ్యతిరేకంగా |
3156 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644 | Please specify Attribute Value for attribute {0} | గుణానికి విలువ లక్షణం రాయండి {0} |
3157 | DocType: Item | Default Warehouse | డిఫాల్ట్ వేర్హౌస్ |
3158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39 | Budget cannot be assigned against Group Account {0} | బడ్జెట్ గ్రూప్ ఖాతా వ్యతిరేకంగా కేటాయించిన సాధ్యం కాదు {0} |
3159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 | Please enter parent cost center | మాతృ ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి |
3160 | DocType: Delivery Note | Print Without Amount | పరిమాణం లేకుండా ముద్రించండి |
3161 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 | Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items | అన్ని అంశాలను కాని స్టాక్ అంశాలను ఉన్నాయి పన్ను వర్గం 'వాల్యుయేషన్' లేదా 'వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది' ఉండకూడదు |
3162 | DocType: Issue | Support Team | మద్దతు బృందం |
3163 | DocType: Appraisal | Total Score (Out of 5) | (5) మొత్తం స్కోరు |
3164 | DocType: Batch | Batch | బ్యాచ్ |
3165 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21 | Balance | సంతులనం |
3166 | DocType: Project | Total Expense Claim (via Expense Claims) | మొత్తం ఖర్చుల దావా (ఖర్చు వాదనలు ద్వారా) |
3167 | DocType: Journal Entry | Debit Note | డెబిట్ గమనిక |
3168 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | స్టాక్ UoM ప్రకారం |
3169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7 | Not Expired | గడువు లేదు |
3170 | DocType: Journal Entry | Total Debit | మొత్తం డెబిట్ |
3171 | DocType: Manufacturing Settings | Default Finished Goods Warehouse | డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్ |
3172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 | Sales Person | సేల్స్ పర్సన్ |
3173 | DocType: Sales Invoice | Cold Calling | కోల్డ్ కాలింగ్ |
3174 | DocType: SMS Parameter | SMS Parameter | SMS పారామిత |
3175 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191 | Budget and Cost Center | బడ్జెట్ మరియు వ్యయ కేంద్రం |
3176 | DocType: Maintenance Schedule Item | Half Yearly | అర్ధవార్షిక |
3177 | DocType: Lead | Blog Subscriber | బ్లాగు సబ్స్క్రయిబర్ |
3178 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 | Create rules to restrict transactions based on values. | విలువలు ఆధారంగా లావాదేవీలు పరిమితం చేయడానికి నిబంధనలు సృష్టించు. |
3179 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | ఎంచుకుంటే, మొత్తం no. వర్కింగ్ డేస్ సెలవులు కలిగి ఉంటుంది, మరియు ఈ జీతం రోజుకి విలువ తగ్గిస్తుంది |
3180 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | మొత్తం అడ్వాన్స్ |
3181 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253 | Processing Payroll | ప్రోసెసింగ్ పేరోల్ |
3182 | DocType: Opportunity Item | Basic Rate | ప్రాథమిక రేటు |
3183 | DocType: GL Entry | Credit Amount | క్రెడిట్ మొత్తం |
3184 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140 | Set as Lost | లాస్ట్ గా సెట్ |
3185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4 | Payment Receipt Note | చెల్లింపు రసీదు గమనిక |
3186 | DocType: Supplier | Credit Days Based On | క్రెడిట్ డేస్ ఆధారంగా |
3187 | DocType: Tax Rule | Tax Rule | పన్ను రూల్ |
3188 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | సేల్స్ సైకిల్ అంతటా అదే రేటు నిర్వహించడానికి |
3189 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | కార్యక్షేత్ర పని గంటలు సమయం లాగ్లను ప్లాన్. |
3190 | Items To Be Requested | అంశాలు అభ్యర్థించిన టు | |
3191 | DocType: Purchase Order | Get Last Purchase Rate | గత కొనుగోలు రేటు పొందండి |
3192 | DocType: Company | Company Info | కంపెనీ సమాచారం |
3193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 | Application of Funds (Assets) | ఫండ్స్ (ఆస్తులు) యొక్క అప్లికేషన్ |
3194 | DocType: Sales Invoice | Frequency | ఫ్రీక్వెన్సీ |
3195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463 | Debit Account | డెబిట్ ఖాతా |
3196 | DocType: Fiscal Year | Year Start Date | సంవత్సరం ప్రారంభం తేదీ |
3197 | DocType: Attendance | Employee Name | ఉద్యోగి పేరు |
3198 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total (Company Currency) | నున్నటి మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
3199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | ఖాతా రకం ఎంపిక ఎందుకంటే గ్రూప్ ప్రచ్ఛన్న కాదు. |
3200 | DocType: Purchase Common | Purchase Common | కొనుగోలు కామన్ |
3201 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218 | {0} {1} has been modified. Please refresh. | {0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి. |
3202 | DocType: Leave Block List | Stop users from making Leave Applications on following days. | కింది రోజులలో లీవ్ అప్లికేషన్స్ తయారీ నుండి వినియోగదారులు ఆపు. |
3203 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175 | Employee Benefits | ఉద్యోగుల లాభాల |
3204 | DocType: Sales Invoice | Is POS | POS ఉంది |
3205 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1} |
3206 | DocType: Production Order | Manufactured Qty | తయారు ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3207 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Quantity | అంగీకరించిన పరిమాణం |
3208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25 | {0}: {1} does not exists | {0}: {1} చేస్తుంది ఉందో |
3209 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12 | Bills raised to Customers. | వినియోగదారుడు ఎదిగింది బిల్లులు. |
3210 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Project Id | ప్రాజెక్ట్ ఐడి |
3211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} | రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2} |
3212 | DocType: Maintenance Schedule | Schedule | షెడ్యూల్ |
3213 | DocType: Account | Parent Account | మాతృ ఖాతా |
3214 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 3 | 3 పఠనం |
3215 | Hub | హబ్ | |
3216 | DocType: GL Entry | Voucher Type | ఓచర్ టైప్ |
3217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991 | Price List not found or disabled | ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు |
3218 | DocType: Expense Claim | Approved | ఆమోదించబడింది |
3219 | DocType: Pricing Rule | Price | ధర |
3220 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | {0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి 'Left' గా |
3221 | DocType: Item | Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. | ఎంచుకోవడం "అవును" సీరియల్ నో మాస్టర్ లో చూడవచ్చు ఈ అంశం యొక్క ప్రతి అంశానికి ఒక ఏకైక గుర్తింపు ఇస్తుంది. |
3222 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | అప్రైసల్ {0} {1} ఇవ్వబడిన తేదీ పరిధిలో ఉద్యోగి కోసం సృష్టించబడింది |
3223 | DocType: Employee | Education | ఎడ్యుకేషన్ |
3224 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | ద్వారా ప్రచారం నేమింగ్ |
3225 | DocType: Employee | Current Address Is | ప్రస్తుత చిరునామా |
3226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38 | Optional. Sets company's default currency, if not specified. | ఐచ్ఛికము. పేర్కొనబడలేదు ఉంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ అమర్చుతుంది. |
3227 | DocType: Address | Office | ఆఫీసు |
3228 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55 | Accounting journal entries. | అకౌంటింగ్ జర్నల్ ఎంట్రీలు. |
3229 | DocType: Delivery Note Item | Available Qty at From Warehouse | గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249 | Please select Employee Record first. | మొదటి ఉద్యోగి రికార్డ్ ఎంచుకోండి. |
3231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190 | Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} | రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4} |
3232 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239 | Please enter Expense Account | ఖర్చుల ఖాతాను నమోదు చేయండి |
3233 | DocType: Account | Stock | స్టాక్ |
3234 | DocType: Employee | Current Address | ప్రస్తుత చిరునామా |
3235 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | స్పష్టంగా పేర్కొన్న తప్ప తరువాత అంశం వివరణ, చిత్రం, ధర, పన్నులు టెంప్లేట్ నుండి సెట్ చేయబడతాయి etc మరొక అంశం యొక్క ఒక వైవిధ్యం ఉంటే |
3236 | DocType: Serial No | Purchase / Manufacture Details | కొనుగోలు / తయారీ వివరాలు |
3237 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309 | Batch Inventory | బ్యాచ్ ఇన్వెంటరీ |
3238 | DocType: Employee | Contract End Date | కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ |
3239 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ ట్రాక్ |
3240 | DocType: Production Planning Tool | Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria | పుల్ అమ్మకాలు ఆదేశాలు పైన ప్రమాణం ఆధారంగా (బట్వాడా పెండింగ్) |
3241 | DocType: Deduction Type | Deduction Type | తీసివేత టైప్ |
3242 | DocType: Attendance | Half Day | హాఫ్ డే |
3243 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3244 | DocType: Asset Movement | Transaction Date | లావాదేవీ తేదీ |
3245 | DocType: Production Plan Item | Planned Qty | అనుకున్న ప్యాక్ చేసిన అంశాల |
3246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104 | Total Tax | మొత్తం పన్ను |
3247 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174 | For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory | పరిమాణం (ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారు) తప్పనిసరి |
3248 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | డిఫాల్ట్ టార్గెట్ వేర్హౌస్ |
3249 | DocType: Purchase Invoice | Net Total (Company Currency) | నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ) |
3250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78 | Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account | రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది |
3251 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | కొనుగోలు రసీదులు సందేశం |
3252 | DocType: Production Order | Actual Start Date | వాస్తవ ప్రారంభ తేదీ |
3253 | DocType: Sales Order | % of materials delivered against this Sales Order | పదార్థాల% ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా పంపిణీ |
3254 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12 | Record item movement. | రికార్డ్ అంశం ఉద్యమం. |
3255 | DocType: Hub Settings | Hub Settings | హబ్ సెట్టింగ్స్ |
3256 | DocType: Project | Gross Margin % | స్థూల సరిహద్దు % |
3257 | DocType: BOM | With Operations | ఆపరేషన్స్ తో |
3258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253 | Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. | అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఇప్పటికే కరెన్సీ చేసారు {0} సంస్థ కోసం {1}. కరెన్సీతో గానీ స్వీకరించదగిన లేదా చెల్లించవలసిన ఖాతాను ఎంచుకోండి {0}. |
3259 | Monthly Salary Register | మంత్లీ జీతం నమోదు | |
3260 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | కస్టమర్ చిరునామా కంటే వివిధ ఉంటే |
3261 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | బిఒఎం ఆపరేషన్ |
3262 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Amount | మునుపటి రో మొత్తం మీద |
3263 | DocType: POS Profile | POS Profile | POS ప్రొఫైల్ |
3264 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215 | Seasonality for setting budgets, targets etc. | సెట్ బడ్జెట్లు, లక్ష్యాలను మొదలైనవి కోసం కాలికోద్యోగం |
3265 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129 | Item {0} is a template, please select one of its variants | {0} అంశం ఒక టెంప్లేట్, దాని వైవిధ్యాలు ఒకటి ఎంచుకోండి దయచేసి |
3266 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202 | Purchaser | కొనుగోలుదారు |
3267 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82 | Net pay cannot be negative | నికర పే ప్రతికూల ఉండకూడదు |
3268 | DocType: SMS Settings | Static Parameters | స్టాటిక్ పారామితులు |
3269 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | అడ్వాన్స్ చెల్లింపు |
3270 | DocType: Item | Item Tax | అంశం పన్ను |
3271 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712 | Material to Supplier | సరఫరాదారు మెటీరియల్ |
3272 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189 | Excise Invoice | ఎక్సైజ్ వాయిస్ |
3273 | DocType: Expense Claim | Employees Email Id | ఉద్యోగులు ఇమెయిల్ ఐడి |
3274 | DocType: Employee Attendance Tool | Marked Attendance | గుర్తించ హాజరు |
3275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136 | Current Liabilities | ప్రస్తుత బాధ్యతలు |
3276 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278 | Send mass SMS to your contacts | మాస్ SMS మీ పరిచయాలను పంపండి |
3277 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Consider Tax or Charge for | పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి |
3278 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60 | Actual Qty is mandatory | వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల తప్పనిసరి |
3279 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138 | Credit Card | క్రెడిట్ కార్డ్ |
3280 | DocType: BOM | Item to be manufactured or repacked | అంశం తయారు లేదా repacked వుంటుంది |
3281 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174 | Default settings for stock transactions. | స్టాక్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను. |
3282 | DocType: Purchase Invoice | Next Date | తదుపరి తేదీ |
3283 | DocType: Employee Education | Major/Optional Subjects | మేజర్ / ఆప్షనల్ సబ్జెక్ట్స్ |
3284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 | Please enter Taxes and Charges | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు నమోదు చేయండి |
3285 | DocType: Sales Invoice Item | Drop Ship | డ్రాప్ షిప్ |
3286 | DocType: Employee | Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children | ఇక్కడ మీరు పేరు మరియు పేరెంట్, భార్యకు, పిల్లలకు ఆక్రమణ వంటి కుటుంబం వివరాలు అందుకోగలదు |
3287 | DocType: Hub Settings | Seller Name | విక్రేత పేరు |
3288 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ (కంపెనీ కరెన్సీ) |
3289 | DocType: Item Group | General Settings | సాధారణ సెట్టింగులు |
3290 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 | From Currency and To Currency cannot be same | కరెన్సీ నుండి మరియు కరెన్సీ అదే ఉండకూడదు |
3291 | DocType: Stock Entry | Repack | Repack |
3292 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 | You must Save the form before proceeding | మీరు కొనసాగే ముందు రూపం సేవ్ చేయాలి |
3293 | DocType: Item Attribute | Numeric Values | సంఖ్యా విలువలు |
3294 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172 | Attach Logo | లోగో అటాచ్ |
3295 | DocType: Customer | Commission Rate | కమిషన్ రేటు |
3296 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253 | Make Variant | వేరియంట్ చేయండి |
3297 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87 | Block leave applications by department. | శాఖ బ్లాక్ సెలవు అప్లికేషన్లు. |
3298 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169 | Analytics | విశ్లేషణలు |
3299 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21 | Cart is Empty | కార్ట్ ఖాళీగా ఉంది |
3300 | DocType: Production Order | Actual Operating Cost | వాస్తవ ఆపరేటింగ్ వ్యయం |
3301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84 | Root cannot be edited. | రూట్ సంపాదకీయం సాధ్యం కాదు. |
3302 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | సెలవులు నిర్మాణం అనుమతించు |
3303 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ |
3304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 | Capital Stock | మూలధన నిల్వలను |
3305 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | ప్యాకేజీ బరువు వివరాలు |
3306 | DocType: Payment Gateway Account | Payment Gateway Account | చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా |
3307 | DocType: Shopping Cart Settings | After payment completion redirect user to selected page. | చెల్లింపు పూర్తయిన తర్వాత ఎంపిక పేజీకి వినియోగదారు మళ్ళింపు. |
3308 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102 | Please select a csv file | ఒక csv ఫైల్ను ఎంచుకోండి |
3309 | DocType: Purchase Order | To Receive and Bill | స్వీకరించండి మరియు బిల్ |
3310 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Designer | డిజైనర్ |
3311 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 | Terms and Conditions Template | నియమాలు మరియు నిబంధనలు మూస |
3312 | DocType: Serial No | Delivery Details | డెలివరీ వివరాలు |
3313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1} |
3314 | Item-wise Purchase Register | అంశం వారీగా కొనుగోలు నమోదు | |
3315 | DocType: Batch | Expiry Date | గడువు తీరు తేదీ |
3316 | Supplier Addresses and Contacts | సరఫరాదారు చిరునామాలు మరియు కాంటాక్ట్స్ | |
3317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292 | Please select Category first | మొదటి వర్గం ఎంచుకోండి దయచేసి |
3318 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 | Project master. | ప్రాజెక్టు మాస్టర్. |
3319 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | కరెన్సీ etc $ వంటి ఏ చిహ్నం తదుపరి చూపవద్దు. |
3320 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407 | (Half Day) | (హాఫ్ డే) |
3321 | DocType: Supplier | Credit Days | క్రెడిట్ డేస్ |
3322 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | ఫార్వర్డ్ కారి ఉంటుంది |
3323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687 | Get Items from BOM | బిఒఎం నుండి అంశాలు పొందండి |
3324 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Lead Time Days | సమయం రోజులు లీడ్ |
3325 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129 | Please enter Sales Orders in the above table | పైన ఇచ్చిన పట్టికలో సేల్స్ ఆర్డర్స్ నమోదు చేయండి |
3326 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222 | Bill of Materials | వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు |
3327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76 | Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1} |
3328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102 | Ref Date | Ref తేదీ |
3329 | DocType: Employee | Reason for Leaving | వదలి వెళ్ళుటకు కారణాలు |
3330 | DocType: Expense Claim Detail | Sanctioned Amount | మంజూరు సొమ్ము |
3331 | DocType: GL Entry | Is Opening | ప్రారంభమని |
3332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1} |
3333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218 | Account {0} does not exist | ఖాతా {0} ఉనికిలో లేదు |
3334 | DocType: Account | Cash | క్యాష్ |
3335 | DocType: Employee | Short biography for website and other publications. | వెబ్సైట్ మరియు ఇతర ప్రచురణలకు క్లుప్త జీవితచరిత్ర. |