brotherton-erpnext/erpnext/translations/mk.csv
2018-09-03 11:14:57 +05:30

859 KiB
Raw Blame History

DocType: Accounting Period,Period Name,Име на периодот
DocType: Employee,Salary Mode,Режим на плата
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +94,Register,Регистрирај се
DocType: Patient,Divorced,Разведен
DocType: Support Settings,Post Route Key,Пост-клуч за пат
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Овозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Откажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Извештаи за проценка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи за широка потрошувачка
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Известете го снабдувачот
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,Ве молиме изберете партија Тип прв
DocType: Item,Customer Items,Теми на клиентите
DocType: Project,Costing and Billing,Трошоци и регистрации
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43,Advance account currency should be same as company currency {0},Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,"Објавуваат елемент, за да hub.erpnext.com"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271,Cannot find active Leave Period,Не може да се најде активен период на напуштање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,евалуација
DocType: Item,Default Unit of Measure,Стандардно единица мерка
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Сите Продажбата партнер контакт
DocType: Department,Leave Approvers,Остави Approvers
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Био / писмо
DocType: Patient Encounter,Investigations,Истраги
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Кликнете Enter за да додадете
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса"
DocType: Employee,Rented,Изнајмени
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231,All Accounts,Сите сметки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,Не може да се префрли на вработениот со статус Лево
DocType: Vehicle Service,Mileage,километражата
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317,Do you really want to scrap this asset?,Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Распоред за ажурирање
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Одберете Default Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26,Show Employee,Прикажи го вработениот
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Нов девизен курс
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакт со клиентите
DocType: Patient Appointment,Check availability,Проверете достапност
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Датум на исплата на бонус
DocType: Employee,Job Applicant,Работа на апликантот
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Процент на препроизводство за работна нарачка
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332,Legal,Правни
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Серија на нарачки за продажба
DocType: Vital Signs,Tongue,Јазик
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221,"More than one selection for {0} not \
			allowed",Повеќе од еден избор за {0} не е дозволено
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Дозволено да се справи со
DocType: Bank Guarantee,Customer,Клиент
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Бара од страна на
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Врати против Испратница
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Детали за книгата за финансии
DocType: Purchase Order,% Billed,% Опишан
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA исклучок
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на Клиент
DocType: Vehicle,Natural Gas,Природен гас
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA според плата Структура
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1561,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датумот за запирање на услугата не може да биде пред датумот на стартување на услугата
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Стандардно 10 минути
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Остави видот на името
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Show open
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Плаќање
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770,{0} in row {1},{0} во ред {1}
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Датум на почеток на амортизацијата
DocType: Pricing Rule,Apply On,Apply On
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Повеќекратни цени точка.
,Purchase Order Items To Be Received,"Нарачката елементи, за да бидат примени"
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Сите Добавувачот Контакт
DocType: Support Settings,Support Settings,Прилагодувања за поддршка
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
,Batch Item Expiry Status,Серија ставка истечен статус
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,Банкарски Draft
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на плаќање сметка
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8,Consultation,Консултација
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Прикажи го распоредот за исплата во печатење
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Продажба и враќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Прикажи Варијанти
DocType: Academic Term,Academic Term,академски мандат
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Под категоријата на даночно ослободување на вработените
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материјал
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,Изработка на веб-страница
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
			amount and previous claimed amount",Максималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Кол
,Customers Without Any Sales Transactions,Клиенти без продажба на трансакции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Средба време
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Вкупна проценета цена
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
DocType: Item,Country of Origin,Земја на потекло
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Критериуми за текстура на почвата
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,Залиха
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Основни детали за контакт
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,отворени прашања
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производство план Точка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Додај нова линија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Детали за шаблонот за исплата
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Име на гости
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Рецепт за лабораторија
,Delay Days,Денови на одложување
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Расходи на услуги
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +982,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Фактура
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Детали за телесната тежина
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Поените
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Резултат (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,Ред # {0}:
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Вкупно Чини Износ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Подесувања за размена на валута
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ред # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ве молиме одберете датум
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Минимална количина
DocType: Finance Book,Finance Book,Финансиска книга
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Список со Празници
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Сметководител
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55,Selling Price List,Продажба на ценовник
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Тековна употреба на тутун
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Продажба стапка
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
DocType: Company,Phone No,Телефон број
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Испратена е почетна е-пошта
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Мапирање на заглавјето на изјавите
,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Сенди Клеј Loam
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Прилагодување за заокружување
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,За да ги видите логовите на Точките за лојалност доделени на купувачи.
DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност по амортизација
DocType: Student,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,поврзани
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,датум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала за оценување Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Ова е root сметката и не може да се уредува.
DocType: Sales Invoice,Company Address,адреса на компанијата
DocType: BOM,Operations,Операции
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Датум на почеток на претплата
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Неподдржани сметки за побарувања кои ќе се користат ако не се поставени во Пациентот за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192,From Address 2,Од адреса 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} не во било кој активно фискална година.
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} не е присутен во матичната компанија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Крајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,Кг
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Категорија на задржување на данок
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Откажете го записот во дневникот {0}
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
DocType: Vital Signs,Reflexes,Рефлекси
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Резултатот е поднесен
DocType: Item Attribute,Increment,Прираст
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Timespan
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13,Help Results for,Помош за
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Изберете Магацински ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Рекламирање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Истата компанија се внесе повеќе од еднаш
DocType: Patient,Married,Брак
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Се предмети од
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Цена Не зависена од UOM
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Да го примени износот на задржување на данокот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33,No items listed,Нема ставки наведени
DocType: Asset Repair,Error Description,Грешка Опис
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,Бакалница
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиски фондови
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Добивка / загуба
DocType: Crop,Perennial,Повеќегодишна
DocType: Patient Appointment,Procedure,Постапка
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Користете формат за прилагодени парични текови
DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1766,Not items found,Не се пронајдени производи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265,Salary Structure Missing,Плата Структура исчезнати
DocType: Lead,Person Name,Име лице
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продажна Фактура Артикал
DocType: Account,Credit,Кредит
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпише трошоците центар
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","на пример, "ОУ" или "Универзитетот""
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,акции на извештаи
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Дали е фиксни средства"" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките"
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Време на заминување
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница нафта
DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип на данок
,Completed Work Orders,Завршени работни налози
DocType: Support Settings,Forum Posts,Форуми
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598,Taxable Amount,оданочливиот износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Остави детали за политиката
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу)
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1116,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1058,Select BOM,изберете Бум
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Влез
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Цената на испорачани материјали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Приемот е закажан
DocType: Student Log,Student Log,студентот се Влез
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Шаблони на позицијата на добавувачи.
DocType: Lead,Interested,Заинтересирани
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,Отворање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},Од {0} до {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Програма:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Не успеа да се постават даноци
DocType: Item,Copy From Item Group,Копија од Група ставки
DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Известување за испорака
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отворање Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Сметка плаќаат само
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Отплати текот број на периоди
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Е вклучена во цената
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
DocType: Lead,Product Enquiry,Производ пребарување
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Потврдете Batch за студентите во студентските група
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ве молиме внесете компанија прв
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426,Please select Company first,Ве молиме изберете ја првата компанија
DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Додипломски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,На цел
DocType: BOM,Total Cost,Вкупно Трошоци
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
DocType: Salary Slip,Employee Loan,вработен кредит
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Испрати е-пошта за барање за исплата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижнини
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Состојба на сметката
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Лекови
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Е фиксни средства
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,"Available qty is {0}, you need {1}","Достапно Количина е {0}, треба {1}"
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Износ барање
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +717,Work Order has been {0},Работна нарачка е {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Применливо на Нарачка за нарачка
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
DocType: Location,Location Name,Име на локација
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Локација на настанот
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Поставки за средства
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,Потрошни
DocType: Student,B-,Б-
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +96,Successfully unregistered.,Успешно нерегистриран.
DocType: Assessment Result,Grade,одделение
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Број на седишта
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Дадено од страна на Добавувачот
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Задача за одржување на средства
DocType: SMS Center,All Contact,Сите Контакт
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,Годишна плата
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Секојдневната работа Резиме
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затворање на фискалната година
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417,{0} {1} is frozen,{0} {1} е замрзнат
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ве молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,Акции Трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Одберете Целна Магацински
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Одберете Целна Магацински
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87,Please enter Preferred Contact Email,Ве молиме внесете Корисно Контакт е-маил
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Контра Влегување
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит во компанијата Валута
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Лабораториски тест UOM
DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација Статус
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Шаблон за проверка на квалитетот
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
					<br>Absent: {1}",Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Ѓубрива
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
				Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
				Serial No.",Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +184,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Точка за трансакциска фактура на банкарска изјава
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Прикажи производи во облик на листа
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Данок на флексибилна корист
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ставка {0} е неактивна или е истечен рокот
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Минимална возраст
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Пример: Основни математика
DocType: Customer,Primary Address,Примарна адреса
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Diff Qty
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Материјал Барам детали
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Стандардни дена за валидност на понудата
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центарот
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Потврди присуство
DocType: Sales Invoice,Change Amount,промени Износ
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Добиен сертификат
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Нов Бум
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242,Prescribed Procedures,Пропишани процедури
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Прикажи само POS
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Име на група на набавувач
DocType: Driver,Driving License Categories,Категории за возачка дозвола
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Please enter Delivery Date,Внесете го датумот на испорака
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Направете Амортизација Влегување
DocType: Closed Document,Closed Document,Затворен документ
DocType: HR Settings,Leave Settings,Остави ги поставките
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,Број на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
DocType: Lead,Request Type,Тип на Барањето
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Цел на патување
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Периоди на платен список
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Направете вработените
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Емитување
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Setup mode of POS (Online / Offline),Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Оневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,Извршување
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детали за операции извршени.
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Одржување Статус
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Детали за членство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Теми и цени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Вкупно часови: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
DocType: Drug Prescription,Interval,Интервал
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,Предност
DocType: Grant Application,Individual,Индивидуални
DocType: Academic Term,Academics User,академиците пристап
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Износ во слика
DocType: Loan Application,Loan Info,Информации за заем
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План за посети одржување.
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Период на оценување на добавувачи
DocType: Support Settings,Search APIs,API за пребарување
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Сподели трансфер
,Expiring Memberships,Истекува членство
DocType: POS Profile,Customer Groups,Групи на клиентите
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53,Financial Statements,финансиски извештаи
DocType: Guardian,Students,студентите
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Правила за примена на цените и попуст.
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Дневна работа Резиме група
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Временски слотови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Мора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Барање за промена
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Попуст на Ценовник стапка (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Шаблон за предметот
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +7,Posted By {0},Објавено од {0}
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Изберете Услови и правила
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,Од вредност
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Точка за подесување на изјава за банка
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce Settings
DocType: Production Plan,Sales Orders,Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Повеќекратна Програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вреднување
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,Постави како стандарден
,Purchase Order Trends,Нарачка трендови
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Одете на клиенти
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Доцна проверка
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Барањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG инструмент за создавање на курсот
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Опис на плаќањето
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Insufficient Stock,недоволна Акции
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Оневозможи капацитет за планирање и време Следење
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Продажбата на нови нарачки
DocType: Bank Account,Bank Account,Банкарска сметка
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Датум на заминување
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Им овозможи на негативното салдо
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214,Select Alternate Item,Изберете алтернативна ставка
DocType: Employee,Create User,Креирај пристап
DocType: Selling Settings,Default Territory,Стандардно Територија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Телевизија
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Изберете го купувачот или добавувачот.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за оваа трансакција
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Овозможи Вечен Инвентар
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Нанесени надоместоци
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Аватарот на Даноци се плаќаат сметка
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +49,Edit Details,Уредете ги деталите
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Ажурирање на е-мејл група
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Се отвора Влегување
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Да се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Поставување критериуми
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219,For Warehouse is required before Submit,За Магацински се бара пред Поднесете
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Добиени на
DocType: Codification Table,Medical Code,Медицински законик
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Ве молиме внесете компанијата
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Во однос на ставка од Продажна фактура
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Поврзан Doctype
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2384,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
DocType: Sales Partner,Partner website,веб-страница партнер
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Додај ставка
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Партија за задржување на данокот на партијата
DocType: Lab Test,Custom Result,Прилагоден резултат
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Име за Контакт
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критериуми за оценување на курсот
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,Id на даноците:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Студентски проект:
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS клиентите група
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Распоред на лекари
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износот напишан со зборови
DocType: Vehicle,Additional Details,дополнителни детали
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Нема опис даден
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Барање за купување.
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Собран износ
DocType: Lab Test,Submitted Date,Датум на поднесување
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ова се базира на време листови создадени против овој проект
,Open Work Orders,Отвори работни задачи
DocType: Payment Term,Credit Months,Кредитни месеци
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може да биде помал од 0
DocType: Contract,Fulfilled,Исполнет
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Испуштање е закажано
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Касиер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Добивка и загуба
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,литарски
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Те молам постави ученици од студентски групи
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546,Leave Blocked,Остави блокирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Банката записи
DocType: Customer,Is Internal Customer,Е внатрешна клиент
DocType: Crop,Annual,Годишен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)"
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажна Фактура Бр.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142,Supply Type,Тип на снабдување
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимална Подреди Количина
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Група на студенти инструмент за создавање на курсот
DocType: Lead,Do Not Contact,Не го допирајте
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,Луѓето кои учат во вашата организација
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Развивач на софтвер
DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална Подреди Количина
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Се разбира Почеток Датум
,Student Batch-Wise Attendance,Студент според групата Публика
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Им овозможи на корисникот да ги уредувате курс
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,за прием на студентите
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Условите и условите за исполнување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
,GSTR-2,GSTR-2
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Вкупен главен износ
DocType: Student Guardian,Relation,Врска
DocType: Student Guardian,Mother,мајка
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Резервирано време за резервација
DocType: Crop,Biennial,Биенале
,BOM Variance Report,Извештај за варијанса на БОМ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потврди налози од клиенти.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбиени Кол
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Барањето за исплата {0} создадено
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Прифатен датум на време
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush суровини од складиштето во работа
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,Отвори нарачки
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187,Low Sensitivity,Ниска чувствителност
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16,Order rescheduled for sync,Нарачката е презакажана за синхронизација
DocType: Notification Control,Notification Control,Известување за контрола
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Ве молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
DocType: Lead,Suggestions,Предлози
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Име на терминот за плаќање
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Креирајте документи за собирање примероци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9,All Healthcare Service Units,Сите единици за здравствена заштита
DocType: Bank Account,Address HTML,HTML адреса
DocType: Lead,Mobile No.,Мобилен број
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,Начин на плаќање
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генерирање Распоред
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Сметка на главата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please select Charge Type first,Ве молиме изберете Полнење Тип прв
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Група на студенти студент
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,Најнови
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Годишно
DocType: Education Settings,Education Settings,Образование
DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Состојба во основната валута
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Макс
DocType: Email Digest,New Quotations,Нов Цитати
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Пораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
DocType: Tax Rule,Shipping County,округот превозот
DocType: Currency Exchange,For Selling,За продажба
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Научат
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следна Амортизација Датум
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,мотивационо писмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Најдобро Чекови и депозити да се расчисти
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129,Wrong Password,Погрешна лозинка
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
DocType: Item,Variant Of,Варијанта на
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Завршната сметка на главата
DocType: Employee,External Work History,Надворешни Историја работа
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Кружни Суд Грешка
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Студентски извештај картичка
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204,From Pin Code,Од Пин код
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Е болен
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Име Guardian1
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Одалеченост од левиот раб
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
DocType: Lead,Industry,Индустрија
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Стапка и износ
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191,Resistant,Отпорна
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Тип на фактура
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Доказ за трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998,Delivery Note,Потврда за испорака
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Се судрите со впечатокот
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Поставување Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,Трошоци на продадени средства
DocType: Volunteer,Morning,Утро
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Нова студентска серија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во ставка Данок
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
DocType: Student Applicant,Admitted,призна
DocType: Workstation,Rent Cost,Изнајмување на трошоците
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89,Amount After Depreciation,Износ по амортизација
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Претстојните Календар на настани
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Варијанта атрибути
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
DocType: Employee,Company Email,Компанија е-мејл
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ во валута на сметка
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Рангирање на бодови
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,цел вредност
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,цел вредност
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Сертифициран консултант
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важат за земјите
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
DocType: Grant Application,Grant Application,Апликација за грант
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Вкупно Разгледани Нарачки
DocType: Certification Application,Not Certified,Не е сертифициран
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Нова вредност на средствата
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Курс Планирање алатката
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked Analysis
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS затворање ваучер
DocType: Contract,Lapsed,Бегство
DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107,Application period cannot be across two allocation records,Периодот на примена не може да биде во две записи за распределба
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush суровини на Субконтракт Врз основа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Мапа на Барање за материјали
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Дозволи инкаснирање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
DocType: Project Update,Good/Steady,Добро / стабилно
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Датум на фактурата
DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ дебитна
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Клучна патека со резултати од одговор
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Влегување во журналот Интер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
DocType: Purchase Order,% Received,% Доби
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Креирај студентски групи
DocType: Volunteer,Weekends,Викенди
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Забелешка кредит Износ
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Акционен документ
DocType: Chapter Member,Website URL,URL на веб страната
,Finished Goods,Готови производи
DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкции
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Прегледано од страна на
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Тип одржување
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} не е запишано во текот {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Име на ученикот:
DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,Разликата
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Демо
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Додај ставки
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Точка испитување квалитет Параметар
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Остави Approver Име
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Распоред Датум
DocType: Packed Item,Packed Item,Спакувани Точка
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Рок за понуда за работа
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Стандардните поставувања за купување трансакции.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,Задолжително поле - Земете студенти од
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,Задолжително поле - Земете студенти од
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,запишани курсеви
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,запишани курсеви
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Размена на валута
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Точка Име
DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Одобрување на пристап (над овластени вредност)
DocType: Email Digest,Credit Balance,Кредитна биланс
DocType: Employee,Widowed,Вдовци
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Барање за прибирање НА ПОНУДИ
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Потребно е одобрување од лабораториско испитување
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Работно време
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10,Total Outstanding,Вкупно Најдобро
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
DocType: Dosage Strength,Strength,Сила
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546,Create a new Customer,Креирај нов клиент
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,Истекува на
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Создаде купување на налози
,Purchase Register,Купување Регистрирај се
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Пациентот не е пронајден
DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Се применува Давачки
DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни Цена
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум на возилото
DocType: Student Log,Medical,Медицинска
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Reason for losing,Причина за губење
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,Водечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
DocType: Announcement,Receiver,приемник
DocType: Location,Area UOM,Површина UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Можности
DocType: Lab Test Template,Single,Еден
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Работа од датум
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Вкупно кредит Отплата
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Трошоците на продадени производи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,Ве молиме внесете цена центар
DocType: Drug Prescription,Dosage,Дозирање
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Среден Продажен курс
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Име испитувачот
DocType: Lab Test Template,No Result,без резултат
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и брзина
DocType: Delivery Note,% Installed,% Инсталирана
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1339,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,Ве молиме внесете го името на компанијата прв
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Не-вегетаријанска
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Добавувачот Име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитајте го упатството ERPNext
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Прикажи листови на сите членови на одделот во календарот
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Продажба Враќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Temporarily on Hold,Привремено на чекање
DocType: Account,Is Group,Е група
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Во очекување на нарачки
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Проверете Добавувачот број на фактурата Единственост
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Детали за примарна адреса
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Промена на масло
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Остави баланс
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Дневник за одржување на средства
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
DocType: Certification Application,Non Profit,Непрофитна
DocType: Production Plan,Not Started,Не е стартуван
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Стариот Родител
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,Задолжително поле - академска година
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,Задолжително поле - академска година
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Please set default payable account for the company {0},Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +585,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Мини Док Грофот
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Отворање фактура точка
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Бараниот датум
DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Заглавија на изјавите
DocType: Travel Request,Costing,Чини
DocType: Tax Rule,Billing County,округот платежна
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порака за Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Работниот ред
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Вкупно Количина
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-mail проект
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-mail проект
DocType: Item,Show in Website (Variant),Прикажи во веб-страница (варијанта)
DocType: Employee,Health Concerns,Здравствени проблеми
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Изберете Даноци Период
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплатени
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Резервирано за продажба
DocType: Packing Slip,From Package No.,Од Пакет број
DocType: Item Attribute,To Range,Да се движи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Хартии од вредност и депозити
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Посетено од родители
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
DocType: Inpatient Record,AB Positive,АБ Позитивен
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис на работно место
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,Pending activities for today,Во очекување на активности за денес
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Се користат за производство план
DocType: Loan,Total Payment,Вкупно исплата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време помеѓу операции (во минути)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823,PO already created for all sales order items,PO веќе креиран за сите нарачки за нарачки
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Окупирана
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Потрошни средства
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција"
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купувач на стоки и услуги.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Сметки се плаќаат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Износот на {0} поставен во ова барање за плаќање е различен од пресметаниот износ на сите планови за плаќање: {1}. Бидете сигурни дека ова е точно пред да го поднесете документот.
DocType: Patient,Allergies,Алергии
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36,The selected BOMs are not for the same item,Избраните BOMs не се за истата ставка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32,Change Item Code,Промени го кодот на предметот
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Известете друго
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Крвен притисок (систолен)
DocType: Item Price,Valid Upto,Важи до
DocType: Training Event,Workshop,Работилница
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Предупреди налози за набавка
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Изнајмено од датум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Доволно делови да се изгради
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS профил корисник
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: Датумот на амортизација е потребен
DocType: Sales Invoice Item,Service Start Date,Датум на почеток на услугата
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Фактура за претплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Директните приходи
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Датум време
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Административен службеник
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Поставување компанија и даноци
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Ве молиме изберете курсот
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Ве молиме изберете курсот
DocType: Codification Table,Codification Table,Табела за кодификација
DocType: Timesheet Detail,Hrs,часот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,Ве молиме изберете ја компанијата
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разликата профил
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,добавувачот GSTIN
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Лабораторија рутински
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Изберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
DocType: Supplier,Block Supplier,Блок снабдувач
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Планиран број на позиции
DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постои.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Размислете за купување
,Serial No Warranty Expiry,Сериски Нема гаранција Важи
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Надвор од мрежа ПОС Име
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Студентска апликација
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Референца за исплата
DocType: Supplier,Hold Type,Држете Тип
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Точка за плаќање на трансакцијата на банка
DocType: Sales Order,To Deliver,За да овозможи
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Точка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188,High Sensitivity,Висока чувствителност
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Информации за тип на волонтер.
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање на готовинскиот тек
DocType: Travel Request,Costing Details,Детали за трошоците
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64,Show Return Entries,Прикажи вратени записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2564,Serial no item cannot be a fraction,Сериски број ставка не може да биде дел
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика (Д-р - Cr)
DocType: Bank Guarantee,Providing,Обезбедување
DocType: Account,Profit and Loss,Добивка и загуба
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Не е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба"
DocType: Patient,Risk Factors,Фактори на ризик
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Професионални опасности и фактори за животната средина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +298,Stock Entries already created for Work Order ,Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Респираторна стапка
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337,Managing Subcontracting,Управување Склучување
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Температура на телото
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Проектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
DocType: Detected Disease,Disease,Болест
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Дефинирајте го типот на проектот.
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Функција за мерење
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,ОП Консалтинг задолжен
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Поставете го вашиот
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Прикажи марки
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Добијте најнови пребарувања
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Кратенка веќе се користи за друга компанија
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Стандардната група на потрошувачи
DocType: Employee,IFSC Code,IFSC код
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции"
DocType: BOM,Operating Cost,Оперативните трошоци
DocType: Crop,Produced Items,Произведени предмети
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Трансферот на натпревар на фактури
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Бруто добивка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802,Unblock Invoice,Деблокирај фактура
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Зголемување не може да биде 0
DocType: Company,Delete Company Transactions,Избриши компанијата Трансакции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референтен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
DocType: Territory,For reference,За референца
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Потврда за назначување
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Затворање (ЦР)
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Здраво
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Премести ставка
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Стимул за поттик
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантниот период (денови)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Вкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Забелешка Точка
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Во очекување на Количина
DocType: Budget,Ignore,Игнорирај
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421,{0} {1} is not active,{0} {1} не е активен
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Сметка за товар и шпедиција
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Setup cheque dimensions for printing,проверка подесување димензии за печатење
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33,Create Salary Slips,Креирај лизгалки
DocType: Vital Signs,Bloated,Подуени
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата фиш timesheet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Добавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
DocType: Item Price,Valid From,Важи од
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Вкупно Маргина
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Данок за задржување на данок
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продажбата партнер
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Сите броеви за оценување на добавувачи.
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Купување Прием Потребно
DocType: Delivery Note,Rail,Железнички
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Целниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Вреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Не се пронајдени во табелата Фактура рекорди
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,Ве молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Веќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Акумулирана вредности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","За жал, сериски броеви не можат да се спојат"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Групата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Територијата е потребна во POS профилот
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Спречете RFQs
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Плата за лична достава за период од {0} до {1}
DocType: Project Task,Project Task,Проектна задача
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Искористени поени
,Lead Id,Потенцијален клиент Id
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Сѐ Вкупно
DocType: Assessment Plan,Course,Курс
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,Половина ден треба да биде помеѓу датум и датум
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,точка кошничка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
DocType: Issue,Resolution,Резолуција
DocType: Employee,Personal Bio,Лична Био
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15,Membership ID,Идентификација на членство
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Испорачани: {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Треба да се плати сметката
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Тип на плаќање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,Датумот на половина ден е задолжителен
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Платежна и испорака Статус
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,продолжи Прилог
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повтори клиенти
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Распредели
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Креирај варијанта
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Предавање Бил Датум
DocType: Production Plan,Production Plan,План за производство
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Отворање алатка за создавање фактура
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904,Sales Return,Продажбата Враќање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Забелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
,Total Stock Summary,Вкупно Акции Резиме
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
				for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
DocType: Announcement,Posted By,Испратено од
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Порака за потврда
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База на податоци на потенцијални клиенти.
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клиент или Точка
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Клиент база на податоци.
DocType: Quotation,Quotation To,Понуда за
DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Ве молиме да се постави на компанијата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Ве молиме да се постави на компанијата
DocType: Share Balance,Share Balance,Сподели баланс
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Месечна куќа за изнајмување
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Резултат обука на вработените
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,главнината
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Вкупно се плаќаат камати
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58,Total Outstanding: {0},Вкупно Најдобро: {0}
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продај фактура timesheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Изберете Account плаќање да се направи банка Влегување
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Стандардна линија за наведување на фактури
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Креирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642,An error occurred during the update process,Се појави грешка за време на процесот на ажурирање
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Ресторан резерви
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,Пишување предлози
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаќање за влез Одбивање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Завиткување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43,Notify Customers via Email,Известување на клиенти преку е-пошта
DocType: Item,Batch Number Series,Сериски број на серии
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Постои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Обвинетиот износ
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Поаѓање за Datetime
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Цена за патување
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Мајстори
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Шаблон за набљудување на вработените
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимална оценка на рејтинг
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +156,Update Bank Transaction Dates,Ажурирање банка Термини Трансакција
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,Следење на времето
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Дупликат за транспортер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Код на ставка&gt; Група на производи&gt; Бренд
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година компанијата
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Детална
DocType: Training Event,Conference,конференција
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Стандардна структура на плата
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Replies,Одговори
DocType: Timesheet,Billed,Фактурирани
DocType: Batch,Batch Description,Серија Опис
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање на студентски групи
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање на студентски групи
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно."
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Годишно
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Не ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажбата на даноци и такси
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Висина (во метар)
DocType: Student,Sibling Details,брат Детали
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,сервисирајте го возилото
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина за оставка
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредитна белешка издадена
DocType: Project Task,Weight,Тежина
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / весник детали за влез
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Поставки за купување Модул
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22,Asset {0} does not belong to company {1},Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Ве молиме внесете Набавка Потврда прв
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Добавувачот грабеж на име со
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Чини стандардниот курс
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Распоред за одржување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн"
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Детали за промоција на вработените
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Врска со Guardian2
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,Менаџер
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаќање од / до
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +438,Please set account in Warehouse {0},Поставете сметка во Магацин {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
DocType: Work Order Operation,In minutes,Во минути
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +28,Only users with System Manager role can register on Marketplace,Само корисниците со улога на Управувач на системот може да се регистрираат на Marketplace
DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
DocType: Lab Test Template,Compound,Соединение
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56,Select Property,Изберете својство
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Име на серијата
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Макс број на посети
,Hotel Room Occupancy,Хотелско сместување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392,Timesheet created:,Timesheet е основан:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1244,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,запишат
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ќе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,амортизација Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Претворат во група
DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип на активност
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За индивидуални снабдувач
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),База час стапка (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Дадени Износ
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Датум на откуп
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +14,Lab Tests,Лабораториски тестови
DocType: Quotation Item,Item Balance,точка Состојба
DocType: Sales Invoice,Packing List,Листа на пакување
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Купување на налози со оглед на добавувачите.
DocType: Contract,Contract Template,Шаблон за договор
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Трансфер Qty
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Локација на имот
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Испорака поштенски код
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Објавување
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Поставувања за извештај
DocType: Activity Cost,Projects User,Кориснички Проекти
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумира
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
DocType: Asset,Asset Owner Company,Друштво за сопственост на средства
DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
DocType: Item,Material Transfer,Материјал трансфер
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Број на цената на центарот
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Не можам да најдам патека за
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236,Opening (Dr),Отворање (д-р)
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Датум на работа
DocType: Loan,Applicant,Апликант
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Да се прават периодични документи
,GST Itemised Purchase Register,GST Индивидуална Набавка Регистрирај се
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Презакажувам
DocType: Loan,Total Interest Payable,Вкупно камати
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Слета Цена даноци и такси
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Старт на проектот Време
DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција Време
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355,Finish,Заврши
DocType: Salary Structure Assignment,Base,база
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Вкупно Опишан часа
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Патувај до
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759,is not,не е
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659,Write Off Amount,Отпише Износ
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Овозможи пристап
DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добивка / загуба сметка за располагање со средства
DocType: Vehicle Log,Service Details,Детали услуга
DocType: Vehicle Log,Service Details,Детали услуга
DocType: Lab Test Template,Grouped,Групирани
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испратница Задолжителни
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533,Submitting Salary Slips...,Доставување на ливчиња ...
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Број на банкарска гаранција
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Број на банкарска гаранција
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критериуми за оценување
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основната стапка (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38,Split Issue,Сплит проблем
DocType: Student Attendance,Student Attendance,студентски Публика
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,време лист
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Суровини врз основа на
DocType: Sales Invoice,Port Code,Пристаниште код
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954,Reserve Warehouse,Резервен магацин
DocType: Lead,Lead is an Organization,Олово е организација
DocType: Guardian Interest,Interest,интерес
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,пред продажбата
DocType: Instructor Log,Other Details,Други детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
DocType: Lab Test,Test Template,Тест шаблон
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Служеше
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Поглавје информации.
DocType: Account,Accounts,Сметки
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Километража вредност (последна)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Marketing,Маркетинг
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Побарајте поени за лојалност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334,Payment Entry is already created,Плаќање Влегување веќе е создадена
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Добивај добавувачи
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тековни берза
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408,Preview Salary Slip,Преглед Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64,Account {0} has been entered multiple times,Сметка {0} е внесен повеќе пати
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Вие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Прикажи ја достапноста на акциите
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
DocType: Location,Longitude,Должина
,Absent Student Report,Отсутни Студентски извештај
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Распределба на култури UOM
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Единечна програма
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Изберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186,From Address 1,Од адреса 1
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756,"Following item {items} {verb} marked as {message} item.\
			You can enable them as {message} item from its Item master",Следната ставка {items} {глагол} означена како {порака} елемент. \ Можете да ги овозможите како {порака} од предметот господар
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Неделно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Вкупно студент
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Company {0} does not exist,Компанијата {0} не постои
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42,{0} has fee validity till {1},{0} има валидност на плаќање до {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Тип на дрвото
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Количина Потрошена по единица
DocType: GST Account,IGST Account,IGST сметка
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција датумот на истекување
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кол и Магацински
DocType: Hub Settings,Unregister,Одрегистрирај се
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисијата стапка (%)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Ве молиме одберете програма
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Ве молиме одберете програма
DocType: Project,Estimated Cost,Проценетите трошоци
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Линк материјал барања
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Воздухопловна
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картичка за влез
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Company and Accounts,Компанија и сметки
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78,In Value,во вредност
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Опции за амортизација
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,Мора да се бара локација или вработен
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,Невалидно време за објавување
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Состојба и формула
DocType: Lead,Campaign Name,Име на кампања
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Здравствениот лекар
DocType: Hotel Room,Capacity,Капацитет
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Тип на расходи
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Затвори можност по денови
,Reserved,Задржани
DocType: Driver,License Details,Детали за лиценцата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,Полето Од Содружниците не може да биде празно
DocType: Leave Allocation,Allocation,Распределба
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Снабдување со суровини
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Тековни средства
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142,{0} is not a stock Item,{0} не е складишна ставка
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Стандардно профил
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ве молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Добиениот износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Мора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Откажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
DocType: Contract,N/A,N / A
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select weekly off day,Ве молиме изберете неделно слободен ден
DocType: Inpatient Record,O Negative,О негативно
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Планирани Крај
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Детали за типот на меморија
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиентите нарачка Не
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Конзумирајте акции
DocType: Budget,Budget Against,буџетот против
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Си ја заборавивте
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Вие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Макс бенефит износ
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервирано за производство
DocType: Soil Texture,Sand,Песок
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,Енергија
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +970,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Изберете табела
DocType: BOM,Website Specifications,Веб-страница Спецификации
DocType: Special Test Items,Particulars,Спецификации
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}"
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Сметка за ревалоризација на девизниот курс
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,Ве молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
DocType: Asset,Maintenance,Одржување
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Patient Encounter,Земете од средбата со пациенти
DocType: Subscriber,Subscriber,Претплатник
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471,Please Update your Project Status,Ве молиме да го ажурирате статусот на проектот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина на примерокот што може да се задржи
DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Како проектот напредува токму сега?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Клиент&gt; Група на клиенти&gt; Територија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Продажбата на кампањи.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Направете timesheet
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.

#### Note

The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.

#### Description of Columns

1. Calculation Type: 
    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
    - **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Банката A / C број
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,делумно подредено
DocType: Lab Test,Lab Test,Лабораториски тест
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Алатка за генерирање на извештај за учениците
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Временска рамка за здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160,Doc Name,Doc Име
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27,Add Timeslots,Додај Timeslots
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
DocType: Loan,Interest Income Account,Сметка приход од камата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Макс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Испратена покана за преглед
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Смена на задачата
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Сопственост за трансфер на вработените
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1094,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
						 to fullfill Sales Order {2}.",Точката {0} (сериски број: {1}) не може да се конзумира како што е презаречено \ за да се исполни нарачката за продажба {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Канцеларија Одржување трошоци
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Оди до
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Поставување на e-mail сметка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Ве молиме внесете стварта прв
DocType: Asset Repair,Downtime,Прекини
DocType: Account,Liability,Одговорност
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Academic Term: ,Академски термин:
DocType: Salary Component,Do not include in total,Не вклучувајте вкупно
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Стандардно трошоците на продадени производи профил
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1260,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520,Price List not selected,Ценовник не е избрано
DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Испрати E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
DocType: Item,Max Sample Quantity,Максимална количина на примероци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805,No Permission,Нема дозвола
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа за исполнување на договорот
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Срцева стапка / пулс
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}"
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум на стекнување
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Бр
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12,Lab Tests and Vital Signs,Лабораториски тестови и витални знаци
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не се пронајдени вработен
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Група на студенти веќе се ажурираат.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Група на студенти веќе се ажурираат.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Ажурирање на проектот.
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Сите корисници Контакт
DocType: Location,Tree Details,Детали за дрво
DocType: Hub Settings,Registered,Регистрирани
DocType: Training Event,Event Status,Статус на настанот
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Достапност Timeslot
,Support Analytics,Поддршка Аналитика
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396,"If you have any questions, please get back to us.","Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас."
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Мапа на готовински тек
DocType: Item,Website Warehouse,Веб-страница Магацински
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минималниот износ на фактура
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Точка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над &quot;{DOCTYPE}&quot; маса
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Не задачи
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Копирај полиња на варијанта
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отворање Акумулирана амортизација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала или еднаква на 5
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програма за запишување на алатката
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358,C-Form records,C-Форма записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,Акциите веќе постојат
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,Клиентите и вршителите
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail билтени Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398,Thank you for your business!,Ви благодариме за вашиот бизнис!
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Поддршка queries од потрошувачи.
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Историја на сопственост на вработените
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Акција Doctype
DocType: HR Settings,Retirement Age,Возраста за пензионирање
DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
DocType: Production Plan,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
DocType: Share Transfer,To Shareholder,За Содружник
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210,From State,Од држава
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Поставување институција
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73,Allocating leaves...,Распределувањето на лисјата ...
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Возила / автобус број
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред на курсот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568,"You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \
					Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period",Треба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Статус на цитат
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Изберете корисници
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Хотел соба Цената точка
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Име на ниво
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Внесете пензионирање возраст во години
DocType: Crop,Target Warehouse,Целна Магацински
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Детали за вработените во платниот список
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,Ве молам изберете еден магацин
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од левиот раб
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Публика
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Сите групи на ставки
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Ставка за производство
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус е {2}
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Температура на собирање
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбедување на E-mail адреса во компанијата
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,овозможи Работа
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Нарачка на плаќање
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Проектирани Количина
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање најдоцна до Датум
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Интервал UOM
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Ресетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
DocType: Item,Hub Publishing Details,Детали за објавување на центар
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening',&#39;Отворање&#39;
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Отворете го направите
DocType: Issue,Via Customer Portal,Преку клиент портал
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319,SGST Amount,SGST Износ
DocType: Lab Test Template,Result Format,Формат на резултати
DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Ставка Варијанта Атрибут
,Purchase Receipt Trends,Купување Потврда трендови
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,на секои два месеци
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Влошка
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Содржина на ѓубрива
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331,Research & Development,Истражување и развој
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Износ за Наплата
DocType: Company,Registration Details,Детали за регистрација
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Вкупно Опишан Износ
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Повторно да Количина
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Остави Забрани Листа Датум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Вкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
DocType: Sales Team,Incentives,Стимулации
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Бара броеви
DocType: Volunteer,Evening,Вечер
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Проверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
DocType: Vital Signs,Normal,Нормално
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Овозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка"
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Детали за акцијата
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проектот вредност
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,Point-of-Продажба
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Статус на креирање надоместоци
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,километражата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;"
DocType: Account,Balance must be,Рамнотежа мора да биде
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Сметка Тврдат Отфрлени порака
,Available Qty,На располагање Количина
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Стандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На претходниот ред Вкупно
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Одбиени Количина
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Поле за акција
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Управување со клиентите
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Испораката се прекинува
DocType: Salary Slip,Working Days,Работни дена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +556,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Не може да се промени Датум за запирање на услуги за ставка во ред {0}
DocType: Serial No,Incoming Rate,Влезна Цена
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Бруто тежина на апаратот
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Дневни прагови за инкасирање
,Final Assessment Grades,Оценки за завршна оценка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Вклучи празници во Вкупен број. на работните денови
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107,Setup your Institute in ERPNext,Поставете го вашиот институт во ERPNext
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Анализа на растенијата
DocType: Job Applicant,Hold,Задржете
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101,Alternate Item,Алтернативна точка
DocType: Project Update,Progress Details,Детали за напредок
DocType: Shopify Log,Request Data,Барам податоци
DocType: Employee,Date of Joining,Датум на приклучување
DocType: Naming Series,Update Series,Ажурирање Серија
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Се дава под договор
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Минимално седење
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка атрибут вредности
DocType: Examination Result,Examination Result,испитување резултат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852,Purchase Receipt,Купување Потврда
,Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Филтрирај Вкупно нула количина
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продај Партнери и територија
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +609,BOM {0} must be active,BOM {0} мора да биде активен
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427,No Items available for transfer,Нема достапни ставки за пренос
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Име на активност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797,Change Release Date,Промени го датумот на издавање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Готовината количина на производот <b>{0}</b> и For Quantity <b>{1} не</b> можат да бидат различни
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249,Closing (Opening + Total),Затворање (отворање + вкупно)
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Број на вработени
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,амортизација за влез
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Стапка или попуст
DocType: Vital Signs,One Sided,Едностран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Потребни Количина
DocType: Hub Settings,Custom Data,Прилагодени податоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569,Serial no is mandatory for the item {0},Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Вкупен износ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
DocType: Prescription Duration,Number,Број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Создавање {0} Фактура
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Медицински законик стандард
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Состав на глина (%)
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Стандардни групи на ставка
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,Те молам снимете пред доделување задача.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,Биланс вредност
DocType: Lab Test,Lab Technician,Лаборант
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,Цена за продажба Листа
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Клиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Валута сметка
DocType: Lab Test,Sample ID,Примерок проект
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
DocType: Purchase Receipt,Range,Опсег
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
DocType: Fee Structure,Components,делови
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Термин за пребарување Име на Param
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Точка Баркод
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Крајни точки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +974,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Не може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
DocType: Share Transfer,From Folio No,Од фолија бр
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Define budget for a financial year.,Дефинирање на буџетот за финансиската година.
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext сметка
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Акција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR"
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постојана адреса е
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операцијата заврши за колку готовите производи?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствениот лекар {0} не е достапен на {1}
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Шаблон Услови за плаќање
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Бренд
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Изнајмено до датум
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Дозволи повеќе потрошувачка на материјал
DocType: Employee,Exit Interview Details,Излез Интервју Детали за
DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Купување на фактура
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Дозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детална Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,New Sales Invoice,Нов почеток на продажбата на фактура
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Вкупна Тековна Вредност
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Назначувања
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
DocType: Lead,Request for Information,Барање за информации
,LeaderBoard,табла
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Стапка со маргина (Валута на компанијата)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811,Sync Offline Invoices,Sync Офлајн Фактури
DocType: Payment Request,Paid,Платени
DocType: Program Fee,Program Fee,Надомест програма
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +464,The following Work Orders were created:,Беа креирани следните работни налози:
DocType: Salary Slip,Total in words,Вкупно со зборови
DocType: Inpatient Record,Discharged,Празен
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Потенцијален клиент Време Датум
,Employee Advance Summary,Кратка резиме на вработените
DocType: Asset,Available-for-use Date,Датум достапен за употреба
DocType: Guardian,Guardian Name,Име на Гардијан
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има печати формат
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Започни секции
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
DocType: Loan,Sanctioned,санкционирани
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,План за плати поднесен
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Cycle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +669,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За предмети од ""Пакет производ"", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата ""Паковна Листа"". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во ""Пакет производи"", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата ""Паковна Листа""."
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198,From Place,Од место
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458,Net Pay cannnot be negative,Нето исплата не може да биде негативна
DocType: Student Admission,Publish on website,Објавуваат на веб-страницата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Датум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
DocType: Subscription,Cancelation Date,Датум на откажување
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Нарачка Точка
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Задача за земјоделство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,Индиректни доход
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студентски Публика алатката
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Ценовник (автоматски креиран)
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,датум Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Variance,Варијанса
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Детална промоција на вработените
,Company Name,Име на компанијата
DocType: SMS Center,Total Message(s),Вкупно пораки
DocType: Share Balance,Purchased,Купена
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнителен попуст Процент
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Преглед на листа на сите помош видеа
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Текстура на почвата
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Им овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Печатење на извештај картичка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
						Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Суровина Цена (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,Метар
DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15,Amount should be greater than zero.,Износот треба да биде поголем од нула.
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Лабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
DocType: Subscription Plan,Cost,Цена
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Вкупно авансно износ
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Предвидено пристигнување
DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Пријавено преку е-пошта
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,Видете ги сите написи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Прошетка во
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Трансферираните
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM на вебсајт ставки
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Бил
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,Бела
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +329,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматски Креирај нова серија
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Автоматски Креирај нова серија
DocType: Supplier,Represents Company,Претставува компанија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71,Make ,Направете
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Услови за прием Дата на започнување
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупен износ со зборови
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Нов вработен
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138,Order Type must be one of {0},Цел типот мора да биде еден од {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следна Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Отворање Количина
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Потсетник за назначување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519,Please enter Account for Change Amount,Ве молиме внесете го за промени Износ
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Студентски Серија Име
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Одмор Листа на Име
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс на кредит Износ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,Додадено на детали
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,распоред на курсот
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Применливо за материјално барање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Опции на акции
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,Нема додадени ставки во кошничка
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Сметка побарување
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331,Do you really want to restore this scrapped asset?,Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419,Qty for {0},Количина за {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Отсуство на апликација
DocType: Patient,Patient Relation,Однос на пациенти
DocType: Item,Hub Category to Publish,Категорија на хаб за објавување
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Остави Забрани Листа Датуми
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
		only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
		be delivered","Нарачката за продажба {0} има резервација за ставка {1}, можете да доставите само резервирани {1} на {0}. Сериската број {2} не може да се достави"
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Адреса за фактурирање GSTIN
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Вкупно Одобрено ХРА ослободување
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Оценете
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Нето час стапка
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Слета купување цена Потврда
DocType: Company,Default Terms,Стандардно Услови
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Критериуми
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Пакување фиш Точка
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
DocType: Travel Itinerary,Train,Воз
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Болничко вработување
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Ве молиме наведете {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447,Variant creation has been queued.,Создавањето на варијанта е ставено во ред.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99,Work Summary for {0},Краток преглед на работа за {0}
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
DocType: Training Event,Self-Study,Самопроучување
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Датум на завршување на периодот
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Состојките на почвата не содржат до 100
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,Попуст
DocType: Membership,Membership,Членство
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Вкупен број на амортизација
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стапка со маргина
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стапка со маргина
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Е Враќање (Дебитна белешка)
DocType: Workstation,Wages,Плати
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Name Manager
DocType: Hub Settings,Hub URL,URL на Hub
DocType: Agriculture Task,Urgent,Итно
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Не може да се најде променлива:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893,Please select a field to edit from numpad,Изберете поле за уредување од numpad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Фиксна стапка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7,Admit,Признај
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Одат на десктоп и да почне со користење ERPNext
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31,Pay Remaining,Плати останува
DocType: Item,Manufacturer,Производител
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купување Потврда Точка
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Вкупно напуштени лисја
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продај фактура за исплата
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Име на шаблонот за проверка на квалитет
DocType: Project,First Email,Прва е-пошта
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Улога на одобрување на буџет за исклучок
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Откако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум"
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продажба Износ
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износот на каматата
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Износ на лојалност
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Детален трансфер на вработените
DocType: Serial No,Creation Document No,Документот за создавање Не
DocType: Location,Location Details,Детали за локација
DocType: Share Transfer,Issue,Прашање
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11,Records,Рекорди
DocType: Asset,Scrapped,укинат
DocType: Item,Item Defaults,Стандардни точки
DocType: Purchase Invoice,Returns,Се враќа
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Магацински
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231,Recruitment,вработување
DocType: Lead,Organization Name,Име на организацијата
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Прикажи најнови форуми
DocType: Additional Salary Component,ASC-,ASC-
DocType: Tax Rule,Shipping State,Превозот држава
,Projected Quantity as Source,Проектирани Кол како Извор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909,Delivery Trip,Пат за испорака
DocType: Student,A-,А-
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Вид на трансфер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,Трошоци за продажба
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Дијагноза
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Стандардна Купување
DocType: Attendance Request,Explanation,Објаснување
DocType: GL Entry,Against,Против
DocType: Item Default,Sales Defaults,Стандарди за продажба
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Работна нарачка Коли
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Стандарден Продажен трошочен центар
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Disc,диск
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Пренесен материјал за поддоговор
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1636,ZIP Code,Поштенски
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261,Sales Order {0} is {1},Продај Побарувања {0} е {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256,Select interest income account in loan {0},Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт инфо
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322,Making Stock Entries,Акции правење записи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,Не може да се промовира вработениот со статус Лево
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Нето тежина UOM
DocType: Item Default,Default Supplier,Стандардно Добавувачот
DocType: Loan,Repayment Schedule,Распоред на отплата
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Испорака Правило Состојба
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,Датум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Фактурата не може да се направи за час на фактурирање
DocType: Company,Date of Commencement,Датум на започнување
DocType: Sales Person,Select company name first.,Изберете името на компанијата во прв план.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +179,Email sent to {0},Е-мејл испратен до {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Понуди добиени од Добавувачи.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Заменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
DocType: Delivery Trip,Driver Name,Име на возачот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,Просечна возраст
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Публика замрзнување Датум
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Публика замрзнување Датум
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Преглед на сите производи
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимална олово време (денови)
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минимална олово време (денови)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,сите BOMs
DocType: Company,Parent Company,Родителска компанија
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Стандардна валута
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимален попуст за Точка {0} е {1}%
DocType: Asset Movement,From Employee,Од Вработен
DocType: Driver,Cellphone Number,Број на мобилен телефон
DocType: Project,Monitor Progress,Следи напредок
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи разликата Влегување
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Автоматско повторување
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Публика од денот
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Основна област на ефикасноста
DocType: Program Enrollment,Transportation,Превоз
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Невалиден Атрибут
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} мора да се поднесе
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Стандардна добавувачка група
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
DocType: Department Approver,Department Approver,Оддел одобрен
DocType: SMS Center,Total Characters,Вкупно Карактери
DocType: Employee Advance,Claimed,Тврдеше
DocType: Crop,Row Spacing,Растојание меѓу редови
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191,Please select BOM in BOM field for Item {0},Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Нема варијанта на ставка за избраната ставка
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Детална C-Образец Фактура
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаќање помирување Фактура
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Шаблон за постапката
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution %,Учество%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}"
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-мудро-резиме на надворешни резерви
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258,To State,Да држава
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,Дистрибутер
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Асет финансии книга
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа за испорака Правило
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Применлив процент
,Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Од опсег мора да биде помала од на опсег
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобална Стандардни
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290,Project Collaboration Invitation,Проектот Соработка Покана
DocType: Salary Slip,Deductions,Одбивања
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Име на акција
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,Почетна година
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Датум на почеток на периодот тековната сметка е
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатено отсуство
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
DocType: Lead,Consultant,Консултант
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Посетеност на состаноци на наставниците за родители
DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
,GST Sales Register,GST продажба Регистрирај се
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продажна Про-Фактура
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Ништо да побара
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Изберете ги вашите домени
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228,Shopify Supplier,Купувај снабдувач
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Ставки за плаќање на фактурата
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Детали за вработените
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
DocType: Setup Progress Action,Domains,Домени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329,Management,За управување со
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Прилагодување обврзник
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193,Select company first,Прво изберете компанија
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;"
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
DocType: Delivery Note,Is Return,Е враќање
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,Caution,Внимание
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823,Return / Debit Note,Враќање / задолжување
DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земја
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Item Code cannot be changed for Serial No.,Точка законик не може да се промени за Сериски број
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM конверзија Фактор
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Влез на Точка на лојалност
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Стандардно Точка група
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,Информации за грант.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдувач база на податоци.
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Услови на договорот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Заработено е
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик &quot;
DocType: Fee Validity,Valid Till,Валидно до
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Вкупно Средба на наставниците со родители
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2525,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
DocType: Lead,Lead,Потенцијален клиент
DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
DocType: Course,Course Intro,Се разбира Вовед
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Акции Влегување {0} создадена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Вие не сте донеле лојални точки за откуп
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
,Purchase Order Items To Be Billed,"Нарачката елементи, за да бидат фактурирани"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,Ажурирање на времето за пристигнување.
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Детали за запишување
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето стапката
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194,Please select a customer,Ве молиме изберете клиент
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Оставете распределби
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Купување на фактура Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Акции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Услови за оценување
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Точка 1
DocType: Holiday,Holiday,Празник
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,Оставете Тип е латерален
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Затвори прашање по денови
,Eway Bill,Ева Бил
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Кадровски план
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Важност во денови
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Важност во денови
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-форма не е применлив за фактура: {0}
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Име на консултант
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусогласеност за исплата
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Член активност
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,цел Грофот
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,цел Грофот
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Тековната фискална година
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Група истите елементи
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Оневозможи Вкупно заокружено
DocType: Hub Settings,Sync in Progress,Синхронизацијата е во тек
DocType: Department,Parent Department,Одделение за родители
DocType: Loan Application,Repayment Info,Информации за отплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не може да биде празно"
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Одржување улога
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Оневозможи пазар
,Trial Balance,Судскиот биланс
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,Fiscal Year {0} not found,Фискалната година {0} не е пронајден
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,Поставување на вработените
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Корисник за резервација на хотел
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165,Please select prefix first,Ве молиме изберете префикс прв
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Рок на исполнување
DocType: Student,O-,О-
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Подесувања на претплата
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Ажурирај автоматско повторување на референцата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274,Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,Истражување
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240,To Address 2,Да адреса 2
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работата е завршена
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
DocType: Announcement,All Students,сите студенти
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,Ставка {0} мора да биде не-складишни ставки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Види Леџер
DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Усогласени трансакции
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Први
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Поврзана локација
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Помалку од една година
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Студентски мобилен број
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,Остатокот од светот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
DocType: Crop,Yield UOM,Принос UOM
,Budget Variance Report,Буџетот Варијанса Злоупотреба
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
DocType: Item,Is Item from Hub,Е предмет од Hub
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,Дивидендите кои ги исплатува
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Сметководство Леџер
DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Разликата Износ
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Обратна задолжен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182,Retained Earnings,Задржана добивка
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Промена во ПОС
DocType: Vehicle Log,Service Detail,сервис детали
DocType: BOM,Item Description,Опис
DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент на браќата и сестрите
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,Начин на плаќање
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Испорачани делови
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Поставете активен мени за Ресторан {0}
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Количина на производство
DocType: Email Digest,New Income,нови приходи
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можност Точка
,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гардијан Податоци за контакт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51,Merge Account,Склучете сметка
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76,Temporary Opening,Привремено отворање
,Employee Leave Balance,Вработен Остави Биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
DocType: Patient Appointment,More Info,Повеќе Информации
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Акции на картички
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс во Компјутерски науки
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбиени Магацински
DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Стандардно Купување цена центар
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970,For Default Supplier (optional),За стандарден добавувач (опционално)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,до
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Потенцијален клиент Време во денови
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82,Accounts Payable Summary,Сметки се плаќаат Резиме
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Предупреди за ново барање за цитати
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Купување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Рецепти за лабораториски тестови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,Мали
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ако Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел"
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Отворање алатка за создавање на фактура
DocType: Education Settings,Employee Number,Број вработен
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Откажи фактура по грејс период
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
DocType: Project,% Completed,% Завршено
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Точка 2
DocType: Travel Request,International,Меѓународен
DocType: Training Event,Training Event,обука на настанот
DocType: Item,Auto re-order,Автоматско повторно цел
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Вкупно Постигнати
DocType: Employee,Place of Issue,Место на издавање
DocType: Contract,Contract,Договор
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Лабораториско тестирање на податоци
DocType: Email Digest,Add Quote,Додади цитат
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Земјоделството
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,Креирај налог за продажба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +500,Accounting Entry for Asset,Сметководствен влез за средства
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808,Block Invoice,Блок фактура
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,Количина да се направи
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,Sync Master Data,Sync мајстор на податоци
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Поправка трошоци
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Не успеав да се најавам
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616,Asset {0} created,Средство {0} создадено
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Специјални тестови
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Начин на плаќање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Според вашата распределена платежна структура не можете да аплицирате за бенефиции
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM (Список на материјали)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133,Merge,Спојување
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Нарачката
DocType: Vehicle,Fuel UOM,UOM гориво
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпише разликата Износ
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Име на волонтерот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Правилото за пренесување не важи за земја {0}
DocType: Item,Foreign Trade Details,Надворешна трговија Детали
,Assessment Plan Status,Статус на планот за проценка
DocType: Email Digest,Annual Income,Годишен приход
DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173,From Party Name,Од партија име
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група тек број
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Група тек број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Капитал опрема
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264,Please set the Item Code first,Те молам прво наместете го Код
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154,Doc Type,Doc Тип
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Total allocated percentage for sales team should be 100,Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Интервал на фактурирање
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10,Appointments and Patient Encounters,Назначувања и средби со пациентите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,Недостасува вредност
DocType: Employee,Department and Grade,Одделение и Одделение
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Антибиотик
,Team Updates,тим Новости
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899,For Supplier,За Добавувачот
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Креирај печати формат
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Создадена такса
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Не е најдена ставката {0}
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Критериум Формула
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Вкупно Тековно
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Трансакција
DocType: Patient Appointment,Duration,Времетраење
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставка {0}, количината мора да биде позитивен број"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,Денови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
DocType: Item,Website Item Groups,Веб-страница Точка групи
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Вкупно (Валута на Фирма )
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Потсетник
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301,Accessable Value,Достапна вредност
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231,Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180,From GSTIN,Од GSTIN
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Неизвесен износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} ставки во тек
DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,одделение законик
DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Точка група
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Алтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Завршување на привремена проценка
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Collapse All,Намали се
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27,Create Purchase Order,Креирај Нарачка за нарачка
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Забелешка за празнење
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Такси и надоместоци Пресметка
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Книга Асет Амортизација Влегување Автоматски
DocType: BOM Operation,Workstation,Работна станица
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Барање за прибирање понуди Добавувачот
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Порака за регистрација
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,Хардвер
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Дозирање на рецепт
DocType: Contract,HR Manager,Менаџер за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,Привилегија Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Добавувачот датум на фактурата
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Оваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Вие треба да им овозможи на Корпа
DocType: Payment Entry,Writeoff,Отпише
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Префикс на именување на серии
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Цел
DocType: Salary Component,Earning,Заработуваат
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Критериуми за бодување
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Партија Валута профил
,BOM Browser,BOM пребарувач
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Ве молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додадете или да одлежа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Вкупна Вредност на Нарачка
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Храна
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Стареењето опсег од 3
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Детали за ваучер за затворање
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Купувај дневник
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Проверете
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број на посети
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},"Одржување распоред {0} постои се против, {1}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Запишувањето на студентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Отпочнување и завршување
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Условите за исполнување на условите за договорот
,Delivered Items To Be Billed,Испорачани ставки за наплата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Отвори Бум {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може да се промени за Сериски број
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечната попуст
DocType: Project Update,Great/Quickly,Велики / Брзо
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Годишно изземање од HRA
DocType: Rename Tool,Utilities,Комунални услуги
DocType: POS Profile,Accounting,Сметководство
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Износ за купопродажба
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Излез Резиме за интервју
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select batches for batched item ,Ве молиме одберете серии за дозирани точка
DocType: Asset,Depreciation Schedules,амортизација Распоред
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Поддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196,Following accounts might be selected in GST Settings:,Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Валута
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Операција Опис
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
DocType: Quotation,Shopping Cart,Кошничка
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Ср Дневен заминување
DocType: POS Profile,Campaign,Кампања
DocType: Supplier,Name and Type,Име и вид
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Контакти и адреса
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Макс бенефиции (износ)
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице за контакт
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекуваниот почетен датум"" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум """
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Курс Датум на завршување
DocType: Holiday List,Holidays,Празници
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Точка износ на данокот
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Критериуми за анализа на вода
DocType: Item,Maintain Stock,Одржување на берза
DocType: Employee,Prefered Email,склопот Е-пошта
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Подобност и детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Нето промени во основни средства
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Reqd Qty
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Max: {0},Макс: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од DateTime
DocType: Shopify Settings,For Company,За компанијата
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација се логирате.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Променлива оценка на постигнати резултати
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Купување Износ
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Начини на плаќање
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака Име
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Имаше грешки во креирањето на наставниот план
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810,Item {0} is not a stock Item,Ставка {0} не е складишна ставка
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Повисок број, поголем приоритет"
,Purchase Invoice Trends,Купување на фактура трендови
DocType: Employee,Better Prospects,Подобри можности
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Глутен слободен
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Минимално вкупно потрошено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","На редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии"
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Времетраење на времетраењето (во денови)
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Дата на испуштање
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Одредување на цени
DocType: Vehicle,License Plate,Табличка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18,New Department,Нов оддел
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Работел на одмор
DocType: Appraisal,Goals,Цели
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399,Select POS Profile,Изберете POS профил
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ Статус
,Accounts Browser,Сметки Browser
DocType: Procedure Prescription,Referral,Препраќање
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Плаќање за влез Суд
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Влегување
DocType: Support Search Source,Response Options,Опции за одговор
DocType: HR Settings,Employee Settings,Подесувања на вработените
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Вчитување на платниот систем
,Batch-Wise Balance History,Според групата биланс Историја
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може да се постави Стапка ако износот е поголем од фактурираниот износ за Точка {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Поставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
DocType: Package Code,Package Code,пакет законик
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,Чирак
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,компанијата GSTIN
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Негативни Кол не е дозволено
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Данок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе.
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Дозволено Макс Лист
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Банката биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Работа профил, потребните квалификации итн"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на сметка
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +201,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
DocType: Weather,Weather Parameter,Параметар на времето
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Прикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
DocType: Item,Asset Naming Series,Серија на именување на средства
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179,House rented dates should be atleast 15 days apart,Датумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Детали за колекцијата
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Дозволи печатење пред исплата
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Поврзана текстура на почвата
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Направете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Записи за банкарски трансакции
DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,Под собранија
DocType: Asset,Asset Name,Име на средства
DocType: Project,Task Weight,задача на тежината
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Тип на програма за лојалност
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Акции менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Земјоделство (бета)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914,Packing Slip,Пакување фиш
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,Канцеларијата изнајмување
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Поставките за поставка на SMS портал
DocType: Disease,Common Name,Заедничко име
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Вработена активност на вработените
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Увоз Не успеав!
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Постои адреса додаде уште.
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Работна станица работен час
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Крвен притисок
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,Аналитичарот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} не е во валиден Период на платен список
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Макс бенефиции (годишно)
DocType: Item,Inventory,Инвентар
DocType: Item,Sales Details,Детали за продажба
DocType: Opportunity,With Items,Со предмети
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Тим за одржување
DocType: Salary Component,Is Additional Component,Е дополнителна компонента
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Во Количина
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Сметка Тврдат Одбиени
DocType: Item,Item Attribute,Точка Атрибут
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Владата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Тврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
DocType: Asset Movement,Source Location,Место на изворот
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Име на Институтот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,Ве молиме внесете отплата износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312,Item Variants,Точка Варијанти
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Услуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028,Select Possible Supplier,Изберете Можни Добавувачот
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Изберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња"
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Белешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Прикажи затворени
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
DocType: Lab Test,HLC-LT-.YYYY.-,HLC-LT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорија средства е задолжително за ставка од основните средства
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Валидност на надоместокот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,студентите HTML
DocType: POS Profile,Apply Discount,Спроведување на попуст
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN законик
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,отворени проекти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
DocType: Program Course,Program Course,Предметна програма
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Дозволи именувања
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,Товар и товар пријави
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Слоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
DocType: Item Group,Item Group Name,Точка име на група
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Taken,Земени
DocType: Student,Date of Leaving,Дата на Оставањето
DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовник
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Извршниот Барај
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Поставување на стандардни вредности
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Автоматско вклучување (за сите корисници)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Креирај води
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распоред
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM детален број
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,дополнителни трошоци
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Поле поле за резултати
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Оценка на добавувачи
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Резултат на Datetime
,Support Hour Distribution,Поддршка Часовна дистрибуција
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржување Посета
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Оставањето сертификат Број
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Достапни Серија Количина на складиште
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Update за печатење формат
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58,Leave Type {0} is not encashable,Оставете Тип {0} не се вклопува
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слета Цена Помош
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Изберете Адреса за Испорака
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Очекувани часови
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Детали за меморандумот
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Забрани празници на важни датуми.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Побарувања Резиме
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Поврзани фактури
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Отворање фактури
DocType: Contract,Contract Details,Детали за договорот
DocType: Employee,Leave Details,Остави детали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ве молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
DocType: UOM,UOM Name,UOM Име
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234,To Address 1,На адреса 1
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN законик
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40,Contribution Amount,Придонес Износ
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Средба со пациенти
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адреса за Испорака
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22,Unverified Webhook Data,Непроверени податоци од Webhook
DocType: Water Analysis,Container,Контејнер
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
DocType: Item Alternative,Two-way,Двонасочен
DocType: Project,Day to Send,Ден за испраќање
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Управување со собирање примероци
DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Игнорирај постоечки нарачан број
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73,Please set the series to be used.,Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Користење на тутун за минатото
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Начин на патување
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2709,Default warehouse is required for selected item,Потребен е стандарден магацин за избраната ставка
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Кутија
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025,Possible Supplier,можни Добавувачот
DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Здравство (бета)
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство план Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
						Serial No cannot be ensured",Не е пронајдена активна спецификација за елемент {0}. Испораката со \ Serial No не може да се обезбеди
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбата партнер Целна
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимален заем Износ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цените Правило
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplicate број ролна за ученикот {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplicate број ролна за ученикот {0}
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаќање успех URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкарски сметки
,Bank Reconciliation Statement,Банка помирување изјава
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Медицински кодирање
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Потсетник
,Lead Name,Име на Потенцијален клиент
,POS,POS
DocType: C-Form,III,III
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317,Opening Stock Balance,Отворање берза Биланс
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Капиталната работа е во тек на сметка
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92,Asset Value Adjustment,Прилагодување на вредноста на средствата
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Датум на платен список
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора да се појави само еднаш
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Нема податоци за пакет
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +690,Manufacturing Quantity is mandatory,Производна количина е задолжително
DocType: Loan,Repayment Method,Начин на отплата
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти"
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16,Member ID,ИД на член
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Месечен износ на подобност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Потребен сертификат
DocType: Company,Default Holiday List,Стандардно летни Листа
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Група на снабдувачи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{0} Digest,{0} Дигест
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,Акции Обврски
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Добавувачот Магацински
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобилни Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53,Select Company,Изберете компанија
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Оддел за печатење
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Проценета цена на позицијата
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,Препораки за вработените
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Поставете 0 за да нема ограничување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Ред {idx}: {field} е потребен за создавање на фактури за отворање {invoice_type}
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Препратат на плаќање E-mail
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,нова задача
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Назначување
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Направете цитат
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,други извештаи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Ве молиме изберете барем еден домен.
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Да купува даночна сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Оптимизирајте ја маршрутата
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
				You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106,Search Item,Барај точка
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Исплата Износ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Конзумира Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала за оценување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703,Already completed,веќе завршени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,Акции во рака
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
				pro-rata component",Ве молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Увоз успешно!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Болница
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Среден износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,Претходната финансиска година не е затворен
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Распоред на лекарот
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Возраст (во денови)
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Дополнителна плата
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Артикал од Понуда
DocType: Customer,Customer POS Id,Id ПОС клиентите
DocType: Account,Account Name,Име на сметка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496,From Date cannot be greater than To Date,Од датум не може да биде поголема од: Да најдам
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} количина {1} не може да биде дел
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,Внесете URL на Woocommerce Server
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Добавувачот Дел број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132,Conversion rate cannot be 0 or 1,Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
DocType: Share Balance,To No,Да Не
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{1} {0} е откажана или запрена
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитна контролор
DocType: Loan,Applicant Type,Тип на апликант
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Недостаток во услугите
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Стандарден стандард за медицински кодови
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купување Потврда {0} не е поднесен
DocType: Company,Default Payable Account,Стандардно се плаќаат профил
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн"
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% Опишан
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Количина задржани
DocType: Party Account,Party Account,Партијата на профилот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,Изберете компанија и ознака
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Човечки ресурси
DocType: Lead,Upper Income,Горниот дел од приходите
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,Reject
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна во компанијата Валута
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM ставки
DocType: Appraisal,For Employee,За вработените
DocType: Vital Signs,Full,Целосно
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,Направете исплата Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
DocType: Company,Default Values,Стандардни вредности
DocType: Certification Application,INR,INR
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Вкупен износ Надоместени
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ова се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21,Payroll date can not be less than employee's joining date,Данокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46,"Job Openings for designation {0} already open \
					or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
DocType: Vital Signs,Constipated,Запечатен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
DocType: Customer,Default Price List,Стандардно Ценовник
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,рекорд движење средства {0} создадена
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,Нема пронајдени предмети.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Не може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Сметка за акционерски капитал / одговорност
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Потрошувач со исто име веќе постои
DocType: Contract,Inactive,Неактивен
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Вкупно нето тежина
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Потврда за нарачката бр
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Подобност за ИТЦ
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип на влез
,Customer Credit Balance,Клиент кредитна биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,Нето промени во сметки се плаќаат
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,цените
DocType: Quotation,Term Details,Рок Детали за
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Поттик на вработените
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Вкупно (без данок)
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Водач Грофот
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Водач Грофот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Stock Available,Достапни акции
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирање на капацитет за (во денови)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,набавки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,Задолжително поле - Програма
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22,Mandatory field - Program,Задолжително поле - Програма
DocType: Special Test Template,Result Component,Компонента на резултати
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Гаранција побарување
,Lead Details,Детали за Потенцијален клиент
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Достапност и вештини
DocType: Salary Slip,Loan repayment,отплата на кредитот
DocType: Share Transfer,Asset Account,Сметка на средства
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Датум на завршување на периодот тековната сметка е
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применливи за
DocType: Lab Test,Technician Name,Име на техничар
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
					Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
					Serial No.",Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier &gt; Supplier Type,Добавувачот&gt; Тип на добавувач
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Прекин на врска плаќање за поништување на Фактура
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Нема шоу
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Превозот Правило Земја
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Остави и Публика
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Сеопфатно осигурување
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Делумно завршени
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114,Loyalty Point: {0},Точка на лојалност: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189,Moderate Sensitivity,Умерена чувствителност
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Вклучи празници во листовите како лисја
DocType: Loyalty Program,Redemption,Откуп
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Спакувани Теми
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Даночни задржувачки стапки
DocType: Contract,Contract Period,Период на договорот
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција побарување врз Сериски број
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total',„Вкупно“
DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Колекција Група
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,Од датумот не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
						than Grand Total {2}",Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
DocType: Patient,Medication,Лекови
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Вклучете непродавни предмети
DocType: Project Update,Challenging/Slow,Предизвикува / Бавно
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање во истиот институт
DocType: Leave Type,Earned Leave,Заработени
DocType: Employee,Salary Details,Детали за плата
DocType: Territory,Territory Manager,Територија менаџер
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До Магацински (опционално)
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST сметки
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Платениот износ (Фирма валута)
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Дополнителен попуст
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Нагодувања за Продажби
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлајн аукции
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ве молиме напишете и некоја Кол или вреднување стапка или двете
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,исполнување
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101,View in Cart,Види во кошничката
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не може да се креираат стандардни критериуми. Преименувајте ги критериумите
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Посебен разбира врз основа група за секоја серија
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Посебен разбира врз основа група за секоја серија
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
DocType: Fee Category,Fee Category,надомест Категорија
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Следен работен ден
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +100,No details,Нема детали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3,Allocated Leaves,Распределени лисја
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Дозирање по временски интервал
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Глава на делот
,Student Fee Collection,Студентски наплата на такси
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Времетраење на назначување (мин.)
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Отсуства Распределени
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
DocType: Additional Salary Component,Additional Salary Component,Дополнителна компонента за плата
DocType: Material Request,Transferred,пренесени
DocType: Vehicle,Doors,врати
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Наплати надоместок за регистрација на пациентите
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не може да се променат атрибутите по трансакција со акции. Направете нова ставка и да пренесете акции на новата ставка
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,данок распад
DocType: Employee,Joining Details,Детали за приклучување
DocType: Member,Non Profit Member,Непрофитен член
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за &#39;Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Рок на плаќање
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Веќе има Група на клиенти со истото име, Ве молиме сменете го Името на клиентот или преименувајте ја Групата на клиенти"
DocType: Location,Area,Површина
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Нов контакт
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Место на набавка
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +101,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Вработениот {0} веќе доставил примена {1} за периодот на платен список {2}
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Потврда
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Поднесување / прилагодување на плаќања
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
DocType: Homepage,Products,Производи
DocType: Announcement,Instructor,инструктор
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Изберете ставка (опционално)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +103,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програмата за лојалност не важи за избраната компанија
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Распоред на студентска група
DocType: Student,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Компензаторско барање за напуштање
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +327,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацински {0} не може да биде избришан како што постои количина за ставката {1}
DocType: Blanket Order,Order Type,Цел Тип
,Item-wise Sales Register,Точка-мудар Продажбата Регистрирај се
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто купување износ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Отворање на салда
DocType: Asset,Depreciation Method,амортизација Метод
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени во основната стапка?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,Вкупно Целна вредност
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Ве молиме поставете Систем за именување на инструктори во образованието&gt; Образование
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Композиција на песок (%)
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносителот на барањето за работа
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производство план материјал Барање
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Датум на издавање
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирување JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +5,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Премногу колона. Извоз на извештајот и печатење со помош на апликацијата табела.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Серија Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,Напредок на вработените
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Група на студенти инструктор
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Група на студенти инструктор
DocType: Grant Application,Assessment  Mark (Out of 10),Оценка за оценка (од 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Мобилен телефон
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +263,Main,Главните
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,Варијанта
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставка {0}, количината мора да биде негативен број"
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,вработените HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Email Digest,Annual Expenses,годишните трошоци
DocType: Item,Variants,Варијанти
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1234,Make Purchase Order,Направи нарачка
DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Придонес на Нето Вкупно
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Купувачи Точка законик
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Акции помирување
DocType: Territory,Territory Name,Име територија
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа во прогрес Магацински се бара пред Прати
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Можете да имате само Планови со ист платежен циклус во претплата
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Мапирани податоци
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацин и упатување
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Датум на периодот на платен список
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериски броеви и Пакетите
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериски броеви и Пакетите
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Група на студенти Сила
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Група на студенти Сила
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
				Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Подружниците веќе планираа {1} слободни места со буџет од {2}. План за вработување за {0} треба да додели повеќе работни места и буџет за {3} од планираните за своите подружници
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,оценувања
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Настани за обука
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},СТРОГО серија № влезе за точка {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Следете ги главните извори на енергија.
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please enter ,Ве молиме внесете
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64,Maintenance Log,Пријава за одржување
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +242,Please set filter based on Item or Warehouse,Поставете филтер врз основа на точка или Магацински
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето-тежината на овој пакет. (Се пресметува автоматски како збир на нето-тежината на предмети)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43,Make Inter Company Journal Entry,Внесете го внесот на весници во Интер
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +901,Discount amount cannot be greater than 100%,Износот на попуст не може да биде поголем од 100%
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Број на нов Центар за трошоци, тој ќе биде вклучен во името на центарот за трошоци како префикс"
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да дава и Бил
DocType: Student Group,Instructors,инструктори
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ на кредитот во профил Валута
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +612,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +489,Share Management,Управување со акции
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +403,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Payment,Плаќање
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in  the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацински {0} не е поврзана со било која сметка, ве молиме наведете сметка во рекордно магацин или во собата попис стандардно сметка во друштво {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Управување со вашите нарачки
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
DocType: Crop,Crop Spacing,Растојание на култури
DocType: Course,Course Abbreviation,Кратенка на курсот
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција доколку Годишниот буџет е надминат на PO
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студентски оставите апликацијата
DocType: Item,Will also apply for variants,Ќе се применуваат и за варијанти
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средства не може да се откаже, како што е веќе {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Вработен {0} на половина ден на {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Вкупно работно време не смее да биде поголема од работното време max {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,На
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Група предмети во моментот на продажба
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Крај на Количина
DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читањето 10
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Серискиот нос {0} не припаѓа на локацијата {1}
DocType: Item,Barcodes,Баркодове
DocType: Hub Category,Hub Node,Центар Јазол
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Соработник
DocType: Asset Movement,Asset Movement,средства движење
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +582,Work Order {0} must be submitted,Работен налог {0} мора да биде поднесен
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2223,New Cart,нов кошничка
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Од износ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Ставка {0} не е во серија
DocType: Leave Type,Encashment,Вклучување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимално дозволено отсуство во типот на одмор {0} е {1}
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
DocType: Vehicle,Wheels,тркала
DocType: Packing Slip,To Package No.,Пакет бр
DocType: Patient Relation,Family,Семејство
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Одложен приход сметка
DocType: Production Plan,Material Requests,материјал барања
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум на издавање
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Цена активност
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet детали
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Конзумира Количина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Телекомуникации
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Монетарната валута мора да биде еднаква на валутата на валутата на девизната или партиската сметка на друштвото
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Покажува дека пакетот е дел од оваа испорака (Само Предлог)
DocType: Soil Texture,Loam,Loam
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +768,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ред {0}: Датумот на достасаност не може да биде пред датумот на објавување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Направете плаќање Влегување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Кол за ставката {0} мора да биде помала од {1}
,Sales Invoice Trends,Продажбата Трендови Фактура
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Спроведување / одобрија Лисја
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Може да се однесува на ред само ако видот на пресметување е 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорака Магацински
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Заработена фреквенција
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +264,Tree of financial Cost Centers.,Дрвото на Центрите финансиски трошоци.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +148,Sub Type,Под-тип
DocType: Serial No,Delivery Document No,Испорака л.к
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбеди испорака врз основа на произведената сериска бр
DocType: Vital Signs,Furry,Кожен
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Поставете &quot;добивка / загуба сметка за располагање со средства во компанијата {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Се предмети од Набавка Разписки
DocType: Serial No,Creation Date,Датум на креирање
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},Целна локација е потребна за средството {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажбата мора да се провери, ако Применливо за е избрано како {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Барање Датум
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Артикал од Понуда од Добавувач
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошувачката на материјалот не е поставена во Поставките за производство.
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-QA-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,Посетете ги форумите
DocType: Student,Student Mobile Number,Студентски мобилен број
DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim Benefit For
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Ажурирај го одговорот
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +472,You have already selected items from {0} {1},Веќе сте одбрале предмети од {0} {1}
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месечна Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID е задолжително
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Batch ID е задолжително
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Родител продажбата на лице
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,Продавачот и купувачот не можат да бидат исти
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +18,No views yet,Сеуште не се гледаат
DocType: Project,Collect Progress,Собери напредок
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Прво изберете ја програмата
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Возраст на пациентот
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Управување со проекти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +229,Serial no {0} has been already returned,Серискиот број {0} веќе е вратен
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Снабдувач на стоки или услуги.
DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Планирано
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +198,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} постои помеѓу {1} и {2} (
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,гориво Цена
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Маргина пари
DocType: Budget,Budget,Буџет
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +80,Set Open,Поставете го отворен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Фиксни средства точка мора да биде точка на не-парк.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +227,Max exemption amount for {0} is {1},Макс износот на изземање за {0} е {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
DocType: Student Admission,Application Form Route,Формулар Пат
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Пациентни средби во валидни денови
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Оставете Тип {0} не може да се одвои, бидејќи тоа е остави без плати"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
DocType: Lead,Follow Up,Следете го
DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,Точка Група на дрвото
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +73,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Ставка {0} не е подесување за сериски бр. Проверете главна ставка
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржување Време
,Amount to Deliver,Износ за да овозможи
DocType: Asset,Insurance Start Date,Датум на осигурување
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Флексибилни придобивки
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +337,Same item has been entered multiple times. {0},Истата ставка е внесена неколку пати. {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Датум на поимот на проектот не може да биде порано од годината Датум на почеток на академската година на кој е поврзан на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199,There were errors.,Имаше грешки.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} помеѓу {2} и {3}:
DocType: Guardian,Guardian Interests,Гардијан Интереси
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +45,Update Account Name / Number,Ажурирај име на профил / број
DocType: Naming Series,Current Value,Сегашна вредност
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +321,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,постојат повеќе фискални години за датумот {0}. Поставете компанијата во фискалната
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Записи за инструктори кои треба да се креираат од
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} создаден
DocType: GST Account,GST Account,GST сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
,Serial No Status,Сериски № Статус
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Најдобро
DocType: Supplier,Warn POs,Предупредувајте ПО
,Daily Timesheet Summary,Дневен timesheet Резиме
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
						must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: За да го поставите {1} поените, разликата помеѓу од и до денес \ мора да биде поголем или еднаков на {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ова е врз основа на акциите на движење. Види {0} за повеќе детали
DocType: Pricing Rule,Selling,Продажби
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},Износот {0} {1} одзема против {2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и вработените проект
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +330,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +546,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Не е утврдена плата за плати за гореспоменатите критериуми ИЛИ платен лист веќе е поднесен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Давачки и даноци
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Подесувања на проектите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Материјал Барање Точка
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +294,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Ве молиме откажете ја купопродажната цена {0} прво
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дрвото на точка групи.
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Вкупно произведена количина
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +23,No reviews yet,Уште нема осврти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Не може да се однесува ред број е поголема или еднаква на тековниот број на ред за овој тип на полнење
DocType: Asset,Sold,продаден
,Item-wise Purchase History,Точка-мудар Набавка Историја
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред&quot; да достигне цена Сериски Без додадеме точка за {0}
DocType: Account,Frozen,Замрзнати
DocType: Delivery Note,Vehicle Type,Тип на возило
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),База Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +925,Raw Materials,Суровини
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Суд ред
DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Детали за сметководство
DocType: Shopify Settings,status html,статус html
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
DocType: Inpatient Record,O Positive,О Позитивно
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Investments,Инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Резолуцијата Детали за
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Прифаќање критериуми
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Ве молиме внесете Материјал Барања во горната табела
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,Нема достапни отплати за внесување на весници
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Листа на слики
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Атрибут Име
DocType: BOM,Show In Website,Прикажи Во вебсајт
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Вкупно се плаќаат Износ
DocType: Task,Expected Time (in hours),Се очекува времето (во часови)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Проверете во (група)
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
,Qty to Order,Количина да нарачате
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","главата на сметката под одговорност или капиталот, во кој ќе бидат резервирани Добивка / загуба"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Друг буџетски запис &quot;{0}&quot; веќе постои против {1} &#39;{2}&#39; и сметка &#39;{3}&#39; за фискалната година {4}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Gantt шема на сите задачи.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Минути до првата реакција
DocType: Pricing Rule,Margin Type,маргина Тип
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} часа
DocType: Course,Default Grading Scale,Аватарот на Скала за оценување
DocType: Appraisal,For Employee Name,За име на вработениот
DocType: Holiday List,Clear Table,Јасно Табела
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Даночна сметка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +135,Available slots,Достапни слотови
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +394,Make Payment,Направете Плакањето
DocType: Room,Room Name,соба Име
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Времетраење на рецепт
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Цена на Чинење
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
,Campaign Efficiency,Ефикасноста кампања
,Campaign Efficiency,Ефикасноста кампања
DocType: Discussion,Discussion,дискусија
DocType: Payment Entry,Transaction ID,трансакција проект
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Даночен данок за доказ за непотполно ослободување од данок
DocType: Volunteer,Anytime,Во секое време
DocType: Bank Account,Bank Account No,Банкарска сметка бр
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесување на доказ за ослободување од плаќање на вработените
DocType: Patient,Surgical History,Хируршка историја
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Мапирана насловот
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка писмо Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила цените се уште се филтрирани врз основа на квантитетот.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Не е поставена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,Please set the Date Of Joining for employee {0},Поставете го датумот на пристап за вработените {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,Please set the Date Of Joining for employee {0},Поставете го датумот на пристап за вработените {0}
DocType: Inpatient Record,Discharge,Исцедок
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Вкупен износ за наплата (преку време лист)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете приходи за корисници
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Мапирани ставки
DocType: Chapter,Chapter,Поглавје
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Пар
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Стандардната сметка автоматски ќе се ажурира во POS фактура кога е избран овој режим.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select BOM and Qty for Production,Изберете BOM и Количина за производство
DocType: Asset,Depreciation Schedule,амортизација Распоред
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Продажбата партнер адреси и контакти
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против профил
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,Половина ден датум треба да биде помеѓу Од датум и до денес
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Поставете го Центарот за стандардни трошоци во {0} компанија.
DocType: Item,Has Batch No,Има Batch Не
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Годишен регистрации: {0}
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Шопирај детали за веб-шоу
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +223,Goods and Services Tax (GST India),Стоки и услуги на даночните (GST Индија)
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизни Број на страница
DocType: Asset,Purchase Date,Дата на продажба
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Не може да генерира тајна
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Тип на волонтер
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Тип на промена
DocType: Student,Personal Details,Лични податоци
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +198,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Поставете &quot;Асет Амортизација трошоците центар во компанијата {0}
,Maintenance Schedules,Распоред за одржување
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Крај Крај Датум (преку време лист)
DocType: Soil Texture,Soil Type,Тип на почва
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},Износот {0} {1} од {2} {3}
,Quotation Trends,Трендови на Понуди
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless мандат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Испорака Износ
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Период на рејтинг
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Додади Клиентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Во очекување Износ
DocType: Lab Test Template,Special,Специјални
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Конверзија Фактор
DocType: Purchase Order,Delivered,Дадени
,Vehicle Expenses,Трошоци возило
DocType: Serial No,Invoice Details,Детали за фактура
DocType: Grant Application,Show on Website,Покажи на веб-страница
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Почнете
DocType: Hub Category,Hub Category,Категорија на категории
DocType: Purchase Invoice,SEZ,СЕЗ
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број на возило
DocType: Loan,Loan Amount,Износ на кредитот
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Додај меморандум
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Само-управување со моторно возило
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Постојана
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +460,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Бил на материјали не најде за Точка {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Вкупно одобрени лисја {0} не може да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Барање
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Побарувања
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Предност на оброк
,Supplier-Wise Sales Analytics,Добавувачот-wise Продажбата анализи
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Искористениот Централен данок на ИТЦ
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Адреса на компанијата Име
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Користете Мулти-ниво на бирото
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Вклучи се помири записи
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родител на предметната програма (Оставете го празно, ако тоа не е дел од родител на курсот)"
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родител на предметната програма (Оставете го празно, ако тоа не е дел од родител на курсот)"
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресурси
DocType: Salary Slip,net pay info,нето плата информации
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +331,CESS Amount,Износ на CESS
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Овозможи синхронизација
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Еден праг на трансакција
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Оваа вредност се ажурира на ценовната листа на стандардни продажби.
DocType: Email Digest,New Expenses,нови трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Amount,PDC / LC Износ
DocType: Shareholder,Shareholder,Акционер
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнителен попуст Износ
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Позиција
DocType: Patient,Patient Details,Детали за пациентот
DocType: Inpatient Record,B Positive,Б Позитивен
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
			amount",Максималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} за сумата {2} од претходно тврдената \ износ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Количина мора да биде 1, како точка е на основните средства. Ве молиме користете посебен ред за повеќе количество."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Остави Забрани Листа Дозволете
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +349,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Медицински рекорд на пациенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Non-Group,Група за Не-групата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Спорт
DocType: Loan Type,Loan Name,заем Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Actual,Вкупно Крај
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Тест UOM
DocType: Student Siblings,Student Siblings,студентски Браќа и сестри
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Детален план за претплати
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,Единица
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +157,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Задача за одржување
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +119,Please set B2C Limit in GST Settings.,Ве молиме наместете B2C Limit во GST Settings.
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Подесувања на пазарот
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Скокни на материјалот трансфер
DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Скокни на материјалот трансфер
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +112,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1} за клучните датум {2}. Ве молиме да се создаде рекорд Девизен рачно
DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Сметка побарувања
DocType: Issue,Support,Поддршка
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Вкупен износ за ослободување
,BOM Search,BOM пребарувај
DocType: Project,Total Consumed Material Cost  (via Stock Entry),Вкупен трошок за потрошен материјал (преку внес на акции)
DocType: Subscription,Subscription Period,Период на претплата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,Да датумот не може да биде помал од датумот
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавете &quot;Има во залиха&quot; или &quot;Нема во акции&quot; на Hub врз основа на акции достапни во овој склад.
DocType: Vehicle,Fuel Type,Тип на гориво
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
DocType: Workstation,Wages per hour,Плати по час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Акции рамнотежа во Серија {0} ќе стане негативна {1} за Точка {2} На Магацински {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следните Материјал Барања биле воспитани автоматски врз основа на нивото повторно цел елемент
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Во очекување Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од датумот {0} не може да биде по ослободување на вработениот Датум {1}
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Е внатрешен снабдувач
DocType: Employee,Create User Permission,Креирај дозвола за корисници
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Побарувања за вработените
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Потсетете претходно
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1100,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од Продај Побарувања, продажба фактура или весник Влегување"
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Поени за лојалност = Колку основна валута?
DocType: Salary Component,Deduction,Одбивање
DocType: Item,Retain Sample,Задржете го примерокот
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од време и на време е задолжително.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,износот на разликата
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +413,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ве молиме внесете Id на вработените на ова продажбата на лице
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација на клиенти од регионот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,Во продукција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,Разликата Износот мора да биде нула
DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74,{0} applicable after {1} working days,{0} применливи по {1} работни дена
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Пресметаната извод од банка биланс
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Нормален тест образец
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,корисник со посебни потреби
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +978,Quotation,Понуда
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +971,Cannot set a received RFQ to No Quote,Не може да се постави примена RFQ во Нема Цитат
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Вкупно Расходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,Изберете сметка за печатење во валута на сметката
,Production Analytics,производство и анализатор
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ова се базира на трансакции против овој пациент. Погледнете временска рамка подолу за детали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +206,Cost Updated,Цена освежено
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Датум на раѓање
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Потенцијален клиент адреса
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Поставување на картичка за снабдувач
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Име на планот за проценка
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Работен налог за работа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Води да ви помогне да се бизнис, да додадете сите ваши контакти и повеќе како вашиот води"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Крај на време операција
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Се применуваат за (Корисник)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одземе
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Опис на работата
DocType: Student Applicant,Applied,Аплицира
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +871,Re-open,Повторно да се отвори
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Количина како на берза UOM
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Име Guardian2
DocType: Attendance,Attendance Request,Барање за пуштање
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,Попуст за продавање на 2-пост
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знаци освен &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, и &quot;/&quot; не е дозволено во именување серија"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете ги Продажните кампањи. Следете ги Потенцијалните клиенти, Понуди, Продажните нарачки итн. од Кампањите за да го измерите Враќањето на инвестицијата."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +115,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете да ги откупите точките за лојалност кои имаат поголема вредност од Grand Total.
DocType: Department Approver,Approver,Approver
,SO Qty,ПА Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,Полето До Содружниците не може да биде празно
DocType: Guardian,Work Address,работа адреса
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Пресметај Вкупен резултат
DocType: Employee,Health Insurance,Здравствено осигурување
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Производство менаџер
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Минимална дозволена вредност
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Корисникот {0} веќе постои
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +114,Shipments,Пратки
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Вкупно одобрени Износ (Фирма валута)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Да бидат доставени до клиентите
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпад материјални трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Сериски Не {0} не припаѓа на ниту еден Магацински
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Испратено е известување за е-пошта
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Во зборови (компанија валута)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1015,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Код Код, магацин, количина се потребни за ред"
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Добавувачот
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL,URL адреса на пазарот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root department and cannot be edited.,Ова е корен оддел и не може да се уредува.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Прикажи Детали за плаќање
DocType: C-Form,Quarter,Четвртина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
DocType: Company,Transactions Annual History,Трансакции годишна историја
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
DocType: Bank,Bank Name,Име на банка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-Above
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1226,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставете го полето празно за да ги направите купувачките нарачки за сите добавувачи
DocType: Vital Signs,Fluid,Течност
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Вкупно Денови Отсуство
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Забелешка: Е-пошта нема да биде испратена до корисниците со посебни потреби
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број на интеракција
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број на интеракција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,Поставки за варијанта на ставка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Изберете компанијата ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставете го празно ако се земе предвид за сите одделенија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +475,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Точка {0}: {1} количина произведена,"
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,на секои две недели
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Тежина (во килограм)
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
leave blank automatically set after saving chapter.",поглавја / поглавје оставаат празно за автоматско по зачувување на поглавјето.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +206,Please set GST Accounts in GST Settings,Ве молам поставете ги GST профилите во GST Settings
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +46,Type of Business,Тип на бизнис
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,Цената на нов купувачите
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99,Sales Order required for Item {0},Продај Побарувања потребни за Точка {0}
DocType: Grant Application,Grant Description,Грант Опис
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Цена (Валута на Фирма)
DocType: Student Guardian,Others,"Други, пак,"
DocType: Subscription,Discounts,Попусти
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Износ на неиздвоена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +77,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ве молиме да овозможите Применливи во Нарачката и да се применат при реални трошоци
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде ставка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Даноци и такси
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","А производ или услуга, која е купен, кои се продаваат или се чуваат во парк."
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +50,Unpublish,Отповикај
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Нема повеќе надградби
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете видот на пресметување како 'Износ на претходниот ред' или 'Вкупно на претходниот ред' за првиот ред
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Ова ги опфаќа сите броеви за картички врзани за овој подесување
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Ставката од подгрупата, не треба да биде во Пакетот Производи. Ве молиме отстранете ја ставката '{0}'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Додади Timesheets
DocType: Vehicle Service,Service Item,послужната ствар
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред&quot; да се добие распоред
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Нареди Кол
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","на пример, &quot;Изградба на алатки за градители&quot;"
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала за оценување интервали
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Набавка на стандардни вредности
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Добивка за годината
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Сметководство за влез на {2} може да се направи само во валута: {3}
DocType: Fee Schedule,In Process,Во процесот
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +87,Tree of financial accounts.,Дрвото на финансиски сметки.
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,Референтен документ Тип
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Мапирање на готовински тек
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +327,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1204,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Невалиден {0} за Inter Company фактура.
,Department Analytics,Одделот за анализи
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Е-пошта не е пронајдена во стандардниот контакт
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Генерирање на тајната
DocType: Loan,Account Info,информации за сметката
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс
DocType: Fees,Include Payment,Вклучи плаќање
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} студентски групи создадени.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} студентски групи создадени.
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Вкупен Износ на Наплата
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програмата во структурата на надоместоците и студентската група {0} се различни.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Побарувања профил
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Датум на важност од датумот мора да биде помал од Датум на валиден Upto.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: Асет {1} е веќе {2}
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Биланс на акции
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,извршен директор
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Со плаќање на данок
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Три примероци за обезбедувачот
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Нов биланс во основната валута
DocType: Location,Is Container,Е контејнер
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Ова ќе биде ден 1 од циклусот на култури
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +910,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Зададена структура на плата
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Тежина UOM
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +495,List of available Shareholders with folio numbers,Листа на достапни акционери со фолио броеви
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура на вработените
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Show Variant Attributes,Прикажи атрибути на варијанта
DocType: Student,Blood Group,Крвна група
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +45,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Сметката за платежна портал во планот {0} е различна од сметката на платежната порта во ова барање за плаќање
DocType: Course,Course Name,Име на курсот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +47,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Нема податоци за задржување на данок за тековната фискална година.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Корисниците кои може да одобри апликации одмор одредена вработениот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,Канцеларија опрема
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Количина
DocType: Fiscal Year,Companies,Компании
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Поставување на бодување
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Електроника
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +358,Debit ({0}),Дебит ({0})
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,Со полно работно време
DocType: Payroll Entry,Employees,вработени
DocType: Employee,Contact Details,Податоци за контакт
DocType: C-Form,Received Date,Доби датум
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако имате креирано стандарден образец во продажба даноци и давачки дефиниција, изберете една и кликнете на копчето подолу."
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основицата (Фирма валута)
DocType: Student,Guardians,старатели
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Потврда за исплата
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цените нема да бидат прикажани ако цената листата не е поставена
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Вкупно Вредност на Прилив
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403,Debit To is required,Дебитна Да се бара
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Зборот за бебиња
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets помогне да ги пратите на време, трошоци и платежна за активности направено од страна на вашиот тим"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,Откупната цена Листа
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони на променливите на резултатите од добавувачот.
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Понуда Рок
DocType: Asset,Quality Manager,Менаџер за квалитет
DocType: Job Applicant,Job Opening,Отворање работа
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаќање помирување
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Ве молиме изберете име incharge на лицето
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Технологија
DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Одрегистрирајте се од Hub
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Вкупно ненаплатени: {0}
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Бум на вебсајт Операција
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,извонреден_мамент
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Оценка од добавувачот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Добавувачот&gt; Група на снабдувачи
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +37,Schedule Admission,Распоред Прием
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Кумулативен праг на трансакција
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Вкупно Фактурирана изн.
DocType: Supplier,Warn RFQs,Предупреди RFQs
DocType: BOM,Conversion Rate,конверзии
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Барај производ
DocType: Assessment Plan,To Time,На време
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,) for {0},) за {0}
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобрување Улогата (над овластени вредност)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
DocType: Loan,Total Amount Paid,Вкупен износ платен
DocType: Asset,Insurance End Date,Датум на осигурување
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ве молиме изберете Студентски прием кој е задолжителен за платен студент апликант
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +40,Budget List,Буџетска листа
DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршено Количина не може да биде повеќе од {1} за работа {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Серијали Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, ве молиме користете Акции Влегување"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Серијали Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, ве молиме користете Акции Влегување"
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Обука на вработените на настанот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1272,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максималните примероци - {0} може да се задржат за серија {1} и точка {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +7,Add Time Slots,Додади временски слотови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +206,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за ставка {1}. Сте ги доставиле {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тековни Вреднување стапка
DocType: Training Event,Advance,Однапред
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,Подесувања на Gateway за плаќање за GoCardless
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Размена добивка / загуба
DocType: Opportunity,Lost Reason,Си ја заборавивте Причина
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Сметка {1} не припаѓа на компанија {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Не може да се пронајде DocType {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Нова адреса
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Ве молиме внесете Потврда документ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +411,All items have already been invoiced,Сите ставки се спремни за фактурирање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна &quot;од случај бр &#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Вкупно доделените листови се повеќе дена од максималната распределба на {0} тип на напуштање за вработен {1} во тој период
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
DocType: Branch,Branch,Филијали
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Исполнет корисник
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печатење и Брендирање
DocType: Company,Total Monthly Sales,Вкупно месечни продажби
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Планови за претплата
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Времето
DocType: Bin,Actual Quantity,Крај на Кол
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следен ден на испорака
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Програма Распоред програма
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,студентски Batch
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Направете Студентски
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min одделение
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Вид на единица за здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},Вие сте поканети да соработуваат на проектот: {0}
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Група за снабдувачи на родители
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,Акумулирани вредности во Групацијата
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
DocType: Crop,Crop,Поправете
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Белешка за испорака на добавувачи
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Аплицирај сега
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Вид на доказ
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Старт Количина {0} / чекање Количина {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Старт Количина {0} / чекање Количина {1}
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Е-трговија GSTIN
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
,Bank Clearance Summary,Банката Чистење Резиме
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Креирање и управување со дневни, неделни и месечни Е-содржините."
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Цел
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,тековната вредност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,згради
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,Даночна декларација од {0} за период {1} веќе доставена.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +76,Leaves has been granted sucessfully,Лисјата се дадени успешно
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Провизија Структура
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Чини Износ
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Такса
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Поднесе Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,On Hold,На чекање
DocType: Account,Inter Company Account,Интер-сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +17,Import in Bulk,Увоз во Масовно
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
DocType: SMS Log,Sender Name,Испраќачот Име
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Многу хипер
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Критериуми за анализа на земјоделството
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Остави шаблон за известување за одобрување
DocType: POS Profile,[Select],[Избери]
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Број на позиции
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Крвен притисок (дијастолен)
DocType: SMS Log,Sent To,Испратени до
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Холидејт менаџмент
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи Продажна Фактура
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,софтвери
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Следна Контакт датум не може да биде во минатото
DocType: Company,For Reference Only.,За повикување само.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2590,Select Batch No,Изберете Серија Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +79,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
,GSTR-1,GSTR-1
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Референтен инв
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Однапред Износ
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Планирање на капацитетот
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагодување за заокружување (Валута на компанијата
DocType: Asset,Policy number,Број на политика
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&quot;Од датум &#39;е потребен
DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтен број
DocType: Employee,New Workplace,Нов работен простор
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Бонус за задржување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +347,Material Consumption,Потрошувачка на материјал
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави како Затворено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Потребна вредност на резултатот
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Прикажи слајдшоу на врвот на страната
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Данок за задржување на данок
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +536,Boms,Boms
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Продавници
DocType: Project Type,Projects Manager,Проект менаџер
DocType: Serial No,Delivery Time,Време на испорака
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,Стареењето Врз основа на
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,Appointment cancelled,Назначувањето е откажано
DocType: Item,End of Life,Крајот на животот
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Патување
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Вклучете ја целата група за проценка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активни или стандардно Плата Структура најде за вработените {0} за дадените датуми
DocType: Leave Block List,Allow Users,Им овозможи на корисниците
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Клиент Мобилни Не
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Детали за шаблони за мапирање на готовинскиот тек
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,Кредит за управување
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ги пратите одделни приходи и расходи за вертикали производ или поделби.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименувај алатката
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,Ажурирање на трошоците
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Transfer Material,Пренос на материјал
DocType: Fees,Send Payment Request,Испрати барање за исплата
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
DocType: Travel Request,Any other details,Сите други детали
DocType: Water Analysis,Origin,Потекло
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овој документ е над границата од {0} {1} за ставката {4}. Ви се прави уште една {3} против истиот {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1164,Please set recurring after saving,Поставете се повторуваат по спасување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +852,Select change amount account,износот сметка Одберете промени
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба
DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Забелешка
DocType: Soil Texture,Clay,Глина
DocType: Topic,Topic,на тема
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,Паричен тек од финансирањето
DocType: Budget Account,Budget Account,За буџетот на профилот
DocType: Quality Inspection,Verified By,Заверена од
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Име на организаторот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Не може да се промени стандардно валута компанијата, бидејќи постојат постојните трансакции. Трансакции треба да бидат откажани да се промени валута на стандардните."
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Дали е обврска за данок на доход
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,степен Опис
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Се фактурира
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Купување Потврда Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Искрена пари
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Број за предавање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Следење
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Извршени акции
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Лидер на одделот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,Изворот и целните локација не можат да бидат исти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Вработен
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Број за фиксен депозит
DocType: Asset Repair,Failure Date,Датум на откажување
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Поле за наслов на резултати
DocType: Sample Collection,Collected Time,Собрано време
DocType: Company,Sales Monthly History,Месечна историја за продажба
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Следен датум на достасување
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +242,Select Batch,изберете Batch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +30,Vital Signs,Витални знаци
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаќање одбивања или загуба
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Критериуми за анализа на почвата
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандардна условите на договорот за продажба или купување.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +326,Are you sure you want to cancel this appointment?,Дали сте сигурни дека сакате да го откажете овој состанок?
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Пакет за цени за хотелска соба
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,гасоводот продажба
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +163,Please set default account in Salary Component {0},Поставете стандардна сметка во Плата Компонента {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Потребни на
DocType: Rename Tool,File to Rename,Датотека за да ја преименувате
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Ве молам изберете Бум објект во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Земи ги ажурирањата на претплатата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Сметка {0} не се поклопува со компанијата {1} во режим на сметка: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +706,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Курс:
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Сенди Лоам
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Применливо за корисници
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Сметка Тврдат Одобрени
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Постави напред и распредели (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Создадени работни нарачки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за овој период
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,Фармацевтската
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Вие можете да поднесете Leave Encashment само за валидна вредност на инка
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Цената на купените предмети
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Шаблон за одделување на вработените
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продај Побарувања задолжителни
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +92,Become a Seller,Станете продавач
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредитите за
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Потенцијални клиенти / Клиенти
DocType: Employee Education,Post Graduate,Постдипломски
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Распоред за одржување Детална
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Предупреди за нови налози за набавки
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Читање 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Е Замрзнати
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +248,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Група јазол склад не е дозволено да одберете за трансакции
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Поставки за купување
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM број за завршени добра
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Публика: Да најдам
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Не Цитат
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Клуч за наслов на наслов
DocType: Warranty Claim,Raised By,Покренати од страна на
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Уплатна сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1036,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,Нето промени во Побарувања
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,Обесштетување Off
DocType: Job Offer,Accepted,Прифатени
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Резиме на фактури за продажба
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +222,To Party Name,Име на партија
DocType: Grant Application,Organization,организација
DocType: Grant Application,Organization,организација
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Алатка за ажурирање на BOM
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Име Група на студенти
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,Прикажи експлодирачки приказ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Создавање такси
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ве молиме бидете сигурни дека навистина сакате да ги избришете сите трансакции за оваа компанија. Вашиот господар на податоци ќе остане како што е. Ова дејство не може да се врати назад.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Резултати од пребарувањето
DocType: Room,Room Number,Број на соба
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},Невалидна референца {0} {1}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Влез во платниот список
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +76,View Fees Records,Погледни такса записи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,Направете даночен образец
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,корисникот форум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1002,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Платежна табела): Износот мора да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
DocType: Contract,Fulfilment Status,Статус на исполнување
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Примерок за лабораториски испитувања
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименување на вредноста на атрибутот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +552,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Префикс на серија на фактури
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +140,Update Account Number / Name,Ажурирајте го бројот на сметката / името
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +413,Assign Salary Structure,Доделете структура на плата
DocType: Support Settings,Response Key List,Листа со клучни зборови за одговор
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ве молиме внесете предвидено Количина за Точка {0} во ред {1}
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +91,Google Maps integration is not enabled,Интеграцијата на Google Мапи не е овозможена
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Поле за преглед на резултати
DocType: Item Price,Packing Unit,Единица за пакување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не е поднесен
DocType: Subscription,Trialling,Испитување
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Одложен приход
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Парична сметка ќе се користи за креирање на фактура за продажба
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Подгрупа за ослободување
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,Добавувач група / снабдувач
DocType: Member,Membership Expiry Date,Датум на истекот на членството
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,"{0} мора да биде негативен, во замена документ"
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Датум на поднесување
,Minutes to First Response for Issues,Минути за прв одговор за прашања
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Conditions1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,Името на Институтот за кои ќе се поставување на овој систем.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Сметководство влез замрзнати до овој датум, никој не може да се направи / менувате влез освен улога наведени подолу."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Ве молиме да ги зачувате документот пред генерирање на одржување распоред
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,Најновата цена се ажурира во сите спецификации
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус на проектот
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Изберете го ова за да ги оневозможите фракции. (За NOS)
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Именување серија (за студентски барателот)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,Датумот на исплата на бонус не може да биде минато
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Копија од покана / објава
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Распоредот на единицата на лекарот
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Превозник Име
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овластен Вредност
DocType: BOM,Show Operations,Прикажи операции
,Minutes to First Response for Opportunity,Минути за прв одговор за можности
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,Вкупно Отсутни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1037,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Единица мерка
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Годината завршува на Датум
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задача зависи од
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1013,Opportunity,Можност
DocType: Operation,Default Workstation,Стандардно Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Сметка Тврдат Одобрени порака
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Одбивања или загуба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} е затворен
DocType: Email Digest,How frequently?,Колку често?
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +56,Total Collected: {0},Вкупно собрани: {0}
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Добие моменталната залиха
DocType: Purchase Invoice,ineligible,неподобен
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрвото на Бил на материјали
DocType: Student,Joining Date,Состави Датум
,Employees working on a holiday,Вработени кои работат на одмор
DocType: Share Balance,Current State,Моментална состојба
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Марк Тековен
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Од Содружник
DocType: Project,% Complete Method,% Комплетен метод
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +180,Drug,Дрога
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Почеток одржување датум не може да биде пред датумот на испорака за серија № {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Крај Крај Датум
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Дали финансирањето на трошоците за финансии
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Применливи To (Споредна улога)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +10,Pending Leaves,Очекувани листови
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Заменете Бум
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Шифрата {0} веќе постои
DocType: Patient Encounter,Procedures,Процедури
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +36,Sales orders are not available for production,Нарачките за продажба не се достапни за производство
DocType: Asset Movement,Purpose,Цел
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Амортизацијата на основните средства Settings
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Ќе се казни и варијанти, освен ако overrridden"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Напредокот
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Производство од материјали Барање
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +17,Assessment Group: ,Група за проценка:
DocType: Item Reorder,Request for,Барање за
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Одобрување на корисникот не може да биде ист како корисник на владеењето се применува на
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основната стапка (како на Акции UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Број на Побарано СМС
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +326,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Неплатено отсуство не се поклопува со одобрен евиденција оставите апликацијата
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следните чекори
DocType: Travel Request,Domestic,Домашни
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +783,Please supply the specified items at the best possible rates,Внесете ја определени предмети на најдобар можен стапки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Преносот на вработените не може да се поднесе пред датумот на пренос
DocType: Certification Application,USD,USD
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Направете Фактура
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +103,Remaining Balance,Преостанато биланс
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Авто блиску можност по 15 дена
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Нарачките за нарачка не се дозволени за {0} поради картичка со резултати од {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +515,Barcode {0} is not a valid {1} code,Баркод {0} не е валиден {1} код
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,крајот на годината
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / олово%
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / олово%
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
DocType: Driver,Driver,Возач
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Вредности на исхрана
DocType: Lab Test Template,Is billable,Дали е наплатлив
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
DocType: Patient,Patient Demographics,Демографија на пациентот
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Старт на проектот Датум (преку време лист)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ова е пример веб-сајт автоматски генерирани од ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55,Ageing Range 1,Стареењето опсег 1
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Овозможи Shopify
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Вкупниот износ на авансот не може да биде поголем од вкупниот побаран износ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.

#### Note

The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.

#### Description of Columns

1. Calculation Type: 
    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
    - **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок."
DocType: Homepage,Homepage,Почетната страница од пребарувачот
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Детали за апликација за грант
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Одделување на вработените
DocType: BOM Item,Original Item,Оригинална точка
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +167,Doc Date,Док Датум
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +64,Fee Records Created - {0},Надомест записи создадени - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средства Категорија сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Платежна табела): Износот мора да биде позитивен
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +145,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе од ставка {0} од количина {1} во Продажна нарачка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +422,Select Attribute Values,Изберете вредности за атрибути
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Причина за издавање на документ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Ве молиме подесете Систем за имиџ на вработените во човечки ресурси&gt; Поставувања за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл адреса
DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
DocType: Asset,Manual,прирачник
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента сметка
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сокриј Валута Симбол
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Донаторски информации.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +353,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
DocType: Job Applicant,Source Name,извор Име
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормалниот крвен притисок за одмор кај возрасни е приближно 120 mmHg систолен и дијастолен 80 mmHg, со кратенка &quot;120/80 mmHg&quot;"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Поставете го рокот на траење на предметите во денови, за да поставите истекот врз основа на manufacturing_date плус саможивот"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитна Забелешка
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Игнорирај времето на преклопување на вработените
DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга адреса
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Калибрација
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +99,{0} is a company holiday,{0} е одмор на компанијата
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,Оставете го известувањето за статусот
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Рецепт за постапка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,Мебел и тела
DocType: Travel Request,Travel Type,Тип на патување
DocType: Item,Manufacture,Производство
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Компанија за поставување
,Lab Test Report,Лабораториски тест извештај
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Апликација за вработените
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ве молиме Испратница прв
DocType: Student Applicant,Application Date,Датум на примена
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Износ врз основа на формула
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Потенцијален клиент
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Плодови за плати кои се оданочуваат
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Производство
DocType: Guardian,Occupation,професија
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Макс бенефит (годишно)
DocType: Crop,Planting Area,Површина за садење
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Вкупно (Количина)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталиран Количина
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Додадовте
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,обука Резултат
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,се плаќа
DocType: Salary Structure,Total Earning,Вкупно Заработка
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време
DocType: Products Settings,Products per Page,Производи по страница
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +362, or ,или
DocType: Sales Order,Billing Status,Платежна Статус
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Изнеле
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Комунални трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Над 90-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: весник Влегување {1} нема сметка {2} или веќе се исти против друг ваучер
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Тежина на критериумите
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,Оставете го известувањето за одобрување
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Стандардно Купување Ценовник
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Плата фиш Врз основа на timesheet
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,Стапка на купување
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +589,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Внесете локација за ставката на средството {1}
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продај Побарувања порака
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Постави стандардните вредности, како компанија, валута, тековната фискална година, и др"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Тип на плаќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ве молиме одберете Серија за Точка {0}. Не може да се најде една серија која ги исполнува ова барање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ве молиме одберете Серија за Точка {0}. Не може да се најде една серија која ги исполнува ова барање
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
DocType: Hub Category,Parent Category,Категорија на родители
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Избери Вработени
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Серија на фактури за продажба
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијален Продај договор
DocType: Complaint,Complaints,Жалби
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Декларација за даночно ослободување од вработените
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / референтен датум
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Вкупно Даноци и Такси
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,Датумот достапен за користење Датум се внесува како минато
DocType: Employee,Emergency Contact,Итни Контакт
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,плаќање за влез
,sales-browser,продажба пребарувач
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78,Ledger,Леџер
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Код за лекови
DocType: Target Detail,Target  Amount,Целна Износ
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Формат на печатење за онлајн
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Settings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Сметководствени записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако селектираното правило за цени е направено за &#39;Rate&#39;, тоа ќе ја презапише ценовникот. Стапката на цена на цени е конечна стапка, па не треба да се применува дополнителен попуст. Оттука, во трансакции како што се Нарачка за продажба, Нарачка и така натаму, ќе бидат превземени во полето &quot;Оцени&quot;, наместо полето &quot;Ценова листа на цени&quot;."
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Платен заем
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Дупликат внес. Ве молиме проверете Овластување Правило {0}
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Референтен датум на достасување
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Реф SQ
DocType: Hub Settings,Site Name,Името на сајтот
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Применливи по (работни дена)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,мора да се поднесе приемот на документи
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Доби Количина
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Сериски Не / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +351,Not Paid and Not Delivered,Што не се платени и не испорачува
DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
DocType: Account,Account Type,Тип на сметка
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Детали за Webhooks
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Нема време листови
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless клиент
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Остави Тип {0} не може да се носат-пренасочат
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Распоред за одржување не е генерирана за сите предмети. Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред &#39;
,To Produce,Да произведе
DocType: Leave Encashment,Payroll,Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","На ред {0} во {1}. Да {2} вклучите во стапката точка, редови {3} исто така, мора да бидат вклучени"
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Единица за родителска служба
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Направете пристап
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација на пакетот за испорака (за печатење)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Кол задржани
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ве молиме внесете валидна е-мејл адреса
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ве молиме внесете валидна е-мејл адреса
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Волонтерски вештини
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Вклучете POS-трансакции
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Референца за фактура на Интер компанија
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +883,Please select an item in the cart,Изберете ставка во кошничката
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купување Потврда Теми
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализација форми
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,"задоцнетите плаќања,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,Амортизација износ во текот на периодот
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Е враќање (кредитната белешка)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},Серискиот број не е потребен за средството {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Лицата со посебни потреби образецот не мора да биде стандардна дефиниција
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,За ред {0}: Внесете го планираното количество
DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ во валута на клиентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +888,Delivery,Испорака
DocType: Volunteer,Weekdays,Работни дена
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тековни Количина
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Мени за ресторани
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
DocType: Loyalty Program,Help Section,Помош Секција
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +26,Prev,Пред
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Клучна одговорност Површина
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студентски Пакетите да ви помогне да ги пратите на посетеност, проценки и такси за студентите"
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,"Вкупно лимит,"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +163,Set default inventory account for perpetual inventory,Поставете инвентар стандардна сметка за постојана инвентар
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +261,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
												fullfill Sales Order {2}","Не може да се испорача Сериски број {0} на ставката {1}, бидејќи е резервиран за \ fullfill Побарувања за продажба {2}"
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Тип на Барањето
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Испратете е-пошта за Грант Преглед
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +857,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage е полна, не штедеше"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: UOM конверзија фактор е задолжително
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Датум на приговор
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Капацитет на соба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Веќе постои запис за ставката {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Реф
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Ќе изгубите евиденција на претходно генерирани фактури. Дали сте сигурни дека сакате да ја рестартирате оваа претплата?
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Такса за регистрација
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Колекција на Програмата за лојалност
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Пододговорна точка
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py +9,Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припаѓа на групата {1}
DocType: Budget,Cost Center,Трошоците центар
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Ваучер #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Нарачка порака
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Превозот Земја
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Скриј даночен број купувачи од продажбата на трансакции
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
DocType: Employee,Relieving Date,Ослободување Датум
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Вкупна количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Цените Правило е направен за да ја пребришете Ценовник / дефинира попуст процент, врз основа на некои критериуми."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Склад може да се менува само преку берза за влез / Испратница / Купување Потврда
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Класа / Процент
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Подеси ги поставките
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,Раководител на маркетинг и продажба
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Данок на доход
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Следи ги Потенцијалните клиенти по вид на индустрија.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Одете во писма
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Откажи на крајот на периодот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,Имотот веќе е додаден
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1265,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +936,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +432,No Items selected for transfer,Нема селектирани ставки за пренос
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Сите адреси.
DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
DocType: Vehicle,Electric,електричен
DocType: Task,% Progress,напредок%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,Добивка / загуба за располагање со средства
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +24,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само во студентската апликација со статус &quot;Одобрено&quot; ќе бидат избрани во табелата подолу.
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Стапки
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +118,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Бројот на сметката за сметката {0} не е достапен. <br> Те молам правилно поставете го сметковниот план.
DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи Задачи
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
DocType: Normal Test Items,Result Value,Резултат вредност
DocType: Hotel Room,Hotels,Хотели
DocType: Delivery Note,Transporter Date,Дата на транспортот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Остави контролен панел
DocType: Project,Task Completion,задача Завршување
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,Не во парк
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Волонтерски вештини
DocType: Additional Salary,HR User,HR пристап
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Име на референтниот документ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
DocType: Support Settings,Issues,Прашања
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Име на програмата за лојалност
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус мора да биде еден од {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Потсетник за ажурирање на GSTIN Испратено
DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Мени за ресторанот
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно е само за примерок точка.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Крај Количина По трансакцијата
,Pending SO Items For Purchase Request,Во очекување на ПА Теми за купување Барање
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,студент Запишување
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +413,{0} {1} is disabled,{0} {1} е исклучен
DocType: Supplier,Billing Currency,Платежна валута
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Extra Large
DocType: Loan,Loan Application,Апликација за заем
DocType: Crop,Scientific Name,Научно име
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Тип на единица за сервисирање
DocType: Bank Account,Branch Code,Огранок законик
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,Вкупно Лисја
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Ресетирај, ако избраниот контакт се уредува по зачувување"
DocType: Patient Encounter,In print,Во печатена форма
,Profit and Loss Statement,Добивка и загуба Изјава
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек број
,Sales Browser,Продажбата Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно Должи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Локалните
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,Големи
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Поставки за изјава за банка
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Подесувања на потрошувачите
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Почетната страница од пребарувачот Избрана производ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,Прикажи нарачки
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,Сите оценка групи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нова Магацински Име
DocType: Shopify Settings,App Type,Тип на апликација
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +381,Total {0} ({1}),Вкупно {0} ({1})
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Ве молиме спомнете Број на посети бара
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Провизија
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +174,Update in progress. It might take a while.,Ажурирањето е во тек. Тоа може да потрае некое време.
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Произведено количество
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Количина на гориво
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Име на целниот магацин
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
DocType: Course,Assessment,проценка
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Распределуваат
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликација
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Тип на компонента за плата
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Тестови за чувствителност
DocType: Project Update,Project Update,Ажурирање на проектот
DocType: Fees,Fees,надоместоци
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Понудата {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Вкупно Неизмирен Износ
DocType: Sales Partner,Targets,Цели
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,Ве молиме регистрирајте го бројот SIREN во информативната датотека на компанијата
DocType: Price List,Price List Master,Ценовник мајстор
DocType: GST Account,CESS Account,CESS сметка
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1108,Link to Material Request,Линк до материјално барање
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Форум активност
,S.O. No.,ПА број
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Точка на поставување трансакција за банкарска изјава
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,До денес не може да биде поголем од датумот на ослободување на вработениот
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме креирајте Клиент од Потенцијален клиент {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Изберете пациент
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Име на параметри
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Оставете само апликации со статус &#39;одобрена &quot;и&quot; Отфрлени &quot;може да се поднесе
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Група на студенти Името е задолжително во ред {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи да бидат прикажани на веб-сајтот почетната страница од пребарувачот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Ова е коренот на клиентите група и не може да се уредува.
DocType: Student,AB-,амортизираат
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција доколку превземениот месечен буџет е надминат на PO
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +246,To Place,Да се постави
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација на девизниот курс
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Игнорирај Цените Правило
DocType: Employee Education,Graduate,Дипломиран
DocType: Leave Block List,Block Days,Забрани дена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адресата за испорака нема земја, која е потребна за ова Правило за испорака"
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизни Влегување
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Предупредување: Продај Побарувања {0} веќе постои против нарачка на купувачи {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.

Examples:

1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Стандардни услови, со кои може да се додаде на продажба и купување. Примери: 1. Важење на понудата. 1. Начин на плаќање (однапред, на кредит, дел однапред итн). 1. Што е екстра (или треба да се плати од страна на клиентите). Предупредување / употреба 1. безбедност. 1. Гаранција ако ги има. 1. враќа на политиката. 1. Услови за превозот, ако е применливо. 1. начини на решавање на спорови, обештетување, одговорност, итн 1. адреса и контакт на вашата компанија."
DocType: Issue,Issue Type,Тип на проблем
DocType: Attendance,Leave Type,Отсуство Тип
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добавувачот Детали за фактура
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Игнорирај празници
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка &quot;Добивка или загуба&quot;
DocType: Project,Copied From,копирани од
DocType: Project,Copied From,копирани од
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Фактура која е веќе креирана за сите платежни часови
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Name error: {0},Име грешка: {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Детали за точка
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Дали трошоците за финансирање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Публика за вработен {0} е веќе означени
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако повеќе од еден пакет од ист тип (за печатење)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Ве молиме поставете стандарден клиент во поставките за ресторани
,Salary Register,плата Регистрирај се
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родител Магацински
DocType: Subscription,Net Total,Нето Вкупно
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +608,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Аватарот на Бум не е најдена Точка {0} и Проектот {1}
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,Дефинирање на различни видови на кредитот
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS стапка
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Преостанатиот износ за наплата
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Време (во минути)
DocType: Project Task,Working,Работната
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Акции на дното (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +128,Financial Year,Финансиска година
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} не припаѓа на компанијата {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Не може да се реши функцијата за критериуми за {0}. Осигурајте се дека формулата е валидна.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost as on,Чини како на
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +34,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Износот на отплата {} треба да биде поголем од месечниот износ на камата {}
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Параметри на пациентот
DocType: Account,Round Off,Заокружуваат
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +305,Quantity must be positive,Количината мора да биде позитивна
DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Бара Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Полињата од акционерот и акционерот не можат да бидат празни
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користите за Кошничка
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листа на валидни Точка атрибут вредности за ставката {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Изберете сериски броеви
DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор"
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Потребно целосно финансирање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Ве молиме наместете серија за нумерација за Присуство преку Поставување&gt; Нумерирање
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
DocType: Membership,Membership Status,Статус на членство
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Потребна е сместување
,Requested,Побарано
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +117,No Remarks,Нема забелешки
DocType: Asset,In Maintenance,Во одржување
DocType: Vital Signs,Abdomen,Абдомен
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Задоцнета
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Акции примени, но не Опишан"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +86,Root Account must be a group,Root сметката мора да биде група
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Рецепт на лекови
DocType: Loan,Repaid/Closed,Вратени / Затворено
DocType: Item,Total Projected Qty,Вкупно планираните Количина
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Стапката на проценка не е пронајдена за Точката {0}, што е потребно да се извршат сметководствени записи за {1} {2}. Ако предметот е склучен како ставка за проценка на нулта вредност во {1}, наведете го тоа во табелата {1} Точка. Во спротивно, ве молиме креирајте дојдовна трансакција на акции за ставката или споменете проценка на проценката во записот Ставка, а потоа пробајте да го поднесете / откажете овој запис"
DocType: Course,Course Code,Код на предметната програма
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
DocType: Location,Parent Location,Локација на родителите
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Користете POS во Offline режим
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Променливи на добавувачи
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стапка по која клиентите валута е претворена во основна валута компанијата
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето стапката (Фирма валута)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состојба и Формула Помош
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управување со Територија на дрвото.
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Единица за услуги на пациенти
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Продажна Фактура
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Партијата Биланс
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Секторски сегмент
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,Ве молиме изберете Примени попуст на
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Магацин за чување примероци
DocType: Company,Default Receivable Account,Стандардно побарувања профил
DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Се смета дека е извоз
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Материјал трансфер за Производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Процент може да се примени или против некој Ценовник или за сите ценовникот.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +417,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest одобрувач
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Веќе сте се проценува за критериумите за оценување {}.
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,на моторното масло
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1089,Work Orders Created: {0},Создадени работни задачи: {0}
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
DocType: Loan,Loan Details,Детали за заем
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,Не успеав да ги поставам фирмите за објавување на пораки
DocType: Company,Default Inventory Account,Стандардно Инвентар сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,Фолио броевите не се совпаѓаат
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршено Количина мора да биде поголема од нула.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +293,Payment Request for {0},Барање за исплата за {0}
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Тип на баркод
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Име на антибиотик
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Group master.,Добавувач Група господар.
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Изберете Тип ...
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +52,Your tickets,Вашите билети
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
DocType: Item,FIFO,FIFO
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +558,Close the POS,Затвори го ПОС
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не можам да се вратат повеќе од {1} за Точка {2}
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Прикажи Овој слајдшоу на врвот на страната
DocType: BOM,Item UOM,Точка UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износот на данокот По Износ попуст (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,Target warehouse is mandatory for row {0},Целна склад е задолжително за спорот {0}
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Примарен Settings
DocType: Attendance Request,Work From Home,Работа од дома
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Изберете Добавувачот адреса
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Квалитет инспекција
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Екстра Мали
DocType: Company,Standard Template,стандардна дефиниција
DocType: Training Event,Theory,теорија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1024,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
DocType: Account,Account Number,Број на сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +110,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Автоматско распределување на напредокот (FIFO)
DocType: Volunteer,Volunteer,Волонтер
DocType: Buying Settings,Subcontract,Поддоговор
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +167,Please enter {0} first,Ве молиме внесете {0} прв
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +103,No replies from,Нема одговори од
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Крај Крај
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Производителот Дел број
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Оданочлива плата
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Проценето време и трошоци
DocType: Bin,Bin,Бин
DocType: Crop,Crop Name,Име на култура
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број на испратени СМС
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +8,Appointments and Encounters,Назначувања и средби
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Администратор за здравство
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Постави цел
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Сила на дозирање
DocType: Account,Expense Account,Сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Софтвер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Боја
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,План за оценување на критериумите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py +8,Transactions,Трансакции
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,Датумот на истекување е задолжителен за избраниот предмет
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Спречи налози за набавки
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +190,Susceptible,Подложни
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Закажана
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Барање за прибирање НА ПОНУДИ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ве молиме одберете ја изборната ставка каде што &quot;Дали берза Точка&quot; е &quot;Не&quot; и &quot;е продажба точка&quot; е &quot;Да&quot; и не постои друг Бовча производ
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Изберете го клиентот
DocType: Student Log,Academic,академски
DocType: Patient,Personal and Social History,Лична и социјална историја
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Создаден корисник {0}
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Провизија на отплата за секој ученик
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Вкупно Аванс ({0}) во однос на Нарачка {1} не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете Месечен Дистрибуција на нерамномерно дистрибуира цели низ месеци.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,Промени го кодот
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Вреднување стапка
DocType: Vehicle,Diesel,дизел
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +543,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Искористил ИТЦ Cess
,Student Monthly Attendance Sheet,Студентски Месечен евидентен лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Правило за испорака единствено применливо за Продажба
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Почеток на проектот Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименувај Влез
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Група на студенти или Курс Распоред е задолжително
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Група на студенти или Курс Распоред е задолжително
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Одржување регистрации Часови и работно време истите на timesheet
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против л.к
DocType: BOM,Scrap,отпад
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Одете на Инструктори
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управуваат со продажбата партнери.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип на инспекцијата
DocType: Fee Validity,Visited yet,Посетено досега
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во групата.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,резултат HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колку често треба да се ажурираат проектите и компанијата врз основа на продажните трансакции.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,истекува на
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Додај Студентите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Образец бр
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +343,Distance,Растојание
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Наведете ги вашите производи или услуги што ги купувате или продавате.
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Температура на складирање
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,необележани Публика
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +256,Creating Payment Entries......,Креирање на уплатата ......
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,Истражувач
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програма за запишување на студенти на алатката
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Почетниот датум треба да биде помал од крајниот датум за задача {0}
,Consolidated Financial Statement,Консолидирана Финансиска Изјава
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Име или е-пошта е задолжително
DocType: Instructor,Instructor Log,Логичка за инструктор
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Клиничка процедура
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Серија за белешки за испорака
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Врати Количина
DocType: Student,Exit,Излез
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,Корен Тип е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Не успеа да се инсталира меморија
DocType: Contract,Signee Details,Детали за Сигните
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} во моментов има {1} Побарувач за оценувачи, и RFQ на овој добавувач треба да се издаде со претпазливост."
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Непрофитен менаџер
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Вкупно трошоци (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +392,Serial No {0} created,Сериски № {0} создаден
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис на компанијата за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За погодност на клиентите, овие кодови може да се користи во печатените формати како Фактури и испорака белешки"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Име suplier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +175,Could not retrieve information for {0}.,Не може да се добијат информации за {0}.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +138,Opening Entry Journal,Отворање Влезен весник
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Условите за исполнување
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Листа на состојба
DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да внесете кој било датум рачно
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Резултатот е отпечатен
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Пробниот период
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Е Интер држава
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +269,Shift Management,Управување со смена
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само лист јазли се дозволени во трансакција
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Вкупен износ на трошоци (преку тајмс)
DocType: Department,Expense Approver,Сметка Approver
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
DocType: Project,Hourly,Часовник
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +88,Non-Group to Group,Не-група до група
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext корисник
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Серија е задолжително во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Серија е задолжително во ред {0}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да DateTime
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Се направи исплата преку весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,отпечатена на
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Шаблон за клиничка постапка
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Потребни инспекција пред породувањето
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција што се бара пред да ги купите
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Активности во тек
DocType: Patient Appointment,Reminded,Потсети
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +126,View Chart of Accounts,Погледнете Сметка на сметки
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Главен член
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Минимална количина за нарачка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,вашата организација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +84,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескокнувајќи ги Оставете Распределба за следните вработени, бидејќи веќе постојат записи за напуштање на распределбата. {0}"
DocType: Fee Component,Fees Category,надоместоци Категорија
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,АМТ
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Детали за спонзор (име, локација)"
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Извести го вработениот
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Внесете го името на кампања, ако извор на истрага е кампања"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Новински издавачи
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,Идните датуми не се дозволени
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Изберете фискалната година
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекуваниот датум на испорака треба да биде по датумот на продажниот налог
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане ниво
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Сметковниот план Шаблон
DocType: Attendance,Attendance Date,Публика Датум
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурираниот фонд мора да биде овозможен за фактурата за купување {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +402,Item Price updated for {0} in Price List {1},Точка Цена ажурирани за {0} во Ценовникот {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распадот врз основа на заработка и одбивање.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка со дете јазли не можат да се конвертираат во Леџер
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прифатени Магацински
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Датум на објавување
DocType: Item,Valuation Method,Начин на вреднување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +30,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Еден клиент може да биде дел од само една Програма за лојалност.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Марк Половина ден
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Тим за продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дупликат внес
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Внесете го името на Корисникот пред да поднесете.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Студентите се добие
DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +539,[Error],[Грешка]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси Продај Побарувања.
,Employee Birthday,Вработен Роденден
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Ве молиме изберете Датум на завршување за завршено поправка
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студентски Серија Публика алатката
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +216,Limit Crossed,граница Преминал
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Планирано Upto
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Тајна
DocType: Company,Date of Establishment,Датум на основање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Вложување на капитал
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Академски мандат, со ова &#39;академска година&#39; {0} и &quot;Рок Име&quot; {1} веќе постои. Ве молиме да ги менувате овие ставки и обидете се повторно."
DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да биде цел број
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нови лисја распределени (во денови)
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,фактура Копија
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Сериски № {0} не постои
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Магацински клиентите (опционално)
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Нарачка за нарачка
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Процент попуст
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Резервирано за поддоговор
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Број на фактура
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Нарачка
DocType: Travel Request,Event Details,Детали за настанот
DocType: Department,Leave Approver,Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +316,Please select a batch,Ве молиме изберете една серија
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Travel and Expense Claim,Патни трошоци и трошоци
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Центар за трошоци за откуп
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Името на групата за процена
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал префрлени за Производство
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +60,Add to Details,Додај во детали
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Такси
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Last Sync Datetime
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Потврда за тип документ
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Избор на компании
DocType: Antibiotic,Healthcare,Здравствена грижа
DocType: Target Detail,Target Detail,Целна Детална
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,Единствена варијанта
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,сите работни места
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% На материјали фактурирани против оваа Продај Побарувања
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Начин на транспорт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Период Затворање Влегување
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Изберете оддел ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира во групата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Износот {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,Амортизација
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Бројот на акции и бројот на акции се недоследни
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),Добавувачот (и)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Вработен Публика алатката
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Гардијан Студентски
DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Ср. Продажба на ценовник
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Фактор на колекција (= 1 LP)
DocType: Additional Salary,Salary Component,плата Компонента
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Payment Entries {0} are un-linked,Плаќање Записи {0} е не-поврзани
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Не
,Lead Owner Efficiency,Водач сопственик ефикасност
,Lead Owner Efficiency,Водач сопственик ефикасност
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
				as pro-rata component","Можете да побарате само износ од {0}, остатокот износ {1} треба да биде во апликацијата \ како пропорционална компонента"
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Остави Распределба
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Примателот на пораката и детали за плаќање
DocType: Support Search Source,Source DocType,Извор DocType
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +60,Open a new ticket,Отворете нов билет
DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-пошта
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,Материјал Барања {0} создаден
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Број на луѓе
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Дефиниција на условите или договор.
DocType: Bank Account,Address and Contact,Адреса и контакт
DocType: Vital Signs,Hyper,Хипер
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Е сметка се плаќаат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +300,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Акции не може да се ажурира против Набавка Потврда {0}
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Авто блиску прашање по 7 дена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +342,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студентски Подносител
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Центар за гасеница
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL за RECIPIENT
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Акумулирана амортизација сметка
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Разговараат за проект
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Замрзнување берза записи
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,интернат Студентски
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ве молиме овозможете ги вистинските трошоци што се применливи при наплата
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Предвидена вредност По корисен век
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Ниво врз основа на промените редоследот Магацински
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежна стапка
,Qty to Deliver,Количина да Избави
,Stock Analytics,Акции анализи
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +527,Operations cannot be left blank,Работење не може да се остави празно
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против Детална л.к
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Бришењето не е дозволено за земјата {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,Тип на партијата е задолжително
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Заминување
DocType: Material Request,Requested For,Се бара за
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} е укинат или затворени
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Пресметајте ја амортизацијата
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Следење на овој Испратница против било кој проект
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,Нето парични текови од инвестициони
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +115,Asset {0} must be submitted,Асет {0} мора да се поднесе
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Вкупно студенти
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство евиденција {0} постои против Студентски {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +179,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминиран поради пренесување на средствата на
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Нов ИД на вработените
DocType: Loan,Member,Член
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управуваат со адреси
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Точка за работа
DocType: Pricing Rule,Item Code,Точка законик
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детали за
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Изберете рачно студентите за активност врз група
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Изберете рачно студентите за активност врз група
DocType: Journal Entry,User Remark,Корисникот Напомена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,Optimizing routes.,Оптимизирање на правци.
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Не дневник
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не може да се создаде бонус за задржување за лево вработените
DocType: Lead,Market Segment,Сегмент од пазарот
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Земјоделски менаџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +979,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Уплатениот износ нема да биде поголема од вкупните одобрени негативен износ {0}
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Променливи
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Вработен внатрешна работа Историја
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Затворање (д-р)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,чек Големина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +284,Serial No {0} not in stock,Сериски № {0} не во парк
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Даночен шаблон за Продажни трансакции.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпише преостанатиот износ за наплата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Сметка {0} не се поклопува со компанијата {1}
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Тековната академска година
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Тековната академска година
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Стандардно берза UOM
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број на амортизациони Резервирано
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Количина Вкупно
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,приемот на документи
DocType: Employee Education,School/University,Училиште / Факултет
DocType: Payment Request,Reference Details,Референца Детали
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,На располагање Количина на складиште
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Фактурирани Износ
DocType: Share Transfer,(including),(вклучувајќи)
DocType: Asset,Double Declining Balance,Двоен опаѓачки баланс
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворена за да не може да биде укинат. Да отворат за да откажете.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,Подесување на плата
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Програма за лојалност
DocType: Student Guardian,Father,татко
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Ажурирање Акции&quot; не може да се провери за фиксни продажба на средства
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
DocType: Attendance,On Leave,на одмор
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Добијат ажурирања
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Сметка {2} не припаѓа на компанијата {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +428,Select at least one value from each of the attributes.,Изберете барем една вредност од секоја од атрибутите.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +216,Dispatch State,Држава за испраќање
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +399,Leave Management,Остави менаџмент
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Држете Фактура
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,Ве молиме изберете Вработен
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
DocType: Lead,Lower Income,Помал приход
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Тековен ред
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,Бројот на сериски број и количество мора да биде ист
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +252,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Изворот и целните склад не може да биде иста за спорот {0}
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Средства добиени, но не се наплаќаат"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Повлечениот износ не може да биде поголема од кредит Износ {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Одете во Програми
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Ослободената сума {1} не може да биде поголема од неподигнатото количество {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датум"" мора да биде по ""до датум"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,Не се утврдени планови за вработување за оваа одредница
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1052,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Партијата {0} на точка {1} е оневозможена.
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Годишна распределба
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Адреса на организаторот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Healthcare Practitioner...,Изберете здравствен работник ...
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Применливи во случај на Вработување на вработените
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},не може да го промени својот статус како студент {0} е поврзан со примена студент {1}
DocType: Asset,Fully Depreciated,целосно амортизираните
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
,Stock Projected Qty,Акции Проектирани Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +485,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Забележително присуство на HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Цитати се и понудите што сте ги испратиле на вашите клиенти
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
DocType: Clinical Procedure,Patient,Трпелив
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Обиколен кредит за проверка на Нарачка за продажба
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Вработување на вработените
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Проверете дали тоа е хидропонска единица
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Сериски Не и серија
DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збирот на резултатите на критериумите за оценување треба да биде {0}.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,Поставете Број на амортизациони Резервирано
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Пресметки
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Вредност или Количина
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Услови на плаќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +466,Productions Orders cannot be raised for:,"Продукција наредби, а не може да се зголеми за:"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Минута
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купување на даноци и такси
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Вградување на HTML
DocType: Asset,Insured value,Осигурената вредност
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Одете на добавувачи
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS затворање на ваучерски такси
,Qty to Receive,Количина да добијам
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +562,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датумот на почеток и крај не е во валиден перолошки период, не може да се пресмета {0}."
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Остави Забрани листата на дозволени
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала за оценување Интервал
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Сметка Барање за Возило Влез {0}
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цени за курс со Разлика
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цени за курс со Разлика
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Оцени / UOM
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,сите Магацини
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1334,No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронајдени за интер-трансакции на компанијата.
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Изнајмен автомобил
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +39,About your Company,За вашата компанија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +139,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
DocType: Donor,Donor,Донатор
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Оневозможи со зборови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Понудата {0} не е од типот {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
DocType: Sales Order,%  Delivered,% Дадени
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Те молам постави Идентификатор за е-пошта за ученикот да испрати барање за исплата
DocType: Patient,Medical History,Медицинска историја
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Банка пречекорување на профилот
DocType: Patient,Patient ID,ID на пациентот
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Распоред име
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Направете Плата фиш
DocType: Currency Exchange,For Buying,За купување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +827,Add All Suppliers,Додај ги сите добавувачи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,"Ред # {0}: лимит, не може да биде поголем од преостанатиот износ."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Преглед на бирото
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Secured Loans,Препорачана кредити
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Измени Праќање пораки во Датум и време
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +105,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Поставете Амортизација поврзани сметки во Категорија Средства {0} или куќа {1}
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Нормален опсег
DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,Достапно Продажба
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Откуп на влезна точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,Салдо инвестициски фондови
DocType: Contract,CRM,CRM
DocType: Purchase Invoice,N,N
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,останатите
DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
DocType: Loan,Loan Account,Сметка за заем
DocType: Purchase Invoice,GST Details,Детали за GST
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ова се базира на трансакции против овој здравствен работник.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},Е-мејл испратен до снабдувачот {0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Стандардна единица за продажба на мерка
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +12,Academic Year: ,Академска година:
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Распоред на приемот Датум
DocType: Subscription,Past Due Date,Датум на достасаност
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволувајте да поставите алтернативен елемент за ставката {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датум се повторува
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овластен потписник
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +65,Create Fees,Направете такси
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупен трошок за Набавка (преку Влезна фактура)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +438,Select Quantity,Изберете количина
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Поени за лојалност
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Тарифен број обичаи
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Именување на пациентот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Одобрување улога не може да биде иста како и улогата на владеење е се применуваат на
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Се откажете од оваа е-мејл билтени
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +817,Get Suppliers By,Добивај добавувачи
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +175,{0} not found for Item {1},{0} не е пронајден за Точка {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Оди на курсеви
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивен данок во печатење
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Банкарската сметка, од датумот и датумот, се задолжителни"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Пораката испратена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,Сметка со дете јазли не можат да се постават како Леџер
DocType: C-Form,II,II
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута купувачи
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Вкупниот износ на претплата не може да биде поголем од вкупниот санкциониран износ
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Цена на час
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Точка грабеж на име со
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Уште еден период Затворање Влегување {0} е направен по {1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пренесен за производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,На сметка {0} не постои
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1598,Select Loyalty Program,Изберете Програма за лојалност
DocType: Project,Project Type,Тип на проект
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +154,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Дете задача е за оваа задача. Не можете да ја избришете оваа задача.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Цената на различни активности
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Поставување на настани во {0}, бидејќи вработените во прилог на подолу продажба на лица нема User ID {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Детали за наплата
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Изворот и целните склад мора да бидат различни
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Исплатата не успеа. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Не е дозволено да се ажурира акции трансакции постари од {0}
DocType: BOM,Inspection Required,Инспекција што се бара
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детална
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Внесете го Гарантниот број на Банката пред да поднесете.
DocType: Driving License Category,Class,Класа
DocType: Sales Order,Fully Billed,Целосно Опишан
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +460,Work Order cannot be raised against a Item Template,Работната нарачка не може да се покрене против Шаблон за Предмет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Правило за испорака единствено применливо за Купување
DocType: Vital Signs,BMI,БМИ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства во благајна
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина на пакувањето. Обично нето тежина + материјал за пакување тежина. (За печатење)
DocType: Assessment Plan,Program,Програмата
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
DocType: Vital Signs,Cuts,Парчиња
DocType: Serial No,Is Cancelled,Е Откажано
DocType: Student Group,Group Based On,Група врз основа на
DocType: Student Group,Group Based On,Група врз основа на
DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Лабораториски SMS сигнали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","се бара послужната ствар, Вид, фреквенција и износот сметка"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дури и ако постојат повеќе Цените правила со највисок приоритет, тогаш се применуваат следните интерни приоритети:"
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Критериуми за анализа на растенијата
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,чек Висина
DocType: Supplier,Supplier Details,Добавувачот Детали за
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Прогрес за поставување
DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус на Одобри
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Од вредност мора да биде помал од вредност во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +93,Check all,Проверете ги сите
,Issued Items Against Work Order,Издадени предмети против работната нарачка
,BOM Stock Calculated,Пресметка од BOM пресметана
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
DocType: Company,Default Income Account,Сметка стандардно на доход
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Клиент група / клиентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Незатворени фискални години Добивка / загуба (кредит)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,време плочи
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Промени во ставката
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Стандардно плаќање Порака со барање
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Бонус износ
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Обележете го ова ако сакате да се покаже во веб-страница
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +370,Balance ({0}),Баланс ({0})
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Откупи против
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Banking and Payments,Банкарство и плаќања
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,Внесете го корисничкиот клуч API
,Welcome to ERPNext,Добредојдовте на ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Потенцијален клиент до Понуда
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Потсетници за е-пошта ќе бидат испратени до сите страни со е-пошта контакти
DocType: Project,Twice Daily,Двапати дневно
DocType: Inpatient Record,A Negative,Негативно
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Ништо повеќе да се покаже.
DocType: Lead,From Customer,Од Клиент
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Повици
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,А производ
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Декларации
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +235,Batches,серии
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Направете распоред за плаќање
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +257,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Вклучени трошоци во вреднување на активата
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 1620 breaths/minute (RCP 2012),Нормален референтен опсег за возрасен е 16-20 вдишувања / минута (RCP 2012)
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,тарифен број
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Достапно Количина во WIP Магацински
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,Проектирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериски № {0} не припаѓаат Магацински {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Понуда порака
DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,Ве молиме прво спаси го пациентот
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Присуство е обележан успешно.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Јавен превоз
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Силен состав (%)
DocType: Journal Entry,Remark,Напомена
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Избегнувајте потврда
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Цена и Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},Тип на сметка за {0} мора да биде {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,Лисја и Холидеј
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Тековни академски мандат
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Тековни академски мандат
DocType: Sales Order,Not Billed,Не Опишан
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Двете Магацински мора да припаѓа на истата компанија
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Стандардна политика за напуштање
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Продавница URL
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Не контакти додаде уште.
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Слета Цена ваучер Износ
,Item Balance (Simple),Баланс на предметот (едноставен)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Сметки кои произлегуваат од добавувачи.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпише профил
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Добијте пропишани процедури
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Откупна сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Debit Note Amt,Задолжување Амт
DocType: Purchase Invoice Item,Discount Amount,Износ попуст
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,Не успеа да поставите стандардни вредности
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Врска со Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +865,Please select BOM against item {0},Ве молиме изберете BOM против ставка {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Направете фактури
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Прикажи количина на акции
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,Нето готовина од работењето
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Точка 4
DocType: Student Admission,Admission End Date,Услови за прием Датум на завршување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Подизведување
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,група на студенти
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серија на Понуди
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +60,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ставка ({0}) со исто име веќе постои, ве молиме сменете го името на групата ставки или името на ставката"
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Критериуми за анализа на почвата
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2050,Please select customer,Ве молам изберете клиентите
DocType: C-Form,I,јас
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Центар Амортизација Трошоци средства
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Продажбата на Ред Датум
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Дадени Количина
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,план за оценување
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Целосно спонзорирана
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,Внесување обратен весник
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Клиентот {0} е создаден.
DocType: Stock Settings,Limit Percent,Процент граница
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Немам моментални ставки на пазарот
,Payment Period Based On Invoice Date,Плаќање период врз основа на датум на фактурата
DocType: Sample Collection,No. of print,Бр. На печатење
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Хотел соба резервација точка
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Недостасува размена на валута стапки за {0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Име на здравственото осигурување
DocType: Assessment Plan,Examiner,испитувачот
DocType: Student,Siblings,браќа и сестри
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Акции Влегување
DocType: Payment Entry,Payment References,плаќање Референци
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број на интервали за полето за интервал, на пр. Ако Интервалот е &quot;Денови&quot; и Интервалот на фактурирање е 3, фактурите ќе бидат генерирани на секои 3 дена"
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Дозволи берза потрошувачка
DocType: Asset,Insurance Details,Детали за осигурување
DocType: Account,Payable,Треба да се плати
DocType: Share Balance,Share Type,Тип на акции
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,Ве молиме внесете отплата периоди
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Должници ({0})
DocType: Pricing Rule,Margin,маргина
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови клиенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Бруто добивка%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555,Change POS Profile,Промени ПОС Профил
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чистење Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","Средството веќе постои против ставката {0}, не можете да го промените серискиот без вредност"
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Report,Извештај за проценка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +26,Get Employees,Добијте вработени
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто купување износ е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +115,Company name not same,Името на компанијата не е исто
DocType: Lead,Address Desc,Адреса Desc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,Партијата е задолжително
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Редови со дупликат датуми на достасаност во други редови беа пронајдени: {list}
DocType: Topic,Topic Name,Име на тема
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +312,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ве молиме поставете стандарден образец за известување за дозвола за одобрение во поставките за човечки ресурси.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Најмалку едно мора да биде избрано од Продажби или Купување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,Изберете вработен за да го унапредите работникот.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Ве молиме изберете важечки Датум
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Изберете од природата на вашиот бизнис.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value 
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. 
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Единствен за резултати кои бараат само еден влез, резултат UOM и нормална вредност <br> Комбинација за резултати кои бараат повеќе полиња за внесување со соодветни имиња на настан, резултат UOM и нормални вредности <br> Описен за тестови кои имаат повеќекратни резултати и соодветни полиња за внесување резултати. <br> Групирани за шаблони за тестирање кои се група на други шаблони за тестирање. <br> Нема резултат за тестови без резултати. Исто така, не се создава лабораториски тест. на пр. Под-тестови за групирани резултати."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +87,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: двојна влез во Референци {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Каде што се врши производните операции.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +39,As Examiner,Како испитувач
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Обврска за подмирување на побарување по основ на расходи
DocType: Appointment Type,Default Duration,Стандардно времетраење
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Извор Магацински
DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Сподели книга
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Создадена фактура {0}
DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Проверете
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Вкупно Фактуриран износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулираната амортизација
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Постојано име
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабдувачот
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Тековна вредност на средствата
DocType: Travel Request,Travel Funding,Патничко финансирање
DocType: Loan Application,Required by Date,Потребни по датум
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Линк до сите локации во кои културата расте
DocType: Lead,Lead Owner,Сопственик на Потенцијален клиент
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Детали за нарачки за продажба
DocType: Bin,Requested Quantity,бараната количина
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
DocType: Patient,Marital Status,Брачен статус
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто материјал Барање
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,АПИ потрошувачка тајна
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Серија на располагање Количина од магацин
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плата - Вкупно Одбивање - Кредитот пресудите
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +32,Current BOM and New BOM can not be same,Тековни Бум и Нов Бум не може да биде ист
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Плата фиш проект
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Денот на неговото пензионирање мора да биде поголема од датумот на пристап
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +70,Multiple Variants,Повеќе варијанти
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против профил доход
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Дадени
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Датум на започнување на судечкиот период
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Точка {0}: Нареди Количина {1} не може да биде помала од минималната Количина налог {2} (што е дефинирано во точка).
DocType: Certification Application,Certified,Сертифициран
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечен Процентуална распределба
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Корисникот на дневна работа
DocType: Territory,Territory Targets,Територија Цели
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Превозникот Информации
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +504,Please set default {0} in Company {1},Поставете стандардно {0} во компанијата {1}
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетна позиција од горниот раб
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Ист снабдувач се внесени повеќе пати
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добивка / загуба
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Магацински мудар Ставка билансниот век и вредност
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Нарачка точка Опрема што се испорачува
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Име на компанија не може да биде компанија
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Писмо глави за печатење на обрасци.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Наслови за печатење шаблони пр проформа фактура.
DocType: Program Enrollment,Walking,одење
DocType: Student Guardian,Student Guardian,студентски Гардијан
DocType: Member,Member Name,Име на член
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Користете имиња на серии
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +231,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
DocType: POS Profile,Update Stock,Ажурирање берза
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Различни ЕМ за Артикли ќе доведе до Неточна (Вкупно) вредност за Нето тежина. Проверете дали Нето тежината на секој артикал е во иста ЕМ.
DocType: Certification Application,Payment Details,Детали за плаќањата
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,BOM Rate,Бум стапка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинувањето на работната нарачка не може да се откаже, исклучете го прво да го откажете"
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Весник за влез Отпад
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Ве молиме да се повлече предмети од Испратница
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +474,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +803,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Број {1} веќе се користи на сметка {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Постојано оценување на постигнати резултати
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
DocType: Purchase Invoice,Terms,Услови
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +10,Select Days,Изберете дена
DocType: Academic Term,Term Name,терминот Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +364,Credit ({0}),Кредит ({0})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +499,Creating Salary Slips...,Креирање на лизгалки ...
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,Не можете да уредувате корен јазол.
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Нарачка задолжителни
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Тајмер
,Item-wise Sales History,Точка-мудар Продажбата Историја
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Вкупно санкционира Износ
,Purchase Analytics,Купување анализи
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Испратница Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +363,Current invoice {0} is missing,Тековната фактура {0} недостасува
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Задача
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Референтен Ред #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серија број е задолжително за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Ова е лице корен продажба и не може да се уредува.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако е избрано, вредноста определена или пресметува во оваа компонента нема да придонесе за добивка или одбивања. Сепак, тоа е вредност може да се референцирани од други компоненти кои може да се додаде или одземе."
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Број на денови во фискалната година
,Stock Ledger,Акции Леџер
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Гласај: {0}
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Размена добивка / загуба сметка
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Вработените и Публика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +114,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форуми во заедницата
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Крај на количество на залиха
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Крај на количество на залиха
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL-то &quot;Сите производи&quot;
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Остави баланс пред апликација
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Испрати СМС
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Макс рејтинг
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Ширина на износот на збор
DocType: Company,Default Letter Head,Стандардно писмо Раководител
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Се предмети од Отворениот Материјал Барања
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Фактурираните
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Стандардна Продажба курс
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Стапка по која се применува овој данок
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Име на делот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Пренареждане Количина
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Тековни работни места
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Акциите прилагодување профил
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Отпис
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Дозволи преклопување
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Операција проект
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем за корисници (Најавете се) проект. Ако е поставено, тоа ќе биде стандардно за сите форми на човечките ресурси."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,Внесете детали за амортизација
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +71,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Редовна за ажурирање на најновата цена во сите нацрт материјали. Може да потрае неколку минути.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
DocType: Water Analysis,Appearance,Изглед
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Остави шаблон за известување за статусот
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,Ср. Купување цена листа
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Информации за членовите.
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Тип на документ за идентификација
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Образец / ставка / {0}) е надвор од складиште
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +87,Asset Maintenance,Одржување на средства
,Sales Payment Summary,Резиме за исплата на продажба
DocType: Restaurant,Restaurant,Ресторан
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-кориснички клуч
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци за увоз и извоз
DocType: Tax Withholding Category,Account Details,детали за сметка
DocType: Crop,Materials Required,Потребни материјали
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Не е пронајдено студенти
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Месечно ослободување од HRA
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Медицински оддел
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критериуми за оценување на резултатите од добавувачот
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продаде
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Вкупно заокружено
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,Вреќите за {0} не се додаваат во распоредот
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа на предмети кои ја формираат пакет.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Не е дозволено. Ве молиме оневозможете Тест Шаблон
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент распределба треба да биде еднаква на 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +593,Please select Posting Date before selecting Party,Ве молам изберете Праќање пораки во Датум пред изборот партија
DocType: Program Enrollment,School House,школа куќа
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Број на амортизациони резервација не може да биде поголем од вкупниот број на амортизација
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Датум за потврда на нарачката
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Детали за трансфер на вработените
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +262,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер
DocType: Company,Default Cash Account,Стандардно готовинска сметка
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ова се базира на присуството на овој студент
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +179,No Students in,Не Студентите во
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or open full form,Додај повеќе ставки или отвори образец
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Одете на Корисниците
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + Отпишана сума не може да биде поголемо од Сѐ Вкупно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден сериски број за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +19,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Невалиден GSTIN или Внесете NA за нерегистрирани
DocType: Training Event,Seminar,Семинар
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програмата за запишување такса
DocType: Item,Supplier Items,Добавувачот Теми
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Можност Тип
DocType: Asset Movement,To Employee,За вработените
DocType: Employee Transfer,New Company,Новата компанија
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакции може да биде избришан само од страна на креаторот на компанијата
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Неточен број на генералниот Леџер записи најде. Можеби сте избрале погрешна сметка во трансакцијата.
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Склопот Контакт е-маил
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,чек Ширина
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Провери продажна цена за точка против Набавка стапка или вреднување курс
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Провизија Распоред
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Креирај сметковниот план врз основа на
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Не може да се претвори во некоја група. Постојат задачи за деца.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум на раѓање не може да биде поголема отколку денес.
,Stock Ageing,Акции стареење
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делумно спонзорирани, бараат делумно финансирање"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Студентски {0} постојат против студентот барателот {1}
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагодување за заокружување (Валута на компанијата)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,timesheet
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Batch:
DocType: Volunteer,Afternoon,Попладне
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Помош за Програмата за лојалност
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +305,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирани чекови
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Испрати автоматски пораки до контакти за доставување на трансакции.
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Вкупно Платимите Износ
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Кредитниот лимит и условите за плаќање
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Правила за колекција
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Точка 3
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Внеси налог
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакт е-маил клиент
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Точка и гаранција Детали за
DocType: Chapter,Chapter Members,Членови на глава
DocType: Sales Team,Contribution (%),Придонес (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +133,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од &quot;Пари или банкарска сметка &#39;не е одредено,"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,Проектот {0} веќе постои
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Корисник за нега
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Период на платен список
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Критериуми за анализа на растенијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +239,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Сериската број {0} не припаѓа на групата {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Одговорности
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Периодот на валидност на овој цитат заврши.
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Тврдат сметка сметка
DocType: Account,Capital Work in Progress,Капиталната работа е напредок
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Дозволи замени стапки на размена
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Додади корисници
DocType: POS Item Group,Item Group,Точка група
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +19,Student Group: ,Студентска група:
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Id книга за финансии
DocType: Item,Safety Stock,безбедноста на акции
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Поставки за здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,Вкупно распределени листови
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредок% за задача не може да биде повеќе од 100.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
					to cancel this document","Избришете го вработениот <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ за да го откажете овој документ"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Ставка {0} мора да биде основни средства
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +283,HSN,ХСН
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +403,Make Variants,Направете варијанти
DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Вкупен износ на фактури (преку фактури за продажба)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Задолжување Износ
DocType: Project Update,Not Updated,Не се ажурирани
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постојат недоследности помеѓу стапката, бројот на акции и износот пресметан"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Вие не сте присутни цел ден (и) помеѓу дена за барање за компензаторско отсуство
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Вкупен Неизмирен Изн.
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
DocType: Employee Advance,Advance Account,Однапред сметка
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Услови за понуда за работа
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Вклучуваат плаќање (ПОС)
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,на пример: frappe.myshopify.com
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Побарува мора да биде еднаков со Вкупно Должи. Разликата е {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
DocType: Vehicle,Insurance Company,Друштво за осигурување
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Фиксни средства на сметката
DocType: Salary Structure Assignment,Variable,променлива
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Од Испратница
DocType: Chapter,Members,Членови
DocType: Student,Student Email Address,Студент е-мејл адреса
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub магацин
DocType: Assessment Plan,From Time,Од време
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Подесувања на хотелот
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На залиха:
DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
DocType: Purchase Invoice,input,влез
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Повеќекратна програма
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студентски адреса
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студентски адреса
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценовник курс
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,Сите групи на добавувачи
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Потребно за создавање на вработените
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +209,Account Number {0} already used in account {1},Број на сметката {0} веќе се користи на сметка {1}
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Мандатот
DocType: POS Profile,POS Profile Name,ПОС профил име
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Резервирано
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Создадени задачи
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Цена
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,Практикант
DocType: Delivery Stop,Address Name,адреса
DocType: Stock Entry,From BOM,Од бирото
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Код оценување
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,Основни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,На акции трансакции пред {0} се замрзнати
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Ве молиме кликнете на &quot;Генерирање Распоред &#39;
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,плаќање документ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Грешка при проценката на формулата за критериуми
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
DocType: Subscription,Plans,Планови
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
DocType: Account,Bank,Банка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Авиокомпанијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +815,Issue Material,Материјал прашање
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,Поврзете го Shopify со ERPNext
DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Понуди
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Вие сте моментално во режим без мрежа. Вие нема да бидете во можност да ја превчитате додека имате мрежа.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +90,Grant,Грант
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Не студентски групи создадени.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Сериски Не
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може да биде поголем од кредит Износ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Ве молиме внесете Maintaince Детали за прв
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +59,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекуваниот датум на испорака не може да биде пред датумот на нарачката
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Печати јазик
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Вкупно Работно време
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Детали на клиентот
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Вклучувајќи и предмети за суб собранија
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Привремена сметка за отворање
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1977,Enter value must be positive,Внесете ја вредноста мора да биде позитивен
DocType: Asset,Finance Books,Финансиски книги
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија на декларација за даночно ослободување од вработените
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,Сите територии
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +215,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ве молиме наведете политика за напуштање на вработените {0} во записник за вработените / одделенијата
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1348,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважечки редослед за избраниот клиент и точка
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Додај повеќе задачи
DocType: Purchase Invoice,Items,Теми
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,Крајниот датум не може да биде пред датата на започнување.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +33,Student is already enrolled.,Студентот се веќе запишани.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име на Година
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Ref,PDC / LC Реф
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Производ Бовча Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Request for Quotations,Барање за прибирање на понуди
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максималниот износ на фактура
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Нормални тестови
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Запиши ја износот на платата на платата
DocType: Student Language,Student Language,студентски јазик
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,клиентите
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Дали работен капитал
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Цел / Quot%
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Цел / Quot%
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Запиши ги виталите на пациентите
DocType: Fee Schedule,Institution,институција
DocType: Asset,Partially Depreciated,делумно амортизираат
DocType: Issue,Opening Time,Отворање Време
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,Од и до датуми потребни
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартии од вредност и стоковни берзи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Стандардно единица мерка за Варијанта &#39;{0}&#39; мора да биде иста како и во Мострата &quot;{1}&quot;
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Се пресмета врз основа на
DocType: Contract,Unfulfilled,Неуспешен
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Магацин
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +64,No employees for the mentioned criteria,Нема вработени за наведените критериуми
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1038,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Нема предмети со Бил на материјали за производство на
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Стандарден клиент
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Име супервизор
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдувајте дали состанок е креиран за истиот ден
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +264,Ship To State,Брод до држава
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма за запишување на курсот
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програма за запишување на курсот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +55,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисникот {0} веќе е назначен на Здравствениот лекар {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,Направете запис за задржување на примерокот
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и Вкупно
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Вредност на инкасацијата
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Scorecards
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,Истечени серии
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Ова ќе го ограничи корисничкиот пристап до други записи на вработените
DocType: Tax Rule,Shipping City,Превозот Сити
DocType: Delivery Note,Ship,Брод
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Тековни отворања
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализација на известувањето
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +78,Cash Flow from Operations,Парични текови од работење
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +313,CGST Amount,Износ на CGST
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Испорака Правило
DocType: Patient Relation,Spouse,Сопруг
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Додај тест
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничен на 12 карактери
DocType: Journal Entry,Print Heading,Печати Заглавие
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +149,Delivery Trip service tours to customers.,Испорака патување услуги тури до потрошувачите.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Вкупно не може да биде нула
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&quot;Дена од денот на Ред&quot; мора да биде поголем или еднаков на нула
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Максимална дозволена вредност
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Напредување на вработените
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Даноци на фреквенција
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Чувствителност
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +938,Raw Material,Суровина
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следете ги преку E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Постројки и машинерии
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст
DocType: Patient,Inpatient Status,Статус на стационар
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Дневен работа поставувања Резиме
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1329,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Избраните ценовници треба да имаат проверени купување и продавање на полиња.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +680,Please enter Reqd by Date,Ве молиме внесете Reqd по датум
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,внатрешен трансфер
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Задачи за одржување
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +427,Please select Posting Date first,Ве молиме изберете ја со Мислењата Датум прв
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Отворање датум треба да биде пред крајниот датум
DocType: Travel Itinerary,Flight,Лет
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +61,Back to home,Назад до дома
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренесување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира Леџер
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Применливи при резервација на реалните трошоци
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Деновите за кои Празници се блокирани за овој оддел.
DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,ERPNext интеграции
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Детектирана болест
,Produced,Произведени
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Датумот на отплата не може да биде пред датумот на повлекување.
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Точка Код за добавувачи
DocType: Issue,Raised By (Email),Покренати од страна на (E-mail)
DocType: Training Event,Trainer Name,Име тренер
DocType: Mode of Payment,General,Генералниот
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,последната комуникација
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,последната комуникација
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +66,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Наведени за замена на Бум. Може да потрае неколку минути.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одземе кога категорија е за 'Вреднување' или 'Вреднување и Вкупно'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +162,Match Payments with Invoices,Натпреварот плаќања со фактури
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банката Влегување
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применливи To (Означување)
,Profitability Analysis,профитабилноста анализа
DocType: Fees,Student Email,Студентски е-пошта
DocType: Supplier,Prevent POs,Спречување на ПО
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Алергии, медицинска и хируршка историја"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +96,Add to Cart,Додади во кошничка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +197,Group By,Со група
DocType: Guardian,Interests,Интереси
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +549,Could not submit some Salary Slips,Не може да се достават некои износи за заработувачка
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Земи записи
DocType: Production Plan,Get Material Request,Земете материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,Поштенски трошоци
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +8,Sales Summary,Резиме на продажбата
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Вкупно (Износ)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава &amp; Leisure
,Item Variant Details,Детали за варијанта на точка
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Точка Сериски Не
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Е претплата
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Креирај вработените рекорди
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,Вкупно Сегашно
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Accounting Statements,сметководствени извештаи
DocType: Drug Prescription,Hour,Час
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Последна продажба фактура
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +867,Please select Qty against item {0},Ве молиме изберете Кол против ставка {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
DocType: Lead,Lead Type,Потенцијален клиент Тип
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +396,All these items have already been invoiced,Сите овие ставки се веќе фактурирани
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +948,Set New Release Date,Поставете нов датум на издавање
DocType: Company,Monthly Sales Target,Месечна продажна цел
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Тип на хотелска соба
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Оставете период
DocType: Item,Default Material Request Type,Аватарот на материјал Барање Тип
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Период на евалуација
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,непознат
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1037,Work Order not created,Работната нарачка не е креирана
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +36,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
						 set the amount equal or greater than {2}","Количина од {0} веќе се тврди за компонентата {1}, \ поставете го износот еднаков или поголем од {2}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Услови за испорака Правило
DocType: Purchase Invoice,Export Type,Тип на извоз
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Плата за лизгање на пензија
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Новиот Бум по замена
,Point of Sale,Точка на продажба
DocType: Payment Entry,Received Amount,добиениот износ
DocType: Patient,Widow,Вдовица
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN испратен На
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Трансферот / зависници од страна на Гардијан
DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT број
DocType: Payment Entry,Party Name,Името на партијата
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Применливи придобивки
DocType: Crop,Planting UOM,Садење UOM
DocType: Account,Tax,Данок
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,не е означен
DocType: Contract,Signed,Потпишан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Отворање Резиме на фактури
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
DocType: Education Settings,Education Manager,Образование менаџер
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минималната должина помеѓу секоја фабрика во полето за оптимален раст
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирани Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, наместо користење Акции Влегување"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирани Точка {0} не може да се ажурираат со користење Акции на помирување, наместо користење Акции Влегување"
DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
DocType: Student,Middle Name,Средно име
DocType: Serial No,Asset Details,Детали за средства
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Фактури
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Вид на примерок
DocType: Batch,Source Document Name,Извор документ Име
DocType: Batch,Source Document Name,Извор документ Име
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Земете сирови материјали за производство
DocType: Job Opening,Job Title,Работно место
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
					have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} покажува дека {1} нема да обезбеди цитат, но сите елементи \ биле цитирани. Ажурирање на статусот на понуда за понуда."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1267,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максималните примероци - {0} веќе се задржани за Серија {1} и Точка {2} во Серија {3}.
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте го BOM трошокот автоматски
DocType: Lab Test,Test Name,Име на тестирање
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,креирате корисници
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,грам
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscriber/subscriber_dashboard.py +10,Subscriptions,Претплати
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Месечно
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Направете академски термин задолжително
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +467,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Пресметајте го проредениот распоред за амортизација врз основа на фискалната година
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетете извештај за одржување повик.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и Достапност
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Процент ви е дозволено да примате или да испорача повеќе во однос на количината нареди. На пример: Ако го наредил 100 единици. и вашиот додаток е 10%, тогаш ви е дозволено да се добијат 110 единици."
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Група на потрошувачи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +277,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операцијата {1} не е завршена за {2} количина на готови производи во работниот налог # {3}. Ве молиме ажурирајте го статусот на работа преку Временски дневници
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Нова серија проект (по избор)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Нова серија проект (по избор)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Expense account is mandatory for item {0},Сметка сметка е задолжително за ставката {0}
DocType: BOM,Website Description,Веб-сајт Опис
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Нето промени во капиталот
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Ве молиме откажете купувањето фактура {0} првиот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +20,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Не е дозволено. Ве молиме оневозможете го типот на услугата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mail адреса мора да биде уникатен, веќе постои за {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ датумот на истекување
DocType: Asset,Receipt,приемот
,Sales Register,Продажбата Регистрирај се
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Испрати е-пошта во
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Причина за Нереализирана Понуда
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},референтна трансакцијата не {0} {1} датум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Нема ништо да се променат.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Преглед на форма
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошок за одобрување задолжителен во трошок
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,Резиме за овој месец и во очекување на активности
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ве молиме наведете Неостварена сметка за стекнување / загуба на размена во компанијата {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Додајте корисници во вашата организација, освен вас."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Клиент Име на групата
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Сè уште нема клиенти!
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Единица за здравствена заштита
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +58,Cash Flow Statement,Извештај за паричниот тек
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +467,No material request created,Нема креирано материјално барање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ на кредитот не може да надмине максимален заем во износ од {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +532,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Телефон (R)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +104,Time slots added,Додадени се временски слотови
DocType: Item,Attributes,Атрибути
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +36,Enable Template,Овозможи дефиниција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +250,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
DocType: Salary Component,Is Payable,Се плаќа
DocType: Inpatient Record,B Negative,Б Негативно
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статусот на одржување мора да биде откажан или завршен за поднесување
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Додади неделни празници
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Слободни работни места
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Хотелска соба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +57,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
DocType: Leave Type,Rounding,Заокружување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +967,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Сериски броеви во ред {0} не се поклопува со Потврда за испорака
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Дистрибуиран износ (проценети)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа ценовните правила се филтрираат врз основа на клиент, група клиенти, територија, снабдувач, група за набавувачи, кампања, партнер за продажба итн."
DocType: Student,Guardian Details,Гардијан Детали
DocType: C-Form,C-Form,C-Форма
DocType: Agriculture Task,Start Day,Почеток на денот
DocType: Vehicle,Chassis No,Не шасија
DocType: Payment Request,Initiated,Инициран
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Планираниот почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +630,Please select a BOM,Ве молиме изберете Бум
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Искористениот ИТЦ интегриран данок
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Стапка на нарачка
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +156,Certification,Сертификација
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Клаузули и услови
DocType: Serial No,Creation Document Type,Креирање Вид на документ
DocType: Project Task,View Timesheet,Преглед на табела
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Направете весник Влегување
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нови лисја Распределени
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Проект-мудар податоци не се достапни за котација
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Заврши
DocType: Project,Expected End Date,Се очекува Крај Датум
DocType: Budget Account,Budget Amount,износи од буџетот
DocType: Donor,Donor Name,Име на донаторот
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Внатрешен референт за интерни весници
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,Комерцијален
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Тековна употреба на алкохол
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Куќа за изнајмување на изнајмување
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Програма за прием на студенти
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Категорија на даночно ослободување
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Сметка Платиле да
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Грејс период
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Алтернативна ставка
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,Листа на веб-страници
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Сите производи или услуги.
DocType: Expense Claim,More Details,Повеќе детали
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Добавувачот адреса
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +168,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџетот на сметка {1} од {2} {3} е {4}. Тоа ќе се надмине со {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Од Количина
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Серија е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Финансиски Услуги
DocType: Student Sibling,Student ID,студентски проект
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Типови на активности за Време на дневници
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Продажба
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основицата
DocType: Training Event,Exam,испит
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js +36,Marketplace Error,Грешка на пазарот
DocType: Complaint,Complaint,Жалба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискористени листови
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,Внесете го отплатата
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +8,All Departments,Сите одделенија
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Користење на алкохол за минатото
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Содржина на ѓубрива
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,Cr
DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Проблематични / заглавени
DocType: Tax Rule,Billing State,Платежна држава
DocType: Share Transfer,Transfer,Трансфер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Работната нарачка {0} мора да биде откажана пред да ја откажете оваа Продажна нарачка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применливи To (вработените)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Тип на бенефиција и износ
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Соби резервирани
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршува На датумот не може да биде пред следниот контакт датум.
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Датум на фактура
DocType: Bank Account,Contact HTML,Контакт HTML
DocType: Support Settings,Support Portal,Портал за поддршка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Такса за регистрација не може да биде нула
DocType: Disease,Treatment Period,Период на лекување
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Патување Рок
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +336,Result already Submitted,Резултат веќе поднесен
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервираниот Магацин е задолжителен за Точка {0} во испорачаните суровини
,Inactive Customers,неактивни корисници
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Максимална возраст
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Почекајте 3 дена пред да го испратите потсетникот.
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Набавка Разписки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Како Цените правило се применува?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Испратница Не
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порака за да се покаже
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Трговија на мало
DocType: Student Attendance,Absent,Отсутен
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Детален план за персонал
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Датум на промоција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Производ Бовча
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Не може да се најде резултат почнувајќи од {0}. Треба да имате рејтинг од 0 до 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js +23,New Location,Нова Локација
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Тековен датум на фактура
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Не е потребно секој дебитна или кредитна износ за {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Забелешки
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Удобност во хотелот
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако годишниот буџет е надминат на МР
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Сметка платени од
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Суровина Точка законик
DocType: Task,Parent Task,Родителска задача
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпише врз основа на
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Направете Водач
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,Печатење и идентитет
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Прикажи Баркод поле
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Send Supplier Emails,Испрати Добавувачот пораки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +165,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Плата веќе обработени за периодот од {0} и {1} Остави период апликација не може да биде помеѓу овој период.
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Автоматски креирано
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,Поднесете го ова за да креирате записник за вработените
DocType: Item Default,Item Default,Стандардна ставка
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Оставете го причинот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +197,Invoice {0} no longer exists,Фактурата {0} повеќе не постои
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Гардијан камати
DocType: Volunteer,Availability,Достапност
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +342,Setup default values for POS Invoices,Поставување на стандардните вредности за POS фактури
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,обука
DocType: Project,Time to send,Време за испраќање
DocType: Timesheet,Employee Detail,детали за вработените
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-mail проект
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-mail проект
DocType: Lab Prescription,Test Code,Тест законик
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подесувања за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +877,{0} is on hold till {1},{0} е на чекање до {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Барањата за RFQ не се дозволени за {0} поради поставената оценка од {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Користени листови
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Чекам одговор
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,Над
DocType: Support Search Source,Link Options,Опции на линк
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1557,Total Amount {0},Вкупно износ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +323,Invalid attribute {0} {1},Невалиден атрибут {0} {1}
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Спомене, ако не-стандардни плаќа сметката"
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ве молиме изберете ја групата за процена освен &quot;Сите групи оценување&quot;
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: потребен е центар за трошоци за елемент {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,Факултативно
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи &amp; Одбивање
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Анализа на вода
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +452,{0} variants created.,{0} создадени варијанти.
DocType: Chapter,Region,Регионот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативни Вреднување стапка не е дозволено
DocType: Holiday List,Weekly Off,Неделен Off
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Превчитај ја поврзаната анализа
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За пример, 2012 година, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +99,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добивка / загуба (кредитни)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Враќање во однос на Продажна Фактура
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Точка 5
DocType: Serial No,Creation Time,Време на
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Вкупно Приходи
DocType: Patient,Other Risk Factors,Други фактори на ризик
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бовча Помош
,Monthly Attendance Sheet,Месечен евидентен лист
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Не се пронајдени рекорд
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,Цената на расходувани средства
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Не политика
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +673,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
DocType: Asset,Straight Line,Права линија
DocType: Project User,Project User,корисник на проектот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Подели
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Подели
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Редефинирајте ги листовите
DocType: GL Entry,Is Advance,Е напредување
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,Животниот циклус на вработените
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Публика од денот и Публика во тек е задолжително
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +183,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ве молиме внесете &#39;се дава под договор &quot;, како Да или Не"
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Стандардна набавна единица за мерка
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Датум на последната комуникација
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Датум на последната комуникација
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Точка на клиничка постапка
DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,записи плаќање
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +33,Access token or Shopify URL missing,Недостасуваат URL-то за пристап или Успешно
DocType: Location,Latitude,Latitude
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,отпад Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Магацинот е потребен на редот бр. {0}, ве молиме поставете стандардно складиште за ставката {1} за компанијата {2}"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Проверете дали не е потребно влез материјал трансфер
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Проверете дали не е потребно влез материјал трансфер
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Земете студенти од
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Група на учениците во групи
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овластување Правило
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Офлајн POS-секција
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +118,Specifications,Спецификации
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажбата на даноци и такси Шаблон
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +70,Total (Credit),Вкупно (кредит)
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум за плаќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Нова серија Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Нова серија Количина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облека и додатоци
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не може да се реши пондерирана оценка. Осигурајте се дека формулата е валидна.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број на нарачка
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Банер кои ќе се појавуваат на врвот од листата на производи.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Наведете услови за да се пресмета износот за испорака
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Автобус на Институтот
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улогата дозволено да го поставите замрзнати сметки &amp; Уреди Замрзнати записи
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Патека
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Не може да се конвертира цена центар за книга како што има дете јазли
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Вкупно планирано количество
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,отворање вредност
DocType: Salary Component,Formula,формула
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Сериски #
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Лабораториски тест обрасци
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +196,Sales Account,Продажна сметка
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Вкупна тежина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,Комисијата за Продажба
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Вредност / Опис
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: {1} средства не може да се поднесе, тоа е веќе {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Платежна Земја
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Се очекува испорака датум
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Влез во рецепција за ресторани
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не се еднакви за {0} # {1}. Разликата е во тоа {2}.
DocType: Budget,Control Action,Контролна акција
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Доделете го името
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,Забава трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Направете материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Отвори Точка {0}
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Пишана вредност
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продажната Фактура {0} мора да поништи пред да се поништи оваа Продажна Нарачка
DocType: Clinical Procedure,Age,Години
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Платежна Износ
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Изберете максимум од 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, дефинитивно за ставката {0}. Кол треба да биде поголем од 0."
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Стандардна сметка на вработените
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1181,Search Item (Ctrl + i),Барај точка (Ctrl + i)
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се избришат
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последните јаглерод Проверете
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,Правни трошоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,Ве молиме изберете количина на ред
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Испратете ги фактурите за продажба и купување
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Праќање пораки во Време
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Износ Опишан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Телефонски трошоци
DocType: Sales Partner,Logo,Логото
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Обележете го ова ако сакате да ги принуди на корисникот за да изберете серија пред зачувување. Нема да има стандардно Ако ја изберете оваа.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +150,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворен Известувања
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разликата Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Direct Expenses,Директни трошоци
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,Патни трошоци
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Дефект
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Вегетаријанец
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Датум на средба
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +890,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Податоци за банка
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Количина на примероци
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Име на корисникот
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Ажурирајте го БОМ трошокот автоматски преку Распоредувачот, врз основа на најновата проценка за стапката / ценовниот лист / последната стапка на набавка на суровини."
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,As on Date,Како на датум
DocType: Additional Salary,HR,човечки ресурси
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Датумот на запишување
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Извештаи за пациентите на SMS
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,Условна казна
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Новата академска година
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +874,Return / Credit Note,Врати / кредит Забелешка
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Вкупно Исплатен износ
DocType: GST Settings,B2C Limit,Ограничување на B2C
DocType: Work Order Item,Transferred Qty,Пренесува Количина
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигацијата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,Планирање
DocType: Contract,Signee,Signee
DocType: Share Balance,Issued,Издадени
DocType: Loan,Repayment Start Date,Датум на почеток на отплата
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,студент активност
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Id снабдувач
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Исплата Портал Детали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +278,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,јазли дете може да се создаде само под јазли типот &quot;група&quot;
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Половина ден Датум
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Академска година име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} не е дозволено да се справи со {1}. Ве молиме да ја смените компанијата.
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Desc
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Испрати редовни збирни извештаи преку E-mail.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},Поставете стандардна сметка во трошок Тип на приговор {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +11,Available Leaves,Достапни листови
DocType: Assessment Result,Student Name,студентски Име
DocType: Brand,Item Manager,Точка менаџер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,Даноци се плаќаат
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Колекција Datetime
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Вкупни Оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сите контакти.
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Затворени документи
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Препорачувам лекар
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Компанијата Кратенка
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +47,User {0} does not exist,Корисник {0} не постои
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Ден (и) по датумот на фактурата
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум на започнување треба да биде поголем од датумот на основање
DocType: Contract,Signed On,Потпишан на
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,Партијата Тип
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Распоред на исплата
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Кратенка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +213,Payment Entry already exists,Плаќање Влегување веќе постои
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Датум на завршување на судечкиот период
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized од {0} надминува граници
DocType: Serial No,Asset Status,Статус на состојба
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Ресторан Табела
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Менаџер на хотели
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Постави Данок Правило за количката
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Даноци и давачки Додадено
,Sales Funnel,Продажбата на инка
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
DocType: Project,Task Progress,задача за напредокот
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Количка
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Вкупен проценет буџет
,Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Понуди до Потенцијални клиенти или Клиенти.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улогата дозволено да ја менувате замрзнати акции
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територија Целна Варијанса Точка група-wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Сите групи потрошувачи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +155,Accumulated Monthly,Акумулирана Месечни
DocType: Attendance Request,On Duty,На должност
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +847,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Планот за вработување {0} веќе постои за означување {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,Данок Шаблон е задолжително.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: Parent account {1} does not exist,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не постои
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Датум на почеток на периодот
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник стапка (Фирма валута)
DocType: Products Settings,Products Settings,производи Settings
,Item Price Stock,Ставка Цена на акции
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,To make Customer based incentive schemes.,Да се направат шеми за поттик на клиентите.
DocType: Lab Prescription,Test Created,Тест креиран
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Прилагоден потпис во печатење
DocType: Account,Temporary,Привремено
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,Клиент LPO Бр.
DocType: Program,Courses,курсеви
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Процент Распределба
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Секретар
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rented dates required for exemption calculation,Куќа изнајмени датуми потребни за пресметка на изземање
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако го исклучите, &quot;Во зборовите&quot; поле нема да бидат видливи во секоја трансакција"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Оваа акција ќе го спречи идното наплата. Дали сте сигурни дека сакате да ја откажете претплатата?
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Посебна единица мерка на ставката
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Критериум Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1392,Please set Company,Поставете компанијата
DocType: Pricing Rule,Buying,Купување
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Болести и ѓубрива
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Вработен евиденција да бидат создадени од страна
DocType: Inpatient Record,AB Negative,АБ негативно
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Применуваат попуст на
DocType: Member,Membership Type,Тип на членство
,Reqd By Date,Reqd Спореддатумот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,Доверителите
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,проценка Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,Прикажи PDC во Печати
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Сериски Не е задолжително
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Точка Мудриот Данок Детална
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Понуда за работа
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Институтот Кратенка
,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080,Supplier Quotation,Понуда од Добавувач
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може да биде дел во ред {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може да биде дел во ред {1}
DocType: Contract,Unsigned,Непотпишан
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Секоја трансакција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во ставка {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Капацитет со дополнителен кревет
DocType: Item,Opening Stock,отворање на Акции
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Се бара купувачи
DocType: Lab Test,Result Date,Датум на резултати
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Date,PDC / LC Датум
DocType: Purchase Order,To Receive,За да добиете
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Листа на летови за изборно напуштање
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
DocType: Asset,Asset Owner,Сопственик на средства
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Причина за ставање на чекање
DocType: Employee,Personal Email,Личен е-маил
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +67,Total Variance,Вкупна Варијанса
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако е овозможено, системот ќе ја објавите на сметководствените ставки за попис автоматски."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Брокерски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Публика за вработените {0} веќе е означен за овој ден
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",во минути освежено преку &quot;Време Вклучи се &#39;
DocType: Customer,From Lead,Од Потенцијален клиент
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Нарачка пуштени во производство.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +625,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точките за лојалност ќе се пресметаат од потрошеното (преку фактурата за продажба), врз основа на споменатиот фактор на наплата."
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Студентите кои се запишуваат
DocType: Company,HRA Settings,Поставувања за HRA
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Датум на пренос
DocType: Lab Test,Approved Date,Датум на одобрување
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
DocType: Certification Application,Certification Status,Статус на сертификација
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +39,Marketplace,Пазар
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Потребно е патување
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Претплатник Име
DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Тип на мапиран податок
DocType: BOM Update Tool,Replace,Заменете
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Не се пронајдени производи.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,{0} against Sales Invoice {1},{0} во однос на Продажна фактура {1}
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Лабораториски корисник
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Име на проектот
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +63,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ве молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на некоја од постоечките компоненти
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако приходите и расходите
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Соодветни фактури
DocType: Work Order,Required Items,Задолжителни предмети
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Акции Вредност разликата
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Човечки ресурси
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаќање помирување на плаќање
DocType: Disease,Treatment Task,Третман задача
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,Даночни средства
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +186,House rent paid days overlap with {0},Плаќаат денови на куќата се преклопуваат со {0}
DocType: BOM Item,BOM No,BOM број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Весник Влегување {0} нема сметка {1} или веќе се споредуваат со други ваучер
DocType: Item,Moving Average,Се движат просек
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Бум на која ќе биде заменет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,електронска опрема
DocType: Asset,Maintenance Required,Потребно е одржување
DocType: Account,Debit,Дебитна
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листови мора да бидат распределени во мултипли од 0,5"
DocType: Work Order,Operation Cost,Оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Најдобро Амт
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставените таргети Точка група-мудар за ова продажбата на лице.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Замрзнување резерви постари од [Денови]
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Име на тимот за одржување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако две или повеќе правила Цените се наоѓаат врз основа на горенаведените услови, се применува приоритет. Приоритет е број помеѓу 0 до 20, додека стандардната вредност е нула (празно). Поголем број значи дека ќе имаат предност ако има повеќе Цените правила со истите услови."
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Клиентот е задолжителен ако &#39;Клиент е избрана&#39;
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постои
DocType: Currency Exchange,To Currency,До Валута
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Им овозможи на овие корисници да се одобри отсуство Апликации за блок дена.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +30,Lifecycle,Животен циклус
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},стапка за продажба точка {0} е пониска од својот {1}. продажба стапка треба да биде барем {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},стапка за продажба точка {0} е пониска од својот {1}. продажба стапка треба да биде барем {2}
DocType: Subscription,Taxes,Даноци
DocType: Purchase Invoice,capital goods,капитални добра
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Тежина по единица
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +355,Paid and Not Delivered,Платени и не предаде
DocType: Project,Default Cost Center,Стандардната цена центар
DocType: Delivery Note,Transporter Doc No,Документ за транспортер бр
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,акции трансакции
DocType: Budget,Budget Accounts,буџетски сметки
DocType: Employee,Internal Work History,Внатрешна работа Историја
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Нови трансакции
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Акумулирана амортизација Износ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни инвестициски фондови
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Променлива табела за набавувачи
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ве молиме создадете сметка за купување или купувате фактура за предметот {0}
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Долг однапред износ
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Клиент повратни информации
DocType: Account,Expense,Сметка
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултатот не може да биде поголема од максималната резултат
DocType: Support Search Source,Source Type,Тип на извор
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Клиенти и добавувачи
DocType: Item Attribute,From Range,Од Опсег
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставете ја стапката на елементот за склопување врз основа на BOM
DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,Фактурирани
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +179,Syntax error in formula or condition: {0},Грешка во синтаксата во формулата или состојба: {0}
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Секојдневната работа поставки резиме на компанијата
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +149,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Точка {0} игнорира, бидејќи тоа не е предмет на акции"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не се применуваат Цените правило во одредена трансакција, сите важечки правила на цените треба да биде исклучен."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Ден (и) по завршувањето на месецот на фактурата
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родител група за оценување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,Вработувања
,Sales Order Trends,Продај Побарувања трендови
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"&quot;Од пакетот број&quot; полето не смее ниту да биде празно, ниту да биде помало од 1."
DocType: Employee,Held On,Одржана на
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Производство Точка
,Employee Information,Вработен информации
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +159,Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствениот лекар не е достапен на {0}
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +905,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Основни даночни обрасци за продажба и купување се создаваат.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +44,Assessment Result record {0} already exists.,Оценка Резултатот од резултатот {0} веќе постои.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: ABCD. #####. Ако серијата е поставена и Batch No не е споменат во трансакциите, тогаш автоматски сериски број ќе биде креиран врз основа на оваа серија. Ако секогаш сакате експлицитно да го споменате Batch No за оваа ставка, оставете го ова празно. Забелешка: оваа поставка ќе има приоритет над Префиксот за назив на сериите во поставките на акции."
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
DocType: Contract,Party User,Партија корисник
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Поставете компанијата филтер празно ако група од страна е &quot;Друштвото&quot;
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Датум на објавување не може да биде иднина
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Адреса за целни складишта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,Обичните Leave
DocType: Agriculture Task,End Day,Краен ден
DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,Note: {0},Забелешка: {0}
,Delivery Note Trends,Испратница трендови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,Во акциите на количество
,Daily Work Summary Replies,Дневни резимеа
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Пресметајте ги проценетите времиња на пристигнување
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Сметка: {0} можат да се ажурираат само преку акции трансакции
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Земете курсеви
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party,Партија
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Име на пациентот
DocType: Variant Field,Variant Field,Варијантско поле
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +349,Target Location,Целна локација
DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум на испорака
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Можност Датум
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Провајдер за здравствено осигурување
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Покажи статус на достапност
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Врати против Набавка Потврда
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Одговорно лице
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Барање за прибирање понуди Точка
DocType: Purchase Order,To Bill,Бил
DocType: Material Request,% Ordered,Нареди%
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За базирани разбира Група на студенти, се разбира ќе биде потврдена за секој студент од запишаните предмети во програмата за запишување."
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Вработен одделение
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Плаќаат на парче
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Ср. Купување стапка
DocType: Share Balance,From No,Од бр
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Крај на времето (во часови)
DocType: Employee,History In Company,Во историјата на компанијата
DocType: Customer,Customer Primary Address,Примарна адреса на потрошувачот
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Билтени
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Опис / сила
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Креирај нова исплата / запис во дневникот
DocType: Certification Application,Certification Application,Сертификација апликација
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Е изборно напуштање
DocType: Share Balance,Is Company,Е компанија
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Акции Леџер Влегување
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,{0} on Half day Leave on {1},{0} на половина ден Оставете на {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86,Same item has been entered multiple times,Истата ставка се внесени повеќе пати
DocType: Department,Leave Block List,Остави Забрани Листа
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Данок проект
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ставка {0} не е подесување за сериски бр. Колоната мора да биде празна
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Сметки Settings
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,одобри
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Клиентска територија
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ве молиме наместете го Селектирањето за {0} преку Setup&gt; Settings&gt; Series за именување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Број на нова сметка, таа ќе биде вклучена во името на сметката како префикс"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Член на тимот
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Нема резултат што треба да се поднесе
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продажба партнер и на Комисијата
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Каматна стапка (%) / година
,Project Quantity,проектот Кол
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Вкупно {0} за сите предмети е нула, може да треба да се менува &quot;Дистрибуирање промени врз основа на&quot;"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,До денес не може да биде помала од датумот
DocType: Opportunity,To Discuss,За да дискутираат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscriber/subscriber_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Subscriber. See timeline below for details,Ова се базира на трансакции против овој претплатник. Погледнете временска рамка подолу за детали
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} за да се заврши оваа трансакција.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стапка (%) Годишен
DocType: Support Settings,Forum URL,URL на форумот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Привремени сметки
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Локација на изворот е потребна за средството {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,Црна
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM разделен ставка по ставка
DocType: Shareholder,Contact List,Листа на контакти
DocType: Account,Auditor,Ревизор
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Фреквенција за да се собере напредок
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +150,{0} items produced,{0} произведени ставки
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Научи повеќе
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Одалеченост од горниот раб
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Број на предмети
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +518,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} е оневозможено или не постои
DocType: Purchase Invoice,Return,Враќање
DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,Начин на плаќање е потребно да се изврши плаќање
DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Уредете во целосна страница за повеќе опции како средства, сериски број, партии итн."
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Применливи се максимални континуирани денови
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} не е запишано во серијата {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +117,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Асет {0} не може да се уништи, како што е веќе {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Потребни проверки
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Вкупно Побарување за Расход (преку Побарување за Расход)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Марк Отсутни
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Извор на апликација за работа
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +325,IGST Amount,Износ на IGST
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Не успеа да се постави компанија
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Поправка на средства
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +145,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута на Бум # {1} треба да биде еднаква на избраната валута {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,На девизниот курс
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Дополнителни информации во врска со пациентот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +643,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
DocType: Fee Component,Fee Component,надомест Компонента
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +286,Fleet Management,транспортен менаџмент
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Култури и земји
DocType: Cheque Print Template,Regular,редовни
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Густина (ако е течна)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Вкупно weightage на сите критериуми за оценување мора да биде 100%
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Последните Набавка стапка
DocType: Account,Asset,Средства
DocType: Project Task,Task ID,Задача проект
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Акции не може да постои на точка {0} бидејќи има варијанти
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Мобилен
,Sales Person-wise Transaction Summary,Продажбата на лице-мудар Преглед на трансакциите
DocType: Training Event,Contact Number,Број за контакт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Магацински {0} не постои
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детали за поднесување на даночни ослободувања од вработените
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечен Процентите Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,На избраната ставка не може да има Batch
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% На материјалите доставени од ова за испорака
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Има сертификат
DocType: Project,Customer Details,Детали за корисници
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверете дали Asset бара превентивно одржување или калибрација
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенката на компанијата не може да има повеќе од 5 знаци
DocType: Employee,Reports to,Извештаи до
,Unpaid Expense Claim,Неплатени трошоците Тврдат
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Уплатениот износ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Истражувај го циклусот на продажба
DocType: Assessment Plan,Supervisor,супервизор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881,Retention Stock Entry,Задржување на акции за задржување
,Available Stock for Packing Items,Достапни берза за материјали за пакување
DocType: Item Variant,Item Variant,Точка Варијанта
,Work Order Stock Report,Извештај за работен налог
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Автоматско повторување на детали
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Проценка Резултат алатката
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +45,As Supervisor,Како супервизор
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Остави детали за политиката
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM на отпад/кало
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +904,Submitted orders can not be deleted,Поднесени налози не може да биде избришан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; кредит &quot;"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330,Quality Management,Управување со квалитет
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Точка {0} е исклучена
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Вкупно наплатен износ (преку тајмс)
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Претходен работен ден
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплати фиксен износ за период
DocType: Employee,Health Insurance No,Здравствено осигурување бр
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Докази за даночно ослободување
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Ве молиме внесете количество за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Credit Note Amt,Кредитна Забелешка Амт
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,Вкупно даночен износ
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Вработен Надворешни Историја работа
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Купување
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Биланс Количина
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Цели не може да биде празна
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +18,Enrolling students,Запишување на студенти
DocType: Item Group,Parent Item Group,Родител Точка група
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Тип на назначување
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1}
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Валиден број на денови
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +59,Cost Centers,Трошковни центри
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,Рестартирај претплата
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Анализа на поврзаните фабрики
DocType: Delivery Note,Transporter ID,ID на транспортер
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата
DocType: Sales Invoice Item,Service End Date,Датум за завршување на услугата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ред # {0}: Timings конфликти со ред {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволете нула Вреднување курс
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволете нула Вреднување курс
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Примање
DocType: Training Event Employee,Invited,поканети
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,"Основни средства,"
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Внесени курсни добивка / загуба
,GST Purchase Register,GST Набавка Регистрирај се
,Cash Flow,Готовински тек
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Комбинираната дел од фактурата мора да изнесува 100%
DocType: Item Default,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
DocType: GST Account,CGST Account,CGST сметка
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Студент e-mail проект
DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS-затворање ваучер-фактури
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данок на промет Шаблон
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Плати против приговор за добивка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,Ажурирајте го бројот на центарот за трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2519,Select items to save the invoice,Изберете предмети за да се спаси фактура
DocType: Employee,Encashment Date,Датум на инкасо
DocType: Training Event,Internet,интернет
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Специјален тест образец
DocType: Account,Stock Adjustment,Акциите прилагодување
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
DocType: Academic Term,Term Start Date,Терминот Дата на започнување
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +500,List of all share transactions,Листа на сите удели во акции
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увези Продај фактура од Shopify ако е означено плаќањето
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Грофот
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Грофот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Мора да се постави датумот на завршување на датумот на судењето и датумот на завршување на судечкиот период
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Просечна стапка
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +791,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Вкупниот износ на исплата во распоредот за плаќање мора да биде еднаков на Grand / Rounded Total
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,План
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,"Извод од банка биланс, како на генералниот Леџер"
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносител на барањето Име
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Item Име
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 

The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".

For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.

Note: BOM = Bill of Materials","Агрегат група на **артикли ** во друг **артикал**. Ова е корисно ако одредени **артикли ** ги групирате во пакет и одржувате количина на пакуваните **артикли** а не на агрегат **артикал**. Пакетот **артикал** ќе има ""Е каталошки артикал"" како ""Не"" и ""Е продажен артикал"" како ""Да"". На пример: Ако продавате лаптопи и ранци одделно и имате специјална цена ако клиентот ги купува двата артикли, тогаш Лаптоп + Ранец ќе биде нов Пакет производ. Забелешка: СНМ = Список на материјали"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Сериски Не е задолжително за Точка {0}
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Тековен број
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Ве молиме наведете од / до движат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Отворање {0} Создадена фактура
DocType: Serial No,Under AMC,Според АМЦ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Точка стапка вреднување е пресметаните оглед слета ваучер износ на трошоците
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Стандардни нагодувања за продажни трансакции.
DocType: Guardian,Guardian Of ,чувар на
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Тековни Бум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Баланс (Dr-Cr)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Додади Сериски Не
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Достапно Количина на изворот Магацински
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задолжување Издадено
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Филтерот базиран на Центар за трошоци е применлив само ако Буџетот Против е избран како Центар за трошоци
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Пребарување по код на предмет, сериски број, сериски број или баркод"
DocType: Work Order,Warehouses,Магацини
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} средства не можат да се пренесат
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Цените на хотелската соба
DocType: Subscription,Days Until Due,Денови до доспевање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0} (Template).,Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција).
DocType: Workstation,per hour,на час
DocType: Blanket Order,Purchasing,купување
DocType: Announcement,Announcement,најава
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +107,Customer LPO,Клиент LPO
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За Batch врз основа Група на студенти, Студентската серија ќе биде потврдена за секој студент од програма за запишување."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не може да биде избришан како што постои влез акции Леџер за оваа склад.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Дистрибуција
DocType: Journal Entry Account,Loan,Заем
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Надоместок за наплата на трошоци
DocType: Lab Test,Report Preference,Извештај за претпочитање
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Информации за волонтери.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Проект менаџер
,Quoted Item Comparison,Цитирано Точка споредба
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Преклопување во постигнувајќи помеѓу {0} и {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Dispatch,Испраќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,"Нето вредноста на средствата, како на"
DocType: Crop,Produce,Производство
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Стандардно даноци и давачки
DocType: Account,Receivable,Побарувања
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +319,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Потрошувачка на материјал за производство
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Код на алтернативна точка
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1073,Select Items to Manufacture,Изберете предмети за производство
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Испорака Стоп
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +972,"Master data syncing, it might take some time","Господар синхронизација на податоци, тоа може да потрае некое време"
DocType: Item,Material Issue,Материјал Број
DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
DocType: Item Price,Item Price,Ставка Цена
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детергент
DocType: BOM,Show Items,Прикажи Теми
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Од време не може да биде поголема отколку на време.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +110,Do you want to notify all the customers by email?,Дали сакате да ги известите сите клиенти преку е-пошта?
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Интервал на фактурирање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Филмски и видео
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Нареди
DocType: Salary Detail,Component,компонента
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,Редот {0}: {1} мора да биде поголем од 0
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критериуми за оценување група
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Име на пациентот од
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +220,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Вчитај дневник Внес за плати од {0} до {1}
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Овозможи одложен приход
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отворање Акумулирана амортизација треба да биде помалку од еднаква на {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацински Име
DocType: Naming Series,Select Transaction,Изберете Трансакција
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ве молиме внесете Одобрување улога или одобрување на пристап
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпише Влегување
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стапка на материјали врз основа на
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако е овозможено, полето Академски термин ќе биде задолжително во алатката за запишување на програмата."
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Поддршка Аналитика
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Uncheck all,Отстранете ги сите
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови и правила
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Резервирано фиксни средства
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Датум треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи Да најдам = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете да одржите висина, тежина, алергии, медицински проблеми итн"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Се однесува на компанијата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +246,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Не може да се откаже затоа што {0} постои поднесени берза Влегување
DocType: Loan,Disbursement Date,Датум на повлекување средства
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Ажурирај ја најновата цена во сите спецификации
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +24,Medical Record,Медицински рекорд
DocType: Vehicle,Vehicle,возило
DocType: Purchase Invoice,In Words,Со зборови
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Внесете го името на банката или кредитната институција пред да поднесете.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} мора да бидат поднесени
DocType: POS Profile,Item Groups,точка групи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Today is {0}'s birthday!,Денес е {0} &#39;е роденден!
DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Биланс на валута Валута
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ве молиме додадете сметка за привремено отворање во сметковниот план
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Основен контакт на купувачи
DocType: Project Task,View Task,Види Task
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / олово%
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / олово%
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Информации за банкарска сметка
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Тип на банкарска гаранција
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Фактура на фактурата
,Asset Depreciations and Balances,Средства амортизација и рамнотежа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износот {0} {1} премина од {2} до {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +117,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред за здравствени работници. Додадете го во господар на Здравствениот лекар
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на &quot;Постави како стандарден&quot;"
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Вклучете ги предметите на субдоговор
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +280,Join,Зачлени се
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Недостаток Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +772,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Loan,Repay from Salary,Отплати од плата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +391,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Барајќи исплата од {0} {1} за износот {2}
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Плата фиш
DocType: Lead,Lost Quotation,Си ја заборавивте Цитати
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Студентски серии
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа стапка или Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""до датум 'е потребено"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +90,Task weight cannot be negative,Тежината на задачата не може да биде негативна
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продај Побарувања Точка
DocType: Salary Slip,Payment Days,Плаќање дена
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставка за да го исчистите HTML
DocType: Patient,Dormant,хибернација
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Даночен данок за непризнаени придобивки од вработените
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Вкупен износ на камата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Магацини со дете јазли не може да се конвертира Леџер
DocType: BOM,Manage cost of operations,Управување со трошоците на работење
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Стари денови
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Пристигнување на податоци
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Кога било кој од обележаните трансакции се &quot;поднесе&quot;, е-мејл pop-up автоматски се отвори да се испрати е-маил до поврзани &quot;Контакт&quot; во таа трансакција, со трансакцијата како прилог. Корисникот може или не може да го испрати е-мејл."
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Плакањето zipcode
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Општи нагодувања
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Растојание помеѓу UOM
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Проценка Резултат детали
DocType: Employee Education,Employee Education,Вработен образование
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат група точка најде во табелата на точката група
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1123,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Име на ѓубриво
DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плати
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Сериски № {0} е веќе доби
,Requested Items To Be Transferred,Бара предмети да бидат префрлени
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,возилото се Влез
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се пресмета акумулираниот месечен буџет на актуелниот
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направете одделен платен влез против приговор за добивка
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство на температура (температура&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F или постојана температура&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
DocType: Customer,Sales Team Details,Тим за продажба Детали за
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1364,Delete permanently?,Избриши засекогаш?
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Вкупен Износ на Побарувања
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијални можности за продажба.
DocType: Shareholder,Folio no.,Фолио бр.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +251,Invalid {0},Неважечки {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,Боледување
DocType: Email Digest,Email Digest,Е-билтени
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759,are not,не се
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платежна адреса Име
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Одделот на мало
,Item Delivery Date,Датум на испорака
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Фреквенција за ажурирање на продажбите
DocType: Production Plan,Material Requested,Побаран материјал
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Задржани количини за под-договор
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Единица за служба на Patinet
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База промени Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Зачувај го документот во прв план.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Само {0} во залиха за ставка {1}
DocType: Account,Chargeable,Наплатени
DocType: Company,Change Abbreviation,Промена Кратенка
DocType: Contract,Fulfilment Details,Детали за исполнување
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Плаќаат {0} {1}
DocType: Employee Onboarding,Activities,Активности
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Датум на сметка
DocType: Item,No of Months,Број на месеци
DocType: Item,Max Discount (%),Макс попуст (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Кредитните денови не можат да бидат негативен број
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +53,Report this item,Пријави ја оваа ставка
DocType: Sales Invoice Item,Service Stop Date,Датум за прекин на услуга
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Последна нарачана Износ
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"на пример, прилагодувања за:"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржете го примерокот врз основа на серијата, ве молиме проверете Has Batch No за да го зачувате примерокот од ставката"
DocType: Task,Is Milestone,е Milestone
DocType: Certification Application,Yet to appear,Сепак да се појави
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,-Мејл испратен до
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +102,Merge with Existing Account,Спојување со постоечка сметка
DocType: Budget,Warn,Предупреди
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965,All items have already been transferred for this Work Order.,Сите предмети веќе се префрлени за овој работен налог.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било други забелешки, да се спомене напори кои треба да одат во евиденцијата."
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Производство корисник
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Суровини Опрема што се испорачува
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,План за исплата
DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,Овозможете купување на предмети преку веб-страницата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +284,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валутата на ценовникот {0} мора да биде {1} или {2}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +517,Subscription Management,Управување со претплата
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +252,To Pin Code,Напиши го кодот
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Тернарско земјиште
DocType: Item Group,Item Classification,Точка Класификација
DocType: Driver,License Number,Број на лиценца
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,Бизнис менаџер за развој
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржување Посетете Цел
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Фактура за регистрација на пациенти
DocType: Crop,Period,Период
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Општи Леџер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Прикажи ги Потенцијалните клиенти
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,нова програма
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредноста на атрибутот
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Очекуван износ
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Препорачани Пренареждане ниво
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Вработениот {0} од одделение {1} нема политика за напуштање на стандард
DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата детали
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1083,Please select {0} first,Ве молиме изберете {0} Првиот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Во случај на повеќеслојна програма, корисниците ќе бидат автоматски доделени на засегнатите нивоа, како на нивните потрошени"
DocType: Appointment Type,Physician,Лекар
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1049,Batch {0} of Item {1} has expired.,Серија {0} од ставка {1} е истечен.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Консултации
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py +36,Finished Good,Завршено добро
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +56,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Цената Цената се појавува неколку пати врз основа на ценовник, снабдувач / клиент, валута, точка, UOM, Qty и датуми."
DocType: Sales Invoice,Commission,Комисијата
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +200,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираната количина ({2}) во работниот налог {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Име на апликантот
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Временски план за производство.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,субтотална
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не може да се променат својствата на варијанта по трансакција со акции. Ќе треба да направите нова ставка за да го направите тоа.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,Мапа на SEPA без овластување
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Надоместоци
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Добијте предмети за работна нарачка
DocType: Salary Detail,Default Amount,Стандардно Износ
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Описни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Магацински не се најде во системот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,This Month's Summary,Резиме Овој месец
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Квалитет инспекција читање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Замрзнување резерви Постарите Than` треба да биде помала од% d дена.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Купување Данок Шаблон
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Поставете продажбата цел што сакате да постигнете за вашата компанија.
,Project wise Stock Tracking,Проектот мудро берза за следење
DocType: GST HSN Code,Regional,регионалната
DocType: Delivery Note,Transport Mode,Режим на транспорт
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +50,Laboratory,Лабораторија
DocType: UOM Category,UOM Category,УОМ категорија
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Крај Количина (на изворот на / target)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф законик
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Групата на клиенти е задолжителна во POS профилот
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Settings Даноци
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
DocType: POS Settings,POS Settings,POS Подесувања
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Поставите цел
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нови нарачки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Корен не може да има цена центар родител
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Изберете бренд ...
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Непрофит (бета)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,"Акумулираната амортизација, како на"
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Категорија на даночно ослободување од вработените
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +472,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
DocType: Support Search Source,Post Route String,Последователна низа
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +72,Failed to create website,Не успеа да создаде веб-локација
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +936,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Веќе креиран запис за задржување на акции или не е обезбеден примерок
DocType: Program,Program Abbreviation,Програмата Кратенка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Обвиненијата се ажурирани Набавка Потврда против секоја ставка
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Реши со
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js +32,Schedule Discharge,Распоред на празнење
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник стапка
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Креирај понуди на клиентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1564,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Датум за Услуга на сервисот не може да биде по датумот за завршување на услугата
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажуваат &quot;Залиха&quot; или &quot;Не во парк&quot; врз основа на акции на располагање во овој склад.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Бил на материјали (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време преземени од страна на снабдувачот да испорача
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Дата на пријавување
DocType: Sample Collection,Collected By,Собрани од
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +25,Assessment Result,Резултат оценување
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Пакет за хотелска соба
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Трансфер на вработени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Часови
DocType: Project,Expected Start Date,Се очекува Почеток Датум
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-корекција во фактура
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1046,Work Order already created for all items with BOM,Работниот ред е веќе креиран за сите предмети со BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,Извештај за детали од варијанта
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Поставување Акција за напредок
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Buying Price List,Купување на ценовник
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Отстрани точка ако обвиненијата не се применува на таа ставка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,Откажи претплата
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ве молиме изберете Maintenance Status as Completed или отстранете го датумот на комплетирање
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Шаблон за условите за исплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +37,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута трансакција мора да биде иста како и за исплата портал валута
DocType: Payment Entry,Receive,Добивате
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Заработка Компонента
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,цитати:
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Делумно исполнети
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Целосно завршен
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Целосно
DocType: Employee,Educational Qualification,Образовните квалификации
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +484,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора да биде {1}
DocType: Asset,Disposal Date,отстранување Датум
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Пораките ќе бидат испратени до сите активни вработени на компанијата во дадениот час, ако тие немаат одмор. Резиме на одговорите ќе бидат испратени на полноќ."
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,Сметка за CWIP
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,обука Повратни информации
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Данок за задржување на данок да се примени на трансакции.
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Критериуми за оценување на добавувачи
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ве молиме одберете Start Датум и краен датум за Точка {0}
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Курсот е задолжително во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Дел нозе
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоцијата на вработените не може да се поднесе пред Датум на промоција
DocType: Batch,Parent Batch,родител Batch
DocType: Batch,Parent Batch,родител Batch
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Шаблон за печатење
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Дали флексибилна корист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Бројот на денови по датумот на фактурата поминал пред да се откаже претплатата или да се обележи претплатата како неплатена
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Збирка примероци
,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Производство
,Ordered Items To Be Delivered,Нарачани да бидат испорачани
DocType: Account,Income,Приходи
DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Мапирање податоци за трансакции
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продажната Фактура {0} веќе е поднесена
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Дали данокот е применлив
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,резултат
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискалната година {0} не постои
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Датум на завршување
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Фирма валута)
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Земјоделски корисник
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Важи до датумот не може да биде пред датумот на трансакција
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} единици од {1} потребни {2} на {3} {4} {5} за да се заврши оваа трансакција.
DocType: Fee Schedule,Student Category,студентски Категорија
DocType: Announcement,Student,студент
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Процедурата за почеток на количината не е достапна во складот. Дали сакате да снимите пренос на акции?
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Тип на пратка за испорака
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Оди во соби
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Друштвото, платежната сметка, датумот и датумот е задолжително"
DocType: Company,Budget Detail,Буџетот Детална
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ве молиме внесете ја пораката пред испраќањето
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Дупликат за добавувачот
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Во очекување Цитати
DocType: Delivery Note,Distance (KM),Растојание (КМ)
DocType: Asset,Custodian,Чувар
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да биде вредност помеѓу 0 и 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +319,Payment of {0} from {1} to {2},Плаќање на {0} од {1} до {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Необезбедени кредити
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Чини Име центар
DocType: Student,B+,B +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Макс работни часови против timesheet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Закажаниот датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,Вкупно Исплатени изн.
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Пораки поголема од 160 карактери ќе бидат поделени во повеќе пораки
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примени и прифатени
,GST Itemised Sales Register,GST Индивидуална продажба Регистрирај се
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Детали за план за вработување
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Силт Лоум
,Serial No Service Contract Expiry,Сериски Нема договор за услуги Важи
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Здравствено осигурување на вработените
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стапката на пулс на возрасните е насекаде меѓу 50 и 80 отчукувања во минута.
DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Група на студенти инструмент за создавање на
DocType: Item,Variant Based On,Варијанта врз основа на
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Програма за лојалност
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Вашите добавувачи
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добавувачот Дел Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +395,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не може да се одбие кога категорија е наменета за &quot;оценка&quot; или &quot;Vaulation и вкупно&quot;
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js +2,Anonymous,Анонимен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Добиени од
DocType: Lead,Converted,Конвертираната
DocType: Item,Has Serial No,Има серија №
DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +246,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Како на Settings Купување ако Набавка Reciept задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде Набавка Потврда за прв елемент {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: часови вредност мора да биде поголема од нула.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
DocType: Asset,Assets,Средства
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Тековен датум на фактурата
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Датум на кој се базира датумот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ве молиме поставете стандардна корисничка група и територија во Поставки за продажба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} не постои
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,Employee {0} is on Leave on {1},Вработениот {0} е на Остави на {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,Нема избрани отплати за внесување на весници
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Фактура од Датум
DocType: Loan,Disbursed,Исплатени
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Лабораториски поставки
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Сервизна единица
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Успешно поставите снабдувач
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Оставете Инкасо
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Што да направам?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Зададени се задачи за управување со {0} болест (на ред {1})
DocType: Crop,Byproducts,Нуспроизводи
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Да се Магацински
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Сите студентски приемните
,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
DocType: Share Balance,No of Shares,Број на акции
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,За износот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Серискиот број"" не може да биде ""Да"" за не-складишни ставки"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Изберете Статус
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Пост Опис клуч
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
DocType: School House,House Name,Име куќа
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Вкупен износ по ученик
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
DocType: Company,HRA Component,HRA компонента
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,Електрични
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Додадете го остатокот од вашата организација, како на вашите корисници. Можете исто така да ги покани на клиентите да вашиот портал со додавање на нив од Contacts"
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно Разлика во Вредност (Излез - Влез)
DocType: Grant Application,Requested Amount,Баран износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
DocType: Vehicle,Vehicle Value,вредноста на возилото
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Откриени болести
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
DocType: Item,Customer Code,Код на клиентите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Birthday Reminder for {0},Роденден Потсетник за {0}
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Последен датум на комплетирање
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дена од денот на нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
DocType: Asset,Naming Series,Именување Серија
DocType: Vital Signs,Coated,Обложени
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекувана вредност по корисен животен век мора да биде помала од износот на бруто-откуп
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Валидност на сертификацијата
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Дата на започнување осигурување треба да биде помал од осигурување Дата на завршување
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Поставувањата на екранот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Акции средства
DocType: Restaurant,Active Menu,Активно мени
DocType: Target Detail,Target Qty,Целна Количина
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},Против заем: {0}
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Плаќање Settings
DocType: Student Attendance,Present,Моментов
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Испратница {0} не мора да се поднесе
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продажна Фактура Порака
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +405,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата фиш на вработените {0} веќе создадена за време лист {1}
DocType: Vehicle Log,Odometer,километража
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Нареди Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +802,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +945,BOM does not contain any stock item,BOM не содржи количини
DocType: Chapter,Chapter Head,Глава глава
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) по крајот на фактурата месец
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структурата на платите треба да има флексибилни компоненти за придобивки за да го ослободи износот на користа
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
DocType: Vital Signs,Very Coated,Многу обложени
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само даночно влијание (не може да се тврди, но дел од оданочен приход)"
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Полнење Детали
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датотеката за резултатите од лабораторијата не може да биде пред да се тестира времето за податоци
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Дозволи му на корисникот да го уреди попустот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Get customers from,Добијте клиенти од
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Вклучи експлодирани елементи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ограничи се на земји
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Заедничка тајна
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платежна часа
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Вкупен износ на продажба (преку нарачка за продажба)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +610,Default BOM for {0} not found,Аватарот на бирото за {0} не е пронајден
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Допрете ставки за да го додадете ги овде
DocType: Fees,Program Enrollment,програма за запишување
DocType: Share Transfer,To Folio No,На фолио бр
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} е неактивен ученикот
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} е неактивен ученикот
DocType: Employee,Health Details,Детали за здравство
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Датуми што може да се приклучат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,To create a Payment Request reference document is required,Да се создаде Барање исплата е потребно референтен документ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,To create a Payment Request reference document is required,Да се создаде Барање исплата е потребно референтен документ
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Сенди Клеј
DocType: Grant Application,Assessment  Manager,Менаџер за проценка
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Одвои исплата Износ
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,План за претплата
DocType: Employee External Work History,Salary,Плата
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорака Вид на документ
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Делумно Дадени
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Не ги ажурирајте варијантите за зачувување
DocType: Email Digest,Receivables,Побарувања
DocType: Lead Source,Lead Source,доведе извор
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Дополнителни информации во врска со клиентите.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Читање 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} е поврзан со {2}, но партиска сметка е {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Банкарски наслов
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Погледнете ги лабораторните тестови
DocType: Hub Users,Hub Users,Users Hub
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Датум на одржување
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбиени Сериски Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Година датум за почеток или крај датум се преклопуваат со {0}. За да се избегне молам постави компанијата
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +137,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ве молиме да го споменете Водечкото Име во Водач {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Датум на почеток треба да биде помал од крајот датум за Точка {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Доколку серијата е поставена и серискиот број, не се споменува во трансакции ќе се создадат автоматски сериски број врз основа на оваа серија. Ако вие сакате да креирате посебени Сериски броеви за оваа ставка, оставете го ова празно."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Публика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и количина потребна за производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ageing Range 2,Стареењето опсег 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Макс Сила
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Инсталирање на меморија
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +103,No Delivery Note selected for Customer {},Нема избрана белешка за избор за клиент {}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Вработениот {0} нема максимален износ на корист
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1136,Select Items based on Delivery Date,Изберете предмети врз основа на датумот на испорака
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Има некое минато грант рекорд
,Sales Analytics,Продажбата анализи
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Достапно {0}
,Prospects Engaged But Not Converted,"Изгледите ангажирани, но не се претворат"
,Prospects Engaged But Not Converted,"Изгледите ангажирани, но не се претворат"
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,"Подесување ""Производство"""
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Поставување Е-пошта
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Мобилен телефон
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +130,Please enter default currency in Company Master,Ве молиме внесете го стандардно валута во компанијата мајстор
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Daily Reminders,Дневен Потсетници
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +56,See all open tickets,Погледнете ги сите отворени билети
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +21,Healthcare Service Unit Tree,Единица за здравствена грижа
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +270,Product,Производ
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Главна страница е Производи
,Asset Depreciation Ledger,Асет Амортизација Леџер
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Остави го износот за инкасирање на ден
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,За колку потрошени = 1 Точка на лојалност
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,Tax Rule Conflicts with {0},Данок Правило Конфликтите со {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нови име на сметка
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини и материјали обезбедени Цена
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Нагодувања за модулот Продажби
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Резервација на хотелот
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Customer Service,Услуги за Потрошувачи
DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Точка Детали за корисници
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Прашај за е-мејл за доставување на
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максималниот износ на корист на вработениот {0} надминува {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Вкупно одобрени Листовите се повеќе од дена во периодот
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Поврзана анализа на почвите
DocType: Pricing Rule,Percentage,процент
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} мора да биде акции Точка
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Стандардно работа во магацин за напредокот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распоредот за {0} се преклопува, дали сакате да продолжите по прескокнување на преклопени слотови?"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +311,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +8,Grant Leaves,Грантови
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Стандардна даночна образец
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +71,{0} Students have been enrolled,{0} Студентите се запишани
DocType: Fees,Student Details,Детали за учениците
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,акции Количина
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,акции Количина
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Потребна е исполнување
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Отплата Период во месеци
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не е валидна проект?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Ажурирање Серија број
DocType: Account,Equity,Капитал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;биланс на успех&quot; тип на сметка {2} не е дозволено во Отворање Влегување
DocType: Job Offer,Printing Details,Детали за печатење
DocType: Task,Closing Date,Краен датум
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведената количина
DocType: Item Price,Quantity  that must be bought or sold per UOM,Количина што мора да се купи или продаде по UOM
DocType: Timesheet,Work Detail,Детална работа
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,Инженер
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,Максимална сума
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Вкупниот износ Валута
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Барај Под собранија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +195,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
DocType: GST Account,SGST Account,Сметка SGST
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Одете во Предмети
DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип партнер
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Крај
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Ресторан менаџер
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Timesheet за задачите.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против сметка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Земете Записи на плаќање
DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Сите вработените (Активни)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Прикажи Сега
DocType: BOM,Raw Material Cost,Суровина трошоци
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL адреса на Woocommerce серверот
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Повторно да Ниво
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Продавам налог за нарачка / испорака
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gantt шема
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Тип на циклус
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,Скратено работно време
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применливи летни Листа
DocType: Employee,Cheque,Чек
DocType: Training Event,Employee Emails,Е-пошта на вработените
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +67,Series Updated,Серија освежено
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително
DocType: Item,Serial Number Series,Сериски број Серија
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Мало и големо
DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорија
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Крстот на оглас на точка во повеќе групи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум веќе се поставени во фискалната {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Игнорирај преклопување на времето на корисникот
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Период на сметководство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Дозвола Датум ажурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Сплит Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Сплит Batch
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Идентификација на серијата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Успешно помири
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Преземи како PDF
DocType: Work Order,Planned End Date,Планирани Крај Датум
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скриена листа за одржување на листа на контакти поврзани со Акционер
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Тековен девизен курс
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продажбата, купувањето, стандардните сметководствени сметки"
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Донатор Тип информации.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109,{0} on Leave on {1},{0} на Остави на {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,Достапен е датум за користење
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добавувачот детали
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Error in formula or condition: {0},Грешка во формулата или состојба: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Фактурираниот износ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Тежините на критериумите мора да содржат до 100%
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Публика
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,акции предмети
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте го платениот износ во нарачката за продажба
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +41,Contact Seller,Контакт Продавач
DocType: BOM,Materials,Материјали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +662,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Данок дефиниција за купување трансакции.
,Item Prices,Точка цени
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка.
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Додади во празници
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Крајна точка
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Период Затворање на ваучер
DocType: Patient Encounter,Review Details,Детали за преглед
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,Акционерот не припаѓа на оваа компанија
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Форма на дозирање
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ценовник господар.
DocType: Task,Review Date,Преглед Датум
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Дозволи алтернативна ставка
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за внесување на амортизацијата на средствата (запис на дневникот)
DocType: Membership,Member Since,Член од
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Аконтации
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Нето Вкупно
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсег од {1} до {2} во интервали од {3} за Точка {4}
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Листа на чекање
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Категорија на ослободување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
DocType: Shipping Rule,Fixed,Фиксна
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,спојката Плоча
DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,Административни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Врз основа на ценовникот
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
DocType: Vehicle Service,Change,Промени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828,Subscription,Претплата
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Во тек е создавање на надоместоци
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Отказен рок
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Средства Име на категоријата
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Ова е коренот територија и не може да се уредува.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Име на нови продажбата на лице
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина на апаратот UOM
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Креирај нов Идентификатор на вработените
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +26,Set Details,Поставете детали
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Патување од
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Превентивно одржување
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Во однос на Продажна фактура
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Други
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,Ве молиме внесете сериски броеви за серијали точка
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервирано Количина за производство
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Оставете неизбрано ако не сакате да се разгледа серија правејќи се разбира врз основа групи.
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Оставете неизбрано ако не сакате да се разгледа серија правејќи се разбира врз основа групи.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Фреквенција на амортизација (месеци)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +561,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,Прикажи нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина на ставки добиени по производство / препакувани од дадени количини на суровини
DocType: Lab Test,Test Group,Тест група
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Во однос на ставка од продажна нарачка
DocType: Hub Settings,Company Logo,Лого на компанијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item Default,Default Warehouse,Стандардно Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Прикажи цена
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Регистрација на пациенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,Ве молиме внесете цена центар родител
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Печати Без Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +65,Depreciation Date,амортизација Датум
,Work Orders in Progress,Работа нарачки во тек
DocType: Issue,Support Team,Тим за поддршка
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Застареност (во денови)
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Вкупен Резултат (Од 5)
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Серија
DocType: Support Search Source,Query Route String,Стринг на маршрутата за пребарување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1096,Update rate as per last purchase,Стапка на ажурирање според последната набавка
DocType: Donor,Donor Type,Тип на донатор
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640,Auto repeat document updated,Автоматско повторување на документот се ажурира
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Ве молиме изберете ја компанијата
DocType: Room,Seating Capacity,седишта капацитет
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Лабораториски тестови
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип на партија и партија е задолжителна за {0} сметка
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Вкупно Побарување за Расход (преку Побарувања за Расходи)
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Резиме
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Вклучете ја стандардната дојдовна сметка пред да создадете Дневна работна група
DocType: Assessment Result,Total Score,вкупниот резултат
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 стандард
DocType: Journal Entry,Debit Note,Задолжување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1518,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете да ги откупите само максимум {0} поени во овој редослед.
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,Ве молиме внесете тајната за потрошувачите на API
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Како по акција UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е истечен
DocType: Student Log,Achievement,достигнување
DocType: Asset,Insurer,Осигурувач
DocType: Batch,Source Document Type,Извор Вид на документ
DocType: Batch,Source Document Type,Извор Вид на документ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Следниве планови беа креирани
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Вработен Вграден
DocType: Journal Entry,Total Debit,Вкупно Побарува
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Спонзориран износ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +315,Please select Patient,Изберете пациент
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Продажбата на лице
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Услуги
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256,Budget and Cost Center,Буџетот и трошоците центар
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Не е дозволен повеќекратен стандарден начин на плаќање
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Откуп на поени за лојалност
,Appointment Analytics,Именување на анализи
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Половина годишно
DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатникот
DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативен број
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,максимален број на бодови
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создаде правила за ограничување на трансакции врз основа на вредности.
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање на сметки за готовински тек
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Не група тек
DocType: Batch,Manufacturing Date,Датум на производство
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Создавањето на провизии не успеа
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Креирај недостасувачка партија
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставете го празно ако се направи на студентите групи годишно
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставете го празно ако се направи на студентите групи годишно
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ако е обележано, Вкупно бр. на работните денови ќе бидат вклучени празници, а со тоа ќе се намали вредноста на платата по ден"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликациите што користат тековен клуч нема да можат да пристапат, дали сте сигурни?"
DocType: Subscription Settings,Prorate,Продре
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Вкупно Аванс
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +78,Change Template Code,Променете го кодот за обрасци
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Термин Датум на завршување не може да биде порано од Датумот Термин Почеток на. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Грофот quot
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Грофот quot
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Изјава на банка
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Максимална сума
,BOM Stock Report,Бум Пријави Акции
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Кол разликата
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основната стапка
DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ на кредитот
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,потписник Позиција
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Постави како изгубени
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Вкупно фактурираните часа
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број на денови што претплатникот мора да ги плати фактурите генерирани од оваа претплата
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Детали за апликација за вработените
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Плаќање Потврда Забелешка
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ова е врз основа на трансакциите од овој корисник. Види времеплов подолу за детали
DocType: Delivery Note,ODC,ODC
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: висината на посебниот {1} мора да биде помала или еднаква на износот на плаќање за влез {2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Нов академски термин
,Course wise Assessment Report,Курс мудро Елаборат
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Искористена ИТС држава / UT данок
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данок Правило
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржување на иста стапка текот продажбата циклус
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +25,Please login as another user to register on Marketplace,Пријавете се како друг корисник за да се регистрирате на Marketplace
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План Време на дневници надвор Workstation работно време.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Клиенти во редицата
DocType: Driver,Issuing Date,Датум на издавање
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Назначено резервирано
DocType: Student,Nationality,националност
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Поднесете го овој работен налог за понатамошна обработка.
,Items To Be Requested,Предмети да се бара
DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1397,Select or add new customer,Изберете или да додадете нови клиенти
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,центар за трошоци е потребно да се резервира на барање за сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ова се базира на присуството на вработениот
DocType: Assessment Result,Summary,Резиме
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +113,Mark Attendance,Означи присуство
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +555,Debit Account,Дебитни сметка
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година започнува на Датум
DocType: Additional Salary,Employee Name,Име на вработениот
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Ресторан Цел Влезна точка
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Вкупно Заокружено (Валута на Фирма)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се тајните на група, бидејќи е избран тип на сметка."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп за корисниците од правење Остави апликации на наредните денови.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако неограничен рок на употреба за Поени за Доверба, оставете траење на траење празно или 0."
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Членови за одржување на тимот
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,купување износ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +251,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
											to fullfill Sales Order {2}",Не може да се испорача Сериски број {0} на ставката {1} како што е резервирано \ за да се исполни нарачката за продажба {2}
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Добавувачот Цитати {0} создадена
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104,End Year cannot be before Start Year,Крајот на годината не може да биде пред почетокот на годината
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Користи за вработените
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Произведени Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +79,The shares don't exist with the {0},Акциите не постојат со {0}
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Тип на партнер за продажба
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID на Webhook
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Создадена е фактура
DocType: Asset,Out of Order,Надвор од нарачката
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прифатени Кол
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Игнорирај преклопување на работната станица
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Поставете стандардно летни Листа за вработените {0} или куќа {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,Изберете Серија броеви
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +228,To GSTIN,За GSTIN
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Променлива врз основа на оданочлива плата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
DocType: Clinical Procedure Template,Medical Administrator,Медицински администратор
DocType: Assessment Plan,Schedule,Распоред
DocType: Account,Parent Account,Родител профил
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,Достапни
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Адреса на изворна магацин
DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1729,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
DocType: Student Applicant,Approved,Одобрени
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,Цена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +347,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како &quot;Лево&quot;
DocType: Hub Settings,Last Sync On,Последно синхронизирање е вклучено
DocType: Guardian,Guardian,Гардијан
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +48,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Сите комуникации, вклучувајќи и над ова, ќе бидат преместени во новото издание"
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Данок на дополнителна плата
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Позиција Алтернатива
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Сметки со нето доход што треба да се користат ако не се поставени во Здравствениот лекар за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Креирај недостасува купувач или добавувач.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
DocType: Academic Term,Education,Образование
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Создадени износи за заработувачка
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Очекувано ослободување
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594,Del,дел
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од страна на
DocType: Employee,Current Address Is,Тековни адреса е
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Месечна продажна цел (
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,изменета
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Број за идентификациски документ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN клиентите
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Листа на болести откриени на терен. Кога е избрано, автоматски ќе додаде листа на задачи за справување со болеста"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +30,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ова е единица за здравствена заштита на root и не може да се уредува.
DocType: Asset Repair,Repair Status,Поправка статус
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
DocType: Travel Request,Travel Request,Барање за патување
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Публика не е поднесена за {0} како што е одмор.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Сметка за промени Износ
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Вкупно добивка / загуба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1206,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Невалидна фирма за фактура на Интер Компани.
DocType: Purchase Invoice,input service,услуга за внесување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Промоција на вработените
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Член на тимот за одржување
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Анализа на почвата
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Course Code: ,Код:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
DocType: Account,Stock,На акции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1108,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референтен документ тип треба да биде еден од нарачка, купување фактура или весник Влегување"
DocType: Employee,Current Address,Тековна адреса
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако предмет е варијанта на друг елемент тогаш опис, слики, цени, даноци и слично ќе бидат поставени од дефиниција освен ако експлицитно не е наведено"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Купување / Производство Детали за
DocType: Assessment Group,Assessment Group,група оценување
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +332,Batch Inventory,Серија Инвентар
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Име на постапката
DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крај Датум
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Следење на овој Продај Побарувања против било кој проект
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Внес на трансакција на изјава за банка
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Попуст и Margin
DocType: Lab Test,Prescription,Рецепт
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Стандардна сметка за привремено одложено приходи
DocType: Project,Second Email,Втора е-пошта
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција доколку годишниот буџет се надмине со актуелниот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Not Available,Не се достапни
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Количина
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,Оневозможи го шаблонот
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +105,Please select Healthcare Practitioner and Date,Ве молиме изберете Здравствена практика и датум
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Датум на трансакција
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Количина
DocType: Company,Date of Incorporation,Датум на основање
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Вкупен Данок
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,Последна набавна цена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Кол (Произведени Количина) се задолжителни
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Стандардно Целна Магацински
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Вкупно (Валута на Фирма)
DocType: Delivery Note,Air,Воздух
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Датумот на крајот на годинава не може да биде порано од датумот Година на започнување. Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278,{0} is not in Optional Holiday List,{0} не е во Изборниот летен список
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Купување Потврда порака
DocType: BOM,Scrap Items,старо материјали
DocType: Work Order,Actual Start Date,Старт на проектот Датум
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% На материјалите доставени од оваа Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање на материјални барања (MRP) и работни налози.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Поставете стандардниот начин на плаќање
DocType: Grant Application,Withdrawn,повлечени
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Settings центар
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Поддршка за пребарување
DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
DocType: BOM,With Operations,Со операции
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Листа со клучни зборови за пост
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Сметководствени записи се веќе направени во валута {0} за компанија {1}. Ве молиме одберете побарувања или треба да се плати сметката со валутна {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,Е постојните средства
DocType: Salary Component,Statistical Component,Компонента за статистика
DocType: Salary Component,Statistical Component,Компонента за статистика
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ако се разликува од клиент адреса
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Без плаќање данок
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM операции
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +144,Fulfilment,Исполнување
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходниот ред Износ
DocType: Item,Has Expiry Date,Има датум на истекување
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +346,Transfer Asset,пренос на средствата;
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
DocType: Training Event,Event Name,Име на настанот
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Телефон (канцеларија)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +21,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не можам да поднесам, Вработените оставени да го одбележат присуството"
DocType: Inpatient Record,Admission,Услови за прием
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Запишување за {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +280,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Име на променлива
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датумот {0} не може да биде пред да се приклучи на работникот Датум {1}
DocType: Asset,Asset Category,средства Категорија
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +32,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Однапред платени
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Процент на прекумерно производство за редослед на продажба
DocType: Item,Item Tax,Точка Данок
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Планирање на барања за материјали
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700,Excise Invoice,Акцизни Фактура
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% чини повеќе од еднаш
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Вработените-пошта Id
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,означени Публика
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,Тековни обврски
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Тајмерот ги надминал зададените часови.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,Испрати маса SMS порака на вашите контакти
DocType: Inpatient Record,A Positive,Позитивен
DocType: Program,Program Name,Име на програмата
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Сметаат дека даночните или полнење за
DocType: Driver,Driving License Category,Категорија за возачка дозвола
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Крај Количина е задолжително
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} во моментов има {1} Оценка за набавувачот, а Купувачките налози на овој добавувач треба да бидат претпазливи."
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Тим за одржување на средства
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} е успешно поднесена
DocType: Loan,Loan Type,Тип на кредит
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,распоред алатка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Со кредитна картичка
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Елемент, за да се произведе или да се препакува"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +764,Syntax error in condition: {0},Синтаксичка грешка во состојба: {0}
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Големи / изборни предмети
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Те молам Поставете група на добавувачи во Поставките за купување.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +56,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \
				than max benefits {1}",Вкупната количина на флексибилен придонес {0} не треба да биде помала од максималните придобивки {1}
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Капка Брод
DocType: Driver,Suspended,Суспендирани
DocType: Training Event,Attendees,присутните
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тука може да го задржи семејството детали како име и окупација на родител, брачен другар и деца"
DocType: Academic Term,Term End Date,Терминот Датум на завршување
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Даноци и такси одзема (Фирма валута)
DocType: Item Group,General Settings,Општи поставки
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Од валутен и до Валута не може да биде ист
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Процентуална одбивка
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Мора да ги зачувате форма пред да продолжите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +125,Please select the Company first,Прво изберете ја компанијата
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Прикачи Logo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,акции степени
DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py +239,Successfully created payment entries,Успешно се креираа записи за плаќања
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Создадени {0} броеви за карти за {1} помеѓу:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +566,Make Variant,Направи Варијанта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип на плаќање мора да биде еден од примање, Плати и внатрешен трансфер"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Преферираната површина за сместување
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,анализатор
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Кошничка е празна
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +416,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
						can have delivery based on Serial No",Точката {0} нема сериски број. Само сериализирани ставки \ можат да имаат испорака врз основа на сериски број
DocType: Vehicle,Model,модел
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Крај на оперативни трошоци
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референтен број
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Клеј Loam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,Корен не може да се уредува.
DocType: Item,Units of Measure,На мерните единици
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Изнајмено во Метро Сити
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Конфигурација за задржување на неплатени даноци
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Овозможете производството за празниците
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Клиентите нарачка Датум
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Капитал
DocType: Asset,Default Finance Book,Стандардна финансиска книга
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Прикажи јавни додатоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js +3,Edit Publishing Details,Уредете детали за објавување
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детали за
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Е компензаторно
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Време на резервација
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Исплата Портал профил
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,По уплатата пренасочува корисникот да избраната страница.
DocType: Company,Existing Company,постојните компанија
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Резултат е-пошта
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +98,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Данок Категорија е променето во &quot;Вкупно&quot;, бидејќи сите предмети се не-акции ставки"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +35,To date can not be equal or less than from date,До денес не може да биде еднаква или помала од датумот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,Нема ништо да се промени
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Ве молиме изберете CSV датотека
DocType: Holiday List,Total Holidays,Вкупно празници
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Означи како Тековен
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Боја на индикаторот
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За да примите и Бил
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +678,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Редот # {0}: Reqd од Датум не може да биде пред датумот на трансакција
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Избрана Производи
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +363,Select Serial No,Изберете сериски број
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Дизајнер
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон
DocType: Serial No,Delivery Details,Детали за испорака
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +570,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
DocType: Program,Program Code,Code програмата
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Услови и правила Помош
,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Датумот на истекување
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Име на вработениот и ознака во печатење
,accounts-browser,сметки пребарувач
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +381,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Господар на проектот.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да им овозможи на над-платежна или над-нарачување, ажурирање &quot;додаток&quot; во парк Прилагодувања или точка."
DocType: Contract,Contract Terms,Услови на договорот
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не покажува никакви симбол како $ итн до валути.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +89,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максималната корисна количина на компонентата {0} надминува {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Пола ден)
DocType: Payment Term,Credit Days,Кредитна дена
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,Изберете пациент за да добиете лабораториски тестови
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Направете Студентски Batch
DocType: BOM Explosion Item,Allow Transfer for Manufacture,Дозволи пренос за производство
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Земи ставки од BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Потенцијален клиент Време Денови
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Дали трошоците за данок на доход
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Праќање пораки во Датум мора да биде иста како датум на купување {1} на средства {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Изберете го ова ако ученикот е престојуваат во Хостел на Институтот.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Ве молиме внесете Продај Нарачка во горната табела
,Stock Summary,акции Резиме
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +62,Transfer an asset from one warehouse to another,Трансфер на средства од еден склад во друг
DocType: Vehicle,Petrol,Петрол
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Преостанати придобивки (годишно)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +802,Bill of Materials,Бил на материјали
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Тип партија и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {1}
DocType: Employee,Leave Policy,Оставете политика
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Update Items,Ажурирање на предметите
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина за напуштање
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошоци (Фирма валута)
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Каматна стапка
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
DocType: Item,Shelf Life In Days,Рок на траење во денови
DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
DocType: Department,Expense Approvers,Одобрувачи на трошоци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Секција за претплата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +233,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
DocType: Training Event,Training Program,Програма за обука
DocType: Account,Cash,Пари
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.