brotherton-erpnext/erpnext/translations/cs.csv
Rushabh Mehta cdfd35c9ca New Languages added:
frappe/translations/am.csv
       	frappe/translations/en-US.csv
       	frappe/translations/en.csv
       	frappe/translations/es-AR.csv
       	frappe/translations/es-CL.csv
       	frappe/translations/es-GT.csv
       	frappe/translations/es-MX.csv
       	frappe/translations/es-NI.csv
       	frappe/translations/fr-CA.csv
       	frappe/translations/ku.csv
       	frappe/translations/lo.csv
       	frappe/translations/lt.csv
       	frappe/translations/ps.csv
       	frappe/translations/rw.csv
       	frappe/translations/sr-SP.csv
2016-08-25 15:23:40 +05:30

419 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
9DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
10DocType: ProjectCosting and BillingKalkulace a fakturace
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-mailová upozornění
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21Evaluationohodnocení
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversSchvalovatelé dovolených
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: Purchase OrderPO-po-
21apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +19Start Year {0} not found.Začít rok {0} nebyl nalezen.
22DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +191Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
25apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +17Select Default SupplierVybrat Výchozí Dodavatel
26apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
27DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
28DocType: AddressCountyHrabství
29DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt se zákazníky
30apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory feild - ProgramPovinné feild - Program
31DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
32apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
33apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
36DocType: C-FormCustomerZákazník
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
39DocType: DepartmentDepartmentOddělení
40DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
41apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
42DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126Bank account cannot be named as {0}Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
46DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
47DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
48apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openUkázat otevřené
49apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
50apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutOdhlásit se
51DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
52DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
53Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
54DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
55DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
56apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
57apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
58apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +239New Leave ApplicationNew Leave Application
59apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2}Účast Record {0} existuje proti Student {1} pro rozvrh {2}
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Bank DraftBank Návrh
61DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
62apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsZobrazit Varianty
63DocType: Academic TermAcademic TermAkademický Term
64apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13MaterialMateriál
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637QuantityMnožství
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Účty tabulka nemůže být prázdné.
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
68DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
69apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sOdkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s
70apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
71DocType: DesignationDesignationOznačení
72DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
73apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
74apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
75DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
76apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zpoždění s platbou (dny)
77apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +771InvoiceFaktura
78DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskální rok {0} je vyžadována
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
81DocType: Salary ComponentAbbrZkr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Řádek č. {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountCelková kalkulace Částka
86DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
88DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
89DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
90apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantÚčetní
91DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
92DocType: CompanyPhone NoTelefon
93apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47Course Schedules created:Plány kurzu vytvořil:
94apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
95Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
96apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
97DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Poptávka
98DocType: AssetValue After DepreciationHodnota po odpisech
99DocType: EmployeeO+O +
100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7RelatedPříbuzný
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
102DocType: BOMOperationsOperace
103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
104DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
105DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
106apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
107DocType: Student LogLogLog
108apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
109DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
110apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceStejný Společnost je zapsána více než jednou
113DocType: EmployeeMarriedŽenatý
114apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Není dovoleno {0}
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +589Get items fromZískat předměty z
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +382Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
117apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
118DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
120DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
121DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
123DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
124DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě.
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +156Salary Structure MissingPlat Struktura Chybějící
126DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
127DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPoložka prodejní faktury
128DocType: AccountCreditÚvěr
129DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
130apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"například "Základní škola" nebo "univerzita"
131apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsStock Reports
132DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce
135DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
137DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
139DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
140DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
141apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
143DocType: Student LogStudent LogStudent Log
144DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
145DocType: LeadInterestedZájemci
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +165OpeningOtvor
147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
148DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
149DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryCustomer> Customer Group> Území
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyÚčet Pay Pouze
152DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
154DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
155DocType: Academic TermSchoolsškoly
156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstProsím, vyberte první firma
158DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
159apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
160DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
166DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetJe dlouhodobého majetku
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Available qty is {0}, you need {1}K dispozici je množství {0}, musíte {1}
168DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
169DocType: EmployeeMrPan
170apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
171DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableSpotřební
173DocType: EmployeeB-B-
174DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
175DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
176DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodává se podle dodavatele
177DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171Annual SalaryRoční Plat
179DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
180apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} je zmrazený
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesStock Náklady
182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +22End Year {0} not found.Konec roku {0} nebyl nalezen.
183DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
184DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
185DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
186apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
187DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
188DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
189DocType: Products SettingsShow Products as a ListZobrazit produkty jako seznam
190DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341Example: Basic MathematicsPříklad: Základní Mathematics
193apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
194apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
195DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
196DocType: Sales InvoiceChange Amountzměna Částka
197DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
198DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
199DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryUdělat Odpisy Entry
200DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
201DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
202DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeeUdělat zaměstnance
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ExecutionProvedení
206apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
207DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
208apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPoložky a Ceny
209apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Celkem hodin: {0}
210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
212DocType: CustomerIndividualIndividuální
213DocType: InterestAcademics Userakademici Uživatel
214DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureNa obrázku výše
215apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
216DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
217DocType: Program Enrollment ToolStudentsstudenti
218apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
220apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
221DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
222DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
223apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valuelimitu
224DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
225DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
226Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
228DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG nástroj pro tvorbu hřiště
229DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termPonechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru
230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233Insufficient Stocknedostatečná Sklad
231DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
232DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
233DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
234DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
236DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
238apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
239DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
240DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
241DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
242DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Name
243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
244apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPřijaté On
245DocType: Sales PartnerResellerReseller
246apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
247DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
248Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Cash from FinancingČistý peněžní tok z financování
250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1436LocalStorage is full , did not saveMístní úložiště je plná, nezachránil
251DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
252DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPřidat nevyužité listy z předchozích přídělů
253apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2}Další rekord Rozpočet {0} již existuje proti {1} za fiskální rok {2}
255DocType: Sales PartnerPartner websitewebové stránky Partner
256apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Add ItemPřidat položku
257Contact NameKontakt Jméno
258DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
259DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsřádkování za částku ve slovech
260apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenNo vzhledem k tomu popis
261apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Žádost o koupi.
262apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5This is based on the Time Sheets created against this projectTo je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Leaves per YearDovolených za rok
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
267apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
268apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299LitreLitr
269DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
270DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435Leave BlockedAbsence blokována
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +669Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank Entriesbankovní Příspěvky
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +83AnnualRoční
275DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
276DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
277DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
278DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool hřiště
279DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
280apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360People who teach at your organisationLidé, kteří vyučují ve vaší organizaci
281DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Software DeveloperSoftware Developer
283DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
284DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
285DocType: Scheduling ToolCourse Start DateZačátek Samozřejmě Datum
286DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
287TerretoryTerretory
288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
289apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844Material RequestPožadavek na materiál
290DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28Abbreviation already used for another salary componentZkratka již použit pro jiný platu komponentu
292DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
294DocType: EmployeeRelationVztah
295DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
296apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
297DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
298DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
299DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
300DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
301DocType: LeadSuggestionsNávrhy
302DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
304DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
305DocType: LeadMobile No.Mobile No.
306DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
307DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
309DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Skupina Student
310apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
311DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
312DocType: Tax RuleShipping Countyvodní doprava County
313apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnUčit se
314DocType: AssetNext Depreciation DateVedle Odpisy Datum
315apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnost na jednoho zaměstnance
316DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +626Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
319DocType: Job ApplicantCover LetterPrůvodní dopis
320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikající Šeky a vklady s jasnými
321DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordŠpatné Heslo
323DocType: ItemVariant OfVarianta
324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +348Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
325DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
326DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
327apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
328DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
329DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeVzdálenost od levého okraje
330apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
331DocType: LeadIndustryPrůmysl
332DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
333DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
334DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
335DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +806Delivery NoteDodací list
337apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavení Daně
338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetNáklady prodaných aktiv
339apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
341apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
342DocType: Student ApplicantAdmittedpřipustil,
343DocType: WorkstationRent CostRent Cost
344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationČástka po odpisech
345apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
346DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
347DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
348DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
349apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBanka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
350DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
352apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
353apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
354apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
355DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
356apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
357DocType: Item TaxTax RateTax Rate
358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
359apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +812Select ItemSelect Položka
360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
362apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupPřevést na non-Group
364apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Šarže položky.
365DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
366DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
367apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
368apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressVaše e-mailová adresa
369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +342Please see attachmentProsím, viz příloha
370DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
371apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsVytvoření skupiny studentů
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
373Finished GoodsHotové zboží
374DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
375DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
376DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
378apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPřidat položky
379DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
380DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele dovolené
381DocType: Depreciation ScheduleSchedule DatePlán Datum
382apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsZisk, rabaty a ostatní součásti Plat
383DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
384apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
385apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
386DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
387DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
388DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
389apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
390DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
391DocType: Request for QuotationRequest for QuotationŽádost o cenovou nabídku
392DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursPracovní doba
393DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +736Purchase ReturnNákup Return
396Purchase RegisterNákup Register
397DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
398DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
399DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
401DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
402DocType: Student LogMedicalLékařský
403apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
404apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +239Allocated amount can not greater than unadjusted amountPřidělená částka nemůže větší než množství neupravené
405DocType: AnnouncementReceiverPřijímač
406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
407apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPříležitosti
408DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
409DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
410DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +225Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
412DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
414DocType: AssessmentExaminer NameJméno Examiner
415apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
416DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
417DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
418apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky.
419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
420DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
421DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
422apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPřečtěte si ERPNext Manuál
423DocType: AccountIs GroupIs Group
424DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
425DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č.' nesmí být menší než "Od Případu č.'
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102Non ProfitNon Profit
428DocType: Production OrderNot StartedNezahájeno
429DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
430DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
431DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
432DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Nezahrnují symboly (např. $)
433DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
434apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
435DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
436DocType: SMS LogSent OnPoslán na
437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +638Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
438DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
439DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
440apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday master.
441DocType: Request for Quotation ItemRequired DatePožadovaná data
442DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +862Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
444DocType: BOMCostingRozpočet
445DocType: Tax RuleBilling Countyfakturace County
446DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
447DocType: Request for QuotationMessage for SupplierZpráva pro dodavatele
448apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
449DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
451apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38Reserved for saleVyhrazeno pro prodej
452DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
453DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkem listy přidělené je povinné
456DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
458apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Účast rekord.
459DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
460DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
461DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +92{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4}{0} Rozpočet na účet {1} proti nákladového střediska {2} je {3}. To bude přesahovat o {4}
463DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
464DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nejsou stejné položky
466DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomePřímý příjmů
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Administrative OfficerSprávní ředitel
471apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
472DocType: Timesheet DetailHrshod
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyProsím, vyberte Company
474DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
475apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
477DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
480DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
481DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28BuyKoupit
483Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
484DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
485DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
486DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
487apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1563Serial no item cannot be a fractionSériové žádná položka nemůže být zlomkem
488DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
489DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
490apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
491DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
492DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Abbreviation already used for another companyZkratka již použit pro jinou společnost
495DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
496DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
497DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
498DocType: Sales Order ItemGross ProfitHrubý Zisk
499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
500DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
501DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +313Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
503DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
504DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
505DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Uzavření (Cr)
508apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Move ItemPřemístit položku
509DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
510DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
511DocType: Production Plan ItemPending QtyČekající Množství
512DocType: BudgetIgnoreIgnorovat
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> položka Group> Brand
514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
515apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Setup cheque dimensions for printingZkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
516DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPlat Slip časový rozvrh
517apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
518DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
519DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
520DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
521DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredOcenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
525apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesNeuhrazená Hodnoty
527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
529DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
530Lead IdId leadu
531DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
532DocType: AssessmentCourseChod
533DocType: TimesheetPayslipvýplatní páska
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
535DocType: IssueResolutionŘešení
536DocType: C-FormIVIV
537apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Dodává: {0}
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountSplatnost účtu
539DocType: Payment EntryType of PaymentTyp platby
540DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
541DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
542apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
543DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734Sales ReturnSales Return
545DocType: AnnouncementPosted ByPřidal
546DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
547apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
548DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník nebo položka
549apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Databáze zákazníků.
550DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
551DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Otvor (Cr)
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +795Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM.
554apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
555DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
556DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
557DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetProdejní faktury časový rozvrh
558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
559DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
560apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146Proposal WritingNávrh Psaní
561DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPlatba Vstup dedukce
562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
563DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJe-li zaškrtnuto, suroviny pro položky, které jsou subdodavatelsky budou zahrnuty v materiálu Žádosti
564apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersMasters
565apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesTransakční Data aktualizace Bank
566apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
567DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
568DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
569apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +257Already supplier quotation has createdJiž dodavatel citát vytvořil
570DocType: TimesheetBilledFakturováno
571DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
572DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
573DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
574DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
575apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733View Offline RecordsZobrazení Offline Records
576DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
578DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
579apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
580DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
583DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
584DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
585DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in InventoryČistá Změna stavu zásob
588DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80ManagerManažer
590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
591DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
592apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
593DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
594DocType: Installation NoteIN-V-
595apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
596DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
597DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +299Timesheet created:Časového rozvrhu vytvoření:
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +715Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
600apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17EnrollZapsat
601DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
602DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountodpisy Částka
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupPřevést do skupiny
604DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
605DocType: Request for QuotationFor individual supplierPro jednotlivé dodavatele
606apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
607DocType: SupplierFixed DaysPevné Dny
608DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
609DocType: Sales InvoicePacking ListBalící list
610apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
612DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
613apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
615DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
616apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
617DocType: ItemMaterial TransferPřesun materiálu
618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Opening (Dr)
619apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
620DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
621DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
622DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141FinishDokončit
624DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
625DocType: Salary Structure EmployeeBaseBáze
626DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
627DocType: Journal EntryBill NoBill No
628DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalZisk / ztráty na majetku likvidaci
629DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
630DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
631DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
632DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Účast
633DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetRozvrh hodin
634DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
636DocType: InterestInterestZajímat
637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9Pre SalesPředprodej
638DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
639DocType: AccountAccountsÚčty
640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65MarketingMarketing
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdVstup Platba je již vytvořili
642DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
643apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +21Preview Salary SlipPreview výplatní pásce
645DocType: CompanyDeafult Cost CenterDeafult nákladového střediska
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48Account {0} has been entered multiple timesÚčet {0} byl zadán vícekrát
647DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
648DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
649DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
650apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22Please select a Student GroupProsím, vyberte si studentská skupina
651DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
652DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +617Item has variants.Položka má varianty.
654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
655DocType: BinStock ValueReklamní Value
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25Company {0} does not existSpolečnost {0} neexistuje
657apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
658DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
659DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
660DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
661DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
662DocType: ProjectEstimated CostOdhadované náklady
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
664DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
665apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsSpolečnost a účty
666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
667apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuev Hodnota
668DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
669ReservedRezervováno
670DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
671DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
674DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
675DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Přijaté Částka (Company měna)
676apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
678DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
679Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
681DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
682DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
683apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedŽádosti Auto materiál vygenerovaný
684apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
686apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39Reserved for manufacturingVyhrazeno pro výrobu
687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
688DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
689apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
690DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
691apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šabloně {0}
692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
693DocType: Warranty ClaimCI-Ci
694apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
695DocType: EmployeeA+A +
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}
697apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
698DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
700DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
701apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Prodej kampaně.
702apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42Make TimesheetUdělat TimeSheet
703DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
704DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
705DocType: GL EntryProjectProjekt
706DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
707DocType: AddressPersonalOsobní
708DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
709DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset vyhozen přes položka deníku {0}
711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
714DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
716DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
717apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCeník není zvolen
718DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
719DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailOdeslat email
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Varování: Neplatná Příloha {0}
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionNemáte oprávnění
722DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
724apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}
725apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298NosNos
726DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
727DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
728apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542Row #{0}: Asset {1} must be submittedŘádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
730DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
731DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
732DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
733apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
734DocType: WarehouseTree DetailsTree Podrobnosti
735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
736Support AnalyticsPodpora Analytics
737DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
738DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimální částka faktury
739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePoložka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím '{typ_dokumentu}' tabulka
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +227Timesheet {0} is already completed or cancelledČasového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
741DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
742DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOtevření Oprávky
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
744DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Tool zápis
745apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294C-Form recordsC-Form záznamy
746apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
747DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
748apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
749DocType: HR SettingsRetirement AgeDuchodovy vek
750DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
751DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtence {1} ze dne {2}
753apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course Schedulerozvrh
754DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
755DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsZadejte věk odchodu do důchodu v letech
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseTarget Warehouse
757DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePočínaje umístění od levého okraje
758DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
759DocType: Stock EntrySTE-STE-
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
761DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
763DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
765apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
766DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
767apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
768DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivovat Checkout
769apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
770apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyPředpokládané množství
771DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
773apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otevření"
774DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
775DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
776DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
777Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
779Amount to BillČástka k Fakturaci
780DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
781DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
782DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
783DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
784DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
785DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
786DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsZískat pouze suroviny
787apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartPovolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík
789apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
790DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
791apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
792apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleMístě prodeje
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
794DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
795DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
796DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
797Available QtyMnožství k dispozici
798DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
799DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyzamítnuta Množství
800DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
801DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
802DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
804DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
805DocType: Job ApplicantHoldDržet
806DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
807DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
808DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
809DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
810DocType: Examination ResultExamination Resultvyšetření Výsledek
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +756Purchase ReceiptPříjemka
812Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
813DocType: EmployeeMsPaní
814apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +167Reference Doctype must be one of {0}Referenční Doctype musí být jedním z {0}
816apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +282Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
817DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
818apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryObchodní partneři a teritoria
819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
820DocType: Journal EntryDepreciation Entryodpisy Entry
821apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
822apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto košík
823apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
824DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountČástka proplacené dovolené
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
826DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +214Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
828DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
830DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
831apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueZůstatek Hodnota
832apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListProdejní ceník
833apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
834DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMěna účtu
835apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
836DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
837DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
839DocType: Fee StructureComponentsKomponenty
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232Please enter Asset Category in Item {0}Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +612Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
842DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +843Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
844DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
845DocType: AddressShopObchod
846DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
848apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Define budget for a financial year.Definovat rozpočet pro finanční rok.
849DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
850DocType: LeadLEAD-VÉST-
851DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
852DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
853apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandBrand
854DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
855DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
856DocType: AssetPurchase InvoicePřijatá faktura
857DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
858apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728New Sales InvoiceNová prodejní faktura
859DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
860apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDatum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
861DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
862DocType: Payment RequestPaidPlacený
863DocType: Program FeeProgram FeeProgram Fee
864DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
865DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
866DocType: GuardianGuardian NameJméno Guardian
867DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatMá formát tisku
868apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +619For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku.
871DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovat na webových stránkách
872apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +606Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
874DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeNepřímé příjmy
876DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatum Nastavení
877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceOdchylka
878Company NameNázev společnosti
879DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
880apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810Select Item for TransferVybrat položku pro převod
881DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageDalší slevy Procento
882apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobrazit seznam všech nápovědy videí
883DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
884DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
885DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
886DocType: Student ApplicantFather's NameOtcovo jméno
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceŘádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
891DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
892apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MeterMetr
893DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
894DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
895DocType: OpportunityWalk InVejít
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesSklad Příspěvky
897DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
899apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
900DocType: Timesheet DetailBillÚčet
901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163WhiteBílá
902DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
904DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731Make Dělat
906DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
908apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMůj košík
909apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
910DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
911apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +393Please enter Account for Change AmountProsím, zadejte účet pro změnu Částka
913DocType: Student BatchStudent Batch NameStudent Batch Name
914DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
915apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8Schedule Courserozvrh
916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Stock OptionsAkciové opce
917DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Množství pro {0}
920DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
921apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolNástroj pro přidělování dovolených
922DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
923DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
924DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
925DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
926DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPoložka balícího listu
927DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
929DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
931DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
933apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18Please select a StudentProsím, vyberte student
934apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountSleva
935DocType: AssetTotal Number of DepreciationsCelkový počet Odpisy
936DocType: WorkstationWagesMzdy
937DocType: ProjectInternalInterní
938DocType: TaskUrgentNaléhavý
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
940apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPřejděte na plochu a začít používat ERPNext
941DocType: ItemManufacturerVýrobce
942DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
943DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
944DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentProdejní faktury Platba
945DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Selling AmountProdejní Částka
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
948DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
949DocType: IssueIssueProblém
950DocType: AssetScrappedsešrotován
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet neodpovídá Společnosti
952apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27Returnsvýnos
954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
955apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
956apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentNábor
957DocType: BOM OperationOperationOperace
958DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
959DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
961DocType: EmployeeA-A-
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesProdejní náklady
963apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandardní Nakupování
964DocType: GL EntryAgainstProti
965DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
966DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
967apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Prodejní objednávky {0} {1}
968DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
969apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
970DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
971DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
972DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
973DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
974DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
976DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrDr
978apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
979apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
980apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
981DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
982apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsZobrazit všechny produkty
984DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
985DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
986DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
987apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
988DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
989DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
990DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
992apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63Invalid AttributeNeplatný Atribut
993apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0} {1} musí být odeslaný
995DocType: Email DigestAnnual ExpenseRoční Expense
996apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145Quantity must be less than or equal to {0}Množství musí být menší než nebo rovno {0}
997DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
998apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
999DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
1000DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
1001apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
1002DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
1003DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
1004DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
1005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1006apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
1007Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
1008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
1009DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
1010apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153Project Collaboration InvitationProjekt spolupráce Pozvánka
1011DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
1012apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73Start YearZačátek Rok
1013DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
1014DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +327Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
1016Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
1017DocType: LeadConsultantKonzultant
1018DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
1020apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
1021DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
1022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +499Nothing to requestNic požadovat
1023apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Skutečné datum ukončení"
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73ManagementŘízení
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
1026DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsNastavení plátce
1027DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1028DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161BlueModrý
1030DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
1031DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
1032apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
1033DocType: ItemUOMsUOMs
1034apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
1035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
1037DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
1038DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1374Do you really want to submit the invoice?Opravdu chcete předložit fakturu?
1040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Databáze dodavatelů.
1041DocType: Payment Reconciliation PaymentReference_nameReference_name
1042DocType: AccountBalance SheetRozvaha
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +685Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1526Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu.
1045DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
1047DocType: LeadLeadLead
1048DocType: Email DigestPayablesZávazky
1049DocType: CourseCourse IntroSamozřejmě Intro
1050DocType: AccountWarehouseSklad
1051apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156Stock Entry {0} createdSklad Vstup {0} vytvořil
1052apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
1053Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
1054DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
1055DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
1057apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
1058DocType: HolidayHolidayDovolená
1059DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
1061DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
1062DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
1063DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
1064DocType: LeadCallVolání
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty"Záznamy" nemohou být prázdné
1066apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
1067Trial BalanceTrial Balance
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +214Fiscal Year {0} not foundFiskální rok {0} nebyl nalezen
1069apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
1070DocType: Sales OrderSO-TAK-
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1072DocType: EmployeeO-Ó-
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145ResearchVýzkum
1074DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1075apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
1076DocType: AnnouncementAll StudentsVšichni studenti
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemItem {0} musí být non-skladová položka
1078DocType: ContactUser IDUser ID
1079apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +504An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437Rest Of The WorldZbytek světa
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1083Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1084DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1085apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +90Row {0}: Activity Type is mandatory.Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidDividendy placené
1087apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčetní Ledger
1088DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsNerozdělený zisk
1090DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1091DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1092DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsDodávané položky
1093DocType: StudentSTUD.STUD.
1094DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1095DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1096DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningDočasné Otevření
1098Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +175Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
1101DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1102apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323Example: Masters in Computer SciencePříklad: Masters v informatice
1103DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1104DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1105DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1106apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa.
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to na
1108DocType: ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
1109Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1111DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1112apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1113apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
1115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152SmallMalý
1116DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1118Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1119DocType: Student ApplicantMother's / Guardian 1 Email IDMatek / Guardian 1 ID e-mailu
1120apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160GreenZelená
1123DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1124DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1125apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
1126DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57ContractSmlouva
1128DocType: Email DigestAdd QuotePřidat nabídku
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesNepřímé náklady
1131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +737Sync Master DataSync Master Data
1134apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1135DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
1137DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1139DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1140DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1141DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountOdepsat Difference Částka
1142DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +345{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal
1144DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1145DocType: AddressIs Your Company AddressJe vaše firma adresa
1146DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1147DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1148DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1151apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1154DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1155DocType: ItemITEM-POLOŽKA-
1156apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1158DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1159DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +757For SupplierPro Dodavatele
1161DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1162DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatVytvořit formát tisku
1164apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
1165apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1167DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
1170DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1171DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1172apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1173DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryZápis do deníku
1174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71{0} items in progress{0} položky v probíhající
1175DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1176apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1178DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1667Deafault warehouse is required for selected itemNesplněním sklad je vyžadováno pro vybranou položku
1180DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1181DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1182DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1183DocType: Sales PartnerAgentAgent
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě"
1185DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1186DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1187DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierŽádost o cenovou nabídku dodavatele
1188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110HardwareTechnické vybavení
1189DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakující Až
1190DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte společnost
1192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Privilege LeavePrivilege Leave
1193DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1194apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1195DocType: Payment EntryWriteoffOdepsat
1196DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1197DocType: Salary SlipEarningZískávání
1198DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Měna účtu
1199BOM BrowserProhlížeč kusovníku
1200DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1203apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1204apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +358FoodJídlo
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1206DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1207apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103Mark AttendenceMark Attendence
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Měna závěrečného účtu, musí být {0}
1209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1210DocType: ProjectStart and End DatesDatum zahájení a ukončení
1211Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1213DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1214DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1215DocType: AddressUtilitiesUtilities
1216DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1217DocType: EmployeeEMP/EMP /
1218DocType: AssetDepreciation Schedulesodpisy Plány
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be outside leave allocation periodObdobí pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
1220DocType: Activity CostProjectsProjekty
1221DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransakční měna
1222apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1223DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperace Popis
1224DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1226DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1227apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1228DocType: POS ProfileCampaignKampaň
1229DocType: SupplierName and TypeNázev a typ
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1231DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1232apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1233DocType: Scheduling ToolCourse End DateKonec Samozřejmě Datum
1234DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1235DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1236DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1237DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32Net Change in Fixed AssetČistá změna ve stálých aktiv
1240DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1243apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeOd datetime
1244DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1245apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Komunikační protokol.
1246apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Buying AmountNákup Částka
1248DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNázev dodací adresy
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDiagram účtů
1250DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +552cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1253DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1254DocType: EmployeeOwnedVlastník
1255DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1256DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1257Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1258DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1259DocType: AppraisalGoalsCíle
1260DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1261Accounts BrowserÚčty Browser
1262DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePlatba Vstup reference
1263DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1264DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1265Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatNastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
1268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61ApprenticeUčeň
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +102Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1270DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1272DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1273DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1275DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1276DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1278DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1279apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1280DocType: AddressBillingFakturace
1281DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1282DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1283DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1284DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1285apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPodsestavy
1286DocType: AssetAsset NameAsset Name
1287DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1288DocType: Asset MovementStock ManagerReklamní manažer
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +719Packing SlipBalící list
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentPronájem kanceláře
1292apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsNastavení SMS brány
1293apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7Request for quotation can be access by clicking following linkŽádost o cenovou nabídku může být přístup kliknutím na následující odkaz
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1295apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1296DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81AnalystAnalytik
1298DocType: ItemInventoryInventář
1299DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1300DocType: Quality InspectionQI-QI-
1301DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1302apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1303DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1304DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103GovernmentVláda
1306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute NameJméno Institute
1307apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsPoložka Varianty
1308DocType: CompanyServicesSlužby
1309DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail výplatní pásce pro zaměstnance
1310DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1311DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1312apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShow uzavřen
1313DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1316apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
1317DocType: Course ScheduleStudents HTMLstudenti HTML
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1319DocType: POS ProfileApply DiscountPoužít slevu
1320DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledBalící list(y) stornován(y)
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30Cash Flow from InvestingPeněžní tok z investičních
1323DocType: Program CourseProgram CourseProgram kurzu
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1325DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageFirma fb na titulní stránce webu
1326DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1327apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1328DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1330apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1331DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1332DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1333DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1334DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1336DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1337DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAktualizace Print Format
1339DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1340DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZvolit adresu pro dodání
1341DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1342Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1344DocType: UOMUOM NameUOM Name
1345apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1346DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDodací adresa
1347DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1348DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1349DocType: Expense ClaimEXPEXP
1350apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Master Značky
1351apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3}
1352DocType: Program Enrollment ToolProgram EnrollmentsProgram Přihlášky
1353DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1354DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxKrabice
1356apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizace
1357DocType: BudgetMonthly DistributionMěsíční Distribution
1358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1359DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1360DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
1362DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1363DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAkční Pokud jde o roční rozpočet překročen
1364apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1365DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspěch URL
1366apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1367DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1369Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1370DocType: AddressLead NameJméno leadu
1371POSPOS
1372DocType: C-FormIIIIII
1373apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Dovolená úspěšně přidělena {0}
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1378DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1380DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websitePokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky
1381DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1382apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
1384DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1385apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +162Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesStock Závazky
1387DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1388DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1389Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1390DocType: Student GroupSet 0 for no limitNastavte 0 pro žádný limit
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno.
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslat e-mail Payment
1393apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsOstatní zprávy
1394DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1398DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1399DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1400DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +921Search ItemHledání položky
1402apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97Net Change in CashČistá změna v hotovosti
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +546Already completedjiž byly dokončeny
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Platba Poptávka již existuje {0}
1407apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedPředchozí finanční rok není uzavřen
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Stáří (dny)
1411DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1412DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1415apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1416DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1418DocType: Sales InvoiceReference Documentreferenční dokument
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1420DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1421DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1423DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1424apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1425apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% účtovano
1426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReserved Množství
1427DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1428apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesLidské zdroje
1429DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1430apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10RejectOdmítnout
1431DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1432DocType: BOM ItemBOM ItemPoložka kusovníku
1433DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitŘádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
1435DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1436DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1437apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22CollectSbírat
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1439DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225Asset Movement record {0} createdZáznam Asset Pohyb {0} vytvořil
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
1442DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1443DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1444Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts PayableČistá Změna účty závazků
1446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20PricingStanovení ceny
1449DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1450apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} musí být větší než 0
1452DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1453apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9ProcurementProcurement
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1455apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimZáruční reklamace
1456Lead DetailsDetaily leadu
1457DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1458DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1459DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1460DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9Leave and AttendanceNechat docházky
1462DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1463DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1464DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1465apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1466DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59'Total''Celkový'
1468DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1469DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1471apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1472DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1473DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (volitelné)
1474DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Uhrazená částka (firemní měna)
1475DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1476DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +97Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13FulfillmentSplnění
1480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesMarketingové náklady
1482Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1484DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66Next Depreciation Date is mandatory for new assetVedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
1486apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1487DocType: Fee CategoryFee Categorypoplatek Kategorie
1488Student Fee CollectionStudent Fee Collection
1489DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1490DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
1493DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1494DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1495DocType: AddressPostalPoštovní
1496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1497DocType: ItemWeightageWeightage
1498DocType: Packing SlipPS-PS-
1499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1500apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1501DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1502DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1503DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1504DocType: HomepageProductsVýrobky
1505DocType: AnnouncementInstructorInstruktor
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1507DocType: EmployeeAB+AB +
1508DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1509DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1512DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1513DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1514Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1515DocType: AssetGross Purchase AmountGross Částka nákupu
1516DocType: AssetDepreciation Methododpisy Metoda
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704OfflineOffline
1518DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetCelkem Target
1520DocType: Program CourseRequiredPožadovaný
1521DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1522DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Poptávka Plán Materiál
1523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1524DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1526DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1527DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164MainHlavní
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVarianta
1530DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1531DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaměstnanci HTML
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1533DocType: EmployeeLeave Encashed?Dovolená proplacena?
1534apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1535DocType: ItemVariantsVarianty
1536apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +858Make Purchase OrderProveďte objednávky
1537DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1539DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1540DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1541DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1542DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1543DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1544apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +172Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1546DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1547DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1548apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesAdresy
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1551apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsocenění
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1553DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1554apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151Please set filter based on Item or WarehouseProsím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
1555DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1556DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1557DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1559DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1560apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +731PaymentPlatba
1562DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1564DocType: EmployeeSalutationOslovení
1565DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1566DocType: CourseCourse AbbreviationZkratka hřiště
1567DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nelze zrušit, protože je již {0}
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
1570apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1571DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1572DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1573DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1574apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1575DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85AssociateSpolupracovník
1578DocType: Asset MovementAsset MovementAsset Movement
1579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1580DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1581DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1582DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žádosti
1583DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1584DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1585DocType: Timesheet DetailTimesheet Detailčasového rozvrhu Detail
1586DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1588DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryUčinit vstup platby
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1591Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1592DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPro
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1595DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1596DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1597DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1598apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.střediska finančních.
1599DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosím nastavte "/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním" ve firmě {0}
1601DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1602DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1605DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1606DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1607DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
1608DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1609DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1610DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1611apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1612DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1613apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsSpráva projektů
1614DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1615DocType: BudgetFiscal YearFiskální rok
1616DocType: BudgetBudgetRozpočet
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1619apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1620apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1621apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5např. 5
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1623DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +502Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1625DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1628DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1629Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1630apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1631DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1632apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNěkolik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
1633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvořil
1634DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1635Serial No StatusSerial No Status
1636DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingVynikající
1637Daily Timesheet SummaryDenní časový rozvrh Souhrn
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1639apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5This is based on stock movement. See {0} for detailsTo je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
1641DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341Amount {0} {1} deducted against {2}Množství {0} {1} odečíst proti {2}
1643DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1644DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1646DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesOdvody a daně
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1650DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1651DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1652DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1653apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1655DocType: AssetSoldProdáno
1656Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159RedČervená
1658apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1659DocType: AccountFrozenZmražený
1660Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1661DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Základna Částka (Company měna)
1662DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowreferenční Row
1663DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1664DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní detaily
1665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsInvestice
1668DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokace
1670DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce
1672DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1673DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1674apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupSkupina
1675DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1676DocType: Item ReorderCheck in (group)Check in (skupina)
1677Qty to OrderMnožství k objednávce
1678apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1679DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1680DocType: Pricing RuleMargin TypeMargin Type
1681apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} hodin
1682DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1683DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1684DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1685DocType: RoomRoom NameRoom Jméno
1686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
1687DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1688Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníků a kontakty
1689DocType: DiscussionDiscussionDiskuse
1690DocType: Payment EntryTransaction IDID transakce
1691apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory feild - Academic YearPovinné feild - akademický rok
1692DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1694DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Celková částka Billing (přes Time Sheet)
1695apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1697apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairPár
1698DocType: AssetDepreciation SchedulePlán odpisy
1699DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1700DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1701DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1702DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1703DocType: AssetPurchase DateDatum nákupu
1704DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0}
1706Maintenance SchedulesPlány údržby
1707DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336Amount {0} {1} against {2} {3}Množství {0} {1} na {2} {3}
1709Quotation TrendsUvozovky Trendy
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1712DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountČástka - doprava
1713Pending AmountČeká Částka
1714DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1715DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}
1717DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1718DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
1720DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1721Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1722apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +22Enter Paid AmountVstup do zaplacená částka
1723DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1724DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZvolit zaměstnancům za současného platovou strukturu
1725DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1726DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1727DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1728DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1729apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48TimesheetsTimesheets
1730DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1732DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1733apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +524Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn.
1734DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1737apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualCelkem Aktuální
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitJednotka
1740apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1741Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1742DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1743apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1744DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1747DocType: IssueSupportPodpora
1748BOM SearchVyhledání kusovníku
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1750apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1751DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1753apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNásledující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
1754apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
1755apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1756DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +956Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry
1758DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +87Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
1760apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
1761DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1762apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1763DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1764DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroRozdíl Částka musí být nula
1766DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceVypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
1769apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1770apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationNabídka
1771DocType: QuotationQTN-QTN-
1772DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1773DocType: Maintenance VisitMaintenance UserÚdržba uživatele
1774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1775DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1776apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1777DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1778DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
1780DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1781DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1782DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Job DescriptionPopis Práce
1784DocType: Student ApplicantAppliedAplikovaný
1785DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1786apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1787DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +24Welcome to POS: Create your POS ProfileVítejte na POS: Vytvořte si svůj profil POS
1789DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1790SO QtySO Množství
1791DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1792DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1793apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1794apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1795apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsZásilky
1796DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Celková alokovaná částka (Company měna)
1797DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerChcete-li být doručeno zákazníkovi
1798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153Row # Řádek č.
1800DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1801DocType: AssetSupplierDodavatel
1802apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromZískat Z
1803DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1805DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1806apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1807apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1808DocType: Cheque Print TemplateBank NameNázev banky
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1811DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1812DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1813apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Vyberte společnost ...
1814DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1815apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1817DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseNáklady na nový nákup
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1821DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1822apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +360OthersOstatní
1823DocType: Payment EntryUnallocated Amountnepřidělené Částka
1824apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
1825DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1826DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1828apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
1829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1830apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1831apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53There were errors while deleting following schedules:Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
1832DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1833apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1834DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1835DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Strom finančních účtů.
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní objednávce {1}
1838DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1839apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventorySerialized Zásoby
1840DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
1841DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountÚčet pohledávky
1843apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546Row #{0}: Asset {1} is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
1844DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1845apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79CEOvýkonný ředitel
1847DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +808Please select correct accountProsím, vyberte správný účet
1849DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1850DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeePlat struktura zaměstnanců
1851DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1852DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1853DocType: Production Order OperationPendingAž do
1854DocType: CourseCourse NameNázev kurzu
1855DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1857DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1858DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1860DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54Full-timeNa plný úvazek
1862DocType: Salary StructureEmployeeszaměstnanci
1863DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
1864DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1865DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
1867DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289Debit To is requiredDebetní K je vyžadováno
1869apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1870DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1871DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1872DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1873DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1874apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterNabídka Letter
1877apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1879DocType: Timesheet DetailTo TimeChcete-li čas
1880DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1883DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1885apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1886apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +99Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
1887DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
1889DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1890DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossExchange zisk / ztráta
1892DocType: OpportunityLost ReasonDůvod ztráty
1893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
1894apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1895DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Receipt DocumentProsím, zadejte převzetí dokumentu
1897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1900DocType: ProjectExternalExterní
1901apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1902DocType: BranchBranchVětev
1903DocType: GuardianMobile NumberTelefonní číslo
1904apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1905apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1906DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1907DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1908apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1909DocType: Student BatchStudent BatchStudent Batch
1910apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersVaši Zákazníci
1911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141You have been invited to collaborate on the project: {0}Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
1912DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1913apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowPoužít teď
1914DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1915DocType: Assessment GroupAssessment Group CodeAssessment Group Code
1916Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1917apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1918DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56Buildingsbudovy
1920apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
1921DocType: Fee StructureFee StructureStruktura poplatků
1922DocType: Timesheet DetailCosting AmountKalkulace Částka
1923DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1924apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1926DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1927DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1928DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1929DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1930DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresProgramy
1932DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1934DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PInv-RET-
1935DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1936DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1937apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Datum od" je povinné
1938DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1939DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1940DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1941apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1942apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1944DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134StoresObchody
1946DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1948DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1949apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +361TravelCestování
1950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +155No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesŽádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
1951DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1952DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žádné
1953DocType: Sales InvoiceRecurringOpakující se
1954DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1955DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostAktualizace Cost
1957DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +36Show Salary SlipShow výplatní pásce
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +748Transfer MaterialPřenos materiálu
1960DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1961apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
1962apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingProsím nastavte opakující se po uložení
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +646Select change amount accountVybrat změna výše účet
1964DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1965DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1966DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1967DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1968apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesPřidejte daně
1969DocType: TopicTopicTéma
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Cash Flow from FinancingPeněžní tok z finanční
1971DocType: Budget AccountBudget Accountrozpočet účtu
1972DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1973DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1974apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1975DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1977DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33Traceabilitysledovatelnost
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1981DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1982apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserPozvat jako Uživatel
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1984DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1985DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossPlatební srážky nebo ztráta
1986apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +100LMSLMS
1987apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1989apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelineprodejní Pipeline
1990DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentStudent Batch Student
1991DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1992DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor k přejmenování
1993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1995apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1997DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +297Salary Slip of employee {0} already created for this periodVýplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
1999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111PharmaceuticalFarmaceutické
2000apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
2001DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
2002DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
2003apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktivní LEADS / Zákazníci
2004DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
2005DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
2006DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
2007DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
2008apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193Group node warehouse is not allowed to select for transactionsUzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce
2009DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
2010DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
2011DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
2012DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
2013DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +814Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts ReceivableČistá změna objemu pohledávek
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Compensatory OffVyrovnávací Off
2017DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
2018DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameJméno Student Group
2019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
2020DocType: RoomRoom NumberČíslo pokoje
2021apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná reference {0} {1}
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +161{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}
2023DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
2024apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User ForumUser Forum
2025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží.
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryRychlý vstup Journal
2028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
2029DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
2030DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
2031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
2033apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Žádosti o položky.
2034DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
2035Minutes to First Response for IssuesZápisy do první reakce na otázky
2036DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
2037apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Název institutu pro který nastavujete tento systém.
2038DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
2039apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
2040apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
2041DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
2043DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
2044DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
2045DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
2046Minutes to First Response for OpportunityZápisy do první reakce na příležitost
2047apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
2049apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMěrná jednotka
2050DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
2051DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
2052DocType: LeadOpportunityPříležitost
2053Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
2054apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} email id is required to send emailŘádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} e-mail id poslat e-mail
2055DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
2056DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
2057DocType: Payment EntryDeductions or LossOdpočty nebo ztráta
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} je uzavřen
2059DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
2060DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
2061apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
2062DocType: StudentJoining DateDatum připojení
2063Employees working on a holidayZaměstnanci pracující na dovolenou
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Současnost
2065apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
2066DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
2067DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2068DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
2069DocType: Stock EntryPurposeÚčel
2070DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsNastavení odpisování dlouhodobého majetku
2071DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
2072DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
2073DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
2074DocType: Item ReorderRequest forŽádost o
2075apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
2076DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
2077DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
2078DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
2079apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsDalší kroky
2080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729Please supply the specified items at the best possible ratesProsím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
2081apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81End Yearkonec roku
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
2083DocType: Delivery NoteDN-DN-
2084DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} proti nákupní objednávce {1}
2086DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
2088DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
2089apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
2091DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
2092DocType: HomepageHomepageDomovská stránka
2093DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
2094apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54Fee Records Created - {0}Fee Records Vytvořil - {0}
2095DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Kategorie Account
2096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
2098DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
2099DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
2100DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountÚčet plat Component
2101DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
2102apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
2103DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
2104DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesNábytek a svítidla
2106DocType: ItemManufactureVýroba
2107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
2108DocType: Student ApplicantApplication Dateaplikace Datum
2109DocType: Salary DetailAmount based on formulaČástka podle vzorce
2110DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
2111DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2113apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionVýroba
2114apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2116DocType: Sales InvoiceThis DocumentTento dokument
2117DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2118DocType: LeadFaxFax
2119DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2120DocType: Purchase InvoiceIs Paidse vyplácí
2121DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2122DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2123DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
2124apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Organizace větev master.
2125apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or nebo
2126DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2127apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssueNahlásit problém
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesUtility Náklady
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Nad
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherŘádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
2131DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2132DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPlat Slip na základě časového rozvrhu
2133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +90No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
2134DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2135apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2136DocType: Payment EntryPayment TypeTyp platby
2137DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
2138DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2139DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2140DocType: Payment EntryCheque/Reference DateŠek / Referenční datum
2141DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2142DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2143DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Entryplatba Entry
2144DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2145sales-browserProdejní-browser
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerÚčetní kniha
2147DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2148DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2149DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2152DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2153apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56Receipt document must be submittedPříjem dokument musí být předložen
2155DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyPřijaté Množství
2156DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2157apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatil a není doručení
2158DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2159DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2160DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechte typ {0} nelze provádět předávány
2162apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2163To ProduceK výrobě
2164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollMzdy
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2166DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2167DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2168DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2169apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodOdpisy hodnoty v průběhu období
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32Disabled template must not be default templateBezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
2172DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2173DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČástka v měně zákazníka
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748DeliveryDodávka
2175DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
2176DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2177DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2178DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountCelková alokovaná částka
2179DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryŘádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2182DocType: BudgetCost CenterNákladové středisko
2183apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
2184DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2185DocType: Tax RuleShipping CountryZemě dodání
2186DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2187DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2189DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2190DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2194apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2195DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +403Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +770Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Všechny adresy.
2199DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalZisk / ztráta z aktiv likvidaci
2202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2203DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2205DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelOvládací panel dovolených
2206apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockNení skladem
2207DocType: AppraisalHR UserHR User
2208DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2209apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesProblémy
2210apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2211DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2212DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2213DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2214Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} je zakázán
2216DocType: SupplierBilling CurrencyFakturace Měna
2217DocType: Sales InvoiceSINV-RET-Sinv-RET-
2218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Extra LargeExtra Velké
2219Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2220DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2221Sales BrowserSales Browser
2222DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
2224apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107LocalMístní
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěry a zálohy (aktiva)
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154LargeVelký
2228DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductÚvodní Doporučené zboží
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNový sklad Name
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +225Total {0} ({1})Celkem {0} ({1})
2231DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2232apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2233DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2234DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2235DocType: AssessmentAssessmentPosouzení
2236DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPřidělené
2237apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2238DocType: Student ApplicantApplication StatusStav aplikace
2239DocType: FeesFeespoplatky
2240DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2241apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2244DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2245DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2246DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2247S.O. No.SO Ne.
2248apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2249DocType: Price ListApplicable for CountriesPro země
2250apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
2251DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProdukty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské
2252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2253DocType: EmployeeAB-AB-
2254DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
2256DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2257DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2258DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2259apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
2260DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2261DocType: AttendanceLeave TypeTyp absence
2262apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2263DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Name error: {0}Název chyba: {0}
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageNedostatek
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +178{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} není spojeno s {2} {3}
2267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2268DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2269DocType: WarehouseParent WarehouseParent Warehouse
2270DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2271DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2272DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2273DocType: Project TaskWorkingPracovní
2274DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onStát jak na
2277DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2278Requested QtyPožadované množství
2279DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužití pro Košík
2280apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
2281apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33Discussionsdiskuse
2282DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2284DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2285apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2287RequestedPožadované
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksŽádné poznámky
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2290DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRoot účet musí být skupina
2292DocType: FeesFEE.POPLATEK.
2293DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2294DocType: ItemTotal Projected QtyCelková předpokládaná Množství
2295DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2296DocType: CourseCourse CodeKód předmětu
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2298DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti
2299DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2300DocType: Salary DetailCondition and Formula HelpStav a Formula nápovědy
2301apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2302DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2303DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +92Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvořeno
2306DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2307DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2308DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2310DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2312DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2314DocType: Attendance Tool StudentAttendance Tool StudentÚčast Tool Student
2315DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2316apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +96Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
2317DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2318DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2319DocType: ItemFIFOFIFO
2320apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2321apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotSpiknutí
2322DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2323DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2324DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2326DocType: Cheque Print TemplatePrimary Settingsprimární Nastavení
2327DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressVybrat Dodavatel Address
2328DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Extra SmallExtra Malé
2330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2332DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2333DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +606Can only make payment against unbilled {0}Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
2336apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2337DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2338apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146Please enter {0} firstProsím, zadejte {0} jako první
2339DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2340DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2341DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2342DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2343DocType: BinBinPopelnice
2344DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2345DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158ColourBarevné
2348DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2349apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Žádost o cenovou nabídku.
2350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle
2351DocType: Student LogAcademicAkademický
2352apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2353DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2354DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2355apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2356DocType: AssessmentResultsvýsledky
2357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +168Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2358apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2360DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2361DocType: Student ApplicantFather's/ Guardian 2 Email IDOtcův / Guardian 2 ID e-mailu
2362DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoProti dokumentu č
2363apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2364DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +228Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
2366apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2367DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2368DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2369DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštěvnost
2370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93ResearcherVýzkumník
2371DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentRegistrace do programu Student Tool
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2373apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2374DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrácené Množství
2375DocType: EmployeeExitVýchod
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2378DocType: HomepageCompany Description for website homepageSpolečnost Popis pro webové stránky domovskou stránku
2379DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2380DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListDoba Seznam Sheet
2381DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2382DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2383DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountOdpisy Náklady účtu
2384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Probationary PeriodZkušební doba
2385apps/erpnext/erpnext/hooks.py +102Announcementsoznámení
2386DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2387DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditŘádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNon-skupiny ke skupině
2390DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2391DocType: Payment EntryPayZaplatit
2392apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeChcete-li datetime
2393DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2394apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51Course Schedules deleted:Plány kurzu zrušuje:
2395apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevyřízené Aktivity
2397DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2398DocType: Fee ComponentFees CategoryKategorie poplatky
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2400apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2402apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2403DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2405apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2406apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2407DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2408apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Item Price updated for {0} in Price List {1}Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
2409DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2411DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2412DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2413DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2414DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2415apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
2416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Půldenní
2417DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84Duplicate entryDuplicitní záznam
2419DocType: Program Enrollment ToolGet StudentsZískat studenty
2420DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +490[Error][Chyba]
2422DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2423Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2424apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175Limit CrossedLimit zkříženými
2425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2426DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2427DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2429DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (volitelně)
2430DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2431DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2432DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2433DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSchvalovatel absenece
2434DocType: Assessment GroupAssessment Group NameNázev skupiny Assessment
2435DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePřevádí jaderný materiál pro Výroba
2436DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2437DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypePříjem Document Type
2438Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2439DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2440DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All JobsVšechny Jobs
2442DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323Amount {0} {1} {2} {3}Množství {0} {1} {2} {3}
2446DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2447apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2448DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDocházky zaměstnanců Tool
2449DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2450DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Datum objednávky
2451DocType: Salary ComponentSalary Componentplat Component
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +372Payment Entries {0} are un-linkedPlatební Příspěvky {0} jsou un-spojený
2453DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2454DocType: Leave AllocationLeave AllocationPřidelení dovolené
2455DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsPříjemce zprávy a platebních informací
2456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +497Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2457DocType: Production Planning ToolInclude sub-contracted raw materialsZahrnout sub-smluvní suroviny
2458apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2459DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdresa a Kontakt
2460DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableJe účtu splatný
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
2462DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2463DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2466apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9Student ApplicantStudent Žadatel
2467DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountÚčet oprávek
2468DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2469DocType: AssetExpected Value After Useful LifeOčekávaná hodnota po celou dobu životnosti
2470DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Změna pořadí na základě Warehouse
2471DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2472Qty to DeliverMnožství k dodání
2473DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2474Stock AnalyticsStock Analytics
2475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373Operations cannot be left blankOperace nemůže být prázdné
2476DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72Party Type is mandatoryTyp strana je povinná
2478DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2479DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2480DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušen nebo zavřené
2482DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Cash from InvestingČistý peněžní tok z investiční
2484Is Primary AddressJe Hlavní adresa
2485DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedAsset {0} musí být předloženy
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161Depreciation Eliminated due to disposal of assetsOdpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
2489apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesSpráva adres
2490DocType: AssetItem CodeKód položky
2491DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2492DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2493DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2494DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +848Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
2496DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2498DocType: Cheque Print TemplateCheque SizeŠek Velikost
2499DocType: ContactPassivePasivní
2500apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49View attendancepohled návštěvnost
2501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2502apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2503DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2504DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2505DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2506DocType: AssetNumber of Depreciations BookedPočet Odpisy rezervováno
2507DocType: Landed Cost ItemReceipt Documentpříjem dokumentů
2508DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2509DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2510DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountOčekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu
2512DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2513Billed AmountFakturovaná částka
2514DocType: AssetDouble Declining BalanceDouble degresivní
2515apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
2516apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
2517DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2518apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesZískat aktualizace
2519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2520apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2521apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementSpráva absencí
2522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2523DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2524DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2525DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2529apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2530apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +17Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
2531DocType: TimesheetList of employee which has "Salary Slip Based on Timesheet" is enabled in salary structure.Seznam zaměstnance, který má "výplatní pásce na časový rozvrh based" je povoleno v platové struktuře.
2532DocType: AssetFully Depreciatedplně odepsán
2533Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2535DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účast HTML
2536DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2537apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchPořadové číslo a Batch
2538DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75Please set Number of Depreciations BookedProsím nastavte Počet Odpisy rezervováno
2540apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
2542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinuteMinuta
2543DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2544Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2545DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2546apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +55All WarehousesVšechny Sklady
2547DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountPřipsat na účet musí být účtu Rozvaha
2549apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2550DocType: Global DefaultsDisable In WordsZakázat ve slovech
2551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2552apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2553DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2554DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2555DocType: Production OrderPRO-PRO-
2556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2557apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48Make Salary SlipVytvořit výplatní pásku
2558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMProcházet kusovník
2559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansZajištěné úvěry
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company
2561DocType: Academic YearAcademic YearAkademický rok
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2563DocType: LeadCRMCRM
2564DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
2566DocType: OpportunityOPTY-OPTY-
2567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatum se opakuje
2568apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197Leave approver must be one of {0}Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
2570DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2571DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2572DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2573DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityZvolte množství
2575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2576apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestOdhlásit se z tohoto Email Digest
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZpráva byla odeslána
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
2579DocType: C-FormIIII
2580DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka
2581DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2582DocType: Salary SlipHour RateHour Rate
2583DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2585DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2587DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2588apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2589apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2590apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}
2591apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149Source and target warehouse must be differentZdrojové a cílové sklad se musí lišit
2592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2593DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2594DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2595DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2597apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2598DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2599apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3ProgramProgram
2600DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2601DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2602DocType: Journal EntryBill DateDatum účtu
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2604DocType: Cheque Print TemplateCheque HeightŠek Výška
2605DocType: Sales Invoice ItemTotal Margincelková marže
2606DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2607DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2608DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Wire TransferBankovní převod
2611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allZkontrolovat vše
2612DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2613DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2614apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2615DocType: Sales InvoiceTime Sheetsčas listy
2616DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchozí Platba Request Message
2617DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2618apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Banking and PaymentsBankovnictví a platby
2619Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2620apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationLead na nabídku
2621DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2622apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +357CallsVolá
2623DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2624DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466As there are existing transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Stejně jako existují nějaké transakce pro tuto položku, \ nelze změnit hodnoty "Má pořadové číslo", "má Batch Ne ',' Je skladem" a "ocenění Method"
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedPlánovaná
2628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2629apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2630DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2631DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2632apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +58Attendance has been marked successfully.Účast byla úspěšně označena.
2633DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2634DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountCena a částka
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +136Account Type for {0} must be {1}Typ účtu pro {0} musí být {1}
2636apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayListy a Holiday
2637DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2639apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2640DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2641apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2642DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2643apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2644DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2645DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2646apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40Acutal qty in stockAcutal ks na skladě
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Net Cash from OperationsČistý peněžní tok z provozní
2648apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATnapř. DPH
2649apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2650apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20Sub-contractingSubdodávky
2651DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2652apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3Student GroupStudent Group
2653DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1190Please select customerVyberte zákazníka
2656DocType: C-FormI
2657DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterAsset Odpisy nákladového střediska
2658DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2659DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2660DocType: Production Planning ToolIf checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.Pokud je zaškrtnuto, budou všechny děti každé výrobní položky zahrnuty v materiálu požadavky.
2661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2662Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2663apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2664DocType: AssessmentExaminerZkoušející
2665DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2666DocType: Payment EntryPayment ReferencesPlatební Reference
2667DocType: C-FormC-FORM-C-form-
2668DocType: AccountPayableSplatný
2669apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Dlužníci ({0})
2670DocType: Pricing RuleMarginMarže
2671DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2672apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Gross Profit %Hrubý Zisk %
2674DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2675DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryGross Částka nákupu je povinná
2677DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75Party is mandatoryParty je povinná
2679DocType: Journal EntryJV-JV-
2680DocType: TopicTopic NameNázev tématu
2681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2682apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25Select the nature of your business.Vyberte podstatu svého podnikání.
2683apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2684DocType: Asset MovementSource WarehouseZdroj Warehouse
2685DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2686apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
2687DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2688DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2689DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2691DocType: AccountAccumulated Depreciationoprávky
2692DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
2693DocType: LeadLead OwnerMajitel leadu
2694DocType: BinRequested QuantityPožadované množství
2695DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2696DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2697DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozici šarže Množství na Od Warehouse
2698DocType: CustomerCUST-CUST-
2699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2701apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49There were errors while scheduling course on :Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:
2702DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2703apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% dodáno
2704apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2705DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2706DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2707DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +379Please set default {0} in Company {1}Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
2709DocType: Cheque Print TemplateStarting position from top edgeVýchozí poloha od horního okraje
2710apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesStejný dodavatel byl zadán vícekrát
2711DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2712apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyNázev společnosti nemůže být Company
2713apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Hlavičkové listy pro tisk šablon.
2714apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2716DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2718apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2719DocType: AssetJournal Entry for ScrapZápis do deníku do šrotu
2720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2722apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd
2723DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobci používané v bodech
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2725DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2726DocType: Academic TermTerm Nametermín Name
2727DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2728Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2729DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2730Purchase AnalyticsNákup Analytika
2731DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2732DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2733DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2736Stock LedgerReklamní Ledger
2737apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Rychlost: {0}
2738DocType: CompanyExchange Gain / Loss AccountExchange Zisk / ztráty
2739apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceZaměstnanců a docházky
2740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2741apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressOdebrat odkaz na zákazníka, dodavatele, prodejní partner a olovo, tak jak je vaše firma adresa
2742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2743DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2744apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2745DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationStav absencí před požadavkem
2746DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2747DocType: Cheque Print TemplateWidth of amount in wordŠířka částky ve slově
2748DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2749DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískat předměty z žádostí Otevřít Materiál
2750DocType: ItemStandard Selling RateStandardní prodejní kurz
2751DocType: AccountRate at which this tax is appliedSazba, při které se používá tato daň
2752apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyZměna pořadí Množství
2753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsAktuální pracovní příležitosti
2754DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2755DocType: Journal EntryWrite OffOdepsat
2756DocType: Timesheet DetailOperation IDProvoz ID
2757DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2758apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2759DocType: Taskdepends_onzáleží na
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli
2761DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2762apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2763DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodavatel doručí zákazníkovi
2764apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
2765apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateDalší Datum musí být větší než Datum zveřejnění
2766apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upShow daň break-up
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2768apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify itPřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat
2770apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29No students FoundŽádní studenti Nalezené
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateFaktura Datum zveřejnění
2772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24SellProdat
2773DocType: Sales InvoiceRounded TotalCelkem zaokrouhleno
2774DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2776DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsPočet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
2778apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2779apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2780DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2781apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2782apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5This is based on the attendance of this StudentTo je založeno na účasti tohoto studenta
2783apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165Add more items or open full formPřidat další položky nebo otevřené plné formě
2784apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2785apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalUhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
2787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +138Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2789DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgram zápisné
2790DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2791DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyNová společnost
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2796DocType: Cheque Print TemplateCheque WidthŠek Šířka
2797DocType: ProgramFee Schedulepoplatek Plán
2798DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2800Stock AgeingReklamní Stárnutí
2801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128TimesheetRozvrh hodin
2802apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2803apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2804DocType: Cheque Print TemplateScanned Chequeskenovaných Šek
2805DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2806apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2807DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktní e-mail
2808DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2809DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178ResponsibilitiesOdpovědnost
2812DocType: Expense Claim AccountExpense Claim AccountNáklady na pojistná Account
2813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateŠablona
2814DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2816apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersPřidat uživatele
2817DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2818DocType: ItemSafety Stockbezpečnostní Sklad
2819DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2820apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2821DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2823DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41Item {0} must be a Fixed Asset ItemItem {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
2825DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2828DocType: TimesheetTotal HoursCelkem hodin
2829DocType: Journal EntryPrinting SettingsTisk Nastavení
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2832DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFixed Asset Account
2833DocType: Salary Structure EmployeeVariableProměnná
2834apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2835DocType: POS ProfileAllow Partial PaymentUmožnit částečná platba
2836DocType: Timesheet DetailFrom TimeČasu od
2837DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2838apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2840DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2841DocType: Purchase Invoice ItemRateCena
2842apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60InternInternovat
2843DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2844DocType: AssessmentAssessment CodeKód Assessment
2845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +32BasicZákladní
2846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2847apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2849apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mnapř Kg, ks, č, m
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2851DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Documentplatba Document
2852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2853DocType: Salary SlipSalary StructurePlat struktura
2854DocType: AccountBankBanka
2855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +752Issue MaterialVydání Material
2857DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2858DocType: EmployeeOffer DateNabídka Date
2859apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitace
2860apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +683You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Jste v režimu offline. Nebudete moci znovu, dokud nebudete mít síť.
2861DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2862apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31No Student Groups created.Žádné studentské skupiny vytvořen.
2863DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2864apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2865DocType: Purchase InvoicePrint LanguageTisk Language
2866DocType: Salary SlipTotal Working HoursCelkové pracovní doby
2867DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVčetně položek pro podsestav
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1122Enter value must be positiveZadejte hodnota musí být kladná
2869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96All TerritoriesVšechny území
2870DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2871apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23Student is already enrolled.Student je již zapsáno.
2872DocType: Fiscal YearYear NameJméno roku
2873DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2875DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2876DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2877apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96Request for QuotationsŽádost o citátů
2878DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaximální částka faktury
2879apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customerszákazníci
2880DocType: AssetPartially Depreciatedčástečně odepisována
2881DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2882apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +628Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
2885DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2886DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseZe skladu
2887DocType: AssessmentSupervisor NameJméno Supervisor
2888DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2889DocType: Tax RuleShipping CityDodací město
2890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2891DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2892DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18Cash Flow from OperationsCash flow z provozních činností
2894apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2895DocType: Sales InvoiceShipping RulePravidlo dopravy
2896DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersOmezeno na 12 znaků
2897DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2898DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerSprávce údržby
2899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2900apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnů od poslední objednávky" musí být větší nebo rovno nule
2901DocType: AssetAmended FromPlatném znění
2902apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialSurovina
2903DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plants and MachineriesRostliny a strojní vybavení
2905DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2906DocType: Payment EntryInternal Transfervnitřní Převod
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2909apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstProsím, vyberte nejprve Datum zveřejnění
2911apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateDatum zahájení by měla být před uzávěrky
2912DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPřevádět
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2914DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2915ProducedProdukoval
2916DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pro dodavatele
2917DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2918DocType: Mode of PaymentGeneralObecný
2919apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadPřipojit Hlavičkový
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2921apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později.
2922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2923apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Match Payments with InvoicesZápas platby fakturami
2924DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2925DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2926apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartPřidat do košíku
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2928DocType: GuardianInterestszájmy
2929apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2930DocType: Production Planning ToolGet Material RequestZískat Materiál Request
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesPoštovní náklady
2932apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2934DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2935apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2936apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Accounting Statementsúčetní závěrka
2937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourHodina
2938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +141Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2939DocType: Scheduling ToolDayDen
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2941DocType: LeadLead TypeTyp leadu
2942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122You are not authorized to approve leaves on Block DatesNejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2944apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2945DocType: ItemDefault Material Request TypeVýchozí materiál Typ požadavku
2946DocType: Student ApplicantAP.AP.
2947apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7UnknownNeznámý
2948DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2949DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +639Point of SaleMísto Prodeje
2951DocType: Payment EntryReceived Amountpřijaté Částka
2952DocType: Production Planning ToolCreate for full quantity, ignoring quantity already on orderVytvořte pro plnou množství, ignorovat množství již na objednávku
2953DocType: AccountTaxDaň
2954DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2955DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2956DocType: StudentMiddle NameProstřední jméno
2957DocType: C-FormInvoicesFaktury
2958DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2959apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299GramGram
2960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +373Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C.
2961apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2962DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovací rychlost a dostupnost
2963DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2964DocType: POS ProfileCustomer GroupZákazník Group
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2966DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83Next Depreciation Date must be on or after todayVedle Odpisy Datum musí být na nebo po dnešku
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41Net Change in EquityČistá změna ve vlastním kapitálu
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstZrušte faktuře {0} první
2970DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2971Sales RegisterSales Register
2972DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDůvod ztráty nabídky
2973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14Select your DomainVyberte si doménu
2974DocType: AddressPlantRostlina
2975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +330Transaction reference no {0} dated {1}Referenční transakce no {0} ze dne {1}
2976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2977apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesShrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
2978DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2979apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54Cash Flow StatementPřehled o peněžních tocích
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2981DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2982DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2983DocType: ItemAttributesAtributy
2984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644Get ItemsZískat položky
2985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2986apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DateDatum poslední objednávky
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} nepatří společnosti {1}
2988DocType: C-FormC-FormC-Form
2989apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Attendance for multiple employeesMark docházky pro více zaměstnanců
2990DocType: Payment RequestInitiatedZahájil
2991DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2992DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2993DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2994DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2995DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2996apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2997DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2998DocType: Budget AccountBudget Amountrozpočet Částka
2999DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
3000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101CommercialObchodní
3001DocType: Payment EntryAccount Paid ToÚčet Věnována
3002apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmí být skladem
3003apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
3004DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDodavatel Address
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +648Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset"
3006apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
3007apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
3008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatorySérie je povinné
3009apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
3010apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Types of activities for Time LogsTypy činností pro Time Záznamy
3011DocType: Tax RuleSalesProdej
3012DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladní částka
3013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
3014DocType: Leave AllocationUnused leavesNepoužité listy
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
3016DocType: Tax RuleBilling StateFakturace State
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferPřevod
3018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +187{0} {1} does not associated with Party Account {2}{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
3020DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
3021apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryDatum splatnosti je povinné
3022apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
3023DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
3024DocType: Naming SeriesSetup SeriesNastavení číselných řad
3025DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateChcete-li data vystavení faktury
3026DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
3027Inactive Customersneaktivní zákazníci
3028DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
3030DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
3031DocType: Production Planning ToolIf checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be createdJe-li zaškrtnuto, lze zakoupit pouze materiální Žádost o poskytnutí konečných surovin budou zahrnuty v materiálu požadavky. V opačném případě bude vytvořen Materiál Žádosti o mateřské kusů
3032DocType: Cheque Print TemplateMessage to showZpráva ukázat
3033DocType: CompanyRetailMaloobchodní
3034apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
3035DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +587Product BundleBundle Product
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Řádek {0}: Neplatná reference {1}
3038DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKupte Daně a poplatky šablony
3039DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
3040DocType: TimesheetTS-TS-
3041DocType: GL EntryRemarksPoznámky
3042DocType: Payment EntryAccount Paid FromÚčet jsou placeni z prostředků
3043DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
3044DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
3045DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldShow čárového kódu Field
3046apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +742Send Supplier EmailsPoslat Dodavatel e-maily
3047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období.
3048apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
3049DocType: Guardian InterestGuardian InterestGuardian Zájem
3050DocType: TimesheetEmployee DetailDetail zaměstnanec
3051apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalden následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
3052apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aUveďte prosím
3053apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11Settings for website homepageNastavení titulní stránce webu
3054DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČeká odpověď
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveVýše
3056apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172Invalid attribute {0} {1}Neplatný atribut {0} {1}
3057DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
3058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +107Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
3061DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
3062DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
3064DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti prodejní faktuře
3065apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
3066DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
3067apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
3068DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
3069Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
3070DocType: Production Order ItemProduction Order ItemVýroba objednávku Položka
3071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
3072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137Cost of Scrapped AssetNáklady na sešrotována aktiv
3073apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +626Get Items from Product BundleZískat předměty z Bundle Product
3075DocType: AssetStraight LinePřímka
3076DocType: Project UserProject Userprojekt Uživatel
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
3078DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
3079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
3080apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
3081DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
3082DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesPlatební Příspěvky
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a ztráty" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj
3084DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromZískat studenty z
3085DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
3086apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublikovat položky na webových stránkách
3087DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
3088DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
3089apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsSpecifikace
3090DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateProdej Daně a poplatky šablony
3091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
3092apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderČíslo objednávky
3093DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
3094DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
3095DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
3096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
3097apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueotevření Value
3098DocType: Salary DetailFormulaVzorec
3099apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesProvize z prodeje
3101DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
3102apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}
3103DocType: Tax RuleBilling CountryFakturace Země
3104DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
3105apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
3107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeVěk
3109DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountFakturace Částka
3110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
3111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
3112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesVýdaje na právní služby
3114DocType: Purchase InvoicePosting TimeČas zadání
3115DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturované částky
3116DocType: Production OrderWarehouse for reserving itemsSklad pro rezervaci položek
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesTelefonní Náklady
3118DocType: Sales PartnerLogoLogo
3119DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
3120apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
3121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsOtevřené Oznámení
3122DocType: Payment EntryDifference Amount (Company Currency)Rozdíl Částka (Company měna)
3123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesPřímé náklady
3124apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ 'e-mailovou adresu
3125apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesCestovní výdaje
3127DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
3128apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
3129DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
3131DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantsStudent Žadatelé
3132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateStejně jako u Date
3134DocType: AppraisalHRHR
3135DocType: Program EnrollmentEnrollment Datezápis Datum
3136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56ProbationZkouška
3137apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary ComponentsMzdové Components
3138DocType: Program Enrollment ToolNew Academic YearNový akademický rok
3139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
3140DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto vložka Ceník sazba, pokud chybí
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
3142DocType: Production Order ItemTransferred QtyPřenesená Množství
3143apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigace
3144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144PlanningPlánování
3145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydáno
3146DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
3147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemNabízíme k prodeji tuto položku
3148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdDodavatel Id
3149DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsPlatební brána Podrobnosti
3150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Množství by měla být větší než 0
3151DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
3152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17Child nodes can be only created under 'Group' type nodesPodřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina"
3153DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademický rok Jméno
3154DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
3155apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
3156DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376Sales invoice submitted sucessfully.Prodejní faktura předložena úspěšně.
3158DocType: Payment EntryPE-PE
3159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115Please set default account in Expense Claim Type {0}Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0}
3160DocType: Assessment ResultStudent NameJméno studenta
3161apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104Assessment SchedulePlán Assessment
3162DocType: BrandItem ManagerManažer Položka
3163DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
3164DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
3165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
3166apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Všechny kontakty.
3167apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationZkratka Company
3168DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
3169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
3170DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
3171apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
3172apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Plat master šablona.
3173DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
3174apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
3175DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
3176Sales FunnelProdej Nálevka
3177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25Abbreviation is mandatoryZkratka je povinné
3178Qty to TransferMnožství pro přenos
3179apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
3180DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
3181Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
3182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +78Accumulated Monthlynahromaděné za měsíc
3184apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Daňová šablona je povinné.
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
3187DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
3188DocType: Products SettingsProducts SettingsNastavení Produkty
3189DocType: AccountTemporaryDočasný
3190DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
3191DocType: ProgramCoursespředměty
3192DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
3193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84SecretarySekretářka
3194DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionPokud zakázat, "ve slovech" poli nebude viditelný v jakékoli transakce
3195DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
3196DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
3197DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
3198DocType: POS ProfileApply Discount OnPoužít Sleva na
3199Reqd By DatePř p Podle data
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsVěřitelé
3201DocType: AssessmentAssessment NameNázev Assessment
3202apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryŘádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
3203DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
3204apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Institute Abbreviationinstitut Zkratka
3205Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
3206apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859Supplier QuotationDodavatel Nabídka
3207DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
3208apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +7Collect Feesvybírat poplatky
3209DocType: AttendanceATT-ATT-
3210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
3211DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
3212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
3213apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsPřipravované akce
3214DocType: ItemOpening Stockotevření Sklad
3215apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
3216apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pro návrat
3217DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržet
3218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
3219DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
3220DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceCelkový rozptyl
3222DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
3223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
3224DocType: AddressPostal CodePSČ
3225DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minutách aktualizovat přes "Time Log"
3226DocType: CustomerFrom LeadOd Leadu
3227apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
3228apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
3229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadováno, aby POS Vstup
3230DocType: Program Enrollment ToolEnroll Studentszapsat studenti
3231DocType: Hub SettingsName TokenJméno Token
3232apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandardní prodejní
3233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
3234DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
3235DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} proti vystavené faktuře {1}
3237DocType: Sales InvoiceSINV-SINV-
3238DocType: Request for Quotation ItemProject NameNázev projektu
3239DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmínka v případě nestandardní pohledávky účet
3240DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
3241DocType: Production OrderRequired ItemsPovinné předměty
3242DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
3243apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceLidské Zdroje
3244DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
3245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
3246DocType: BOM ItemBOM NoČíslo kusovníku
3247DocType: InstructorINS/INS /
3248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
3249DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
3250DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
3251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Electronic Equipmentselektronická zařízení
3252DocType: AccountDebitDebet
3253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5
3254DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
3255apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
3256apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
3257DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3258DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
3259apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +528Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/saleŘádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskální rok: {0} neexistuje
3262DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
3263DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3264apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
3265DocType: ItemTaxesDaně
3266apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredUhrazené a nedoručené
3267DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
3268DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
3269apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsSklad Transakce
3270DocType: BudgetBudget Accountsrozpočtové účty
3271DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
3272DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountOprávky Částka
3273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
3274DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
3275DocType: AccountExpenseVýdaj
3276DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
3277apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressSpolečnost je povinná, protože to je vaše firma adresa
3278DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
3279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +81Syntax error in formula or condition: {0}syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
3280apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
3281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
3282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
3283DocType: CompanyDomainDoména
3284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28JobsJobs
3285Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
3286DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
3287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
3288Employee InformationInformace o zaměstnanci
3289apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Rate (%)
3290DocType: Stock Entry DetailAdditional CostDodatečné náklady
3291apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateFinanční rok Datum ukončení
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3293apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +763Make Supplier QuotationVytvořit nabídku dodavatele
3294DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
3295DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
3296apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfPřidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
3297apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
3298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42Casual LeaveCasual Leave
3299DocType: BatchBatch IDŠarže ID
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Poznámka: {0}
3301Delivery Note TrendsDodací list Trendy
3302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryTento týden Shrnutí
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
3304DocType: Student Group Creation ToolGet CoursesZískat kurzy
3305DocType: GL EntryPartyStrana
3306DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
3307DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
3308DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o koupi
3309DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemŽádost o cenovou nabídku výtisku
3310DocType: Purchase OrderTo BillBilla
3311DocType: Material Request% Ordered% objednáno
3312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59PieceworkÚkolová práce
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
3314DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutečná doba (v hodinách)
3315DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
3316apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersZpravodaje
3317DocType: AddressShippingDoprava
3318DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
3319DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
3320DocType: CustomerTax IDDIČ
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3322DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
3323apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4ApproveSchvalovat
3324DocType: CustomerSales Partner and CommissionProdej Partner a Komise
3325DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
3326apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
3327DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavení SMS
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsDočasné Účty
3329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162BlackČerná
3330DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3331DocType: AccountAuditorAuditor
3332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56{0} items produced{0} předměty vyrobené
3333DocType: Cheque Print TemplateDistance from top edgeVzdálenost od horního okraje
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnZpáteční
3335DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
3336DocType: Pricing RuleDisableZakázat
3337DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}
3339DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdZákazník Id
3341apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Absent
3342DocType: Journal Entry AccountExchange RateExchange Rate
3343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
3344DocType: HomepageTag Linetag linka
3345DocType: Fee ComponentFee Componentpoplatek Component
3346apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857Add items fromPřidat položky z
3347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
3348DocType: Cheque Print TemplateRegularPravidelný
3349DocType: BOMLast Purchase RatePoslední nákupní sazba
3350DocType: AccountAssetMajetek
3351DocType: Project TaskTask IDTask ID
3352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
3353Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
3354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
3355apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
3356DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
3357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
3358DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
3359DocType: ProjectCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
3360DocType: EmployeeReports toZprávy
3361DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
3362DocType: Payment EntryPaid AmountUhrazené částky
3363DocType: AssessmentSupervisorDozorce
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710OnlineOnline
3365Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
3366DocType: Item VariantItem VariantPoložka Variant
3367apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Quality ManagementŘízení kvality
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledItem {0} byl zakázán
3371apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
3372DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
3373DocType: Tax RulePurchaseNákup
3374apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyZůstatek Množství
3375DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
3376apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} pro {1}
3377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersNákladové středisko
3378DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
3379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
3380DocType: OpportunityNext ContactNásledující Kontakt
3381apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup Gateway accounts.Nastavení brány účty.
3382DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
3384DocType: Payment EntrySet Exchange Gain / LossSet Exchange zisk / ztráta
3385Cash FlowTok peněz
3386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88Application period cannot be across two alocation recordsObdobí pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
3387DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
3388DocType: StudentStudent Email IDStudent ID e-mailu
3389DocType: EmployeeNotice (days)Oznámení (dny)
3390DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z prodeje Template
3391apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1520Select items to save the invoiceVyberte položky, které chcete uložit fakturu
3392DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
3393DocType: AccountStock AdjustmentReklamní Nastavení
3394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
3395DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
3396apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
3397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerVýpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
3398DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
3399DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
3400DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSouhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník
3401apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3402DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribut
3403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeUveďte prosím z / do rozmezí
3404DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3406apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3407DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3408apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3409apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22WarrantyZáruka
3410DocType: Production OrderWarehousesSklady
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryPrint a Stacionární
3412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18{0} asset cannot be transferred{0} pohledávka nemůže být převedena
3413DocType: Workstationper hourza hodinu
3414apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingNákup
3415DocType: AnnouncementAnnouncementOznámení
3416DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3418DocType: CompanyDistributionDistribuce
3419apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidZaplacené částky
3420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Project ManagerProject Manager
3421Quoted Item ComparisonCitoval Položka Porovnání
3422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70DispatchOdeslání
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173Net Asset value as onČistá hodnota aktiv i na
3425DocType: AccountReceivablePohledávky
3426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsŘádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje
3427DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3428DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +844Master data syncing, it might take some timeKmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas
3430DocType: ItemMaterial IssueMaterial Issue
3431DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3432DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3433DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
3435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3436apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3437DocType: Salary DetailComponentKomponent
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
3439DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3440DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3442DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +83Error in formula or conditionChyba ve vzorci nebo stavu
3444DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3445apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allZrušte všechny
3447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3448DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3450DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3451DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pro firmy
3452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3453DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3455DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3456DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3457DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3458DocType: Project TaskView TaskZobrazit Task
3459apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onVáš finanční rok začíná
3460DocType: Material RequestMREQ-MREQ-
3461Asset Depreciations and BalancesAsset Odpisy a zůstatků
3462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
3463DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3464DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3467apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143JoinPřipojit
3468apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyNedostatek Množství
3469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652Item variant {0} exists with same attributesBod varianta {0} existuje s stejné atributy
3470DocType: Salary SlipSalary SlipVýplatní páska
3471DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMargin sazbou nebo pevnou částkou
3472apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Datum DO" je povinné
3473DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3474DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3475DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3476DocType: CustomerDormantSpící
3477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +212Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerSklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
3478DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3479DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3480apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobální nastavení
3481DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3482apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Je třeba, aby přinesla Detaily položky.
3483DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3484DocType: AccountAccountÚčet
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3486Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3487DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
3488DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3489DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3490apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Neplatný {0}
3492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Sick LeaveZdravotní dovolená
3493DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3494DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
3496DocType: WarehousePINKOLÍK
3497DocType: Sales InvoiceBase Change Amount (Company Currency)Základna Změna Částka (Company měna)
3498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +102Save the document first.Uložte dokument jako první.
3500DocType: AccountChargeableVyměřovací
3501DocType: CompanyChange AbbreviationZměna zkratky
3502DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3503DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3504apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountČástka poslední objednávky
3505DocType: BudgetWarnVarovat
3506DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.
3507DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3508DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3509DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakující Print Format
3510DocType: C-FormSeriesSérie
3511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
3513DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3514DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Business Development ManagerBusiness Development Manager
3516DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodObdobí
3518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerHlavní Účetní Kniha
3519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobrazit Vodítka
3520DocType: Program Enrollment ToolNew Programnový program
3521DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3523Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3524DocType: Salary DetailSalary Detailplat Detail
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +940Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Šarže {0} položky {1} vypršela.
3527DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
3528apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Sheet for manufacturing.Čas list pro výrobu.
3529apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37Subtotalmezisoučet
3530DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3531DocType: Salary DetailDefault AmountVýchozí částka
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +92Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryTento měsíc je shrnutí
3534DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
3536DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotřební daň šablony
3537Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3538apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3539DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3540DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3541apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Please set Next Depreciation DateProsím, stojí vedle odpisů Datum
3543DocType: Payment GatewayPayment GatewayPlatební brána
3544DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3546apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderObjednat
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3548apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Select Brand ...
3549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Accumulated Depreciation as onOprávky i na
3550DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3551apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
3552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatorySklad je povinné
3553DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3554DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konverze Detail
3555apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
3556DocType: ProgramProgram AbbreviationProgram Zkratka
3557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
3558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3559DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3560DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3561apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedŠeky a Vklady nesprávně vymazány
3563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3564DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3565DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3566apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3567DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPrůměrná doba pořízena dodavatelem dodat
3568DocType: Assessment ResultAssessment ResultHodnocení výsledků
3569apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursHodiny
3570DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3572DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyMěna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
3574DocType: Payment EntryReceivePříjem
3575DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3576apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% hotovo
3577DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3578DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3579DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget ExceededAkční pokud souhrnné měsíční rozpočet překročen
3580DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPředložení návrhu na vytvoření
3581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +432Currency for {0} must be {1}Měna pro {0} musí být {1}
3582DocType: AssetDisposal DateLikvidace Datum
3583DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3585apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3586DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3588apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3589apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35Course is mandatory in row {0}Samozřejmě je povinné v řadě {0}
3590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3591DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225Add / Edit PricesPřidat / Upravit ceny
3593DocType: Cheque Print TemplateCheque Print TemplateŠek šablony tisku
3594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3595Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3596DocType: Price ListPrice List NameCeník Jméno
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +181TotalsSoučty
3598DocType: BOMManufacturingVýroba
3599Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3600DocType: AccountIncomePříjem
3601DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3602apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Něco se pokazilo!
3603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiskální rok {0} neexistuje
3606apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3607DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3608apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
3609apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory feild - Get Students FromPovinné feild - Get studentů z
3610DocType: AnnouncementStudentStudent
3611apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3612apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3613apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3614apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793All records are synced.Všechny záznamy jsou synchronizovány.
3616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3618DocType: Cost CenterCost Center NameJméno nákladového střediska
3619DocType: EmployeeB+B +
3620DocType: HR SettingsMax working hours against TimesheetMaximální pracovní doba proti časového rozvrhu
3621DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3623DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3624DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedObdrženo a přijato
3625Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3626DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka míry konverze
3627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3628DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápověda HTML
3629DocType: Student Group Creation ToolStudent Group Creation ToolStudent Group Tool Creation
3630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3631DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří.
3632apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersVaši Dodavatelé
3633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3634DocType: Student ApplicantMother's NameMatčino jméno
3635DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoŽádný dodavatel Part
3636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro &quot;ocenění&quot; nebo &quot;Vaulation a Total&quot;
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326Received FromPřijaté Od
3638DocType: LeadConvertedPřevedené
3639DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3640DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3642apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
3643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +93Row {0}: Hours value must be greater than zero.Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
3644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
3645DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerPočítač
3647DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +172{0} {1} does not exist{0} {1} neexistuje
3649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu
3650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3652DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3653DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateZ faktury Datum
3654apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currencyFakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je
3655apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Co to dělá?
3656DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3657Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemůže být "Ano" pro neskladové zboží
3659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3660DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3661DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3662apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109ElectricalElektrický
3664DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryŘádek {0}: Exchange Rate je povinné
3666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3667DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3668DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3670apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +292Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetní Na účet musí být účtu Rozvaha
3672DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné řady
3673DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3676DocType: TimesheetProduction Detailvýroba Detail
3677DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3678DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsPokladna Nastavení
3679DocType: AttendancePresentSoučasnost
3680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3681DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZávěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
3683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +301Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
3684DocType: Sales Order ItemOrdered QtyObjednáno Množství
3685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673Item {0} is disabledPoložka {0} je zakázána
3686DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +838BOM does not contain any stock itemBOM neobsahuje žádnou skladovou položku
3688apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}
3689apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3690apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3692apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3693apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Last purchase rate not foundPoslední cena při platbě nebyl nalezen
3694DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odepsat Částka (Company měny)
3695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485Row #{0}: Please set reorder quantityŘádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
3696DocType: FeesProgram EnrollmentRegistrace do programu
3697DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62Please set {0}Prosím nastavte {0}
3699DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3700DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3701DocType: Offer LetterOffer Letter TermsNabídka Letter Podmínky
3702DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3703DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3704DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3705apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizovány
3706DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3707DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3708DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3709DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Další informace týkající se zákazníka.
3710DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3711apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredJe zapotřebí název kampaně
3712DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3713DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoOdmítnuté sériové číslo
3714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyRok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
3715apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3716DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3717DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahrát Návštěvnost
3718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množství jsou povinné
3719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3720DocType: SG Creation Tool CourseMax StrengthMax Síla
3721DocType: Bank Reconciliation DetailAmountČástka
3722apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3723Sales AnalyticsProdejní Analytics
3724apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113Available {0}K dispozici {0}
3725DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsVýrobní nastavení
3726apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavení e-mail
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3728DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3729apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersDenní Upomínky
3730DocType: Products SettingsHome Page is ProductsDomovskou stránkou je stránka Produkty.
3731Asset Depreciation LedgerAsset Odpisy Ledger
3732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameNový název účtu
3734DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3735DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavení pro prodej Module
3736apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Customer ServiceSlužby zákazníkům
3737DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3738DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3739apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Nabídka kandidát Job.
3740DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodCelkové přidělené listy jsou více než dnů v období
3742DocType: Pricing RulePercentageProcento
3743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3744DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchozí práci ve skladu Progress
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1570Total nos of serial no is not equal to quantity.Celkem nos z sériovým číslem není rovno množství.
3746apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3748apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Chyba: Není platný id?
3749DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3750DocType: AccountEquityHodnota majetku
3751DocType: Sales OrderPrinting DetailsTisk detailů
3752DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3753DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82EngineerInženýr
3755apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhledávání Sub Assemblies
3756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3757DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3758DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3759DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3760apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Timesheet for tasks.Časového rozvrhu pro úkoly.
3761DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3762DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3764DocType: Bank ReconciliationGet Payment EntriesZískat Platební položky
3765DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3766DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3767apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3768DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3769DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3770DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order Level
3771DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55Part-timePart-time
3773DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3774DocType: EmployeeChequeŠek
3775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedŘada Aktualizováno
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3777DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3778apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3780DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3781DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87Clearance Date updatedSvětlá Datum aktualizováno
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3785DocType: Request for Quotation SupplierDownload PDFStáhnout PDF
3786DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3787apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3788DocType: Tax RuleValidityDoba platnosti
3789DocType: Request for QuotationSupplier Detaildodavatel Detail
3790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountFakturovaná částka
3791DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3792DocType: BOMMaterialsMateriály
3793DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Source and Target Warehouse cannot be sameZdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
3795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3796apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3797Item PricesCeny Položek
3798DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3799DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3800apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Ceník master.
3801DocType: TaskReview DateReview Datum
3802DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3803DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3804apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
3805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3806apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pro oznámení" nejsou uvedeny pro opakující se %s
3807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyMěna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
3808DocType: CompanyRound Off AccountZaokrouhlovací účet
3809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3811DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3812DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3813DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3814apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180Notice PeriodVýpovědní Lhůta
3815DocType: Asset CategoryAsset Category NameAsset název kategorie
3816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3817apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4New Sales Person NameJméno Nová Sales Osoba
3818DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnost UOM
3819DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3820DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3821DocType: BinReserved Qty for ProductionVyhrazeno Množství pro výrobu
3822DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Frekvence odpisy (měsíce)
3823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountÚvěrový účet
3824DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3826DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3827apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315Setup a simple website for my organizationNastavení jednoduché webové stránky pro mou organizaci
3828DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3829DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
3831DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3834DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57Depreciation Dateodpisy Datum
3836apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3837DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3838DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3839DocType: Fee StructureFS.FS.
3840DocType: BatchBatchŠarže
3841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceZůstatek
3842DocType: RoomSeating CapacityPočet míst k sezení
3843DocType: IssueISS-ISS-
3844DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nároků)
3845DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3846DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodle Stock nerozpuštěných
3847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3848DocType: Student LogAchievementÚspěch
3849DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3850DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchozí hotových výrobků Warehouse
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75Sales PersonProdej Osoba
3852DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3853DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametr
3854apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197Budget and Cost CenterRozpočet a nákladového střediska
3855DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPololetní
3856DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3857apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3858DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3859DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3860apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollZpracování mezd
3861DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3862DocType: GL EntryCredit AmountVýše úvěru
3863DocType: Cheque Print TemplateSignatory PositionSignatář Position
3864apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostNastavit jako Lost
3865apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteDoklad o zaplacení Note
3866apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti
3867DocType: SupplierCredit Days Based OnÚvěrové Dny Based On
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2}
3869DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3870DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3871DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
3872DocType: StudentNationalityNárodnost
3873Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3874DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3875DocType: CompanyCompany InfoSpolečnost info
3876apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +941Select or add new customerVyberte nebo přidání nového zákazníka
3877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5This is based on the attendance of this EmployeeTo je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
3879DocType: Sales InvoiceFrequencyFrekvence
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountDebetní účet
3881DocType: Fiscal YearYear Start DateDatum Zahájení Roku
3882DocType: AttendanceEmployee NameJméno zaměstnance
3883DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
3884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3885DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
3887DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63Purchase AmountČástka nákupu
3889apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210Supplier Quotation {0} createdDodavatel Cen {0} vytvořil
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90End Year cannot be before Start YearKonec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
3891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Employee BenefitsZaměstnanecké benefity
3892DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3894DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3895DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +228Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
3897apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3898apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3899apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}
3901DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3902DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3903DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3904HubHub
3905DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3906apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1007Price List not found or disabledCeník nebyl nalezen nebo zakázán
3907DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3908DocType: Pricing RulePriceCena
3909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +244Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3910DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3911DocType: GuardianGuardianporučník
3912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3913DocType: EmployeeEducationVzdělání
3914DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3915DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno.
3917DocType: AddressOfficeKancelář
3918apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3919DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseK dispozici Množství na Od Warehouse
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +259Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.
3921DocType: POS ProfileAccount for Change AmountÚčet pro změnu Částka
3922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +235Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3924DocType: AccountStockSklad
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
3926DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3927DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3928DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3929DocType: AssessmentAssessment GroupSkupina Assessment
3930apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch InventoryBatch Zásoby
3931DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3932DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3933DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginSleva a Margin
3934DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3935DocType: AttendanceHalf DayPůl den
3936DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3937DocType: Asset MovementTransaction DateTransakce Datum
3938DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3939apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTotal Tax
3940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
3941DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3942DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountŘádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
3944DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageZpráva příjemky
3945DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3946DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
3947apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Záznam pohybu položka.
3948DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3949DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marže %
3950DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3951apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}.
3952DocType: AssetIs Existing AssetJe existujícímu aktivu
3953Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3954DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3955DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3956DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +226Transfer AssetPřevod majetku
3958DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3959apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33AdmissionPřijetí
3960apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3961apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant
3962DocType: AssetAsset CategoryAsset Kategorie
3963apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserKupec
3964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31Net pay cannot be negativeNet plat nemůže být záporný
3965DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3966DocType: AssessmentRoomPokoj
3967DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3968DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +765Material to SupplierMateriál Dodavateli
3970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceSpotřební Faktura
3971DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3972DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceVýrazná Návštěvnost
3973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3974apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3975DocType: ProgramProgram NameNázev programu
3976DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
3978apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48Student Groups created.Studentské skupiny vytvořen.
3979DocType: Scheduling ToolScheduling ToolPlánování Tool
3980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +136Credit CardKreditní karta
3981DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3982apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3983DocType: Purchase InvoiceNext DateDalší data
3984DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3986DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Loď
3987DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3988DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3989DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3990DocType: Item GroupGeneral SettingsObecné nastavení
3991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3992DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3994DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
3995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoPřipojit Logo
3996DocType: CustomerCommission RateVýše provize
3997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261Make VariantUdělat Variant
3998apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +115Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTyp platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
4000apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsanalytika
4001apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyKošík je prázdný
4002DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
4003DocType: Payment EntryCheque/Reference NoŠek / Referenční číslo
4004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
4005DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
4006DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockZákladní kapitál
4008DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
4009DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountPlatební brána účet
4010DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
4011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVyberte soubor csv
4012DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPřijímat a Bill
4013apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14Featured Productspředstavované výrobky
4014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92DesignerNávrhář
4015apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
4016DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
4017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
4018DocType: ProgramProgram CodeKód programu
4019Item-wise Purchase RegisterItem-wise registr nákupu
4020DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
4021Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
4022accounts-browserÚčty-browser
4023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
4024apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Master Project.
4025apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174To allow over-billing or over-ordering, update "Allowance" in Stock Settings or the Item.Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte &quot;příspěvek&quot; v Nastavení skladem, nebo výtisku.
4026DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
4027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +417(Half Day)(půlden)
4028DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
4029DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
4030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +740Get Items from BOMZískat předměty z BOM
4031apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysDodací lhůta dny
4032apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
4033apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableProsím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše
4034Stock SummarySklad Souhrn
4035apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236Transfer an asset from one warehouse to anotherPřevést aktiva z jednoho skladu do druhého
4036apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsKusovník
4037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
4038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateRef Datum
4039DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
4040DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
4041DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
4042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
4043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
4044DocType: AccountCashV hotovosti
4045DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.