brotherton-erpnext/erpnext/translations/cs.csv
2016-07-25 12:15:30 +05:30

415 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
9DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
10DocType: ProjectCosting and BillingKalkulace a fakturace
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-mailová upozornění
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21Evaluationohodnocení
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversSchvalovatelé dovolených
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: Purchase OrderPO-po-
21DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +449Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
27DocType: AddressCountyHrabství
28DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt se zákazníky
29apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory feild - ProgramPovinné feild - Program
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
32apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
33apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
35DocType: C-FormCustomerZákazník
36DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
37DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
38DocType: DepartmentDepartmentOddělení
39DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
42apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124Bank account cannot be named as {0}Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
43DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
46DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openUkázat otevřené
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutOdhlásit se
50DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
54DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
57apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229New Leave ApplicationNew Leave Application
58apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2}Účast Record {0} existuje proti Student {1} pro rozvrh {2}
59apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142Bank DraftBank Návrh
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
61apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsZobrazit Varianty
62DocType: Academic TermAcademic TermAkademický Term
63apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13MaterialMateriál
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584QuantityMnožství
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Účty tabulka nemůže být prázdné.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
67DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
68apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sOdkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s
69apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
70DocType: DesignationDesignationOznačení
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
74DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
75apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zpoždění s platbou (dny)
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718InvoiceFaktura
77DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskální rok {0} je vyžadována
79apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
80DocType: CompanyAbbrZkr
81DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
82apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
83apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Řádek č. {0}:
84DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
85apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
86DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
87DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
88apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantÚčetní
89DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
90DocType: CompanyPhone NoTelefon
91apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47Course Schedules created:Plány kurzu vytvořil:
92apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
93Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
94apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
95DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Poptávka
96DocType: AssetValue After DepreciationHodnota po odpisech
97DocType: EmployeeO+O +
98apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7RelatedPříbuzný
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
100DocType: BOMOperationsOperace
101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
102DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
103DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
104apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
105apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
106DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
107apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceStejný Společnost je zapsána více než jednou
110DocType: EmployeeMarriedŽenatý
111apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Není dovoleno {0}
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536Get items fromZískat předměty z
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
114apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +23Product {0}Produkt {0}
115DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
117DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
118DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
120DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
121DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě.
122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92Salary Structure MissingPlat Struktura Chybějící
123DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
124DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPoložka prodejní faktury
125DocType: AccountCreditÚvěr
126DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
127apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"například "Základní škola" nebo "univerzita"
128apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsStock Reports
129DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
130apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce
132DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
134DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
136DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
137DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
138apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
140DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
141DocType: LeadInterestedZájemci
142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162OpeningOtvor
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
144DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
145DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyÚčet Pay Pouze
147DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
149DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
150DocType: Academic TermSchoolsškoly
151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstProsím, vyberte první firma
153DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
154apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
155DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
161DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetJe dlouhodobého majetku
162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Available qty is {0}, you need {1}K dispozici je množství {0}, musíte {1}
163DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
164DocType: EmployeeMrPan
165apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
166DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableSpotřební
168DocType: EmployeeB-B-
169DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
170DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
171DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodává se podle dodavatele
172DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
173apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Annual SalaryRoční Plat
174DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
175apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} je zmrazený
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesStock Náklady
177DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
178DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
179DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
180apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
181DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
182DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
183DocType: Products SettingsShow Products as a ListZobrazit produkty jako seznam
184DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
186apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +339Example: Basic MathematicsPříklad: Základní Mathematics
187apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
188apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
189DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
190DocType: Sales InvoiceChange Amountzměna Částka
191DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
192DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
193DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryUdělat Odpisy Entry
194DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
195DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
196DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeeUdělat zaměstnance
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149ExecutionProvedení
200apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
201DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPoložky a Ceny
203apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Celkem hodin: {0}
204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
206DocType: CustomerIndividualIndividuální
207DocType: Academic TermAcademics Userakademici Uživatel
208DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureNa obrázku výše
209apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
210DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
211DocType: Program Enrollment ToolStudentsstudenti
212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
214apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
215DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
216DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
217apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valuelimitu
218DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
219DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
220Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
221apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
222DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
223DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG nástroj pro tvorbu hřiště
224DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termPonechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru
225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233Insufficient Stocknedostatečná Sklad
226DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
227DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
228DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
229DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
231DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
233apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
234DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
235DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
236DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
237DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Name
238apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
239apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPřijaté On
240DocType: Sales PartnerResellerReseller
241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
242DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
243Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingČistý peněžní tok z financování
245apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1448LocalStorage is full , did not saveMístní úložiště je plná, nezachránil
246DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
247DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPřidat nevyužité listy z předchozích přídělů
248apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2}Další rekord Rozpočet {0} již existuje proti {1} za fiskální rok {2}
250DocType: Sales PartnerPartner websitewebové stránky Partner
251apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Add ItemPřidat položku
252Contact NameKontakt Jméno
253DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
254DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsřádkování za částku ve slovech
255apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenNo vzhledem k tomu popis
256apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Žádost o koupi.
257apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5This is based on the Time Sheets created against this projectTo je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Leaves per YearDovolených za rok
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
262apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299LitreLitr
265DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
266DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425Leave BlockedAbsence blokována
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank Entriesbankovní Příspěvky
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82AnnualRoční
271DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
272DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
273DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
274DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
275apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +358People who teach at your organisationLidé, kteří vyučují ve vaší organizaci
276DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
277apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
278DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
279DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
280DocType: Scheduling ToolCourse Start DateZačátek Samozřejmě Datum
281DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
282TerretoryTerretory
283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
284apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Material RequestPožadavek na materiál
285DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
286DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
288DocType: EmployeeRelationVztah
289DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
290apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
291DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
292DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
293DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
294DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
295DocType: LeadSuggestionsNávrhy
296DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
298DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
299DocType: LeadMobile No.Mobile No.
300DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
301DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
303DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Skupina Student
304apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
305DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
306DocType: Tax RuleShipping Countyvodní doprava County
307apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnUčit se
308DocType: AssetNext Depreciation DateVedle Odpisy Datum
309apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnost na jednoho zaměstnance
310DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +614Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
312apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
313DocType: Job ApplicantCover LetterPrůvodní dopis
314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikající Šeky a vklady s jasnými
315DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
316apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordŠpatné Heslo
317DocType: ItemVariant OfVarianta
318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
319DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
320DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
321apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
322DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
323DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeVzdálenost od levého okraje
324apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
325DocType: LeadIndustryPrůmysl
326DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
327DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
328DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
329DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763Delivery NoteDodací list
331apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavení Daně
332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetNáklady prodaných aktiv
333apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
336DocType: Student ApplicantAdmittedpřipustil,
337DocType: WorkstationRent CostRent Cost
338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationČástka po odpisech
339apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
340DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
341DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
342DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
343apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBanka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
344DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
346apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
347apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
348apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
349DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
350apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
351DocType: Item TaxTax RateTax Rate
352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
353apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759Select ItemSelect Položka
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
356apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47Convert to non-GroupPřevést na non-Group
358apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Šarže položky.
359DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
360DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
361apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
362apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressVaše e-mailová adresa
363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272Please see attachmentProsím, viz příloha
364DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
365apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsVytvoření skupiny studentů
366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
367Finished GoodsHotové zboží
368DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
369DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
370DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPřidat položky
373DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
374DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele dovolené
375DocType: Depreciation ScheduleSchedule DatePlán Datum
376apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsZisk, rabaty a ostatní součásti Plat
377DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
378apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
379apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
380DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
381DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
382DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
383apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
384DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
385DocType: Request for QuotationRequest for QuotationŽádost o cenovou nabídku
386DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursPracovní doba
387DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683Purchase ReturnNákup Return
390Purchase RegisterNákup Register
391DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
392DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
393DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
395DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
396apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346MedicalLékařský
397apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142Reason for losingDůvod ztráty
398apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +239Allocated amount can not greater than unadjusted amountPřidělená částka nemůže větší než množství neupravené
399DocType: AnnouncementReceiverPřijímač
400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
401apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPříležitosti
402DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
403DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
404DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
406DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
408DocType: ExaminationExaminer NameJméno Examiner
409apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
410DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
411DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
412apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky.
413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
414DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
415DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
416apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPřečtěte si ERPNext Manuál
417DocType: AccountIs GroupIs Group
418DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
419DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č.' nesmí být menší než "Od Případu č.'
421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
422DocType: Production OrderNot StartedNezahájeno
423DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
424DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
425DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
426DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Nezahrnují symboly (např. $)
427DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
428apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
429DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
430DocType: SMS LogSent OnPoslán na
431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
432DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
433DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
434apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday master.
435DocType: Request for Quotation ItemRequired DatePožadovaná data
436DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
438DocType: BOMCostingRozpočet
439DocType: Tax RuleBilling Countyfakturace County
440DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
441DocType: Request for QuotationMessage for SupplierZpráva pro dodavatele
442apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
443DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
445apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38Reserved for saleVyhrazeno pro prodej
446DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
447DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkem listy přidělené je povinné
450DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
452apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Účast rekord.
453DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
454DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
455DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +89{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4}{0} Rozpočet na účet {1} proti nákladového střediska {2} je {3}. To bude přesahovat o {4}
457DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
458DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
459apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nejsou stejné položky
460DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
461apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomePřímý příjmů
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
465apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyProsím, vyberte Company
467DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
468apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
470DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
473DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
474DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28BuyKoupit
476Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
477DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
478DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
479DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
480apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1109Serial no item cannot be a fractionSériové žádná položka nemůže být zlomkem
481DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
482DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
483apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
484DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
485DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
486apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyZkratka již použit pro jinou společnost
488DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
489DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
490DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
491DocType: Sales Order ItemGross ProfitHrubý Zisk
492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
493DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
494DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +306Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
496DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
497DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
498DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Uzavření (Cr)
501apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Move ItemPřemístit položku
502DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
503DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
504DocType: Production Plan ItemPending QtyČekající Množství
505DocType: BudgetIgnoreIgnorovat
506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
507apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235Setup cheque dimensions for printingZkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
508DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPlat Slip časový rozvrh
509apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
510DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
511DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
512DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
513DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +125Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredOcenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
517apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9Accumulated ValuesNeuhrazená Hodnoty
519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
520apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
521DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
522Lead IdId leadu
523DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
524DocType: CourseCourseChod
525DocType: TimesheetPayslipvýplatní páska
526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
527DocType: IssueResolutionŘešení
528DocType: C-FormIVIV
529apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Dodává: {0}
530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountSplatnost účtu
531DocType: Payment EntryType of PaymentTyp platby
532DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
533DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
534apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
535DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691Sales ReturnSales Return
537DocType: AnnouncementPosted ByPřidal
538DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
539apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
540DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník nebo položka
541apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Databáze zákazníků.
542DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
543DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Otvor (Cr)
545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM.
546apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
547DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
548DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
549DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetProdejní faktury časový rozvrh
550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
551DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Proposal WritingNávrh Psaní
553DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPlatba Vstup dedukce
554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
555apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74MastersMasters
556apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesTransakční Data aktualizace Bank
557apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
558DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
559DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
560apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +257Already supplier quotation has createdJiž dodavatel citát vytvořil
561DocType: TimesheetBilledFakturováno
562DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
563DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
564DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
565DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
566apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +725View Offline RecordsZobrazení Offline Records
567DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
568apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
569DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
570apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
571DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
574DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
575DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
576DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryČistá Změna stavu zásob
579DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
582DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
583apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
584DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
585DocType: Installation NoteIN-V-
586apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
587DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
588DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +295Timesheet created:Časového rozvrhu vytvoření:
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
591apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17EnrollZapsat
592DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
593DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountodpisy Částka
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51Convert to GroupPřevést do skupiny
595DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
596DocType: Request for QuotationFor individual supplierPro jednotlivé dodavatele
597apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
598DocType: SupplierFixed DaysPevné Dny
599DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
600DocType: Sales InvoicePacking ListBalící list
601apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
603DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
604apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
606DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
607apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
608DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Opening (Dr)
610apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
611DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
612DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
613DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141FinishDokončit
615DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
616DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
617DocType: Journal EntryBill NoBill No
618DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalZisk / ztráty na majetku likvidaci
619DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
620DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
621DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
622DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Účast
623DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetRozvrh hodin
624DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
625apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
626apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9Pre SalesPředprodej
627DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
628DocType: AccountAccountsÚčty
629apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdVstup Platba je již vytvořili
631DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
632apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
633DocType: CompanyDeafult Cost CenterDeafult nákladového střediska
634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48Account {0} has been entered multiple timesÚčet {0} byl zadán vícekrát
635DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
636DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
637DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
638apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22Please select a Student GroupProsím, vyberte si studentská skupina
639DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
640DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item has variants.Položka má varianty.
642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
643DocType: BinStock ValueReklamní Value
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25Company {0} does not existSpolečnost {0} neexistuje
645apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
646DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
647DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
648DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
649DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
650DocType: ProjectEstimated CostOdhadované náklady
651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
652DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
653apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Company and AccountsSpolečnost a účty
654apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuev Hodnota
656DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
657ReservedRezervováno
658DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
659DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
662DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
663DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Přijaté Částka (Company měna)
664apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
666DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
667Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
669DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
670DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
671apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedŽádosti Auto materiál vygenerovaný
672apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
674apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39Reserved for manufacturingVyhrazeno pro výrobu
675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
676DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
677apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
678DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
679apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šabloně {0}
680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
681DocType: Warranty ClaimCI-Ci
682apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
683DocType: EmployeeA+A +
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}
685apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
686DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
688DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
689apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Prodej kampaně.
690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42Make TimesheetUdělat TimeSheet
691DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
692DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
693DocType: GL EntryProjectProjekt
694DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
695DocType: AddressPersonalOsobní
696DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
697DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset vyhozen přes položka deníku {0}
699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
702DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
704DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
705apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCeník není zvolen
706DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
707DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailOdeslat email
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201Warning: Invalid Attachment {0}Varování: Neplatná Příloha {0}
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionNemáte oprávnění
710DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
712apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}
713apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298NosNos
714DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
715DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
716apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542Row #{0}: Asset {1} must be submittedŘádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
718DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
719DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
720DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
721apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
722DocType: WarehouseTree DetailsTree Podrobnosti
723apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
724Support AnalyticsPodpora Analytics
725DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
726DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimální částka faktury
727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePoložka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím '{typ_dokumentu}' tabulka
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +234Timesheet {0} is already completed or cancelledČasového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
729DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
730DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOtevření Oprávky
731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
732DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Tool zápis
733apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288C-Form recordsC-Form záznamy
734apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
735DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
736apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
737DocType: HR SettingsRetirement AgeDuchodovy vek
738DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
739DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtence {1} ze dne {2}
741apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course Schedulerozvrh
742DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
743apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +24ExaminationZkouška
744DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsZadejte věk odchodu do důchodu v letech
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseTarget Warehouse
746DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePočínaje umístění od levého okraje
747DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
748DocType: Stock EntrySTE-STE-
749apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
750DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
752DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
754apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
755DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
757DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivovat Checkout
758apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
759apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyPředpokládané množství
760DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> položka Group> Brand
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
763apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otevření"
764DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
765DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
766DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
767Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
769Amount to BillČástka k Fakturaci
770DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
771DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
772DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
773DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
774DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
775DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
776apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartPovolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík
778apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
779DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
780apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
781apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleMístě prodeje
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
783DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
784DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
785DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
786Available QtyMnožství k dispozici
787DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
788DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyzamítnuta Množství
789DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
790DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
791DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
792apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
793DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
794DocType: Job ApplicantHoldDržet
795DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
796DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
797DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
798DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
799DocType: Examination ResultExamination Resultvyšetření Výsledek
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703Purchase ReceiptPříjemka
801Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
802DocType: EmployeeMsPaní
803apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +167Reference Doctype must be one of {0}Referenční Doctype musí být jedním z {0}
805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
806DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
807apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryObchodní partneři a teritoria
808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
809DocType: Journal EntryDepreciation Entryodpisy Entry
810apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
811apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto košík
812apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
813DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountČástka proplacené dovolené
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
815DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +214Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
817DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
819DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
820apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueZůstatek Hodnota
821apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListProdejní ceník
822apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
823DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMěna účtu
824apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
825DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
826DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232Please enter Asset Category in Item {0}Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
830DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +553Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
832DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
833DocType: AddressShopObchod
834DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +204Define budget for a financial year.Definovat rozpočet pro finanční rok.
837DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
838DocType: LeadLEAD-VÉST-
839DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
840DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
841apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandBrand
842DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
843DocType: AssetPurchase InvoicePřijatá faktura
844DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
845apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720New Sales InvoiceNová prodejní faktura
846DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
847apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDatum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
848DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
849DocType: Payment RequestPaidPlacený
850DocType: Program FeeProgram FeeProgram Fee
851DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
852DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
853DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatMá formát tisku
854apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku.
857DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovat na webových stránkách
858apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
860DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeNepřímé příjmy
862DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatum Nastavení
863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceOdchylka
864Company NameNázev společnosti
865DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
866apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757Select Item for TransferVybrat položku pro převod
867DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageDalší slevy Procento
868apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobrazit seznam všech nápovědy videí
869DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
870DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
871DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
872DocType: StudentFather's NameOtcovo jméno
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceŘádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu
874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
877DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
878apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MeterMetr
879DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
880DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
881DocType: OpportunityWalk InVejít
882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesSklad Příspěvky
883DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
885apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165WhiteBílá
887DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
889DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678Make Dělat
891DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
893apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMůj košík
894apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
895DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
896apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
897DocType: Student BatchStudent Batch NameStudent Batch Name
898DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
899apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8Schedule Courserozvrh
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Stock OptionsAkciové opce
901DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Množství pro {0}
904DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
905apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolNástroj pro přidělování dovolených
906DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
907DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
908DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
909DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
910DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPoložka balícího listu
911DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
913DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
915DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
917apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18Please select a StudentProsím, vyberte student
918apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountSleva
919DocType: AssetTotal Number of DepreciationsCelkový počet Odpisy
920DocType: WorkstationWagesMzdy
921DocType: ProjectInternalInterní
922DocType: TaskUrgentNaléhavý
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
924apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPřejděte na plochu a začít používat ERPNext
925DocType: ItemManufacturerVýrobce
926DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
927DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
928DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentProdejní faktury Platba
929DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountProdejní Částka
931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
932DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
933DocType: IssueIssueProblém
934DocType: AssetScrappedsešrotován
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet neodpovídá Společnosti
936apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27Returnsvýnos
938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
939apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
940apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentNábor
941DocType: BOM OperationOperationOperace
942DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
943DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
945DocType: EmployeeA-A-
946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesProdejní náklady
947apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandardní Nakupování
948DocType: GL EntryAgainstProti
949DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
950DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
951apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Prodejní objednávky {0} {1}
952DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
953apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
954DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
955DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
956DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
957DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
958DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
960DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrDr
962apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
963apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
964DocType: Timesheetupdated via Time Logsaktualizovat přes čas Záznamy
965apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
966DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
967apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
968apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsZobrazit všechny produkty
969apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
970DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
971DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
972DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
973apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
974DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
975DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
976DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
977apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
978apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63Invalid AttributeNeplatný Atribut
979apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0} {1} musí být odeslaný
981DocType: Email DigestAnnual ExpenseRoční Expense
982apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145Quantity must be less than or equal to {0}Množství musí být menší než nebo rovno {0}
983DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
984apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
985DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
986DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
987apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
988DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
989DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
990DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
992apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
993Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
995DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
996apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +151Project Collaboration InvitationProjekt spolupráce Pozvánka
997DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
998DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
999DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
1000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
1001Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
1002DocType: LeadConsultantKonzultant
1003DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
1005apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
1006DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
1007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483Nothing to requestNic požadovat
1008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Skutečné datum ukončení"
1009apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
1011DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsNastavení plátce
1012DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1013DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163BlueModrý
1015DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
1016DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
1017apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
1018DocType: ItemUOMsUOMs
1019apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
1020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
1022DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
1023DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1388Do you really want to submit the invoice?Opravdu chcete předložit fakturu?
1025apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Databáze dodavatelů.
1026DocType: Payment Reconciliation PaymentReference_nameReference_name
1027DocType: AccountBalance SheetRozvaha
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1537Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu.
1030DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
1032DocType: LeadLeadLead
1033DocType: Email DigestPayablesZávazky
1034DocType: CourseCourse IntroSamozřejmě Intro
1035DocType: AccountWarehouseSklad
1036apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156Stock Entry {0} createdSklad Vstup {0} vytvořil
1037apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
1038Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
1039DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
1040DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
1042apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
1043DocType: HolidayHolidayDovolená
1044DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
1046DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
1047DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
1048DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
1049DocType: LeadCallVolání
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty"Záznamy" nemohou být prázdné
1051apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
1052Trial BalanceTrial Balance
1053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +205Fiscal Year {0} not foundFiskální rok {0} nebyl nalezen
1054apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
1055DocType: Sales OrderSO-TAK-
1056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1057DocType: EmployeeO-Ó-
1058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ResearchVýzkum
1059DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1060apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
1061DocType: AnnouncementAll StudentsVšichni studenti
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemItem {0} musí být non-skladová položka
1063DocType: ContactUser IDUser ID
1064apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1066apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433Rest Of The WorldZbytek světa
1067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1068Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1069DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1070apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +82Row {0}: Activity Type is mandatory.Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidDividendy placené
1072apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčetní Ledger
1073DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsNerozdělený zisk
1075DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1076DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1077DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsDodávané položky
1078DocType: StudentSTUD.STUD.
1079DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1080DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1081DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningDočasné Otevření
1083Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
1086DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1087apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321Example: Masters in Computer SciencePříklad: Masters v informatice
1088DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1089DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1090DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1091apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa.
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to na
1093DocType: ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
1094Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1096DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1097apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
1100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154SmallMalý
1101DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1103Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1104DocType: StudentMother's / Guardian 1 Email IDMatek / Guardian 1 ID e-mailu
1105apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162GreenZelená
1108DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1109DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1110apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
1111DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
1113DocType: Email DigestAdd QuotePřidat nabídku
1114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesNepřímé náklady
1116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +729Sync Master DataSync Master Data
1119apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1120DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
1122DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1124DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1125DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1126DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountOdepsat Difference Částka
1127DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +275{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal
1129DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1130DocType: AddressIs Your Company AddressJe vaše firma adresa
1131DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1132DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1133DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1136apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1139DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1140DocType: ItemITEM-POLOŽKA-
1141apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1143DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1144DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1145apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704For SupplierPro Dodavatele
1146DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1147DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatVytvořit formát tisku
1149apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
1150apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1152DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
1155DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1156DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1157apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1158DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryZápis do deníku
1159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71{0} items in progress{0} položky v probíhající
1160DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1161apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1163DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1658Deafault warehouse is required for selected itemNesplněním sklad je vyžadováno pro vybranou položku
1165DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1166DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1167DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1168DocType: Sales PartnerAgentAgent
1169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě"
1170DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1171DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1172DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierŽádost o cenovou nabídku dodavatele
1173apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1174DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakující Až
1175DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte společnost
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1178DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1179apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1180DocType: Payment EntryWriteoffOdepsat
1181DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1182DocType: Salary SlipEarningZískávání
1183DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Měna účtu
1184BOM BrowserProhlížeč kusovníku
1185DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1188apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1189apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345FoodJídlo
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1191DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1192apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103Mark AttendenceMark Attendence
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Měna závěrečného účtu, musí být {0}
1194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1195DocType: ProjectStart and End DatesDatum zahájení a ukončení
1196Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1198DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1199DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1200DocType: AddressUtilitiesUtilities
1201DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1202DocType: EmployeeEMP/EMP /
1203DocType: AssetDepreciation Schedulesodpisy Plány
1204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be outside leave allocation periodObdobí pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
1205DocType: Activity CostProjectsProjekty
1206DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransakční měna
1207apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1208DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperace Popis
1209DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1211DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1212apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1213DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1214DocType: SupplierName and TypeNázev a typ
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1216DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1217apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1218DocType: Scheduling ToolCourse End DateKonec Samozřejmě Datum
1219DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1220DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1221DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1222DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetČistá změna ve stálých aktiv
1225DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1226apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1228apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeOd datetime
1229DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1230apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Komunikační protokol.
1231apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountNákup Částka
1233DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNázev dodací adresy
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDiagram účtů
1235DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1238DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1239DocType: EmployeeOwnedVlastník
1240DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1241DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1242Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1243DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1244DocType: AppraisalGoalsCíle
1245DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1246Accounts BrowserÚčty Browser
1247DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePlatba Vstup reference
1248DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1249DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1250Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatNastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
1253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1255DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1257DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1258DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1260DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1261DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1262apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1263DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1265DocType: AddressBillingFakturace
1266DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1267DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1268DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1269DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1270apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPodsestavy
1271DocType: AssetAsset NameAsset Name
1272DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1273DocType: Asset MovementStock ManagerReklamní manažer
1274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673Packing SlipBalící list
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentPronájem kanceláře
1277apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsNastavení SMS brány
1278apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7Request for quotation can be access by clicking following linkŽádost o cenovou nabídku může být přístup kliknutím na následující odkaz
1279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1280apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1281DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1283DocType: ItemInventoryInventář
1284DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1285DocType: Quality InspectionQI-QI-
1286DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1287apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1288DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1289DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1290apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1291apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute NameJméno Institute
1292apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsPoložka Varianty
1293DocType: CompanyServicesSlužby
1294DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail výplatní pásce pro zaměstnance
1295DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1296DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1297apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShow uzavřen
1298DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1301apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
1302DocType: Course ScheduleStudents HTMLstudenti HTML
1303apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1304DocType: POS ProfileApply DiscountPoužít slevu
1305DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledBalící list(y) stornován(y)
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingPeněžní tok z investičních
1308DocType: Program CourseProgram CourseProgram kurzu
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1310DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageFirma fb na titulní stránce webu
1311DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1312apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1313DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1315apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1316DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1317DocType: Timesheet DetailTo display value check BillableChcete-li zobrazit hodnotu zaškrtávací Zúčtovatelná
1318DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1319DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1320DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1322DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1323DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAktualizace Print Format
1325DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1326DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZvolit adresu pro dodání
1327DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1328Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1330DocType: UOMUOM NameUOM Name
1331apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1332DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDodací adresa
1333DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1334DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1335DocType: Expense ClaimEXPEXP
1336apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Master Značky
1337apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3}
1338DocType: Program Enrollment ToolProgram EnrollmentsProgram Přihlášky
1339DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1340DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1341apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxKrabice
1342apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizace
1343DocType: BudgetMonthly DistributionMěsíční Distribution
1344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1345DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1346DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
1348DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1349DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAkční Pokud jde o roční rozpočet překročen
1350apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1351DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspěch URL
1352apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1353DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1355Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1356DocType: AddressLead NameJméno leadu
1357POSPOS
1358DocType: C-FormIIIIII
1359apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Dovolená úspěšně přidělena {0}
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1364DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1366DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websitePokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky
1367DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1368apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
1370DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesStock Závazky
1372DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1373DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1374Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1375DocType: Student GroupSet 0 for no limitNastavte 0 pro žádný limit
1376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno.
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslat e-mail Payment
1378apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsOstatní zprávy
1379DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1382DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1383DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1384DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1385apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashČistá změna v hotovosti
1387DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +542Already completedjiž byly dokončeny
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Platba Poptávka již existuje {0}
1391apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedPředchozí finanční rok není uzavřen
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Stáří (dny)
1395DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1396DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1399apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1400DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1402DocType: Sales InvoiceReference Documentreferenční dokument
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1404DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1405DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1407DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1408apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1409apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% účtovano
1410apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReserved Množství
1411DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1412apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesLidské zdroje
1413DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1414apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10RejectOdmítnout
1415DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1416DocType: BOM ItemBOM ItemPoložka kusovníku
1417DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitŘádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
1419DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1420DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1421apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22CollectSbírat
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1423DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225Asset Movement record {0} createdZáznam Asset Pohyb {0} vytvořil
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
1426DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1427DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1428Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableČistá Změna účty závazků
1430apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1431apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20PricingStanovení ceny
1433DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1434apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} musí být větší než 0
1436DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9ProcurementProcurement
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1439apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimZáruční reklamace
1440Lead DetailsDetaily leadu
1441DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1442DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1443DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1444DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9Leave and AttendanceNechat docházky
1446DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1447DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1448DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1449apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1450DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1'Total''Celkový'
1452DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1453DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1455apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1456DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1457DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1458DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (volitelné)
1459DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Uhrazená částka (firemní měna)
1460DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1461DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1464apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13FulfillmentSplnění
1465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesMarketingové náklady
1467Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1469DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66Next Depreciation Date is mandatory for new assetVedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
1471apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1472DocType: Fee CategoryFee Categorypoplatek Kategorie
1473Student Fee CollectionStudent Fee Collection
1474DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1475DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1477apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
1478DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1479DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1480DocType: AddressPostalPoštovní
1481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1482DocType: ItemWeightageWeightage
1483DocType: Packing SlipPS-PS-
1484apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1485apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1486DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1487DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1488DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1489DocType: HomepageProductsVýrobky
1490DocType: AnnouncementInstructorInstruktor
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1492DocType: EmployeeAB+AB +
1493DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1494DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1495apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1497DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1498DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1499Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1500DocType: AssetGross Purchase AmountGross Částka nákupu
1501DocType: AssetDepreciation Methododpisy Metoda
1502DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetCelkem Target
1504DocType: Program CourseRequiredPožadovaný
1505DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1506DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Poptávka Plán Materiál
1507apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1508DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1510DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1511DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161MainHlavní
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVarianta
1514DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1515DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaměstnanci HTML
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1517DocType: EmployeeLeave Encashed?Dovolená proplacena?
1518apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1519DocType: ItemVariantsVarianty
1520apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815Make Purchase OrderProveďte objednávky
1521DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1523DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1524DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1525DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1526DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1527DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1528apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1529apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1530DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1531DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1532apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesAdresy
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1534apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsocenění
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1536DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1537apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149Please set filter based on Item or WarehouseProsím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
1538DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1539DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1540DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1541apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1542DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1543apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678PaymentPlatba
1545DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1547DocType: EmployeeSalutationOslovení
1548DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1549DocType: CourseCourse AbbreviationZkratka hřiště
1550DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nelze zrušit, protože je již {0}
1552apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1553DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1554DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1555DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1556apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1557DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1560DocType: Asset MovementAsset MovementAsset Movement
1561apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1562DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1563DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1564DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žádosti
1565DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1566DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1567DocType: Timesheet DetailTimesheet Detailčasového rozvrhu Detail
1568DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1570DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryUčinit vstup platby
1572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1573Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1574DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPro
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1577DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1578DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1579DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1580apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.střediska finančních.
1581DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosím nastavte "/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním" ve firmě {0}
1583DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1584DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1587DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1588DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1589DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
1590DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1591DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1592DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1593apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1594DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1595apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsSpráva projektů
1596DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1597DocType: BudgetFiscal YearFiskální rok
1598DocType: BudgetBudgetRozpočet
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +230Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1601apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1602apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1603apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5např. 5
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1605DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1606apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1608DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1609Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1610apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1611DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1612apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNěkolik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
1613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvořil
1614DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1615Serial No StatusSerial No Status
1616DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingVynikající
1617Daily Timesheet SummaryDenní časový rozvrh Souhrn
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1619apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5This is based on stock movement. See {0} for detailsTo je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
1621DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +334Amount {0} {1} deducted against {2}Množství {0} {1} odečíst proti {2}
1623DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1624DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1626DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesOdvody a daně
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1630DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1631DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1632DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1633apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1635DocType: AssetSoldProdáno
1636Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1637apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161RedČervená
1638apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1639DocType: AccountFrozenZmražený
1640Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1641DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Základna Částka (Company měna)
1642DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowreferenční Row
1643DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1644DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní detaily
1645apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsInvestice
1648DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokace
1650DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce
1652DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1653DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1654apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupSkupina
1655DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1656DocType: Item ReorderCheck in (group)Check in (skupina)
1657Qty to OrderMnožství k objednávce
1658apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1659DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1660DocType: Pricing RuleMargin TypeMargin Type
1661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} hodin
1662DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1663DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1664DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1665DocType: RoomRoom NameRoom Jméno
1666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
1667DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1668Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníků a kontakty
1669DocType: DiscussionDiscussionDiskuse
1670DocType: Payment EntryTransaction IDID transakce
1671apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory feild - Academic YearPovinné feild - akademický rok
1672DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1674DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Celková částka Billing (přes Time Sheet)
1675apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1677apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairPár
1678DocType: AssetDepreciation SchedulePlán odpisy
1679DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1680DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1681DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1682DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1683DocType: AssetPurchase DateDatum nákupu
1684DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0}
1686Maintenance SchedulesPlány údržby
1687DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329Amount {0} {1} against {2} {3}Množství {0} {1} na {2} {3}
1689Quotation TrendsUvozovky Trendy
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1692DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountČástka - doprava
1693Pending AmountČeká Částka
1694DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1695DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}
1697DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1698DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
1700DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1701Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1702apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22Enter Paid AmountVstup do zaplacená částka
1703DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1704DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1705DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1706DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1707DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1708apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48TimesheetsTimesheets
1709DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1711DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1712apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +524Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn.
1713DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1716apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualCelkem Aktuální
1718apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitJednotka
1719apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1720Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1721DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1722apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1723DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1725apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1726DocType: IssueSupportPodpora
1727BOM SearchVyhledání kusovníku
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1729apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1730DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1732apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNásledující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
1733apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
1734apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1735DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +659Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry
1737DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1738apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +79Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
1739apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
1740DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1742DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1743DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroRozdíl Částka musí být nula
1745DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceVypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
1748apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1749apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationNabídka
1750DocType: QuotationQTN-QTN-
1751DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1752DocType: Maintenance VisitMaintenance UserÚdržba uživatele
1753apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1754DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
1756apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1757DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1758DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
1760DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1761DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1762DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Job DescriptionPopis Práce
1764DocType: Student ApplicantAppliedAplikovaný
1765DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1766apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1767DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +24Welcome to POS: Create your POS ProfileVítejte na POS: Vytvořte si svůj profil POS
1769DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1770SO QtySO Množství
1771DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1772DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1773apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1774apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1775apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsZásilky
1776DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Celková alokovaná částka (Company měna)
1777DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerChcete-li být doručeno zákazníkovi
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Řádek č.
1780DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1781DocType: AssetSupplierDodavatel
1782apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromZískat Z
1783DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1785DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1786apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1788DocType: Cheque Print TemplateBank NameNázev banky
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1791DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1792DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1793apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Vyberte společnost ...
1794DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1795apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1797DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseNáklady na nový nákup
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1801DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1802apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347OthersOstatní
1803DocType: Payment EntryUnallocated Amountnepřidělené Částka
1804apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
1805DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1806DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
1809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1810apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1811apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53There were errors while deleting following schedules:Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
1812DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1813apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1814DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1815DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1816apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Tree of financial accounts.Strom finančních účtů.
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní objednávce {1}
1818DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1819apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventorySerialized Zásoby
1820DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
1821DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountÚčet pohledávky
1823apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546Row #{0}: Asset {1} is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
1824DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1825apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81CEOvýkonný ředitel
1827DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805Please select correct accountProsím, vyberte správný účet
1829DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1830DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1831DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1832DocType: Production Order OperationPendingAž do
1833DocType: CourseCourse NameNázev kurzu
1834DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1836DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1837DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1839DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1840apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1841DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
1842DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1843DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
1845DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290Debit To is requiredDebetní K je vyžadováno
1847apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1848DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1849DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1850DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1851DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1852apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterNabídka Letter
1855apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1857DocType: Timesheet DetailTo TimeChcete-li čas
1858DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1861DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1863apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1864DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
1866DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1867DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossExchange zisk / ztráta
1869DocType: OpportunityLost ReasonDůvod ztráty
1870apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1871DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Receipt DocumentProsím, zadejte převzetí dokumentu
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1876DocType: ProjectExternalExterní
1877apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1878DocType: BranchBranchVětev
1879apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1880apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1881DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1882DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1883apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1884DocType: Student BatchStudent BatchStudent Batch
1885apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersVaši Zákazníci
1886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139You have been invited to collaborate on the project: {0}Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
1887DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1888apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowPoužít teď
1889DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1890Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1891apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1892DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56Buildingsbudovy
1894DocType: Fee StructureFee StructureStruktura poplatků
1895DocType: Timesheet DetailCosting AmountKalkulace Částka
1896DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1897apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1899DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1900DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1901DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1902DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1903DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresProgramy
1905DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1907DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PInv-RET-
1908DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1909DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1910apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Datum od" je povinné
1911DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1912DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1913DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1914apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1915apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1917DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131StoresObchody
1919DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1921DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1922apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348TravelCestování
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesŽádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
1924DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1925DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žádné
1926DocType: Sales InvoiceRecurringOpakující se
1927DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1928DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1929apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostAktualizace Cost
1930DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695Transfer MaterialPřenos materiálu
1932DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1933apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
1934apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingProsím nastavte opakující se po uložení
1935DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1936DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1937DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1938DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1939apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesPřidejte daně
1940DocType: TopicTopicTéma
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingPeněžní tok z finanční
1942DocType: Budget AccountBudget Accountrozpočet účtu
1943DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1944DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1945apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1946DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1948DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33Traceabilitysledovatelnost
1950DocType: QuotationCustome Namecustome Name
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1953DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1954apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserPozvat jako Uživatel
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1956DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1957DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossPlatební srážky nebo ztráta
1958apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +92LMSLMS
1959apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1961apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelineprodejní Pipeline
1962DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentStudent Batch Student
1963DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1964DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor k přejmenování
1965apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1967apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1969DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +220Salary Slip of employee {0} already created for this periodVýplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
1971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1972apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1973DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1974DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1975apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktivní LEADS / Zákazníci
1976DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1977DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1978DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1979DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1980apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193Group node warehouse is not allowed to select for transactionsUzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce
1981DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1982DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1983DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1984DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1985DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableČistá změna objemu pohledávek
1988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1989DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1990DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameJméno Student Group
1991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
1992DocType: RoomRoom NumberČíslo pokoje
1993apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná reference {0} {1}
1994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}
1995DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží.
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryRychlý vstup Journal
1999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
2000DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
2001DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
2002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
2004apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Žádosti o položky.
2005DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
2006Minutes to First Response for IssuesZápisy do první reakce na otázky
2007DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
2008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Název institutu pro který nastavujete tento systém.
2009DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
2010apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
2011apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
2012DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
2014DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
2015DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
2016DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
2017Minutes to First Response for OpportunityZápisy do první reakce na příležitost
2018apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
2019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
2020apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMěrná jednotka
2021DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
2022DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
2023DocType: LeadOpportunityPříležitost
2024DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
2025Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
2026apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} email id is required to send emailŘádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} e-mail id poslat e-mail
2027DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
2028DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
2029DocType: Payment EntryDeductions or LossOdpočty nebo ztráta
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} je uzavřen
2031DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
2032DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
2033apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
2034DocType: StudentJoining DateDatum připojení
2035Employees working on a holidayZaměstnanci pracující na dovolenou
2036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Současnost
2037apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
2038DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
2039DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2040DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
2041DocType: Stock EntryPurposeÚčel
2042DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsNastavení odpisování dlouhodobého majetku
2043DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
2044DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
2045DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
2046DocType: Item ReorderRequest forŽádost o
2047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
2048DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
2049DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
2050DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
2051apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsDalší kroky
2052apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676Please supply the specified items at the best possible ratesProsím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
2053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
2054DocType: Delivery NoteDN-DN-
2055DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} proti nákupní objednávce {1}
2057DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
2059DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
2060apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
2062DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
2063DocType: HomepageHomepageDomovská stránka
2064DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
2065apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54Fee Records Created - {0}Fee Records Vytvořil - {0}
2066DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Kategorie Account
2067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
2069DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
2070DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
2071DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
2072apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
2073DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
2074DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
2076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +78Salary structure {0} already exist, more than one salary structure for same period is not allowedStruktura plat {0} již existuje více než jeden plat konstrukce pro stejné období není povoleno
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesNábytek a svítidla
2078DocType: Material RequestManufactureVýroba
2079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
2080DocType: Student ApplicantApplication Dateaplikace Datum
2081DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
2082DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2084apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionVýroba
2085apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2086apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2087DocType: Sales InvoiceThis DocumentTento dokument
2088DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2089DocType: LeadFaxFax
2090DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2091DocType: Purchase InvoiceIs Paidse vyplácí
2092DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2093DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2094DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
2095apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Organizace větev master.
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or nebo
2097DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesUtility Náklady
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Nad
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherŘádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
2101DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2102DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPlat Slip na základě časového rozvrhu
2103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
2104DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2105apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2106DocType: Payment EntryPayment TypeTyp platby
2107DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
2108DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2109DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2110DocType: Payment EntryCheque/Reference DateŠek / Referenční datum
2111DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2112DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2113DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Entryplatba Entry
2114DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2115sales-browserProdejní-browser
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerÚčetní kniha
2117DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2118DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2119DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2120apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2122DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2123apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56Receipt document must be submittedPříjem dokument musí být předložen
2125DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyPřijaté Množství
2126DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2127apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatil a není doručení
2128DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2129DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2130DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechte typ {0} nelze provádět předávány
2132apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2133To ProduceK výrobě
2134apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollMzdy
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2136DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2137DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2138DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2139apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodOdpisy hodnoty v průběhu období
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32Disabled template must not be default templateBezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
2142DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2143DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČástka v měně zákazníka
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705DeliveryDodávka
2145DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
2146DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2147DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2148DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountCelková alokovaná částka
2149DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryŘádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1RefRef
2152DocType: BudgetCost CenterNákladové středisko
2153apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
2154DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2155DocType: Tax RuleShipping CountryZemě dodání
2156DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2157DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2159DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2160DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2165DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2167apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2168apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Všechny adresy.
2169DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalZisk / ztráta z aktiv likvidaci
2172apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2173DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2175DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelOvládací panel dovolených
2176apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockNení skladem
2177DocType: AppraisalHR UserHR User
2178DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2179apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesProblémy
2180apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2181DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2182DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2183DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2184Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} je zakázán
2186DocType: SupplierBilling CurrencyFakturace Měna
2187DocType: Sales InvoiceSINV-RET-Sinv-RET-
2188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157Extra LargeExtra Velké
2189Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2190DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2191Sales BrowserSales Browser
2192DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
2194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109LocalMístní
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěry a zálohy (aktiva)
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156LargeVelký
2198DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductÚvodní Doporučené zboží
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNový sklad Name
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +198Total {0} ({1})Celkem {0} ({1})
2201DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2202apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2203DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2204DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2205DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPřidělené
2206apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2207DocType: Student ApplicantApplication StatusStav aplikace
2208DocType: FeesFeespoplatky
2209DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2213DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2214DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2215DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2216S.O. No.SO Ne.
2217apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2218DocType: Price ListApplicable for CountriesPro země
2219apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
2220DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProdukty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské
2221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2222DocType: EmployeeAB-AB-
2223DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
2225DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2226DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2227DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2228apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
2229DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2230DocType: AttendanceLeave TypeTyp absence
2231apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2232DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageNedostatek
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +178{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} není spojeno s {2} {3}
2235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2236DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2237DocType: WarehouseParent WarehouseParent Warehouse
2238DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2239DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2240DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2241DocType: Project TaskWorkingPracovní
2242DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onStát jak na
2245DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2246Requested QtyPožadované množství
2247DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužití pro Košík
2248apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
2249apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33Discussionsdiskuse
2250DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2252DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2253apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2255RequestedPožadované
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksŽádné poznámky
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2258DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRoot účet musí být skupina
2260DocType: FeesFEE.POPLATEK.
2261DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2262DocType: ItemTotal Projected QtyCelková předpokládaná Množství
2263DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2264DocType: CourseCourse CodeKód předmětu
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2266DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti
2267DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2268apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2269DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2270DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvořeno
2273DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2274DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2275DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2277DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2280DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2282DocType: Attendance Tool StudentAttendance Tool StudentÚčast Tool Student
2283DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2284apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +88Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
2285DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2286DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2287DocType: ItemFIFOFIFO
2288apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2289apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotSpiknutí
2290DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2291DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2292DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2294DocType: Cheque Print TemplatePrimary Settingsprimární Nastavení
2295DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressVybrat Dodavatel Address
2296DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Extra SmallExtra Malé
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2300DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2301DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2302apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600Can only make payment against unbilled {0}Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
2304apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2305DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145Please enter {0} firstProsím, zadejte {0} jako první
2307DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2308DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2309DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2310DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2311DocType: BinBinPopelnice
2312DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2313DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160ColourBarevné
2316DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2317apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Žádost o cenovou nabídku.
2318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle
2319apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2320DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2321DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2322apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2323DocType: ExaminationResultsvýsledky
2324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2325apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1UntilDokud
2327DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2328DocType: StudentFather's/ Guardian 2 Email IDOtcův / Guardian 2 ID e-mailu
2329DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoProti dokumentu č
2330apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2331DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +228Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
2333apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2334DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2335DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2336DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštěvnost
2337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2338DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentRegistrace do programu Student Tool
2339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2340apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2341DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrácené Množství
2342DocType: EmployeeExitVýchod
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2345DocType: HomepageCompany Description for website homepageSpolečnost Popis pro webové stránky domovskou stránku
2346DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2347DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListDoba Seznam Sheet
2348DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2349DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2350DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountOdpisy Náklady účtu
2351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174Probationary PeriodZkušební doba
2352apps/erpnext/erpnext/hooks.py +102Announcementsoznámení
2353DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2354DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditŘádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNon-skupiny ke skupině
2357DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2358DocType: Payment EntryPayZaplatit
2359apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeChcete-li datetime
2360DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2361apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51Course Schedules deleted:Plány kurzu zrušuje:
2362apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2363apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevyřízené Aktivity
2364DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2365DocType: Fee AmountFees CategoryKategorie poplatky
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2367apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2369apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2370DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2372apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2373apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2374DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2375apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Item Price updated for {0} in Price List {1}Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
2376DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2378DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2379DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2380DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2381DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2382apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Půldenní
2384DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDuplicitní záznam
2386DocType: Program Enrollment ToolGet StudentsZískat studenty
2387DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447[Error][Chyba]
2389DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2390Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2391apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175Limit CrossedLimit zkříženými
2392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2393DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2394DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2395apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2396DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (volitelně)
2397DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2398DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2399DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2400DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSchvalovatel absenece
2401DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePřevádí jaderný materiál pro Výroba
2402DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2403DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypePříjem Document Type
2404Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2405DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2406DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All JobsVšechny Jobs
2408DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316Amount {0} {1} {2} {3}Množství {0} {1} {2} {3}
2412DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2413apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2414DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDocházky zaměstnanců Tool
2415DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2416DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Datum objednávky
2417DocType: Salary ComponentSalary Componentplat Component
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +372Payment Entries {0} are un-linkedPlatební Příspěvky {0} jsou un-spojený
2419DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2420DocType: Leave AllocationLeave AllocationPřidelení dovolené
2421DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsPříjemce zprávy a platebních informací
2422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2423apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2424DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdresa a Kontakt
2425DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableJe účtu splatný
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
2427DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2428DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2431apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9Student ApplicantStudent Žadatel
2432DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountÚčet oprávek
2433DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2434DocType: AssetExpected Value After Useful LifeOčekávaná hodnota po celou dobu životnosti
2435DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Změna pořadí na základě Warehouse
2436DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2437Qty to DeliverMnožství k dodání
2438DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2439Stock AnalyticsStock Analytics
2440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373Operations cannot be left blankOperace nemůže být prázdné
2441DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72Party Type is mandatoryTyp strana je povinná
2443DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2444DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2445DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2446apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušen nebo zavřené
2447DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingČistý peněžní tok z investiční
2449Is Primary AddressJe Hlavní adresa
2450DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedAsset {0} musí být předloženy
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161Depreciation Eliminated due to disposal of assetsOdpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
2454apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesSpráva adres
2455DocType: AssetItem CodeKód položky
2456DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2457DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2458DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2459DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +558Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
2461DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2463DocType: Cheque Print TemplateCheque SizeŠek Velikost
2464DocType: ContactPassivePasivní
2465apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49View attendancepohled návštěvnost
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2467apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351Write Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2469DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2470DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2471DocType: AssetNumber of Depreciations BookedPočet Odpisy rezervováno
2472DocType: Landed Cost ItemReceipt Documentpříjem dokumentů
2473DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2474DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2475DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountOčekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu
2477DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2478Billed AmountFakturovaná částka
2479DocType: AssetDouble Declining BalanceDouble degresivní
2480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
2482DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2483apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesZískat aktualizace
2484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2486apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementSpráva absencí
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2488DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2489DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2490DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2494apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2495apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +17Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
2496DocType: TimesheetList of employee which has "Salary Slip Based on Timesheet" is enabled in salary structure.Seznam zaměstnance, který má "výplatní pásce na časový rozvrh based" je povoleno v platové struktuře.
2497DocType: AssetFully Depreciatedplně odepsán
2498Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2500DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účast HTML
2501DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2502apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchPořadové číslo a Batch
2503DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75Please set Number of Depreciations BookedProsím nastavte Počet Odpisy rezervováno
2505apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
2507apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinuteMinuta
2508DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2509Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2510DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2511apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +55All WarehousesVšechny Sklady
2512DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountPřipsat na účet musí být účtu Rozvaha
2514apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2515DocType: Global DefaultsDisable In WordsZakázat ve slovech
2516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2517apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2518DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2519DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2520DocType: Production OrderPRO-PRO-
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47Make Salary SlipVytvořit výplatní pásku
2523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMProcházet kusovník
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansZajištěné úvěry
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company
2526DocType: Academic YearAcademic YearAkademický rok
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2528DocType: LeadCRMCRM
2529DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2530apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
2531DocType: OpportunityOPTY-OPTY-
2532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatum se opakuje
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187Leave approver must be one of {0}Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
2535DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2536DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2537DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2538DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2539apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityZvolte množství
2540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestOdhlásit se z tohoto Email Digest
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZpráva byla odeslána
2543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
2544DocType: C-FormIIII
2545DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka
2546DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2547DocType: Salary SlipHour RateHour Rate
2548DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2550DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2552DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2553apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2554apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2555apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}
2556apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149Source and target warehouse must be differentZdrojové a cílové sklad se musí lišit
2557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2558DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2559DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2560DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2562apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2563DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2564apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3ProgramProgram
2565DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2566DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2567DocType: Journal EntryBill DateDatum účtu
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2569DocType: Cheque Print TemplateCheque HeightŠek Výška
2570DocType: Sales Invoice ItemTotal Margincelková marže
2571DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2572DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2573DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Wire TransferBankovní převod
2576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allZkontrolovat vše
2577DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2578DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2579apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2580DocType: Sales InvoiceTime Sheetsčas listy
2581DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchozí Platba Request Message
2582DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2583apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130Banking and PaymentsBankovnictví a platby
2584Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2585apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationLead na nabídku
2586DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2587apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344CallsVolá
2588DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2589DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463As there are existing transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Stejně jako existují nějaké transakce pro tuto položku, \ nelze změnit hodnoty "Má pořadové číslo", "má Batch Ne ',' Je skladem" a "ocenění Method"
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedPlánovaná
2593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2594apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2595DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2596DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2597apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +58Attendance has been marked successfully.Účast byla úspěšně označena.
2598DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2599DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountCena a částka
2600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +136Account Type for {0} must be {1}Typ účtu pro {0} musí být {1}
2601apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayListy a Holiday
2602DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2604apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2605DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2606apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353Write Off AccountOdepsat účet
2608apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2609DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2610DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2611apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40Acutal qty in stockAcutal ks na skladě
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsČistý peněžní tok z provozní
2613apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATnapř. DPH
2614apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2615apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20Sub-contractingSubdodávky
2616DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2617apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3Student GroupStudent Group
2618DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2620apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1171Please select customerVyberte zákazníka
2621DocType: C-FormI
2622DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterAsset Odpisy nákladového střediska
2623DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2624DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2626Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2627apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2628DocType: ExaminationExaminerZkoušející
2629DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2630DocType: Payment EntryPayment ReferencesPlatební Reference
2631DocType: C-FormC-FORM-C-form-
2632DocType: AccountPayableSplatný
2633apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Dlužníci ({0})
2634DocType: Pricing RuleMarginMarže
2635DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2636apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Hrubý Zisk %
2638DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2639DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryGross Částka nákupu je povinná
2641DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75Party is mandatoryParty je povinná
2643DocType: Journal EntryJV-JV-
2644DocType: TopicTopic NameNázev tématu
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2646apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25Select the nature of your business.Vyberte podstatu svého podnikání.
2647apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2648DocType: Asset MovementSource WarehouseZdroj Warehouse
2649DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2650apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
2651DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2652DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2653DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2655DocType: AccountAccumulated Depreciationoprávky
2656DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
2657DocType: LeadLead OwnerMajitel leadu
2658DocType: BinRequested QuantityPožadované množství
2659DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2660DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2661DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozici šarže Množství na Od Warehouse
2662DocType: CustomerCUST-CUST-
2663apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2665apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49There were errors while scheduling course on :Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:
2666DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2667apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% dodáno
2668apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2669DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2670DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2671DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +379Please set default {0} in Company {1}Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
2673DocType: Cheque Print TemplateStarting position from top edgeVýchozí poloha od horního okraje
2674apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesStejný dodavatel byl zadán vícekrát
2675DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2676apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyNázev společnosti nemůže být Company
2677apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Hlavičkové listy pro tisk šablon.
2678apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2680DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2682apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2683DocType: AssetJournal Entry for ScrapZápis do deníku do šrotu
2684apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2686apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd
2687DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobci používané v bodech
2688apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2689DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2690DocType: Academic TermTerm Nametermín Name
2691DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2692Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2693DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2694Purchase AnalyticsNákup Analytika
2695DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2696DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2697DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2700Stock LedgerReklamní Ledger
2701apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Rychlost: {0}
2702DocType: CompanyExchange Gain / Loss AccountExchange Zisk / ztráty
2703DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2704apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceZaměstnanců a docházky
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2706apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressOdebrat odkaz na zákazníka, dodavatele, prodejní partner a olovo, tak jak je vaše firma adresa
2707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2708apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +154Row {0}: From Time and To Time overlap with existing from and to timeŘádek {0}: Ze čas a časové překrytí se stávajícími z letiště a na čas
2709DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2710apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2711DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationStav absencí před požadavkem
2712DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2713DocType: Cheque Print TemplateWidth of amount in wordŠířka částky ve slově
2714DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2715DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískat předměty z žádostí Otevřít Materiál
2716DocType: Timesheet DetailBillableZúčtovatelná
2717DocType: ItemStandard Selling RateStandardní prodejní kurz
2718DocType: AccountRate at which this tax is appliedSazba, při které se používá tato daň
2719apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyZměna pořadí Množství
2720apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsAktuální pracovní příležitosti
2721DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2722DocType: Journal EntryWrite OffOdepsat
2723DocType: Timesheet DetailOperation IDProvoz ID
2724DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2725apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2726DocType: Taskdepends_onzáleží na
2727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli
2728DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2729apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2730DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodavatel doručí zákazníkovi
2731apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
2732apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateDalší Datum musí být větší než Datum zveřejnění
2733apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upShow daň break-up
2734apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2735apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify itPřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat
2737apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +28No students FoundŽádní studenti Nalezené
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateFaktura Datum zveřejnění
2739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24SellProdat
2740DocType: Sales InvoiceRounded TotalCelkem zaokrouhleno
2741DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2743DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsPočet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
2745apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2746apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2747DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2748apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2749apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5This is based on the attendance of this StudentTo je založeno na účasti tohoto studenta
2750apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165Add more items or open full formPřidat další položky nebo otevřené plné formě
2751apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2752apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalUhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
2754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2756DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgram zápisné
2757DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2758DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyNová společnost
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2761apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2764DocType: Cheque Print TemplateCheque WidthŠek Šířka
2765DocType: ProgramFee Schedulepoplatek Plán
2766DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2768Stock AgeingReklamní Stárnutí
2769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128TimesheetRozvrh hodin
2770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2771apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2772DocType: Cheque Print TemplateScanned Chequeskenovaných Šek
2773DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2774apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2775DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktní e-mail
2776DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2777DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2778apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180ResponsibilitiesOdpovědnost
2780DocType: Expense Claim AccountExpense Claim AccountNáklady na pojistná Account
2781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateŠablona
2782DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2784apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersPřidat uživatele
2785DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2786DocType: ItemSafety Stockbezpečnostní Sklad
2787DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2788apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2789DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2791DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41Item {0} must be a Fixed Asset ItemItem {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
2793DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2796DocType: TimesheetTotal HoursCelkem hodin
2797DocType: Journal EntryPrinting SettingsTisk Nastavení
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2800DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFixed Asset Account
2801apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2802DocType: POS ProfileAllow Partial PaymentUmožnit částečná platba
2803DocType: Timesheet DetailFrom TimeČasu od
2804DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2807DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2808DocType: Purchase Invoice ItemRateCena
2809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInternovat
2810DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicZákladní
2812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2813apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2815apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mnapř Kg, ks, č, m
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2817DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Documentplatba Document
2818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2819DocType: Salary SlipSalary StructurePlat struktura
2820DocType: AccountBankBanka
2821apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699Issue MaterialVydání Material
2823DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2824DocType: EmployeeOffer DateNabídka Date
2825apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitace
2826apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +675You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Jste v režimu offline. Nebudete moci znovu, dokud nebudete mít síť.
2827DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2828apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31No Student Groups created.Žádné studentské skupiny vytvořen.
2829DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2830apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2831DocType: Purchase InvoicePrint LanguageTisk Language
2832DocType: Salary SlipTotal Working HoursCelkové pracovní doby
2833DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVčetně položek pro podsestav
2834apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1100Enter value must be positiveZadejte hodnota musí být kladná
2835apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVšechny území
2836DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2837apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23Student is already enrolled.Student je již zapsáno.
2838DocType: Fiscal YearYear NameJméno roku
2839DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2841DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2842DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2843apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96Request for QuotationsŽádost o citátů
2844DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaximální částka faktury
2845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customerszákazníci
2846DocType: AssetPartially Depreciatedčástečně odepisována
2847DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2848apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
2851DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2852DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseZe skladu
2853DocType: ExaminationSupervisor NameJméno Supervisor
2854DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2855DocType: Tax RuleShipping CityDodací město
2856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2857DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2858DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsCash flow z provozních činností
2860apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2861DocType: Sales InvoiceShipping RulePravidlo dopravy
2862DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersOmezeno na 12 znaků
2863DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2864DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerSprávce údržby
2865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2866apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnů od poslední objednávky" musí být větší nebo rovno nule
2867apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
2868DocType: AssetAmended FromPlatném znění
2869apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialSurovina
2870DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plants and MachineriesRostliny a strojní vybavení
2872DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2873DocType: Payment EntryInternal Transfervnitřní Převod
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2876apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstProsím, vyberte nejprve Datum zveřejnění
2878apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateDatum zahájení by měla být před uzávěrky
2879DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPřevádět
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2881DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2882ProducedProdukoval
2883DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pro dodavatele
2884DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2885DocType: Mode of PaymentGeneralObecný
2886apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadPřipojit Hlavičkový
2887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2888apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později.
2889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2890apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Match Payments with InvoicesZápas platby fakturami
2891DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2892DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2893apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartPřidat do košíku
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2895apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2896DocType: Production Planning ToolGet Material RequestZískat Materiál Request
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesPoštovní náklady
2898apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2900DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2901apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2902apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Accounting Statementsúčetní závěrka
2903apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourHodina
2904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2905DocType: Scheduling ToolDayDen
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2907DocType: LeadLead TypeTyp leadu
2908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112You are not authorized to approve leaves on Block DatesNejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
2909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2910apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2911DocType: Student ApplicantAP.AP.
2912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7UnknownNeznámý
2913DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2914DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631Point of SaleMísto Prodeje
2916DocType: Payment EntryReceived Amountpřijaté Částka
2917DocType: Production Planning ToolCreate for full quantity, ignoring quantity already on orderVytvořte pro plnou množství, ignorovat množství již na objednávku
2918DocType: AccountTaxDaň
2919DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2920DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2921DocType: StudentMiddle NameProstřední jméno
2922DocType: C-FormInvoicesFaktury
2923DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2924apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299GramGram
2925apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C.
2926apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2927DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovací rychlost a dostupnost
2928DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2929DocType: POS ProfileCustomer GroupZákazník Group
2930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2931DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83Next Depreciation Date must be on or after todayVedle Odpisy Datum musí být na nebo po dnešku
2933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityČistá změna ve vlastním kapitálu
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstZrušte faktuře {0} první
2935DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2936Sales RegisterSales Register
2937DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDůvod ztráty nabídky
2938apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14Select your DomainVyberte si doménu
2939DocType: AddressPlantRostlina
2940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323Transaction reference no {0} dated {1}Referenční transakce no {0} ze dne {1}
2941apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2942apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesShrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
2943DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2944apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82Cash Flow StatementPřehled o peněžních tocích
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2946DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2947DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2948DocType: ItemAttributesAtributy
2949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591Get ItemsZískat položky
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2951apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DateDatum poslední objednávky
2952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} nepatří společnosti {1}
2953DocType: C-FormC-FormC-Form
2954apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Attendance for multiple employeesMark docházky pro více zaměstnanců
2955DocType: Payment RequestInitiatedZahájil
2956DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2957DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2958DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2959DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2960DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2961apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2962DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2963DocType: Budget AccountBudget Amountrozpočet Částka
2964DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
2965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103CommercialObchodní
2966DocType: Payment EntryAccount Paid ToÚčet Věnována
2967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmí být skladem
2968apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
2969DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDodavatel Address
2970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +636Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset"
2971apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
2972apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
2973apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatorySérie je povinné
2974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
2975apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Types of activities for Time LogsTypy činností pro Time Záznamy
2976DocType: Tax RuleSalesProdej
2977DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladní částka
2978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
2979DocType: Leave AllocationUnused leavesNepoužité listy
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
2981DocType: Tax RuleBilling StateFakturace State
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferPřevod
2983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +187{0} {1} does not associated with Party Account {2}{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
2984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
2985DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
2986apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryDatum splatnosti je povinné
2987apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
2988DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
2989DocType: Naming SeriesSetup SeriesNastavení číselných řad
2990DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateChcete-li data vystavení faktury
2991DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
2992Inactive Customersneaktivní zákazníci
2993DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
2994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
2995DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
2996DocType: Cheque Print TemplateMessage to showZpráva ukázat
2997DocType: CompanyRetailMaloobchodní
2998apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
2999DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
3000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534Product BundleBundle Product
3001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Řádek {0}: Neplatná reference {1}
3002DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKupte Daně a poplatky šablony
3003DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
3004DocType: TimesheetTS-TS-
3005DocType: GL EntryRemarksPoznámky
3006DocType: Payment EntryAccount Paid FromÚčet jsou placeni z prostředků
3007DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
3008DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
3009DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldShow čárového kódu Field
3010apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +689Send Supplier EmailsPoslat Dodavatel e-maily
3011apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
3012DocType: TimesheetEmployee DetailDetail zaměstnanec
3013apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalden následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
3014apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aUveďte prosím
3015apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11Settings for website homepageNastavení titulní stránce webu
3016DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČeká odpověď
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveVýše
3018apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172Invalid attribute {0} {1}Neplatný atribut {0} {1}
3019DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
3022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
3023DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
3024DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
3025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
3026DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti prodejní faktuře
3027apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
3028DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
3029apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
3030DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
3031Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
3032DocType: Production Order ItemProduction Order ItemVýroba objednávku Položka
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
3034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137Cost of Scrapped AssetNáklady na sešrotována aktiv
3035apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Get Items from Product BundleZískat předměty z Bundle Product
3037DocType: AssetStraight LinePřímka
3038DocType: Project UserProject Userprojekt Uživatel
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
3040DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
3041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
3042apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
3043DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
3044DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesPlatební Příspěvky
3045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a ztráty" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj
3046DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromZískat studenty z
3047DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
3048apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublikovat položky na webových stránkách
3049DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
3050DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
3051apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsSpecifikace
3052DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateProdej Daně a poplatky šablony
3053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
3054apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderČíslo objednávky
3055DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
3056DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
3057DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
3058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
3059apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueotevření Value
3060apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesProvize z prodeje
3062DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
3063apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}
3064DocType: Tax RuleBilling CountryFakturace Země
3065DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
3066apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
3067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
3068apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
3069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeVěk
3070DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountFakturace Částka
3071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
3072apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesVýdaje na právní služby
3075DocType: Purchase InvoicePosting TimeČas zadání
3076DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturované částky
3077DocType: Production OrderWarehouse for reserving itemsSklad pro rezervaci položek
3078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesTelefonní Náklady
3079DocType: Sales PartnerLogoLogo
3080DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
3081apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
3082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsOtevřené Oznámení
3083DocType: Payment EntryDifference Amount (Company Currency)Rozdíl Částka (Company měna)
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesPřímé náklady
3085apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ 'e-mailovou adresu
3086apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
3087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesCestovní výdaje
3088DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
3089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
3090DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
3091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
3092DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantsStudent Žadatelé
3093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateStejně jako u Date
3095DocType: AppraisalHRHR
3096DocType: Program EnrollmentEnrollment Datezápis Datum
3097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationZkouška
3098apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary ComponentsMzdové Components
3099DocType: Program Enrollment ToolNew Academic YearNový akademický rok
3100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
3101DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto vložka Ceník sazba, pokud chybí
3102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
3103DocType: Production Order ItemTransferred QtyPřenesená Množství
3104apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigace
3105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PlanningPlánování
3106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydáno
3107DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
3108apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemNabízíme k prodeji tuto položku
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdDodavatel Id
3110DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsPlatební brána Podrobnosti
3111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Množství by měla být větší než 0
3112DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
3113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17Child nodes can be only created under 'Group' type nodesPodřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina"
3114DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademický rok Jméno
3115DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
3116apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
3117DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
3118apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1390Sales invoice submitted sucessfully.Prodejní faktura předložena úspěšně.
3119DocType: Payment EntryPE-PE
3120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115Please set default account in Expense Claim Type {0}Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0}
3121DocType: Attendance Tool StudentStudent NameJméno studenta
3122DocType: BrandItem ManagerManažer Položka
3123DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
3124DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
3125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
3126apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Všechny kontakty.
3127apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationZkratka Company
3128DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
3129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
3130DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
3131apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
3132apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Plat master šablona.
3133DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
3134apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
3135DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
3136Sales FunnelProdej Nálevka
3137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatoryZkratka je povinné
3138Qty to TransferMnožství pro přenos
3139apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
3140DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
3141Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
3142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
3143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +78Accumulated Monthlynahromaděné za měsíc
3144apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
3145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Daňová šablona je povinné.
3146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
3147DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
3148DocType: Products SettingsProducts SettingsNastavení Produkty
3149DocType: AccountTemporaryDočasný
3150DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
3151DocType: ProgramCoursespředměty
3152DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
3153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretářka
3154DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionPokud zakázat, "ve slovech" poli nebude viditelný v jakékoli transakce
3155DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
3156DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
3157DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
3158DocType: POS ProfileApply Discount OnPoužít Sleva na
3159Reqd By DatePř p Podle data
3160DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningPlat Slip Zisk
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsVěřitelé
3162apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryŘádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
3163DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
3164apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Institute Abbreviationinstitut Zkratka
3165Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
3166apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806Supplier QuotationDodavatel Nabídka
3167DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
3168apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +7Collect Feesvybírat poplatky
3169DocType: AttendanceATT-ATT-
3170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
3171DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
3172apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
3173apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsPřipravované akce
3174DocType: Fee AmountFee Amountpoplatek Částka
3175DocType: ItemOpening Stockotevření Sklad
3176apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
3177apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pro návrat
3178DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržet
3179apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
3180DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
3181DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceCelkový rozptyl
3183DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
3184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
3185DocType: AddressPostal CodePSČ
3186DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minutách aktualizovat přes "Time Log"
3187DocType: CustomerFrom LeadOd Leadu
3188apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
3189apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadováno, aby POS Vstup
3191DocType: Program Enrollment ToolEnroll Studentszapsat studenti
3192DocType: Hub SettingsName TokenJméno Token
3193apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandardní prodejní
3194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
3195DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
3196DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} proti vystavené faktuře {1}
3198DocType: Sales InvoiceSINV-SINV-
3199DocType: Request for Quotation ItemProject NameNázev projektu
3200DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmínka v případě nestandardní pohledávky účet
3201DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
3202DocType: Production OrderRequired ItemsPovinné předměty
3203DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
3204apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceLidské Zdroje
3205DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
3206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
3207DocType: BOM ItemBOM NoČíslo kusovníku
3208DocType: InstructorINS/INS /
3209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
3210DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
3211DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
3212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Electronic Equipmentselektronická zařízení
3213DocType: AccountDebitDebet
3214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5
3215DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
3216apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
3217apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
3218DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3219DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
3220apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +528Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/saleŘádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3222apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskální rok: {0} neexistuje
3223DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
3224DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3225apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
3226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryCustomer> Customer Group> Území
3227DocType: ItemTaxesDaně
3228apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredUhrazené a nedoručené
3229DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
3230DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
3231apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsSklad Transakce
3232DocType: BudgetBudget Accountsrozpočtové účty
3233DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
3234DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountOprávky Částka
3235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
3236DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
3237DocType: AccountExpenseVýdaj
3238DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
3239apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressSpolečnost je povinná, protože to je vaše firma adresa
3240DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
3241apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
3242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
3243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
3244DocType: CompanyDomainDoména
3245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28JobsJobs
3246Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
3247DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
3248apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
3249Employee InformationInformace o zaměstnanci
3250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Rate (%)
3251DocType: Stock Entry DetailAdditional CostDodatečné náklady
3252apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateFinanční rok Datum ukončení
3253apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3254apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710Make Supplier QuotationVytvořit nabídku dodavatele
3255DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
3256DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
3257DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
3258apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfPřidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
3259apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
3260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3261DocType: BatchBatch IDŠarže ID
3262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Poznámka: {0}
3263Delivery Note TrendsDodací list Trendy
3264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryTento týden Shrnutí
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
3266DocType: Student Group Creation ToolGet CoursesZískat kurzy
3267DocType: GL EntryPartyStrana
3268DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
3269DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
3270DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o koupi
3271DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemŽádost o cenovou nabídku výtisku
3272DocType: Purchase OrderTo BillBilla
3273DocType: Material Request% Ordered% objednáno
3274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkÚkolová práce
3275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
3276DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutečná doba (v hodinách)
3277DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
3278apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersZpravodaje
3279DocType: AddressShippingDoprava
3280DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
3281DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
3282DocType: CustomerTax IDDIČ
3283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3284DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
3285apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4ApproveSchvalovat
3286DocType: CustomerSales Partner and CommissionProdej Partner a Komise
3287DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
3288apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
3289DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavení SMS
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsDočasné Účty
3291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164BlackČerná
3292DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3293DocType: AccountAuditorAuditor
3294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56{0} items produced{0} předměty vyrobené
3295DocType: Cheque Print TemplateDistance from top edgeVzdálenost od horního okraje
3296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnZpáteční
3297DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
3298DocType: Pricing RuleDisableZakázat
3299DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}
3301DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdZákazník Id
3303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Absent
3304DocType: Journal Entry AccountExchange RateExchange Rate
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
3306DocType: HomepageTag Linetag linka
3307apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Add items fromPřidat položky z
3308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
3309DocType: Cheque Print TemplateRegularPravidelný
3310DocType: BOMLast Purchase RatePoslední nákupní sazba
3311DocType: AccountAssetMajetek
3312DocType: Project TaskTask IDTask ID
3313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
3314Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
3315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
3316apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
3317DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
3318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
3319DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
3320DocType: ProjectCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
3321DocType: EmployeeReports toZprávy
3322DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
3323DocType: Payment EntryPaid AmountUhrazené částky
3324DocType: ExaminationSupervisorDozorce
3325Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
3326DocType: Item VariantItem VariantPoložka Variant
3327apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementŘízení kvality
3330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledItem {0} byl zakázán
3331apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
3332DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
3333DocType: Tax RulePurchaseNákup
3334apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyZůstatek Množství
3335DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
3336apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} pro {1}
3337apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersNákladové středisko
3338DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
3339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
3340DocType: OpportunityNext ContactNásledující Kontakt
3341apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266Setup Gateway accounts.Nastavení brány účty.
3342DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
3343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
3344DocType: Payment EntrySet Exchange Gain / LossSet Exchange zisk / ztráta
3345Cash FlowTok peněz
3346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87Application period cannot be across two alocation recordsObdobí pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
3347DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
3348DocType: StudentStudent Email IDStudent ID e-mailu
3349DocType: EmployeeNotice (days)Oznámení (dny)
3350DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z prodeje Template
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1531Select items to save the invoiceVyberte položky, které chcete uložit fakturu
3352DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
3353DocType: AccountStock AdjustmentReklamní Nastavení
3354apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
3355DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
3356apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
3357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerVýpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
3358DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
3359DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
3360DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSouhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník
3361apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3362DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribut
3363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeUveďte prosím z / do rozmezí
3364DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3366apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3367DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3369apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22WarrantyZáruka
3370DocType: Production OrderWarehousesSklady
3371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryPrint a Stacionární
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18{0} asset cannot be transferred{0} pohledávka nemůže být převedena
3373DocType: Workstationper hourza hodinu
3374apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingNákup
3375DocType: AnnouncementAnnouncementOznámení
3376DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3378DocType: CompanyDistributionDistribuce
3379apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidZaplacené částky
3380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3381Quoted Item ComparisonCitoval Položka Porovnání
3382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchOdeslání
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173Net Asset value as onČistá hodnota aktiv i na
3385DocType: AccountReceivablePohledávky
3386apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsŘádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje
3387DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3388DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
3389DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu.
3390apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +827Master data syncing, it might take some timeKmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas
3391DocType: Material RequestMaterial IssueMaterial Issue
3392DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3393DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3394DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
3396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3397apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
3399DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3400DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3402DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3403DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3404apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allZrušte všechny
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3407DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3409DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3410DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pro firmy
3411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3412DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3414DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3415DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3416DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3417DocType: Project TaskView TaskZobrazit Task
3418apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onVáš finanční rok začíná
3419DocType: Material RequestMREQ-MREQ-
3420Asset Depreciations and BalancesAsset Odpisy a zůstatků
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +312Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
3422DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3423DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141JoinPřipojit
3427apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyNedostatek Množství
3428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Item variant {0} exists with same attributesBod varianta {0} existuje s stejné atributy
3429DocType: Salary SlipSalary SlipVýplatní páska
3430DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMargin sazbou nebo pevnou částkou
3431apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Datum DO" je povinné
3432DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3433DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3434DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3435DocType: CustomerDormantSpící
3436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +212Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerSklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
3437DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3438DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3439apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobální nastavení
3440DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3441apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Je třeba, aby přinesla Detaily položky.
3442DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3443DocType: AccountAccountÚčet
3444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3445Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3446DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
3447DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3448DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3449apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Neplatný {0}
3451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveZdravotní dovolená
3452DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3453DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3454apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
3455DocType: WarehousePINKOLÍK
3456DocType: Sales InvoiceBase Change Amount (Company Currency)Základna Změna Částka (Company měna)
3457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96Save the document first.Uložte dokument jako první.
3459DocType: AccountChargeableVyměřovací
3460DocType: CompanyChange AbbreviationZměna zkratky
3461DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3462DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3463apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountČástka poslední objednávky
3464DocType: BudgetWarnVarovat
3465DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.
3466DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3467DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3468DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakující Print Format
3469DocType: C-FormSeriesSérie
3470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3471DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3472DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBusiness Development Manager
3474DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodObdobí
3476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerHlavní Účetní Kniha
3477apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobrazit Vodítka
3478DocType: Program Enrollment ToolNew Programnový program
3479DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3481Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3482DocType: Salary DetailSalary Detailplat Detail
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Šarže {0} položky {1} vypršela.
3485DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
3486apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Sheet for manufacturing.Čas list pro výrobu.
3487apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37Subtotalmezisoučet
3488DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3489DocType: Salary DetailDefault AmountVýchozí částka
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryTento měsíc je shrnutí
3492DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
3494DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotřební daň šablony
3495Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3496DocType: ExaminationExam Codezkouška Code
3497apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3498DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3499DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3500apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Please set Next Depreciation DateProsím, stojí vedle odpisů Datum
3502DocType: Payment GatewayPayment GatewayPlatební brána
3503DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3504apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3505apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderObjednat
3506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3507apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Select Brand ...
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Accumulated Depreciation as onOprávky i na
3509DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatorySklad je povinné
3512DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3513DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konverze Detail
3514apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
3515DocType: ProgramProgram AbbreviationProgram Zkratka
3516apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
3517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3518DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3519DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedŠeky a Vklady nesprávně vymazány
3522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3523DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3524DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3525apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3526DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPrůměrná doba pořízena dodavatelem dodat
3527apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursHodiny
3528DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3530DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyMěna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
3532DocType: Payment EntryReceivePříjem
3533DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3534apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% hotovo
3535DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3536DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3537DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget ExceededAkční pokud souhrnné měsíční rozpočet překročen
3538DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPředložení návrhu na vytvoření
3539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +425Currency for {0} must be {1}Měna pro {0} musí být {1}
3540DocType: AssetDisposal DateLikvidace Datum
3541DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3543apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3544DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3546apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3547apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35Course is mandatory in row {0}Samozřejmě je povinné v řadě {0}
3548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3549DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217Add / Edit PricesPřidat / Upravit ceny
3551DocType: Cheque Print TemplateCheque Print TemplateŠek šablony tisku
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3553Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3554DocType: Price ListPrice List NameCeník Jméno
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178TotalsSoučty
3556DocType: BOMManufacturingVýroba
3557Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3558DocType: AccountIncomePříjem
3559DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3560apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Něco se pokazilo!
3561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiskální rok {0} neexistuje
3564apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3565DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3566apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
3567apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +13Mandatory feild - Get Students FromPovinné feild - Get studentů z
3568DocType: AnnouncementStudentStudent
3569apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3571apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3572apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785All records are synced.Všechny záznamy jsou synchronizovány.
3574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3576DocType: Cost CenterCost Center NameJméno nákladového střediska
3577DocType: EmployeeB+B +
3578DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3580DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3581DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedObdrženo a přijato
3582Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3583DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka míry konverze
3584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87Employee can not be changedZaměstnanec nemůže být změněn
3585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3586DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápověda HTML
3587DocType: Student Group Creation ToolStudent Group Creation ToolStudent Group Tool Creation
3588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3589DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří.
3590apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersVaši Dodavatelé
3591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3592DocType: StudentMother's NameMatčino jméno
3593DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoŽádný dodavatel Part
3594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Received FromPřijaté Od
3595DocType: LeadConvertedPřevedené
3596DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3597DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3599apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
3600apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +85Row {0}: Hours value must be greater than zero.Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
3601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
3602DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerPočítač
3604DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +172{0} {1} does not exist{0} {1} neexistuje
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu
3607apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3609DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3610DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateZ faktury Datum
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currencyFakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je
3612apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Co to dělá?
3613DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3614Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemůže být "Ano" pro neskladové zboží
3616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3617DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3618DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3619apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104Examination Schedulevyšetření Plán
3620apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrický
3622DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryŘádek {0}: Exchange Rate je povinné
3624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3625DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3626DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3628apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetní Na účet musí být účtu Rozvaha
3630DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné řady
3631DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3634DocType: TimesheetProduction Detailvýroba Detail
3635DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3636DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsPokladna Nastavení
3637DocType: AttendancePresentSoučasnost
3638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3639DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZávěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
3641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +224Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
3642DocType: Authorization RuleBased OnZaloženo na
3643DocType: Sales Order ItemOrdered QtyObjednáno Množství
3644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670Item {0} is disabledPoložka {0} je zakázána
3645DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +785BOM does not contain any stock itemBOM neobsahuje žádnou skladovou položku
3647apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}
3648apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3649DocType: ExaminationExam Namezkouška Jméno
3650apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3652apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3653apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Last purchase rate not foundPoslední cena při platbě nebyl nalezen
3654DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odepsat Částka (Company měny)
3655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482Row #{0}: Please set reorder quantityŘádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
3656DocType: FeesProgram EnrollmentRegistrace do programu
3657DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53Please set {0}Prosím nastavte {0}
3659DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3660DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3661DocType: Offer LetterOffer Letter TermsNabídka Letter Podmínky
3662DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3663DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3664DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3665apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizovány
3666DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3667DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3668DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3669DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Další informace týkající se zákazníka.
3670DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredJe zapotřebí název kampaně
3672DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3673DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoOdmítnuté sériové číslo
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyRok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
3675apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3676DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3677DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahrát Návštěvnost
3678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množství jsou povinné
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3680DocType: SG Creation Tool CourseMax StrengthMax Síla
3681DocType: Bank Reconciliation DetailAmountČástka
3682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3683Sales AnalyticsProdejní Analytics
3684apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113Available {0}K dispozici {0}
3685DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsVýrobní nastavení
3686apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavení e-mail
3687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3688DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersDenní Upomínky
3690DocType: Products SettingsHome Page is ProductsDomovskou stránkou je stránka Produkty.
3691Asset Depreciation LedgerAsset Odpisy Ledger
3692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameNový název účtu
3694DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3695DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavení pro prodej Module
3696apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceSlužby zákazníkům
3697DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3698DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3699apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Nabídka kandidát Job.
3700DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodCelkové přidělené listy jsou více než dnů v období
3702DocType: Pricing RulePercentageProcento
3703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3704DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchozí práci ve skladu Progress
3705apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3707apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Chyba: Není platný id?
3708DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3709DocType: AccountEquityHodnota majetku
3710DocType: Sales OrderPrinting DetailsTisk detailů
3711DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3712DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženýr
3714apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhledávání Sub Assemblies
3715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3716DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3717DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3718DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3719apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Timesheet for tasks.Časového rozvrhu pro úkoly.
3720DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3721DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3723DocType: Bank ReconciliationGet Payment EntriesZískat Platební položky
3724DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3725DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3727DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3728DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3729DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order Level
3730DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timePart-time
3732DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3733DocType: EmployeeChequeŠek
3734apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedŘada Aktualizováno
3735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3736DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3737apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3739DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3740DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87Clearance Date updatedSvětlá Datum aktualizováno
3743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3744DocType: Request for Quotation SupplierDownload PDFStáhnout PDF
3745DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3746apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3747DocType: Tax RuleValidityDoba platnosti
3748DocType: Request for QuotationSupplier Detaildodavatel Detail
3749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Invoiced AmountFakturovaná částka
3750DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3751DocType: BOMMaterialsMateriály
3752DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Source and Target Warehouse cannot be sameZdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
3754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3755apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3756Item PricesCeny Položek
3757DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3758DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3759apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Ceník master.
3760DocType: TaskReview DateReview Datum
3761DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3762DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3763apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
3764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3765apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pro oznámení" nejsou uvedeny pro opakující se %s
3766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyMěna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
3767DocType: CompanyRound Off AccountZaokrouhlovací účet
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3770DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3771DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3772DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Notice PeriodVýpovědní Lhůta
3774DocType: Asset CategoryAsset Category NameAsset název kategorie
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3776apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4New Sales Person NameJméno Nová Sales Osoba
3777DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnost UOM
3778DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3779DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3780DocType: BinReserved Qty for ProductionVyhrazeno Množství pro výrobu
3781DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Frekvence odpisy (měsíce)
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountÚvěrový účet
3783DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3785DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3786DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3787DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
3789DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3792DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57Depreciation Dateodpisy Datum
3794apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3795DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3796DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3797DocType: Fee StructureFS.FS.
3798DocType: BatchBatchŠarže
3799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceZůstatek
3800DocType: RoomSeating CapacityPočet míst k sezení
3801DocType: IssueISS-ISS-
3802DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nároků)
3803DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3804DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodle Stock nerozpuštěných
3805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3806DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3807DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchozí hotových výrobků Warehouse
3808apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonProdej Osoba
3809DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3810DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametr
3811apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191Budget and Cost CenterRozpočet a nákladového střediska
3812DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPololetní
3813DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3814apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3815DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3816DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3817apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +91Row {0}: Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Řádek {0}: Dokončil Množství nemůže být více než {0} k provozu {1}
3818apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollZpracování mezd
3819DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3820DocType: GL EntryCredit AmountVýše úvěru
3821DocType: Cheque Print TemplateSignatory PositionSignatář Position
3822apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140Set as LostNastavit jako Lost
3823apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteDoklad o zaplacení Note
3824apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti
3825DocType: SupplierCredit Days Based OnÚvěrové Dny Based On
3826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2}
3827DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3828DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3829DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
3830DocType: StudentNationalityNárodnost
3831Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3832DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3833DocType: CompanyCompany InfoSpolečnost info
3834apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +925Select or add new customerVyberte nebo přidání nového zákazníka
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5This is based on the attendance of this EmployeeTo je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
3837DocType: Sales InvoiceFrequencyFrekvence
3838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountDebetní účet
3839DocType: Fiscal YearYear Start DateDatum Zahájení Roku
3840DocType: AttendanceEmployee NameJméno zaměstnance
3841DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
3842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3843DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
3845DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63Purchase AmountČástka nákupu
3847apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210Supplier Quotation {0} createdDodavatel Cen {0} vytvořil
3848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Employee BenefitsZaměstnanecké benefity
3849DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3851DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3852DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +241Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
3854apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3855apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3856apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}
3858DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3859DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3860DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3861HubHub
3862DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3863apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991Price List not found or disabledCeník nebyl nalezen nebo zakázán
3864DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3865DocType: Pricing RulePriceCena
3866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3867DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3869DocType: EmployeeEducationVzdělání
3870DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3871DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno.
3873DocType: AddressOfficeKancelář
3874apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3875DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseK dispozici Množství na Od Warehouse
3876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.
3877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3879DocType: AccountStockSklad
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +666Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
3881DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3882DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3883DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3884apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch InventoryBatch Zásoby
3885DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3886DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3887DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginSleva a Margin
3888DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3889DocType: Deduction TypeDeduction TypeOdpočet Type
3890DocType: AttendanceHalf DayPůl den
3891DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3892DocType: Asset MovementTransaction DateTransakce Datum
3893DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTotal Tax
3895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
3896DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3897DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountŘádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
3899DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageZpráva příjemky
3900DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3901DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
3902apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Záznam pohybu položka.
3903DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3904DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marže %
3905DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3906apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}.
3907DocType: AssetIs Existing AssetJe existujícímu aktivu
3908Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3909DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3910DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3911DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +226Transfer AssetPřevod majetku
3913DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3914apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +29AdmissionPřijetí
3915apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3916apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant
3917DocType: AssetAsset CategoryAsset Kategorie
3918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserKupec
3919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82Net pay cannot be negativeNet plat nemůže být záporný
3920DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3921DocType: Course ScheduleRoomPokoj
3922DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3923DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3924apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712Material to SupplierMateriál Dodavateli
3925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceSpotřební Faktura
3926DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3927DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceVýrazná Návštěvnost
3928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3929apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3930DocType: ProgramProgram NameNázev programu
3931DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
3933apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48Student Groups created.Studentské skupiny vytvořen.
3934DocType: Scheduling ToolScheduling ToolPlánování Tool
3935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Credit CardKreditní karta
3936DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3937apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3938DocType: Purchase InvoiceNext DateDalší data
3939DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3941DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Loď
3942DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3943DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3944DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3945DocType: Item GroupGeneral SettingsObecné nastavení
3946apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3947DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3949DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
3950apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoPřipojit Logo
3951DocType: CustomerCommission RateVýše provize
3952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253Make VariantUdělat Variant
3953apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +115Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTyp platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
3955apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsanalytika
3956apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyKošík je prázdný
3957DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
3958DocType: Payment EntryCheque/Reference NoŠek / Referenční číslo
3959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
3960DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
3961DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
3962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockZákladní kapitál
3963DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
3964DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountPlatební brána účet
3965DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
3966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVyberte soubor csv
3967DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPřijímat a Bill
3968apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14Featured Productspředstavované výrobky
3969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNávrhář
3970apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
3971DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
3972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
3973DocType: ProgramProgram CodeKód programu
3974Item-wise Purchase RegisterItem-wise registr nákupu
3975DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
3976Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
3977accounts-browserÚčty-browser
3978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
3979apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Master Project.
3980apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174To allow over-billing or over-ordering, update "Allowance" in Stock Settings or the Item.Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte &quot;příspěvek&quot; v Nastavení skladem, nebo výtisku.
3981DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
3982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407(Half Day)(půlden)
3983DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
3984DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
3985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687Get Items from BOMZískat předměty z BOM
3986apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysDodací lhůta dny
3987apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
3988apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableProsím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše
3989Stock SummarySklad Souhrn
3990apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230Transfer an asset from one warehouse to anotherPřevést aktiva z jednoho skladu do druhého
3991apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsKusovník
3992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
3993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datum
3994DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
3995DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
3996DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
3997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
3998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
3999DocType: AccountCashV hotovosti
4000DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.