brotherton-erpnext/erpnext/translations/vi.csv
Rushabh Mehta cdfd35c9ca New Languages added:
frappe/translations/am.csv
       	frappe/translations/en-US.csv
       	frappe/translations/en.csv
       	frappe/translations/es-AR.csv
       	frappe/translations/es-CL.csv
       	frappe/translations/es-GT.csv
       	frappe/translations/es-MX.csv
       	frappe/translations/es-NI.csv
       	frappe/translations/fr-CA.csv
       	frappe/translations/ku.csv
       	frappe/translations/lo.csv
       	frappe/translations/lt.csv
       	frappe/translations/ps.csv
       	frappe/translations/rw.csv
       	frappe/translations/sr-SP.csv
2016-08-25 15:23:40 +05:30

445 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeChế độ tiền lương
2DocType: EmployeeDivorcedĐa ly dị
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedKhoản mục đã được đồng bộ hóa
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionCho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSản phẩm tiêu dùng
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstVui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
9DocType: ItemCustomer ItemsMục khách hàng
10DocType: ProjectCosting and BillingChi phí và thanh toán
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerTài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublish khoản để hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsThông báo email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21EvaluationĐánh giá
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureĐơn vị đo mặc định
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTất cả liên lạc của đại lý bán hàng
17DocType: EmployeeLeave ApproversĐể lại người phê duyệt
18DocType: Sales PartnerDealerĐại lý
19DocType: EmployeeRentedThuê
20DocType: Purchase OrderPO-tiềm
21apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +19Start Year {0} not found.Bắt đầu năm {0} không tìm thấy.
22DocType: POS ProfileApplicable for UserÁp dụng cho User
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +191Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNgưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
25apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +17Select Default SupplierChọn Mặc định Nhà cung cấp
26apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
27DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
28DocType: AddressCountyquận
29DocType: Purchase OrderCustomer ContactContact Khách hàng
30apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory feild - ProgramBắt buộc feild - Chương trình
31DocType: Job ApplicantJob ApplicantNộp đơn công việc
32apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsĐiều này được dựa trên các giao dịch với nhà cung cấp này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
33apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Không có thêm kết quả.
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalpháp lý
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Thuế loại hình thực tế không thể bao gồm trong giá của mục ở hàng {0}
36DocType: C-FormCustomerKhách hàng
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByYêu cầu bởi
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteReturn Against Delivery Note
39DocType: DepartmentDepartmentCục
40DocType: Purchase Order% Billed% Hóa đơn mua
41apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
42DocType: Sales InvoiceCustomer NameTên khách hàng
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126Bank account cannot be named as {0}Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
46DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsMặc định 10 phút
47DocType: Leave TypeLeave Type NameLoại bỏ Tên
48apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openHiện mở
49apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyLoạt Cập nhật thành công
50apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutKiểm tra
51DocType: Pricing RuleApply OnÁp dụng trên
52DocType: Item PriceMultiple Item prices.Nhiều giá Item.
53Purchase Order Items To Be ReceivedTìm mua hàng để trở nhận
54DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTất cả các nhà cung cấp Liên hệ
55DocType: Quality Inspection ReadingParameterThông số
56apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54Expected End Date can not be less than Expected Start DateNgày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
57apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
58apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +239New Leave ApplicationĐể lại ứng dụng mới
59apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2}Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1} cho Lịch học {2}
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Bank DraftBank Draft
61DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountPhương thức thanh toán Tài khoản
62apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsHiện biến thể
63DocType: Academic TermAcademic TermThời hạn học tập
64apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13MaterialVật chất
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637QuantitySố lượng
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Bảng tài khoản không được bỏ trống
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Các khoản vay (Nợ phải trả)
68DocType: Employee EducationYear of PassingYear of Passing
69apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sTham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s
70apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockTrong tồn kho
71DocType: DesignationDesignationChỉ định
72DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemKế hoạch sản xuất hàng
73apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
74apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareChăm sóc sức khỏe
75DocType: Purchase InvoiceMonthlyHàng tháng
76apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
77apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +771InvoiceHóa đơn
78DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityTính tuần hoàn
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredNăm tài chính {0} là cần thiết
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseQuốc phòng
81DocType: Salary ComponentAbbrViết tắt
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Điểm số (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountTổng số tiền Costing
86DocType: Delivery NoteVehicle NoKhông có xe
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListVui lòng chọn Bảng giá
88DocType: Production Order OperationWork In ProgressLàm việc dở dang
89DocType: EmployeeHoliday ListDanh sách kỳ nghỉ
90apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantKế toán viên
91DocType: Cost CenterStock UserCổ khoản
92DocType: CompanyPhone NoKhông điện thoại
93apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47Course Schedules created:Lịch khóa học tạo:
94apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}New {0}: {1} #
95Sales Partners CommissionHoa hồng đại lý bán hàng
96apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22Abbreviation cannot have more than 5 charactersTên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
97DocType: Payment RequestPayment RequestYêu cầu thanh toán
98DocType: AssetValue After DepreciationGiá trị Sau khi khấu hao
99DocType: EmployeeO+O +
100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7Relatedcó liên quan
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
102DocType: BOMOperationsTác vụ
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
104DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameĐính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới
105DocType: Packed ItemParent Detail docnameCha mẹ chi tiết docname
106apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
107DocType: Student LogLogĐăng nhập
108apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Mở đầu cho một công việc.
109DocType: Item AttributeIncrementTăng
110apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Chọn nhà kho ...
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingQuảng cáo
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceCùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
113DocType: EmployeeMarriedKết hôn
114apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Không được phép cho {0}
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +589Get items fromLấy dữ liệu từ
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +382Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
117apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Sản phẩm {0}
118DocType: Payment ReconciliationReconcileHòa giải
119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryCửa hàng tạp hóa
120DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Đọc 1
121DocType: Process PayrollMake Bank EntryHãy nhập Ngân hàng
122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsQuỹ lương hưu
123DocType: SMS CenterAll Sales PersonTất cả nhân viên kd
124DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách / Target qua tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn.
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +156Salary Structure MissingCơ cấu tiền lương Thiếu
126DocType: LeadPerson NameTên người
127DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemHóa đơn bán hàng hàng
128DocType: AccountCreditTín dụng
129DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterWrite Off Cost Center
130apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"ví dụ: "Trường Tiểu học" hay "Đại học"
131apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsBáo cáo hàng tồn kho
132DocType: WarehouseWarehouse DetailChi tiết kho
133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Là cố định tài sản" không thể kiểm soát, như hồ sơ tài sản tồn tại đối với các mục
135DocType: Tax RuleTax TypeLoại thuế
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
137DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nametên khách hàng đã tồn tại
139DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
140DocType: SMS LogSMS LogĐăng nhập tin nhắn SMS
141apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsChi phí của mục Delivered
142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateCác kỳ nghỉ trên {0} không phải là giữa Từ ngày và Đến ngày
143DocType: Student LogStudent Logsinh viên Đăng nhập
144DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsThông số kỹ thuật chi tiết được
145DocType: LeadInterestedQuan tâm
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +165OpeningMở ra
147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Từ {0} đến {1}
148DocType: ItemCopy From Item GroupSao chép Từ mục Nhóm
149DocType: Journal EntryOpening EntryMở nhập
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKhách hàng> Khách hàng Nhóm> Lãnh thổ
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyChỉ có tài khoản Pay
152DocType: Stock EntryAdditional CostsChi phí bổ sung
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn bút toán
154DocType: LeadProduct EnquiryĐặt hàng sản phẩm
155DocType: Academic TermSchoolstrường học
156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstVui lòng nhập công ty đầu tiên
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstVui lòng chọn Công ty đầu tiên
158DocType: Employee EducationUnder GraduateDưới đại học
159apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMục tiêu trên
160DocType: BOMTotal CostTổng chi phí
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Nhật ký công việc:
162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredMục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateBuôn bán bất động sản
164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountTuyên bố của Tài khoản
165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsDược phẩm
166DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetLà cố định tài sản
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Available qty is {0}, you need {1}qty sẵn là {0}, bạn cần {1}
168DocType: Expense Claim DetailClaim AmountSố tiền yêu cầu bồi thường
169DocType: EmployeeMrÔng
170apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierLoại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
171DocType: Naming SeriesPrefixTiền tố
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableTiêu hao
173DocType: EmployeeB-B-
174DocType: Upload AttendanceImport LogNhập khẩu Đăng nhập
175DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaKéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên
176DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGiao By Nhà cung cấp
177DocType: SMS CenterAll ContactLiên hệ với tất cả
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171Annual SalaryMức lương hàng năm
179DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearĐóng cửa năm tài chính
180apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0}{1} bị đóng băng
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesChi phí hàng tồn kho
182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +22End Year {0} not found.Cuối năm {0} không tìm thấy.
183DocType: Journal EntryContra EntryContra nhập
184DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyTín dụng tại Công ty ngoại tệ
185DocType: Delivery NoteInstallation StatusTình trạng cài đặt
186apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
187DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
188DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseCung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
189DocType: Products SettingsShow Products as a ListHiện sản phẩm như một List
190DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsTải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedMục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341Example: Basic MathematicsVí dụ: cơ bản Toán học
193apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedBao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm
194apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleCài đặt cho nhân sự Mô-đun
195DocType: SMS CenterSMS CenterTrung tâm nhắn tin
196DocType: Sales InvoiceChange Amountthay đổi Số tiền
197DocType: BOM Replace ToolNew BOMMới BOM
198DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch Time Logs for billing.
199DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryHãy Khấu hao nhập
200DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
201DocType: LeadRequest TypeYêu cầu Loại
202DocType: Leave ApplicationReasonNguyên nhân
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeelàm nhân viên
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingPhát thanh truyền hình
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ExecutionThực hiện
206apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
207DocType: Serial NoMaintenance StatusTình trạng bảo trì
208apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingHàng hóa và giá cả
209apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Tổng số giờ: {0}
210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Chi phí bộ phận {0} không thuộc về Công ty {1}
212DocType: CustomerIndividualIndividual
213DocType: InterestAcademics UserCác viện nghiên cứu tài
214DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSố tiền Trong hình
215apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
216DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageNhập tham số url cho tin nhắn
217DocType: Program Enrollment ToolStudentsSinh viên
218apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingBảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng
220apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
221DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
222DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsChọn Điều khoản và Điều kiện
223apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out ValueGiá trị hiện
224DocType: Production Planning ToolSales OrdersĐơn đặt hàng bán hàng
225DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationĐịnh giá
226Purchase Order TrendsXu hướng mua hàng
227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Phân bổ lá trong năm.
228DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG học Công cụ tạo
229DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termĐể trống nếu bạn muốn lấy tất cả các khóa học cho chọn học kỳ
230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233Insufficient StockCổ đủ
231DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingNăng suất Disable và Thời gian theo dõi
232DocType: Bank ReconciliationBank AccountTài khoản ngân hàng
233DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceCho phép cân đối tiêu cực
234DocType: Selling SettingsDefault TerritoryĐịa bàn mặc định
235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTivi
236DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Cập nhật thông qua 'Giờ'
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
238apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
239DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionDanh sách loạt cho các giao dịch này
240DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryĐược mở cửa nhập
241DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
242DocType: Course ScheduleInstructor NameTên giảng viên
243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174For Warehouse is required before SubmitKho cho là cần thiết trước khi Submit
244apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnNhận được Mở
245DocType: Sales PartnerResellerĐại lý bán lẻ
246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyVui lòng nhập Công ty
247DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemTheo hàng hóa có hóa đơn
248Production Orders in ProgressĐơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Cash from FinancingTiền thuần từ tài chính
250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1436LocalStorage is full , did not saveCục bộ là đầy đủ, không lưu
251DocType: LeadAddress & ContactĐịa chỉ & Liên hệ
252DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsThêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
253apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2}Một kỷ lục Ngân sách {0} đã tồn tại đối với {1} cho năm tài chính {2}
255DocType: Sales PartnerPartner websitetrang web đối tác
256apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Add ItemThêm mục
257Contact NameTên liên lạc
258DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
259DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsKhoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ
260apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenKhông có mô tả cho
261apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Yêu cầu để mua hàng.
262apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5This is based on the Time Sheets created against this projectĐiều này được dựa trên Sheets Thời gian tạo chống lại dự án này
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationChỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningGiảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Leaves per YearLá mỗi năm
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
267apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Kho {0} không thuộc về công ty {1}
268apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299Litrelít
269DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Tổng số Costing Số tiền (thông qua Time Sheet)
270DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationMục Trang Thông số kỹ thuật
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435Leave BlockedLại bị chặn
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +669Item {0} has reached its end of life on {1}Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank EntriesBút toán Ngân hàng
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +83AnnualHàng năm
275DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemCổ hòa giải hàng
276DocType: Stock EntrySales Invoice NoHóa đơn bán hàng không
277DocType: Material Request ItemMin Order QtyĐặt mua tối thiểu Số lượng
278DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseNhóm Sinh viên Công cụ tạo khóa học
279DocType: LeadDo Not ContactKhông Liên
280apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360People who teach at your organisationNhững người giảng dạy tại các tổ chức của bạn
281DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Software DeveloperPhần mềm phát triển
283DocType: ItemMinimum Order QtyĐặt hàng tối thiểu Số lượng
284DocType: Pricing RuleSupplier TypeLoại nhà cung cấp
285DocType: Scheduling ToolCourse Start DateKhóa học Ngày bắt đầu
286DocType: ItemPublish in HubXuất bản trong Hub
287TerretoryTerretory
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689Item {0} is cancelledMục {0} bị hủy bỏ
289apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844Material RequestYêu cầu tài liệu
290DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateCập nhật thông quan ngày
291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28Abbreviation already used for another salary componentTên viết tắt đã được sử dụng cho một phần tiền lương
292DocType: ItemPurchase DetailsThông tin chi tiết mua
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
294DocType: EmployeeRelationMối quan hệ
295DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingVận chuyển trên toàn thế giới
296apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Đơn hàng đã được khách xác nhận
297DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySố lượng từ chối
298DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
299DocType: ContactIs Primary ContactLà Tiểu học Liên hệ
300DocType: Notification ControlNotification ControlKiểm soát thông báo
301DocType: LeadSuggestionsĐề xuất
302DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
304DocType: SupplierAddress HTMLĐịa chỉ HTML
305DocType: LeadMobile No.Điện thoại di động số
306DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleTạo Lịch
307DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadChi phí đầu
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130Please select Charge Type firstVui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
309DocType: Student Group StudentStudent Group StudentNhóm học sinh sinh viên
310apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestMới nhất
311DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverNgười phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
312DocType: Tax RuleShipping Countyvận Chuyển County
313apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnHọc
314DocType: AssetNext Depreciation DateTiếp Khấu hao ngày
315apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeChi phí công việc cho mỗi nhân viên
316DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCài đặt cho tài khoản
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +626Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Quản lý bán hàng người Tree.
319DocType: Job ApplicantCover LetterThư xin việc
320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearSéc xuất sắc và tiền gửi để xóa
321DocType: ItemSynced With HubĐồng bộ hóa Với Hub
322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordSai Mật Khẩu
323DocType: ItemVariant OfTrong Variant
324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +348Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
325DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadĐóng Trưởng Tài khoản
326DocType: EmployeeExternal Work HistoryBên ngoài Quá trình công tác
327apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorThông tư tham khảo Lỗi
328DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
329DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeKhoảng cách từ cạnh trái
330apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} đơn vị của [{1}](#Form/vật tư/{1}) tìm thấy trong [{2}](#Form/Nhà kho/{2})
331DocType: LeadIndustryNgành công nghiệp
332DocType: EmployeeJob ProfileHồ sơ công việc
333DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestThông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
334DocType: Journal EntryMulti CurrencyĐa ngoại tệ
335DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeLoại hóa đơn
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +806Delivery NoteGiao hàng Ghi
337apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesThiết lập Thuế
338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetChi phí của tài sản bán
339apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445{0} entered twice in Item Tax{0} Đã nhập hai lần vào chỉ tiêu Thuế của khoản mục
341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesTóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
342DocType: Student ApplicantAdmittedThừa nhận
343DocType: WorkstationRent CostChi phí thuê
344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSố tiền Sau khi khấu hao
345apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVui lòng chọn tháng và năm
346DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateNhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
347DocType: EmployeeCompany EmailEmail công ty
348DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyNợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
349apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferNgân hàng / Tiền giao dịch với bên hoặc chuyển giao nội bộ
350DocType: Shipping RuleValid for CountriesHợp lệ cho các nước
351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setMục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
352apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTổng số thứ tự coi
353apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)
354apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng "giá trị trường
355DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
356apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
357DocType: Item TaxTax RateThuế suất
358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} đã được phân bổ cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
359apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +812Select ItemChọn nhiều Item
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedMua hóa đơn {0} đã gửi
362apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupChuyển đổi sang non-Group
364apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Lô của mục.
365DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateHóa đơn ngày
366DocType: GL EntryDebit AmountSố tiền ghi nợ
367apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
368apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressĐịa chỉ email của bạn
369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +342Please see attachmentXin vui lòng xem file đính kèm
370DocType: Purchase Order% Received% Nhận Hàng
371apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsTạo Sinh viên nhóm
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Đã thiết lập hoàn chỉnh!
373Finished GoodsHoàn thành Hàng
374DocType: Delivery NoteInstructionsHướng dẫn
375DocType: Quality InspectionInspected ByKiểm tra bởi
376DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeLoại bảo trì
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
378apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsThêm mục
379DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterKiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
380DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameĐể lại Tên Người phê duyệt
381DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateLịch trình ngày
382apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsThu nhập, khấu trừ và các thành phần khác Mức lương
383DocType: Packed ItemPacked ItemKhoản đóng gói
384apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
385apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Chi phí cho công việc tồn tại cho nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
386DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeThu đổi ngoại tệ
387DocType: Purchase Invoice ItemItem NameTên hàng
388DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
389apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance tín dụng
390DocType: EmployeeWidowedGóa chồng
391DocType: Request for QuotationRequest for QuotationYêu cầu báo giá
392DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursGiờ làm việc
393DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột.
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +736Purchase ReturnMua Quay lại
396Purchase RegisterĐăng ký mua
397DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
398DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPhí áp dụng
399DocType: WorkstationConsumable CostChi phí tiêu hao
400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt chấm công nghỉ'
401DocType: Purchase ReceiptVehicle DateXe ngày
402DocType: Student LogMedicalY khoa
403apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingLý do mất
404apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +239Allocated amount can not greater than unadjusted amountsố lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
405DocType: AnnouncementReceiverNgười nhận
406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
407apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesCơ hội
408DocType: EmployeeSingleMột lần
409DocType: AccountCost of Goods SoldChi phí hàng bán
410DocType: Purchase InvoiceYearlyHàng năm
411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +225Please enter Cost CenterVui lòng nhập Bộ phận Chi phí
412DocType: Journal Entry AccountSales OrderĐơn đặt hàng
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Selling RateGiá bán bình quân
414DocType: AssessmentExaminer NameTên Examiner
415apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
416DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSố lượng và giá cả
417DocType: Delivery Note% InstalledCài đặt%
418apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp.
419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstVui lòng nhập tên công ty đầu tiên
420DocType: BOMItem DesriptionCái Mô tả sản phẩm
421DocType: Purchase InvoiceSupplier NameTên nhà cung cấp
422apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualĐọc hướng dẫn ERPNext
423DocType: AccountIs GroupIs Nhóm
424DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOTự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
425DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Đến trường hợp số' không thể nhỏ hơn 'Từ trường hợp số'
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102Non ProfitKhông lợi nhuận
428DocType: Production OrderNot StartedChưa Bắt Đầu
429DocType: LeadChannel PartnerĐối tác
430DocType: AccountOld ParentCũ Chánh
431DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
432DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Không bao gồm các biểu tượng (ví dụ $.)
433DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerThạc sĩ Quản lý bán hàng
434apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
435DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoĐóng băng tài khoản đến ngày
436DocType: SMS LogSent OnGửi On
437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +638Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableThuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
438DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field.
439DocType: Sales OrderNot ApplicableKhông áp dụng
440apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Chủ lễ.
441DocType: Request for Quotation ItemRequired DateNgày yêu cầu
442DocType: Delivery NoteBilling AddressĐịa chỉ thanh toán
443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +862Please enter Item Code.Vui lòng nhập Item Code.
444DocType: BOMCostingChi phí
445DocType: Tax RuleBilling CountyQuận Thanh toán
446DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra.
447DocType: Request for QuotationMessage for SupplierTin cho Nhà cung cấp
448apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTổng số Số lượng
449DocType: EmployeeHealth ConcernsMối quan tâm về sức khỏe
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidChưa thanh toán
451apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38Reserved for saleDành cho các bán
452DocType: Packing SlipFrom Package No.Từ gói thầu số
453DocType: Item AttributeTo RangeThành vùng
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsChứng khoán và tiền gửi
455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryTổng số lá được giao là bắt buộc
456DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningMô tả công việc một Opening
457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayHoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
458apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Kỷ lục tham dự.
459DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Hợp phần lương cho timesheet biên chế dựa.
460DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanSử dụng cho kế hoạch sản xuất
461DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Time Between Operations (trong phút)
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +92{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4}{0} ngân sách cho tài khoản {1} đối với Trung tâm chi phí {2} là {3}. Nó sẽ vượt xa bởi {4}
463DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Người mua hàng hoá và dịch vụ.
464DocType: Journal EntryAccounts PayableTài khoản Phải trả
465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemCác BOMs chọn không cho cùng một mục
466DocType: Pricing RuleValid UptoHCM, đến hợp lệ
467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomeThu nhập trực tiếp
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountKhông thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản
470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Administrative OfficerNhân viên hành chính
471apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}
472DocType: Timesheet DetailHrsgiờ
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyVui lòng chọn Công ty
474DocType: Stock EntryDifference AccountTài khoản chênh lệch
475apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
477DocType: Production OrderAdditional Operating CostChi phí điều hành khác
478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsMỹ phẩm
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530To merge, following properties must be same for both itemsSáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục
480DocType: Shipping RuleNet WeightTrọng lượng
481DocType: EmployeeEmergency PhoneĐiện thoại khẩn cấp
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28BuyMua
483Serial No Warranty ExpiryNối tiếp Không có bảo hành hết hạn
484DocType: Sales InvoiceOffline POS NameẨn danh POS
485DocType: Sales OrderTo DeliverGiao Hàng
486DocType: Purchase Invoice ItemItemHạng mục
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563Serial no item cannot be a fractionNối tiếp không có mục không thể là một phần
488DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
489DocType: AccountProfit and LossBáo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
490apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingQuản lý Hợp đồng phụ
491DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersDự án sẽ có thể truy cập vào các trang web để những người sử dụng
492DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Account {0} does not belong to company: {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Abbreviation already used for another companyTên viết tắt đã được sử dụng cho một công ty khác
495DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupNhóm khách hàng mặc định
496DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch
497DocType: BOMOperating CostChi phí hoạt động
498DocType: Sales Order ItemGross ProfitLợi nhuận gộp
499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Tăng không thể là 0
500DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementYêu cầu tài liệu
501DocType: CompanyDelete Company TransactionsXóa Giao dịch Công ty
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +313Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReference No và Ngày tham chiếu là bắt buộc đối với giao dịch ngân hàng
503DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesThêm / Sửa Thuế và phí
504DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoNhà cung cấp hóa đơn Không
505DocType: TerritoryFor referenceĐể tham khảo
506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKhông thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho
507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Đóng cửa (Cr)
508apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Move ItemDi chuyển mục
509DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Thời gian bảo hành (ngày)
510DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemLưu ý cài đặt hàng
511DocType: Production Plan ItemPending QtyPending Qty
512DocType: BudgetIgnoreBỏ qua
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandItem Code> mục Nhóm> Thương hiệu
514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
515apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Setup cheque dimensions for printingkích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
516DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetMức lương trượt Timesheet
517apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptNhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
518DocType: Pricing RuleValid FromTừ hợp lệ
519DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTổng tiền Hoa hồng
520DocType: Pricing RuleSales PartnerĐại lý bán hàng
521DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredHóa đơn mua hàng
522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredTỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu mở cửa bước vào Cổ
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstVui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
525apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Financial / accounting year.Năm tài chính / kế toán.
526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesGiá trị lũy kế
527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedXin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập
528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707Make Sales OrderThực hiện bán hàng đặt hàng
529DocType: Project TaskProject TaskDự án công tác
530Lead IdId dẫn
531DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTổng cộng
532DocType: AssessmentCourseKhóa học
533DocType: TimesheetPayslipTrong phiếu lương
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateNgày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính
535DocType: IssueResolutionPhân giải
536DocType: C-FormIVIV
537apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Delivered: {0}
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountTài khoản phải trả
539DocType: Payment EntryType of PaymentLoại thanh toán
540DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusTrạng thái phiếu t.toán và giao nhận
541DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume đính kèm
542apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKhách hàng lặp lại
543DocType: Leave Control PanelAllocatePhân bổ
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734Sales ReturnBán hàng trở lại
545DocType: AnnouncementPosted ByGửi bởi
546DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
547apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
548DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKhách hàng hoặc mục
549apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Cơ sở dữ liệu khách hàng.
550DocType: QuotationQuotation ToBáo giá cho
551DocType: LeadMiddle IncomeThu nhập trung bình
552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Mở (Cr)
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +795Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
554apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativeSố lượng phân bổ không thể phủ định
555DocType: Purchase Order ItemBilled AmtSố tiền trên Bill
556DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
557DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Invoice Timesheet
558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
559DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorNhà cung cấp của khách hàng
560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146Proposal WritingĐề nghị Viết
561DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionThanh toán nhập khấu trừ
562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNhân viên kd {0} đã tồn tại
563DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsNếu được chọn, nguyên liệu cho các hạng mục nhỏ không ký hợp đồng sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu
564apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersMasters
565apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesNgày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
566apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackingthời gian theo dõi
567DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyCông ty tài chính Năm
568DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN chi tiết
569apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +257Already supplier quotation has createdĐã cung cấp báo giá đã tạo
570DocType: TimesheetBilledĐã viết bill
571DocType: BatchBatch DescriptionMô tả Lô
572DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseThời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
573DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesThuế bán hàng và lệ phí
574DocType: EmployeeOrganization ProfileTổ chức hồ sơ
575apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733View Offline RecordsXem offline ghi
576DocType: EmployeeReason for ResignationLý do từ chức
577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Mẫu cho đánh giá kết quả.
578DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsHóa đơn / Journal nhập chi tiết
579apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
580DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleThiết lập cho module Mua hàng
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} không thuộc về công ty {1}
582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstVui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
583DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNhà cung cấp đặt tên By
584DocType: Activity TypeDefault Costing RateMặc định Costing Rate
585DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleLịch trình bảo trì
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v
587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in InventoryThay đổi ròng trong kho
588DocType: EmployeePassport NumberSố hộ chiếu
589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80ManagerChi cục trưởng
590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
591DocType: SMS SettingsReceiver ParameterNhận thông số
592apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same2 mục "Dựa trên" và "Bởi Nhóm" không thể giống nhau
593DocType: Sales PersonSales Person TargetsMục tiêu người bán hàng
594DocType: Installation NoteIN-TRONG-
595apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressVui lòng nhập địa chỉ email
596DocType: Production Order OperationIn minutesTrong phút
597DocType: IssueResolution DateĐộ phân giải ngày
598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +299Timesheet created:Timesheet tạo:
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +715Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
600apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17EnrollGhi danh
601DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byđặt tên khách hàng theo
602DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountGiá trị khấu hao
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupChuyển đổi cho Tập đoàn
604DocType: Activity CostActivity TypeLoại hoạt động
605DocType: Request for QuotationFor individual supplierĐối với nhà cung cấp cá nhân
606apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSố tiền gửi
607DocType: SupplierFixed DaysDays cố định
608DocType: Quotation ItemItem Balancemục Balance
609DocType: Sales InvoicePacking ListDanh sách đóng gói
610apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingXuất bản
612DocType: Activity CostProjects UserDự án tài
613apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedTiêu thụ
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} không tìm thấy trong bảng chi tiết hóa đơn
615DocType: CompanyRound Off Cost CenterRound Off Cost Center
616apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderBảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
617DocType: ItemMaterial TransferChuyển tài liệu
618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Mở (Tiến sĩ)
619apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
620DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesThuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
621DocType: Production Order OperationActual Start TimeThời điểm bắt đầu thực tế
622DocType: BOM OperationOperation TimeThời gian hoạt động
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141FinishHoàn thành
624DocType: Pricing RuleSales ManagerQuản lý bán hàng
625DocType: Salary Structure EmployeeBaseCăn cứ
626DocType: Journal EntryWrite Off AmountViết Tắt Số tiền
627DocType: Journal EntryBill Nosố Bill
628DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalTK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
629DocType: Purchase InvoiceQuarterlyQuý
630DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredGiao hàng Ghi bắt buộc
631DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Currency)
632DocType: Student AttendanceStudent AttendanceTham dự sinh
633DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetThời gian biểu
634DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials Based On
635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsXin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
636DocType: InterestInterestQuan tâm
637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9Pre SalesPre Sales
638DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCác chi tiết khác
639DocType: AccountAccountsTài khoản
640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65MarketingMarketing
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdNhập thanh toán đã được tạo ra
642DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockTồn kho hiện tại
643apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +21Preview Salary SlipXem trước trượt Mức lương
645DocType: CompanyDeafult Cost CenterTrung tâm chi phí Deafult
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48Account {0} has been entered multiple timesTài khoản {0} đã được nhập nhiều lần
647DocType: AccountExpenses Included In ValuationChi phí bao gồm trong định giá
648DocType: EmployeeProvide email id registered in companyCung cấp email id đăng ký tại công ty
649DocType: Hub SettingsSeller CityNgười bán Thành phố
650apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22Please select a Student GroupVui lòng chọn một nhóm học sinh
651DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email tiếp theo sẽ được gửi về:
652DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOffer Letter Term
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +617Item has variants.Mục có các biến thể.
654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundMục {0} không tìm thấy
655DocType: BinStock ValueGiá trị tồn
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25Company {0} does not existCông ty {0} không tồn tại
657apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeLoại cây
658DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitSố lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
659DocType: Serial NoWarranty Expiry DateNgày Bảo hành hết hạn
660DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSố lượng và kho
661DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Hoa hồng Tỷ lệ (%)
662DocType: ProjectEstimated CostChi phí ước tính
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceHàng không vũ trụ
664DocType: Journal EntryCredit Card EntryThẻ tín dụng nhập
665apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsCông ty và các tài khoản
666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
667apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuetrong Value
668DocType: LeadCampaign NameTên chiến dịch
669ReservedLtd
670DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsCung cấp Nguyên liệu thô
671DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTài sản ngắn hạn
673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} không phải là 1 vật tư hàng hóa
674DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountTài khoản mặc định
675DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Số tiền nhận được (Công ty ngoại tệ)
676apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169Lead must be set if Opportunity is made from LeadDẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayVui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
678DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
679Sales Person Target Variance Item Group-WiseNgười bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerTài khoản vẫn còn bút toán nên không thể chuyển đổi sang sổ cái
681DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Nosố hiệu đơn mua của khách
682DocType: EmployeeCell NumberSố di động
683apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedCác yêu cầu tự động Chất liệu Generated
684apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostThua
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnBạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
686apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39Reserved for manufacturingDành cho sản xuất
687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyNăng lượng
688DocType: OpportunityOpportunity FromTừ cơ hội
689apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Báo cáo tiền lương hàng tháng.
690DocType: Item GroupWebsite SpecificationsThông số kỹ thuật website
691apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Có một lỗi trong Template Địa chỉ của bạn {0}
692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Từ {0} của loại {1}
693DocType: Warranty ClaimCI-CI-
694apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryHàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
695DocType: EmployeeA+A +
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}
697apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKhông thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
698DocType: OpportunityMaintenanceBảo trì
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
700DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueMục Attribute Value
701apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Các chiến dịch bán hàng.
702apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42Make TimesheetHãy Timesheet
703DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.
704DocType: EmployeeBank A/C No.Số TK Ngân hàng
705DocType: GL EntryProjectDự án
706DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Đọc 7
707DocType: AddressPersonalCá nhân
708DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeLoại chi phí yêu cầu bồi thường
709DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartCác thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyCông nghệ sinh học
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesChi phí bảo trì văn phòng
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstVui lòng nhập mục đầu tiên
714DocType: AccountLiabilityTrách nhiệm
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
716DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountMặc định Chi phí tài khoản hàng bán
717apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedDanh sách giá không được chọn
718DocType: EmployeeFamily BackgroundGia đình nền
719DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailGởi thư
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionKhông phép
722DocType: CompanyDefault Bank AccountTài khoản Ngân hàng mặc định
723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstĐể lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên
724apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}Ko chọn ở mục 'Cập nhật kho' được vì vật tư không được giao qua {0}
725apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Noslớp
726DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherMục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
727DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailChi tiết Bank Reconciliation
728apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: {1} tài sản phải nộp
729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundKhông có nhân viên tìm thấy
730DocType: Supplier QuotationStoppedĐã ngưng
731DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
732DocType: SMS CenterAll Customer ContactTất cả các contact khách hàng
733apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
734DocType: WarehouseTree DetailsChi tiết Tree
735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowBây giờ gửi
736Support AnalyticsHỗ trợ Analytics
737DocType: ItemWebsite WarehouseTrang web kho
738DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountSố tiền Hoá đơn tối thiểu
739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableMục Row {idx}: {DOCTYPE} {} DOCNAME không tồn tại trên '{} DOCTYPE' bảng
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +227Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ
741DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
742DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationMở Khấu hao lũy kế
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
744DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolChương trình Công cụ ghi danh
745apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294C-Form recordsHồ sơ C-Mẫu
746apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierKhách hàng và Nhà cung cấp
747DocType: Email DigestEmail Digest SettingsThiết lập mục Email nhắc việc
748apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
749DocType: HR SettingsRetirement AgeTuổi nghỉ hưu
750DocType: BinMoving Average RateTỷ lệ trung bình di chuyển
751DocType: Production Planning ToolSelect ItemsChọn mục
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
753apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course ScheduleLịch khóa học
754DocType: Maintenance VisitCompletion StatusTình trạng hoàn thành
755DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsNhập tuổi nghỉ hưu trong năm
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseMục tiêu kho
757DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeBắt đầu từ vị trí từ cạnh trái
758DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentCho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
759DocType: Stock EntrySTE-STE-
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateNgày dự kiến giao hàng không thể trước ngày đơn đặt hàng
761DocType: Upload AttendanceImport AttendanceNhập khẩu tham dự
762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTất cả các nhóm hàng
763DocType: Process PayrollActivity LogNhật ký công việc
764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossLợi nhuận ròng / lỗ
765apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
766DocType: Production OrderItem To ManufactureĐể mục Sản xuất
767apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} tình trạng là {2}
768DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutKích hoạt tính năng Thanh toán
769apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentMua hàng để thanh toán
770apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtySL của Dự án
771DocType: Sales InvoicePayment Due DateThanh toán Due Date
772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278Item Variant {0} already exists with same attributesMục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
773apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Đang mở'
774DocType: Notification ControlDelivery Note MessageGiao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
775DocType: Expense ClaimExpensesChi phí
776DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeMục Variant Attribute
777Purchase Receipt TrendsXu hướng mua hóa đơn
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75Research & DevelopmentNghiên cứu & Phát triể
779Amount to BillSố tiền Bill
780DocType: CompanyRegistration DetailsThông tin chi tiết đăng ký
781DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-trật tự Qty
782DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateĐể lại Danh sách Chặn ngày
783DocType: Pricing RulePrice or DiscountGiá hoặc giảm giá
784DocType: Sales TeamIncentivesƯu đãi
785DocType: SMS LogRequested NumbersSố yêu cầu
786DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsChỉ Lấy Nguyên liệu thô
787apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Đánh giá hiệu quả.
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartBật 'Sử dụng cho Giỏ hàng ", như Giỏ hàng được kích hoạt và phải có ít nhất một Rule thuế cho Giỏ hàng
789apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Thanh toán nhập {0} được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này.
790DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsChi tiết hàng tồn kho
791apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueGiá trị dự án
792apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleĐiểm bán hàng
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'
794DocType: AccountBalance must beSố dư phải là
795DocType: Hub SettingsPublish PricingXuất bản Pricing
796DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
797Available QtySố lượng có sẵn
798DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDựa trên tổng tiền dòng trên
799DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyBị từ chối Qty
800DocType: Salary SlipWorking DaysNgày làm việc
801DocType: Serial NoIncoming RateTỷ lệ đến
802DocType: Packing SlipGross WeightTổng trọng lượng
803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
804DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysBao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
805DocType: Job ApplicantHoldGiữ
806DocType: EmployeeDate of Joiningngày gia nhập
807DocType: Naming SeriesUpdate SeriesCập nhật dòng
808DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedĐược ký hợp đồng phụ
809DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesGiá trị mục Attribute
810DocType: Examination ResultExamination ResultKết quả kiểm tra
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +756Purchase ReceiptMua hóa đơn
812Received Items To Be BilledMục nhận được lập hoá đơn
813DocType: EmployeeMsMs
814apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Currency exchange rate master.Tổng tỷ giá hối đoái.
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +167Reference Doctype must be one of {0}Tham khảo DOCTYPE phải là một trong {0}
816apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +282Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
817DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesTài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
818apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryĐại lý bán hàng và địa bàn
819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} phải là active
820DocType: Journal EntryDepreciation EntryNhập Khấu hao
821apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstHãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
822apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto Giỏ hàng
823apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
824DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountĐể lại séc Số tiền
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
826DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtySố lượng yêu cầu
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +214Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái.
828DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTổng tiền
829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet xuất bản
830DocType: Production Planning ToolProduction OrdersĐơn đặt hàng sản xuất
831apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueGiá trị số dư
832apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListDanh sách bán hàng giá
833apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsXuất bản để đồng bộ các hạng mục
834DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyTài khoản ngoại tệ
835apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyXin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
836DocType: Purchase ReceiptRangeDải
837DocType: SupplierDefault Payable AccountsMặc định Accounts Payable
838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existNhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
839DocType: Fee StructureComponentsCác thành phần
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232Please enter Asset Category in Item {0}Vui lòng nhập tài sản Thể loại trong mục {0}
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +612Item Variants {0} updatedCác biến thể mục {0} cập nhật
842DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Đọc 6
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +843Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKhông thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
844DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceMua hóa đơn trước
845DocType: AddressShopCửa hàng
846DocType: Hub SettingsSync NowBây giờ Sync
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
848apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Define budget for a financial year.Xác định ngân sách cho năm tài chính.
849DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
850DocType: LeadLEAD-CHÌ-
851DocType: EmployeePermanent Address IsĐịa chỉ thường trú là
852DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
853apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandCác thương hiệu
854DocType: EmployeeExit Interview DetailsChi tiết thoát Phỏng vấn
855DocType: ItemIs Purchase ItemLà mua hàng
856DocType: AssetPurchase InvoiceMua hóa đơn
857DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoChứng từ chi tiết Không
858apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728New Sales InvoiceHóa đơn bán hàng mới
859DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTổng giá trị Outgoing
860apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearKhai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
861DocType: LeadRequest for InformationYêu cầu thông tin
862DocType: Payment RequestPaidPaid
863DocType: Program FeeProgram FeePhí chương trình
864DocType: Salary SlipTotal in wordsTổng số nói cách
865DocType: Material Request ItemLead Time DateChì Thời gian ngày
866DocType: GuardianGuardian NameTên người giám hộ
867DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatCó Định dạng In
868apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +619For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'.
871DocType: Job OpeningPublish on websiteXuất bản trên trang web
872apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Chuyển hàng cho khách
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +606Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateNgày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
874DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemMua hàng mục
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeThu nhập gián tiếp
876DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsCài đặt ngày
877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceVariance
878Company NameTên công ty
879DocType: SMS CenterTotal Message(s)Tổng số tin nhắn (s)
880apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810Select Item for TransferChọn mục Chuyển giao
881DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageTỷ lệ giảm giá bổ sung
882apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosXem danh sách tất cả các video giúp đỡ
883DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
884DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsCho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
885DocType: Pricing RuleMax QtySố lượng tối đa
886DocType: Student ApplicantFather's NameTên cha
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalMối nguy hóa học
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
891DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthChọn Payroll Năm và Tháng
892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MeterMeter
893DocType: WorkstationElectricity CostChi phí điện
894DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKhông gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
895DocType: OpportunityWalk InĐi vào
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesCổ Entries
897DocType: ItemInspection CriteriaTiêu chuẩn kiểm tra
898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNhận chuyển nhượng
899apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
900DocType: Timesheet DetailBillHóa đơn
901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163WhiteTrắng
902DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tất cả chì (Open)
903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
904DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidĐược trả tiền trước
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731Make Làm
906DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsTổng số tiền trong từ
907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
908apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGiỏ hàng
909apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Loại thứ tự phải là một trong {0}
910DocType: LeadNext Contact DateTiếp theo Liên lạc ngày
911apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyMở Số lượng
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +393Please enter Account for Change AmountVui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
913DocType: Student BatchStudent Batch NameTên sinh viên hàng loạt
914DocType: Holiday ListHoliday List NameKỳ nghỉ Danh sách Tên
915apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8Schedule Courselịch học
916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Stock OptionsTùy chọn hàng tồn kho
917DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimChi phí bồi thường
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Số lượng cho {0}
920DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationĐể lại ứng dụng
921apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolCông cụ để phân bổ
922DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesĐể lại Danh sách Chặn Ngày
923DocType: WorkstationNet Hour RateTỷ Hour Net
924DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptChi phí hạ cánh mua hóa đơn
925DocType: CompanyDefault TermsMặc định khoản
926DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemĐóng gói trượt mục
927DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountTài khoản tiền mặt / Ngân hàng
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
929DocType: Delivery NoteDelivery ToĐể giao hàng
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute table is mandatoryBảng thuộc tính là bắt buộc
931DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersChọn đơn đặt hàng
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} không thể bị âm
933apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18Please select a StudentVui lòng chọn một sinh viên
934apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountGiảm giá
935DocType: AssetTotal Number of DepreciationsTổng Số khấu hao
936DocType: WorkstationWagesTiền lương
937DocType: ProjectInternalNội bộ
938DocType: TaskUrgentKhẩn cấp
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
940apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextTới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
941DocType: ItemManufacturerNhà sản xuất
942DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemMua hóa đơn hàng
943DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Prec-RET-
944DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentThanh toán hóa đơn bán hàng
945DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehousetồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Selling AmountSố tiền bán
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và "Lưu"
948DocType: Serial NoCreation Document NoTạo ra văn bản số
949DocType: IssueIssueNội dung:
950DocType: AssetScrappedLoại bỏ
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyTài khoản khớp với với Công ty
952apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27ReturnsReturns
954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP kho
955apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
956apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmenttuyển dụng
957DocType: BOM OperationOperationHoạt động
958DocType: LeadOrganization NameTên tổ chức
959DocType: Tax RuleShipping StateVận Chuyển Nhà nước
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
961DocType: EmployeeA-A-
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesChi phí bán hàng
963apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingMua hàng mặc định
964DocType: GL EntryAgainstChống lại
965DocType: ItemDefault Selling Cost CenterBộ phận chi phí bán hàng mặc định
966DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĐối tác thực hiện
967apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Đơn hàng {0} là {1}
968DocType: OpportunityContact InfoThông tin liên lạc
969apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesLàm Cổ Entries
970DocType: Packing SlipNet Weight UOMTrọng lượng UOM
971DocType: ItemDefault SupplierNhà cung cấp mặc định
972DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageTrong sản xuất Allowance Tỷ
973DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionQuy tắc vận chuyển Điều kiện
974DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesNhận Tuần Tắt Ngày
975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateNgày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
976DocType: Sales PersonSelect company name first.Chọn tên công ty đầu tiên.
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrTiến sĩ
978apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
979apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Để {0} | {1} {2}
980apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeTuổi trung bình
981DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureNhân viên bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
982apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsXem Tất cả Sản phẩm
984DocType: CompanyDefault CurrencyMặc định tệ
985DocType: ContactEnter designation of this ContactNhập chỉ định liên lạc này
986DocType: Expense ClaimFrom EmployeeTừ nhân viên
987apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroCảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
988DocType: Journal EntryMake Difference EntryHãy khác biệt nhập
989DocType: Upload AttendanceAttendance From DateCó mặt Từ ngày
990DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationVận chuyển
992apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63Invalid AttributeThuộc tính không hợp lệ
993apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: và năm:
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0} {1} phải được gửi
995DocType: Email DigestAnnual ExpenseChi phí hàng năm
996apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145Quantity must be less than or equal to {0}Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}
997DocType: SMS CenterTotal CharactersTổng số nhân vật
998apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
999DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Mẫu hóa đơn chi tiết
1000DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceHòa giải thanh toán hóa đơn
1001apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Đóng góp%
1002DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
1003DocType: Sales PartnerDistributorNhà phân phối
1004DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
1005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderĐặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1006apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Xin hãy đặt 'Áp dụng giảm giá bổ sung On'
1007Ordered Items To Be BilledRa lệnh tiêu được lập hoá đơn
1008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeTừ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
1009DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsMặc định toàn cầu
1010apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153Project Collaboration InvitationLời mời hợp tác dự án
1011DocType: Salary SlipDeductionsCác khoản giảm trừ
1012apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73Start YearBắt đầu năm
1013DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodNgày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
1014DocType: Salary SlipLeave Without PayNếu không phải trả tiền lại
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +327Capacity Planning ErrorCông suất Lỗi Kế hoạch
1016Trial Balance for PartyTrial Balance cho Đảng
1017DocType: LeadConsultantTư vấn
1018DocType: Salary SlipEarningsThu nhập
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryHoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
1020apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceMở cân đối kế toán
1021DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceHóa đơn bán hàng trước
1022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +499Nothing to requestKhông có gì để yêu cầu
1023apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Ngày bắt đầu' không thể sau 'Ngày kết thúc'
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73ManagementQuản lý
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
1026DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCài đặt người trả tiền
1027DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là "SM", và các mã hàng là "T-shirt", các mã hàng của các biến thể sẽ là "T-shirt-SM"
1028DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
1029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161BlueMàu xanh
1030DocType: Purchase InvoiceIs ReturnLà Return
1031DocType: Price List CountryPrice List CountryGiá Danh sách Country
1032apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDHãy đặt Email ID
1033DocType: ItemUOMsUOMs
1034apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} Các số seri hợp lệ cho mục {1}
1035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
1037DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM chuyển đổi yếu tố
1038DocType: Stock SettingsDefault Item GroupMặc định mục Nhóm
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1374Do you really want to submit the invoice?Bạn có thực sự muốn gửi hóa đơn?
1040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
1041DocType: Payment Reconciliation PaymentReference_nameReference_name
1042DocType: AccountBalance SheetCân đối kế toán
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +685Cost Center For Item with Item Code 'Cost Center For Item with Item Code '
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1526Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Chế độ thanh toán không được cấu hình. Vui lòng kiểm tra, cho dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên POS hồ sơ.
1045DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerNhân viên kinh doanh của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở vào ngày cần liên lạc với khách hàng
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
1047DocType: LeadLeadLead
1048DocType: Email DigestPayablesPhải trả
1049DocType: CourseCourse IntroKhóa học Giới thiệu
1050DocType: AccountWarehouseKho hàng
1051apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156Stock Entry {0} createdCổ nhập {0} đã tạo
1052apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
1053Purchase Order Items To Be BilledTìm mua hàng được lập hoá đơn
1054DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTỷ Net
1055DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemHóa đơn mua hàng
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsCổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
1057apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Khoản 1
1058DocType: HolidayHolidayKỳ nghỉ
1059DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesĐể trống nếu xem xét tất cả các ngành
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
1061DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsChi tiết Thanh toán Unreconciled
1062DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearNăm tài chính hiện tại
1063DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalVô hiệu hóa Tròn Tổng số
1064DocType: LeadCallCuộc gọi
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty'Chứng từ nhập' không thể để trống
1066apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
1067Trial BalanceXét xử dư
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +214Fiscal Year {0} not foundNăm tài chính {0} không tìm thấy
1069apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesThiết lập Nhân viên
1070DocType: Sales OrderSO-VÌ THẾ-
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstVui lòng chọn tiền tố đầu tiên
1072DocType: EmployeeO-O-
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145ResearchNghiên cứu
1074DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneXong công việc
1075apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableXin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
1076DocType: AnnouncementAll StudentsTất cả học sinh
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemMục {0} phải là mục Không-Tồn kho
1078DocType: ContactUser IDID người dùng
1079apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSớm nhất
1080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +504An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupMột mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng
1081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437Rest Of The WorldPhần còn lại của Thế giới
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchItem {0} không thể có hàng loạt
1083Budget Variance ReportBáo cáo chênh lệch ngân sách
1084DocType: Salary SlipGross PayTổng phải trả tiền
1085apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +90Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Loại hoạt động là bắt buộc.
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidCổ tức trả tiền
1087apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerSổ cái hạch toán
1088DocType: Stock ReconciliationDifference AmountChênh lệch Số tiền
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsThu nhập giữ lại
1090DocType: BOM ItemItem DescriptionMô tả hạng mục
1091DocType: Purchase InvoiceIs RecurringLà định kỳ
1092DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsHàng đã cung cấp
1093DocType: StudentSTUD.STUD.
1094DocType: Production OrderQty To ManufactureSố lượng Để sản xuất
1095DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleDuy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
1096DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemCơ hội mục
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningMở cửa tạm thời
1098Employee Leave BalanceĐể lại cân nhân viên
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
1100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +175Valuation Rate required for Item in row {0}Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
1101DocType: AddressAddress TypeĐịa chỉ Loại
1102apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323Example: Masters in Computer ScienceVí dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính
1103DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseKho chứa hàng mua bị từ chối
1104DocType: GL EntryAgainst VoucherChống lại Voucher
1105DocType: ItemDefault Buying Cost CenterBộ phận Chi phí mua hàng mặc định
1106apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ.
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to đến
1108DocType: ItemLead Time in daysThời gian đầu trong ngày
1109Accounts Payable SummaryTổng hợp các tài khoản phải trả
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
1111DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesĐược nổi bật Hoá đơn
1112apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validĐơn đặt hàng {0} không hợp lệ
1113apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185Sorry, companies cannot be mergedXin lỗi, công ty không thể được sáp nhập
1114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
1115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152SmallNhỏ
1116DocType: EmployeeEmployee NumberSố nhân viên
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
1118Invoiced Amount (Exculsive Tax)Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
1119DocType: Student ApplicantMother's / Guardian 1 Email ID/ Guardian ID 1 Email của Mẹ
1120apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Khoản 2
1121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdTK chính {0} đã được tạo
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160GreenXanh
1123DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1124DocType: ItemAuto re-orderAuto lại trật tự
1125apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTổng số đã đạt được
1126DocType: EmployeePlace of IssueNơi cấp
1127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Contracthợp đồng
1128DocType: Email DigestAdd QuoteThêm Quote
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesChi phí gián tiếp
1131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryHàng {0}: Số lượng là bắt buộc
1132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureNông nghiệp
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +737Sync Master DataDữ liệu Sync Thạc sĩ
1134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesSản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
1135DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHình thức thanh toán
1136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLHình ảnh website phải là một tập tin publice hoặc URL của trang web
1137DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
1139DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderMua hàng
1140DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoĐịa chỉ liên lạc của kho
1141DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountViết Tắt Chênh lệch Số tiền
1142DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeĐịnh kỳ Loại
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +345{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: không tìm thấy email của nhân viên, do đó email không được gửi
1144DocType: AddressCity/TownThành phố / thị xã
1145DocType: AddressIs Your Company AddressLà Địa chỉ công ty của bạn
1146DocType: Email DigestAnnual IncomeThu nhập hàng năm
1147DocType: Serial NoSerial No DetailsKhông có chi tiết nối tiếp
1148DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateMục Thuế suất
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryĐối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474Delivery Note {0} is not submittedGiao hàng Ghi {0} không nộp
1151apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemMục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsThiết bị vốn
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu.
1154DocType: Hub SettingsSeller WebsiteNgười bán website
1155DocType: ItemITEM-MỤC-
1156apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
1157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Tình trạng tự sản xuất là {0}
1158DocType: Appraisal GoalGoalMục tiêu
1159DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionChỉnh sửa Mô tả
1160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +757For SupplierCho Nhà cung cấp
1161DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
1162DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatTạo Format In
1164apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
1165apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTổng số Outgoing
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho "Để giá trị gia tăng"
1167DocType: Authorization RuleTransactioncô lập Giao dịch
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups
1169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này.
1170DocType: ItemWebsite Item GroupsCác Nhóm mục website
1171DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Tổng số (Công ty tiền tệ)
1172apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceNối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
1173DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryTạp chí nhập
1174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71{0} items in progress{0} mục trong tiến trình
1175DocType: WorkstationWorkstation NameTên máy trạm
1176apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} không thuộc mục {1}
1178DocType: Sales PartnerTarget DistributionPhân phối mục tiêu
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1667Deafault warehouse is required for selected itemkho Deafault là cần thiết cho mục được chọn
1180DocType: Salary SlipBank Account No.Tài khoản ngân hàng số
1181DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixĐây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
1182DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Đọc 8
1183DocType: Sales PartnerAgentĐại lý
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Phân phối Phí Dựa trên'
1185DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationtính toán Thuế và Phí
1186DocType: BOM OperationWorkstationMáy trạm
1187DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierYêu cầu báo giá Nhà cung cấp
1188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110HardwarePhần cứng
1189DocType: Sales OrderRecurring UptoĐịnh kỳ Upto
1190DocType: AttendanceHR ManagerTrưởng phòng Nhân sự
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyHãy lựa chọn một công ty
1192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Privilege LeaveĐể lại đặc quyền
1193DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateNhà cung cấp hóa đơn ngày
1194apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartBạn cần phải kích hoạt module Giỏ hàng
1195DocType: Payment EntryWriteoffXóa sổ
1196DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalThẩm định mẫu Mục tiêu
1197DocType: Salary SlipEarningThu nhập
1198DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyĐảng Tài khoản ngoại tệ
1199BOM BrowserXem BOM
1200DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductThêm hoặc Khấu trừ
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherChống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
1203apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTổng giá trị theo thứ tự
1204apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +358FoodThực phẩm
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Phạm vi Ageing 3
1206DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsKhông có các chuyến thăm
1207apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103Mark AttendenceĐánh dấu Attendence
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
1209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
1210DocType: ProjectStart and End DatesBắt đầu và kết thúc Ngày
1211Delivered Items To Be BilledChỉ tiêu giao được lập hoá đơn
1212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Không thể đổi kho cho Số serial
1213DocType: Authorization RuleAverage DiscountGiảm giá trung bình
1214DocType: Purchase Invoice ItemUOMĐơn vị đo lường
1215DocType: AddressUtilitiesTiện ích
1216DocType: Purchase Invoice ItemAccountingKế toán
1217DocType: EmployeeEMP/EMP /
1218DocType: AssetDepreciation SchedulesLịch khấu hao
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be outside leave allocation periodKỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
1220DocType: Activity CostProjectsDự án
1221DocType: Payment RequestTransaction Currencygiao dịch tiền tệ
1222apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Từ {0} | {1} {2}
1223DocType: Production Order OperationOperation DescriptionMô tả hoạt động
1224DocType: ItemWill also apply to variantsCũng sẽ áp dụng cho các biến thể
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
1226DocType: QuotationShopping CartGiỏ hàng
1227apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1228DocType: POS ProfileCampaignChiến dịch
1229DocType: SupplierName and TypeTên và Loại
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Tình trạng phê duyệt phải được "chấp thuận" hoặc "từ chối"
1231DocType: Purchase InvoiceContact PersonNgười liên hệ
1232apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Ngày dự kiến bắt đầu' không thể sau 'Ngày dự kiến kết thúc'
1233DocType: Scheduling ToolCourse End DateKhóa học Ngày kết thúc
1234DocType: Holiday ListHolidaysNgày lễ
1235DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySố lượng dự kiến
1236DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountSố tiền hàng Thuế
1237DocType: ItemMaintain StockDuy trì tồn kho
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32Net Change in Fixed AssetThay đổi ròng trong Tài sản cố định
1240DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsĐể trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePhí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
1242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1243apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeTừ Datetime
1244DocType: Email DigestFor CompanyĐối với công ty
1245apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Đăng nhập thông tin liên lạc.
1246apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra.
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Buying AmountSố tiền mua
1248DocType: Sales InvoiceShipping Address NameĐịa chỉ Shipping Name
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDanh mục tài khoản
1250DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentĐiều khoản và Điều kiện nội dung
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +552cannot be greater than 100không có thể lớn hơn 100
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680Item {0} is not a stock ItemMục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
1253DocType: Maintenance VisitUnscheduledĐột xuất
1254DocType: EmployeeOwnedSở hữu
1255DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPhụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
1256DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the prioritySố càng cao, càng cao thì ưu tiên
1257Purchase Invoice TrendsMua hóa đơn Xu hướng
1258DocType: EmployeeBetter ProspectsViễn cảnh tốt hơn
1259DocType: AppraisalGoalsMục tiêu
1260DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusBảo hành /tình trạng AMC
1261Accounts BrowserTrình duyệt tài khoản
1262DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceThanh toán nhập Reference
1263DocType: GL EntryGL EntryGL nhập
1264DocType: HR SettingsEmployee SettingsThiết lập nhân viên
1265Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListĐể làm Danh sách
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcài đặt máy in được cập nhật trong định dạng in tương ứng
1268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61ApprenticeNgười học việc
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +102Negative Quantity is not allowedSố lượng tiêu cực không được phép
1270DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesThuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Được sử dụng cho thuế và phí
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
1272DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.
1273DocType: Email DigestBank Balancesố dư Ngân hàng
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
1275DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv
1276DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSố dư tài khoản
1277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180Tax Rule for transactions.Rule thuế cho các giao dịch.
1278DocType: Rename ToolType of document to rename.Loại tài liệu để đổi tên.
1279apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemChúng tôi mua vật tư HH này
1280DocType: AddressBillingBilling
1281DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
1282DocType: Shipping RuleShipping AccountTài khoản vận chuyển
1283DocType: Quality InspectionReadingsĐọc
1284DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTổng chi phí bổ sung
1285apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPhụ hội
1286DocType: AssetAsset NameTên tài sản
1287DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueĐể giá trị gia tăng
1288DocType: Asset MovementStock ManagerQuản lý kho hàng
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
1290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +719Packing SlipĐóng gói trượt
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentThuê văn phòng
1292apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsCài đặt thiết lập cổng SMS
1293apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7Request for quotation can be access by clicking following linkYêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau đây
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Nhập khẩu thất bại!
1295apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Không có địa chỉ nào được bổ sung.
1296DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Giờ làm việc
1297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81AnalystChuyên viên phân tích
1298DocType: ItemInventoryHàng tồn kho
1299DocType: ItemSales DetailsThông tin chi tiết bán hàng
1300DocType: Quality InspectionQI-QI-
1301DocType: OpportunityWith ItemsVới mục
1302apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtySố lượng trong
1303DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedChi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
1304DocType: Item AttributeItem AttributeMục Attribute
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103GovernmentChính phủ.
1306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute NameTên học viện
1307apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsMục Biến thể
1308DocType: CompanyServicesDịch vụ
1309DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Mức lương trượt để nhân viên
1310DocType: Cost CenterParent Cost CenterBộ phận Chi phí cấp trên
1311DocType: Sales InvoiceSourceNguồn
1312apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedHiện đã đóng
1313DocType: Leave TypeIs Leave Without PayNếu không có được Leave Pay
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
1316apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Đây {0} xung đột với {1} cho {2} {3}
1317DocType: Course ScheduleStudents HTMLHọc sinh HTML
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateNgày bắt đầu năm tài chính
1319DocType: POS ProfileApply DiscountÁp dụng giảm giá
1320DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTổng số kinh nghiệm
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledĐóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30Cash Flow from InvestingLưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
1323DocType: Program CourseProgram CourseKhóa học chương trình
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesVận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
1325DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageCông ty Tagline cho trang chủ của trang web
1326DocType: Item GroupItem Group NameMục Group Name
1327apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenLấy
1328DocType: Pricing RuleFor Price ListĐối với Bảng giá
1329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchĐiều hành Tìm kiếm
1330apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Giá mua của mặt hàng: {0} không tìm thấy, nó cần phải có để ghi sổ kế toán (chi phí). Hãy chỉ định giá hàng tương ứng một bảng giá mua hàng
1331DocType: Maintenance ScheduleSchedulesLịch
1332DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountSố tiền Net
1333DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail Nosố hiệu BOM chi tiết
1334DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1336DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitBảo trì đăng nhập
1337DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseHàng loạt sẵn Qty tại Kho
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatCập nhật Format In
1339DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpChi phí hạ cánh giúp
1340DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressChọn Địa chỉ Vận Chuyển
1341DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Block Holidays on important days.
1342Accounts Receivable SummaryTổng hợp các tài khoản phải thu
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleHãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
1344DocType: UOMUOM NameTên Đơn vị tính
1345apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountSố tiền đóng góp
1346DocType: Purchase InvoiceShipping AddressĐịa chỉ giao hàng
1347DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
1348DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
1349DocType: Expense ClaimEXPEXP
1350apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Chủ thương hiệu.
1351apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Sinh viên {0} - {1} xuất hiện nhiều lần trong hàng {2} & {3}
1352DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentschương trình tuyển sinh
1353DocType: Sales Invoice ItemBrand NameTên Thương hiệu
1354DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsChi tiết Transporter
1355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxBox
1356apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationTổ chức
1357DocType: BudgetMonthly DistributionPhân phối hàng tháng
1358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListDanh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
1359DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderKế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
1360DocType: Sales PartnerSales Partner TargetMục tiêu DT của Đại lý
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Hạch toán kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {1}
1362DocType: Pricing RulePricing RuleQuy tắc định giá
1363DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededHành động nếu ngân sách hàng năm vượt quá
1364apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderYêu cầu vật chất để mua hàng
1365DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLThanh toán thành công URL
1366apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
1367DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsTài khoản ngân hàng
1369Bank Reconciliation StatementBáo cáo Bank Reconciliation
1370DocType: AddressLead NameTên dẫn
1371POSPOS
1372DocType: C-FormIIIIII
1373apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceSố dư tồn kho đầu kỳ
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} phải chỉ xuất hiện một lần
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
1376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lá được phân bổ thành công cho {0}
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packKhông có mục để đóng gói
1378DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueTừ giá trị gia tăng
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatorySố lượng sản xuất là bắt buộc
1380DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNếu được chọn, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web
1381DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Đọc 4
1382apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Tuyên bố cho chi phí công ty.
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: ngày giải phóng mặt bằng {1} không được trước ngày Séc {2}
1384DocType: CompanyDefault Holiday ListMặc định Danh sách khách sạn Holiday
1385apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +162Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Từ Thời gian và To Time {1} là chồng chéo với {2}
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesPhải trả Hàng tồn kho
1387DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseNhà cung cấp kho
1388DocType: OpportunityContact Mobile NoLiên hệ điện thoại di động Không
1389Material Requests for which Supplier Quotations are not createdCác yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
1390DocType: Student GroupSet 0 for no limitĐặt 0 để không giới hạn
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailGửi lại Email Thanh toán
1393apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsBáo cáo khác
1394DocType: Dependent TaskDependent TaskNhiệm vụ phụ thuộc
1395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsHãy cài đặt nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource> Cài đặt nhân sự
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
1397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190Leave of type {0} cannot be longer than {1}Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
1398DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
1399DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersNgừng sinh Nhắc nhở
1400DocType: SMS CenterReceiver ListDanh sách người nhận
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +921Search ItemTìm hàng
1402apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSố tiền được tiêu thụ
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97Net Change in CashThay đổi ròng trong Cash
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableĐơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
1405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +546Already completedĐã hoàn thành
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
1407apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsChi phí của Items Ban hành
1408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Số lượng không phải lớn hơn {0}
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedTrước năm tài chính không đóng cửa
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Tuổi (Ngày)
1411DocType: Quotation ItemQuotation ItemBáo giá cho mục
1412DocType: AccountAccount NameTên tài khoản
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To Date"Từ ngày" không có thể lớn hơn "Đến ngày"
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionKhông nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
1415apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Loại nhà cung cấp tổng thể.
1416DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNhà cung cấp Phần số
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
1418DocType: Sales InvoiceReference DocumentTài liệu tham khảo
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
1420DocType: Accounts SettingsCredit ControllerBộ điều khiển tín dụng
1421DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateXe công văn ngày
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedMua hóa đơn {0} không nộp
1423DocType: CompanyDefault Payable AccountMặc định Account Payable
1424apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv
1425apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% HĐơn mua
1426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtySố lượng dự trữ
1427DocType: Party AccountParty AccountTài khoản của bên
1428apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesNhân sự
1429DocType: LeadUpper IncomeThu nhập trên
1430apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10RejectTừ chối
1431DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyNợ Công ty ngoại tệ
1432DocType: BOM ItemBOM ItemMục BOM
1433DocType: AppraisalFor EmployeeCho nhân viên
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance chống Nhà cung cấp phải được ghi nợ
1435DocType: CompanyDefault ValuesGiá trị mặc định
1436DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTổng số tiền bồi hoàn
1437apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22CollectSưu tầm
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
1439DocType: CustomerDefault Price ListMặc định Giá liệt kê
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225Asset Movement record {0} createdkỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsBạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
1442DocType: Payment ReconciliationPaymentsThanh toán
1443DocType: Journal EntryEntry TypeLoại mục
1444Customer Credit Balancesố dư tín dụng của khách hàng
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts PayableThay đổi ròng trong Accounts Payable
1446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH "
1447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20PricingVật giá
1449DocType: QuotationTerm DetailsChi tiết điều khoản
1450apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36Cannot enroll more than {0} students for this student group.Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này.
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} phải lớn hơn 0
1452DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
1453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9ProcurementTạp vụ
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
1455apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimYêu cầu bảo hành
1456Lead DetailsChi tiết yêu cầu
1457DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodNgày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1458DocType: Pricing RuleApplicable ForĐối với áp dụng
1459DocType: Bank ReconciliationFrom DateTừ ngày
1460DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVận Chuyển Rule Country
1461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9Leave and AttendanceĐể lại và chấm công
1462DocType: Maintenance VisitPartially CompletedMột phần hoàn thành
1463DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesBao gồm các ngày lễ trong lá như lá
1464DocType: Sales InvoicePacked ItemsHàng đóng gói
1465apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
1466DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMThay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh "BOM nổ Item" bảng theo mới BOM
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59'Total''Tổng số'
1468DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartKích hoạt Giỏ hàng
1469DocType: EmployeePermanent AddressĐịa chỉ thường trú
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
1471apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeVui lòng chọn mã hàng
1472DocType: TerritoryTerritory ManagerQuản lý địa bàn
1473DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)đến Kho (Tùy chọn)
1474DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
1475DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountChiết khấu giảm giá
1476DocType: Selling SettingsSelling Settingsthiết lập thông số bán hàng
1477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsĐấu giá trực tuyến
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +97Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothXin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
1479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13Fulfillmenthoàn thành
1480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCông ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesChi phí tiếp thị
1482Item Shortage ReportThiếu mục Báo cáo
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTrọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến "Weight Ươm" quá
1484DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryPhiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
1485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66Next Depreciation Date is mandatory for new assetTiếp Khấu hao ngày là bắt buộc đối với tài sản mới
1486apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Đơn vị duy nhất của một Item.
1487DocType: Fee CategoryFee Categoryphí Thể loại
1488Student Fee CollectionBộ sưu tập Phí sinh viên
1489DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementLàm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
1490DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTổng Lá Phân bổ
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}phải có kho tại dòng số {0}
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesVui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
1493DocType: EmployeeDate Of RetirementNgày nghỉ hưu
1494DocType: Upload AttendanceGet TemplateNhận Mẫu
1495DocType: AddressPostalBưu chính
1496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198ERPNext Setup Complete!ERPNext Hoàn tất thiết lập!
1497DocType: ItemWeightageWeightage
1498DocType: Packing SlipPS-PS
1499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupMột Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
1500apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactLiên
1501DocType: TerritoryParent Territoryđịa bàn cấp trên
1502DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Đọc 2
1503DocType: Stock EntryMaterial ReceiptTiếp nhận tài liệu
1504DocType: HomepageProductsSản phẩm
1505DocType: AnnouncementInstructorngười hướng dẫn
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
1507DocType: EmployeeAB+AB +
1508DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nếu mặt hàng này có các variants, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv
1509DocType: LeadNext Contact ByTiếp theo Liên By
1510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
1512DocType: QuotationOrder TypeLoại đặt hàng
1513DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressThông báo Địa chỉ Email
1514Item-wise Sales RegisterItem-khôn ngoan doanh Đăng ký
1515DocType: AssetGross Purchase AmountTổng Chi phí mua hàng
1516DocType: AssetDepreciation MethodPhương pháp Khấu hao
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704Offlineẩn
1518DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Thuế này đã gồm trong giá gốc?
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTổng số mục tiêu
1520DocType: Program CourseRequiredCần thiết
1521DocType: Job ApplicantApplicant for a JobNộp đơn xin việc
1522DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestSản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
1523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdKhông có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1524DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONHòa giải JSON
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1526DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSố hiệu lô
1527DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderCho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164MainChính
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantBiến thể
1530DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsThiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
1531DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLNhân viên HTML
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateMặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
1533DocType: EmployeeLeave Encashed?Để lại Encashed?
1534apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryCơ hội Từ trường là bắt buộc
1535DocType: ItemVariantsBiến thể
1536apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +858Make Purchase OrderTừ mua hóa đơn
1537DocType: SMS CenterSend ToĐể gửi
1538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141There is not enough leave balance for Leave Type {0}Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1539DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountSố lượng phân bổ
1540DocType: Sales TeamContribution to Net TotalĐóng góp cho tổng số
1541DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeMã hàng của khách hàng
1542DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationKiểm kê, chốt kho
1543DocType: TerritoryTerritory NameTên địa bàn
1544apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +172Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLàm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Nộp đơn xin việc.
1546DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceKho hàng và tham chiếu
1547DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierThông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
1548apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesĐịa chỉ
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeNhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryChống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
1551apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsđánh giá
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
1553DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Rule1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
1554apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151Please set filter based on Item or WarehouseXin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
1555DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
1556DocType: Sales OrderTo Deliver and BillĐể Phân phối và Bill
1557DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencySố tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
1558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} phải được submit
1559DocType: Authorization ControlAuthorization ControlCho phép điều khiển
1560apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731PaymentThanh toán
1562DocType: Production Order OperationActual Time and CostThời gian và chi phí thực tế
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
1564DocType: EmployeeSalutationSự chào
1565DocType: Pricing RuleBrandThương Hiệu
1566DocType: CourseCourse AbbreviationTên viết tắt khóa học
1567DocType: ItemWill also apply for variantsCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc max {0}
1570apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Lô (Bundle) hàng tại thời điểm bán.
1571DocType: Quotation ItemActual QtySố lượng thực tế
1572DocType: Sales Invoice ItemReferencesTài liệu tham khảo
1573DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Đọc 10
1574apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu.
1575DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85AssociateLiên kết
1578DocType: Asset MovementAsset MovementPhong trào Asset
1579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemMục {0} không phải là một khoản đăng
1580DocType: SMS CenterCreate Receiver ListTạo ra nhận Danh sách
1581DocType: Packing SlipTo Package No.Để Gói số
1582DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsyêu cầu tài liệu
1583DocType: Warranty ClaimIssue DateNgày phát hành
1584DocType: Activity CostActivity CostGiá thành công việc
1585DocType: Timesheet DetailTimesheet Detailtimesheet chi tiết
1586DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySố lượng tiêu thụ
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsViễn thông
1588DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryThực hiện thanh toán nhập
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
1591Sales Invoice TrendsHóa đơn bán hàng Xu hướng
1592DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesÁp dụng / Phê duyệt Leaves
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForĐối với
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
1595DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseKho nhận hàng
1596DocType: Stock SettingsAllowance PercentTrợ cấp Percent
1597DocType: SMS SettingsMessage ParameterThông số tin nhắn
1598apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205Tree of financial Cost Centers.Tree of financial Cost Centers.
1599DocType: Serial NoDelivery Document NoGiao văn bản số
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Hãy thiết lập 'Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}
1601DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsNhận Items Từ biên nhận mua hàng
1602DocType: Serial NoCreation DateNgày Khởi tạo
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}
1605DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateChất liệu Yêu cầu gia ngày
1606DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemMục Báo giá của NCC
1607DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderVô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
1608DocType: ItemHas VariantsCó biến thể
1609DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionTên của phân phối hàng tháng
1610DocType: Sales PersonParent Sales PersonNgười bán hàng mẹ
1611apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
1612DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceHóa đơn định kỳ
1613apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsQuản lý dự án
1614DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
1615DocType: BudgetFiscal YearNăm tài chính
1616DocType: BudgetBudgetNgân sách
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Asset mục phải là một mục không cổ.
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountNgân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí
1619apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedĐạt được
1620apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerĐịa bàn / khách hàng
1621apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5ví dụ như 5
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
1623DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +502Error: {0} > {1}Lỗi: {0}> {1}
1625DocType: ItemIs Sales ItemLà hàng bán
1626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeNhóm mục Tree
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
1628DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeThời gian bảo trì
1629Amount to DeliverSố tiền để Cung cấp
1630apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceMột sản phẩm hoặc dịch vụ
1631DocType: Naming SeriesCurrent ValueGiá trị hiện tại
1632apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
1633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} được tạo
1634DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderTheo đơn đặt hàng
1635Serial No StatusSerial No Tình trạng
1636DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingNổi bật
1637Daily Timesheet SummaryTóm tắt Timesheet hàng ngày
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankMục bảng không thể để trống
1639apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
1640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5This is based on stock movement. See {0} for detailsĐiều này được dựa trên chuyển động chứng khoán. Xem {0} để biết chi tiết
1641DocType: Pricing RuleSellingBán hàng
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341Amount {0} {1} deducted against {2}Số tiền {0} {1} giảm trừ {2}
1643DocType: EmployeeSalary InformationThông tin tiền lương
1644DocType: Sales PersonName and Employee IDTên và nhân viên ID
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateNgày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
1646DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupNhóm các mục Website
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesNhiệm vụ và thuế
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateVui lòng nhập ngày tham khảo
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} không thể lọc bút toán thanh toán bởi {1}
1650DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteBảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
1651DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyĐã cung cấp Số lượng
1652DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemTài liệu Yêu cầu mục
1653apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Cây khoản Groups.
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKhông có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
1655DocType: AssetSoldĐã bán
1656Item-wise Purchase HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
1657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159RedĐỏ
1658apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
1659DocType: AccountFrozenĐông lạnh
1660Open Production OrdersĐơn đặt hàng mở sản xuất
1661DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Cơ sở Số tiền (Công ty ngoại tệ)
1662DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowTham khảo Row
1663DocType: Installation NoteInstallation TimeThời gian cài đặt
1664DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsChi tiết hạch toán
1665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyXóa tất cả các giao dịch cho công ty này
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsCác khoản đầu tư
1668DocType: IssueResolution DetailsĐộ phân giải chi tiết
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsphân bổ
1670DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaTiêu chí chấp nhận
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableVui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
1672DocType: Item AttributeAttribute NameTên thuộc tính
1673DocType: Item GroupShow In WebsiteHiện Trong Website
1674apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupNhóm
1675DocType: TaskExpected Time (in hours)Thời gian dự kiến (trong giờ)
1676DocType: Item ReorderCheck in (group)Kiểm tra trong (nhóm)
1677Qty to OrderSố lượng đặt hàng
1678apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ.
1679DocType: OpportunityMins to First ResponseMins để đáp ứng đầu tiên
1680DocType: Pricing RuleMargin TypeLoại Margin
1681apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} giờ
1682DocType: AppraisalFor Employee NameCho Tên nhân viên
1683DocType: Holiday ListClear TableRõ ràng bảng
1684DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoKhông hóa đơn
1685DocType: RoomRoom NameTên phòng
1686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
1687DocType: Activity CostCosting RateChi phí Rate
1688Customer Addresses And ContactsĐịa chỉ khách hàng và Liên hệ
1689DocType: DiscussionDiscussionThảo luận
1690DocType: Payment EntryTransaction IDID giao dịch
1691apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory feild - Academic YearBắt buộc feild - Năm học
1692DocType: EmployeeResignation Letter DateNgày viết đơn nghỉ hưu
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
1694DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Tổng số tiền thanh toán (thông qua Time Sheet)
1695apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueLặp lại Doanh thu khách hàng
1696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt b.kê chi phí'
1697apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairĐôi
1698DocType: AssetDepreciation ScheduleKế hoạch khấu hao
1699DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountĐối với tài khoản
1700DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateNgày thực tế
1701DocType: ItemHas Batch NoCó hàng loạt Không
1702DocType: Delivery NoteExcise Page NumberTiêu thụ đặc biệt số trang
1703DocType: AssetPurchase DateNgày mua hàng
1704DocType: EmployeePersonal DetailsThông tin chi tiết cá nhân
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Hãy thiết lập 'Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}
1706Maintenance SchedulesLịch bảo trì
1707DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Thực tế End Date (thông qua Time Sheet)
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336Amount {0} {1} against {2} {3}Số tiền {0} {1} với {2} {3}
1709Quotation TrendsCác Xu hướng của báo giá
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Debit To account must be a Receivable accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
1712DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSố tiền vận chuyển
1713Pending AmountSố tiền cấp phát
1714DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorYếu tố chuyển đổi
1715DocType: Purchase OrderDeliveredNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
1717DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberSố xe
1718DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopNgày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
1719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
1720DocType: Journal EntryAccounts ReceivableTài khoản Phải thu
1721Supplier-Wise Sales AnalyticsNhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
1722apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22Enter Paid AmountNhập Số tiền trả tiền
1723DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundĐịnh dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
1724DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureChọn nhân viên cho cấu trúc lương hiện tại
1725DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMSử dụng Multi-Level BOM
1726DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesBao gồm Entries hòa giải
1727DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesĐể trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
1728DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPhân phối Phí Dựa Trên
1729apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetstimesheets
1730DocType: HR SettingsHR SettingsThiết lập nhân sự
1731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
1732DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountThêm GIẢM Số tiền
1733apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +524Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho nhiều qty.
1734DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowĐể lại Block List phép
1735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Abbr can not be blank or spaceViết tắt ko được để trống
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupNhóm Non-Group
1737apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsThể thao
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualTổng số thực tế
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitĐơn vị
1740apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyVui lòng ghi rõ Công ty
1741Customer Acquisition and LoyaltyKhách quay lại và khách trung thành
1742DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsKho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối
1743apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onNăm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
1744DocType: POS ProfilePrice ListBảng giá
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} bây giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để các thay đổi có hiệu lực.
1746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsClaims Expense
1747DocType: IssueSupportHỗ trợ
1748BOM SearchTìm kiếm BOM
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183Closing (Opening + Totals)Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
1750apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyHãy xác định tiền tệ của Công ty
1751DocType: WorkstationWages per hourTiền lương mỗi giờ
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
1753apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelSau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
1754apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
1755apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
1756DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +956Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hóa đơn hoặc Journal nhập
1758DocType: Salary SlipDeductionKhấu trừ
1759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +87Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Từ Thời gian và To Time là bắt buộc.
1760apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
1761DocType: Address TemplateAddress TemplateĐịa chỉ Template
1762apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personVui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
1763DocType: TerritoryClassification of Customers by regionPhân loại khách hàng theo vùng
1764DocType: Project% Tasks CompletedNhiệm vụ đã hoàn thành%
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroChênh lệch Số tiền phải bằng không
1766DocType: ProjectGross MarginMargin Gross
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstVui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceSố dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
1769apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled usersử dụng người khuyết tật
1770apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationBáo giá
1771DocType: QuotationQTN-QTN-
1772DocType: Salary SlipTotal DeductionTổng số trích
1773DocType: Maintenance VisitMaintenance UserBảo trì tài khoản
1774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedChi phí đã được cập nhật
1775DocType: EmployeeDate of BirthNgày sinh
1776apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedMục {0} đã được trả lại
1777DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch chủ yếu khác được theo dõi gắn với **năm tài chính **.
1778DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKhách hàng / Địa chỉ Lead
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
1780DocType: Production Order OperationActual Operation TimeThời gian hoạt động thực tế
1781DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Để áp dụng (Thành viên)
1782DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductTrích
1783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Job DescriptionMô Tả Công Việc
1784DocType: Student ApplicantAppliedỨng dụng
1785DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMSố lượng theo chứng khoán UOM
1786apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesNhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1787DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Đo lường Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Leads, Báo giá, đơn đặt hàng vv từ các chiến dịch để đánh giá Hệ số: tổng kết quả đầu ra/ngân sách đã chi
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +24Welcome to POS: Create your POS ProfileChào mừng bạn đến POS: Tạo hồ sơ POS của bạn
1789DocType: Expense ClaimApproverNgười Xét Duyệt
1790SO QtySố lượng SO
1791DocType: AppraisalCalculate Total ScoreTổng điểm tính toán
1792DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerSản xuất Quản lý
1793apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
1794apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
1795apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsLô hàng
1796DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ)
1797DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerSẽ được chuyển giao cho khách hàng
1798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouse{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153Row # Row #
1800DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Trong từ (Công ty tiền tệ)
1801DocType: AssetSupplierNhà cung cấp
1802apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromNhận Từ
1803DocType: C-FormQuarterQuarter
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesChi phí linh tinh
1805DocType: Global DefaultsDefault CompanyCông ty mặc định
1806apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueChi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
1807apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsKhông thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ
1808DocType: Cheque Print TemplateBank NameTên ngân hàng
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledNgười sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
1811DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysĐể lại tổng số ngày
1812DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersLưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
1813apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Chọn Công ty ...
1814DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsĐể trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
1815apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập).
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346{0} is mandatory for Item {1}{0} là bắt buộc đối với mục {1}
1817DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyTừ tệ
1818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseChi phí mua hàng mới
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
1821DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Đơn giá (Công ty tiền tệ)
1822apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +360OthersCác thông tin khác
1823DocType: Payment EntryUnallocated AmountSố tiền chưa được phân bổ
1824apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
1825DocType: POS ProfileTaxes and ChargesThuế và phí
1826DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
1828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveCon hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm
1829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanking
1830apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
1831apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53There were errors while deleting following schedules:Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
1832DocType: BinOrdered QuantitySố lượng đặt hàng
1833apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1834DocType: Quality InspectionIn ProcessTrong quá trình
1835DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Giảm giá
1836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Cây tài khoản tài chính.
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
1838DocType: AccountFixed AssetTài sản cố định
1839apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventoryHàng tồn kho được tuần tự
1840DocType: Activity TypeDefault Billing RateMặc định Thanh toán Rate
1841DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountTổng số tiền Thanh toán
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountTài khoản phải thu
1843apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546Row #{0}: Asset {1} is already {2}Row # {0}: {1} Asset đã {2}
1844DocType: Quotation ItemStock BalanceSố tồn kho
1845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentĐặt hàng bán hàng để thanh toán
1846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79CEOCEO
1847DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailChi phí bồi thường chi tiết
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +808Please select correct accountVui lòng chọn đúng tài khoản
1849DocType: ItemWeight UOMTrọng lượng UOM
1850DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeCơ cấu tiền lương của nhân viên
1851DocType: EmployeeBlood GroupBlood Group
1852DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPhân trang
1853DocType: Production Order OperationPendingChờ
1854DocType: CourseCourse NameTên khóa học
1855DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNgười dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsThiết bị văn phòng
1857DocType: Purchase Invoice ItemQtySố lượng
1858DocType: Fiscal YearCompaniesCác công ty
1859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsThiết bị điện tử
1860DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelNâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54Full-timeToàn thời gian
1862DocType: Salary StructureEmployeesNhân viên
1863DocType: EmployeeContact DetailsChi tiết liên hệ
1864DocType: C-FormReceived DateNhận ngày
1865DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây.
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingHãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
1867DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTổng giá trị Incoming
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289Debit To is requiredNợ Để được yêu cầu
1869apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListDanh sách mua Giá
1870DocType: Offer Letter TermOffer TermOffer hạn
1871DocType: Quality InspectionQuality ManagerQuản lý chất lượng
1872DocType: Job ApplicantJob OpeningCơ hội nghề nghiệp
1873DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationHòa giải thanh toán
1874apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameVui lòng chọn tên incharge của Người
1875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyCông nghệ
1876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterOffer Letter
1877apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65Total Invoiced AmtTổng số Hoá đơn Amt
1879DocType: Timesheet DetailTo TimeGiờ
1880DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
1882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM recursion: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}
1883DocType: Production Order OperationCompleted QtySố lượng hoàn thành
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryĐối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác
1885apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledDanh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
1886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +99Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2}
1887DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeCho phép làm việc ngoài giờ
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} số Serial phải có cho mục {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
1889DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateHiện tại Rate Định giá
1890DocType: ItemCustomer Item CodesMã mục khách hàng (Customer Item Codes)
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossTrao đổi Lãi / lỗ
1892DocType: OpportunityLost ReasonLý do bị mất
1893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesHãy thiết lập đánh số series cho khán giả qua Setup> Numbering series
1894apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressĐịa chỉ mới
1895DocType: Quality InspectionSample SizeKích thước mẫu
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Receipt DocumentVui lòng nhập Document Receipt
1897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedTất cả các mục đã được lập hoá đơn
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vui lòng xác định hợp lệ "Từ trường hợp số '
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsFurther cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups
1900DocType: ProjectExternalBên ngoài
1901apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsNgười sử dụng và Quyền
1902DocType: BranchBranchChi Nhánh
1903DocType: GuardianMobile NumberSố điện thoại
1904apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingIn ấn và xây dựng thương hiệu
1905apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Không tìm thấy cho phiếu lương tháng:
1906DocType: BinActual QuantitySố lượng thực tế
1907DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingVí dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
1908apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSố thứ tự {0} không tìm thấy
1909DocType: Student BatchStudent Batchhàng loạt sinh viên
1910apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersKhách hàng của bạn
1911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141You have been invited to collaborate on the project: {0}Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
1912DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Date
1913apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowÁp dụng ngay bây giờ
1914DocType: Sales OrderNot DeliveredKhông Delivered
1915DocType: Assessment GroupAssessment Group CodeĐánh giá Mã nhóm
1916Bank Clearance SummaryTổng hợp Clearance ngân hàng
1917apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.
1918DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalThẩm định mục tiêu
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56BuildingsCác tòa nhà
1920apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo ra một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Mẫu.
1921DocType: Fee StructureFee StructureCơ cấu phí
1922DocType: Timesheet DetailCosting AmountChi phí tiền
1923DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipTrình Lương trượt
1924apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
1925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkNhập khẩu với số lượng lớn
1926DocType: Sales PartnerAddress & ContactsĐịa chỉ & Liên hệ
1927DocType: SMS LogSender NameTên người gửi
1928DocType: POS Profile[Select][Chọn]
1929DocType: SMS LogSent ToGửi Đến
1930DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceLàm Mua hàng
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59Softwaresphần mềm
1932DocType: CompanyFor Reference Only.Chỉ để tham khảo.
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Không hợp lệ {0}: {1}
1934DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
1935DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountSố tiền ứng trước
1936DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningKế hoạch công suất
1937apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is requiredPhải điền mục 'Từ ngày'
1938DocType: Journal EntryReference NumberSố tài liệu tham khảo
1939DocType: EmployeeEmployment DetailsChi tiết việc làm
1940DocType: EmployeeNew WorkplaceNơi làm việc mới
1941apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedĐặt làm đóng
1942apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}Không có hàng với mã vạch {0}
1943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Trường hợp số không thể là 0
1944DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageHiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
1945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134StoresCửa hàng
1946DocType: Serial NoDelivery TimeThời gian giao hàng
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNgười cao tuổi Dựa trên
1948DocType: ItemEnd of LifeKết thúc của cuộc sống
1949apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +361TravelDu lịch
1950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +155No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesKhông có cấu trúc hoạt động hoặc mặc định Mức lương tìm thấy cho nhân viên {0} cho những ngày được
1951DocType: Leave Block ListAllow UsersCho phép người sử dụng
1952DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoSố điện thoại khách hàng
1953DocType: Sales InvoiceRecurringĐịnh kỳ
1954DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
1955DocType: Rename ToolRename ToolCông cụ đổi tên
1956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostCập nhật giá
1957DocType: Item ReorderItem ReorderMục Sắp xếp lại
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +36Show Salary SlipTrượt Hiện Lương
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +748Transfer MaterialVật liệu chuyển
1960DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn.
1961apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Tài liệu này là qua giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
1962apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingXin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646Select change amount accounttài khoản số lượng Chọn thay đổi
1964DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyDanh sách giá ngoại tệ
1965DocType: Naming SeriesUser must always selectNgười sử dụng phải luôn luôn chọn
1966DocType: Stock SettingsAllow Negative StockCho phép tồn kho âm
1967DocType: Installation NoteInstallation NoteLưu ý cài đặt
1968apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesThêm Thuế
1969DocType: TopicTopicĐề tài
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Cash Flow from FinancingLưu chuyển tiền tệ từ tài chính
1971DocType: Budget AccountBudget AccountTài khoản ngân sách
1972DocType: Quality InspectionVerified ByXác nhận bởi
1973DocType: AddressSubsidiaryCông ty con
1974apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định.
1975DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoMua hóa đơn Không
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyTiền một cách nghiêm túc
1977DocType: Process PayrollCreate Salary SlipTạo Mức lương trượt
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33TraceabilityTruy xuất nguồn gốc
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Nguồn vốn (nợ)
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
1981DocType: AppraisalEmployeeNhân viên
1982apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserMời như tài
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} đã đầy đủ hóa đơn mua
1984DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1985DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossCác khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất
1986apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +100LMSLMS
1987apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherNhóm theo Phiếu
1989apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales PipelineĐường ống dẫn bán hàng
1990DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentSinh viên học sinh hàng loạt
1991DocType: Sales InvoiceMass MailingGửi thư hàng loạt
1992DocType: Rename ToolFile to RenameFile để Đổi tên
1993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
1995apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
1996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1997DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedChi phí bồi thường được phê duyệt
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +297Salary Slip of employee {0} already created for this periodPhiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111PharmaceuticalDược phẩm
2000apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsChi phí Mua Items
2001DocType: Selling SettingsSales Order RequiredĐơn đặt hàng đã yêu cầu
2002DocType: Purchase InvoiceCredit ToĐể tín dụng
2003apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersLead hiệu lực / Khách hàng
2004DocType: Employee EducationPost GraduateSau đại học
2005DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailLịch trình bảo dưỡng chi tiết
2006DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Đọc 9
2007DocType: SupplierIs FrozenLà đông lạnh
2008apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193Group node warehouse is not allowed to select for transactionskho nút Nhóm không được phép chọn cho các giao dịch
2009DocType: Buying SettingsBuying SettingsThiết lập thông số Mua hàng
2010DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good Itemsố hiệu BOM cho 01 SP hoàn thành
2011DocType: Upload AttendanceAttendance To DateCó mặt đến ngày
2012DocType: Warranty ClaimRaised ByNâng By
2013DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountTài khoản thanh toán
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +814Please specify Company to proceedVui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts ReceivableThay đổi ròng trong tài khoản phải thu
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Compensatory OffĐền bù Tắt
2017DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedChấp nhận
2018DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameTên nhóm học sinh
2019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
2020DocType: RoomRoom NumberSố phòng
2021apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
2023DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelQuy tắc vận chuyển Label
2024apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User ForumDiễn đàn người dùng
2025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Nguyên liệu thô không thể để trống.
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi.
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryTạp chí nhanh chóng nhập
2028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemBạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
2029DocType: EmployeePrevious Work ExperienceKinh nghiệm làm việc trước đây
2030DocType: Stock EntryFor QuantityĐối với lượng
2031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} chưa ghi sổ
2033apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Yêu cầu cho các hạng mục.
2034DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
2035Minutes to First Response for IssuesPhút để đáp ứng đầu tiên cho vấn đề
2036DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Điều khoản và Conditions1
2037apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Tên của viện mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
2038DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây.
2039apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleXin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
2040apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusTình trạng dự án
2041DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
2043DocType: Delivery NoteTransporter NameTên vận chuyển
2044DocType: Authorization RuleAuthorized ValueGiá trị được ủy quyền
2045DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsNhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
2046Minutes to First Response for OpportunityPhút để Đáp ứng đầu tiên về Cơ hội
2047apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentTổng số Vắng
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestMục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
2049apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureĐơn vị đo
2050DocType: Fiscal YearYear End DateNgày kết thúc năm
2051DocType: Task Depends OnTask Depends OnNhiệm vụ Phụ thuộc On
2052DocType: LeadOpportunityCơ hội
2053Completed Production OrdersĐơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
2054apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} email id is required to send emailRow {0}: Đối với nhà cung cấp {0} email id là bắt buộc để gửi email
2055DocType: OperationDefault WorkstationMặc định Workstation
2056DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
2057DocType: Payment EntryDeductions or LossCác khoản giảm trừ khả năng mất vốn
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} đã đóng
2059DocType: Email DigestHow frequently?Làm thế nào thường xuyên?
2060DocType: Purchase ReceiptGet Current StockLấy tồn kho hiện tại
2061apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsCây Bill Vật liệu
2062DocType: StudentJoining DateTham gia ngày
2063Employees working on a holidayNhân viên làm việc trên một kỳ nghỉ
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentĐánh dấu hiện tại
2065apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
2066DocType: Production OrderActual End DateNgày kết thúc thực tế
2067DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2068DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Để áp dụng (Role)
2069DocType: Stock EntryPurposeMục đích
2070DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsThiết lập khấu hao TSCĐ
2071DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
2072DocType: Purchase InvoiceAdvancesTạm ứng
2073DocType: Production OrderManufacture against Material RequestSản xuất chống lại Yêu cầu vật liệu
2074DocType: Item ReorderRequest forYêu cầu đối với
2075apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPhê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
2076DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (as per Stock UOM)
2077DocType: SMS LogNo of Requested SMSKhông được yêu cầu của tin nhắn SMS
2078DocType: CampaignCampaign-.####Chiến dịch.# # # #
2079apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsBước tiếp theo
2080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729Please supply the specified items at the best possible ratesVui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
2081apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81End Yearcuối Năm
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningNgày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
2083DocType: Delivery NoteDN-DN-
2084DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} gắn với đơn mua hàng {1}
2086DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
2088DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Thực tế Ngày bắt đầu (thông qua Time Sheet)
2089apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextĐây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Phạm vi Ageing 1
2091DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.
2092DocType: HomepageHomepageTrang chủ
2093DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Số lượng
2094apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54Fee Records Created - {0}Hồ sơ Phí Tạo - {0}
2095DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountLoại tài khoản tài sản
2096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedCổ nhập {0} không được đệ trình
2098DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountTài khoản ngân hàng /Tiền mặt
2099DocType: Tax RuleBilling CityThành phố
2100DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountTài khoản của Hợp phần lương
2101DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolẨn tệ Ký hiệu
2102apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289e.g. Bank, Cash, Credit Cardví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng
2103DocType: Journal EntryCredit NoteTín dụng Ghi chú
2104DocType: Warranty ClaimService AddressĐịa chỉ dịch vụ
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesNội thất và Đèn
2106DocType: ItemManufactureChế tạo
2107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstHãy Delivery Note đầu tiên
2108DocType: Student ApplicantApplication DateNgày nộp hồ sơ
2109DocType: Salary DetailAmount based on formulaSố tiền dựa trên công thức
2110DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListBảng giá và tiền
2111DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKhách hàng / Tên Lead
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedNgày chốt sổ không được đề cập
2113apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionSản xuất
2114apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateHàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Tổng số (SL)
2116DocType: Sales InvoiceThis DocumentTài liệu này
2117DocType: Installation Note ItemInstalled QtySố lượng cài đặt
2118DocType: LeadFaxFax
2119DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2120DocType: Purchase InvoiceIs PaidĐược thanh toán
2121DocType: Salary StructureTotal EarningTổng số Lợi nhuận
2122DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedThời gian mà các tài liệu đã nhận được
2123DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTỷ Outgoing
2124apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Chủ chi nhánh tổ chức.
2125apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or hoặc
2126DocType: Sales OrderBilling StatusTình trạng thanh toán
2127apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssueBáo lỗi
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesChi phí tiện ích
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-AboveTrên - 90
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Tạp chí nhập {1} không có tài khoản {2} hoặc đã xuất hiện chống lại chứng từ khác
2131DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListBảng giá mua hàng mặc định
2132DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPhiếu lương Dựa trên Timesheet
2133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +90No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdKhông một nhân viên cho các tiêu chí lựa chọn ở trên OR phiếu lương đã tạo
2134DocType: Notification ControlSales Order MessageThông báo đơn đặt hàng
2135apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv
2136DocType: Payment EntryPayment TypeLoại thanh toán
2137DocType: Process PayrollSelect EmployeesChọn nhân viên
2138DocType: Bank ReconciliationTo DateĐến ngày
2139DocType: OpportunityPotential Sales DealSales tiềm năng Deal
2140DocType: Payment EntryCheque/Reference DateSéc / Ngày tham chiếu
2141DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTổng số thuế và phí
2142DocType: EmployeeEmergency ContactTrường hợp khẩn cấp Liên hệ
2143DocType: Bank Reconciliation DetailPayment EntryThanh toán nhập
2144DocType: ItemQuality ParametersChất lượng thông số
2145sales-browserbán hàng trình duyệt
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerSổ
2147DocType: Target DetailTarget AmountMục tiêu Số tiền
2148DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsGiỏ hàng Cài đặt
2149DocType: Journal EntryAccounting EntriesCác bút toán hạch toán
2150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
2152DocType: Purchase OrderRef SQTài liệu tham khảo SQ
2153apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsThay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
2154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56Receipt document must be submittedtài liệu nhận phải nộp
2155DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyNhận được lượng
2156DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchKhông nối tiếp / hàng loạt
2157apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredKhông trả tiền và không Delivered
2158DocType: Product BundleParent ItemCha mẹ mục
2159DocType: AccountAccount TypeLoại tài khoản
2160DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedĐể lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
2162apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2163To ProduceĐể sản xuất
2164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollBảng lương
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedĐối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm
2166DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
2167DocType: BinReserved QuantityLtd Số lượng
2168DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsMua hóa đơn mục
2169apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsCác hình thức tùy biến
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodKhấu hao Số tiền trong giai đoạn này
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32Disabled template must not be default templatemẫu khuyết tật không phải là mẫu mặc định
2172DocType: AccountIncome AccountTài khoản thu nhập
2173DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyTiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748DeliveryGiao hàng
2175DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtySố lượng hiện tại
2176DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionXem "Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên" trong mục Chi phí
2177DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaDiện tích Trách nhiệm chính
2178DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountTổng số tiền phân bổ
2179DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTài liệu theo yêu cầu Loại
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefTài liệu tham khảo
2182DocType: BudgetCost CenterBộ phận chi phí
2183apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Chứng từ #
2184DocType: Notification ControlPurchase Order MessageThông báo Mua hàng
2185DocType: Tax RuleShipping CountryVận Chuyển Country
2186DocType: Upload AttendanceUpload HTMLTải lên HTML
2187DocType: EmployeeRelieving DateGiảm ngày
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.
2189DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptKho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua)
2190DocType: Employee EducationClass / PercentageLớp / Tỷ lệ phần trăm
2191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90Head of Marketing and SalesTrưởng phòng Marketing và Bán hàng
2192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxThuế thu nhập
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'
2194apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
2195DocType: Item SupplierItem SupplierMục Nhà cung cấp
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +403Please enter Item Code to get batch noVui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
2197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +770Please select a value for {0} quotation_to {1}Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
2198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Tất cả các địa chỉ.
2199DocType: CompanyStock SettingsThiết lập thông số hàng tồn kho
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalLãi / lỗ trên rác Asset
2202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
2203DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameTên Bộ phận Chi phí mới
2205DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelĐể lại Control Panel
2206apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockKhông trong kho
2207DocType: AppraisalHR UserNhân tài
2208DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedThuế và lệ phí được khấu trừ
2209apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesVấn đề
2210apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Tình trạng phải là một trong {0}
2211DocType: Sales InvoiceDebit ToĐể ghi nợ
2212DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
2213DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSố lượng thực tế Sau khi giao dịch
2214Pending SO Items For Purchase RequestTrong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} bị vô hiệu
2216DocType: SupplierBilling CurrencyNgoại tệ thanh toán
2217DocType: Sales InvoiceSINV-RET-SINV-RET-
2218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Extra LargeCực lớn
2219Profit and Loss StatementLợi nhuận và mất Trữ
2220DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberSố séc
2221Sales BrowserDoanh số bán hàng của trình duyệt
2222DocType: Journal EntryTotal CreditTổng số tín dụng
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
2224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107Localđịa phương
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Cho vay trước (tài sản)
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsCon nợ
2227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154LargeLớn
2228DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductSản phẩm nổi bật trang chủ
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameMới Tên kho
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +225Total {0} ({1})Tổng số {0} ({1})
2231DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryĐịa bàn
2232apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredXin đề cập không có các yêu cầu thăm
2233DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodPhương pháp mặc định Định giá
2234DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
2235DocType: AssessmentAssessmentThẩm định, lượng định, đánh giá
2236DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPhân bổ
2237apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
2238DocType: Student ApplicantApplication StatusTình trạng ứng dụng
2239DocType: FeesFeesphí
2240DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherXác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
2241apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledBáo giá {0} bị hủy bỏ
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountTổng số tiền nợ
2243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
2244DocType: Sales PartnerTargetsMục tiêu
2245DocType: Price ListPrice List MasterGiá Danh sách Thầy
2246DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
2247S.O. No.SO số
2248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Hãy tạo khách hàng từ Lead {0}
2249DocType: Price ListApplicable for CountriesÁp dụng đối với các nước
2250apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
2251DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageSản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web
2252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2253DocType: EmployeeAB-AB-
2254DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleBỏ qua giá Rule
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Từ ngày ở Cơ cấu lương không thể thấp hơn so với nhân viên Tham gia ngày.
2256DocType: Employee EducationGraduateSau đại học
2257DocType: Leave Block ListBlock DaysBlock Days
2258DocType: Journal EntryExcise EntryThuế nhập
2259apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
2260DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn. Ví dụ: 1. Hiệu lực của đề nghị. 1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv). 1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng). 1. An toàn / cảnh báo sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Trả Policy. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv 1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn.
2261DocType: AttendanceLeave TypeLoại bỏ
2262apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountChi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
2263DocType: AccountAccounts UserUser tài khoản
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Name error: {0}Tên lỗi: {0}
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageSự thiếu
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +178{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} không liên quan đến {2} {3}
2267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedTại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
2268DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
2269DocType: WarehouseParent WarehouseKho mẹ
2270DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Tổng số
2271DocType: BinFCFS RateFCFS Tỷ giá
2272DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountSố tiền nợ
2273DocType: Project TaskWorkingLàm việc
2274DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} không thuộc về Công ty {1}
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onChi phí như trên
2277DocType: AccountRound OffLàm Tròn Số
2278Requested QtySố lượng yêu cầu
2279DocType: Tax RuleUse for Shopping CartSử dụng cho Giỏ hàng
2280apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
2281apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33Discussionsthảo luận
2282DocType: BOM ItemScrap %Phế liệu%
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPhí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn
2284DocType: Maintenance VisitPurposesMục đích
2285apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentÍt nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
2286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động
2287RequestedYêu cầu
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksKhông có Bình luận
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueQuá hạn
2290DocType: AccountStock Received But Not BilledChứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupTài khoản gốc phải là một nhóm
2292DocType: FeesFEE.CHI PHÍ.
2293DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionTổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
2294DocType: ItemTotal Projected QtyTổng số dự Qty
2295DocType: Monthly DistributionDistribution NameTên phân phối
2296DocType: CourseCourse CodeMã khóa học
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
2298DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
2299DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
2300DocType: Salary DetailCondition and Formula HelpĐiều kiện và Formula Trợ giúp
2301apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Quản lý Cây thư mục địa bàn
2302DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceHóa đơn bán hàng
2303DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Đảng
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnVui lòng chọn Apply Giảm Ngày
2305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +92Salary Slip CreatedMức lương Phiếu tạo
2306DocType: CompanyDefault Receivable AccountMặc định Tài khoản phải thu
2307DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaTạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2308DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureDẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
2310DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyNửa năm
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockHạch toán kế toán cho hàng tồn kho
2312DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 bán hàng
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existMục {0} không tồn tại
2314DocType: Attendance Tool StudentAttendance Tool StudentChấm Công cụ học sinh
2315DocType: Sales InvoiceCustomer AddressĐịa chỉ khách hàng
2316apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +96Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Row {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không.
2317DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnÁp dụng khác Giảm Ngày
2318DocType: AccountRoot TypeLoại gốc
2319DocType: ItemFIFOFIFO
2320apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
2321apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotÂm mưu
2322DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageHiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
2323DocType: BOMItem UOMĐơn vị tính cho mục
2324DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
2326DocType: Cheque Print TemplatePrimary SettingsCài đặt tiểu học
2327DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressChọn nhà cung cấp Địa chỉ
2328DocType: Quality InspectionQuality InspectionKiểm tra chất lượng
2329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Extra SmallTắm nhỏ
2330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyCảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenTài khoản {0} bị đóng băng
2332DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2333DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoThực phẩm, đồ uống và thuốc lá
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +606Can only make payment against unbilled {0}Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
2336apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2337DocType: Stock EntrySubcontractCho thầu lại
2338apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146Please enter {0} firstVui lòng nhập {0} đầu tiên
2339DocType: Production Order OperationActual End TimeThực tế End Time
2340DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredTải về Vật liệu yêu cầu
2341DocType: ItemManufacturer Part NumberNhà sản xuất Phần số
2342DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostThời gian dự kiến và chi phí
2343DocType: BinBinBin
2344DocType: SMS LogNo of Sent SMSKhông có tin nhắn SMS gửi
2345DocType: AccountExpense AccountTài khoản chi phí
2346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwarePhần mềm
2347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158ColourMàu
2348DocType: Maintenance VisitScheduledDự kiến
2349apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Yêu cầu báo giá.
2350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVui lòng chọn "theo dõi qua kho" là "Không" và "là Hàng bán" là "Có" và không có sản phẩm theo lô nào khác
2351DocType: Student LogAcademicHọc tập
2352apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Grand Total ({2})
2353DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
2354DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateĐịnh giá
2355apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedDanh sách giá ngoại tệ không được chọn
2356DocType: AssessmentResultsCác kết quả
2357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +168Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
2358apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDự án Ngày bắt đầu
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilCho đến khi
2360DocType: Rename ToolRename LogĐổi tên Đăng nhập
2361DocType: Student ApplicantFather's/ Guardian 2 Email ID/ Guardian ID 2 Email của Cha
2362DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoĐối với văn bản số
2363apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Quản lý bán hàng đối tác.
2364DocType: Quality InspectionInspection TypeLoại kiểm tra
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +228Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
2366apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Vui lòng chọn {0}
2367DocType: C-FormC-Form NoC-Mẫu Không
2368DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2369DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceAttendance đánh dấu
2370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93ResearcherNhà nghiên cứu
2371DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentChương trình học sinh ghi danh Công cụ
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryTên hoặc Email là bắt buộc
2373apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Kiểm tra chất lượng đầu vào.
2374DocType: Purchase Order ItemReturned QtySố lượng trả lại
2375DocType: EmployeeExitThoát
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryLoại rễ là bắt buộc
2377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdKhông nối tiếp {0} tạo
2378DocType: HomepageCompany Description for website homepageCông ty Mô tả cho trang chủ của trang web
2379DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesĐể thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng
2380DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListThời gian Danh sách Bảng
2381DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
2382DocType: Sales InvoiceAdvertisementQuảng cáo
2383DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountTK Chi phí Khấu hao
2384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Probationary PeriodThời gian thử việc
2385apps/erpnext/erpnext/hooks.py +102AnnouncementsThông báo
2386DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionChỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
2387DocType: Expense ClaimExpense ApproverNgười phê duyệt chi phí
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditDòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNon-Group Nhóm
2390DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedMua hóa đơn hàng Cung cấp
2391DocType: Payment EntryPayTrả
2392apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeĐể Datetime
2393DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2394apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51Course Schedules deleted:Lịch khóa học xóa:
2395apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusLogs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
2396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesCác hoạt động cấp phát
2397DocType: Payment GatewayGatewayCổng vào
2398DocType: Fee ComponentFees Categoryphí Thể loại
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Vui lòng nhập ngày giảm.
2400apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedĐể lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
2402apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
2403DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignNhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersCác nhà xuất bản báo
2405apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearChọn năm tài chính
2406apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelSắp xếp lại Cấp
2407DocType: AttendanceAttendance DateNgày có mặt
2408apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Item Price updated for {0} in Price List {1}Item Giá cập nhật cho {0} trong Danh sách Price {1}
2409DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerTài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
2411DocType: AddressPreferred Shipping AddressĐịa chỉ giao hàng ưu tiên
2412DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseKho nhận
2413DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateBáo cáo công đoàn
2414DocType: ItemValuation MethodPhương pháp định giá
2415apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
2416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayĐánh dấu Nửa ngày
2417DocType: Sales InvoiceSales TeamĐội ngũ bán hàng
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84Duplicate entryTrùng lặp mục
2419DocType: Program Enrollment ToolGet StudentsNhận học sinh
2420DocType: Serial NoUnder WarrantyTheo Bảo hành
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +490[Error][Lỗi]
2422DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
2423Employee BirthdayNhân viên sinh nhật
2424apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175Limit CrossedGiới hạn Crossed
2425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVốn đầu tư mạo hiểm
2426DocType: UOMMust be Whole NumberPhải có nguyên số
2427DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existKhông nối tiếp {0} không tồn tại
2429DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Kho của khách hàng (Tùy chọn)
2430DocType: Pricing RuleDiscount PercentageTỷ lệ phần trăm giảm giá
2431DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSố hóa đơn
2432DocType: Shopping Cart SettingsOrdersĐơn đặt hàng
2433DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverĐể phê duyệt
2434DocType: Assessment GroupAssessment Group NameTên Nhóm Đánh giá
2435DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2436DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleNgười dùng với vai trò "Người duyệt chi"
2437DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeReceipt Loại tài liệu
2438Issued Items Against Production OrderMục ban hành đối với sản xuất hàng
2439DocType: Pricing RulePurchase ManagerMua Manager
2440DocType: Target DetailTarget DetailNhắm mục tiêu chi tiết
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All JobsTất cả Jobs
2442DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryThời gian đóng cửa nhập
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupChi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323Amount {0} {1} {2} {3}Số tiền {0} {1} {2} {3}
2446DocType: AccountDepreciationKhấu hao
2447apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Nhà cung cấp (s)
2448DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolNhân viên Công cụ Attendance
2449DocType: SupplierCredit LimitHạn chế tín dụng
2450DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse hàng ngày
2451DocType: Salary ComponentSalary ComponentHợp phần lương
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +372Payment Entries {0} are un-linkedThanh toán Entries {0} là un-liên kết
2453DocType: GL EntryVoucher NoKhông chứng từ
2454DocType: Leave AllocationLeave AllocationPhân bổ lại
2455DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsNgười nhận tin nhắn Và Chi tiết Thanh toán
2456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +497Material Requests {0} createdCác yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2457DocType: Production Planning ToolInclude sub-contracted raw materialsBao gồm các nguyên liệu phụ ký hợp đồng
2458apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2459DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactĐịa chỉ và liên hệ
2460DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableLà Account Payable
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Cổ không thể cập nhật lại nhận mua hàng {0}
2462DocType: SupplierLast Day of the Next MonthNgày cuối cùng của tháng kế tiếp
2463DocType: EmployeeFeedbackThông tin phản hồi
2464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
2466apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9Student Applicantsinh viên nộp đơn
2467DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountTài khoản khấu hao lũy kế
2468DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesĐóng băng Cổ Entries
2469DocType: AssetExpected Value After Useful LifeGiá trị dự kiến After Life viết
2470DocType: ItemReorder level based on Warehousemức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)
2471DocType: Activity CostBilling RateTỷ giá thanh toán
2472Qty to DeliverSố lượng để Cung cấp
2473DocType: Monthly Distribution PercentageMonthTháng
2474Stock AnalyticsPhân tích hàng tồn kho
2475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373Operations cannot be left blankHoạt động không thể để trống
2476DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoĐối với tài liệu chi tiết Không
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72Party Type is mandatoryLoại Đảng là bắt buộc
2478DocType: Quality InspectionOutgoingĐi
2479DocType: Material RequestRequested ForĐối với yêu cầu
2480DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeChống lại DOCTYPE
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
2482DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectGiao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Cash from InvestingTiền thuần từ đầu tư
2484Is Primary AddressLà Tiểu học Địa chỉ
2485DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseLàm việc-trong-Tiến kho
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedTài sản {0} phải được trình lên
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161Depreciation Eliminated due to disposal of assetsKhấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản
2489apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesQuản lý địa chỉ
2490DocType: AssetItem CodeMã hàng
2491DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersTạo đơn đặt hàng sản xuất
2492DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsBảo hành /chi tiết AMC
2493DocType: Journal EntryUser RemarkNgười sử dụng Ghi chú
2494DocType: LeadMarket SegmentPhân khúc thị trường
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +848Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
2496DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryLịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Đóng cửa (Tiến sĩ)
2498DocType: Cheque Print TemplateCheque SizeKích Séc
2499DocType: ContactPassiveThụ động
2500apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49View attendanceXem tham dự
2501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockKhông nối tiếp {0} không có trong kho
2502apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
2503DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountViết Tắt Số tiền nổi bật
2504DocType: AccountAccounts ManagerQuản lý tài khoản
2505DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMMặc định Cổ UOM
2506DocType: AssetNumber of Depreciations BookedSố khấu hao Thẻ vàng
2507DocType: Landed Cost ItemReceipt DocumentTài liệu nhận
2508DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCác yêu cầu tạo ra vật liệu
2509DocType: Employee EducationSchool/UniversityHọc / Đại học
2510DocType: Payment RequestReference DetailsChi tiết tham khảo
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountGiá trị dự kiến After Life viết phải nhỏ hơn tổng tiền mua hàng
2512DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseSố lượng có sẵn tại kho
2513Billed AmountSố tiền trên Bill
2514DocType: AssetDouble Declining BalanceĐôi Balance sụt giảm
2515apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
2516apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale'Update Cổ' không thể được kiểm tra để bán tài sản cố định
2517DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Reconciliation
2518apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesNhận thông tin cập nhật
2519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedYêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2520apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsThêm một vài bản ghi mẫu
2521apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementĐể quản lý
2522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountNhóm bởi tài khoản
2523DocType: Sales OrderFully DeliveredGiao đầy đủ
2524DocType: LeadLower IncomeThu nhập thấp
2525DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedNgười đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryTài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở
2528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
2529apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Từ ngày' phải trước 'Đến ngày'
2530apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +17Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1}
2531DocType: TimesheetList of employee which has "Salary Slip Based on Timesheet" is enabled in salary structure.Danh sách nhân viên trong đó có "Phiếu Lương Dựa trên Timesheet" được kích hoạt trong cấu trúc lương.
2532DocType: AssetFully Depreciatedkhấu hao hết
2533Stock Projected QtyDự kiến cổ phiếu Số lượng
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356Customer {0} does not belong to project {1}Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2535DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLAttendance đánh dấu HTML
2536DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderĐơn Mua hàng của khách hàng
2537apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchSố thứ tự và hàng loạt
2538DocType: Warranty ClaimFrom CompanyTừ Công ty
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75Please set Number of Depreciations BookedHãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng
2540apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyGiá trị hoặc lượng
2541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
2542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinutePhút
2543DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesThuế mua và lệ phí
2544Qty to ReceiveSố lượng để nhận
2545DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedĐể lại Block List phép
2546apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +55All WarehousesTất cả các kho hàng
2547DocType: Sales PartnerRetailerCửa hàng bán lẻ
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2549apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesNhà cung cấp tất cả các loại
2550DocType: Global DefaultsDisable In WordsVô hiệu hóa "Số tiền bằng chữ"
2551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedMục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2552apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Báo giá {0} không thuộc loại {1}
2553DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemLịch trình bảo trì hàng
2554DocType: Sales Order% Delivered% Giao hàng
2555DocType: Production OrderPRO-PRO-
2556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountTài khoản thấu chi ngân hàng
2557apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48Make Salary SlipLàm cho lương trượt
2558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMXem BOM
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansCác khoản cho vay được bảo đảm
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong Asset loại {0} hoặc Công ty {1}
2561DocType: Academic YearAcademic YearNăm học
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityKhai mạc Balance Equity
2563DocType: LeadCRMCRM
2564DocType: AppraisalAppraisalThẩm định
2565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}Email đã được gửi đến NCC {0}
2566DocType: OpportunityOPTY-OPTY-
2567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedNgày lặp lại
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryKý Ủy quyền
2569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197Leave approver must be one of {0}Để phê duyệt phải là một trong {0}
2570DocType: Hub SettingsSeller EmailNgười bán Email
2571DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
2572DocType: Workstation Working HourStart TimeThời gian bắt đầu
2573DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Import Help
2574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityChọn Số lượng
2575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPhê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2576apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestHủy đăng ký từ Email này Digest
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentGửi tin nhắn
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerKhông thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con
2579DocType: C-FormIIII
2580DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencytỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung
2581DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
2582DocType: Salary SlipHour RateTỷ lệ giờ
2583DocType: Stock SettingsItem Naming ByMục đặt tên By
2584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2585DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Account {0} does not existsTài khoản {0} không tồn tại
2587DocType: ProjectProject TypeLoại dự án
2588apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2589apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesChi phí hoạt động khác nhau
2590apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Thiết kiện để {0}, vì các nhân viên thuộc dưới Sales Người không có một ID người dùng {1}
2591apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149Source and target warehouse must be differentNguồn và kho hàng mục tiêu phải khác
2592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2593DocType: ItemInspection RequiredKiểm tra yêu cầu
2594DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR chi tiết
2595DocType: Sales OrderFully BilledĐược quảng cáo đầy đủ
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandTiền mặt trong tay
2597apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
2598DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
2599apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3Programchương trình
2600DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsNgười sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
2601DocType: Serial NoIs CancelledĐược hủy bỏ
2602DocType: Journal EntryBill DatePhiếu TT ngày
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
2604DocType: Cheque Print TemplateCheque HeightChiều cao Séc
2605DocType: Sales Invoice ItemTotal MarginTổng số Margin
2606DocType: SupplierSupplier DetailsThông tin chi tiết nhà cung cấp
2607DocType: Expense ClaimApproval StatusTình trạng chính
2608DocType: Hub SettingsPublish Items to HubXuất bản Items để Hub
2609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Wire TransferChuyển khoản
2611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allKiểm tra tất cả
2612DocType: Sales OrderRecurring OrderĐặt hàng theo định kỳ
2613DocType: CompanyDefault Income AccountTài khoản thu nhập mặc định
2614apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerNhóm khách hàng / khách hàng
2615DocType: Sales InvoiceTime Sheetsthời gian Sheets
2616DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageYêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
2617DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteKiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
2618apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Banking and PaymentsNgân hàng và Thanh toán
2619Welcome to ERPNextChào mừng bạn đến ERPNext
2620apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationLeads -> Báo giá
2621DocType: LeadFrom CustomerTừ khách hàng
2622apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +357CallsCác Cuộc gọi
2623DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
2624DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMĐơn vị tính Hàng tồn kho
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466As there are existing transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Như có những giao dịch hiện tại cho mục này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có serial Không', 'Có hàng loạt Không', 'là Cổ Mã "và" Phương pháp định giá'
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedMua hàng {0} không nộp
2627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedDự kiến
2628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2629apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2630DocType: Notification ControlQuotation Messagethông tin báo giá
2631DocType: IssueOpening DateMở ngày
2632apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +58Attendance has been marked successfully.Tham dự đã được đánh dấu thành công.
2633DocType: Journal EntryRemarkNhận xét
2634DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountĐơn giá và Thành tiền
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +136Account Type for {0} must be {1}Loại tài khoản cho {0} phải là {1}
2636apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayLá và Holiday
2637DocType: Sales OrderNot BilledKhông Được quảng cáo
2638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyCả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
2639apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Không có liên hệ nào được bổ sung.
2640DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountChi phí hạ cánh Voucher Số tiền
2641apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Hóa đơn từ NCC
2642DocType: POS ProfileWrite Off AccountViết Tắt tài khoản
2643apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountSố tiền giảm giá
2644DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceReturn Against Mua hóa đơn
2645DocType: ItemWarranty Period (in days)Thời gian bảo hành (trong...ngày)
2646apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40Acutal qty in stockqty Acutal trong kho
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Net Cash from OperationsTiền thuần từ hoạt động
2648apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATví dụ như thuế GTGT
2649apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Khoản 4
2650apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20Sub-contractingThầu phụ
2651DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountTài khoản nhập Journal
2652apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3Student GroupNhóm sinh viên
2653DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesBáo giá seri
2654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemMột mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1190Please select customerVui lòng chọn của khách hàng
2656DocType: C-FormItôi
2657DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterChi phí bộ phận - khấu hao tài sản
2658DocType: Sales Order ItemSales Order DateNgày đơn đặt hàng
2659DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtySố lượng giao
2660DocType: Production Planning ToolIf checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.Nếu được chọn, tất cả các trẻ em của từng hạng mục sản xuất sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu.
2661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatoryKho {0}: phải có công ty
2662Payment Period Based On Invoice DateThời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2663apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2664DocType: AssessmentExaminergiám khảo
2665DocType: Journal EntryStock EntryChứng từ kho
2666DocType: Payment EntryPayment ReferencesTài liệu tham khảo thanh toán
2667DocType: C-FormC-FORM-C-FORM-
2668DocType: AccountPayablePhải nộp
2669apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Con nợ ({0})
2670DocType: Pricing RuleMarginBiên
2671DocType: Salary SlipArrear AmountTiền còn thiếu Số tiền
2672apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersKhách hàng mới
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Gross Profit %Lợi nhuận gộp%
2674DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2675DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateNgày chốt sổ
2676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryTổng tiền mua hàng là bắt buộc
2677DocType: LeadAddress DescGiải quyết quyết định
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75Party is mandatoryĐảng là bắt buộc
2679DocType: Journal EntryJV-JV-
2680DocType: TopicTopic NameTên chủ đề
2681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedÍt nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
2682apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25Select the nature of your business.Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn.
2683apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2684DocType: Asset MovementSource WarehouseKho nguồn
2685DocType: Installation NoteInstallation DateCài đặt ngày
2686apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Row # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
2687DocType: EmployeeConfirmation DateNgày Xác nhận
2688DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTổng số tiền đã lập Hoá đơn
2689DocType: AccountSales UserBán tài khoản
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2691DocType: AccountAccumulated DepreciationKhấu hao lũy kế
2692DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsChi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
2693DocType: LeadLead OwnerChủ đầu
2694DocType: BinRequested Quantityyêu cầu Số lượng
2695DocType: EmployeeMarital StatusTình trạng hôn nhân
2696DocType: Stock SettingsAuto Material RequestVật liệu tự động Yêu cầu
2697DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
2698DocType: CustomerCUST-CUST-
2699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningNgày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
2701apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49There were errors while scheduling course on :Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về:
2702DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountĐối với tài khoản thu nhập
2703apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% Đã giao hàng
2704apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
2705DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageTỷ lệ phân phối hàng tháng
2706DocType: TerritoryTerritory TargetsĐịa bàn Mục tiêu
2707DocType: Delivery NoteTransporter InfoThông tin vận chuyển
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +379Please set default {0} in Company {1}Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
2709DocType: Cheque Print TemplateStarting position from top edgeBắt đầu từ vị trí từ cạnh trên
2710apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesCùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
2711DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedMua hàng mục Cung cấp
2712apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyTên Công ty không thể công ty
2713apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
2714apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184Valuation type charges can not marked as InclusivePhí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
2716DocType: POS ProfileUpdate StockCập nhật hàng tồn kho
2717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
2718apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2719DocType: AssetJournal Entry for ScrapTạp chí xuất nhập cảnh để phế liệu
2720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteHãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} là un-liên kết
2722apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv
2723DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsCác nhà sản xuất sử dụng trong mục
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyPlease mention Round Off Cost Center in Company
2725DocType: Purchase InvoiceTermsĐiều khoản
2726DocType: Academic TermTerm NameTên hạn
2727DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredMua hàng yêu cầu
2728Item-wise Sales HistoryLịch sử bán hàng theo hàng bán
2729DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTổng số tiền bị xử phạt
2730Purchase AnalyticsMua Analytics
2731DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemGiao hàng Ghi mục
2732DocType: Expense ClaimTaskNhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2733DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Tài liệu tham khảo Row #
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
2735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2736Stock LedgerSổ cái hàng tồn kho
2737apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Đơn Giá: {0}
2738DocType: CompanyExchange Gain / Loss AccountTrao đổi Gain / Tài khoản lỗ
2739apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceNhân viên và chấm công
2740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Mục đích phải là một trong {0}
2741apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressXóa bỏ tham chiếu của các khách hàng, nhà cung cấp, đối tác bán hàng và lead, vì nó là địa chỉ công ty của bạn
2742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itĐiền vào mẫu và lưu nó
2743DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusTải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2744apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumCộng đồng Diễn đàn
2745DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationTrước khi rời khỏi cân ứng dụng
2746DocType: SMS CenterSend SMSGửi tin nhắn SMS
2747DocType: Cheque Print TemplateWidth of amount in wordChiều rộng của số tiền trong từ
2748DocType: CompanyDefault Letter HeadTiêu đề trang mặc định
2749DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsNhận Items từ yêu cầu mở Material
2750DocType: ItemStandard Selling RateTiêu chuẩn bán giá
2751DocType: AccountRate at which this tax is appliedTốc độ thuế này được áp dụng
2752apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtySắp xếp lại Qty
2753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsHiện tại Hở Job
2754DocType: CompanyStock Adjustment AccountTài khoản điều chỉnh hàng tồn kho
2755DocType: Journal EntryWrite OffViết một bài báo
2756DocType: Timesheet DetailOperation IDOperation ID
2757DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2758apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Từ {1}
2759DocType: Taskdepends_ondepends_on
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersTên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
2761DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Replace Tool
2762apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesNước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
2763DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerNhà cung cấp mang đến cho khách hàng
2764apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}](#Form/vật tư/{0}) đã hết
2765apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateNgày tiếp theo phải lớn hơn gửi bài ngày
2766apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upHiện thuế break-up
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
2768apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportSố liệu nhập khẩu và xuất khẩu
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify itmục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi nó
2770apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29No students FoundKhông có học sinh Tìm thấy
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateHóa đơn viết bài ngày
2772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24SellBán
2773DocType: Sales InvoiceRounded TotalTròn số
2774DocType: Product BundleList items that form the package.Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
2776DocType: Serial NoOut of AMCCủa AMC
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsSố khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao
2778apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitThực hiện bảo trì đăng nhập
2779apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleVui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
2780DocType: CompanyDefault Cash AccountTài khoản mặc định tiền
2781apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56Company (not Customer or Supplier) master.Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
2782apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5This is based on the attendance of this StudentĐiều này được dựa trên sự tham gia của sinh viên này
2783apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165Add more items or open full formThêm nhiều mặt hàng hoặc hình thức mở đầy đủ
2784apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Vui lòng nhập 'ngày dự kiến giao hàng'
2785apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPhiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSố tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
2787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} số lô hàng không hợp lệ cho mục {1}
2788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +138Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
2789DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeChương trình Lệ phí đăng ký
2790DocType: ItemSupplier ItemsNhà cung cấp Items
2791DocType: OpportunityOpportunity TypeLoại cơ hội
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyCông ty mới
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Phải có Chi phí bộ phận cho tài khoản 'Lãi lỗ' {0}
2794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyGiao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng tạo của Công ty
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
2796DocType: Cheque Print TemplateCheque WidthChiều rộng Séc
2797DocType: ProgramFee ScheduleBiểu phí
2798DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityXuất bản sẵn có
2799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
2800Stock AgeingCổ người cao tuổi
2801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128TimesheetThời gian biểu
2802apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
2803apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenĐặt làm mở
2804DocType: Cheque Print TemplateScanned Chequequét Séc
2805DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
2806apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Khoản 3
2807DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailĐịa chỉ email của khách hàng
2808DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsHàng và bảo hành chi tiết
2809DocType: Sales TeamContribution (%)Đóng góp (%)
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedLưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
2811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178ResponsibilitiesTrách nhiệm
2812DocType: Expense Claim AccountExpense Claim AccountTài khoản chi phí bồi thường
2813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateMẫu
2814DocType: Sales PersonSales Person NameNgười bán hàng Tên
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableVui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
2816apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersThêm người dùng
2817DocType: Pricing RuleItem GroupNhóm hàng
2818DocType: ItemSafety StockChứng khoán An toàn
2819DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationTrước khi reconciliation
2820apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Để {0}
2821DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Thuế và Phí bổ xung (tiền tệ công ty)
2822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableMục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí
2823DocType: Sales OrderPartly BilledĐược quảng cáo một phần
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41Item {0} must be a Fixed Asset ItemMục {0} phải là một tài sản cố định mục
2825DocType: ItemDefault BOMMặc định HĐQT
2826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmHãy gõ lại tên công ty để xác nhận
2827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67Total Outstanding AmtTổng số nợ Amt
2828DocType: TimesheetTotal HoursTổng số giờ
2829DocType: Journal EntryPrinting SettingsIn ấn Cài đặt
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
2831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveÔ tô
2832DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountTài khoản TSCĐ
2833DocType: Salary Structure EmployeeVariablebiến số
2834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteGiao hàng tận nơi từ Lưu ý
2835DocType: POS ProfileAllow Partial PaymentCho phép thanh toán từng phần
2836DocType: Timesheet DetailFrom TimeThời gian từ
2837DocType: Notification ControlCustom MessageTùy chỉnh tin nhắn
2838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingNgân hàng đầu tư
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryTiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
2840DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateDanh sách Tỷ giá
2841DocType: Purchase Invoice ItemRateĐơn giá
2842apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60InternTập
2843DocType: Stock EntryFrom BOMTừ BOM
2844DocType: AssessmentAssessment CodeMã Đánh giá
2845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +32BasicCơ bản
2846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenGiao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
2847apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
2848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveĐến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
2849apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateKhông tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
2851DocType: Bank Reconciliation DetailPayment DocumentTài liệu Thanh toán
2852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthNgày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
2853DocType: Salary SlipSalary StructureCơ cấu tiền lương
2854DocType: AccountBankNgân hàng
2855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineHãng hàng không
2856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +752Issue MaterialVấn đề liệu
2857DocType: Material Request ItemFor WarehouseCho kho hàng
2858DocType: EmployeeOffer DatePhục vụ ngày
2859apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCác Báo giá
2860apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +683You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
2861DocType: Hub SettingsAccess TokenMã truy cập
2862apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31No Student Groups created.Không có nhóm sinh viên tạo ra.
2863DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoKhông nối tiếp
2864apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstThông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
2865DocType: Purchase InvoicePrint LanguageIn Ngôn ngữ
2866DocType: Salary SlipTotal Working HoursTổng số giờ làm việc
2867DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesBao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1122Enter value must be positiveNhập giá trị phải được tích cực
2869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96All TerritoriesTất cả các vùng lãnh thổ
2870DocType: Purchase InvoiceItemsKhoản mục
2871apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23Student is already enrolled.Sinh viên đã được ghi danh.
2872DocType: Fiscal YearYear NameTên năm
2873DocType: Process PayrollProcess PayrollQuá trình tính lương
2874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221There are more holidays than working days this month.Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
2875DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemGói sản phẩm hàng
2876DocType: Sales PartnerSales Partner NameTên đại lý
2877apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96Request for QuotationsYêu cầu Báo giá
2878DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountSố tiền Hoá đơn tối đa
2879apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customerscác khách hàng
2880DocType: AssetPartially DepreciatedNhiều khấu hao
2881DocType: IssueOpening TimeThời gian mở
2882apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates required"Từ ngày đến ngày" phải có
2883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesChứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
2884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +628Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
2885DocType: Shipping RuleCalculate Based OnTính toán dựa trên
2886DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseTừ kho
2887DocType: AssessmentSupervisor NameTên Supervisor
2888DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalĐịnh giá và Tổng
2889DocType: Tax RuleShipping CityVận Chuyển Thành phố
2890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setMục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
2891DocType: AccountPurchase UserMua tài khoản
2892DocType: Notification ControlCustomize the NotificationTùy chỉnh thông báo
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18Cash Flow from OperationsLưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
2894apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedĐịa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
2895DocType: Sales InvoiceShipping RuleQuy tắc giao hàng
2896DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersHạn chế đến 12 ký tự
2897DocType: Journal EntryPrint HeadingIn tiêu đề
2898DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerQuản lý bảo trì
2899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTổng số không có thể được không
2900apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất" phải lớn hơn hoặc bằng 0
2901DocType: AssetAmended FromSửa đổi Từ
2902apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialNguyên liệu
2903DocType: Leave ApplicationFollow via EmailTheo qua email
2904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plants and MachineriesCây và Máy móc thiết bị
2905DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTiền thuế sau khi chiết khấu
2906DocType: Payment EntryInternal TransferChuyển nội bộ
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
2908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryHoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
2909apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
2910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstVui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
2911apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateKhai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
2912DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCarry Forward
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerChi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2914DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
2915ProducedSản xuất
2916DocType: ItemItem Code for SuppliersItem Code cho nhà cung cấp
2917DocType: IssueRaised By (Email)Nâng By (Email)
2918DocType: Mode of PaymentGeneralChung
2919apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadĐính kèm tiêu đề trang
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
2921apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này.
2922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
2923apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Match Payments with InvoicesThanh toán phù hợp với hoá đơn
2924DocType: Journal EntryBank EntryBút toán NH
2925DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Để áp dụng (Chỉ)
2926apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartThêm vào giỏ hàng
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByNhóm By
2928DocType: GuardianInterestsSở thích
2929apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262Enable / disable currencies.Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
2930DocType: Production Planning ToolGet Material RequestNhận Chất liệu Yêu cầu
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesChi phí bưu điện
2932apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Tổng số (Amt)
2933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureGiải trí & Giải trí
2934DocType: Quality InspectionItem Serial NoMục Serial No
2935apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentTổng số hiện tại
2936apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Accounting StatementsBáo cáo kế toán
2937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourGiờ
2938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +141Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationMục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \ Cổ hòa giải
2939DocType: Scheduling ToolDayngày
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptMới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
2941DocType: LeadLead TypeLoại chì
2942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122You are not authorized to approve leaves on Block DatesBạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedTất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
2944apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Có thể được duyệt bởi {0}
2945DocType: ItemDefault Material Request TypeMặc định liệu yêu cầu Loại
2946DocType: Student ApplicantAP.AP.
2947apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7Unknownkhông xác định
2948DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsĐiều kiện vận chuyển Rule
2949DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementHội đồng quản trị mới sau khi thay thế
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +639Point of SaleĐiểm bán hàng
2951DocType: Payment EntryReceived AmountSố tiền nhận được
2952DocType: Production Planning ToolCreate for full quantity, ignoring quantity already on orderTạo cho số lượng đầy đủ, bỏ qua số lượng đã đặt hàng
2953DocType: AccountTaxThuế
2954DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolCông cụ sản xuất Kế hoạch
2955DocType: Quality InspectionReport DateBáo cáo ngày
2956DocType: StudentMiddle NameTên đệm
2957DocType: C-FormInvoicesHoá đơn
2958DocType: Job OpeningJob TitleChức vụ
2959apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299GramGram
2960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +373Quantity to Manufacture must be greater than 0.Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
2961apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
2962DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityTốc độ cập nhật và sẵn có
2963DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
2964DocType: POS ProfileCustomer GroupNhóm khách hàng
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
2966DocType: ItemWebsite DescriptionMô tả Website
2967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83Next Depreciation Date must be on or after todayTiếp Khấu hao ngày phải vào hoặc sau ngày nay
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41Net Change in EquityThay đổi ròng trong vốn chủ sở hữu
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstHãy hủy mua hóa đơn {0} đầu tiên
2970DocType: Serial NoAMC Expiry DateNgày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
2971Sales RegisterĐăng ký bán hàng
2972DocType: QuotationQuotation Lost Reasonlý do báo giá thất bại
2973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14Select your DomainChọn tên miền của bạn
2974DocType: AddressPlantCây
2975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +330Transaction reference no {0} dated {1}tham chiếu giao dịch không có {0} ngày {1}
2976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Không có gì phải chỉnh sửa là.
2977apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesTóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
2978DocType: Customer GroupCustomer Group NameTên Nhóm khách hàng
2979apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54Cash Flow StatementBáo cáo lưu chuyển tiền mặt
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
2981DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearVui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
2982DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeLoại chống lại Voucher
2983DocType: ItemAttributesThuộc tính
2984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644Get ItemsĐược mục
2985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountVui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
2986apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DateLast Order ngày
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
2988DocType: C-FormC-FormC-Mẫu
2989apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Attendance for multiple employeesĐánh dấu chấm cho nhiều nhân viên
2990DocType: Payment RequestInitiatedĐược khởi xướng
2991DocType: Production OrderPlanned Start DateNgày bắt đầu lên kế hoạch
2992DocType: Serial NoCreation Document TypeLoại tài liệu sáng tạo
2993DocType: Leave TypeIs EncashLà thâu tiền bạc
2994DocType: Purchase InvoiceMobile NoĐiện thoại di động Không
2995DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedLá mới phân bổ
2996apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationDữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá
2997DocType: ProjectExpected End DateNgày Dự kiến kết thúc
2998DocType: Budget AccountBudget AmountSố tiền ngân sách
2999DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleThẩm định Mẫu Tiêu đề
3000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101CommercialThương mại
3001DocType: Payment EntryAccount Paid ToTài khoản Paid To
3002apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemChánh mục {0} không phải là Cổ Mã
3003apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
3004DocType: Supplier QuotationSupplier AddressĐịa chỉ nhà cung cấp
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +648Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Row {0} # Tài khoản phải được loại 'tài sản cố định "
3006apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtySố lượng ra
3007apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Rules to calculate shipping amount for a saleQuy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
3008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatorySeries là bắt buộc
3009apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesDịch vụ tài chính
3010apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Types of activities for Time LogsCác loại hoạt động Thời gian Logs
3011DocType: Tax RuleSalesBán hàng
3012DocType: Stock Entry DetailBasic AmountSố tiền cơ bản
3013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}phải có kho cho vật tư {0}
3014DocType: Leave AllocationUnused leavesLá chưa sử dụng
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
3016DocType: Tax RuleBilling StateBang thanh toán
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferTruyền
3018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +187{0} {1} does not associated with Party Account {2}{0} {1} không liên quan đến tài khoản Đảng {2}
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
3020DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Để áp dụng (nhân viên)
3021apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryNgày đến hạn là bắt buộc
3022apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
3023DocType: Journal EntryPay To / Recd FromĐể trả / Recd Từ
3024DocType: Naming SeriesSetup SeriesThiết lập Dòng
3025DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateĐể hóa đơn ngày
3026DocType: SupplierContact HTMLLiên hệ với HTML
3027Inactive CustomersKhách hàng không được kích hoạt
3028DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsHóa đơn mua hàng
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
3030DocType: Quality InspectionDelivery Note NoGiao hàng tận nơi Lưu ý Không
3031DocType: Production Planning ToolIf checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be createdNếu được chọn, chỉ mua yêu cầu nguyên liệu cho nguyên liệu cuối cùng sẽ được đưa vào các yêu cầu vật liệu. Nếu không, yêu cầu vật liệu cho các hạng mục phụ huynh sẽ được tạo ra
3032DocType: Cheque Print TemplateMessage to showTin nhắn để hiển thị
3033DocType: CompanyRetailLĩnh vực bán lẻ
3034apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120Customer {0} does not existKhách hàng {0} không tồn tại
3035DocType: AttendanceAbsentVắng mặt
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +587Product BundleSản phẩm lô
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
3038DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateMua Thuế và phí Template
3039DocType: Upload AttendanceDownload TemplateTải mẫu
3040DocType: TimesheetTS-TS-
3041DocType: GL EntryRemarksGhi chú
3042DocType: Payment EntryAccount Paid FromTài khoản Paid Từ
3043DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeNguyên liệu Item Code
3044DocType: Journal EntryWrite Off Based OnViết Tắt Dựa trên
3045DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldHiện Dòng mã vạch
3046apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +742Send Supplier EmailsGửi email Nhà cung cấp
3047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.Mức lương đã được xử lý cho giai đoạn từ {0} và {1}, Để lại khoảng thời gian ứng dụng không thể được giữa phạm vi ngày này.
3048apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Bản ghi cài đặt cho một Số sản
3049DocType: Guardian InterestGuardian Interestngười giám hộ lãi
3050DocType: TimesheetEmployee DetailNhân viên chi tiết
3051apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalNgày hôm sau, ngày và lặp lại vào ngày của tháng phải bằng
3052apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aVui lòng xác định
3053apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11Settings for website homepageCài đặt cho trang chủ của trang web
3054DocType: Offer LetterAwaiting ResponseĐang chờ Response
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveỞ trên
3056apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172Invalid attribute {0} {1}thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
3057DocType: Salary SlipEarning & DeductionThu nhập và khoản giảm trừ
3058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupTài khoản {0} không thể là nhóm
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +107Negative Valuation Rate is not allowedTỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
3061DocType: Holiday ListWeekly OffTắt tuần
3062DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Ví dụ như năm 2012, 2012-13
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
3064DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceReturn Against Sales Invoice
3065apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Mục 5
3066DocType: Serial NoCreation TimeThời gian tạo
3067apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueTổng doanh thu
3068DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpSản phẩm Bundle Trợ giúp
3069Monthly Attendance SheetHàng tháng tham dự liệu
3070DocType: Production Order ItemProduction Order ItemSản xuất theo thứ tự hàng
3071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundRohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
3072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137Cost of Scrapped AssetChi phí của tài sản Loại bỏ
3073apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +626Get Items from Product BundleChọn mục từ Sản phẩm theo lô
3075DocType: AssetStraight LineĐường thẳng
3076DocType: Project UserProject UserDự án tài
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveTài khoản {0} không hoạt động
3078DocType: GL EntryIs AdvanceLà Trước
3079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory"Có mặt từ ngày" tham gia và "có mặt đến ngày" là bắt buộc
3080apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVui lòng nhập 'là hợp đồng phụ "là Có hoặc Không
3081DocType: Sales TeamContact No.Liên hệ với số
3082DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesEntries thanh toán
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening EntryKiểu tài khoản 'Lãi và Lỗ' {0} không được phép có trong bút toán đầu kỳ
3084DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromNhận Sinh viên Từ
3085DocType: Hub SettingsSeller CountryNgười bán Country
3086apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsiteXuất bản mục trên Website
3087DocType: Authorization RuleAuthorization RuleQuy tắc ủy quyền
3088DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsĐiều khoản và Điều kiện chi tiết
3089apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsThông số kỹ thuật
3090DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateThuế doanh thu và lệ phí mẫu
3091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesMay mặc và phụ kiện
3092apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderSố thứ tự
3093DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
3094DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountXác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
3095DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesVai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
3096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesKhông thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con
3097apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening ValueGiá trị khai mạc
3098DocType: Salary DetailFormulaCông thức
3099apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesHoa hồng trên doanh thu
3101DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionGiá trị / Mô tả
3102apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Row # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}
3103DocType: Tax RuleBilling CountryQuốc gia
3104DocType: Production OrderExpected Delivery DateNgày Dự kiến giao hàng
3105apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesChi phí Giải trí
3107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderHóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeTuổi
3109DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountSố tiền thanh toán
3110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
3111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Ứng dụng cho nghỉ.
3112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedKhông thể xóa TK vì vẫn còn bút toán
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesChi phí pháp lý
3114DocType: Purchase InvoicePosting TimeThời gian gửi bài
3115DocType: Sales Order% Amount Billed% Số tiền đã ghi hđơn
3116DocType: Production OrderWarehouse for reserving itemsKho cho đặt hàng
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesChi phí điện thoại
3118DocType: Sales PartnerLogoLogo
3119DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
3120apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}Không có hàng với Serial No {0}
3121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsMở Notifications
3122DocType: Payment EntryDifference Amount (Company Currency)Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ)
3123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesChi phí trực tiếp
3124apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} là một địa chỉ email không hợp lệ trong 'Thông báo \ Địa chỉ Email'
3125apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueDoanh thu khách hàng mới
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesChi phí đi lại
3127DocType: Maintenance VisitBreakdownHỏng
3128apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKhông thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
3129DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateSéc ngày
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
3131DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantsỨng sinh viên
3132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on Datevào ngày
3134DocType: AppraisalHRnhân sự
3135DocType: Program EnrollmentEnrollment Datengày đăng ký
3136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56ProbationQuản chế
3137apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary ComponentsLinh kiện lương
3138DocType: Program Enrollment ToolNew Academic YearNăm mới học
3139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Payment of salary for the month {0} and year {1}Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
3140DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountTổng số tiền trả
3142DocType: Production Order ItemTransferred QtySố lượng chuyển giao
3143apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingDuyệt
3144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144PlanningHoạch định
3145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedBan hành
3146DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
3147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemChúng tôi bán vật tư HH này
3148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdNhà cung cấp Id
3149DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsChi tiết Thanh Cổng
3150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Số lượng phải lớn hơn 0
3151DocType: Journal EntryCash EntryCash nhập
3152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17Child nodes can be only created under 'Group' type nodesnút con chỉ có thể được tạo ra dưới 'Nhóm' nút loại
3153DocType: Academic YearAcademic Year NameTên Năm học
3154DocType: Sales PartnerContact DescLiên hệ với quyết định
3155apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Loại lá như bình thường, bệnh vv
3156DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376Sales invoice submitted sucessfully.hóa đơn bán hàng gửi thành công.
3158DocType: Payment EntryPE-pe-
3159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115Please set default account in Expense Claim Type {0}Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong Loại Chi phí bồi thường {0}
3160DocType: Assessment ResultStudent NameTên học sinh
3161apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104Assessment ScheduleLịch trình đánh giá
3162DocType: BrandItem ManagerMã Manager
3163DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeLoại mặc định Nhà cung cấp
3164DocType: Production OrderTotal Operating CostTổng chi phí hoạt động kinh doanh
3165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesLưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
3166apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Tất cả các hệ.
3167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationCông ty viết tắt
3168DocType: GL EntryParty TypeLoại bên
3169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemNguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
3170DocType: Item Attribute ValueAbbreviationTên viết tắt
3171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsKhông authroized từ {0} vượt quá giới hạn
3172apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Lương mẫu chủ.
3173DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedĐể lại tối đa ngày phép
3174apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartĐặt Rule thuế cho giỏ hàng
3175DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedThuế và phí bổ xung
3176Sales FunnelKênh bán hàng
3177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25Abbreviation is mandatoryTên viết tắt là bắt buộc
3178Qty to TransferSố lượng để chuyển
3179apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Báo giá cho Lead hoặc cho khách hàng.
3180DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockVai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
3181Territory Target Variance Item Group-WiseTerritory Target Variance Item Group-Wise
3182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99All Customer GroupsTất cả các nhóm khách hàng
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +78Accumulated Monthlytích lũy hàng tháng
3184apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} là bắt buộc. Bản ghi tỷ giá có thể không được tạo ra cho {1} đến {2}.
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Template thuế là bắt buộc.
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existTài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
3187DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
3188DocType: Products SettingsProducts SettingsCài đặt sản phẩm
3189DocType: AccountTemporaryTạm thời
3190DocType: AddressPreferred Billing AddressĐịa chỉ thanh toán ưu tiên
3191DocType: ProgramCoursesCác khóa học
3192DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationTỷ lệ phần trăm phân bổ
3193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84SecretaryThư ký
3194DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, "Trong từ 'trường sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch
3195DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemĐơn vị riêng biệt của một khoản
3196DocType: Pricing RuleBuyingMua hàng
3197DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byNhân viên ghi được tạo ra bởi
3198DocType: POS ProfileApply Discount OnÁp dụng Giảm giá Trên
3199Reqd By DateReqd theo địa điểm
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsNợ
3201DocType: AssessmentAssessment NameTên Đánh giá
3202apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Serial No là bắt buộc
3203DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailMục khôn ngoan chi tiết thuế
3204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Institute AbbreviationViện Tên viết tắt
3205Item-wise Price List RateItem-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
3206apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859Supplier QuotationBáo giá của NCC
3207DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation."Bằng chữ" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá.
3208apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +7Collect Feesthu thập Phí
3209DocType: AttendanceATT-ATT-
3210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Barcode {0} already used in Item {1}Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
3211DocType: LeadAdd to calendar on this datethêm ngày này vào lịch công tác
3212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
3213apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming Eventssự kiện sắp tới
3214DocType: ItemOpening Stockmở Cổ
3215apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKhách hàng phải có
3216apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} là bắt buộc đối với trả lại
3217DocType: Purchase OrderTo ReceiveNhận
3218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
3219DocType: Email DigestIncome / ExpenseThu nhập / chi phí
3220DocType: EmployeePersonal EmailEmail cá nhân
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceTổng số Variance
3222DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động.
3223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMôi giới
3224DocType: AddressPostal CodeMã bưu chính
3225DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'trong Minutes Cập nhật qua 'Giờ'
3226DocType: CustomerFrom LeadTừ chì
3227apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
3228apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Chọn năm tài chính ...
3229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453POS Profile required to make POS EntryPOS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
3230DocType: Program Enrollment ToolEnroll StudentsGhi danh học sinh
3231DocType: Hub SettingsName TokenTên Mã
3232apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingTiêu chuẩn bán hàng
3233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryÍt nhất một kho là bắt buộc
3234DocType: Serial NoOut of WarrantyRa khỏi bảo hành
3235DocType: BOM Replace ToolReplaceThay thế
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
3237DocType: Sales InvoiceSINV-SINV-
3238DocType: Request for Quotation ItemProject NameTên dự án
3239DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
3240DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseNếu thu nhập hoặc chi phí
3241DocType: Production OrderRequired Itemsmục bắt buộc
3242DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceGiá trị cổ phiếu khác biệt
3243apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceNguồn Nhân Lực
3244DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentHòa giải thanh toán thanh toán
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsTài sản thuế
3246DocType: BOM ItemBOM Nosố hiệu BOM
3247DocType: InstructorINS/INS /
3248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherTạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
3249DocType: ItemMoving AverageDi chuyển trung bình
3250DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedHội đồng quản trị sẽ được thay thế
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Electronic EquipmentsThiết bị điện tử
3252DocType: AccountDebitThẻ ghi nợ
3253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5
3254DocType: Production OrderOperation CostChi phí hoạt động
3255apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileTải lên tham gia từ một tập tin csv.
3256apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtNổi bật Amt
3257DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
3258DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
3259apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +528Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/saleRow # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự.
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsNăm tài chính: {0} không tồn tại
3262DocType: Currency ExchangeTo CurrencyĐể tệ
3263DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
3264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
3265DocType: ItemTaxesThuế
3266apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredPaid và Không Delivered
3267DocType: ProjectDefault Cost CenterBộ phận chi phí mặc định
3268DocType: Purchase InvoiceEnd DateNgày kết thúc
3269apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsGiao dịch hàng tồn kho
3270DocType: BudgetBudget AccountsTài khoản ngân sách
3271DocType: EmployeeInternal Work HistoryQuá trình công tác nội bộ
3272DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountSố khấu hao lũy kế
3273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityVốn chủ sở hữu tư nhân
3274DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackPhản hồi từ khách hàng
3275DocType: AccountExpensechi tiêu
3276DocType: Sales InvoiceExhibitionTriển lam
3277apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressCông ty là bắt buộc, vì nó là địa chỉ công ty của bạn
3278DocType: Item AttributeFrom RangeTừ Phạm vi
3279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +81Syntax error in formula or condition: {0}Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
3280apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemMục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
3281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa.
3283DocType: CompanyDomainTên miền
3284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28Jobsviệc làm
3285Sales Order Trendscác xu hướng đặt hàng
3286DocType: EmployeeHeld OnTổ chức Ngày
3287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemSản xuất hàng
3288Employee InformationThông tin nhân viên
3289apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Tỷ lệ (%)
3290DocType: Stock Entry DetailAdditional CostChi phí bổ sung
3291apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateNgày Kết thúc Năm tài chính
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKhông thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher
3293apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +763Make Supplier QuotationTạo báo giá của NCC
3294DocType: Quality InspectionIncomingĐến
3295DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
3296apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfThêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình
3297apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
3298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42Casual LeaveĐể lại bình thường
3299DocType: BatchBatch IDID Lô
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Lưu ý: {0}
3301Delivery Note TrendsGiao hàng Ghi Xu hướng
3302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryTóm tắt tuần này
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsTài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
3304DocType: Student Group Creation ToolGet CoursesNhận Học
3305DocType: GL EntryPartyBên
3306DocType: Sales OrderDelivery DateNgày Giao hàng
3307DocType: OpportunityOpportunity DateCơ hội ngày
3308DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptReturn Against Mua Receipt
3309DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemYêu cầu cho báo giá khoản mục
3310DocType: Purchase OrderTo BillĐể Bill
3311DocType: Material Request% Ordered% Đặt hàng
3312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59PieceworkViệc làm ăn khoán
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Buying RateGiá mua bình quân
3314DocType: TaskActual Time (in Hours)Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
3315DocType: EmployeeHistory In CompanyTrong lịch sử Công ty
3316apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersBản tin
3317DocType: AddressShippingVận chuyển
3318DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryChứng từ sổ cái hàng tồn kho
3319DocType: DepartmentLeave Block ListĐể lại Block List
3320DocType: CustomerTax IDMã số thuế
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
3322DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsThiết lập các Tài khoản
3323apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4ApproveTán thành
3324DocType: CustomerSales Partner and CommissionĐại lý bán hàng và hoa hồng
3325DocType: OpportunityTo DiscussĐể thảo luận
3326apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
3327DocType: SMS SettingsSMS SettingsThiết lập tin nhắn SMS
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsTài khoản tạm thời
3329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162BlackĐen
3330DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3331DocType: AccountAuditorNgười kiểm tra
3332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56{0} items produced{0} mặt hàng sản xuất
3333DocType: Cheque Print TemplateDistance from top edgeKhoảng cách từ mép trên
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnTrở về
3335DocType: Production Order OperationProduction Order OperationSản xuất tự Operation
3336DocType: Pricing RuleDisableVô hiệu hóa
3337DocType: Project TaskPending ReviewĐang chờ xem xét
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}
3339DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdId của khách hàng
3341apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentĐánh dấu Absent
3342DocType: Journal Entry AccountExchange RateTỷ giá
3343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Sales Order {0} is not submittedĐơn đặt hàng {0} chưa duyệt
3344DocType: HomepageTag LineDòng Tag
3345DocType: Fee ComponentFee Componentphí Component
3346apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857Add items fromThêm các mục từ
3347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Kho {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc công ty {2}
3348DocType: Cheque Print TemplateRegularĐều đặn
3349DocType: BOMLast Purchase RateCuối cùng Rate
3350DocType: AccountAssetTài sản
3351DocType: Project TaskTask IDNhiệm vụ ID
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsCổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
3353Sales Person-wise Transaction SummaryNgười khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
3354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existKho {0} không tồn tại
3355apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubĐăng ký các ERPNext Hub
3356DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesTỷ lệ phân phối hàng tháng
3357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchCác sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
3358DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% của NVL đã được giao gắn với BB Giao hàng này
3359DocType: ProjectCustomer DetailsChi tiết khách hàng
3360DocType: EmployeeReports toBáo cáo
3361DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosNhập tham số url cho người nhận nos
3362DocType: Payment EntryPaid AmountSố tiền thanh toán
3363DocType: AssessmentSupervisorGiám sát viên
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710OnlineTrực tuyến
3365Available Stock for Packing ItemsCó sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
3366DocType: Item VariantItem VariantMục Variant
3367apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultĐịa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'
3369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Quality ManagementQuản lý chất lượng
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledMục {0} đã bị vô hiệu hóa
3371apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
3372DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryNhân viên làm việc ngoài Lịch sử
3373DocType: Tax RulePurchaseMua
3374apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtySố tồn
3375DocType: Item GroupParent Item GroupCha mẹ mục Nhóm
3376apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} cho {1}
3377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersBộ phận chi phí
3378DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
3379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
3380DocType: OpportunityNext ContactTiếp theo Liên lạc
3381apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup Gateway accounts.Thiết lập các tài khoản Gateway.
3382DocType: EmployeeEmployment TypeLoại việc làm
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsTài sản cố định
3384DocType: Payment EntrySet Exchange Gain / LossĐặt khoán Lãi / lỗ
3385Cash FlowDòng tiền
3386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88Application period cannot be across two alocation recordsKỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
3387DocType: Item GroupDefault Expense AccountTài khoản mặc định chi phí
3388DocType: StudentStudent Email IDEmail ID Sinh viên
3389DocType: EmployeeNotice (days)Thông báo (ngày)
3390DocType: Tax RuleSales Tax TemplateTemplate Thuế bán hàng
3391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1520Select items to save the invoiceChọn mục để lưu các hoá đơn
3392DocType: EmployeeEncashment DateEncashment Date
3393DocType: AccountStock AdjustmentĐiều chỉnh hàng tồn kho
3394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
3395DocType: Production OrderPlanned Operating CostChi phí điều hành kế hoạch
3396apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
3397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBank Statement balance as per General Ledger
3398DocType: Job ApplicantApplicant NameTên đơn
3399DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKhách hàng / tên hàng hóa
3400DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsTập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục "hàng tồn kho" được khai báo là "Không" và " Hàng để bán" được khai báo là "Có". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials
3401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
3402DocType: Item Variant AttributeAttributeĐặc tính
3403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeHãy xác định từ / dao
3404DocType: Serial NoUnder AMCTheo AMC
3405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountTỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
3406apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
3407DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMBOM hiện tại
3408apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoThêm Serial No
3409apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22WarrantyBảo hành
3410DocType: Production OrderWarehousesKho
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryIn và Văn phòng phẩm
3412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18{0} asset cannot be transferred{0} tài sản không thể được chuyển giao
3413DocType: Workstationper hourmỗi giờ
3414apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingThu mua
3415DocType: AnnouncementAnnouncementThông báo
3416DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.1 Tài khoản tồn kho sẽ được tạo ra trong danh mục TK
3417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh.
3418DocType: CompanyDistributionGửi đến:
3419apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidSố tiền trả
3420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Project ManagerGiám đốc dự án
3421Quoted Item ComparisonQuoted hàng So sánh
3422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70DispatchCông văn
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173Net Asset value as ongiá trị tài sản ròng như trên
3425DocType: AccountReceivableThu
3426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
3427DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
3428DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceNhà cung cấp tham khảo
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +844Master data syncing, it might take some timeThạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian
3430DocType: ItemMaterial IssuePhát hành tài liệu
3431DocType: Hub SettingsSeller DescriptionNgười bán Mô tả
3432DocType: Employee EducationQualificationTrình độ chuyên môn
3433DocType: Item PriceItem PriceGiá mục
3434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentXà phòng và chất tẩy rửa
3435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoĐiện ảnh & Video
3436apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedRa lệnh
3437DocType: Salary DetailComponentHợp phần
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Mở Khấu hao lũy kế phải nhỏ hơn bằng {0}
3439DocType: WarehouseWarehouse NameTên kho
3440DocType: Naming SeriesSelect TransactionChọn giao dịch
3441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserVui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
3442DocType: Journal EntryWrite Off EntryViết Tắt nhập
3443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +83Error in formula or conditionLỗi trong công thức hoặc điều kiện
3444DocType: BOMRate Of Materials Based OnTỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
3445apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsHỗ trợ Analtyics
3446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allBỏ chọn tất cả
3447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Thông số Công ty bị thiếu trong kho {0}
3448DocType: POS ProfileTerms and ConditionsCác Điều khoản/Điều kiện
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
3450DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcỞ đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv
3451DocType: Leave Block ListApplies to CompanyÁp dụng đối với Công ty
3452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsKhông thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại
3453DocType: Purchase InvoiceIn WordsTrong từ
3454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Today is {0}'s birthday!Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
3455DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseYêu cầu tài liệu Đối với Kho
3456DocType: Sales Order ItemFor ProductionCho sản xuất
3457DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3458DocType: Project TaskView TaskXem Nhiệm vụ
3459apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onNăm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
3460DocType: Material RequestMREQ-MREQ-
3461Asset Depreciations and BalancesKhấu hao và dư tài sản
3462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Số tiền {0} {1} chuyển từ {2} để {3}
3463DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedĐược nhận trước
3464DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsThêm/Xóa người nhận
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
3466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'
3467apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143JoinTham gia
3468apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyThiếu Qty
3469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652Item variant {0} exists with same attributesMục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
3470DocType: Salary SlipSalary SlipLương trượt
3471DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountTỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền
3472apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is requiredPhải điền mục 'Đến ngày'
3473DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó.
3474DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemHàng đặt mua
3475DocType: Salary SlipPayment DaysNgày thanh toán
3476DocType: CustomerDormantkhông hoạt động
3477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +212Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerCác kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
3478DocType: BOMManage cost of operationsQuản lý chi phí hoạt động
3479DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được "Gửi", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết "Liên hệ" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email.
3480apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsThiết lập tổng thể
3481DocType: Employee EducationEmployee EducationGiáo dục nhân viên
3482apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
3483DocType: Salary SlipNet PayNet phải trả tiền
3484DocType: AccountAccountTài khoản
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedKhông nối tiếp {0} đã được nhận
3486Requested Items To Be TransferredMục yêu cầu được chuyển giao
3487DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId định kỳ
3488DocType: CustomerSales Team DetailsThông tin chi tiết Nhóm bán hàng
3489DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTổng số tiền tuyên bố chủ quyền
3490apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Cơ hội tiềm năng bán hàng
3491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Không hợp lệ {0}
3492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Sick LeaveĐể lại bệnh
3493DocType: Email DigestEmail DigestEmail thông báo
3494DocType: Delivery NoteBilling Address NameTên địa chỉ thanh toán
3495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresCửa hàng bách
3496DocType: WarehousePINGHIM
3497DocType: Sales InvoiceBase Change Amount (Company Currency)Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ)
3498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesKhông ghi sổ kế toán cho các kho sau
3499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +102Save the document first.Lưu tài liệu đầu tiên.
3500DocType: AccountChargeableBuộc tội
3501DocType: CompanyChange AbbreviationThay đổi Tên viết tắt
3502DocType: Expense Claim DetailExpense DateNgày Chi phí
3503DocType: ItemMax Discount (%)Giảm giá tối đa (%)
3504apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountSố tiền Last Order
3505DocType: BudgetWarnCảnh báo
3506DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản.
3507DocType: BOMManufacturing UserSản xuất tài
3508DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedNguyên liệu thô Cung cấp
3509DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatĐịnh kỳ Print Format
3510DocType: C-FormSeriesSeries
3511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateNgày Dự kiến giao hàng không thể trước Ngày đặt mua
3512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesHãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
3513DocType: AppraisalAppraisal TemplateThẩm định mẫu
3514DocType: Item GroupItem ClassificationPhân mục
3515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Business Development ManagerGiám đốc phát triển kinh doanh
3516DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeBảo trì đăng nhập Mục đích
3517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodThời gian
3518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerSổ cái chung
3519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsXem chào
3520DocType: Program Enrollment ToolNew ProgramChương trình mới
3521DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAttribute Value
3522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}Id email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}
3523Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
3524DocType: Salary DetailSalary DetailChi tiết lương
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +940Please select {0} firstVui lòng chọn {0} đầu tiên
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
3527DocType: Sales InvoiceCommissionHoa hồng bán hàng
3528apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Sheet for manufacturing.Time Sheet cho sản xuất.
3529apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37SubtotalSubtotal
3530DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Sử dụng <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% nếu address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} {{ thành phố}} & lt; br & gt; {% nếu nhà nước%} {{}} nhà nước & lt; br & gt; {% endif -%} { % nếu mã pin%} PIN: {{mã pin}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{phone}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% nếu fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -}% </ code> </ pre>
3531DocType: Salary DetailDefault AmountSố tiền mặc định
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92Warehouse not found in the systemKhông tìm thấy kho này trong hệ thống
3533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryTóm tắt của tháng này
3534DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingĐọc kiểm tra chất lượng
3535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.'đóng băng hàng tồn kho muộn hơn' nên nhỏ hơn %d ngày
3536DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateMua Template Thuế
3537Project wise Stock TrackingTheo dõi biến động vật tư theo dự án
3538apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
3539DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Số lượng thực tế (at source/target)
3540DocType: Item Customer DetailRef CodeTài liệu tham khảo Mã
3541apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Hồ sơ nhân viên.
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Please set Next Depreciation DateHãy đặt Tiếp Khấu hao ngày
3543DocType: Payment GatewayPayment GatewayCổng thanh toán
3544DocType: HR SettingsPayroll SettingsThiết lập bảng lương
3545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Match non-linked Invoices and Payments.Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
3546apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderĐặt hàng
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerTại Gốc không thể có bộ phận chi phí cấp trên
3548apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Chọn thương hiệu ...
3549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Accumulated Depreciation as onLũy kế khấu hao như trên
3550DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Mẫu áp dụng
3551apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatoryKho là bắt buộc
3553DocType: SupplierAddress and ContactsĐịa chỉ và liên hệ
3554DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailXem chi tiết UOM Chuyển đổi
3555apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
3556DocType: ProgramProgram AbbreviationTên viết tắt chương trình
3557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Production Order cannot be raised against a Item TemplateĐặt hàng sản xuất không thể được đưa ra chống lại một khoản Template
3558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemCước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
3559DocType: Warranty ClaimResolved ByGiải quyết bởi
3560DocType: AppraisalStart DateNgày bắt đầu
3561apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Phân bổ lá trong một thời gian.
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedChi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountTài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
3564DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Ratebảng báo giá
3565DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Hiển thị "hàng" hoặc "Không trong kho" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này.
3566apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3567DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverThời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
3568DocType: Assessment ResultAssessment ResultKết quả đánh giá
3569apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursGiờ
3570DocType: ProjectExpected Start DateNgày Dự kiến sẽ bắt đầu
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemXóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
3572DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiVí dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyĐồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
3574DocType: Payment EntryReceiveNhận
3575DocType: Maintenance VisitFully CompletedHoàn thành đầy đủ
3576apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hoàn thành
3577DocType: EmployeeEducational QualificationTrình độ chuyên môn giáo dục
3578DocType: WorkstationOperating CostsChi phí điều hành
3579DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget ExceededHành động nếu tích lũy ngân sách hàng tháng vượt quá
3580DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationGửi về sáng tạo
3581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +432Currency for {0} must be {1}Đồng tiền cho {0} phải là {1}
3582DocType: AssetDisposal DateXử ngày
3583DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverNhân viên Để lại phê duyệt
3584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
3585apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện.
3586DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerThạc sĩ Quản lý mua hàng
3587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedĐặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
3588apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
3589apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35Course is mandatory in row {0}Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0}
3590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateCho đến nay không có thể trước khi từ ngày
3591DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
3592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225Add / Edit PricesThêm / Sửa giá
3593DocType: Cheque Print TemplateCheque Print TemplateMẫu In Séc
3594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36Chart of Cost CentersBiểu đồ Bộ phận chi phí
3595Requested Items To Be OrderedMục yêu cầu để trở thứ tự
3596DocType: Price ListPrice List NameDanh sách giá Tên
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +181Totals{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
3598DocType: BOMManufacturingSản xuất
3599Ordered Items To Be DeliveredRa lệnh tiêu được giao
3600DocType: AccountIncomeThu nhập
3601DocType: Industry TypeIndustry TypeLoại công nghiệp
3602apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Một cái gì đó đã đi sai!
3603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113Warning: Leave application contains following block datesCảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
3604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedHóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existNăm tài chính {0} không tồn tại
3606apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateNgày kết thúc
3607DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Số tiền (Công ty tiền tệ)
3608apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này.
3609apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory feild - Get Students FromBắt buộc feild - Nhận sinh viên Từ
3610DocType: AnnouncementStudentSinh viên
3611apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
3612apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosVui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
3613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingVui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
3614apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale hồ sơ
3615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793All records are synced.Tất cả hồ sơ được đồng bộ hóa.
3616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsXin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansCác khoản cho vay không có bảo đảm
3618DocType: Cost CenterCost Center NameTên bộ phận chi phí
3619DocType: EmployeeB+B +
3620DocType: HR SettingsMax working hours against TimesheetMax giờ làm việc chống lại Timesheet
3621DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateDự kiến ngày
3622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66Total Paid AmtTổng Paid Amt
3623DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesThư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
3624DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedNhận được và chấp nhận
3625Serial No Service Contract ExpiryKhông nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
3626DocType: ItemUnit of Measure ConversionĐơn vị chuyển đổi đo lường
3627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeBạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
3628DocType: Naming SeriesHelp HTMLGiúp đỡ HTML
3629DocType: Student Group Creation ToolStudent Group Creation ToolCông cụ tạo nhóm học sinh
3630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
3631DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
3632apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersCác nhà cung cấp của bạn
3633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Không thể thiết lập là "thất bại" vì đơn đặt hàng đã được tạo
3634DocType: Student ApplicantMother's NameTên của mẹ
3635DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoNhà cung cấp Phần Không
3636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'không thể trừ khi mục là cho &#39;định giá&#39; hoặc &#39;Vaulation và Total&#39;
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326Received FromNhận được từ
3638DocType: LeadConvertedChuyển đổi
3639DocType: ItemHas Serial NoCó Serial No
3640DocType: EmployeeDate of IssueNgày phát hành
3641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Từ {0} cho {1}
3642apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
3643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +93Row {0}: Hours value must be greater than zero.Row {0}: Giờ giá trị phải lớn hơn không.
3644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundHình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
3645DocType: IssueContent TypeLoại nội dung
3646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerMáy tính
3647DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
3648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +172{0} {1} does not exist{0} {1} không tồn tại
3649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
3650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemItem: {0} không tồn tại trong hệ thống
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueBạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
3652DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesNhận Unreconciled Entries
3653DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateTừ Invoice ngày
3654apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currencytiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ hoặc tài khoản bên tệ hoặc là mặc định của comapany
3655apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Nó làm gì?
3656DocType: Delivery NoteTo Warehouseđến kho
3657Average Commission RateỦy ban trung bình Tỷ giá
3658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock itemđã chọn 'Có số serial' thì không thể chọn 'Có' cho hàng hóa không nhập kho
3659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesKhông thể Chấm công cho những ngày tương lai
3660DocType: Pricing RulePricing Rule HelpQuy tắc định giá giúp
3661DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadTài khoản chính
3662apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsCập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
3663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109ElectricalHệ thống điện
3664DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
3665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryHàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
3666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
3667DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseKho nguồn mặc định
3668DocType: ItemCustomer CodeMã số khách hàng
3669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210Birthday Reminder for {0}Nhắc ngày sinh nhật cho {0}
3670apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderKể từ ngày thứ tự cuối
3671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +292Debit To account must be a Balance Sheet accountNợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
3672DocType: Buying SettingsNaming SeriesĐặt tên dòng
3673DocType: Leave Block ListLeave Block List NameĐể lại Block List Tên
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsTài sản hàng tồn kho
3675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
3676DocType: TimesheetProduction DetailChi tiết sản
3677DocType: Target DetailTarget QtySố lượng mục tiêu
3678DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsThiết lập Checkout
3679DocType: AttendancePresentNay
3680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedGiao hàng Ghi {0} không phải nộp
3681DocType: Notification ControlSales Invoice MessageHóa đơn bán hàng nhắn
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityĐóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
3683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +301Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Mức lương Slip của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
3684DocType: Sales Order ItemOrdered QtySố lượng đặt hàng
3685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673Item {0} is disabledMục {0} bị vô hiệu hóa
3686DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoCổ đông lạnh HCM,
3687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +838BOM does not contain any stock itemBOM không chứa bất kỳ mục chứng khoán
3688apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
3689apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
3690apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsTạo ra lương Trượt
3691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}
3692apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Giảm giá phải được ít hơn 100
3693apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Last purchase rate not foundkhông tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
3694DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
3695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
3696DocType: FeesProgram Enrollmentchương trình tuyển sinh
3697DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherVoucher Chi phí hạ cánh
3698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62Please set {0}Hãy đặt {0}
3699DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthLặp lại vào ngày của tháng
3700DocType: EmployeeHealth DetailsThông tin chi tiết về sức khỏe
3701DocType: Offer LetterOffer Letter TermsOffer Letter Terms
3702DocType: Employee External Work HistorySalaryLương bổng
3703DocType: Serial NoDelivery Document TypeLoại tài liệu giao hàng
3704DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaGửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
3705apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} các mục đã được đồng bộ hóa
3706DocType: Sales OrderPartly DeliveredMột phần Giao
3707DocType: Sales InvoiceExisting CustomerKhách hàng hiện tại
3708DocType: Email DigestReceivablesCác khoản phải thu
3709DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng.
3710DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Đọc 5
3711apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredPhải có tên chiến dịch
3712DocType: Maintenance VisitMaintenance DateBảo trì ngày
3713DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoTừ chối Serial No
3714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyNgày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
3715apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
3716DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ví dụ:. ABCD ##### Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này.
3717DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceTải lên tham dự
3718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM và số lượng sx được yêu cầu
3719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Ageing đun 2
3720DocType: SG Creation Tool CourseMax StrengthMax Strength
3721DocType: Bank Reconciliation DetailAmountGiá trị
3722apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM đã thay thế
3723Sales AnalyticsBán hàng Analytics
3724apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113Available {0}Sẵn {0}
3725DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsThiết lập sản xuất
3726apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailThiết lập Email
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterVui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
3728DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailChi tiết phiếu nhập kho
3729apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersNhắc nhở hàng ngày
3730DocType: Products SettingsHome Page is ProductsTrang chủ là sản phẩm
3731Asset Depreciation LedgerTài sản khấu hao Ledger
3732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Rule thuế Xung đột với {0}
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameTài khoản mới Tên
3734DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostChi phí nguyên vật liệu Cung cấp
3735DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleThiết lập module bán hàng
3736apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Customer ServiceDịch vụ chăm sóc khách hàng
3737DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3738DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailMục chi tiết khách hàng
3739apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Offer ứng cử viên một công việc.
3740DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofNhắc nhở cho Email trên thông tin của
3741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodTổng số lá được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
3742DocType: Pricing RulePercentagetỷ lệ phần trăm
3743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemMục {0} phải là một hàng tồn kho
3744DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseKho SP dở dang mặc định
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1570Total nos of serial no is not equal to quantity.Tổng số nos của không nối tiếp là không bằng số lượng.
3746apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Default settings for accounting transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
3747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateNgày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư
3748apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
3749DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberCập nhật Dòng Số
3750DocType: AccountEquityVốn chủ sở hữu
3751DocType: Sales OrderPrinting DetailsCác chi tiết in ấn
3752DocType: TaskClosing DateNgày Đóng cửa
3753DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySố lượng sản xuất
3754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82EngineerKỹ sư
3755apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAssemblies Tìm kiếm Sub
3756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370Item Code required at Row No {0}Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
3757DocType: Sales PartnerPartner TypeLoại đối tác
3758DocType: Purchase Taxes and ChargesActualDựa trên tiền thực tế
3759DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountGiảm giá 1 cách thông minh
3760apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Timesheet for tasks.Timesheet cho các nhiệm vụ.
3761DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountĐối với tài khoản chi phí
3762DocType: Production OrderProduction OrderĐặt hàng sản xuất
3763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedLưu ý cài đặt {0} đã được gửi
3764DocType: Bank ReconciliationGet Payment EntriesNhận thanh toán Entries
3765DocType: Quotation ItemAgainst DocnameChống lại Docname
3766DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tất cả các nhân viên (Active)
3767apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowBây giờ xem
3768DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyChọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
3769DocType: BOMRaw Material CostChi phí nguyên liệu thô
3770DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-tự cấp
3771DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
3772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55Part-timeBán thời gian
3773DocType: EmployeeApplicable Holiday ListÁp dụng lễ Danh sách
3774DocType: EmployeeChequeSéc
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedCập nhật hàng loạt
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryLoại Báo cáo là bắt buộc
3777DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Dòng
3778apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
3779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleBán Lẻ & Bán
3780DocType: IssueFirst Responded OnĐã trả lời đầu tiên On
3781DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsHội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87Clearance Date updatedClearance Ngày cập nhật
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledHòa giải thành công
3785DocType: Request for Quotation SupplierDownload PDFTải về PDF
3786DocType: Production OrderPlanned End DateKế hoạch End ngày
3787apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
3788DocType: Tax RuleValidityHiệu lực
3789DocType: Request for QuotationSupplier DetailNhà cung cấp chi tiết
3790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountSố tiền ghi trên hoá đơn
3791DocType: AttendanceAttendanceTham gia
3792DocType: BOMMaterialsNguyên liệu
3793DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng.
3794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Source and Target Warehouse cannot be sameSource và Target kho không được giống nhau
3795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryNgày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
3796apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
3797Item PricesGiá mục
3798DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
3799DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherVoucher thời gian đóng cửa
3800apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Danh sách giá tổng thể.
3801DocType: TaskReview DateNgày đánh giá
3802DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsThanh toán trước
3803DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net Totaltính trên tổng tiền
3804apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
3805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderKho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
3806apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
3807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyTiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
3808DocType: CompanyRound Off AccountVòng Tắt tài khoản
3809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesChi phí hành chính
3810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingTư vấn
3811DocType: Customer GroupParent Customer GroupNhóm mẹ của nhóm khách hàng
3812DocType: Purchase InvoiceContact EmailLiên hệ Email
3813DocType: Appraisal GoalScore EarnedĐiểm số kiếm được
3814apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180Notice PeriodThông báo Thời gian
3815DocType: Asset CategoryAsset Category NameTên tài sản
3816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Đây là địa bàn gốc và không được chỉnh sửa
3817apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4New Sales Person NameTên mới Người Bán hàng
3818DocType: Packing SlipGross Weight UOMTổng trọng lượng UOM
3819DocType: Email DigestReceivables / PayablesCác khoản phải thu / phải trả
3820DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceTheo hóa đơn bán hàng
3821DocType: BinReserved Qty for ProductionReserved Số lượng cho sản xuất
3822DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Tần số của Khấu hao (Tháng)
3823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountTài khoản tín dụng
3824DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemChi phí hạ cánh hàng
3825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesHiện không có giá trị
3826DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsSố lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
3827apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315Setup a simple website for my organizationThiết lập một trang web đơn giản cho tổ chức của tôi
3828DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountThu / Account Payable
3829DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemTheo hàng hóa được đặt mua
3830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647Please specify Attribute Value for attribute {0}Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
3831DocType: ItemDefault WarehouseKho mặc định
3832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerVui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
3834DocType: Delivery NotePrint Without AmountIn Nếu không có tiền
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57Depreciation DateKhấu hao ngày
3836apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsThuế Thể loại không thể được "định giá" hay "Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ
3837DocType: IssueSupport TeamHỗ trợ trong team
3838DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Tổng số điểm (Out of 5)
3839DocType: Fee StructureFS.FS.
3840DocType: BatchBatch
3841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceSố dư
3842DocType: RoomSeating CapacityDung ngồi
3843DocType: IssueISS-ISS-
3844DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
3845DocType: Journal EntryDebit Notenợ Ghi
3846DocType: Stock EntryAs per Stock UOMTheo Cổ UOM
3847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredKhông hết hạn
3848DocType: Student LogAchievementThành tích
3849DocType: Journal EntryTotal DebitTổng số Nợ
3850DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseKho chứa SP hoàn thành mặc định
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75Sales PersonNgười bán hàng
3852DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3853DocType: SMS ParameterSMS ParameterThông số tin nhắn SMS
3854apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197Budget and Cost CenterNgân sách và Chi phí bộ phận
3855DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyNửa Trong Năm
3856DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3857apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
3858DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayNếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày
3859DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTổng số trước
3860apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollChế biến lương
3861DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3862DocType: GL EntryCredit AmountSố tiền tín dụng
3863DocType: Cheque Print TemplateSignatory PositionChức vụ ký
3864apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostThiết lập như Lost
3865apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteThanh toán Phiếu tiếp nhận
3866apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsĐiều này được dựa trên các giao dịch với khách hàng này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
3867DocType: SupplierCredit Days Based OnDays Credit Dựa Trên
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền thanh toán nhập {2}
3869DocType: Tax RuleTax RuleRule thuế
3870DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleDuy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
3871DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
3872DocType: StudentNationalityQuốc
3873Items To Be RequestedCác mục được yêu cầu
3874DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateNhận cuối Rate
3875DocType: CompanyCompany InfoThông tin công ty
3876apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +941Select or add new customerChọn hoặc thêm khách hàng mới
3877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
3878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5This is based on the attendance of this EmployeeĐiều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này
3879DocType: Sales InvoiceFrequencyTần số
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountNợ TK
3881DocType: Fiscal YearYear Start DateNgày bắt đầu năm
3882DocType: AttendanceEmployee NameTên nhân viên
3883DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
3884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
3885DocType: Purchase CommonPurchase CommonMua chung
3886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
3887DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
3888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63Purchase AmountChi phí mua hàng
3889apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210Supplier Quotation {0} createdNhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90End Year cannot be before Start YearCuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
3891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Employee BenefitsLợi ích của nhân viên
3892DocType: Sales InvoiceIs POSLà POS
3893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
3894DocType: Production OrderManufactured QtySố lượng sản xuất
3895DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySố lượng chấp nhận
3896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +228Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}
3897apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} không tồn tại
3898apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Hóa đơn đã đưa khách hàng
3899apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdId dự án
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
3901DocType: Maintenance ScheduleScheduleLập lịch quét
3902DocType: AccountParent AccountTài khoản cha mẹ
3903DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Đọc 3
3904HubHub
3905DocType: GL EntryVoucher TypeLoại chứng từ
3906apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1007Price List not found or disabledDanh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
3907DocType: Expense ClaimApprovedĐã được phê duyệt
3908DocType: Pricing RulePriceGiá
3909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +244Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
3910DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Chọn "Có" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ.
3911DocType: GuardianGuardianngười bảo vệ
3912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeĐánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
3913DocType: EmployeeEducationĐào tạo
3914DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByĐặt tên chiến dịch theo
3915DocType: EmployeeCurrent Address IsĐịa chỉ hiện tại là
3916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định.
3917DocType: AddressOfficeVăn phòng
3918apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61Accounting journal entries.Sổ nhật ký kế toán.
3919DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn tại Từ kho
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +259Please select Employee Record first.Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
3921DocType: POS ProfileAccount for Change AmountTài khoản cho đổi tiền
3922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
3923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +235Please enter Expense AccountVui lòng nhập tài khoản chi phí
3924DocType: AccountStockKho
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRow # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập
3926DocType: EmployeeCurrent AddressĐịa chỉ hiện tại
3927DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedNếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng
3928DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsThông tin chi tiết mua / Sản xuất
3929DocType: AssessmentAssessment GroupNhóm đánh giá
3930apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch Inventoryhàng tồn kho theo lô
3931DocType: EmployeeContract End DateNgày kết thúc hợp đồng
3932DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTheo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
3933DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginChiết khấu và lợi nhuận biên
3934DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaKéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
3935DocType: AttendanceHalf DayNửa ngày
3936DocType: Pricing RuleMin QtyMin Số lượng
3937DocType: Asset MovementTransaction DateGiao dịch ngày
3938DocType: Production Plan ItemPlanned QtySố lượng dự kiến
3939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTổng số thuế
3940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryĐối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
3941DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMặc định mục tiêu kho
3942DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
3943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
3944DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageThông báo mua hóa đơn
3945DocType: Production OrderActual Start DateNgày bắt đầu thực tế
3946DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% của NVL đã được giao gắn với đơn đặt hàng này
3947apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Phong trào kỷ lục mục.
3948DocType: Hub SettingsHub SettingsThiết lập Hub
3949DocType: ProjectGross Margin %Lợi nhuận gộp%
3950DocType: BOMWith OperationsVới hoạt động
3951apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
3952DocType: AssetIs Existing AssetLà hiện tại tài sản
3953Monthly Salary RegisterHàng tháng Lương Đăng ký
3954DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressNếu khác với địa chỉ của khách hàng
3955DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3956DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountDựa trên số tiền dòng trên
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +226Transfer Assetchuyển nhượng tài sản
3958DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS hồ sơ
3959apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33AdmissionNhận vào
3960apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221Seasonality for setting budgets, targets etc.Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv
3961apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsMục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó
3962DocType: AssetAsset CategoryLoại tài khoản tài sản
3963apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserNgười mua
3964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31Net pay cannot be negativeTrả tiền net không thể phủ định
3965DocType: SMS SettingsStatic ParametersCác thông số tĩnh
3966DocType: AssessmentRoomPhòng
3967DocType: Purchase OrderAdvance PaidTrước Paid
3968DocType: ItemItem TaxMục thuế
3969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +765Material to SupplierChất liệu để Nhà cung cấp
3970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceTiêu thụ đặc biệt Invoice
3971DocType: Expense ClaimEmployees Email IdNhân viên Email Id
3972DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceAttendance đánh dấu
3973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesNợ ngắn hạn
3974apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsGửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
3975DocType: ProgramProgram NameTên chương trình
3976DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forXem xét thuế hoặc phí cho
3977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySố lượng thực tế là bắt buộc
3978apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48Student Groups created.Nhóm Sinh viên tạo ra.
3979DocType: Scheduling ToolScheduling ToolCông cụ lập kế hoạch
3980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +136Credit CardThẻ tín dụng
3981DocType: BOMItem to be manufactured or repackedMục được sản xuất hoặc đóng gói lại
3982apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho.
3983DocType: Purchase InvoiceNext DateTiếp theo ngày
3984DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsChính / Đối tượng bắt buộc
3985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesVui lòng nhập Thuế và phí
3986DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipThả tàu
3987DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenỞ đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái
3988DocType: Hub SettingsSeller NameTên người bán
3989DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty)
3990DocType: Item GroupGeneral SettingsThiết lập chung
3991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameTừ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
3992DocType: Stock EntryRepackRepack
3993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingBạn phải lưu form trước khi tiếp tục
3994DocType: Item AttributeNumeric ValuesGiá trị Số
3995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoLogo đính kèm
3996DocType: CustomerCommission RateTỷ lệ hoa hồng
3997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261Make VariantHãy Variant
3998apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Block leave applications by department.
3999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +115Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferLoại thanh toán phải là một trong những nhận, phải trả tiền và chuyển giao nội bộ
4000apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsphân tích
4001apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyGiỏ hàng rỗng
4002DocType: Production OrderActual Operating CostChi phí hoạt động thực tế
4003DocType: Payment EntryCheque/Reference NoSéc / Reference No
4004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Gốc không thể được chỉnh sửa.
4005DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysCho phép sản xuất vào ngày lễ
4006DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateNgày của đơn mua hàng
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockTồn kho ban đầu
4008DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsGói Trọng lượng chi tiết
4009DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountTài khoản của Cổng thanh toán
4010DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
4011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVui lòng chọn một tập tin csv
4012DocType: Purchase OrderTo Receive and BillNhận và Bill
4013apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14Featured ProductsCác sản phẩm
4014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92DesignerNhà thiết kế
4015apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplateĐiều khoản và Điều kiện Template
4016DocType: Serial NoDelivery DetailsChi tiết giao hàng
4017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
4018DocType: ProgramProgram CodeMã chương trình
4019Item-wise Purchase RegisterItem-khôn ngoan mua Đăng ký
4020DocType: BatchExpiry DateNgày hết hiệu lực
4021Supplier Addresses and ContactsĐịa chỉ nhà cung cấp và hệ
4022accounts-browsertài khoản trình duyệt
4023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334Please select Category firstVui lòng chọn mục đầu tiên
4024apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Chủ dự án.
4025apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174To allow over-billing or over-ordering, update "Allowance" in Stock Settings or the Item.Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật &quot;Trợ cấp&quot; trong kho Cài đặt hoặc Item.
4026DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
4027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +417(Half Day)(Nửa ngày)
4028DocType: SupplierCredit DaysNgày tín dụng
4029DocType: Leave TypeIs Carry ForwardĐược Carry Forward
4030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +740Get Items from BOMĐược mục từ BOM
4031apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysThời gian dẫn ngày
4032apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}Row # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
4033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableVui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
4034Stock SummaryTóm tắt chứng khoán
4035apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236Transfer an asset from one warehouse to anotherChuyển tài sản từ kho này sang kho khác
4036apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsBill of Materials
4037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Đảng Type và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
4038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateRef ngày
4039DocType: EmployeeReason for LeavingLý do Rời
4040DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSố tiền xử phạt
4041DocType: GL EntryIs OpeningĐược mở cửa
4042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
4043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existTài khoản {0} không tồn tại
4044DocType: AccountCashTiền mặt
4045DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.