brotherton-erpnext/erpnext/translations/cs.csv
2015-08-04 12:43:37 +05:30

398 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Purchase OrderIf you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu nákupem daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89AnnealingŽíhání
11DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: Stock EntryGet Stock and RateZískejte skladem a Rate
21DocType: About Us SettingsWebsiteStránky
22apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22Compaction plus sinteringZhutňování a spékání
23DocType: Product BundleThe Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes"Položka, která představuje balíček. Tato položka musí mít "je skladem" jako "No" a "Je Sales Item" jako "Yes"
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +95Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
26apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120Please set Google Drive access keys in {0}Prosím nastavte klíče pro přístup Google Drive In {0}
27apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +536From Material RequestZ materiálu Poptávka
28apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
29DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
31apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78LegalPrávní
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
33DocType: C-FormCustomerZákazník
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
36DocType: DepartmentDepartmentOddělení
37DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +44Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
40DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +154Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
43DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
44DocType: Leave TypeLeave Type NameNechte Typ Jméno
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
46apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149StitchingŠití
47DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
48DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
49Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
50DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
51DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
52apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +48Please specify a Price List which is valid for TerritoryUveďte prosím ceníku, který je platný pro území
53apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
54apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +236Do really want to unstop production order:Opravdu chcete uvolnit výrobní zakázky:
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190New Leave ApplicationNew Leave Application
57apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
58DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +30Show VariantsZobrazit Varianty
61DocType: Sales Invoice ItemQuantityMnožství
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
63DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
64DocType: DesignationDesignationOznačení
65DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
67apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileProveďte nové POS profil
68apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30Health CarePéče o zdraví
69DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
70apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65InvoiceFaktura
71DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressE-mailová adresa
73apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20DefenseObrana
74DocType: CompanyAbbrZkr
75DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +204Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
77apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Řádek # {0}:
78DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
79sites/assets/js/erpnext.min.js +53Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
80apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161WoodworkingZpracování dřeva
81DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
82DocType: CompanyIf Monthly Budget ExceededPokud Měsíční rozpočet překročen
83apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1523D printing3D tisk
84DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
85DocType: Time LogTime LogTime Log
86apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantÚčetní
87DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
88DocType: CompanyPhone NoTelefon
89DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
90apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
91Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
92apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
93DocType: Backup ManagerAllow Google Drive AccessPovolit Google disku přístup
94DocType: Email DigestProjects & SystemProjekty a System
95DocType: Print SettingsClassicKlasické
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
97DocType: Shopping Cart SettingsShipping RulesPřepravní řád
98DocType: BOMOperationsOperace
99apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
100DocType: BinQuantity Requested for PurchasePožadovaného množství na nákup
101DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
102DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
104apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
105apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5AdvertisingReklama
106DocType: EmployeeMarriedŽenatý
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
108DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29GroceryPotraviny
110DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +97Make Bank EntryProveďte Bank Vstup
112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Pension FundsPenzijní fondy
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
114DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
115DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
116DocType: Backup ManagerCredentialsPověřovací listiny
117DocType: Purchase OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
118DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
119DocType: AccountCreditÚvěr
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
121DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
122DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
123apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +25Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales ItemParent Item {0} nesmí být skladem a musí být prodejní položky
126DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
128DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba
129DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
130apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
131DocType: Blog PostGuestHost
132DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
133DocType: LeadInterestedZájemci
134apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +112OpeningOtvor
136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
137DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
138DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
139apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33{0} is mandatory{0} je povinné
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
141DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
142DocType: Standard ReplyOwnerMajitel
143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35Please select Company firstProsím, vyberte první firma
145DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
146apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnTarget On
147DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98ReamingVystružování
149DocType: Email DigestStubPahýl
150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
151apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43Real EstateNemovitost
153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40PharmaceuticalsFarmaceutické
155DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
156DocType: EmployeeMrPan
157DocType: Custom ScriptClientKlient
158apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
159DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableSpotřební
161DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
162apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
163DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRoční Plat
165DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
167DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
168DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Show Time LogsShow Time Záznamy
170DocType: Email DigestBank/Cash BalanceBank / Cash Balance
171DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
173DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
174apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
175DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
177DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
178apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +418To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
179apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
180DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77StraighteningRovnací
182DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132There were no updates in the items selected for this digest.Nebyly zjištěny žádné aktualizace ve vybraných položek pro tento digest.
184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Countergravity castingCountergravity lití
185apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter již byla odeslána
186DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
187DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
188DocType: Purchase InvoiceThe rate at which Bill Currency is converted into company's base currencySazba, za kterou je Bill měny převeden do společnosti základní měny
189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BroadcastingVysílání
190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
192apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
193DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
194apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Items and PricingPoložky a Ceny
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
196DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
198DocType: CustomerIndividualIndividuální
199apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
200DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
202apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +77This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentokrát se Přihlásit konflikty s {0} na {1} {2}
203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
205DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
206sites/assets/js/form.min.js +265StartStart
207DocType: UserFirst NameKřestní jméno
208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661Your setup is complete. Refreshing.Nastavení je dokončeno. Aktualizuji.
209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11Full-mold castingLití Full-forma
210DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
211DocType: Email DigestPayments made during the digest periodPlatby provedené v období digest
212DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
213DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultNastavit jako výchozí
215Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
216apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
217DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
218DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
219DocType: Email DigestNew Sales OrdersNové Prodejní objednávky
220DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
221DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
222DocType: Email DigestReceivable / Payable account will be identified based on the field Master TypePohledávka / Závazek účet bude určen na základě hlavního pole typu
223DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelevisionTelevize
225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GashingRozsekne
226DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
228DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
229DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
230DocType: SupplierMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +150For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
232DocType: Sales PartnerResellerReseller
233apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
234DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
235Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
236DocType: Journal EntryWrite Off Amount <=Napište jednorázová částka <=
237DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
238apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +207Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
239DocType: POS ProfileCreate Stock Ledger Entries when you submit a Sales InvoiceVytvořte Stock Ledger záznamy při odeslání prodejní faktuře
240DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkem Odběratelé
241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameKontakt Jméno
242DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Pending Množství
243DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
244apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +24No description givenNo vzhledem k tomu popis
245apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
246apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106Double housingDouble bydlení
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearListy za rok
250apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +184Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení&gt; Nastavení&gt; Naming Série
251DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
253apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
254DocType: Bulk EmailMessageZpráva
255DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
256DocType: Backup ManagerDropbox Access KeyDropbox Access Key
257DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349Leave BlockedNechte Blokováno
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
260apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306AnnualRoční
261DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
262DocType: Purchase InvoiceIn Words will be visible once you save the Purchase Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte o nákupu.
263DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
264DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
265DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
266DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
268DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
269DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
270DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
271TerretoryTerretory
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +612Material RequestPožadavek na materiál
274DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
275DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +330Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128Wire brushingWire kartáčování
278DocType: EmployeeRelationVztah
279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
280DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityZamítnuto Množství
281DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
282DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
283DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
284DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
285DocType: LeadSuggestionsNávrhy
286DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
288DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
289DocType: LeadMobile No.Mobile No.
290DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80HubbingHubbing
292DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
294apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 znaků
296DocType: Email DigestNew QuotationsNové Citace
297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageZvolit jazyk
298DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
299DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledována proti výrobní zakázky
300DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
301apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +85Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
302DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordŠpatné Heslo
304DocType: ItemVariant OfVarianta
305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +32Item {0} must be Service ItemPoložka {0} musí být Service Item
306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
307DocType: DocTypeAdministratorSprávce
308apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser drillingLaserové vrtání
309DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNových akcií UOM
310DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
311DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Customer Group"> Přidat / Upravit </a>
312DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
313apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +89Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
314DocType: ToDoClosedZavřeno
315DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
316DocType: LeadIndustryPrůmysl
317DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
318DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
319apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83HydroformingHydroforming
320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48NeckingZúžení
321DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29Item is updatedPoložka je aktualizována
323DocType: CommentSystem ManagerSprávce systému
324DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
325DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteDodací list
326DocType: Backup ManagerAllow Dropbox AccessPovolit přístup Dropbox
327apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesNastavení Daně
328DocType: CommunicationSupport ManagerManažer podpory
329apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
331DocType: WorkstationRent CostRent Cost
332DocType: Manage Variants ItemVariant AttributesVariant atributy
333apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
334DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
335DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
336DocType: Workflow StateRefreshobnovit
337DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
339apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
340apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
341apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +200Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
342DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny
343DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
344DocType: Item TaxTax RateTax Rate
345apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +504Select ItemSelect Položka
346apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208{0} {1} status is Stopped{0} {1} status je zastavena
347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPřevést na non-Group
350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
351DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMCurrent Reklamní UOM
352apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
353DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
354apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaše e-mailová adresa
355DocType: Email DigestIncome booked for the digest periodPříjmy žlutou kartu za období digest
356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191Please see attachmentProsím, viz příloha
357DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
358apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Water jet cuttingŘezání vodním paprskem
359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +23Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
360Finished GoodsHotové zboží
361DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
362DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
363DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
364apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
365DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
366DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNechte schvalovač Jméno
367Schedule DatePlán Datum
368DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
371apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, ne vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli. Jsou vytvořeny přímo od zákazníka / dodavatele mistrů.
372DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
373DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
374apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
375DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
376DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
377DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
378DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
380Purchase RegisterNákup Register
381DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
382DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
385apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124Reason for losingDůvod ztráty
386apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35Tube beadingTube navlékání korálků
387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +627Make Maint. ScheduleProveďte údržba. Plán
389DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
390DocType: IssueAttachmentPříloha
391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nelze nastavit pro skupinu nákladového střediska
392DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
393DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
395DocType: Sales Invoice ItemSales OrderProdejní objednávky
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
397DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodDatum období současného objednávky Začátek
398apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
399DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
400DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
402DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
403DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
404DocType: AccountIs GroupIs Group
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +61Enter atleast one Attribute & its Value in Attribute table.Zadejte aspoň jeden atribut &amp; svou hodnotu v atributu tabulky.
406DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
407apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30ThermoformingTvarování
408apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65SlittingKotoučová
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č ' nesmí být menší než "Od Případu č '
410apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájeno
412DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
413DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
414DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
415DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
416apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
417DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
418DocType: SMS LogSent OnPoslán na
419DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
420apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday master.
421apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18Shell moldingShell lití
422DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
423DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +625Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
425DocType: BOMCostingRozpočet
426DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
427apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
428DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
430DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
432DocType: Features SetupImportsImporty
433apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143Adhesive bondingLepení
434DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
435apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
436DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
437DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
438DocType: System SettingsLoading...Nahrávám...
439DocType: DocFieldPasswordHeslo
440apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Fused deposition modelingNánosový modelování depozice
441DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
442DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.Poznámka: Zálohy a soubory nejsou odstraněny z Disku Google, budete muset odstranit ručně.
443DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
444DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPřidat předplatitelé
446sites/assets/js/erpnext.min.js +4" does not exists" Neexistuje
447DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
449DocType: Email DigestOpen TicketsOtevřené Vstupenky
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
451DocType: Email DigestTotal amount of invoices received from suppliers during the digest periodCelková výše přijatých faktur od dodavatelů během období digest
452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
453apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
454DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
455sites/assets/js/erpnext.min.js +54Please select CompanyProsím, vyberte Company
456DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
457apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
458apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +298Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
459DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19CosmeticsKosmetika
461DocType: DocFieldTypeTyp
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +272To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
463DocType: Backup ManagerEmail ids separated by commas.E-mailové ID oddělené čárkami.
464DocType: CommunicationSubjectPředmět
465DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
466DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
467DocType: Backup ManagerGoogle Drive Access AllowedGoogle Drive Přístup povolen
468Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635Do you really want to STOP this Material Request?Opravdu chcete zastavit tento materiál požadavek?
470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +22To DeliverDodat
471DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
472DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
473DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
474apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310Upcoming Calendar Events (max 10)Nadcházející Události v kalendáři (max 10)
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101New UOM must NOT be of type Whole NumberNew UOM NESMÍ být typu celé číslo
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
477DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny
478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
479DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
480DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
481DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
482Gross ProfitHrubý Zisk
483DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
484DocType: Variant AttributeVariant AttributeVariant Atribut
485DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
487apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ E-mailová adresa"
488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Celkem Billing Tento rok:
489DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
490DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
491DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)Uzavření (Cr)
493DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
494DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
495DocType: Job ApplicantThread HTMLThread HTML
496DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
498DocType: Backup ManagerEnter Verification CodeZadejte ověřovací kód
499apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
500DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
501DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
502DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
503DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
504DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost. Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
507apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
509DocType: Email DigestNew Supplier QuotationsNového dodavatele Citace
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +608Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
511DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
512Lead IdOlovo Id
513DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
514DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSprávce webu
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
516DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
517DocType: Sales OrderDisplay all the individual items delivered with the main itemsZobrazit všechny jednotlivé položky dodané s hlavními položkami
518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
519apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
520DocType: Backup ManagerSync with Google DriveSynchronizace s Google Disku
521DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
522apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousPředchozí
523DocType: ItemManage VariantsSpráva Varianty
524DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky.
525apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Mzdové složky.
526apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
527apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
528DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
529DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
530apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
531apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122TumblingTumbling
533DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
534DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
536DocType: EventWednesdayStředa
537DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +200Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
539apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36{0} {1} has a common territory {2}{0} {1} má společný území {2}
540apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
542apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
543DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
544DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
545DocType: Time LogBilledFakturováno
546DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
547DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
548DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
549DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování
551DocType: Email DigestNew EnquiriesNové Dotazy
552DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
553apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
554DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
555apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
556DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
558DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
559DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +127Please install dropbox python moduleProsím, nainstalujte dropbox python modul
562DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +506From Purchase ReceiptZ příjemky
565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
566DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
567apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno Na" a "Seskupeno Podle", nemůže být stejné
568DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
569sites/assets/js/form.min.js +257Tona
570apps/frappe/frappe/templates/base.html +141Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34End tube formingKonec trubice tvořící
572DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
573DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
575DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPřevést do skupiny
577DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
578apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
579DocType: CustomerFixed DaysPevné Dny
580DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
581apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
582apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42PublishingPublikování
583DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
586DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlit nákladové středisko
587apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
588DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
589apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
590apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +40Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
591apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsNastavení
592DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
593DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
594DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
595sites/assets/js/list.min.js +5MoreVíce
596DocType: CommunicationSales ManagerManažer prodeje
597sites/assets/js/desk.min.js +641RenamePřejmenovat
598DocType: Purchase InvoiceWrite Off AmountOdepsat Částka
599apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51BendingOhýbání
600apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserUmožňuje uživateli
601DocType: Journal EntryBill NoBill No
602DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
603DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
604DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
605apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
606DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
607DocType: AccountAccountsÚčty
608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
609apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64Straight shearingStraight stříhání
610DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
611DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84Rejected Warehouse is mandatory against regected itemZamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
613DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
614DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
615DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
616DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
617DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334Item has variants.Položka má varianty.
619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +63Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
620DocType: BinStock ValueReklamní Value
621apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
622DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
623DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
624DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
625DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +142Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
627apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138BiomachiningBiomachining
628apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6AerospaceAerospace
629apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19WelcomeVítejte
630DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
631apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
632apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
633DocType: CommunicationOpenOtevřít
634DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
635ReservedRezervováno
636apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Do you really want to UNSTOPOpravdu chcete, aby uvolnit
637DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
638DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
641DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
642apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156Lead must be set if Opportunity is made from LeadVedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
643DocType: Contact Us SettingsAddress TitleOznačení adresy
644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
645DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
646Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
647DocType: Backup ManagerDailyDenně
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
649DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
650DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
653apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24EnergyEnergie
654DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
655apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
656DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
657apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202New AccountNový účet
658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
659apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
661DocType: ToDoHighVysoké
662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
663DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
664DocType: UserMaleMuž
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
666DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
667apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +59Sales campaigns.Prodej kampaně.
668DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
669DocType: Serial NoPurchase ReturnedNákup Vráceno
670DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
671DocType: Email DigestScheduler Failed EventsPlánovač Nepodařilo Events
672DocType: Expense ClaimProjectProjekt
673DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
674DocType: AddressPersonalOsobní
675DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
676DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
677apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
678apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12BiotechnologyBiotechnologie
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
680apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52HemmingHemming
681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
682DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
684DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
685apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +237Price List not selectedCeník není zvolen
686DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
687DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
688apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85No PermissionNemáte oprávnění
689DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
691apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +49'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Aktualizace Sklad &#39;nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány přes {0}
692apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626NosNos
693DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
694DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +580My InvoicesMoje Faktury
696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
697DocType: Purchase OrderStoppedZastaveno
698DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začátek
700DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32Send NowOdeslat nyní
703Support AnalyticsPodpora Analytics
704DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
705DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
707apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164C-Form recordsC-Form záznamy
708apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
709DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
710apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
711DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
712DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} ze dne {2}
714DocType: CommentReference NameNázev reference
715DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
716DocType: Production OrderTarget WarehouseTarget Warehouse
717DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
718apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
719DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
720apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
721DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
723apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
724DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Permanent mold castingTrvalé odlévání forem
726DocType: Sales Order ItemProjected QtyPředpokládané množství
727DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
728DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažer
729apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'&quot;Otevření&quot;
730DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
731DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
732Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
733DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
735Amount to BillČástka k Fakturaci
736DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74StakingSázet
738DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Množství
739DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
740apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
741DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
742DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
743DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
744apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
745apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
746apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Point-of-SaleMístě prodeje
747apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +626Make Maint. VisitProveďte údržba. Návštěva
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65Cannot carry forward {0}Nelze převést {0}
749DocType: Backup ManagerCurrent BackupsAktuální Zálohy
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
751DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
752DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
753DocType: Email DigestNew Purchase ReceiptsNové Nákup Příjmy
754DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
755apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144NailingBáječný
756Available QtyMnožství k dispozici
757DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
758DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
759DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
760DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
761apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
762DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
763DocType: Job ApplicantHoldDržet
764DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
765DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
766DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
767DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
768apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobrazit Odběratelé
769DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPříjemka
770Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
771apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113Abrasive blastingAbrazivní tryskání
772DocType: EmployeeMsPaní
773apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +248Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
775DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
776apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22Set Status as AvailableNastavit stav as k dispozici
778apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
779apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
780DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
782DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
783DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
784apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Internet PublishingInternet Publishing
785DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
786apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueZůstatek Hodnota
787apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
788apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
789apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +117Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
790DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
791DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
793DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +161Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
795DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
796DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
797DocType: AddressShopObchod
798DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
800DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
801DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
802DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
803apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandBrand
804apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
805DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
806DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
807DocType: Payment Reconciliation PaymentPurchase InvoicePřijatá faktura
808DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
809DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
810DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
811DocType: Payment ToolPaidPlacený
812DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
813DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time data
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +565For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro &quot;produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze&quot; Balení seznam &#39;tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli &quot;Výrobek balík&quot; položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do &quot;Balení seznam&quot; tabulku.
816apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
817DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
819DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Adresní řádek 1
820apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceOdchylka
821apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNázev společnosti
822DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +502Select Item for TransferVybrat položku pro převod
824DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
825DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
826DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
828apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15ChemicalChemický
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +605All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
830DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
831apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků&gt; oběžných aktiv&gt; bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu &quot;Bank&quot;
832DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
833DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
834DocType: CommentUnsubscribedOdhlášen z odběru
835DocType: OpportunityWalk InVejít
836DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
837apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Strom finanial nákladových středisek.
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
840apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBílá
841DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
842DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
843apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PicturePřipojit svůj obrázek
844DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
845DocType: Workflow StateStopStop
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
847DocType: Purchase Order% of materials billed against this Purchase Order.% Materiálů fakturovaných proti této objednávce.
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
849DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
851DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
852apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opce
853DocType: Expense ClaimExpense ClaimHrazení nákladů
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +166Qty for {0}Množství pro {0}
855DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Application
856apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
857DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
858DocType: Email DigestBuying & SellingNákup a prodej
859apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55TrimmingOřezávání
860DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
861DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
862DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
863DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
864DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
866DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
867DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1}Row {0}: Party / Account neodpovídá \ Customer / debetní v {1}
870apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102FilingPodání
871apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +71DiscountSleva
872DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
873DocType: Stock EntryThis will override Difference Account in ItemTo přepíše Difference účet v položce
874DocType: WorkstationWagesMzdy
875DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizována pouze v případě, Time Log je &quot;Zúčtovatelná&quot;
876DocType: ProjectInternalInterní
877DocType: TaskUrgentNaléhavý
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
879DocType: ItemManufacturerVýrobce
880DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
881DocType: Sales OrderPO DatePO Datum
882DocType: Serial NoSales ReturnedSales Vrácené
883DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountProdejní Částka
885apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsČas Záznamy
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
887DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
888DocType: IssueIssueProblém
889apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30WIP WarehouseWIP Warehouse
891apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
892DocType: BOM OperationOperationOperace
893DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
896apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166Standard BuyingStandardní Nakupování
897DocType: GL EntryAgainstProti
898DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
899DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
900DocType: Supplier QuotationContact InfoKontaktní informace
901DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +473Make Purchase ReceiptProveďte doklad o koupi
903DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
904DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
905DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
906DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
907DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
909DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87DrDr
911apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
912DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase InvoiceProti nákupní faktuře
913apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
914DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovat přes čas Záznamy
915apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
916apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +60Go ahead and add something to your cart.Nyní můžete přidat položky do Vašeho košíku.
917DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
918apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
919DocType: SupplierDefault CurrencyVýchozí měna
920DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
921DocType: Contact Us SettingsAddressAdresa
922DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
923apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +283Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
924DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
925DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
926DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
927apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53TransportationDoprava
928DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
930DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
931DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Příspěvek%
933DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
934apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Pojďme připravit systém pro první použití.
935DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
936DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
937DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
939Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
940apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
941DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
942DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
943DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
945apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityVytvořit příležitost
946DocType: Salary SlipLeave Without PayNechat bez nároku na mzdu
947DocType: SupplierCommunicationsKomunikace
948apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
949DocType: LeadConsultantKonzultant
950DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +364Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
952apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
953DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +391Nothing to requestNic požadovat
955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Aktuální datum ukončení"
956apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
957apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Investment castingInvestiční lití
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
960DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
961DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
962apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAktivní
963apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
964DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
965apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
966DocType: ItemUOMsUOMs
967apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
970DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
971DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
972apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Laminated object manufacturingVrstvené objektu výrobní
973apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
974DocType: AccountBalance SheetRozvaha
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +588Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
976apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44Stretch formingStretch tváření
977DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
978apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
979apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
980DocType: LeadLeadOlovo
981DocType: Email DigestPayablesZávazky
982DocType: AccountWarehouseSklad
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +75Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
984Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
985DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
986DocType: Backup ManagerDatabase Folder IDčíslo databázového adresára
987DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
989apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
990DocType: HolidayHolidayDovolená
991DocType: EventSaturdaySobota
992DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
993Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
994DocType: DocFieldLabelPopisek
995DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
996DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
997DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
998DocType: LeadCallVolání
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353'Entries' cannot be empty"Položky" nemůžou být prázdné
1000apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
1001Trial BalanceTrial Balance
1002apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +169Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
1003sites/assets/js/erpnext.min.js +4Grid "Grid "
1004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
1006DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1007DocType: EmployeeUser IDUser ID
1008DocType: CommunicationSentOdesláno
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
1010DocType: Cost CenterLftLFT
1011apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +246An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1013DocType: Sales OrderDelivery StatusDelivery Status
1014DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
1015apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +496Rest Of The WorldZbytek světa
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1017Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1018DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy placené
1020DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdělený zisk
1022DocType: Purchase OrderRequired raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.Potřebné suroviny vydaných dodavateli pro výrobu sub - smluvně položka.
1023DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1024DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
1025DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153Direct metal laser sinteringPřímý plechu laserem spékání
1027DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
1028DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1029DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1030DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otevření
1032apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40CryorollingCryorolling
1033Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1035DocType: SupplierMore InfoVíce informací
1036DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1037DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1038DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1039DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +36Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
1041DocType: ItemLead Time in daysOlovo Čas ve dnech
1042Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +170Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1044DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +59Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1046DocType: Email DigestNew Stock EntriesNových akcií Příspěvky
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +169Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1048apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
1049DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1051DocType: Material Request% Completed% Dokončeno
1052Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1055apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
1056DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1057apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedCelkem Dosažená
1058DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1059apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
1060DocType: ReportDisabledVypnuto
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +472UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
1063apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +170Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1064apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7AgricultureZemědělství
1065apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1066DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1068DocType: Purchase Invoice ItemPurchase OrderVydaná objednávka
1069DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1070sites/assets/js/form.min.js +182Name is requiredJméno je vyžadováno
1071DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1072DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1073DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1074DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +416Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1077apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1080DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1081apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +108Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1083DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1084apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
1085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +566For SupplierPro Dodavatele
1086DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1087DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1088apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1090DocType: DocTypeTransactionTransakce
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1092apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43ToolsNástroje
1093DocType: Sales Taxes and Charges TemplateValid For TerritoriesPlatí pro území
1094DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +175Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureVýrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
1096DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1097DocType: Applicable TerritoryApplicable TerritoryPoužitelné Oblasti
1098apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1099DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1100DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19Email Digest:E-mail Digest:
1102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1103DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1104sites/assets/js/desk.min.js +622CommentsKomentáře
1105DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1106DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
1108DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1109DocType: Sales PartnerAgentAgent
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit &quot;Distribuovat poplatků na základě&quot;
1111DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1112DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1113apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1114DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1116DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1117apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1118sites/assets/js/form.min.js +200No DataNo Data
1119DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1120DocType: Salary SlipEarningZískávání
1121BOM BrowserBOM Browser
1122DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +145Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1125DocType: Backup ManagerFiles Folder IDID složeky souborů
1126apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +167Item Variants {0} deletedBod Varianty {0} vypouští
1128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +84{0} {1} is entered more than once in Attributes table{0} {1} je zadáno více než jednou v atributech tabulce
1131apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +130You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1132DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1133DocType: Cost Centerold_parentold_parent
1134apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Zpravodaje ke kontaktům, vede.
1135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1137Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99Status updated to {0}Status aktualizován na {0}
1140DocType: DocFieldDescriptionPopis
1141DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1142DocType: Backup ManagerBackup ManagerSprávce zálohování
1143DocType: Letter HeadIs DefaultJe Výchozí
1144DocType: AddressUtilitiesUtilities
1145DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1146DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterView Nabídka Dopis
1148DocType: CommunicationCommunicationKomunikace
1149DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1150DocType: Activity CostProjectsProjekty
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1152apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1153DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1154DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1156DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1157apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1158DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1160DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1161apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávaný Datum Začátku" nemůže být větší než "Očekávanou Datum Konce"
1162DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1163DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1164DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1165DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1166DocType: Supplier QuotationGet Terms and ConditionsZískejte Smluvní podmínky
1167DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1168apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +424Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +167Max: {0}Max: {0}
1170apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1171DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1172apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountNákup Částka
1174DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1176DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +498cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1179DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1180DocType: EmployeeOwnedVlastník
1181DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1182DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1183Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1184DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1185DocType: AppraisalGoalsCíle
1186DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1187Accounts BrowserÚčty Browser
1188DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1189DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1190Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1191DocType: Email DigestTo Do ListDo List
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1194DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60LancingLancing
1196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1197DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1198DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1199DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1200DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1202DocType: AddressBillingFakturace
1203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76FlangingObrubování
1204DocType: Bulk EmailNot SentNeodesláno
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72Explosive formingVýbušné tváření
1206DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1207DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1208apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1209DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub AssembliesPodsestavy
1211DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1212DocType: SupplierStock ManagerReklamní manažer
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1214DocType: Packing SlipPacking SlipBalení Slip
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1216apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavení Nastavení SMS brána
1217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1218sites/assets/js/erpnext.min.js +22No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1219DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1222DocType: ItemInventoryInventář
1223DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148PinningPřipne
1225DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1226apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1227DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1228DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
1229DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1231DocType: Manage VariantsItem VariantsPoložka Varianty
1232DocType: CompanyServicesSlužby
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Celkem ({0})
1234DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1235DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1236DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1237DocType: Purchase Order ItemIf Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored herePokud dodavatel Kód existuje pro danou položku, dostane uloženy zde
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1240DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99CountersinkingZahlubování
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +243Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1244DocType: Material Request ItemSales Order NoProdejní objednávky No
1245DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1246apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52TakenZaujatý
1247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1248DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26Executive SearchExecutive Search
1250apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1251DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1252DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1253DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1254DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1255DocType: Period Closing VoucherCoA HelpCoA Help
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +540Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1258DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryZákazník> Zákazník Group> Territory
1260DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1261DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1262DocType: Workflow StateTasksúkoly
1263DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1264DocType: EventTuesdayÚterý
1265DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1266Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +182Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1268DocType: UOMUOM NameUOM Name
1269DocType: Top Bar ItemTargetCíl
1270apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountVýše příspěvku
1271DocType: Sales InvoiceShipping AddressShipping Address
1272DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1273DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1274apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Brand master.Master Značky
1275DocType: ToDoDue DateDatum splatnosti
1276DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxKrabice
1278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationOrganizace
1279DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1281DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1282DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1283DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57NotchingVystřihování
1285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44Reserved warehouse required for stock item {0}Vyhrazeno sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
1286apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1287apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +69Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1289Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1290DocType: AddressLead NameOlovo Name
1291POSPOS
1292apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +20{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +341Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1297DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +525Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41Amounts not reflected in bankČástky nezohledněny v bance
1300DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1301apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1302apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7Centrifugal castingOdstředivé lití
1303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118Magnetic field-assisted finishingMagnetické pole-assisted dokončování
1304DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1305apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +229Task is Mandatory if Time Log is against a projectÚkol je povinné, pokud Time Log je proti projektu
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1307DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1308DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1309DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersVyberte Prodejní objednávky
1310Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1311DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1312apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationVytvořit nabídku
1313DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +158Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
1316DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1317DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1318DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1319DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1321sites/assets/js/erpnext.min.js +49{0} View{0} Zobrazit
1322DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1323apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Selective laser sinteringSelektivní laserové spékání
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +153Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1325apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +83Import Successful!Import byl úspěšný!
1326apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1327DocType: Email DigestExpenses BookedNáklady rezervováno
1328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +170Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1329DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1330DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1333apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1334DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1335apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddPřidat
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1337DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1338DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56Task is mandatory if Expense Claim is against a ProjectÚkol je povinné, pokud Náklady Reklamace je proti projektu
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +189Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1341DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1342apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1343apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup CompleteSetup Complete
1344DocType: Manage VariantsItem Variant AttributesPoložka Variant atributy
1345apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48{0}% Billed{0}% Účtovaný
1346apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33Reserved QtyReserved Množství
1347DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1348apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1349DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1350apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1351DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1352DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1353DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +189Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1355DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1356apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151Press fittingTisková kování
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +63Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1358DocType: Selling SettingsDefault Price ListVýchozí Ceník
1359DocType: Journal EntryUser Remark will be added to Auto RemarkUživatel Poznámka budou přidány do Auto Poznámka
1360DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1361apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Hot isostatic pressingIzostatické lisování
1362DocType: ToDoMediumStřední
1363DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1364Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Please verify your email idOvěřte prosím svou e-mailovou id
1366apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1367apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1368DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1369DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1371DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimZáruční reklamace
1372Lead DetailsOlověné Podrobnosti
1373DocType: Authorization RuleApproving UserSchvalování Uživatel
1374apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36ForgingKování
1375apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125PlatingPokovování
1376DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1377DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +342Item Template cannot have stock or Open Sales/Purchase/Production Orders.Položka Šablona nemůže mít vektory nebo Otevřít Prodej / nákup / výrobní zakázky.
1379DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1380DocType: Backup ManagerValidatePotvrdit
1381DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1382DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1383DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1384apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1385DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1386DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1387DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1388apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Položka {0} musí být služba položky.
1389apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1390DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1391DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1392DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +68Item cannot be a variant of a variantPoložka nemůže být varianta varianty
1394apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Online AuctionsAukce online
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1398Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1400DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1401DocType: Journal EntryView DetailsZobrazit podrobnosti
1402apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +164Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1404DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1405DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1407DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1408DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1409DocType: AddressPostalPoštovní
1410DocType: Email DigestTotal amount of invoices sent to the customer during the digest periodCelková částka faktury poslal k zákazníkovi v období digest
1411DocType: ItemWeightageWeightage
1412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158MiningHornictví
1413apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Resin castingResin lití
1414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1415DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1416DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1417DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1418apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622ProductsVýrobky
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +44Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1420DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1421DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1424DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1425DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1426DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNajít faktury zápas
1427Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"např "XYZ Národní Banka"
1429DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1430apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetCelkem Target
1431DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +169No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1434DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1436DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1437apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +149MainHlavní
1438DocType: DocPermDeleteSmazat
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11VariantVarianta
1440sites/assets/js/desk.min.js +931New {0}Nový: {0}
1441DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1444DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1445apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1446DocType: Sales InvoiceConsidered as an Opening BalancePovažována za počáteční zůstatek
1447DocType: ItemVariantsVarianty
1448apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +469Make Purchase OrderProveďte objednávky
1449DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1451DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1452DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1453DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1454DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +148Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1456apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1457DocType: Sales Invoice ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1458DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1459DocType: CountryCountryZemě
1460apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdresy
1461DocType: CommunicationReceivedPřijato
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1464DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmí mít výrobní zakázky.
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier masterNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavatele, které se automaticky vytvoří z zákazníkem a dodavatelem master
1467DocType: DocFieldAttach ImagePřipojit obrázek
1468DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1469DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changePonechte prázdné, pokud žádná změna
1470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js +17To Deliver and BillDodat a Bill
1471apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pro výrobu.
1472DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPoužít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
1473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1474DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1475apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1476DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1478DocType: EmployeeSalutationOslovení
1479DocType: Quality Inspection ReadingRejectedZamítnuto
1480DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1481DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601% Delivered% Dodáno
1483apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1484DocType: Sales Order ItemActual QtySkutečné Množství
1485DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1486apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1487DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1489apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1491DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredVypršela
1493DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1494DocType: DocTypeSystemSystém
1495DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1496DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1497DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1498apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51TelecommunicationsTelekomunikace
1499DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1500DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1502DocType: Backup ManagerNeverNikdy
1503Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1504DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1506DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1507DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1508DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1509DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1510DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1511DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1514DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureProveďte platovou strukturu
1516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53ShearingStříhání
1517DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1518apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1519apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring %sObdobí od a období, na termíny povinných opakujících% s
1520DocType: Journal Entry AccountAgainst Expense ClaimProti Expense nároku
1521apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165Packaging and labelingBalení a označování
1522DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1523DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1524apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2}Platba na {0} {1} nemůže být větší \ než dlužná částka {2}
1526DocType: Backup ManagerDropbox Access SecretDropbox Access Secret
1527DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1528apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +189Managing ProjectsSpráva projektů
1529DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1530DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1531DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1532apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedDosažená
1533apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5např. 5
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +196Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1536DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1537DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1540DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1541Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1542apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1543apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139There were errors.Byly tam chyby.
1544apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100TappingVýčepní
1545DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +167{0} created{0} vytvořil
1547DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1548Serial No StatusSerial No Status
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +351Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1550apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1551DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1552DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1553DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +211Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1555DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a daně
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1559DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1560DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1561DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1562apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1564Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1565apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1566apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1567DocType: AccountFrozenZmražený
1568Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1569DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +192Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1573DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1574apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Změna UOM za položku.
1575DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1576DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1577apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +263Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
1578DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1579apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupSkupina
1580DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1581Qty to OrderMnožství k objednávce
1582DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoChcete-li sledovat značku v následujících dokumentech dodacím listě Opportunity, materiál Request, položka, objednávce, kupní poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Product Bundle, prodejní objednávky, pořadové číslo
1583DocType: Sales OrderPO NoPO No
1584apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1585DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1586DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1587DocType: Features SetupBrandsZnačky
1588DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +492From Purchase OrderZ vydané objednávky
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +152Please select company first.Vyberte společnost jako první.
1591DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1592DocType: Journal Entry AccountAgainst Journal EntryProti položka deníku
1593DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1595apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNení nastaveno
1596DocType: CommunicationDateDatum
1597apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1598apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Drž se, když váš systém je nastavení. To může trvat několik okamžiků.
1599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1600apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626PairPár
1601DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1602DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1603DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1604DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1605DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1606Maintenance SchedulesPlány údržby
1607apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43EmbossingRažba
1608Quotation TrendsUvozovky Trendy
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +247Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem.
1612DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1613apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139JoiningSpojování
1614DocType: Authorization RuleAbove ValueVýše uvedená hodnota
1615Pending AmountČeká Částka
1616DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1617DocType: Serial NoDeliveredDodává
1618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
1619DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1620DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1621Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1622DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1623DocType: Custom FieldCustomZvyk
1624DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1625apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25Injection moldingVstřikování
1626DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Strom finanial účtů.
1628DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1629DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +255Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1631DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1632apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingTisk
1633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1634DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Den (y), na které žádáte o dovolené jsou dovolenou. Potřebujete nevztahuje na dovolenou.
1636sites/assets/js/desk.min.js +771anda
1637DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1639apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49SportsSportovní
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1641DocType: Stock EntryGet valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.Získejte rychlost oceňování a dostupných zásob u zdroje / cílové skladu na uvedeném Datum zveřejnění čase. Pokud se na pokračování položku, stiskněte toto tlačítko po zadání sériového čísla.
1642apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289Something went wrong.Něco se pokazilo.
1643apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitJednotka
1644apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +130Please set Dropbox access keys in your site configProsím, nastavení přístupových klíčů Dropbox ve vašem webu config
1645apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1646Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1647DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1648apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1649DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1651apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1652DocType: Email DigestSupportPodpora
1653DocType: Authorization RuleApproving RoleSchvalování roli
1654BOM SearchBOM Search
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +126Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1656apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +85Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1657DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +45Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1659apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1660DocType: Purchase ReceiptLR NoLR No
1661apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1663DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1664DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1665apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1666DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1667DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1668DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1670apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76disabled userzakázané uživatelské
1671DocType: OpportunityQuotationNabídka
1672DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1673apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +100Hey! Go ahead and add an addressHey! Jděte do toho a přidejte adresu
1674DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +751Are you sure you want to UNSTOPJste si jisti, že chcete ODZASTAVIT
1677DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1679DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1680DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1681DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1682DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1683DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práce
1685DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34Please select a valid csv file with dataVyberte prosím platný CSV soubor s daty
1687DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumenty šarže nos <br> <b> Preferovaná Industry: Chemikálie etc </ b>
1688apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91CoatingNátěr
1689apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +124Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1690DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1691DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1692SO QtySO Množství
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1694DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1695DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1696apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1697apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1698apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +45ShipmentsZásilky
1699apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28Dip moldingDip lití
1700apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1701apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpNastavení
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +488Make Debit NoteProveďte dluhu
1703DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1704DocType: Pricing RuleSupplierDodavatel
1705DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1707DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1708apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1709apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +299Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1710DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38-Above-Nad
1712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1713DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1714DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1716DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1717apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1719DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1720DocType: DocFieldNameJméno
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +200Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +89Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in systemČástky nejsou zohledněny v systému
1724DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1725apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1726apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24Set as StoppedNastavit jako Zastaveno
1727DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1728DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1730apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedDokončeno
1731DocType: Web FormSelect DocTypeZvolte DocType
1732apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103BroachingProtahování
1733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11BankingBankovnictví
1734apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280New Cost CenterNové Nákladové Středisko
1736DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1738DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1739DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1740DocType: Purchase ReceiptDetailed Breakup of the totalsPodrobný rozpadu součty
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +284{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní Objednávce {1}
1742DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1743DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountPohledávky účtu
1745apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140No Updates ForŽádné aktualizace pro
1746Stock BalanceReklamní Balance
1747apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1748DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1749apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +265Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1750DocType: CompanyIf Yearly Budget ExceededPokud Roční rozpočet překročen
1751DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1752DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1753DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1754DocType: Production Order OperationPendingAž do
1755DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1757DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1758DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1759apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23ElectronicsElektronika
1760DocType: Email DigestBalances of Accounts of type "Bank" or "Cash"Zůstatky na účtech typu "banka" nebo "Cash"
1761DocType: Shipping RuleSpecify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is validZadejte seznam území, pro které tato Shipping pravidlo platí
1762DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1763apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleZ plánu údržby
1764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1765DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
1766DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1767DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1768DocType: Backup ManagerUpload Backups to Google DriveNahrát zálohy na Disk Google
1769DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1770apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1771DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1772DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1773DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1774DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1775apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1776DocType: Delivery NoteDate on which lorry started from your warehouseDatum, kdy nákladní automobil začal ze svého skladu
1777apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50TechnologyTechnologie
1778DocType: Offer LetterOffer LetterNabídka Letter
1779apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1781DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1785DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1787apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +235Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1788DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1789apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +254Sales Order {0} is stoppedProdejní objednávky {0} je zastaven
1790DocType: Email DigestNew LeadsNové vede
1791DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1792DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha na {0} {1} nemůže být větší \ než Celkový součet {2}
1794DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1795apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1796apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140WeldingSvařování
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18New Stock UOM is requiredJe zapotřebí nové Reklamní UOM
1798DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +419All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1802DocType: ProjectExternalExterní
1803DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1804DocType: BranchBranchVětev
1805DocType: Sales InvoiceCustomer (Receivable) AccountCustomer (pohledávka) Account
1806DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1807DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1808apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1809DocType: Shopping Cart SettingsPrice ListsCeníky
1810DocType: Purchase InvoiceConsidered as Opening BalancePovažován za počáteční zůstatek
1811apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersVaši Zákazníci
1812apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Compression moldingLisování
1813DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1814DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1815Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1816apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> Položka Group> Brand
1818DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1819DocType: EventFridayPátek
1820DocType: Time LogCosting AmountKalkulace Částka
1821DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1822DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1823apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1825DocType: SupplierAddress & ContactsAdresa a kontakty
1826DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1827DocType: PageTitleTitulek
1828sites/assets/js/list.min.js +94CustomizePřizpůsobit
1829DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1830DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1831apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1832DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1833apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +30Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1834DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1835DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1836apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required"Datum od" je povinné
1837DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1838DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1839DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1840apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1841apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1843DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1844DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1845DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povolit v prodejní objednávce typu &quot;služby&quot;
1846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77StoresObchody
1847DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1848DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1850DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1851apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1852DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1853DocType: Purchase OrderRecurringOpakující se
1854DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1855DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1857DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +508Transfer MaterialPřenos materiálu
1859DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1860DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1861DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1862DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1863DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1864apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesPřidejte daně
1865Financial AnalyticsFinanční Analýza
1866DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1867DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1868apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1869DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1871DocType: System SettingsIn HoursV hodinách
1872DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44Expected balance as per bankOčekávaný zůstatek podle banky
1874apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114BuffingLeštění
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +354Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1877DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1878apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovat e-maily z
1879DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1881DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1882apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1884apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1885DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1886DocType: PageStandardStandard
1887DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor přejmenovat
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1889apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1891DocType: Email DigestPayments ReceivedPřijaté platby
1892DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a>Definovat rozpočtu na tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočtu akce, viz <a href = "#!List / Company "> Společnost Mistr </a>
1893apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_files_list.html +11SizeVelikost
1894DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1895DocType: Email DigestCalendar EventsKalendář akcí
1896apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1897apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1898DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1899apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerVytvořit zákazníka
1900DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1901DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1902DocType: Backup ManagerNote: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.Poznámka: Zálohy a soubory nejsou odstraněny z Dropbox, budete muset odstranit ručně.
1903DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1904DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1905DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1906DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1907apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121Mass finishingMass dokončovací
1908DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1909DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1910apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
1911DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1912DocType: Payment ToolPayment AccountPlatební účet
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +712Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1914sites/assets/js/list.min.js +23DraftNávrh
1915apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1916DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1917DocType: UserFemaleŽena
1918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
1919DocType: Print SettingsModernModerní
1920DocType: CommunicationRepliedOdpovězeno
1921DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +141{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}
1923DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1925DocType: NewsletterTestTest
1926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty &quot;Má sériové číslo&quot;, &quot;má Batch Ne&quot;, &quot;Je skladem&quot; a &quot;ocenění Method&quot;
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1928DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1929DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
1930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +153Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
1932apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13Requests for items.Žádosti o položky.
1933DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1934DocType: Email DigestNew CommunicationsNová komunikace
1935DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1936apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupKompletní nastavení
1937DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1939apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1940DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1941apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +91Newsletter Mailing ListNewsletter adresář
1942DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1943DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1944apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
1945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +658Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1946apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114Unit of MeasureMěrná jednotka
1947DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
1948DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
1949DocType: LeadOpportunityPříležitost
1950DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1951Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1952DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1953DocType: Email DigestInventory & SupportZásoby a podpora
1954DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
1955DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1956DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
1957apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +612Make Installation NoteProveďte Instalace Poznámka
1959apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1960DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1961DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1962DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1963DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
1964DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1965apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1966DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1967DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480Make InvoiceProveďte faktury
1969apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54PiercingPronikavý
1970DocType: CustomerYour Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general informationDIČ Vašeho zákazníka (pokud má) nebo jakékoli obecné informace
1971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1972DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1973DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296{0} against Purchase Order {1}{0} proti Nákupní Objednávce {1}
1975DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok. Pro zjistit více informací {2}.
1977apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Photochemical machiningFotochemický obrábění
1980DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1981DocType: NoteNotePoznámka
1982DocType: Email DigestNew Material RequestsNové žádosti Materiál
1983DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1984DocType: Email AccountEmail IdsEmail IDS
1985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +100Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28Set as UnstoppedNastavit jako nezastavěnou
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +436Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
1988DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.To Leave Aplikace je čeká na schválení. Pouze Leave schvalovač aktualizovat stav.
1990DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1991apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
1992DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1993apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +207Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
1994DocType: Features SetupQualityKvalita
1995DocType: Contact Us SettingsIntroductionÚvod
1996DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Note: Reference Date exceeds invoice due date by {0} days for {1} {2}Poznámka: Odkaz Datum přesáhne splatnost faktury od {0} dní na {1} {2}
1999DocType: Stock EntryManufactureVýroba
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
2001DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterTax MasterTax Mistr
2002DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2004apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
2005DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
2006apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2007apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2008DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2009DocType: LeadFaxFax
2010DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2011sites/assets/js/list.min.js +26SubmittedVloženo
2012DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2013DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2014apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +110My AddressesMoje Adresy
2015DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
2016apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizace větev master.
2017DocType: Purchase InvoiceWill be calculated automatically when you enter the detailsBude vypočtena automaticky, když zadáte detaily
2018DocType: Delivery NoteTransporter lorry numberTransporter číslo nákladní auto
2019DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2020DocType: Backup ManagerBackup Right NowZálohovat hned
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +5490-Above90 Nad
2023DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2024DocType: Backup ManagerDownload BackupsKe stažení Zálohy
2025DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2026apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
2028DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
2029DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2030DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2031sites/assets/js/form.min.js +294DetailsPodrobnosti
2032DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2033DocType: Email DigestPayments MadePlatby provedené
2034DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2035DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2036DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2037DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2038DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2039apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2041DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2042apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2043DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
2044DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2045DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2046DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2047apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2048To ProduceK výrobě
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2050DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2051DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2052DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2053apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
2054apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61CuttingVýstřižek
2055apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68FlatteningZploštění
2056DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2057apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21MoldingLití
2058DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
2059DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2060DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2061DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2062apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDokumenty
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2064DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
2065apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2066DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2067DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2068apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \ celkovém součtu ({2})
2069DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2071DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2072DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2075apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laser engineered net shapingLaser technicky čisté tvarování
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2077apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2078DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2080apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +670Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2081apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
2082DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2083DocType: UserBioBiografie
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
2085apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +67Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +282New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2087DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
2088apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +87No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu.
2089DocType: AppraisalHR UserHR User
2090DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2091apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesProblémy
2092apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2093DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2094DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2095DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2096Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2097apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Velké
2098DocType: Manage VariantsGenerate CombinationsGenerování kombinace
2099Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2100DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2101apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42PressingStisknutí
2102DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
2103Sales BrowserSales Browser
2104DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +439Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: Dalším {0} # {1} existuje proti akciové vstupu {2}
2106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438LocalMístní
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVelký
2110apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Žádný zaměstnanec našel!
2111DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2112apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2113DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PolishingLeštění
2115DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2116apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51AllocatedPřidělené
2117apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2118DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2122DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2123DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2124DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2125S.O. No.SO Ne.
2126DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
2127apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +156Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
2129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111Electro-chemical grindingElectro-chemické broušení
2130apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
2132DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2133sites/assets/js/list.min.js +24CancelledZrušeno
2134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
2135DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2136DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2137DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2138DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2139DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
2140apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2141DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2142DocType: Purchase InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2144DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2145apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38Maximum {0} rows allowedMaximálně {0} řádků povoleno
2146DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2147DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2149DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2150DocType: Project TaskWorkingPracovní
2151DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +43{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2154DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2155Requested QtyPožadované množství
2156DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2158DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2159apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +89Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133Electrochemical machiningElektrochemické obrábění
2162RequestedPožadované
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65No RemarksŽádné poznámky
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2165DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2166DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2167DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2168DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2169DocType: Pricing RulePrice / DiscountCena / Sleva
2170DocType: Purchase Order ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2172DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny
2173apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +106{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} byl úspěšně odhlášen z tohoto seznamu.
2174DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2175apps/frappe/frappe/templates/base.html +130AddedPřidáno
2176apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +76Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2177DocType: Payment Reconciliation PaymentSales InvoiceProdejní faktury
2178DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2179DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2180apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2181DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2182DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2183DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2185DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2187DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +300Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63CoiningRažení
2190DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +267Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2192DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2193apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalCelkem
2194DocType: Backup ManagerSystem for managing BackupsSystém pro správu zálohování
2195DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2196DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2197apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2199DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2200DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2201DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2203DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Spray formingSpray tváření
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +469Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2208DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2211apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2212apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2213DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2214DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersZískat položky z Prodejní Objednávky
2215DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2216DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2217DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2218DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2219DocType: BinBinPopelnice
2220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NosingZaoblená hrana
2221DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2222DocType: AccountCompanySpolečnost
2223DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48SoftwareSoftware
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourBarevné
2226DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2227apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde &quot;Je skladem,&quot; je &quot;Ne&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Ano&quot; a není tam žádný jiný produkt Bundle
2228DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2229DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.js +38Create VariantsVytvoření variant
2231apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +252Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2233DocType: Pricing RuleApplicabilityPoužitelnost
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2237DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2238DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2239apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2240DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2241apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2242DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2243DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2245apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87UpdateAktualizovat
2246apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +77Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2248apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2249DocType: EmployeeExitVýchod
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124Vibratory finishingVibrační dokončovací
2253DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2254DocType: Journal Entry AccountAgainst Purchase OrderProti vydané objednávce
2255DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2256DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodZkušební doba
2258DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2259DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2260DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2261sites/assets/js/erpnext.min.js +46PayPlatit
2262apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2263DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2264apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136GrindingBroušení
2266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33Shrink wrappingZmenšit balení
2267apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167ConfirmedPotvrzeno
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2270apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237Serial No {0} status must be 'Available' to DeliverPořadové číslo {0} status musí být "k dispozici" doručovat
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2273apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2274DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2275apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37Newspaper PublishersVydavatelé novin
2276apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87SmeltingTavba rudy
2278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Leave schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
2279apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2280DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2281DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2283DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2284DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2285DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2286DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2287DocType: Sales OrderSales TeamProdejní tým
2288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicitní záznam
2289DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +417[Error][Chyba]
2291DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2292Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2293DocType: GL EntryDebit AmtDebetní Amt
2294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54Venture CapitalVenture Capital
2295DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2296DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2298DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2299DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2300apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +43OrdersObjednávky
2301DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2302DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverNechte schvalovač
2303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69SwagingZužování
2304DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2305Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2306DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2307DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2308DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2309DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationZnehodnocení
2313apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2314DocType: Email DigestPayments received during the digest periodPlatby přijaté během období digest
2315apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Row # {0}: Rate must be same as {1} {2}Řádek # {0}: Hodnotit musí být stejná jako {1} {2}
2316DocType: CustomerCredit LimitÚvěrový limit
2317DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> featuresChcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> funkce
2318DocType: Purchase ReceiptLR DateLR Datum
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2320DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2321DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +389Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2323apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2324DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2325DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +217Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2327apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Abrasive jet machiningBrusné jet obrábění
2328DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2329DocType: Website SettingsWebsite SettingsNastavení www stránky
2330DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2331Qty to DeliverMnožství k dodání
2332DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2333Stock AnalyticsStock Analytics
2334DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2335DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2336DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2337DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2338DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2340DocType: GL EntryCredit AmtCredit Amt
2341apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +74Show Stock EntriesZobrazit Stock Příspěvky
2342DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2344DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2345DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2346DocType: Time LogCosting Rate (per hour)Kalkulace Rate (za hodinu)
2347DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2348DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2349DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2350DocType: CommunicationPhoneTelefon
2351DocType: Purchase InvoiceSupplier (Payable) AccountDodavatel (za poplatek) Account
2352DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2354DocType: ContactPassivePasivní
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2357DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2358DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2359DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2360apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2361DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2362DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2363DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2364DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2365Billed AmountFakturovaná částka
2366DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2367apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískat aktualizace
2368DocType: Purchase InvoiceTotal Amount To PayCelková částka k Zaplatit
2369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2370apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2371apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +174Leave ManagementNechte Správa
2372DocType: EventGroupsSkupiny
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2374DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2375DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2376DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2377DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2380DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
2382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +123Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2384DocType: Leave AllocationCarry Forwarded LeavesCarry Předáno listy
2385apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2386Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +132Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2388DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2389apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2390apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuta
2391DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2392DocType: Backup ManagerUpload Backups to DropboxNahrát zálohy na Dropbox
2393Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2394DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104Conversion factor cannot be in fractionsKonverzní faktor nemůže být ve zlomcích
2396apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginBudete ho používat k přihlášení
2397DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2398apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +34Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2401DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2402DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +164Item Variants {0} renamedPoložka Varianty {0} přejmenoval
2405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipVytvořit výplatní pásku
2406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +85UnstopUvolnit
2407apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMProcházet BOM
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2409apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49Ignored:Ignorovat:
2410apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68{0} cannot be purchased using Shopping Cart{0} není možné zakoupit pomocí Nákupní košík
2411apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvělé produkty
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny
2414DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2415apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Lost-foam castingLost-pěna lití
2416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46DrawingVýkres
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149Leave approver must be one of {0}Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
2419DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2420DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2421DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2422DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Select QuantityZvolte množství
2424DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSpecify a list of Territories, for which, this Taxes Master is validZadejte seznam území, pro které tato Daně Master je platný
2425apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2426apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41Message SentZpráva byla odeslána
2427DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datum
2428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +77Attribute value {0} does not exist in Item Attribute Master.Atribut Hodnota {0} neexistuje v bodu Atribut Master.
2429DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny
2430DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2431DocType: BOM OperationHour RateHour Rate
2432DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +637From QuotationZ nabídky
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2435DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2437DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2438DocType: System SettingsSystem SettingsNastavení systému
2439DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2441apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +100Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2443DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2444DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2445DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2447DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2448DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2449DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +267My ShipmentsMoje dodávky
2451DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2453DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2454DocType: CommunicationRecipientsPříjemci
2455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145ScrewingŠroubování
2456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95KnurlingVroubkování
2457DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2458DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankovní účet
2462DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2463sites/assets/js/report.min.js +107From Date must be before To DateDatum od musí být dříve než datum do
2464DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2465DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2466apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2467DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2468apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2469DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2470apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +141Lead to QuotationOlovo na kotace
2471DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2472apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2473DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2474DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2476ProjectedPlánovaná
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2478apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +110Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2479DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2480DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2481DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2482DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountTempo a rozsah
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Expense accountRozpočet nemůže být přiřazena na {0}, protože to není Expense účet
2484apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94BoringNudný
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderZ přijaté objednávky
2486DocType: Blog CategoryParent Website Routenadřazená cesta internetové stránky
2487DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2489sites/assets/js/erpnext.min.js +23No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2490apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNeaktivní
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52Against Invoice Posting DateProti faktury Datum zveřejnění
2492DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2493DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2494apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2495DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2496sites/assets/js/erpnext.min.js +24Discount AmountČástka slevy
2497DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2498DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2499DocType: Email DigestExpenses booked for the digest periodNáklady rezervované pro období digest
2500apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATnapř. DPH
2501apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2502DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2503DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2504apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2505apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81Hot metal gas formingTváření Hot metal plyn
2506DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2507DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2509DocType: Shopping Cart Taxes and Charges MasterShopping Cart Taxes and Charges MasterNákupní košík daně a poplatky Mistr
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků&gt; krátkodobých závazků&gt; daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu &quot;daně&quot; a to nemluvím o daňovou sazbu.
2511Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2512apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +109Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2513apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Laser cuttingLaserové řezání
2514DocType: EventMondayPondělí
2515DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2516DocType: AccountPayableSplatný
2517DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2518apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Hrubý Zisk %
2520DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2521DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2522DocType: NewsletterNewsletter ListNewsletter Seznam
2523DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipZkontrolujte, zda chcete poslat výplatní pásku za poštou na každého zaměstnance při předkládání výplatní pásku
2524DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +195Variants can not be created manually, add item attributes in the template itemVarianty nelze vytvořit ručně, přidejte atributy položku v položce šablony
2527apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2528DocType: PageAllVše
2529DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseZdroj Warehouse
2530DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2531DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2532DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2533DocType: CommunicationSales UserUživatel prodeje
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2535apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetNastavit
2536DocType: ItemWarehouse-wise Reorder LevelsZměna Úrovně dle skladu
2537DocType: LeadLead OwnerOlovo Majitel
2538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +245Warehouse is requiredJe zapotřebí Warehouse
2539DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2540DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2541DocType: Time LogWill be updated when billed.Bude aktualizována při účtovány.
2542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2544DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2545apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52{0}% Delivered{0}% vyhlášeno
2546apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2547DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2548DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2549DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2550DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2551apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Dopis hlavy na tiskových šablon.
2552apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2554DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127SuperfinishingSuperfinišování
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2557apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2558DocType: Shopping Cart Settings<a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a><a href="#Sales Browser/Territory"> Přidat / Upravit </a>
2559apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +120Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2562DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +239Create NewVytvořit nový
2564DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2565Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2566DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2567Purchase AnalyticsNákup Analytika
2568DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2569DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2570apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56ShavingHolení
2571DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +74Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2574Stock LedgerReklamní Ledger
2575DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227To set reorder level, item must be a Purchase ItemChcete-li nastavit úroveň Objednací, položka musí být Nákup položky
2577apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesPoznámky
2578DocType: OpportunityFromOd
2579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196Select a group node first.Vyberte první uzel skupinu.
2580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +76Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2582DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2583apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93FacingObložení
2584DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationNechte zůstatek před aplikací
2585DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2586DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2587DocType: Time LogBillableZúčtovatelná
2588DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleTato adresa bude použita pro nastavení pravidlo HR modul
2589DocType: AccountRate at which this tax is appliedRychlost, při které se používá tato daň
2590apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34Reorder QtyZměna pořadí Množství
2591DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2592sites/assets/js/erpnext.min.js +48Write OffOdepsat
2593DocType: Time LogOperation IDProvoz ID
2594DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2596DocType: Taskdepends_onzáleží na
2597apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81Opportunity LostPříležitost Ztracena
2598DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceSleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury
2599DocType: ReportReport TypeTyp výpisu
2600apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134LoadingNahrávám
2601DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2602apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2604apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2605DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka "se vyrábí"
2606DocType: Sales InvoiceRounded TotalZaoblený Total
2607DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2609DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2610DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriál Poptávka Detail No
2611apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96Hard turningHard soustružení
2612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +168Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2614DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2615apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2616apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2617apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +318Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlacená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
2619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně.
2622DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2623DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNová společnost
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +22Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountChcete-li vytvořit si účet v bance
2629DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2631Stock AgeingReklamní Stárnutí
2632DocType: Purchase ReceiptAutomatically updated from BOM tableAutomaticky aktualizována z BOM tabulky
2633apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +184{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je zakázána
2634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2635DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}. Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}
2637apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2638DocType: Backup ManagerSync with DropboxSynchronizace s Dropbox
2639DocType: EventSundayNeděle
2640DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +400Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2642apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesOdpovědnost
2643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9TemplateŠablona
2644DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2646apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511Add UsersPřidat uživatele
2647DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2648DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
2649DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2650apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2651DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2653DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2654DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78DecamberingDecambering
2656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2658DocType: Time Log BatchTotal HoursCelkem hodin
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2660apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10AutomotiveAutomobilový
2661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0}Listy typu {0} již přidělené pro zaměstnance {1} pro fiskální rok {0}
2662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15Item is requiredPoložka je povinná
2663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Metal injection moldingKovové vstřikování
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2665DocType: Time LogFrom TimeČasu od
2666DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Investment BankingInvestiční bankovnictví
2668apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261Select your Country, Time Zone and CurrencyVyberte svou zemi, časové pásmo a měnu
2669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +314Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2670apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214{0} {1} status is Unstopped{0} {1} status je OdZastaveno
2671DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2672apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90PicklingMoření
2673apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Sand castingLití do písku
2674apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116ElectroplatingElectroplating
2675DocType: Purchase Invoice ItemRateRychlost
2676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInternovat
2677DocType: Manage Variants ItemManage Variants ItemSpráva Varianty položku
2678DocType: NewsletterA Lead with this email id should existLead s touto e-mailovou id by měla již existovat
2679DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2680DocType: Time LogBilling Rate (per hour)Účtování Rate (za hodinu)
2681apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicZákladní
2682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2683apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2685apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115e.g. Kg, Unit, Nos, mnapř Kg, ks, č, m
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +114Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2688DocType: Salary StructureSalary StructurePlat struktura
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Multiple Cena existuje pravidlo se stejnými kritérii, prosím vyřešit \ konflikt přiřazením prioritu. Cena Pravidla: {0}
2690DocType: AccountBankBanka
2691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8AirlineLetecká linka
2692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +512Issue MaterialVydání Material
2693DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2694DocType: EmployeeOffer DateNabídka Date
2695DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2696DocType: Sales Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2697apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2698DocType: ItemIs Fixed Asset ItemJe dlouhodobého majetku Item
2699DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVčetně položek pro podsestav
2700DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageMáte-li dlouhé formáty tisku, tato funkce může být použita k rozdělení stránku se bude tisknout na více stránek se všemi záhlaví a zápatí na každé straně
2701apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130HobbingOdvalovací
2702apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVšechny území
2703DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2704DocType: Fiscal YearYear NameJméno roku
2705DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2707DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2708DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2709DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2710apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Finishing & industrial finishingPovrchová úprava a průmyslového zpracování
2711DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2712apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2714DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2715apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97DrillingVrtání
2716apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Blow moldingVyfukování
2717DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +35This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2719DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2720DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order NumberZákazníka Objednávka číslo
2721DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2722apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86HammeringVyklepání
2723DocType: Web PageSlideshowPromítání obrázků
2724apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2725DocType: Sales InvoiceShipping RulePřepravní Pravidlo
2726DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2727DocType: QuotationMaintenance ManagerSprávce údržby
2728DocType: Workflow StateSearchHledat
2729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2730apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dny od posledního Objednávky" musí být větší nebo rovny nule
2731apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141BrazingPájení
2732DocType: C-FormAmended FromPlatném znění
2733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Raw MaterialSurovina
2734DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2735DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2738apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +420No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2739DocType: Leave AllocationCarry ForwardPřevádět
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2741DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2742ProducedProdukoval
2743DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pro dodavatele
2744DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2745DocType: Email DigestGeneralObecný
2746apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495Attach LetterheadPřipojit Hlavičkový
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později.
2749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2750DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2751DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2752DocType: Blog PostBlog PostPříspěvek blogu
2753apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +35Add to CartPřidat do košíku
2754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2755apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPoštovní náklady
2757apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2758apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2759DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví
2760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants exist with this Attribute.Atribut Hodnota {0} nemůže být odstraněn z {1} jako existují Položka varianty tohoto atributu.
2761DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2762apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +116{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
2763apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627HourHodina
2765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2766apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +476Transfer Material to SupplierPřeneste materiál Dodavateli
2767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2768DocType: LeadLead TypeLead Type
2769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77Create QuotationVytvořit Citace
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +292All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2771apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2772DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2773DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2774DocType: Features SetupPoint of SaleMísto Prodeje
2775apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82CurlingMetaná
2776DocType: AccountTaxDaň
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34Row {0}: {1} is not a valid {2}Řádek {0}: {1} není platný {2}
2778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88RefiningRafinace
2779DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2780DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2781apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129RoutingSměrování
2782DocType: C-FormInvoicesFaktury
2783DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2784apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84{0} Recipients{0} příjemci
2785DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPoložka skupiny v detailech
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +32Expense Account is mandatoryÚčtet nákladů je povinný
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2788apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2789DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2790DocType: Pricing RuleCustomer GroupZákazník Group
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +156Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2792DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2793DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2794Sales RegisterSales Register
2795DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDůvod ztráty nabídky
2796DocType: AddressPlantRostlina
2797apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64SetupNastavení
2798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2799apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38Cold rollingVálcování za studena
2800DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2802DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2803DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2804DocType: Manage Variants ItemAttributesAtributy
2805DocType: Packing SlipGet ItemsZískat položky
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +178Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2807apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePoslední Datum objednávky
2808DocType: DocFieldImageObrázek
2809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +155Make Excise InvoiceProveďte Spotřební faktury
2810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619Make Packing SlipProveďte dodacím listem
2811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} není patří společnosti {1}
2812DocType: CommunicationOtherOstatní
2813DocType: C-FormC-FormC-Form
2814apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137Operation ID not setProvoz ID není nastaveno
2815DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2816DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2817DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2818DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2819DocType: Payment ToolMake Journal EntryProveďte položka deníku
2820DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2821apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2822DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2823DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
2824apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +419CommercialObchodní
2825DocType: Cost CenterDistribution IdDistribuce Id
2826apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesSkvělé služby
2827apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
2828DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressDodavatel Address
2829DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Adresní řádek 2
2830DocType: ToDoReferencereference
2831apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58PerforatingPerforující
2832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +65Selected Item cannot have Variants.Vybraná položka nemůže mít varianty.
2833apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
2834apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +123Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
2835apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31Series is mandatorySérie je povinné
2836apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Financial ServicesFinanční služby
2837DocType: OpportunitySalesProdej
2838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +155Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87CrCr
2840DocType: CustomerDefault Receivable AccountsVýchozí pohledávka účty
2841apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101SawingŘezání
2842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31LaminatingLaminování
2843DocType: Item ReorderTransferPřevod
2844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +568Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
2845DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
2846apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +88Due Date is mandatoryDatum splatnosti je povinné
2847apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142SinteringSpékání
2848DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
2849DocType: Naming SeriesSetup SeriesŘada Setup
2850DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
2851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +90You have unsaved changes. Please save.Máte neuložené změny. Prosím uložit.
2852DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
2853DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountMaximální částka
2854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
2855DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
2856DocType: CompanyRetailMaloobchodní
2857apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +107Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
2858DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
2859DocType: Product BundleProduct BundleBundle Product
2860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164CrushingZdrcující
2861DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKupte Daně a poplatky šablony
2862DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
2863DocType: GL EntryRemarksPoznámky
2864DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
2865DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
2866DocType: Features SetupPOS ViewZobrazení POS
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655Make Sales ReturnAby se prodej Návrat
2868apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
2869apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Continuous castingKontinuální lití
2870sites/assets/js/erpnext.min.js +9Please specify aUveďte prosím
2871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +513Make Purchase InvoiceProveďte nákupní faktury
2872DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČeká odpověď
2873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79Cold sizingCold velikosti
2874DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
2876apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259RegionKraj
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +212Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
2878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
2879DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
2880DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
2881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
2882DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti prodejní faktuře
2883apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
2884apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243Please set default value {0} in Company {1}Prosím nastavte výchozí hodnotu {0} ve společnosti {1}
2885DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
2886apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
2887DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
2888Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
2890apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové středisko je povinná k položce {2}
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
2892DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
2893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
2894apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
2895DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +64'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a ztráty" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj
2897DocType: Workflow StateTimeČas
2898DocType: Features SetupSales DiscountsProdejní Slevy
2899DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
2900DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
2901DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
2902apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +52SpecificationsSpecifikace
2903DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateProdej Daně a poplatky šablony
2904apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
2905apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderČíslo objednávky
2906DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
2907DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPřidat dítě
2909DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
2910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
2911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25Conversion Factor is requiredJe nutná konverzní faktor
2912apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesProvize z prodeje
2914DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
2915Customers Not Buying Since Long TimeZákazníci nekupujete Po dlouhou dobu
2916DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +107Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
2918apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47BulgingVyboulený
2919apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10Evaporative-pattern castingLití Evaporative-pattern
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
2921apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34AgeVěk
2923DocType: Time LogBilling AmountFakturace Částka
2924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
2925apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesVýdaje na právní služby
2928DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd
2929DocType: Sales InvoicePosting TimeČas zadání
2930DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturované částky
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefonní Náklady
2932DocType: Sales PartnerLogoLogo
2933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.{0} sériová čísla potřebné k položce {0}. Pouze {0} vyplněno.
2934DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
2935apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
2936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesPřímé náklady
2937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646Do you really want to UNSTOP this Material Request?Opravdu chcete uvolnit tento materiál požadavek?
2938apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
2939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCestovní výdaje
2940DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
2941DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
2943apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
2944apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110HoningHonování
2945DocType: Serial NoOnly Serial Nos with status "Available" can be delivered.Serial pouze Nos se statusem "K dispozici" může být dodán.
2946apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationZkouška
2947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +91Default Warehouse is mandatory for stock Item.Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
2948DocType: FeedFull NameCelé jméno/název
2949apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147ClinchingClinching
2950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
2952Transferred QtyPřenesená Množství
2953apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigace
2954apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlánování
2955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchUdělejte si čas Log Batch
2956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydáno
2957DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
2958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629We sell this ItemNabízíme k prodeji tuto položku
2959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdDodavatel Id
2960DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2961DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
2962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/manage_variants/manage_variants.py +158Item Variants {0} createdBod Varianty {0} vytvořil
2963apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
2964DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
2965DocType: BrandItem ManagerManažer Položka
2966DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
2967DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
2968apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159QuarryingTěžba
2969DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
2970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +142Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
2971apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Všechny kontakty.
2972DocType: NewsletterTest Email IdTestovací Email Id
2973apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394Company AbbreviationZkratka Company
2974DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptPokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi
2975DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
2976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
2977DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
2978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
2979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Rotational moldingRotační tváření
2980apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Plat master šablona.
2981DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
2982DocType: Payment ToolSet Matching AmountsNastavit Odpovídající Částky
2983DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
2984Sales FunnelProdej Nálevka
2985apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartVozík
2986apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +135Thank you for your interest in subscribing to our updatesDěkujeme Vám za Váš zájem o přihlášení do našich aktualizací
2987Qty to TransferMnožství pro přenos
2988apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
2989DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
2990Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
2991apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
2992apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +399{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možná není vytvořen Měnový Směnný záznam pro {1} až {2}.
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
2994DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
2995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83{0} {1} status is 'Stopped'{0} {1} status je "Zastaveno"
2996DocType: AccountTemporaryDočasný
2997DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
2998DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
2999apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretářka
3000DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
3001DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
3002DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
3003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.To Batch Time Log byla zrušena.
3004DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningPlat Slip Zisk
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsVěřitelé
3006DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
3007Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
3008DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationDodavatel Nabídka
3009DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
3010apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67IroningŽehlení
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +235{0} {1} is stopped{0} {1} je zastaven
3012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
3013DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
3014apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
3015apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
3016DocType: Letter HeadLetter HeadZáhlaví
3017apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +21{0} is mandatory for Return{0} je povinné pro návrat
3018apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +12To ReceiveObdržet
3019apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32Shrink fittingZmenšit kování
3020apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522user@example.comuser@example.com
3021DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
3022DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
3023apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58Total VarianceCelkový rozptyl
3024DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
3025apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14BrokerageMakléřská
3026DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minutách aktualizovat přes "Time Log"
3027DocType: CustomerFrom LeadOd Leadu
3028apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
3030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadováno, aby POS Vstup
3031DocType: Hub SettingsName TokenJméno Token
3032apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105PlaningHoblování
3033apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +166Standard SellingStandardní prodejní
3034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
3035DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
3036DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280{0} against Sales Invoice {1}{0} na Prodejní Faktuře {1}
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Please enter default Unit of MeasureProsím, zadejte výchozí měrnou jednotku
3039DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNázev projektu
3040DocType: Workflow StateEditUpravit
3041DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
3042DocType: Email DigestNew Support TicketsNová podpora Vstupenky
3043DocType: Features SetupItem Batch NosPoložka Batch Nos
3044DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
3045apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +165Human ResourceLidské Zdroje
3046DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
3048DocType: BOM ItemBOM NoBOM No
3049DocType: Contact Us SettingsPincodePSČ
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +146Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
3051DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
3052DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
3053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21New Stock UOM must be different from current stock UOMNew Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných
3054DocType: AccountDebitDebet
3055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5
3056DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
3057apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
3058apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
3059DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3060DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Chcete-li přiřadit tento problém vyřešit, použijte tlačítko "Přiřadit" v postranním panelu.
3061DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51Against InvoiceNa základě faktury
3064apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskální rok: {0} neexistuje
3065DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
3066DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3067apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
3068DocType: ItemTaxesDaně
3069DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
3070DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
3071DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
3072DocType: DocFieldColumn BreakZalomení sloupce
3073DocType: EventThursdayČtvrtek
3074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41Private EquityPrivate Equity
3075apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92TurningTurning
3076DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
3077DocType: AccountExpenseVýdaj
3078DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
3079apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
3080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
3082DocType: CompanyDomainDoména
3083Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
3084DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
3085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24Production ItemVýrobní položka
3086Employee InformationInformace o zaměstnanci
3087apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552Rate (%)Rate (%)
3088apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407Financial Year End DateFinanční rok Datum ukončení
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +503Make Supplier QuotationVytvořit nabídku dodavatele
3091DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
3092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Výchozí Měrná jednotka nelze změnit, přímo, protože jste již nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Chcete-li změnit výchozí UOM, použijte "UOM Nahradit Utility" nástroj pod Stock modulu.
3093DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
3094DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
3095apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512Add users to your organization, other than yourselfPřidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
3096apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3097DocType: BatchBatch IDŠarže ID
3098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +300Note: {0}Poznámka: {0}
3099Delivery Note TrendsDodací list Trendy
3100apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} musí být Zakoupená, nebo Subdodavatelská položka v řádku {1}
3101apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +92Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
3102DocType: GL EntryPartyStrana
3103DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
3104DocType: DocFieldCurrencyMěna
3105DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
3106DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o koupi
3107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +16To BillBilla
3108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkÚkolová práce
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
3110DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutečná doba (v hodinách)
3111DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
3112DocType: AddressShippingLodní
3113DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
3114DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
3115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3116DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryTovárna a strojní zařízení
3118DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
3119DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
3120DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavení SMS
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsDočasné Účty
3122DocType: Payment ToolColumn Break 1Zalomení sloupce 1
3123apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackČerná
3124DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3125DocType: AccountAuditorAuditor
3126DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodDatum ukončení doby aktuální objednávky
3127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterVytvořte nabídku Letter
3128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnZpáteční
3129DocType: DocFieldFoldFold
3130DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
3131DocType: Pricing RuleDisableZakázat
3132DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
3133sites/assets/js/desk.min.js +644Please specifyProsím specifikujte
3134DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdZákazník Id
3136DocType: PagePage NameNázev stránky
3137apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +106To Time must be greater than From TimeChcete-li čas musí být větší než From Time
3138DocType: Purchase InvoiceExchange RateExchange Rate
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
3140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
3141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123Spindle finishingÚprava vřetena
3142DocType: Material Request% of materials ordered against this Material Request% Materiálů objednáno proti tomuto požadavku Materiál
3143DocType: BOMLast Purchase RateLast Cena při platbě
3144DocType: AccountAssetMajetek
3145DocType: Project TaskTask IDTask ID
3146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395e.g. "MC"např "MC "
3147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +82Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
3148Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
3149DocType: System SettingsTime ZoneČasové pásmo
3150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
3151apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
3152DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
3153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
3154DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
3155apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StaplingSešívání
3156DocType: CustomerCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
3157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104ShapingTvarování
3158DocType: EmployeeReports toZprávy
3159DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
3160DocType: Sales InvoicePaid AmountUhrazené částky
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25Closing Account {0} must be of type 'Liability'Závěrečný účet {0} musí být typu "odpovědnosti"
3162Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
3163apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237Reserved Warehouse is missing in Sales OrderReserved Warehouse chybí odběratele
3164DocType: Item VariantItem VariantPoložka Variant
3165apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementŘízení kvality
3168DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltr dle zákazníka
3169DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoProti poukaz č
3170apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
3171apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order numberUpozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti stejnému číslo objednávky
3172DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
3173DocType: Notification ControlPurchaseNákup
3174apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178Status of {0} {1} is now {2}Stav {0} {1} je nyní {2}
3175apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34Balance QtyZůstatek Množství
3176DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
3177apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} na {1}
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersNákladové středisko
3179apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Warehouses.Sklady.
3180DocType: Purchase OrderRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
3181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
3182DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
3184DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
3185DocType: EmployeeNotice (days)Oznámení (dny)
3186DocType: PageYesAno
3187DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
3188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73ElectroformingElectroforming
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +148Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
3190DocType: AccountStock AdjustmentReklamní Nastavení
3191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
3192DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
3193apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118New {0} NameNový {0} Název
3194apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
3195DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
3196DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
3197DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSouhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít &quot;Je skladem,&quot; jako &quot;Ne&quot; a &quot;Je prodeje Item&quot; jako &quot;Yes&quot;. Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník
3198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3199DocType: Variant AttributeAttributeAtribut
3200sites/assets/js/desk.min.js +622Created ByVytvořeno (kým)
3201DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3203apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3204DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3205sites/assets/js/erpnext.min.js +7Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3206DocType: Production OrderWarehousesSklady
3207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint a Stacionární
3208apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119Group NodeGroup Node
3209DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountMinimální částka
3210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +70Update Finished GoodsDokončení aktualizace zboží
3211DocType: Workstationper hourza hodinu
3212apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +96Series {0} already used in {1}Série {0} jsou již použity v {1}
3213DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3215DocType: CompanyDistributionDistribuce
3216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchOdeslání
3218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3219DocType: AccountReceivablePohledávky
3220DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3221DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
3222DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu.
3223DocType: Material RequestMaterial IssueMaterial Issue
3224DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3225DocType: Shopping Cart Price ListShopping Cart Price ListNákupní košík Ceník
3226DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3227DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47Soap & DetergentSoap & Detergent
3229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3230apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3231DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3232DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3234DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3235DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3236apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3237DocType: Journal Entryeg. Cheque Numbernapř. číslo šeku
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3239DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilitySklad UOM Nahradit Utility
3240DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3242DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3243DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pro firmy
3244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3245DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3247DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3248DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +99Please enter sales order in the above tableProsím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše
3250DocType: Project TaskView TaskZobrazit Task
3251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406Your financial year begins onVáš finanční rok začíná
3252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsProsím, zadejte Nákup Příjmy
3253DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3254DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +402Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3257apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
3258apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35Shortage QtyNedostatek Množství
3259DocType: Salary SlipSalary SlipPlat Slip
3260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BurnishingLeštění
3261DocType: Features SetupTo enable <b>Point of Sale</b> viewChcete-li povolit <b> Point of Sale </ b> Zobrazit
3262apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54'To Date' is required"Datum DO" je povinné
3263DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3264DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3265DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3266DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +655Make Credit NoteProveďte dobropis
3268DocType: Features SetupItem AdvancedPoložka Advanced
3269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39Hot rollingVálcování
3270DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3271apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobální nastavení
3272DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3273DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3274DocType: AccountAccountÚčet
3275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3276Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3277DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
3278DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3279DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3280apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveZdravotní dovolená
3282DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3283DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21Department StoresObchodní domy
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39System BalanceSystem Balance
3286DocType: WorkflowIs ActiveJe Aktivní
3287apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +72No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Uložte dokument jako první.
3289DocType: AccountChargeableVyměřovací
3290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120LinishingLinishing
3291DocType: CompanyChange AbbreviationZměna Zkratky
3292DocType: Workflow StatePrimaryPrimární
3293DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3294DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3295apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPoslední částka objednávky
3296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160BlastingOdstřel
3297DocType: CompanyWarnVarovat
3298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82Item valuation updatedOcenění Item aktualizováno
3299DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.
3300DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3301DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1})Ocenění Total ({0}) pro vyrobené nebo zabalil položku (y) nesmí být menší než celková ocenění surovin ({1})
3303DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakující Print Format
3304DocType: Email DigestNew ProjectsNové projekty
3305DocType: CommunicationSeriesSérie
3306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3307DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3308DocType: CommunicationEmailEmail
3309DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBusiness Development Manager
3311DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodObdobí
3313General LedgerHlavní Účetní Kniha
3314apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobrazit Vodítka
3315DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3316apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3317Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +217Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3319DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableChcete-li získat položku Group v tabulce Rozpis
3320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66RedrawingPřekreslení
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +111Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} z {1} bodu vypršela.
3322apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119EtchingLept
3323apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +60CommissionProvize
3324DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3325DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountVýchozí částka
3326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3327DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3328DocType: Party Accountcol_break1col_break1
3329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmrazit Zásoby Starší Vic jak` by měla být menší než %d dnů.
3330Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3331apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3332DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3333DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3334apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3335DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3336apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3337DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNové vydané objednávky
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3339DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3340DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konverze Detail
3341apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
3342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
3343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3344DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersZískejte Vynikající poukazy
3345DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3346DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3347sites/assets/js/desk.min.js +598ValueHodnota
3348apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3349apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +138Click here to verifyKlikněte zde pro ověření
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3351DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Delivered Serial No {0} cannot be deletedDodává Pořadové číslo {0} nemůže být smazán
3353DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3354apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3355DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPrůměrná doba pořízena dodavatelem dodat
3356DocType: Time LogHoursHodiny
3357DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3358apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37RollingRolling
3359DocType: ToDoPriorityPriorita
3360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.Nelze smazat sériové číslo {0} na skladě. Nejprve odstraňte ze skladu, a pak smažte.
3361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3362DocType: Backup ManagerDropbox Access AllowedDropbox Přístup povolen
3363DocType: Backup ManagerWeeklyTýdenní
3364DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3365DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hotovo
3367DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3368DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3369DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3370apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +167{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3373apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132Electron beam machiningPaprsek obrábění Electron
3374DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +399Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3376apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3377apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +146Main ReportsHlavní zprávy
3378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73Stock Ledger entries balances updatedSklad Ledger položky bilancí aktualizováno
3379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3380DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181Add / Edit PricesPřidat / Upravit ceny
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3383Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238My OrdersMoje objednávky
3385DocType: Price ListPrice List NameCeník Jméno
3386DocType: Time LogFor ManufacturingPro výrobu
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +124TotalsSoučty
3388DocType: BOMManufacturingVýroba
3389Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3390DocType: AccountIncomePříjem
3391Setup WizardPrůvodce nastavením
3392DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3393apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265Something went wrong!Něco se pokazilo!
3394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +223Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3396apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3397DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3398apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9Die castingDie lití
3399DocType: Email AlertReference DateReferenční data
3400apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3402DocType: Email DigestUser SpecificUživatel Specifické
3403DocType: Budget DetailBudget DetailDetail Rozpočtu
3404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3405DocType: CommunicationStatusStav
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36Stock UOM updated for Item {0}Sklad UOM aktualizovaný k bodu {0}
3407DocType: Company HistoryYearRok
3408apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3409apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3410apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34Time Log {0} already billedTime Log {0} již účtoval
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3412DocType: Cost CenterCost Center NameJméno nákladového střediska
3413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Item {0} with Serial No {1} is already installedPoložka {0} s Serial č {1} je již nainstalován
3414DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3416DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3417DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedPřijaté a Přijato
3418DocType: Item AttributeLower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item VariantNižší číslo, vyšší prioritu v položce kódu příponu, který bude vytvořen pro tuto položku atribut výtisku Variant
3419Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3420DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka míry konverze
3421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedZaměstnanec nemůže být změněn
3422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +256You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3423DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápověda HTML
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3425apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +114Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
3426DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří.
3427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587Your SuppliersVaši Dodavatelé
3428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav "neaktivní" pokračovat.
3430DocType: Purchase InvoiceContactKontakt
3431DocType: Features SetupExportsVývoz
3432DocType: LeadConvertedPřevedené
3433DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3434DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3436DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16ComputerPočítač
3438DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3441DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3442DocType: Purchase ReceiptDate on which lorry started from supplier warehouseOde dne, kdy začal nákladního vozidla od dodavatele skladu
3443DocType: Cost CenterBudgetsRozpočty
3444apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedAktualizováno
3445DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsNouzové kontaktní údaje
3446apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396What does it do?Co to dělá?
3447DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
3449Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemůže být "ano" pro neskladové zboží
3451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3452DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3453DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3454DocType: Price ListSpecify a list of Territories, for which, this Price List is validZadejte seznam území, pro které tato Ceník je platný
3455apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3456apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrický
3457DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3459apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71PeeningPeening
3460apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimOd reklamačnímu
3461DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3462DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +207Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3464apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162LappingZabrušovací
3465apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3466DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné řady
3467DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3468DocType: UserEnabledZapnuto
3469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3471apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImportovat Odběratelé
3472DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3473DocType: AttendancePresentSoučasnost
3474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3475DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3476DocType: Email DigestIncome BookedRezervováno příjmů
3477DocType: Authorization RuleBased OnZaloženo na
3478Ordered QtyObjednáno Množství
3479DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3480apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3482apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +87{0} is not a valid email id{0} není platné id emailu
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3485DocType: ToDoLowNízké
3486apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SpinningSpinning
3487DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Prosím nastavte {0}
3489DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3490DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3491DocType: Offer LetterOffer Letter TermsNabídka Letter Podmínky
3492DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesChcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji
3493DocType: ProjectEstimated CostingOdhadovaná kalkulace
3494DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoZápis do deníku Detail No
3495DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3496DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3497DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3498apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizovány
3499DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3500DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3501DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3502DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3503DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude objednávka bude zaslán automaticky na určité datum
3504apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredJe zapotřebí Název kampaně
3505DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3506DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoZamítnuto Serial No
3507apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50Deep drawingHluboké tažení
3508apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNew Newsletter
3509apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13Show BalanceShow Balance
3511DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3512DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahrát Návštěvnost
3513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +107BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množství jsou povinné
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3515DocType: Journal Entry AccountAmountČástka
3516apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146RivetingNýtování
3517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3518Sales AnalyticsProdejní Analytics
3519DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsVýrobní nastavení
3520apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavení e-mail
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3522DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3523apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287You need to be logged in to view your cart.Musíte být přihlášen k zobrazení košíku.
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +204New Account NameNový název účtu
3525DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3526DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavení pro prodej Module
3527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceSlužby zákazníkům
3528DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3529apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +148Confirm Your EmailPotvrdit Váš e-mail
3530apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Nabídka kandidát Job.
3531DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3533apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3534apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} je vyžadováno
3535apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Vacuum moldingVakuové tváření
3536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3537DocType: Contact Us SettingsCityMěsto
3538apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +89Manage Item Variants.Správa položky varianty.
3539apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131Ultrasonic machiningUltrazvukové obrábění
3540apps/frappe/frappe/templates/base.html +133Error: Not a valid id?Chyba: Není platný id?
3541apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemBod {0} musí být prodejní položky
3542DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3543DocType: AccountEquityHodnota majetku
3544DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3545DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3546apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženýr
3547apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhledávání Sub Assemblies
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3549DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3550DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3551DocType: Purchase Order% of materials received against this Purchase Order% materiálů přijatých proti této objednávce
3552DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3553DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3554DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3556DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3557DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3559DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3560DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3561DocType: ItemRe-Order LevelRe-Order Level
3562DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3563sites/assets/js/list.min.js +163Gantt ChartPruhový diagram
3564apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timePart-time
3565DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3566DocType: EmployeeChequeŠek
3567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +55Series UpdatedŘada Aktualizováno
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3569DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3570apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3572DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3573DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351The First User: YouPrvní Uživatel: Vy
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3577DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3578apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountFakturovaná částka
3580DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3581DocType: PageNoNe
3582DocType: BOMMaterialsMateriály
3583DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647Make DeliveryProveďte Dodávka
3585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +249Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3586apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3587Item PricesCeny Položek
3588DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3589DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3590apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +130Price List master.Ceník master.
3591DocType: TaskReview DateReview Datum
3592DocType: DocPermLevelÚroveň
3593DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61No permission to use Payment ToolNemáte oprávnění k použití platební nástroj
3596apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +193'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pro Oznámení", které nejsou uvedeny na opakující se %s
3597apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85MillingFrézování
3598DocType: CompanyRound Off AccountZaokrouhlit účet
3599apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59NibblingOkusování
3600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17ConsultingConsulting
3602DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3603sites/assets/js/erpnext.min.js +48ChangeZměna
3604DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Purchase Order {0} is 'Stopped'Vydaná objednávka {0} je 'Zastavena'
3606DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3607apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393e.g. "My Company LLC"např "My Company LLC "
3608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodVýpovědní Lhůta
3609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +516Make Purchase ReturnZnačka nákupu Return
3610DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDVoucher ID
3611apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3612DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnost UOM
3613DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3614DocType: Journal Entry AccountAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62StampingLisování
3616DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3618DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3619DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3620DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3621DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3622DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
3623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
3624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3625DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3626apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3627DocType: UserLast NamePříjmení
3628DocType: Web PageLeftVlevo
3629DocType: EventAll DayCelý den
3630DocType: CommunicationSupport TeamTým podpory
3631DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3632DocType: Contact Us SettingsStateStav
3633DocType: BatchBatchŠarže
3634apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53BalanceZůstatek
3635DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nároků)
3636DocType: UserGenderPohlaví
3637DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3638DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodle Stock nerozpuštěných
3639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3640DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3641apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonProdej Osoba
3642apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +490Unstop Purchase OrderUvolnit Objednávka
3643DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3644DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrů
3645DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPololetní
3646DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3647DocType: Email DigestIncome Year to DateRok příjmů do dneška
3648apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3649DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3650DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +544Unstop Material RequestUvolnit materiálu Poptávka
3652DocType: Workflow StateUserUživatel
3653DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3654apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122Set as LostNastavit jako Lost
3655DocType: CustomerCredit Days Based OnÚvěrové Dny Based On
3656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57Stock balances updatedStock zůstatky aktualizováno
3657DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3658DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
3659apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91{0} {1} has already been submitted{0} {1} již byla odeslána
3660Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3661DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3662DocType: CompanyCompany InfoSpolečnost info
3663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75SeamingSešívání
3664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Company Email ID not found, hence mail not sentSpolečnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána
3665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3666DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltr dle položek
3667DocType: Fiscal YearYear Start DateDatum Zahájení Roku
3668DocType: AttendanceEmployee NameJméno zaměstnance
3669DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Zaoblený Total (Company Měna)
3670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3671DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
3673DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3674apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +618From OpportunityOd Opportunity
3675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45BlankingZaclonění
3676apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsZaměstnanecké benefity
3677DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +212Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3679DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3680DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +22{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3682apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3683DocType: DocFieldDefaultVýchozí
3684apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +431Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}
3686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +42{0} subscribers added{0} odběratelé z přidané
3687DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3688DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3689DocType: Serial NoAvailableK dispozici
3690DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3691HubHub
3692DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3693DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3694DocType: Pricing RulePriceCena
3695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3696DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3698DocType: EmployeeEducationVzdělání
3699DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3700DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3701DocType: AddressOfficeKancelář
3702apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsStandardní výpisy
3703apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountChcete-li vytvořit daňovém účtu
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3707DocType: AccountStockSklad
3708DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3709DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3710DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3711DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3712DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3713apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285Price List not configured.Ceník není nakonfigurován.
3714DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3715DocType: DocShareDocument TypeTyp dokumentu
3716apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +552From Supplier QuotationZ nabídky dodavatele
3717DocType: Deduction TypeDeduction TypeOdpočet Type
3718DocType: AttendanceHalf DayPůl den
3719DocType: Serial NoNot AvailableNení k dispozici
3720DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3721DocType: GL EntryTransaction DateTransakce Datum
3722DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91Total TaxTotal Tax
3724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
3725DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3726DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountŘádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
3728DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageZpráva příjemky
3729DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3730DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli
3731apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Record item movement.Záznam pohybu položka.
3732DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberNewsletter seznamu účastníků
3733apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163MorticingDlabačky
3734DocType: Email AccountServiceSlužba
3735DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3736DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marže %
3737DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3738Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3739apps/frappe/frappe/website/template.py +120NextDalší
3740DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3741DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3742apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117ElectropolishingElektrolytické
3743DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3744DocType: Email DigestNew Delivery NotesNové dodací listy
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30Please enter Payment Amount in atleast one rowProsím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě
3746DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3747apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +191Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRow {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
3749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total UnpaidCelkem Neplacené
3750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableTime Log není zúčtovatelné
3751apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant
3752apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528PurchaserKupec
3753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNet plat nemůže být záporný
3754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70Please enter the Against Vouchers manuallyZadejte prosím podle dokladů ručně
3755DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3756DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3757DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3758DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3760apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3761DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +55Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
3763apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41Cross-rollingCross-válcování
3764apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKreditní karta
3765DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3766apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +100Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3767DocType: Purchase InvoiceNext DateDalší data
3768DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3770apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84MachiningObrábění
3771DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3772DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3773DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3774DocType: Item GroupGeneral SettingsObecné nastavení
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3776DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500Attach LogoPřipojit Logo
3779DocType: CustomerCommission RateVýše provize
3780apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3781DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188Allocated amount can not greater than unadusted amountPřidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
3784DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
3785DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockZákladní kapitál
3787DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
3788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileVyberte soubor csv
3789DocType: Backup ManagerSend Backups to DropboxPoslat zálohy na Dropbox
3790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +9To Receive and BillPřijímat a Bill
3791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNávrhář
3792apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
3793DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
3794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +363Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
3795DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelAutomatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň
3796Item-wise Purchase RegisterItem-moudrý Nákup Register
3797DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
3798Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
3800apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Master Project.
3801DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
3802DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
3803DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
3804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497Get Items from BOMZískat předměty z BOM
3805apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysDodací lhůta dny
3806apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsKusovník
3807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
3808DocType: Backup ManagerSend Notifications ToOdeslat upozornění
3809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateRef Datum
3810DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
3811DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
3812DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
3814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
3815DocType: AccountCashV hotovosti
3816DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
3817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Prosím vytvořte platovou strukturu pro zaměstnance {0}