6041 lines
592 KiB
Plaintext
6041 lines
592 KiB
Plaintext
DocType: Employee,Salary Mode,Lön Läge
|
||
DocType: Patient,Divorced,Skild
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Bedömningsrapporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Konsumentprodukter
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Meddela Leverantör
|
||
DocType: Item,Customer Items,Kundartiklar
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Kostnadsberäkning och fakturering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Kontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish Post som hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Utvärdering
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard mätenhet
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alla försäljningspartners kontakter
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Ledighetsgodkännare
|
||
DocType: Sales Partner,Dealer,Återförsäljare
|
||
DocType: Work Order,WO-,WO-
|
||
DocType: Consultation,Investigations,undersökningar
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klicka på Enter för att lägga till
|
||
DocType: Employee,Rented,Hyrda
|
||
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Miltal
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253,Do you really want to scrap this asset?,Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Uppdateringsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Välj Standard Leverantör
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundkontakt
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Kontrollera tillgänglighet
|
||
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Arbetssökande
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Detta grundar sig på transaktioner mot denna leverantör. Se tidslinje nedan för mer information
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Legal,Rättslig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunden
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Krävs av
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Återgå mot Följesedel
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundnamn
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Bankkontot kan inte namnges som {0}
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356,There are no submitted Salary Slips to process.,Det finns inga inlämnade löneskalor att bearbeta.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minuter
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ledighetstyp namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Visa öppna
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Checka ut
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Applicera på
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flera produktpriser.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Inköpsorder Artiklar att ta emot
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alla Leverantörskontakter
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,support Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch Punkt Utgångs Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185,Bank Draft,Bankväxel
|
||
DocType: Membership,membership validaty section,medlemskapsvalideringsavsnittet
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalningssätt konto
|
||
DocType: Consultation,Consultation,Samråd
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Visa betalningsplan i utskrift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19,Sales and Returns,Försäljning och Returer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Visar varianter
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk termin
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Making website,Skapa hemsida
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Ursprungsland
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Marktexturkriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25,In Stock,I Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Primär kontaktuppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,öppna frågor
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktionsplan för artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},Användare {0} är redan tilldelad anställd {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Lägg till en ny rad
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betalningsvillkor Mallinformation
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gästnamn
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
|
||
,Delay Days,Fördröjningsdagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjänsten Expense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} är redan refererad i försäljningsfaktura: {1}
|
||
DocType: Subscription Invoice,Invoice,Faktura
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Produkt Vikt detaljer
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minsta avstånd mellan rader av växter för optimal tillväxt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,Försvar
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Förkortning
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Poäng (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,Rad # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totala Kalkyl Mängd
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Välj Prislista
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valutaväxlingsinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61,Please check your network connection.,Kontrollera din nätverksanslutning.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Rad # {0}: Betalning dokument krävs för att slutföra trasaction
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Välj datum
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday Lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Accountant,Revisor
|
||
DocType: Hub Settings,Selling Price List,Försäljningsprislista
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tobaks nuvarande användning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Försäljningsfrekvens
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Initial Email Notification Sent
|
||
,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandig Clay Loam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Avrundningsjustering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
|
||
DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Läkare Schemalagd tidslucka
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request,Betalningsbegäran
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Värde efter avskrivningar
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Relaterad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance date can not be less than employee's joining date,Närvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Bedömningsskala Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address,Företags Adress
|
||
DocType: BOM,Operations,Verksamhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumerations startdatum
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} inte i någon aktiv räkenskapsår.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pröva period Slutdatum kan inte vara före startdatum för prövningsperiod
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,Kg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Öppning för ett jobb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM är inte specificerat för underleverantörsobjekt {0} i rad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Resultat skickat
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Inkrement
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Tidsrymd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Välj Warehouse ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Reklam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
|
||
DocType: Patient,Married,Gift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595,Get items from,Få objekt från
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Pris inte UOM beroende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkten {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Inga föremål listade
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Felbeskrivning
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonder
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nästa avskrivning Datum kan inte vara före Inköpsdatum
|
||
DocType: Crop,Perennial,Perenn
|
||
DocType: Consultation,Consultation Date,Samrådsdagen
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Använd anpassat kassaflödesformat
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Månatlig Distribution ** hjälper du distribuerar budgeten / Mål över månader om du har säsongs i din verksamhet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753,Not items found,Inte artiklar hittade
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184,Salary Structure Missing,Lönestruktur saknas
|
||
DocType: Lead,Person Name,Namn
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Fakturan Punkt
|
||
DocType: Account,Credit,Kredit
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",t.ex. "Primary School" eller "universitet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,lagerrapporter
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara senare än slutet av året Datum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Är Fast Asset" kan inte vara okontrollerat, som Asset rekord existerar mot objektet"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Avgångstid
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bromsolja
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatte Typ
|
||
,Completed Work Orders,Avslutade arbetsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582,Taxable Amount,Skattepliktiga belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Select BOM,Välj BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-logg
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad levererat gods
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Manage advance amount given to the Employee,Hantera förskott belopp som ges till Medarbetaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Semester på {0} är inte mellan Från datum och Till datum
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Mallar av leverantörsställningar.
|
||
DocType: Lead,Interested,Intresserad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216,Opening,Öppning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Från {0} till {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Program:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Misslyckades med att konfigurera skatter
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Leveransnotifiering
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Endast konto Pay
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Repay Över Antal perioder
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Validera sats för studenter i studentgruppen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen ledighet rekord hittades för arbetstagare {0} för {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Ange företaget först
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371,Please select Company first,Välj Företaget först
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Enligt Graduate
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mål på
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Total Kostnad
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Skicka betalningsförfrågan via e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Kontoutdrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Läkemedel
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Är anläggningstillgång
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313,"Available qty is {0}, you need {1}","Tillgång Antal är {0}, behöver du {1}"
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Fordringsbelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679,Work Order has been {0},Arbetsorder har varit {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Leverantör Typ / leverantör
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Plats för evenemang
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Tillgångsinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Consumable,Förbrukningsartiklar
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140,Successfully unregistered.,Framgångsrikt oregistrerad.
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,Kvalitet
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Antal platser
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Alla Kontakter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233,Annual Salary,Årslön
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagliga Work Sammandrag
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Stänger Räkenskapsårets
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392,{0} {1} is frozen,{0} {1} är fryst
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Välj befintligt företag för att skapa konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81,Stock Expenses,Stock Kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Välj Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Välj Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69,Please enter Preferred Contact Email,Ange Preferred Kontakt Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxNum,CompAuxNum
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitetskontrollmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Vill du uppdatera närvaro? <br> Föreliggande: {0} \ <br> Frånvarande: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
|
||
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Fertilizer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
|
||
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Visa produkter som en lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Lägsta ålder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Exempel: Grundläggande matematik
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Primäradress
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materialförfrågan Detalj
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standard Offertid Giltighetsdagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ändra Mängd
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Ange fakturavärde för B2C. B2CL och B2CS beräknad baserat på detta fakturavärde.
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Ny BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Visa bara POS
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Körkortskategorier
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Please enter Delivery Date,Ange leveransdatum
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Göra Av- Entry
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Lämna inställningar
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Typ av förfrågan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,göra Employee
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Sändning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313,Setup mode of POS (Online / Offline),Inställningsläge för POS (Online / Offline)
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Inaktiverar skapandet av tidsloggen mot arbetsorder. Verksamheten får inte spåras mot arbetsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192,Execution,Exekvering
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljer om de åtgärder som genomförs.
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Underhåll Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Medlemsuppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp> Territorium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverantör krävs mot betalkonto {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkter och prissättning
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totalt antal timmar: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Intervall
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254,Preference,Preferens
|
||
DocType: Grant Application,Individual,Individuell
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,akademiker Användar
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Belopp I figur
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Loan info
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Planer för underhållsbesök.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Leverantörens scorecardperiod
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Delöverföring
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,kundgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Bokslut
|
||
DocType: Guardian,Students,studenter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler för tillämpning av prissättning och rabatt.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daglig arbetsöversiktskoncern
|
||
DocType: Physician Schedule,Time Slots,Tidsluckor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prislista måste gälla för att köpa eller sälja
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prislista Andel (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Artikelmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215,Biochemistry,Biokemi
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Välj Villkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Out Value,ut Värde
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-inställningar
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Kundorder
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Värdering
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394,Set as Default,Ange som standard
|
||
DocType: Production Plan,PLN-,PLN-
|
||
,Purchase Order Trends,Inköpsorder Trender
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Gå till Kunder
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Sen incheckning
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Offertbegäran kan nås genom att klicka på följande länk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315,Insufficient Stock,otillräcklig Stock
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Inaktivera kapacitetsplanering och tidsuppföljning
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ny kundorder
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillåt negativt saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Du kan inte ta bort Project Type 'External'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Select Alternate Item,Välj alternativt alternativ
|
||
DocType: Employee,Create User,Skapa användare
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Område
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Tv
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppdaterad via "Time Log"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Välj kund eller leverantör.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,JournalCode
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Lista för denna transaktion
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktivera evigt lager
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Avgifter uppkommit
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Lön Betal konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Uppdatera E-postgrupp
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Är öppen anteckning
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Om det inte är markerat visas inte produkten i försäljningsfaktura, men kan användas vid grupptestinsamling."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nämn om icke-standard mottagningskonto tillämpat
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktör Namn
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterier Setup
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206,For Warehouse is required before Submit,För Lagerkrävs innan du kan skicka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottog den
|
||
DocType: Sales Partner,Reseller,Återförsäljare
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinsk kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Ange Företag
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot fakturaprodukt
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Länkad doktyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44,Net Cash from Financing,Nettokassaflöde från finansiering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371,"LocalStorage is full , did not save","Localstorage är full, inte spara"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,partner webbplats
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Lägg till vara
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Anpassat resultat
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontaktnamn
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriterier för bedömning Course
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,Skatte ID:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Student-ID:
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kundgrupp
|
||
DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,Tomtenhet som beskriver olika marktillgångar
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Radavstånd för beloppet i ord
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,ytterligare detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivning ges
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Begäran om köp.
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Inlämnad Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Detta grundar sig på tidrapporter som skapats mot detta projekt
|
||
,Open Work Orders,Öppna arbetsorder
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kreditmånader
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409,Net Pay cannot be less than 0,Nettolön kan inte vara mindre än 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241,Leaves per Year,Avgångar per år
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Vinst förlust
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Liter
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totalt Costing Belopp (via Tidrapportering)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Vänligen uppsättning studenter under studentgrupper
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457,Leave Blocked,Lämna Blockerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,bankAnteckningar
|
||
DocType: Crop,Annual,Årlig
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order kvantitet
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Kontakta ej
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,Personer som undervisar i organisationen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Software Developer,Mjukvaruutvecklare
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Student satsvis Närvaro
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillåt användare att redigera Kurs
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Antagning
|
||
,Terretory,Terretory
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066,Material Request,Materialförfrågan
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt {0} hittades inte i ""råvaror som levereras"" i beställning {1}"
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Summa huvudbelopp
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,Förhållande
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,Mor
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Bokning Sluttid
|
||
DocType: Crop,Biennial,Tvåårig
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvisad Kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Betalningsförfrågan {0} skapad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,Öppna beställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255,Low Sensitivity,Låg känslighet
|
||
DocType: Notification Control,Notification Control,Anmälningskontroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Vänligen bekräfta när du har avslutat din träning
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Förslag
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Ange artikelgrupp visa budgetar på detta område. Du kan även inkludera säsongs genom att ställa in Distribution.
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betalningsnamn Namn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skapa dokument för provinsamling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
|
||
DocType: Shareholder,Address HTML,Adress HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilnummer.
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generera Schema
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Utgiftshuvud
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Välj Avgiftstyp först
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Du kan definiera alla uppgifter som behöver utföras för denna gröda här. Dagfältet används för att nämna den dag då uppgiften ska utföras, 1 är första dagen, etc."
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 årligen
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Utbildningsinställningar
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nya Citat
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-post lönebesked till anställd baserat på föredragna e-post väljs i Employee
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Frakt County
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Lär dig
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nästa Av- Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverantör faktura nr existerar i inköpsfaktura {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Personligt brev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående checkar och insättningar för att rensa
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86,Wrong Password,Fel Lösenord
|
||
DocType: Item,Variant Of,Variant av
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Avslutade Antal kan inte vara större än ""antal för Tillverkning '"
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Stänger Konto Huvud
|
||
DocType: Employee,External Work History,Extern Arbetserfarenhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Cirkelreferens fel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Studentrapportkort
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Är inpatient
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Guardian1 Namn
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I ord (Export) kommer att vara synlig när du sparar följesedel.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Avstånd från vänstra kanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter [{1}] (# Form / Föremål / {1}) hittades i [{2}] (# Form / Lager / {2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Industri
|
||
DocType: Employee,Job Profile,Jobbprofilen
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Betygsätt och belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Detta baseras på transaktioner mot detta företag. Se tidslinjen nedan för detaljer
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Resistant,Resistent
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Ange hotellets rumspris på {}
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Invoice Type,Faktura Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942,Delivery Note,Följesedel
|
||
DocType: Consultation,Encounter Impression,Encounter Impression
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Ställa in skatter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Kostnader för sålda Asset
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Morgon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Ny studentbatch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,medgav
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Belopp efter avskrivningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommande kalenderhändelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Variant attribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Välj månad och år
|
||
DocType: Employee,Company Email,Företagets e-post
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Betal-Belopp i konto Valuta
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Ställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordervärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordervärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte "Nej Kopiera" ställs in
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Bidragsansökan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Naturligtvis Scheduling Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rad # {0}: Inköp Faktura kan inte göras mot en befintlig tillgång {1}
|
||
DocType: Land Unit,LInked Analysis,Analys
|
||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two allocation records,Ansökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Material Beställningsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
|
||
DocType: Project Update,Good/Steady,Bra / Steady
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426,Please see attachment,Se bifogad fil
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skapa studentgrupper
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,helger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Kreditnotbelopp
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Handlingsdokument
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,Webbadress
|
||
,Finished Goods,Färdiga Varor
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspekteras av
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Servicetyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} är inte inskriven i kursen {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Elevs namn:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tillhör inte följesedel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Det verkar finnas ett problem med serverns GoCardless-konfiguration. Oroa dig inte, i händelse av fel kommer beloppet att återbetalas till ditt konto."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Lägg produkter
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Produktkvalitetskontroll Parameter
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Ledighetsgodkännare Namn
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Schema Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Resultat, Avdrag och andra lönedelar"
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Packad artikel
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Erbjudandeperiod
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinställningar för att inköps transaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot Aktivitetstyp - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Obligatoriskt fält - Få studenter från
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Obligatoriskt fält - Få studenter från
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Inskrivna kurser
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Inskrivna kurser
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaväxling
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Produktnamn
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkännande Användare (ovan auktoriserad värde)
|
||
DocType: Email Digest,Credit Balance,Tillgodohavande
|
||
DocType: Employee,Widowed,Änka
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Offertförfrågan
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Kräv laboratorietest godkännande
|
||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbetstimmar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Total Outstanding,Totalt Utestående
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ändra start / aktuella sekvensnumret av en befintlig serie.
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Styrka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534,Create a new Customer,Skapa en ny kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Skapa inköpsorder
|
||
,Purchase Register,Inköpsregistret
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Patienten hittades inte
|
||
DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tillämpliga avgifter
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Förbrukningsartiklar Kostnad
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
|
||
DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Reason for losing,Anledning till att förlora
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46,Update Account Number,Uppdatera kontonummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,Bly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Tilldelade mängden kan inte större än ojusterad belopp
|
||
DocType: Announcement,Receiver,Mottagare
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Möjligheter
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Singel
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totala låne Återbetalning
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnad för sålda varor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosering
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,examiner Namn
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Inget resultat
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klassrum / Laboratorier etc där föreläsningar kan schemaläggas.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Ange företagetsnamn först
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverantörsnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Läs ERPNext Manual
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Visa löv av alla avdelningsmedlemmar i kalendern
|
||
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Försäljning Retur
|
||
DocType: Account,Is Group,Är grupperad
|
||
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,I avvaktan på beställningar
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiskt Serial Nos baserat på FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrollera Leverantörens unika Fakturanummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Primär adressuppgifter
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Oljebyte
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Till Ärende nr."" kan inte vara mindre än ""Från ärende nr"""
|
||
DocType: Chapter,Non Profit,Välgörenhets
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Inte Startat
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanalpartner
|
||
DocType: Account,Old Parent,Gammalt mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Obligatoriskt fält - Academic Year
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} är inte associerad med {2} {3}
|
||
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Anpassa inledande text som går som en del av e-postmeddelandet. Varje transaktion har en separat introduktionstext.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179,Please set default payable account for the company {0},Vänligen ange det betalda kontot för företaget {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaktion tillåts inte mot stoppad Arbetsorder {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Semester topp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Öppna fakturaobjekt
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Obligatorisk Datum
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
|
||
DocType: BOM,Costing,Kostar
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billings County
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceRef,PieceRef
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelande till leverantören
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Arbetsorder
|
||
DocType: Driver,DRIVER-.#####,FÖRARE-.#####
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totalt Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-post-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-post-ID
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Visa på webbplatsen (Variant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Hälsoproblem
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Välj Payroll Period
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Obetald
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserverade till salu
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Från Paket No.
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Range
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Värdepapper och inlåning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Närvarade av föräldrar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blad tilldelats är obligatorisk
|
||
DocType: Patient,AB Positive,AB Positiv
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivning av ett jobb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Pending activities for today,I avvaktan på aktiviteter för dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Närvaro lista
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lönedel för tidrapport baserad lönelistan.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Används för produktionsplan
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Total betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minuter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} avbryts så åtgärden kan inte slutföras
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Köpare av varor och tjänster.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverantörsreskontra
|
||
DocType: Patient,Allergies,allergier
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33,The selected BOMs are not for the same item,De valda stycklistor är inte samma objekt
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Meddela Annan
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryck (systolisk)
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Giltig Upp till
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Verkstad
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varna inköpsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Tillräckligt med delar för att bygga
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profil Användare
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Prenumerationsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Direct Income,Direkt inkomst
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,Administrative Officer,Handläggare
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Inrätta företag och skatter
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Var god välj Kurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Var god välj Kurs
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifierings tabell
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,H
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355,Please select Company,Välj Företag
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Differenskonto
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Leverantör GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Det går inte att stänga uppgiften då dess huvuduppgift {0} inte är stängd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Var god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} existerar inte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Köpa
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Studentansökan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ange grad för tröskelvärdet 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Ange grad för tröskelvärdet 0%
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Att Leverera
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Objekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,High Sensitivity,Hög känslighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Volontär typ information.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer objekt kan inte vara en bråkdel
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skillnad (Dr - Cr)
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,tillhandahålla
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Resultaträkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ej tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Riskfaktorer
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbetsrisker och miljöfaktorer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279,Stock Entries already created for Work Order ,Lagerinmatningar som redan har skapats för arbetsorder
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Andningsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,Hantera Underleverantörer
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kroppstemperatur
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet kommer att vara tillgänglig på webbplatsen till dessa användare
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Sjukdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Definiera projekttyp.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Viktningsfunktion
|
||
DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Ställ in din
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Visa betyg
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till företagets basvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,Account {0} does not belong to company: {1},Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52,Abbreviation already used for another company,Förkortningen har redan används för ett annat företag
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundgrupp
|
||
DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Om inaktiverad ""Rundad Totalt fältet inte syns i någon transaktion"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Rörelse Kostnad
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Producerade produkter
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttoförtjänst
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Inkrement kan inte vara 0
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Radera Företagstransactions
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
|
||
DocType: Territory,For reference,Som referens
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Avtalsbekräftelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Closing (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Hallå
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Flytta objekt
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiod (dagar)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installeringsnotis objekt
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Väntar Antal
|
||
DocType: Budget,Ignore,Ignorera
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396,{0} {1} is not active,{0} {1} är inte aktiv
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Frakt och vidarebefordran konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,kryss Setup dimensioner för utskrift
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lön Slip Tidrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverantör Warehouse obligatorisk för underleverantörer inköpskvitto
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Giltig Från
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totalt kommissionen
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Försäljnings Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Alla leverantörs scorecards.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Inköpskvitto Krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mållager i rad {0} måste vara samma som Arbetsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Värderings Rate är obligatoriskt om ingående lager in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Ange redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ackumulerade värden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Territoriet är obligatoriskt i POS-profilen
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Förhindra RFQs
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Skapa kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Löneskalan lämnas in för perioden från {0} till {1}
|
||
DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
|
||
,Lead Id,Prospekt Id
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Kurs
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,lönespecifikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Punkt varukorgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
|
||
DocType: Issue,Resolution,Åtgärd
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Levereras: {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Payable Account,Betalningskonto
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ av betalning
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering och leveransstatus
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,CV Attachment
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Fördela
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Skapa variant
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Fraktpostdatum
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Produktionsplan
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Öppnande av fakturaverktyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Sales Return,Sales Return
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Obs: Totala antalet allokerade blad {0} inte bör vara mindre än vad som redan har godkänts blad {1} för perioden
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ange antal i transaktioner baserat på serienummeringång
|
||
,Total Stock Summary,Total lageröversikt
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Postat av
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levereras av leverantören (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bekräftelsemeddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databas för potentiella kunder.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kund eller föremål
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kunddatabas.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
|
||
DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Öppning (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Vänligen ställ in företaget
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Aktiebalans
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Utbildning Resultat anställd
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En aktuell lagerlokal mot vilken lagernoteringar görs.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,Kapitalbelopp
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totalt betalas ränta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Totalt utestående: {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Fakturan Tidrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Välj Betalkonto att Bank Entry
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standard Faktura Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner"
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurangbokning
|
||
DocType: Land Unit,Land Unit Name,Tomtenhetens namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Proposal Writing,Förslagsskrivning
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betalning Entry Avdrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Avslutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43,Notify Customers via Email,Meddela kunder via e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Skyldigt belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,Masters
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximal Assessment Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Update Bank Transaction Dates,Uppdatera banköverföring Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,Time Tracking
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLICERA FÖR TRANSPORTER
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rad {0} # Betalt belopp kan inte vara större än det begärda förskottsbeloppet
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Räkenskapsårets Företag
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferens
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Fakturerad
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skapa studentgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skapa studentgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per år
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Inte berättigad till antagning i detta program enligt DOB
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Försäljnings skatter och avgifter
|
||
DocType: Employee,Organization Profile,Organisation Profil
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Höjd (In Meter)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,syskon Detaljer
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle service
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,utlöser automatiskt återkopplingsbegäran baserad på förhållanden.
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Anledning till Avgång
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152,Template for performance appraisals.,Mall för utvecklingssamtal.
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota utfärdad
|
||
DocType: Project Task,Weight,Vikt
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journalanteckning Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "inte under räkenskapsåret {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Inställningar för att köpa Modul
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} inte tillhör företaget {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Ange inköpskvitto först
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverantör Naming Genom
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Relation med Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Manager,Chef
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betalning från / till
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Vänligen ange konto i lager {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
|
||
DocType: Installation Note,IN-,I-
|
||
DocType: Work Order Operation,In minutes,På några minuter
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Förening
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,batch Namn
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Max antal besök
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotellrumsboende
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358,Timesheet created:,Tidrapport skapat:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Skriva in
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST-inställningar
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Visar eleven som närvarande i Student Monthly Närvaro Rapport
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivningsbelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konvertera till gruppen
|
||
DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,TUR-.#####
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,För individuell leverantör
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Levererad Mängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14,Lab Tests,Lab-test
|
||
DocType: Quotation Item,Item Balance,punkt Balans
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Packlista
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Inköprsorder som ges till leverantörer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Publicering
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapportinställningar
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekt Användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,Förbrukat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
|
||
DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Det gick inte att hitta sökväg för
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Öppning (Dr)
|
||
DocType: Loan,Applicant,Sökande
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Att göra återkommande dokument
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Artized Purchase Register
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Boka om
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Total ränta
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter och avgifter
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337,Finish,Yta
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424,Base,Bas
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totalt Fakturerade Timmar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Tillåt användaren
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Fakturanr
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detaljer
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47,EcritureLib,EcritureLib
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,grupperade
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Följesedel Krävs
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Bedömningskriterier
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Baskurs (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Närvaro
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidrapportering
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Återrapportering Råvaror Based On
|
||
DocType: Sales Invoice,Port Code,Hamnkod
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959,Reserve Warehouse,Reservlager
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Bly är en organisation
|
||
DocType: Guardian Interest,Interest,Intressera
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,pre Sales
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Övriga detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Testmall
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serveras
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Kapitelinformation.
|
||
DocType: Account,Accounts,Konton
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vägmätare Value (Senaste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Mallar med leverantörsspecifika kriterier.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110,Marketing,Marknadsföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Betalning Entry redan har skapats
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Få leverantörer
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rad # {0}: Asset {1} inte kopplad till punkt {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406,Preview Salary Slip,Förhandsvisning lönebesked
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} har angetts flera gånger
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Du kan bara förnya om ditt medlemskap löper ut inom 30 dagar
|
||
DocType: Land Unit,Longitude,Longitud
|
||
,Absent Student Report,Frånvarorapport Student
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Beskära Spacing UOM
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Välj bara om du har inställningar för Cash Flow Mapper-dokument
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per vecka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667,Item has variants.,Produkten har varianter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Totalt Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,Company {0} does not exist,existerar inte företag {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} har avgiftsgiltighet till {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tree Typ
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal konsumeras per Enhet
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST-konto
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti Förfallodatum
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet och Lager
|
||
DocType: Hub Settings,Unregister,Avregistrera
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionsandel (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Var god välj Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Var god välj Program
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Beräknad kostnad
|
||
DocType: Purchase Order,Link to material requests,Länk till material förfrågningar
|
||
DocType: Hub Settings,Publish,Publicera
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkorts logg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Företag och konton
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,In Value,Värde
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Avskrivningsalternativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,Ogiltig inläggstid
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjens namn
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Kapacitet
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Nära möjlighet efter dagar
|
||
,Reserved,Reserverat
|
||
DocType: Driver,License Details,Licensinformation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85,The field From Shareholder cannot be blank,Fältet från aktieägare kan inte vara tomt
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Råvaror
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Nuvarande Tillgångar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133,{0} is not a stock Item,{0} är inte en lagervara
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på "Träningsreaktion" och sedan "Ny"
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Var god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Erhållet belopp (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Prospekt måste ställas in om Möjligheten är skapad av Prospekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Välj helgdagar
|
||
DocType: Patient,O Negative,O Negativ
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planerat Sluttid
|
||
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Försäljningen Person Mål Varians Post Group-Wise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Memebership Type Detaljer
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens inköpsorder Nr
|
||
DocType: Budget,Budget Against,budget mot
|
||
DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,Det finns ingen anställd för de angivna kriterierna. Kontrollera att löneavgifter inte redan har skapats.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Förlorade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan inte ange aktuell kupong i 'Mot Journalposter' kolumnen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserverat för tillverkning
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,Energi
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månadslön uttalande.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rad {0}: {1} Serienummer krävs för punkt {2}. Du har angett {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Välj en tabell
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Webbplats Specifikationer
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,uppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
|
||
DocType: Warranty Claim,CI-,Cl
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
|
||
DocType: Student,A+,A+
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Underhåll
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Abonnent
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406,Please Update your Project Status,Uppdatera din projektstatus
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maximal provkvantitet som kan behållas
|
||
DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Hur går projektet framåt just nu?
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rad {0} # Artikel {1} kan inte överföras mer än {2} mot inköpsorder {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Säljkampanjer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,göra Tidrapport
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla försäljningstransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnader / intäkter huvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** poster **. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Är denna skatt ingår i Basic Rate ?: Om du markerar detta, betyder det att denna skatt inte kommer att visas under posten tabellen, men kommer att ingå i en basnivå i din huvudfråga tabellen. Detta är användbart när du vill ge ett fast pris (inklusive alla skatter) pris till kunderna."
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
|
||
DocType: Bank Guarantee,Project,Projekt
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,delvis Beställde
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Labb test
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Generationsverktyg för studentrapporter
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Lägg till Timeslots
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Ränteintäkter Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Granska inbjudan skickad
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Gå till
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Ställa in e-postkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Ange Artikel först
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Driftstopp
|
||
DocType: Account,Liability,Ansvar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,Academic Term:
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Inkludera inte totalt
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda Varor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Provkvantitet {0} kan inte vara mer än mottagen kvantitet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372,Price List not selected,Prislista inte valt
|
||
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Skicka Epost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max provkvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772,No Permission,Inget Tillstånd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351,Quote Requested,Begärt citat
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hjärtfrekvens / puls
|
||
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,förvärvs~~POS=TRUNC
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Nos
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Lab-test och vitala tecken
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rad # {0}: Asset {1} måste lämnas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen anställd hittades
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Studentgruppen är redan uppdaterad.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Projektuppdatering.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alla Kundkontakt
|
||
DocType: Land Unit,Tree Details,Tree Detaljerad information
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Händelsestatus
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Tillgänglighet Timeslot
|
||
,Support Analytics,Stöd Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365,"If you have any questions, please get back to us.","Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Webbplatslager
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnadsställe {2} inte tillhör bolaget {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Ladda upp ditt brevhuvud (Håll det webbvänligt som 900px med 100px)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konto {2} inte kan vara en grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {doknamn} existerar inte i ovanstående "{doctype} tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidrapport {0} är redan slutförts eller avbrutits
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Inga uppgifter
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopiera fält till variant
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Ingående ackumulerade avskrivningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmet Inskrivning Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335,C-Form records,C-Form arkiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73,The shares already exist,Aktierna existerar redan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367,Thank you for your business!,Tack för din verksamhet!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Åtgärd Doctype
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsålder
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
|
||
DocType: Production Plan,Select Items,Välj objekt
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Till aktieägare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Inställningsinstitution
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Fordons- / bussnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursschema
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citatstatus
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webbooks Secret
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Välj användare
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotellrumsprispost
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ange pensionsåldern i år
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Target Lager
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Lön Employee Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133,Please select a warehouse,Var god välj ett lager
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startplats från vänstra kanten
|
||
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
|
||
DocType: Stock Entry,STE-,Stefan
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Alla artikelgrupper
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Produkt för att tillverka
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteLib,CompteLib
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status är {2}
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Samlingstemperatur
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Ge e-postadress är registrerad i sällskap
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,göra det möjligt för kassan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Inköpsorder till betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projicerad Antal
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervall UOM
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save",Återmarkera om den valda adressen redigeras efter spara
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening',"Öppna"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Öppna för att göra
|
||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultatformat
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Attribut
|
||
,Purchase Receipt Trends,Kvitto Trender
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Varannan månad
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Innehåll för gödselmedel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Research & Development,Forskning & Utveckling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Belopp till fakturera
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registreringsdetaljer
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totala fakturerade beloppet
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Återuppta Antal
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Lämna Blockeringslista Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmaterial kan inte vara samma som huvudartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totalt tillämpliga avgifter i inköpskvittot Items tabellen måste vara densamma som den totala skatter och avgifter
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Sporen
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Begärda nummer
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Kväll
|
||
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Bifoga kreditgränskontroll vid Försäljningsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Utvecklingssamtal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivera användning för Varukorgen ", som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betalning Entry {0} är kopplad mot Order {1}, kontrollera om det ska dras i förskott i denna faktura."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326,Point-of-Sale,Butiksförsäljnig
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,mätarställning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in ""Balans måste vara"" som ""Debet '"
|
||
DocType: Account,Balance must be,Balans måste vara
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicera prissättning
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Räkning avvisas meddelande
|
||
,Available Qty,Tillgång Antal
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På föregående v Totalt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Avvisad Antal
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Åtgärdsområde
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Hantera kund
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Leveransstopp
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Arbetsdagar
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkommande betyg
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovikt
|
||
,Final Assessment Grades,Final Assessment Grades
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60,Enable Hub,Aktivera nav
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Namnet på ditt företag som du ställer in det här systemet.
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkludera semester i Totalt antal. Arbetsdagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,Ställ in ditt institut i ERPNext
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Växtanalys
|
||
DocType: Job Applicant,Hold,Håll
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128,Alternate Item,Alternativ artikel
|
||
DocType: Project Update,Progress Details,Framstegsdetaljer
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum för att delta
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Uppdatera Serie
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minsta sätet
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,Examination Resultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847,Purchase Receipt,Inköpskvitto
|
||
,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,Reference Doctype must be one of {0},Referens Doctype måste vara en av {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filtrera totalt antal noll
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Säljpartners och Territory
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413,No Items available for transfer,Inga objekt tillgängliga för överföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218,Closing (Opening + Total),Stängning (Öppning + Totalt)
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivningar Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8016 standard,ISO 8016-standarden
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Betygsätt eller rabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215,Serial No {0} does not belong to Item {1},Löpnummer {0} inte tillhör punkt {1}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Obligatorisk Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58,Favourites,favoriter
|
||
DocType: Hub Settings,Custom Data,Anpassade data
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till redovisningen.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totala Summan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,siffra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Skapa {0} faktura
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinsk kod Standard
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Lerkomposition (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81,Please save before assigning task.,Var god spara innan du ansluter uppgiften.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Balance Value,Balans Värde
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Labbtekniker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,Försäljning Prislista
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Om den är markerad kommer en kund att skapas, mappad till patienten. Patientfakturor kommer att skapas mot den här kunden. Du kan också välja befintlig kund medan du skapar patienten."
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Prov ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,Ango Avrundningskonto i bolaget
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Komponenter
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Produkt Streckkod
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329,Please enter Asset Category in Item {0},Ange tillgångsslag i punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Från Folio nr
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,Definiera budget för budgetåret.
|
||
DocType: Lead,LEAD-,LEDA-
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Driften färdig för hur många färdiga varor?
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalningsvillkor Mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Varumärket
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Tillåt flera materialförbrukning
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Avsluta intervju Detaljer
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillåt flera materialförbrukning mot en arbetsorder
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Rabatt Detalj nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789,New Sales Invoice,Ny försäljningsfaktura
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
|
||
DocType: Physician,Appointments,utnämningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
|
||
,LeaderBoard,leaderboard
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Betygsätt med marginal (Företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Offline Invoices,Synkroniserings Offline fakturor
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Betalats
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Kurskostnad
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Byt ut en särskild BOM i alla andra BOM där den används. Det kommer att ersätta den gamla BOM-länken, uppdatera kostnaden och regenerera "BOM Explosion Item" -tabellen enligt ny BOM. Det uppdaterar också senaste priset i alla BOM."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447,The following Work Orders were created:,Följande Arbetsorder har skapats:
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ledtid datum
|
||
,Employee Advance Summary,Sammanfattning av anställd
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Tillgänglig för användning Datum
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Namn
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Utskriftsformat
|
||
DocType: Loan,Sanctioned,sanktionerade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Beskärningscykel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","För ""Produktgrupper"" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från ""Packlistan"". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla ""Produktgrupper"" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till ""Packlistan""."
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publicera på webbplats
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverantörsfakturor Datum kan inte vara större än Publiceringsdatum
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Avbokningsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inköpsorder Artikeln
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Jordbruksuppgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133,Indirect Income,Indirekt inkomst
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Närvaro Tool
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prislista (automatiskt skapad)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians
|
||
,Company Name,Företagsnamn
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totalt Meddelande (er)
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,Köpt
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Byt namn på Attribut Värde i Item Attribut.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ytterligare rabatt Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visa en lista över alla hjälp videos
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Marktextur
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Välj konto chefen för banken, där kontrollen avsattes."
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillåt användare att redigera prislista i transaktioner
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Skriv ut rapportkort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} är ogiltig, kan det ställas in / existerar inte. \ Ange en giltig faktura"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Cash konto kommer att uppdateras automatiskt i Lön Journal Entry när detta läge är valt.
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råvarukostnaden (Företaget valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,Meter
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Labtestning datetime kan inte vara före datetime samling
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Kosta
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Total förskottsbelopp
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Beräknad ankomsttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47,Save Settings,Spara inställningar
|
||
DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Meddelas via e-post
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Överfört
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Post
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Räkningen
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date is entered as past date,Nästa Avskrivningar Datum anges som tidigare datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209,White,Vit
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rad {0}: Antal inte tillgängligt för {4} i lager {1} vid utstationering tidpunkt för angivelsen ({2} {3})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Du kan bara välja högst ett alternativ från listan med kryssrutor.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skapa automatiskt nytt parti
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skapa automatiskt nytt parti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637,Assigning {0} to {1} (row {2}),Tilldela {0} till {1} (rad {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812,Make ,Göra
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Antagning startdatum
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Ny anställd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Order Type must be one of {0},Beställd Typ måste vara en av {0}
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Nästa Kontakt Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Öppning Antal
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Avtal påminnelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Ange konto för förändring Belopp
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Elev batchnamn
|
||
DocType: Consultation,Doctor,Läkare
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balans Lånebelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,schema Course
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237,Stock Options,Optioner
|
||
DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Inaktivera Hämta senaste inköpsdetaljer i inköpsorder
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402,Qty for {0},Antal för {0}
|
||
DocType: Leave Application,Leave Application,Ledighetsansöknan
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Patientrelation
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ledighet Tilldelningsverktyget
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategori att publicera
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lämna Block Lista Datum
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Faktureringsadress GSTIN
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Utvärdera
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timmekostnad
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landad kostnad inköpskvitto
|
||
DocType: Company,Default Terms,Standardvillkor
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterier
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Följesedels artikel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Specificera en {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415,Variant creation has been queued.,Varianter har skapats i kö.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Arbetsöversikt för {0}
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den första lämnar godkännaren i listan kommer att ställas in som standardladdare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Hämta kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Självstudie
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Jordkompositioner lägger inte upp till 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567,Discount,Rabatt
|
||
DocType: Membership,Membership,Medlemskap
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totalt Antal Avskrivningar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Betygsätt med marginal
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Betygsätt med marginal
|
||
DocType: Workstation,Wages,Löner
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Underhållsansvarig namn
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Brådskande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Det gick inte att hitta variabel:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807,Please select a field to edit from numpad,Var god välj ett fält för att redigera från numpad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå till skrivbordet och börja använda ERPNext
|
||
DocType: Item,Manufacturer,Tillverkare
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Inköpskvitto Artikel
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-retro
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fakturan Betalning
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitetsinspektionsmallnamn
|
||
DocType: Project,First Email,Första Email
|
||
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Försäljningsbelopp
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,räntebelopp
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Problem
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,Uppgifter
|
||
DocType: Asset,Scrapped,skrotas
|
||
DocType: Purchase Invoice,Returns,avkastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Löpnummer {0} är under underhållsavtal upp {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekrytering
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Organisationsnamn
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
|
||
,Projected Quantity as Source,Projicerade Kvantitet som källa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter från kvitton"" -knappen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868,Delivery Trip,Leveransresa
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Överföringstyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
|
||
DocType: Consultation,Diagnosis,Diagnos
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard handla
|
||
DocType: GL Entry,Against,Mot
|
||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,Skiva
|
||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624,ZIP Code,Postnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252,Sales Order {0} is {1},Kundorder {0} är {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +296,Select interest income account in loan {0},Välj ränteintäkter konto i lån {0}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Göra Stock Inlägg
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovikt UOM
|
||
DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverantör
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Överproduktion Tillåter Procent
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,återbetalningsplan
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Frakt Regel skick
|
||
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Hämta Veckodagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Slutdatum kan inte vara mindre än Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktura kan inte göras för noll faktureringstid
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Välj företagsnamn först.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182,Email sent to {0},E-post skickas till {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Offerter mottaget från leverantörer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Byt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Till {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Name,Förarens namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Dagsfrysningsdatum
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Dagsfrysningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Visa alla produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimal ledningsålder (dagar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimal ledningsålder (dagar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,alla stycklistor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
|
||
DocType: Patient,Default Currency,Standard Valuta
|
||
DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,telefon nummer
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Monitor Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto Repeat Section
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportfordon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ogiltig Attribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240,{0} {1} must be submitted,{0} {1} måste lämnas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Avdelningsgodkännare
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt Tecken
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,hävdade
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Row Spacing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165,Please select BOM in BOM field for Item {0},Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Det finns ingen varianter för det valda objektet
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form faktura Detalj
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalning Avstämning Faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38,Contribution %,Bidrag%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",Enligt Köpinställningarna om beställning krävs == 'JA' och sedan för att skapa Köpfaktura måste användaren skapa Köporder först för objektet {0}
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-vis-sammanfattning av utåtriktade varor
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Organisationsnummer som referens. Skattenummer etc.
|
||
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributör
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Varukorgen frakt Regel
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Ställ in "tillämpa ytterligare rabatt på"
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Från Range måste vara mindre än ligga
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globala standardinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Projektsamarbete Inbjudan
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
|
||
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Åtgärdsnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Year
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},De första 2 siffrorna i GSTIN ska matcha med statligt nummer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
|
||
,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
|
||
DocType: Lead,Consultant,Konsult
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Föräldrars lärarmöte närvaro
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
|
||
,GST Sales Register,GST Försäljningsregister
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Ingenting att begära
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Välj domäner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},En annan budget record '{0}' finns redan mot {1} {2} för räkenskapsåret {3}
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Fält kopieras endast över tiden vid skapandet.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Domains,Domäner
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Faktiskt startdatum" inte kan vara större än "Faktiskt slutdatum"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Management,Ledning
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Payer Inställningar
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Detta kommer att läggas till den punkt koden varianten. Till exempel, om din förkortning är "SM", och försändelsekoden är "T-TRÖJA", posten kod varianten kommer att vara "T-Shirt-SM""
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolön (i ord) kommer att vara synliga när du sparar lönebeskedet.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,Caution,Varning
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdagen är större än slutdagen i uppgiften '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Return / Debit Note,Retur / debetnota
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
|
||
DocType: Item,UOMs,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produkt kod kan inte ändras för serienummer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40,Please enter Item Code to get Batch Number,Ange Post kod för att få Batch nummer
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Varugrupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,Bevilja information.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Du kan inte starta om en prenumeration som inte avbryts.
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Giltig till
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totalt föräldrars lärarmöte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samma post kan inte anges flera gånger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
|
||
DocType: Lead,Lead,Prospekt
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Skulder
|
||
DocType: Course,Course Intro,kurs Introduktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} skapades
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,Uppdaterar beräknade ankomsttider.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrivningsdetaljer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto kostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Var god välj en kund
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inköpsfaktura Artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger inlägg och GL Posterna reposted för valda kvitton
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Bedömningsvillkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Produkt 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Sommar
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Nära Problem Efter dagar
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lämna tomt om det anses vara för alla grenar
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Giltighet i dagar
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Giltighet i dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Sonade Betalningsinformation
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Medlemsaktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Order Count
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
|
||
DocType: Purchase Order,Group same items,Grupp samma objekt
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
|
||
DocType: Department,Parent Department,Föräldraavdelningen
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,återbetalning info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'poster' kan inte vara tomt
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Underhålls roll
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
|
||
,Trial Balance,Trial Balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451,Fiscal Year {0} not found,Räkenskapsårets {0} hittades inte
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309,Setting up Employees,Ställa in Anställda
|
||
DocType: Sales Order,SO-,SÅ-
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotellbokningsanvändare
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,Välj prefix först
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Prenumerationsinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Research,Forskning
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
|
||
DocType: Announcement,All Students,Alla studenter
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Objektet {0} måste vara en icke-lagervara
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Se journal
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mindre än ett år
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobile No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101,Rest Of The World,Resten av världen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Utbyte UOM
|
||
,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Är objekt från nav
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Dividends Paid,Lämnad utdelning
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Redovisning Ledger
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differensbelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Leave on {1},Dr {0} på Leave på {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omvänd laddning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Retained Earnings,Balanserade vinstmedel
|
||
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Ändra i POS
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,tjänsten Detalj
|
||
DocType: BOM,Item Description,Produktbeskrivning
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Syskon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18,Payment Mode,Betalningsläget
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Medföljande tillbehör
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Ange en aktiv meny för restaurang {0}
|
||
DocType: Student,STUD.,HINGST.
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Antal att tillverka
|
||
DocType: Email Digest,New Income,ny inkomst
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Behåll samma takt hela inköpscykeln
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student och Guardian Kontaktuppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: För leverantören {0} E-postadress krävs för att skicka e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9,View Hub,Visa nav
|
||
,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Mer Information
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Värderings takt som krävs för punkt i rad {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard Actions
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Exempel: Masters i datavetenskap
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
|
||
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Inköpsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","För att få ut det bästa av ERPNext, rekommenderar vi att du tar dig tid och titta på dessa hjälp videor."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,till
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334,Payment of salary from {0} to {1},Utbetalning av lön från {0} till {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Varna för ny Offertförfrågan
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totala emissions / Transfer mängd {0} i Material Begäran {1} \ inte kan vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198,Small,Liten
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Öppnande av fakturaobjektverktygsartikel
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Anställningsnummer
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Avbryt faktura efter grace period
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% Slutfört
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturerat belopp (Exklusive skatt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Produkt 2
|
||
DocType: Supplier,SUPP-,leve-
|
||
DocType: Training Event,Training Event,utbildning Händelse
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Auto återbeställning
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totalt Uppnått
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Contract,Kontrakt
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratory Testing Datetime
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Jordbruk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794,Sync Master Data,Sync basdata
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Reparationskostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Kunde inte logga in
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Särskilda testpunkter
|
||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
|
||
DocType: Student Applicant,AP,AP
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inköpsorder
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,bränsle UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv differensen Belopp
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Frivilligt namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Anställd e-post hittades inte, därför e-post skickas inte"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Fraktregeln gäller inte för land {0}
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Detaljer
|
||
,Assessment Plan Status,Bedömningsplan status
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlig inkomst
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89,Please select Physician and Date,Var god välj Läkare och datum
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupprullnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Summan av alla uppgift vikter bör vara 1. Justera vikter av alla projektuppgifter i enlighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Kapital Utrustning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246,Please set the Item Code first,Vänligen ange produktkoden först
|
||
DocType: Item,ITEM-,PUNKT-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totala fördelade procentsats för säljteam bör vara 100
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Faktureringsintervallräkning
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
|
||
,Team Updates,team Uppdateringar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914,For Supplier,För Leverantör
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ställa Kontotyp hjälper i att välja detta konto i transaktioner.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skapa utskriftsformat
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Avgift skapad
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Kunde inte hitta någon post kallad {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterier Formel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Totalt Utgående
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bara finnas en frakt Regel skick med 0 eller blank värde för "till värde"
|
||
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
|
||
DocType: Patient Appointment,Duration,Varaktighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",För ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Webbplats artikelgrupper
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Påminnelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
|
||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journalanteckning
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Oavkrävat belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148,{0} items in progress,{0} objekt pågår
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,grade kod
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikelgrupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternativet får inte vara samma som artikelnumret
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
|
||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Slutförande av preliminär bedömning
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Scorecard-variabler kan användas, såväl som: {total_score} (den totala poängen från den perioden), {period_number} (antalet perioder till nutid)"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Avläsning 8
|
||
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter och avgifter Beräkning
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bokförtillgodskrivning automatiskt
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Arbetsstation
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offertförfrågan Leverantör
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registreringsmeddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Hardware,Hårdvara
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Receptbelagd dosering
|
||
DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Välj ett företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Privilege Leave,Enskild ledighet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
|
||
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Detta värde används för pro rata temporis beräkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du måste aktivera Varukorgen
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,nedskrivning
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Namn Serie Prefix
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Bedömning Mall Mål
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Tjänar
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoringskriterier
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konto Valuta
|
||
,BOM Browser,BOM läsare
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Vänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lägg till eller dra av
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Food,Mat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Underhållschema {0} existerar mot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Inlärning elev
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Start- och slutdatum
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Öppen BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
|
||
DocType: Project Update,Great/Quickly,Great / Snabbt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Verktyg
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Redovisning
|
||
DocType: Employee,EMP/,EMP /
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138,Please select batches for batched item ,Var god välj satser för batched item
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivningstider
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Following accounts might be selected in GST Settings:,Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaktionsvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341,Removed from Favourites,Ta bort från favoriter
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Drift Beskrivning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Kundvagn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,Avg Daglig Utgång
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanj
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Namn och typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Godkännandestatus måste vara ""Godkänd"" eller ""Avvisad"""
|
||
DocType: Physician,Contacts and Address,Kontakter och adress
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Förväntat startdatum"" kan inte vara större än ""Förväntat slutdatum"""
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Slutdatum
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Helgdagar
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planerad Kvantitet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Produkt skattebeloppet
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vattenanalysskriterier
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Behåll Lager
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Föredragen E
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Behörighet och detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Change in Fixed Asset,Netto Förändring av anläggningstillgång
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403,Max: {0},Max: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Från Daterad tid
|
||
DocType: Email Digest,For Company,För Företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikationslog.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Leverantör Scorecard Scorevariabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Köpa mängd
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Det fanns fel som skapade kursschema
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den första expense-godkännaren i listan kommer att ställas som standard Expense Approver.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
|
||
DocType: Employee,Owned,Ägs
|
||
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Högre nummer, högre prioritet"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Inköpsfaktura Trender
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Bättre prospekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Rad # {0}: Batch {1} har endast {2} qty. Var god välj en annan sats som har {3} antal tillgängliga eller dela raden i flera rader för att leverera / utgå från flera satser
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Registreringsskylt
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357,Select POS Profile,Välj POS-profil
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
|
||
,Accounts Browser,Konton Webbläsare
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betalning Entry Referens
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Personal Inställningar
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batchvis Balans Historik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Utskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Package Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Apprentice,Lärling
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Företaget GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negativ Antal är inte tillåtet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Skatte detalj tabell hämtas från punkt mästare som en sträng och lagras i detta område. Används för skatter och avgifter
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv.
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Lämna godkännare Obligatorisk i lämnaransökan
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden är skyldig mot Fordran konto {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totala skatter och avgifter (Företags valuta)
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Väderparameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Visa ej avslutad skatteårets P & L balanser
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336,Request a Quote,Begär ett citat
|
||
DocType: Lab Test Template,Collection Details,Samlingsdetaljer
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Tillåt utskrift före betalning
|
||
DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,Länkad markstruktur
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} är inaktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Gör kundorder för att hjälpa dig att planera ditt arbete och leverera i tid
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
|
||
DocType: Course Schedule,SH,SH
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrot materialkostnader (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Sub Assemblies,Sub Assemblies
|
||
DocType: Asset,Asset Name,tillgångs Namn
|
||
DocType: Project,Task Weight,uppgift Vikt
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagrets direktör
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Betalningstiden i rad {0} är eventuellt en dubblett.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Jordbruk (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873,Packing Slip,Följesedel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorshyra
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
|
||
DocType: Disease,Common Name,Vanligt namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Import misslyckades!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Ingen adress inlagd ännu.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbetsstation arbetstimme
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blodtryck
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126,Analyst,Analytiker
|
||
DocType: Item,Inventory,Inventering
|
||
DocType: Item,Sales Details,Försäljnings Detaljer
|
||
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Med artiklar
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Underhållsteam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,I Antal
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bekräfta inskrivna kurs för studenter i studentgruppen
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Räkning avvisas
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Produkt Attribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148,Government,Regeringen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Räkningen {0} finns redan för fordons Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Institute Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,Ange återbetalningsbeloppet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,Produkt Varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Tjänster
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043,Select Possible Supplier,Välj Möjliga Leverantör
|
||
DocType: Sales Invoice,Source,Källa
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Välj, för att göra kunden sökbar med dessa fält"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show stängd
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Avgift Giltighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Detta {0} konflikter med {1} för {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenter HTML
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount,Applicera rabatt
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kod
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,öppna projekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
|
||
DocType: Program Course,Program Course,program Kurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Företag Tagline för webbplats hemsida
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt Gruppnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datum för att lämna
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Inställning av standardvärden
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Skapa Leads
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Scheman
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil krävs för att använda Point of Sale
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} har inte skickats in så åtgärden kan inte slutföras
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Tillkommande avgifter
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Leverantör Scorecard
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultat Datetime
|
||
,Support Hour Distribution,Stödtiddistribution
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Servicebesök
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Avstämning av avtalet, Granska och avbryt faktura {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tillgänglig Batch Antal vid Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uppdatera utskriftsformat
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landad kostnad Hjälp
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Välj leveransadress
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Förväntad tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Memebership Detaljer
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Semester på viktiga dagar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Vänligen ange alla nödvändiga resultatvärden (er)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113,Accounts Receivable Summary,Kundfordringar Sammanfattning
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Månatliga återbetalningen belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Öppna fakturor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ställ in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Namn
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution Amount,Bidragsbelopp
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Leverans Adress
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Detta verktyg hjälper dig att uppdatera eller rätta mängden och värdering av lager i systemet. Det är oftast används för att synkronisera systemvärden och vad som faktiskt finns i dina lager.
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord kommer att synas när du sparar följesedel.
|
||
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21,Unverified Webhook Data,Overifierade Webhook Data
|
||
DocType: Water Analysis,Container,Behållare
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} visas flera gånger i rad {2} & {3}
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Tvåvägs
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dag att skicka
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Hantera provsamling
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Ignorera befintlig beställd mängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,Ange serien som ska användas.
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tidig användning av tobak
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Användaren {0} är redan tilldelad läkare {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696,Default warehouse is required for selected item,Standardlager krävs för vald post
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Låda
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040,Possible Supplier,möjlig Leverantör
|
||
DocType: Journal Entry,JV-RET-,JV-retro
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Månads Fördelning
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Sjukvård (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximala lånebeloppet
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Dubbelnummer för student {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Dubbelnummer för student {0}
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Åtgärd om årsbudgeten överskriden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betalning Framgång URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonton
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bank Avstämning Uttalande
|
||
DocType: Consultation,Medical Coding,Medicinsk kodning
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Påminnelsemeddelande
|
||
,Lead Name,Prospekt Namn
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Inga produkter att packa
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,återbetalning Metod
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Om markerad startsidan vara standardArtikelGrupp för webbplatsen
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Eleverna i hjärtat i systemet, lägga till alla dina elever"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certifikat krävs
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Standard kalender
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146,Stock Liabilities,Stock Skulder
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverantör Lager
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403,Select Company,Välj företag
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Utskriftsavsnitt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Användaren {0} har ingen standard POS-profil. Kontrollera standard i rad {1} för den här användaren.
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 för ingen begränsning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Rad {idx}: {field} krävs för att skapa Fakturor för öppning {faktura_type}
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primär adress och kontaktdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Skicka om Betalning E
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny uppgift
|
||
DocType: Consultation,Appointment,Utnämning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Skapa offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,andra rapporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Var god välj minst en domän.
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094,Search Item,Sök Produkt
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalningsbelopp
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Hänvisande läkare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Betygsskala
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665,Already completed,redan avslutat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,Lager i handen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Import lyckades!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
|
||
DocType: Physician,Hospital,Sjukhus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Föregående räkenskapsperiod inte stängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68,Age (Days),Ålder (dagar)
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offert Artikel
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Kundens POS-ID
|
||
DocType: Account,Account Name,Kontonamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528,From Date cannot be greater than To Date,Från Datum kan inte vara större än Till Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} kvantitet {1} inte kan vara en fraktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,Vänligen ange webbadress för WoCommerce Server
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverantör Typ mästare.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverantör Artikelnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
|
||
DocType: Share Balance,To No,Till nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} är avbruten eller stoppad
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kreditcontroller
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Sökande Typ
|
||
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-brist på tjänster
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fordon Avgångs Datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standard Medical Code Standard
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Inköpskvitto {0} är inte lämnat
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Standard betalkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% Fakturerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserverad Antal
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Parti-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Personal Resurser
|
||
DocType: Lead,Upper Income,Övre inkomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,Avvisa
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i bolaget Valuta
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Punkt
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,För anställd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,Gör utbetalning Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
|
||
DocType: Company,Default Values,Standardvärden
|
||
DocType: Membership,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60,{frequency} Digest,{Frekvens} Digest
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totala belopp som ersatts
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Detta grundar sig på stockar mot detta fordon. Se tidslinje nedan för mer information
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standard Prislista
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322,Asset Movement record {0} created,Asset Rörelse rekord {0} skapades
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan inte ta bort Räkenskapsårets {0}. Räkenskapsårets {0} är satt som standard i Globala inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,En kund med samma namn finns redan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Detta kommer att skicka löneglister och skapa periodiseringsjournalen. Vill du fortsätta?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Total nettovikt
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbekräftelse nr
|
||
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Stödberättigande för ITC
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
|
||
,Customer Credit Balance,Kund tillgodohavande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Netto Förändring av leverantörsskulder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,EcritureLet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunder krävs för ""Kundrabatt"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Prissättning
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Totalt (utan skatt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lödräkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lödräkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} måste vara större än 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Stock Available,Lager tillgänglig
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Anskaffning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Obligatoriskt fält - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Obligatoriskt fält - Program
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultatkomponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Garantianspråk
|
||
,Lead Details,Prospekt Detaljer
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Tillgänglighet och färdigheter
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Låneåterbetalning
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
|
||
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Tekniker namn
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bort länken Betalning på Indragning av faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Nuvarande vägmätare läsning deltagare bör vara större än initial Vägmätarvärde {0}
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Icke infinnande
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Frakt Regel Land
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Lämna och närvaro
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Färdig
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Moderate Sensitivity,Måttlig känslighet
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkludera semester inom ledighet som ledighet
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Packade artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantianspråk mot serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
|
||
DocType: Consultation,Medication,Medicin
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inkludera icke-lagerobjekt
|
||
DocType: Project Update,Challenging/Slow,Utmanande / Långsam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Välj artikelkod
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studera i samma institut
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Territorium manager
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Till Warehouse (tillval)
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST-konton
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betald Belopp (Company valuta)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ytterligare rabatt
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Försälja Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110,Confirm Action,Bekräfta åtgärd
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ange antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,Uppfyllelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Visa i varukorgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
|
||
,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Nästa Avskrivningar Datum är obligatoriskt för ny tillgång
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbaserad grupp för varje grupp
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursbaserad grupp för varje grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,avgift Kategori
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Nästa affärsdags
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering efter tidsintervall
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sektionsrubrik
|
||
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Utnämningstid (min)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
|
||
DocType: Material Request,Transferred,Överförd
|
||
DocType: Vehicle,Doors,dörrar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Samla avgift för patientregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Vikt
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Skatteavbrott
|
||
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Icke vinstmedlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnadsställe krävs för "Resultaträkning" konto {2}. Ställ upp en standardkostnadsställe för bolaget.
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betalningsvillkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En Kundgrupp finns med samma namn, vänligen ändra Kundens namn eller döp om Kundgruppen"
|
||
DocType: Land Unit,Area,Område
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Ny kontakt
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
|
||
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Leveransplats
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
|
||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
|
||
DocType: Homepage,Products,Produkter
|
||
DocType: Announcement,Instructor,Instruktör
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Välj objekt (tillval)
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Avgiftsschema Studentgrupp
|
||
DocType: Student,AB+,AB+
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
|
||
DocType: Quotation,Order Type,Beställ Type
|
||
,Item-wise Sales Register,Produktvis säljregister
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttoköpesumma
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Öppningsbalanser
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivnings Metod
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totalt Target
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sandkomposition (%)
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Sökande för ett jobb
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktionsplanen Material Begäran
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstämning JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alltför många kolumner. Exportera rapporten och skriva ut det med hjälp av ett kalkylprogram.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,Medarbetarförskott
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppsinstruktör
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppsinstruktör
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Bedömningsmärke (av 10)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Main,Huvud
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72,Variant,Variant
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Anställda HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,årliga kostnader
|
||
DocType: Item,Variants,Varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168,Make Purchase Order,Skapa beställning
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag till Net Total
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Artikelkod
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Lager Avstämning
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pågående Arbete - Lager krävs innan du kan Skicka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Du kan bara ha planer med samma faktureringsperiod i en prenumeration
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Sökande av ett jobb.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer och partier
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer och partier
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppsstyrkan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppsstyrkan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Appraisals,bedömningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Utbildningshändelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Spåra ledningar av blykälla.
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162,Please enter ,Stig på
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Underhållsloggen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Ställ filter baserat på punkt eller Warehouse
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovikten av detta paket. (Beräknas automatiskt som summan av nettovikt av objekt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815,Discount amount cannot be greater than 100%,Rabattbeloppet får inte vara större än 100%
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Att leverera och Bill
|
||
DocType: Student Group,Instructors,instruktörer
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460,Share Management,Aktiehantering
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812,Payment,Betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} är inte länkat till något konto. Vänligen ange kontot i lageret eller sätt in det vanliga kontot i företaget {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Hantera order
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Beskära Spacing
|
||
DocType: Course,Course Abbreviation,Naturligtvis Förkortning
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Lämna Application
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30,Employee {0} on Half day on {1},Anställd {0} på Halvdag på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totalt arbetstid bör inte vara större än max arbetstid {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,På
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktiska Antal
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Avläsning 10
|
||
DocType: Item,Barcodes,streck~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Hub Category,Hub Node,Nav Nod
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130,Associate,Associate
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Rörelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Work Order {0} must be submitted,Arbetsorder {0} måste lämnas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210,New Cart,ny vagn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,hjul
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Förpackningens Nej
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Familj
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,material Framställningar
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivningsdatum
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetskostnad
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,tidrapport Detalj
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Förbrukad Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Anger att paketet är en del av denna leverans (endast utkast)
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,Lerjord
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rad {0}: Förfallodatum kan inte vara innan bokningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Skapa inbetalninginlägg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Fakturan Trender
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Ansök / Godkänn ledigheter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan hänvisa till rad endast om avgiften är ""På föregående v Belopp"" eller ""Föregående rad Total"""
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leverans Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Tree of financial Cost Centers.,Träd av finansiella kostnadsställen.
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leverans Dokument nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ställ "Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering 'i sällskap {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hämta objekt från kvitton
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Skapelsedagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} visas flera gånger i prislista {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Request Datum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
|
||
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan inte överföras för punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att tillåta överfakturering, var god ange i lagerinställningar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Uppdatera svar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374,You have already selected items from {0} {1},Du har redan valt objekt från {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Namn på månadens distribution
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Batch-ID är obligatoriskt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Batch-ID är obligatoriskt
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Överordnad Försäljningsperson
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100,The seller and the buyer cannot be the same,Säljaren och köparen kan inte vara samma
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Samla framsteg
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Välj programmet först
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patientåldern
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Hantera projekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226,Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} har redan returnerats
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverantör av varor eller tjänster.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Räkenskapsår
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planerad
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Standardfordringar som kan användas om den inte är inställd på patienten för att boka konsultavgifter.
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,bränsle~~POS=TRUNC Pris
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marginalpengar
|
||
DocType: Budget,Budget,Budget
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65,Set Open,Ange öppet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansökningsblankett Route
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Territorium / Kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Lämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord kommer att synas när du sparar fakturan.
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Uppföljning
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Är Försäljningsobjekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Produktgruppträdet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Servicetid
|
||
,Amount to Deliver,Belopp att leverera
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},Samma sak har skrivits in flera gånger. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Termen Startdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum för läsåret som termen är kopplad (läsåret {}). Rätta datum och försök igen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199,There were errors.,Det fanns fel.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Intressen
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instruktörsrekord som ska skapas av
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} skapad
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST-konto
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
|
||
,Serial No Status,Serial No Status
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Utestående
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Varna PO: er
|
||
,Daily Timesheet Summary,Daglig Tidrapport Sammandrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Om du vill ställa {1} periodicitet, tidsskillnad mellan från och till dags datum \ måste vara större än eller lika med {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Detta är baserat på aktie rörelse. Se {0} för mer information
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Försäljnings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392,Amount {0} {1} deducted against {2},Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
|
||
DocType: Employee,Salary Information,Lön Information
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Namn och Anställnings ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339,Added to Favourites,Lades till Favoriter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ingen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Duties and Taxes,Tullar och skatter
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Material Begäran Produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Träd artikelgrupper.
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totalt producerad mängd
|
||
DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Få anställdas detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Det går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
|
||
DocType: Asset,Sold,Såld
|
||
,Item-wise Purchase History,Produktvis Köphistorik
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klicka på ""Skapa schema"" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}"
|
||
DocType: Account,Frozen,Fryst
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basbelopp (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930,Raw Materials,Råmaterial
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referens Row
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
|
||
DocType: Patient,O Positive,O Positiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Investments,Investeringarna
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,anslag
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptanskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Ange Material Begäran i ovanstående tabell
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,Inga återbetalningar är tillgängliga för Journal Entry
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Namn
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Visa i Webbsida
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Visa Kvantitet i Website
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Total Betalbelopp
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Förväntad tid (i timmar)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Checka in (grupp)
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,Slam
|
||
,Qty to Order,Antal till Ordern
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto huvudet under skuld eller eget kapital, där vinst / förlust bokas"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Gantt-schema för alla uppgifter.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuter till First Response
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,marginal Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timmar
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Standardbedömningsskala
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,För anställdes namn
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Skattekonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119,Available slots,Tillgängliga luckor
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363,Make Payment,Betala
|
||
DocType: Room,Room Name,Rums Namn
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Receptlängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
|
||
,Campaign Efficiency,Kampanjseffektivitet
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Diskussion
|
||
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions ID
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,när som helst
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Kirurgisk historia
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Avskedsbrev Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127,Not Set,Inte Inställd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ange datum för anslutning till anställd {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ange datum för anslutning till anställd {0}
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totalt Billing Belopp (via Tidrapportering)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Kapitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Par
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standardkonto uppdateras automatiskt i POS-faktura när det här läget är valt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989,Select BOM and Qty for Production,Välj BOM och Antal för produktion
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivningsplanen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Försäljningspartneradresser och kontakter
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskt Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Har Sats nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Årlig Billing: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200,Goods and Services Tax (GST India),Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Punktnotering sidnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227,"Company, From Date and To Date is mandatory","Företag, är obligatorisk Från datum och Till datum"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Få från samråd
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,inköpsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Kunde inte generera hemlighet
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Volontär typ
|
||
DocType: Student,Personal Details,Personliga Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ställ "Asset Avskrivningar kostnadsställe" i bolaget {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdatum (via Tidrapportering)
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Marktyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387,Amount {0} {1} against {2} {3},Belopp {0} {1} mot {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Offert Trender
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Fraktbelopp
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periodpoäng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Lägg till kunder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Väntande antal
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Särskild
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Conversion Factor,Omvandlingsfaktor
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,Levereras
|
||
,Vehicle Expenses,fordons Kostnader
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktura detaljer
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Visa på hemsidan
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Förväntat värde efter livslängd måste vara större än eller lika med {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Börja på
|
||
DocType: Hub Category,Hub Category,Navkategori
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fordonsnummer
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Lånebelopp
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Lägg till brevpapper
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Självkörande fordon
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Leverantörs Scorecard Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt tilldelade blad {0} kan inte vara mindre än redan godkända blad {1} för perioden
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundreskontra
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverantör-Wise Sales Analytics
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Utnyttjade ITC Central Tax
|
||
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Välj anställda för nuvarande lönestruktur
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Företagets adressnamn
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",Föräldrarkurs (lämna tomt om detta inte ingår i föräldrakursen)
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",Föräldrarkurs (lämna tomt om detta inte ingår i föräldrakursen)
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer av anställda
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,tidrapporter
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,nettolön info
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktivera synkronisering
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Detta värde uppdateras i standardförsäljningsprislistan.
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,nya kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Amount,PDC / LC-belopp
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Aktieägare
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Placera
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Patientdetaljer
|
||
DocType: Patient,B Positive,B Positiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rad # {0}: Antal måste vara en, som objektet är en anläggningstillgång. Använd separat rad för flera st."
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lämna Block List Tillåt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +348,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patient Medical Record
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Grupp till icke-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Sport
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Loan Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totalt Faktisk
|
||
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Testa UOM
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,elev Syskon
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Prenumerationsplandetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,Enhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Ange Företag
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Underhållsuppgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118,Please set B2C Limit in GST Settings.,Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Hoppa över materialöverföring
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Hoppa över materialöverföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Det gick inte att hitta växelkursen för {0} till {1} för nyckeldatum {2}. Var god skapa en valutautbyteslista manuellt
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Prislista
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Räkningar
|
||
DocType: Issue,Support,Stöd
|
||
,BOM Search,BOM Sök
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Total förbrukad materialkostnad (via lagerinmatning)
|
||
DocType: Hub Settings,Company Registered,Företag Registrerat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +125,To Date cannot be less than From Date,Till datum kan inte vara mindre än Från datum
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publicera "I lager" eller "Ej i lager" på nav baserat på lager som finns i lageret.
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Bränsletyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Löner per timme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i Batch {0} kommer att bli negativ {1} till punkt {2} på Warehouse {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
|
||
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,I väntan på kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +316,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Skapa användarbehörighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Artikelnummer> Varugrupp> Varumärke
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Påminn före
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning"
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Avdrag
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Behåll provet
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,mängd Skillnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +359,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Ange anställnings Id för denna säljare
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,I produktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65,Difference Amount must be zero,Skillnad Belopp måste vara noll
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beräknat Kontoutdrag balans
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normal testmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,inaktiverad användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +922,Quotation,Offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +986,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan inte ställa in en mottagen RFQ till No Quote
|
||
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18,Select an account to print in account currency,Välj ett konto för att skriva ut i kontovaluta
|
||
,Production Analytics,produktions~~POS=TRUNC Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Detta baseras på transaktioner mot denna patient. Se tidslinjen nedan för detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
|
||
DocType: Patient,Date of Birth,Födelsedatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +138,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Leverans Scorecard Setup
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Bedömningsplan Namn
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Arbetsorderoperation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder"
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +239,Job Description,Arbetsbeskrivning
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Applicerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +876,Re-open,Återuppta
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal per lager UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Namn
|
||
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post Försäljningsrabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtecken utom "-" ".", "#", och "/" inte tillåtet att namnge serie"
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Godkännare
|
||
,SO Qty,SO Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91,The field To Shareholder cannot be blank,Fältet till aktieägare kan inte vara tomt
|
||
DocType: Guardian,Work Address,arbete Adress
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beräkna Totalsumma
|
||
DocType: Health Insurance,Health Insurance,Hälsoförsäkring
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minsta tillåtet värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Användaren {0} finns redan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Shipments,Transporter
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Sammanlagda anslaget (Company valuta)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skall levereras till kund
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot Material Kostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Löpnummer {0} inte tillhör någon Warehouse
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-postmeddelande skickat
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I ord (Företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1020,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Artikelnummer, lager, kvantitet krävs på rad"
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Leverantör
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Visa betalningsdetaljer
|
||
DocType: Consultation,Consultation Time,Samrådstid
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
|
||
DocType: Payment Request,PR,PR
|
||
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30,-Above,-Ovan
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt semesterdagar
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Obs: E-post kommer inte att skickas till inaktiverade användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105,Item Variant Settings,Alternativ för varianter av varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Välj Företaget ...
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Artikel {0}: {1} Antal producerade,"
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Var fjortonde dag
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Vikt (i kilogram)
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",kapitel / kapitel_namn lämna tomt automatiskt efter att du har sparat kapitel.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +212,Please set GST Accounts in GST Settings,Ange GST-konton i GST-inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31,Type of Business,Typ av företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128,Cost of New Purchase,Kostnader för nya inköp
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35,All tasks for the detected diseases were imported,Alla uppgifter för de upptäckta sjukdomarna importerades
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Beskrivning
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Annat
|
||
DocType: Subscription,Discounts,rabatter
|
||
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,oallokerad Mängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter och avgifter
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Inga fler uppdateringar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +173,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Detta täcker alla scorecards kopplade till denna inställning
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Objekt bör inte vara en produkt Bundle. Ta bort objektet `{0}` och spara
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Lägg tidrapporter
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,sERVICE
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgaranti
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vänligen uppsätt nummerserien för deltagande via Inställningar> Numreringsserie
|
||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. "Bygg verktyg för byggare"
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Betygsskal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,årets vinst
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Bank,Bankens namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,Pågående
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Träd av finansräkenskaperna.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,Referensdokument Typ
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kassaflödesmappning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,E-post hittades inte i standardkontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Generera hemlighet
|
||
DocType: Loan,Account Info,Kontoinformation
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Inkludera betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper skapade.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper skapade.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totalt Fakturerings Mängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
|
||
DocType: Fee Schedule,Receivable Account,Fordran Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +622,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rad # {0}: Asset {1} är redan {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Lagersaldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,CEO,vd
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Med betalning av skatt
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAT FÖR LEVERANTÖR
|
||
DocType: Land Unit,Is Container,Är Container
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Detta blir dag 1 i grödan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +877,Please select correct account,Välj rätt konto
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Vikt UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466,List of available Shareholders with folio numbers,Förteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lönestruktur anställd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +50,Show Variant Attributes,Visa variantegenskaper
|
||
DocType: Student,Blood Group,Blodgrupp
|
||
DocType: Course,Course Name,KURSNAMN
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Användare som kan godkänna en specifik arbetstagarens ledighet applikationer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,Kontorsutrustning
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Företag
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring Setup
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +326,Debit ({0}),Debit ({0})
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Full-time,Heltid
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,Anställda
|
||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktuppgifter
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Om du har skapat en standardmall i skatter och avgifter Mall, välj en och klicka på knappen nedan."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbelopp (Company valuta)
|
||
DocType: Student,Guardians,Guardians
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Betalningsbekräftelse
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Priserna kommer inte att visas om prislista inte är inställd
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totalt Inkommande Värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Debitering krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidrapporter hjälpa till att hålla reda på tid, kostnad och fakturering för aktiviteter som utförts av ditt team"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,Inköps Prislista
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Mallar med leverantörsspecifika variabler.
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Erbjudandet Villkor
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitetsansvarig
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Arbetsöppning
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betalning Avstämning
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Välj Ansvariges namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Teknik
|
||
DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Avregistrera från nav
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Totalt Obetalda: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webbplats Operation
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Leverantörspoäng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Varna RFQs
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Omvandlingsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Sök produkt
|
||
DocType: Assessment Plan,To Time,Till Time
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Summa Betald Betalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +36,Please select a Price List to publish pricing,Var god välj en prislista för att publicera priser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +38,Budget List,Budgetlista
|
||
DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},V {0}: Genomförd Antal kan inte vara mer än {1} för drift {2}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiserat objekt {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, använd varningsinmatning"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiserat objekt {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, använd varningsinmatning"
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Utbildning Händelse anställd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1189,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,Lägg till tidsluckor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuvarande värderingensomsättning
|
||
DocType: Training Event,Advance,Förskott
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betalnings gateway-inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Exchange Gain/Loss,Exchange vinst / förlust
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Förlorad Anledning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Konto {1} hör inte till företag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Det gick inte att hitta DocType {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Ny adress
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Ange Kvitto Dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr "
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
|
||
DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
|
||
DocType: Branch,Branch,Bransch
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uppfyllande användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tryckning och Branding
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Total månadsförsäljning
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Väder
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Verklig Kvantitet
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exempel: Nästa dag Leverans
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Avgiftsschema Program
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,elev Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,gör Student
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min betyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blivit inbjuden att samarbeta i projektet: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157,Physician not available on {0},Läkare inte tillgänglig på {0}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
|
||
DocType: Crop,Crop,Beskära
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Leverantörsleveransnotering
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Ansök nu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
|
||
,Bank Clearance Summary,Banken Clearance Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden."
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Bedömning Mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +420,Suggest Category?,Föreslå kategori?
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,nuvarande belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,Byggnader
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,avgift struktur
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkyl Mängd
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Anmälningsavgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52,Submit Salary Slip,Skicka lönebeskedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximum rabatt för punkt {0} är {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import av Bulk
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adress och kontakter
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Jordbruksanalys Kriterier
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Lämna godkännandemall för godkännande
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Välj]
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blodtryck (diastoliskt)
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Skickat Till
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,Mjukvara
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,För referens.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112,Physician {0} not available on {1},Läkare {0} är inte tillgänglig på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2577,Select Batch No,Välj batchnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +61,Invalid {0}: {1},Ogiltigt {0}: {1}
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-retro
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referens Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Förskottsmängd
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanering
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Avrundningsjustering (Företagsvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"Från datum" krävs
|
||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referensnummer
|
||
DocType: Employee,Employment Details,Personaldetaljer
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbetsplats
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +330,Material Consumption,Materialförbrukning
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ange som Stängt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Kräver resultatvärde
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,stycklistor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162,Stores,Butiker
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Projekt Chef
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveranstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,Ageing Based On,Åldring Baserad på
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61,Appointment cancelled,Avtalet avbröts
|
||
DocType: Item,End of Life,Uttjänta
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331,Travel,Resa
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inkludera alla bedömningsgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillåt användare
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kund Mobil nr
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kassaflödesmallar Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,Lånhantering
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spåra separat intäkter och kostnader för produkt vertikaler eller divisioner.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ändrings Verktyget
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Uppdatera Kostnad
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Produkt Ändra ordning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +475,Show Salary Slip,Visa lönebesked
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +851,Transfer Material,Transfermaterial
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Skicka betalningsförfrågan
|
||
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Ursprung
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Detta dokument är över gränsen med {0} {1} för posten {4}. Är du göra en annan {3} mot samma {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1153,Please set recurring after saving,Ställ återkommande efter att ha sparat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Välj förändringsbelopp konto
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Installeringsnotis
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Lera
|
||
DocType: Topic,Topic,Ämne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +45,Cash Flow from Financing,Kassaflöde från finansiering
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,budget-konto
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifierad Av
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta."
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Är inkomstskattansvar
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,grade Beskrivning
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Handpenning
|
||
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Frakträkningsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,spårbarhet
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Åtgärder utförda
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sektionsledare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +473,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Anställd
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fast Deponeringsnummer
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Fel datum
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Samlad tid
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Försäljning månadshistoria
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Nästa Förfallodatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +240,Select Batch,Välj Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,Vitala tecken
|
||
DocType: Training Event,End Time,Sluttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv Lön Struktur {0} hittades för anställd {1} för de givna datum
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalnings Avdrag eller förlust
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kriterier för markanalys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard avtalsvillkor för försäljning eller köp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114,Group by Voucher,Grupp av Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233,Are you sure you want to cancel this appointment?,Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotellrumsprispaket
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Sales Pipeline
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +209,Please set default account in Salary Component {0},Ställ in standardkonto i lönedel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obligatorisk På
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Välj BOM till punkt i rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Hämta prenumerationsuppdateringar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Kurs:
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandig blandjord
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gäller för användare
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Inga arbetsorder skapade
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna period
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Pharmaceutical,Farmaceutiska
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad för köpta varor
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundorder krävs
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit till
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceDate,PieceDate
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiva Leads / Kunder
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Betygsinlägg
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Underhållsschema Detalj
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Varning för nya inköpsorder
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Avläsning 9
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Är Frozen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Köpinställningar
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr för ett Färdigt objekt
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Inget citat
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +911,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +27,Net Change in Accounts Receivable,Nettoförändring av kundfordringar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88,Compensatory Off,Kompensations Av
|
||
DocType: Job Offer,Accepted,Godkända
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Organisation
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Organisation
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student gruppnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js +17,Show exploded view,Visa exploderad vy
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Skapa avgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,sökresultat
|
||
DocType: Room,Room Number,Rumsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},Ogiltig referens {0} {1}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Löneinmatning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,Visa avgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Gör Skattemall
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Användarforum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Prov
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Tillåt Byt namn på attributvärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +497,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefix
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
|
||
DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,Integreringen av Google Maps är inte aktiverad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} inte lämnad
|
||
DocType: Subscription,Trialling,testar
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Medlemskapets utgångsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,{0} must be negative in return document,{0} måste vara negativ i gengäld dokument
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Minuter till First Response för frågor
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Villkor och Conditions1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,Namnet på institutet som du installerar systemet.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frysta fram till detta datum, ingen kan göra / ändra posten förutom ange roll nedan."
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Vänligen spara dokumentet innan du skapar underhållsschema
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Senaste pris uppdaterat i alla BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markera att tillåta bråkdelar. (För NOS)
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (för Student Sökande)
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transportör Namn
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Visa Operations
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Minuter till First Response för Opportunity
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Totalt Frånvarande
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +995,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,Måttenhet
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028,Opportunity,Möjlighet
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbetsstation
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Räkningen Godkänd Meddelande
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Avdrag eller förlust
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} är stängd
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Hur ofta?
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},Totalt samlat: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Nuvarande lager
|
||
DocType: Purchase Invoice,ineligible,berättigade
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
|
||
DocType: Student,Joining Date,Inträdesdatum
|
||
,Employees working on a holiday,Anställda som arbetar på en semester
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Nuvarande tillstånd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Närvarande
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Från aktieägare
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Komplett metod
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +181,Drug,Läkemedel
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Faktiskt Slutdatum
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Är finansieringskostnadsjustering
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftskostnad (Company valuta)
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Är tillämpligt för (Roll)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Byt ut BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kod {0} finns redan
|
||
DocType: Employee Advance,Purpose,Syfte
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast avskrivning Inställningar
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Kommer också att ansöka om varianter såvida inte överskriden
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Förskott
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Tillverkning mot Material Begäran
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,Bedömningsgrupp:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Begäran om
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (enligt Stock UOM)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal Begärd SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Lämna utan lön inte stämmer överens med godkända Lämna ansökan registrerar
|
||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanj -. ####
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Nästa steg
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +798,Please supply the specified items at the best possible rates,Ange de specificerade poster till bästa möjliga pris
|
||
DocType: Membership,USD,USD
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Skapa Faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,Remaining Balance,Återstående balans
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Stäng automatiskt Affärsmöjlighet efter 15 dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Barcode {0} is not a valid {1} code,Streckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,slut År
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Bly%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Bly%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
|
||
DocType: Driver,Driver,Förare
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Näringsvärden
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Är fakturerbar
|
||
DocType: Delivery Note,DN-,DN
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepartsdistributör / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagets produkter för en provision.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiska startdatum (via Tidrapportering)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43,Ageing Range 1,Åldringsräckvidd 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +218,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Det totala förskottsbeloppet får inte vara större än det totala beloppet
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som "Shipping", "Försäkring", "Hantera" etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på "Föregående rad Total" kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Hemsida
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Välj läkare ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +606,Back to Products,Tillbaka till produkter
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Ange ansökningsdetaljer
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Original Item,Ursprunglig artikel
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Arvodes Records Skapad - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Tillgångsslag konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara positivt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391,Select Attribute Values,Välj Attributvärden
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Orsak för att utfärda dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
|
||
DocType: Asset,Manual,Manuell
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lönedel konto
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Donorinformation.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
|
||
DocType: Lead Source,Source Name,käll~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normal vilande blodtryck hos en vuxen är cirka 120 mmHg systolisk och 80 mmHg diastolisk, förkortad "120/80 mmHg""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Ställ objektens hållbarhetstid på dagar, för att ställa utgången baserat på manufacturing_date plus självlivet"
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorera överlappning av arbetstiden
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadress
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97,{0} is a company holiday,{0} är en företagsferie
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,Lämna statusmeddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,Möbler och inventarier
|
||
DocType: Item,Manufacture,Tillverkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Setup Company
|
||
,Lab Test Report,Lab Test Report
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vänligen Följesedel först
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Ansökningsdatum
|
||
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Belopp baserat på formel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta och prislista
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kund / Huvudnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Ockupation
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Planteringsområde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totalt (Antal)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installerat antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Du har lagt till
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,utbildning Resultat
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Är betalad
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totalt Tjänar
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkter per sida
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +317, or ,eller
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapportera ett problem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Utility Expenses,Utility Kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Ovan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterier Vikt
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,Lämna godkännandemeddelande
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Inköpslista
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Lön Slip Baserat på Tidrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,Köpkurs
|
||
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Kundorder Meddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ange standardvärden som bolaget, Valuta, varande räkenskapsår, etc."
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalning Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Var god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Var god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
|
||
DocType: Hub Category,Parent Category,Föräldrakategori
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Välj Anställda
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiella säljmöjligheter
|
||
DocType: Complaint,Complaints,klagomål
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Referens Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinformation I En Nödsituation
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,betalning Entry
|
||
,sales-browser,försäljning-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Huvudbok
|
||
DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drogkod
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeloppet
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Skriv ut format för online
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bokföringsposter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Om vald prissättning regel är gjord för "Rate", kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet "Rate" istället för "Price List Rate" -fältet."
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betalt lån
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referens förfallodatum
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kvitto dokument måste lämnas in
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottagna Antal
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Löpnummer / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Inte betalda och inte levereras
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
|
||
DocType: Account,Account Type,Användartyp
|
||
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-retro
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Inga tidrapporter
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på ""Generera Schema '"
|
||
,To Produce,Att Producera
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Löner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","För rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas"
|
||
DocType: Patient Service Unit,Parent Service Unit,Föräldra serviceenhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,gör Användare
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifiering av paketet för leverans (för utskrift)
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserverad Kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ange giltig e-postadress
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Ange giltig e-postadress
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Volontärfärdighet
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Inkludera POS-transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +797,Please select an item in the cart,Var god välj ett objekt i vagnen
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +74,Arrear,Resterande skuld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Avskrivningsbelopp under perioden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Funktionshindrade mall får inte vara standardmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314,For row {0}: Enter planned qty,För rad {0}: Ange planerad mängd
|
||
DocType: Shareholder,SH-,SH
|
||
DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Belopp i kundens valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +840,Delivery,Leverans
|
||
DocType: Volunteer,Weekdays,vardagar
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuellt Antal
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurangmeny
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Föregående
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nyckelansvar Områden
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student partier hjälpa dig att spåra närvaro, bedömningar och avgifter för studenter"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Sammanlagda anslaget
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Set default inventory account for perpetual inventory,Ange standardinventeringskonto för evig inventering
|
||
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ av Materialbegäran
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Skicka Grant Review Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","Localstorage är full, inte spara"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: UOM Omvandlingsfaktor är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Rumskapacitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Det finns redan en post för objektet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Du kommer att förlora register över tidigare genererade fakturor. Är du säker på att du vill starta om den här prenumerationen?
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Anmälningsavgift
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Kostnadscenter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Rabatt #
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Frakt Land
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Kundens Tax Id från Försäljningstransaktioner
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ladda upp HTML
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Avgångs Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kan endast ändras via lagerposter / följesedel / inköpskvitto
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Head of Marketing and Sales,Chef för Marknad och Försäljning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +72,Income Tax,Inkomstskatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Spår leder med Industry Type.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Gå till Letterheads
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Avbryt vid slutet av perioden
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1254,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +895,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +418,No Items selected for transfer,Inga objekt valda för överföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alla adresser.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
|
||
DocType: Task,% Progress,% framsteg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Gain/Loss on Asset Disposal,Vinst / förlust på Asset Avfallshantering
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Endast studentansökaren med statusen "Godkänd" kommer att väljas i tabellen nedan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Beror på Uppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Bilagor kan visas utan att aktivera kundvagnen
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultatvärde
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,hotell
|
||
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lämna Kontrollpanelen
|
||
DocType: Project,Task Completion,uppgift Slutförande
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +22,Not in Stock,Inte i lager
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Volontärfärdigheter
|
||
DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referensdokumentnamn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,Frågor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status måste vara en av {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Påminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurang menyobjekt
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiska Antal Efter transaktion
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,I avvaktan på SO Artiklar till inköpsanmodan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Student Antagning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +388,{0} {1} is disabled,{0} {1} är inaktiverad
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-retro
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +201,Extra Large,Extra Stor
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Låneansökan
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Vetenskapligt namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Totalt löv
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save",Välj om den valda kontakten är redigerad efter spara
|
||
DocType: Consultation,In print,I tryck
|
||
,Profit and Loss Statement,Resultaträkning
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Nummer
|
||
,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Lokal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +200,Large,Stor
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hemsida Aktuell produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +249,All Assessment Groups,Alla bedömningsgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Ny Lager Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259,Total {0} ({1}),Totalt {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Ange antal besökare (krävs)
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Avgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154,Update in progress. It might take a while.,Uppdatering pågår. Det kan ta ett tag.
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Producerad mängd
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,bränsle Antal
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Target Lagernamn
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
|
||
DocType: Course,Assessment,Värdering
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Tilldelad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,ansökan Status
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Känslighetstestpunkter
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Projektuppdatering
|
||
DocType: Fees,Fees,avgifter
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Vänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vänligen uppsättning Anställningsnamnssystem i mänsklig resurs> HR-inställningar
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Huvudprislista
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-konto
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
|
||
,S.O. No.,SÅ Nej
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Välj patient
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameternamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +42,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Endast Lämna applikationer med status 'Godkänd' och 'Avvisad' kan lämnas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Student gruppnamn är obligatorisk i rad {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter som ska visas på startsidan för webbplatsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorera Prisregler
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Examinera
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Block Dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Fraktadressen har inget land, vilket krävs för denna leveransregel"
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktnotering
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Typ av utgåva
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detaljer leverantörsfaktura
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorera semester
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopierad från
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopierad från
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Faktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Name error: {0},Namn fel: {0}
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Är finansieringskostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Närvaro för anställd {0} är redan märkt
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Om mer än ett paket av samma typ (för utskrift)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Ange standardkund i Restauranginställningar
|
||
,Salary Register,lön Register
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,moderLager
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Netto Totalt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +570,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,Definiera olika lån typer
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS betyg
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Outstanding Amount,Utestående Belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i min)
|
||
DocType: Project Task,Working,Arbetande
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kö (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Financial Year,Budgetår
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} tillhör inte Företag {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122,Cost as on,Kostnad som på
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Ut patientinställningar
|
||
DocType: Account,Round Off,Runda Av
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +263,Quantity must be positive,Mängden måste vara positiv
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Begärt Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Fälten från aktieägare och till aktieägare kan inte vara tomma
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Används för Varukorgen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt attributvärden för punkt {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79,Select Serial Numbers,Välj serienummer
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Medlemsstatus
|
||
,Requested,Begärd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,Anmärkningar
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,Under underhåll
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Försenad
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mottagits men inte faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Drug Prescription
|
||
DocType: Fees,FEE.,AVGIFT.
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Återbetalas / Stängd
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Totala projicerade Antal
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Värderingsfrekvensen hittades inte för objektet {0}, vilket krävs för att göra bokföringsuppgifter för {1} {2}. Om objektet handlar som en nollvärdesfaktor i {1}, ange det i {1} Item-tabellen. Annars kan du skapa en inkommande aktieaffär för objektet eller ange värderingsfrekvensen i objektposten och försök sedan skicka in / av den här posten"
|
||
DocType: Course,Course Code,Kurskod
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Använd POS i offline-läge
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Leverantörsvariabler
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tillstånd och Formel Hjälp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Hantera Områden.
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Patient Service Unit
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Försäljning Faktura
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Balans
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Sektion Subtotal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +498,Please select Apply Discount On,Välj Verkställ rabatt på
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Provhållningslager
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Mottagarkonto
|
||
DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Läkare Schema
|
||
DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Fördjupad export
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer för Tillverkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har redan bedömt för bedömningskriterierna {}.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolja
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1025,Work Orders Created: {0},Arbetsorder skapade: {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Loan Detaljer
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Standard Inventory Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192,The folio numbers are not matching,Folio numren matchar inte
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,V {0}: Genomförd Antal måste vara större än noll.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262,Payment Request for {0},Betalningsbegäran om {0}
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Streckkodstyp
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikumnamn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Välj typ ...
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,En länk till alla markenheter där grödan växer
|
||
DocType: Account,Root Type,Root Typ
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +141,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Visa denna bildspel längst upp på sidan
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Produkt UOM
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebelopp efter rabatt Belopp (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lager är obligatoriskt för rad {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primära inställningar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Välj Leverantör Adress
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +409,Add Employees,Lägg till anställda
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitetskontroll
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197,Extra Small,Extra Liten
|
||
DocType: Company,Standard Template,standardmall
|
||
DocType: Training Event,Theory,Teori
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +808,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
|
||
DocType: Account,Account Number,Kontonummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Volontär
|
||
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,Ange {0} först
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Inga svar från
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktiskt Sluttid
|
||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tillverkarens varunummer
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Beräknad tid och kostnad
|
||
DocType: Bin,Bin,Bin
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Skörda namn
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal skickade SMS
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sjukvårdsadministratör
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Ange ett mål
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosstyrka
|
||
DocType: Account,Expense Account,Utgiftskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Programvara
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +204,Colour,Färg
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Bedömningsplanskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Expiry date is mandatory for selected item,Förfallodatum är obligatoriskt för vald produkt
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Förhindra köporder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Susceptible,Mottaglig
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Planerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Offertförfrågan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Välj kund
|
||
DocType: Student Log,Academic,Akademisk
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Personlig och social historia
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Användare {0} skapad
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Avgift för varje elev
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara större än totalsumman ({2})
|
||
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Ändra kod
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
|
||
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +391,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Utnyttjade ITC Cess
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Närvaro Sheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Fraktregeln gäller endast för Försäljning
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,Tills
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgrupp eller kursplan är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgrupp eller kursplan är obligatorisk
|
||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Behåll Billing Timmar och arbetstid detsamma på tidrapport
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr
|
||
DocType: BOM,Scrap,Skrot
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Gå till instruktörer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Hantera Försäljning Partners.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstyp
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Besökt ännu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med befintlig transaktion kan inte konverteras till gruppen.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Går ut den
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Lägg till elever
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +412,Please select {0},Välj {0}
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-form Nr
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Vidgade_artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer.
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Förvaringstemperatur
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,omärkt Närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +138,Researcher,Forskare
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programmet Inskrivning Tool Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatum för uppgift {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Namn eller e-post är obligatoriskt
|
||
DocType: Member,MEM-,MEM-
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktörsloggen
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Återvände Antal
|
||
DocType: Student,Exit,Utgång
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Root Type är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Misslyckades med att installera förinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} har för närvarande ett {1} leverantörscorekort och RFQs till denna leverantör bör utfärdas med försiktighet.
|
||
DocType: Chapter,Non Profit Manager,Non Profit Manager
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totalkostnad (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330,Serial No {0} created,Löpnummer {0} skapades
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Beskrivning av företaget för webbplats hemsida
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","För att underlätta för kunderna, kan dessa koder användas i utskriftsformat som fakturor och följesedlar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Could not retrieve information for {0}.,Det gick inte att hämta information för {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134,Opening Entry Journal,Öppningsdatum Journal
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tidrapportering Lista
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan ange något datum manuellt
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultat skrivet
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivningar konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Probationary Period,Provanställning
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totalkostnadsbelopp (via tidskrifter)
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
|
||
DocType: Project,Hourly,Varje timme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Icke-grupp till grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Batch är obligatorisk i rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Batch är obligatorisk i rad {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Till Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Gör betalning via Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,Tryckt på
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion krävs innan leverans
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion krävs innan köp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Väntande Verksamhet
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,påminde
|
||
DocType: Patient,PID-,PID
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Kapitelmedlem
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Din organisation
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,avgifter Kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Ant
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Meddela medarbetare
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Ange namnet på kampanjen om källförfrågan är kampanjen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Tidningsutgivarna
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Förväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Ombeställningsnivå
|
||
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Konto Mall
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Närvaro Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +355,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lön upplösning baserat på inkomster och avdrag.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Värderingsmetod
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halvdag
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicera post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Ange mottagarens namn innan du skickar in.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få studenter
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518,[Error],[Fel]
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord kommer att synas när du sparar kundorder.
|
||
,Employee Birthday,Anställd Födelsedag
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Var god välj Slutdatum för slutfört reparation
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Elev Batch Närvaro Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +213,Limit Crossed,gräns Korsade
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Schemalagt Upto
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Hemlighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Tilldelningskapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En termin med detta "Academic Year '{0} och" Term Name "{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Måste vara heltal
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nya Ledigheter Tilldelade (i dagar)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktura kopia
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} inte existerar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kund Warehouse (tillval)
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Reserveras för underleverantörer
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Beställningar
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Ledighetsgodkännare
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +314,Please select a batch,Var god välj ett parti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalLib,JournalLib
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Bedömning Gruppnamn
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Överfört för tillverkning
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvitto Document Type
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Välj företag
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Sjukvård
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Måldetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,Single Variant,Enstaka variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,alla jobb
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av material faktureras mot denna kundorder
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transportsätt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Period Utgående Post
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Välj avdelning ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Amount {0} {1} {2} {3},Mängden {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Avskrivningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antal aktier och aktienumren är inkonsekventa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverantör (s)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Anställd närvaro Tool
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgräns
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Avg. Säljes prislista pris
|
||
DocType: Salary Component,Salary Component,lönedel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Betalnings Inlägg {0} är un bundna
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Rabatt nr
|
||
,Lead Owner Efficiency,Effektivitet hos ledningsägaren
|
||
,Lead Owner Efficiency,Effektivitet hos ledningsägaren
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ledighet tilldelad
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Mottagare Meddelande och betalningsuppgifter
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,Material Begäran {0} skapades
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Antal människor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adress och Kontakt
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Är leverantörsskuld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +276,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan inte uppdateras mot inköpskvitto {0}
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Stäng automatiskt Problem efter 7 dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Sökande
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Navspårad artikel
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL FÖR MOTTAGARE
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Ackumulerade avskrivningar konto
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student
|
||
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Förväntat värde eller återanvändas
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Beställningsnivå baserat på Warehouse
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
|
||
,Qty to Deliver,Antal att leverera
|
||
,Stock Analytics,Arkiv Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,Verksamheten kan inte lämnas tomt
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Dokument Detalj nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Radering är inte tillåtet för land {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +110,Party Type is mandatory,Party Type är obligatorisk
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Begärd För
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} är avbruten eller stängd
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Beräkna avskrivningar
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +35,Net Cash from Investing,Nettokassaflöde från Investera
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Asset {0} måste lämnas in
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totalt antal studenter
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikrekord {0} finns mot Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Avskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
|
||
DocType: Loan,Member,Medlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Hantera Adresser
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Arbeta beställningsobjekt
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Produktkod
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Välj studenter manuellt för aktivitetsbaserad grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Välj studenter manuellt för aktivitetsbaserad grupp
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Användar Anmärkning
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Marknadssegment
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Jordbrukschef
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,variabler
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Anställd interna arbetshistoria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Closing (Dr)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Storlek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +245,Serial No {0} not in stock,Löpnummer {0} inte i lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skatte mall för att sälja transaktioner.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Avskrivning utestående belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} matchar inte företaget {1}
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Nuvarande akademiska året
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Nuvarande akademiska året
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock UOM
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Avskrivningar bokat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Antal totalt
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvitto Dokument
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Skola / Universitet
|
||
DocType: Payment Request,Reference Details,Referens Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Förväntat värde eller återanvändas måste vara mindre än Gross köpesumman
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tillgång Antal vid Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturerat antal
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(Inklusive)
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbel degressiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Far
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +631,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Update Stock" kan inte kontrolleras för anläggningstillgång försäljning
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
|
||
DocType: Attendance,On Leave,tjänstledig
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hämta uppdateringar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} inte tillhör bolaget {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397,Select at least one value from each of the attributes.,Välj minst ett värde från var och en av attributen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Leave Management,Lämna ledning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120,Group by Account,Grupp per konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +21,Please select Employee,Var god välj Medarbetare
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
|
||
DocType: Lead,Lower Income,Lägre intäkter
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Nuvarande ordning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Källa och mål lager kan inte vara samma för rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Betalats Beloppet får inte vara större än Loan Mängd {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Gå till Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +211,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rad {0} # Tilldelad mängd {1} kan inte vara större än oavkrävat belopp {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Från datum" måste vara efter "Till datum"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,helt avskriven
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markerad Närvaro HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder"
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
|
||
DocType: Consultation,Patient,Patient
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
|
||
DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,Kontrollera om det är en hydroponisk enhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Löpnummer och Batch
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summan av Mängder av bedömningskriterier måste vara {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Ställ in Antal Avskrivningar bokat
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,beräkningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Värde eller Antal
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalningsvillkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Beställningar kan inte höjas för:
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Minut
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Bädda in HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Gå till Leverantörer
|
||
,Qty to Receive,Antal att ta emot
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Bedömningsskala Intervall
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Räkningen för fordons Log {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prislista med marginal
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) på prislista med marginal
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,alla Lager
|
||
DocType: Sales Partner,Retailer,Återförsäljare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
|
||
DocType: Donor,Donor,Givare
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Inaktivera uttrycker in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Levereras
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ange e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
|
||
DocType: Patient,Medical History,Medicinsk historia
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Bank Overdraft Account,Checkräknings konto
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
|
||
DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Schema namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Skapa lönebeskedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +842,Add All Suppliers,Lägg till alla leverantörer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rad # {0}: Tilldelad mängd kan inte vara större än utestående belopp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Bläddra BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Secured Loans,Säkrade lån
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigera Publiceringsdatum och tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal Range
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiskt år
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,Tillgänglig försäljning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Opening Balance Equity,Ingående balans kapital
|
||
DocType: Lead,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,Återstående
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Värdering
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Lånekonto
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST-detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},E-post som skickas till leverantören {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standardförsäljningsenhet av åtgärd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,Akademiskt år:
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Förfallodagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
|
||
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum upprepas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmatecknare
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,Skapa avgifter
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
|
||
DocType: Training Event,Start Time,Starttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421,Select Quantity,Välj antal
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tulltaxan Nummer
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patientavnämning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +832,Get Suppliers By,Få leverantörer av
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},{0} hittades inte för artikel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Gå till kurser
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Visa inklusiv skatt i tryck
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankkonto, från datum till datum är obligatoriskt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Meddelande Skickat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vänligen installera Instruktör Naming System i Utbildning> Utbildningsinställningar
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till kundens basvaluta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobelopp (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Physician,Physician Schedules,Läkarplaner
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +221,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Det totala förskottsbeloppet får inte vara större än det totala sanktionerade beloppet
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tim värde
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Produktnamn Genom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Överfört för tillverkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41,Account {0} does not exists,Konto {0} existerar inte
|
||
DocType: Project,Project Type,Projekt Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,DateLet,DateLet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Kostnader för olika aktiviteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Inställning Händelser till {0}, eftersom personal bifogas nedan försäljare inte har en användar-ID {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Faktureringsuppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Källa och mål lager måste vara annorlunda
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Inspektion krävs
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
|
||
DocType: Driving License Category,Class,Klass
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt fakturerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426,Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbetsorder kan inte höjas mot en objektmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Fraktregel gäller endast för köp
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant i hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Är Inställd
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Grupp baserad på
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Grupp baserad på
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Faktureringsdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratory SMS Alerts
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","SERVICE, typ, frekvens och omkostnadsbelopp krävs"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalys Kriterier
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Höjd
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverantör Detaljer
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkännandestatus
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicera produkter i Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,Wire Transfer,Elektronisk Överföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Kontrollera alla
|
||
,Issued Items Against Work Order,Utgivna poster mot arbetsorder
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura Ref
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Standard Inkomstkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Kundgrupp / Kunder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Oavslutade räkenskapsår Vinst / Förlust (Credit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,tidrapporter
|
||
DocType: Lab Test Template,Change In Item,Ändra i artikel
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standardbetalnings Request Message
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markera det här om du vill visa i hemsida
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +338,Balance ({0}),Balans ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Banking and Payments,Bank- och betalnings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,Vänligen ange API-konsumentnyckel
|
||
,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Prospekt till offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Två gånger dagligen
|
||
DocType: Patient,A Negative,En negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Inget mer att visa.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Från Kunden
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Calls,Samtal
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,En produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +233,Batches,partier
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Gör avgiftsschema
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalt referensområde för en vuxen är 16-20 andetag / minut (RCP 2012)
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tariff Number
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Tillgänglig mängd vid WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Projicerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
|
||
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,Spara patienten först
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Närvaro har markerats med framgång.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Kollektivtrafik
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Siltkomposition (%)
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Undvik bekräftelse
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176,Account Type for {0} must be {1},Kontotyp för {0} måste vara {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Standardinkomstkonton som ska användas om den inte är inställd på läkare för att boka konsultavgifter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blad och Holiday
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Nuvarande akademisk term
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Nuvarande akademisk term
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landad Kostnad rabattmängd
|
||
,Item Balance (Simple),Artikelbalans (Enkel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Räkningar som framförts av leverantörer.
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Avskrivningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Debit Note Amt,Debitnotifikation Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbelopp
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to set defaults,Misslyckades med att ställa in standardvärden
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Relation med Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +791,Please select BOM against item {0},Var god välj BOM mot artikel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Gör fakturor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Cash from Operations,Netto kassaflöde från rörelsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Produkt 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Antagning Slutdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Underleverantörer
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalanteckning konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student-gruppen
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Ett objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet"
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriterier för markanalys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037,Please select customer,Välj kund
|
||
DocType: C-Form,I,jag
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Avskrivning kostnadsställe
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Kundorder Datum
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Levererat Antal
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Bedömningsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Kund {0} är skapad.
|
||
DocType: Stock Settings,Limit Percent,gräns Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,För närvarande finns ingen lager i lager
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalningstiden Baserad på Fakturadatum
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Antal utskrivningar
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotell Rum Bokningsartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Saknas valutakurser för {0}
|
||
DocType: Health Insurance,Health Insurance Name,Sjukförsäkringsnamn
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
|
||
DocType: Student,Siblings,Syskon
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,betalnings~~POS=TRUNC Referenser
|
||
DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form-
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Antal intervaller för intervallfältet, t ex om intervallet är "dagar" och faktureringsintervalsräkning är 3, fakturor kommer att genereras var tredje dag"
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Details,Insurance Information
|
||
DocType: Account,Payable,Betalning sker
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Share Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,Ange återbetalningstider
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Gäldenär ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Marginal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nya kunder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttovinst%
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vikt (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +512,Change POS Profile,Ändra POS-profil
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Utvärderingsrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttoköpesumma är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95,Company name not same,Företagets namn är inte samma
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adress fallande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113,Party is mandatory,Party är obligatoriskt
|
||
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +718,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Rader med dubbla förfallodatum i andra rader hittades: {list}
|
||
DocType: Topic,Topic Name,ämnet Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst en av de sålda eller köpta måste väljas
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,Välj en anställd för att få arbetstagaren att gå vidare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Var god välj ett giltigt datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Välj typ av ditt företag.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enstaka för resultat som endast kräver en enda ingång, resultat UOM och normalvärde <br> Sammansatt för resultat som kräver flera inmatningsfält med motsvarande händelse namn, resultat UOM och normala värden <br> Beskrivande för test som har flera resultatkomponenter och motsvarande resultatinmatningsfält. <br> Grupperas för testmallar som är en grupp andra testmallar. <br> Inget resultat för tester utan resultat. Dessutom skapas inget labtest. t.ex. Delprov för grupperade resultat."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rad # {0}: Duplikat post i referenser {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Där tillverkningsprocesser genomförs.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +18,As Examiner,Som granskare
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Standardlängd
|
||
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Källa Lager
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installations Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Dela Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Asset {1} tillhör inte företag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Försäljningsfaktura {0} skapad
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekräftelsedatum
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Sammanlagt fakturerat belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Ackumulerade avskrivningar
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stående namn
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Krävs Datum
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Försäljningsorder detalj
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,begärda Kvantitet
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Civilstånd
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaterialförfrågan
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API konsumenthemlighet
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Finns Batch Antal på From Warehouse
|
||
DocType: Customer,CUST-,CUST-
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Idevise,Idevise
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Summa Avdrag - Loan Återbetalning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Lön Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,Multiple Variants,Flera varianter
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inkomst konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Levererad
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Försöksperiodens startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månadsdistributions Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +62,Please login as another user.,Vänligen logga in som en annan användare.
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglig Arbets Sammanfattning Grupp Användare
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Territorium Mål
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Ställ in default {0} i bolaget {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Utgångsläge från övre kanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Samma leverantör har angetts flera gånger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Brutto Vinst / Förlust
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerklassigt objekt Balansålder och värde
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inköpsorder Artikelleverans
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Företagsnamn kan inte vara företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhuvuden för utskriftsmallar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar för utskriftsmallar t.ex. Proforma faktura.
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Gående
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
|
||
DocType: Member,Member Name,Medlemsnamn
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Använd Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +220,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
|
||
DocType: Membership,Payment Details,Betalningsinformation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,BOM Rate,BOM betyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppad Arbetsorder kan inte avbrytas, Avbryt den först för att avbryta"
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry för skrot
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverantör Scorecard Scoring Standing
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,Välj dagar
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,termen Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +332,Credit ({0}),Kredit ({0})
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inköpsorder krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Timer
|
||
,Item-wise Sales History,Produktvis försäljnings historia
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totalt sanktione Mängd
|
||
DocType: Land Unit,Land Unit,Tomtenhet
|
||
,Purchase Analytics,Inköps analyser
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Följesedel Anteckningspunkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +371,Current invoice {0} is missing,Nuvarande faktura {0} saknas
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Uppgift
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referens Rad #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Om det är valt, kommer det angivna eller beräknade värdet i denna komponent inte att bidra till vinst eller avdrag. Men det är värdet kan hänvisas till av andra komponenter som kan läggas till eller dras av."
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Om det är valt, kommer det angivna eller beräknade värdet i denna komponent inte att bidra till vinst eller avdrag. Det är dock värdet kan hänvisas till av andra komponenter som kan läggas till eller dras av."
|
||
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Antal dagar i skattår
|
||
,Stock Ledger,Stock Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Betyg: {0}
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange vinst / förlust konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Anställd och närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +105,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Faktisk antal i lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Faktisk antal i lager
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL för "Alla produkter"
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ledighets balans innan Ansökan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Skicka SMS
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max poäng
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredd av beloppet i ord
|
||
DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brev
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Artiklar från Open Material Begäran
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Fakturerbar
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard säljkurs
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,I takt med vilken denna skatt tillämpas
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Avsnittsnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,Ombeställningskvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Nuvarande jobb Öppningar
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Lager Justering Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Avskrivning
|
||
DocType: Patient Service Unit,Allow Overlap,Tillåt överlappning
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Drift-ID
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemanvändare (inloggning) ID. Om inställt, kommer det att bli standard för alla HR former."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Från {1}
|
||
DocType: Task,depends_on,beror på
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Utseende
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Meddelandemall för status för meddelanden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,Avg. Prislista för köpprislista
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Medlemsinformation.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Föremål / {0}) är slut
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Asset Maintenance
|
||
,Sales Payment Summary,Försäljningsbetalningssammanfattning
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurang
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-konsumentnyckel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
|
||
DocType: Patient,Account Details,Kontouppgifter
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Material krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Inga studenter Funnet
|
||
DocType: Medical Department,Medical Department,Medicinska avdelningen
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverantör Scorecard Scoring Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sälja
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Avrundat Totalt
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista objekt som bildar paketet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Inte tillåten. Avaktivera testmallen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,Länkade enhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +586,Please select Posting Date before selecting Party,Välj bokningsdatum innan du väljer Party
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Slut på AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Orderbekräftelsedatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standard Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Detta grundar sig på närvaron av denna Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Inga studenter i
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,Lägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Gå till Användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Ogiltig GSTIN eller Ange NA för oregistrerad
|
||
DocType: Training Event,Seminar,Seminarium
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program inskrivningsavgift
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Leverantör artiklar
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Möjlighet Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nytt företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan bara tas bort av skaparen av bolaget
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Föredragen Kontakta E-post
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check Bredd
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validera försäljningspriset för punkt mot Purchase Rate eller Värderings Rate
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,avgift Schema
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicera tillgänglighet
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skapa konto Baserad på
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Kan inte konvertera det till icke-grupp. Barnuppgifter finns.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
|
||
,Stock Ageing,Lager Åldrande
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} finns mot elev sökande {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Avrundningsjustering (företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,tidrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Sats:
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Eftermiddag
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +262,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "är inaktiverad
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skannad Check
|
||
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totala Fakturerbar Mängd
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kreditgräns och betalningsvillkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Produkt 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Orderläggning
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundkontakt Email
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt och garantiinformation
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Kapitelmedlemmar
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Project {0} already exists,Projektet {0} finns redan
|
||
DocType: Medical Department,Nursing User,Sjuksköterska användare
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plantanalyskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +236,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serienummer {0} hör inte till batch {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240,Responsibilities,Ansvarsområden
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Giltighetstiden för denna notering har upphört.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Räkningen konto
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Tillåt inaktuella valutakurser
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Lägg till användare
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Produkt Grupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,Studentgrupp:
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +388,Select Country,Välj land
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Säkerhetslager
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sjukvård Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} måste vara en fast tillgångspost
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +372,Make Variants,Gör variationer
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totalt fakturerat belopp (via försäljningsfakturor)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Debiteringsnotering Belopp
|
||
DocType: Project Update,Not Updated,Inte uppdaterad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Det finns inkonsekvenser mellan räntan, antal aktier och beräknat belopp"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Totalt Utestående Amt
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Förskottskonto
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Arbetsvillkor
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluderar Betalning (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Försäkringsbolag
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast tillgångskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +426,Variable,Variabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Från Följesedel
|
||
DocType: Chapter,Members,medlemmar
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student E-postadress
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Assessment Plan,From Time,Från Tid
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotellinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,I lager:
|
||
DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
|
||
DocType: Purchase Invoice,input,inmatning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Studentadress
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Studentadress
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251,Account Number {0} already used in account {1},Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile Name,POS-profilnamn
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bokade
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxLib,CompAuxLib
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +104,Intern,Intern
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adressnamn
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Från BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +641,Splitting {0} units of {1},Splitting {0} enheter av {1}
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,bedömning kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +73,Basic,Grundläggande
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Arkiv transaktioner före {0} är frysta
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Klicka på ""Skapa schema '"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betalning Dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Fel vid utvärdering av kriterierna
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
|
||
DocType: Subscription,Plans,Plans
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lönestruktur
|
||
DocType: Account,Bank,Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Flygbolag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +855,Issue Material,Problem Material
|
||
DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Du befinner dig i offline-läge. Du kommer inte att kunna ladda tills du har nätverket.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Inga studentgrupper skapas.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Ange servicedetaljer först
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rad # {0}: Förväntad leveransdatum kan inte vara före inköpsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,print Språk
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totala arbetstiden
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kundens PO-uppgifter
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive poster för underheter
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tillfälligt öppnings konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1964,Enter value must be positive,Ange värde måste vara positiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446,All Territories,Alla territorierna
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Lägg till flera uppgifter
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Student är redan inskriven.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
|
||
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Begäran om Citat
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximal Fakturabelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Montantdevise,Montantdevise
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +210,Haematology,Hematology
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normala testpunkter
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Student Språk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Är Arbetskapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Order / Quot%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Spela in Patient Vitals
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis avskrivna
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Öppnings Tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89,From and To dates required,Från och Till datum krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Värdepapper och råvarubörserna
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard mätenhet för Variant "{0}" måste vara samma som i Mall "{1}"
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beräkna baserad på
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,Inga anställda för nämnda kriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +974,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Inga objekt med Bill of Materials att tillverka
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Customer,Standardkund
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Namn
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Bekräfta inte om mötet är skapat för samma dag
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Inskrivningskurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +165,Make Sample Retention Stock Entry,Gör prov för lagring av provrörelse
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,styrkort
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Detta kommer att begränsa användaråtkomsten till andra anställningsregister
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
|
||
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Anpassa Anmälan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Cash Flow from Operations,Kassaflöde från rörelsen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Frakt Regel
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Make
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Lägg till test
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begränsat till 12 tecken
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Utskrifts Rubrik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,Leveranstur service turer till kunder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totalt kan inte vara noll
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dagar sedan senaste order"" måste vara större än eller lika med noll"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximalt tillåtet värde
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Anställd Advance
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,löne Frekvens
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Känslighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +943,Raw Material,Råmaterial
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Följ via e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Växter och maskinerier
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Det dagliga arbetet Sammanfattning Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +463,Please enter Reqd by Date,Vänligen ange Reqd by Date
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern transaktion
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Underhållsuppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +372,Please select Posting Date first,Välj Publiceringsdatum först
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Öppningsdatum ska vara innan Slutdatum
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Skicka Vidare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar då helgdagar är blockerade för denna avdelning.
|
||
DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Upptäckt sjukdom
|
||
,Produced,Producerat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Återbetalning Startdatum kan inte vara före Utbetalningsdatum.
|
||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Produkt kod för leverantörer
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Höjt av (e-post)
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Namn
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Allmänt
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Senaste kommunikationen
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Senaste kommunikationen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +374,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Det går inte att dra bort när kategorin är angedd ""Värdering"" eller ""Värdering och Total"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +247,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Match Payments with Invoices,Match Betalningar med fakturor
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank anteckning
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
|
||
,Profitability Analysis,lönsamhets~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student Email
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Förhindra PO
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergier, medicinsk och kirurgisk historia"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,Lägg till i kundvagn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
|
||
DocType: Guardian,Interests,Intressen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} på Halv dagars ledighet på {1}
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Få Material Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Postal Expenses,Post Kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning & Fritid
|
||
,Item Variant Details,Varianter av varianter
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Produkt Löpnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Skapa anställda Records
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Totalt Närvarande
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,räkenskaper
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Timme
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Sista försäljningsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +793,Please select Qty against item {0},Var god välj Antal mot objekt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +125,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Månadsförsäljningsmål
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotell Rumstyp
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Typ av förfrågan
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Utvärderingsperiod
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,Okänd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +973,Work Order not created,Arbetsorder inte skapad
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
|
||
DocType: Purchase Invoice,Export Type,Exportera typ
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Lönebetalningslån
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Den nya BOM efter byte
|
||
,Point of Sale,Butiksförsäljning
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,erhållet belopp
|
||
DocType: Patient,Widow,Änka
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop av Guardian
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Planterar UOM
|
||
DocType: Account,Tax,Skatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,MÄRKLÖS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Sammanfattning av fakturoröppning
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Utbildningschef
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minsta längd mellan varje växt i fältet för optimal tillväxt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, istället använda Lagerinmatning"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched Item {0} kan inte uppdateras med Stock Avstämning, istället använda Lagerinmatning"
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
|
||
DocType: Student,Middle Name,Mellannamn
|
||
DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Typ av prov
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Källdokumentnamn
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Källdokumentnamn
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Få råmaterial för produktion
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indikerar att {1} inte kommer att ge en offert, men alla artiklar \ har citerats. Uppdaterar RFQ-citatstatusen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1184,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Type in Buying Settings.,Ange leverantörstyp i köpinställningar.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Uppdatera BOM kostnad automatiskt
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Testnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Skapa användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,Gram
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per månad
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
|
||
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Beräkna fördröjd avskrivningsplan baserat på räkenskapsår
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besöksrapport för service samtal.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Uppdateringsfrekvens och tillgänglighet
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Andel som är tillåtet att ta emot eller leverera mer mot beställt antal. Till exempel: Om du har beställt 100 enheter. och din ersättning är 10% då du får ta emot 110 enheter.
|
||
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundgrupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Drift {1} är inte färdig för {2} Antal färdiga varor i Arbetsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Time Logs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nytt parti-id (valfritt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nytt parti-id (valfritt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
|
||
DocType: BOM,Website Description,Webbplats Beskrivning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47,Net Change in Equity,Nettoförändringen i eget kapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +220,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vänligen avbryta inköpsfaktura {0} först
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-postadress måste vara unikt, redan för {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Förfallodatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Receipt,Mottagande
|
||
,Sales Register,Försäljningsregistret
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Skicka e-post Vid
|
||
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Anledning förlorad Offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktions referensnummer {0} daterad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det finns inget att redigera.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Form View
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Kostnadskrav
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Lägg till användare till din organisation, annat än dig själv."
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Inga kunder än!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kassaflödesanalys
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473,No material request created,Ingen materiell förfrågan skapad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
|
||
DocType: Physician,Phone (R),Telefon (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +56,Time slots added,Tidsspår läggs till
|
||
DocType: Item,Attributes,Attributer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Aktivera mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
|
||
DocType: Patient,B Negative,B Negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Underhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotellrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumren i rad {0} matchar inte med leveransnotering
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Närvaro för flera anställda
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Start dag
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,chassi nr
|
||
DocType: Payment Request,Initiated,Initierad
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planerat startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +623,Please select a BOM,Var god välj en BOM
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Availed ITC Integrated Tax
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Leverantör> Leverantörstyp
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klausuler och villkor
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skapande Dokumenttyp
|
||
DocType: Project Task,View Timesheet,Visa tidtabell
|
||
DocType: Leave Type,Is Encash,Är incheckad
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nya Ledigheter Avsatta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Sluta på
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,budget~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Donatornamn
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Från Date {0} för Employee {1} kan inte vara före anställdes Inträdesdatum {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,Kommersiell
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholströmanvändning
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentträningsprogram
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt för att
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativt artikelnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +474,"Could not submit any Salary Slip <br>\
|
||
Possible reasons: <br>\
|
||
1. Net pay is less than 0. <br>\
|
||
2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>",Kunde inte skicka in någon löneskalning <br> \ Möjliga orsaker: <br> \ 1. Netto lön är mindre än 0. <br> \ 2. Företagets e-postadress som anges i anställdens mästare är inte giltig. <br>
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alla produkter eller tjänster.
|
||
DocType: Expense Claim,More Details,Fler detaljer
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverantör Adress
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget för kontot {1} mot {2} {3} är {4}. Det kommer att överskrida av {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # Hänsyn måste vara av typen "Fast Asset"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Ut Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Student-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +445,Supplier Email,Leverantörs Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Olika typer av aktiviteter för Time Loggar
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Försäljning
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
|
||
DocType: Training Event,Exam,Examen
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Klagomål
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Oanvända blad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,Gör återbetalningsinmatning
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +9,All Departments,Alla avdelningar
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol tidigare användning
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Gödselinnehåll
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +193,Cr,Cr
|
||
DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Problematisk / Stuck
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Överföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Arbetsorder {0} måste avbrytas innan du avbryter denna försäljningsorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +919,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Rum bokade
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
|
||
DocType: Shareholder,Contact HTML,Kontakta HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Registreringsavgift kan inte vara noll
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Behandlingsperiod
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,Resultatet redan inskickat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +170,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
|
||
,Inactive Customers,inaktiva kunder
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximal ålder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kvitton
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Hur prissättning tillämpas?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Följesedel nr
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Meddelande för att visa
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Detaljhandeln
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Frånvarande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Product Bundle,Produktpaket
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Det gick inte att hitta poäng från {0}. Du måste ha stående poäng som täcker 0 till 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Nuvarande fakturans startdatum
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: krävs antingen debet eller kreditbelopp för {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Anmärkningar
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotell Rumsfaciliteter
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalas från
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råvaru Artikelkod
|
||
DocType: Task,Parent Task,Föräldrauppgift
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Avskrivning Baseras på
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,gör Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Print and Stationery,Print och brevpapper
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show Barcode Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +811,Send Supplier Emails,Skicka e-post Leverantörs
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Lön redan behandlas för perioden mellan {0} och {1} Lämna ansökningstiden kan inte vara mellan detta datumintervall.
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatisk skapad
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Lämna anledning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +203,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} existerar inte längre
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian intresse
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Tillgänglighet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup default values for POS Invoices,Ange standardvärden för POS-fakturor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,Training,Utbildning
|
||
DocType: Project,Time to send,Tid att skicka
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,anställd Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testkod
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Inställningar för webbplats hemsida
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Väntar på svar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +82,Above,Ovan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1490,Total Amount {0},Summa belopp {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +307,Invalid attribute {0} {1},Ogiltig attribut {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Nämn om inte-standard betalnings konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Var god välj bedömningsgruppen annan än "Alla bedömningsgrupper"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rad {0}: Kostnadscentrum krävs för ett objekt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureDate,EcritureDate
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Physician.,Detta bygger på transaktioner mot denna läkare.
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Frivillig
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst & Avdrag
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vattenanalys
|
||
DocType: Chapter,Region,Region
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Veckovis Av
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Uppdatera länkad analys
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","För t.ex. 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Preliminär vinst / förlust (Kredit)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Återgå mot fakturan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Produkt 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Skapelsetid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totala intäkter
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Övriga riskfaktorer
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktpaket Hjälp
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Månads Närvaroblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Ingen post hittades
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,Kostnad för skrotas Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,policy Nej
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +688,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Rak linje
|
||
DocType: Project User,Project User,projektAnvändar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Dela
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Dela
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Är Advancerad
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Närvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ange ""Är underleverantör"" som Ja eller Nej"
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standard inköpsenhet av åtgärd
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Senaste kommunikationsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Senaste kommunikationsdatum
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt nr
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betalningsAnteckningar
|
||
DocType: Land Unit,Land Unit Details,Detaljer om markenhet
|
||
DocType: Land Unit,Latitude,Latitud
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,skrot Warehouse
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrollera om materialöverföring inte krävs
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrollera om materialöverföring inte krävs
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studenter från
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Grupp dina elever i omgångar
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Offline POS-sektion
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,Specifikationer
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Total (Credit)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalningsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Ny sats antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Ny sats antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder & tillbehör
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som visar på toppen av produktlista.
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Ange villkor för att beräkna fraktbeloppet
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institutets buss
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roll tillåtas att fastställa frysta konton och Redigera Frysta Inlägg
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Väg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Det går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totalt planerat antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Opening Value,öppnings Värde
|
||
DocType: Salary Detail,Formula,Formel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Seriell #
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,Sales Account,Försäljningskonto
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totalvikt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +95,Commission on Sales,Försäljningsprovision
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Värde / Beskrivning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Faktureringsland
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurang Order Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Tilldela till namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Entertainment Expenses,Representationskostnader
|
||
DocType: Hub Settings,Enabled Users,Aktiverade användare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +99,Make Material Request,Gör Material Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Öppen föremål {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
|
||
DocType: Consultation,Age,Ålder
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturerings Mängd
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Välj maximalt 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Standardansvarig förskottskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ansökan om ledighet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Sista Carbon Check
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Legal Expenses,Rättsskydds
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +145,Please select quantity on row ,Var god välj antal på rad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Gör öppningsförsäljnings- och inköpsfakturor
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Boknings Tid
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Belopp fakturerat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Telephone Expenses,Telefon Kostnader
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Markera det här om du vill tvinga användaren att välja en serie innan du sparar. Det blir ingen standard om du kontrollera detta.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Öppna Meddelanden
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skillnad Belopp (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Direct Expenses,Direkta kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Travel Expenses,Resekostnader
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Nedbrytning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +826,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Provkvantitet
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Stödmottagarens namn
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppdatera BOM-kostnad automatiskt via Scheduler, baserat på senaste värderingsfrekvens / prislista / senaste inköpshastighet för råvaror."
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,As on Date,Som på Date
|
||
DocType: Appraisal,HR,HR
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrivningsdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Ut Patient SMS Alerts
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Probation,Skyddstillsyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,lönedelar
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nytt läsår
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +826,Return / Credit Note,Retur / kreditnota
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limit
|
||
DocType: Work Order Item,Transferred Qty,Överfört Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigera
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Planning,Planering
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Utfärdad
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Återbetalning Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentaktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Leverantör Id
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betalning Gateway Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Underordnade noder kan endast skapas under "grupp" typ noder
|
||
DocType: Leave Application,Half Day Date,Halvdag Datum
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Läsåret Namn
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Skicka regelbundna sammanfattande rapporter via e-post.
|
||
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +287,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ställ in standardkonto i räkningen typ {0}
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Elevs namn
|
||
DocType: Brand,Item Manager,Produktansvarig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Payroll Payable,Lön Betalning
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Samling Datetime
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alla kontakter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Användare {0} inte existerar
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (er) efter fakturadatum
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalningsplan
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Förkortning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Betalning Entry redan existerar
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Pröva period Slutdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lön mall mästare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +241,Pathology,Patologi
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurangbord
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotell chef
|
||
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max dagars ledighet tillåtna
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ställ skatt Regel för varukorgen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
|
||
,Sales Funnel,Försäljning tratt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatorisk
|
||
DocType: Project,Task Progress,Task framsteg
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Kundvagn
|
||
,Qty to Transfer,Antal Transfer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager
|
||
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Mål Varians Post Group-Wise
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,All Customer Groups,Alla kundgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,ackumulerade månads
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +787,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten inte är skapad för {1} till {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,Skatte Mall är obligatorisk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prislista värde (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,produkter Inställningar
|
||
,Item Price Stock,Produktpris Lager
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test Skapad
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Anpassad signatur i utskrift
|
||
DocType: Account,Temporary,Tillfällig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,Kund LPO nr
|
||
DocType: Program,Courses,Kurser
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentuell Fördelning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129,Secretary,Sekreterare
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Om inaktivera, "uttrycker in" fältet inte kommer att vara synlig i någon transaktion"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Den här åtgärden stoppar framtida fakturering. Är du säker på att du vill avbryta denna prenumeration?
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet för en försändelse
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterier Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1299,Please set Company,Vänligen ange företaget
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Köpa
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Sjukdomar och gödselmedel
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Personal register som skall skapas av
|
||
DocType: Patient,AB Negative,AB Negativ
|
||
DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Tillämpa rabatt på
|
||
DocType: Member,Membership Type,typ av medlemskap
|
||
,Reqd By Date,Reqd Efter datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Creditors,Borgenärer
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,bedömning Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +95,Show PDC in Print,Visa PDC i Print
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Job Offer,Jobb erbjudande
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Institute Förkortning
|
||
,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084,Supplier Quotation,Leverantör Offert
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kvantitet ({0}) kan inte vara en fraktion i rad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kvantitet ({0}) kan inte vara en fraktion i rad {1}
|
||
DocType: Consultation,C-,C-
|
||
DocType: Attendance,ATT-,attrak-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Extra säng kapacitet
|
||
DocType: Item,Opening Stock,ingående lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden är obligatoriskt
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Resultatdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +99,PDC/LC Date,PDC / LC-datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} är obligatorisk för Retur
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Att Motta
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Tillgångsägare
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Personligt E-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Totalt Varians
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Om det är aktiverat, kommer systemet att skicka bokföringsposter för inventering automatiskt."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +207,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Närvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'","i protokollet Uppdaterad via ""Tidslog"""
|
||
DocType: Customer,From Lead,Från Prospekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Order släppts för produktion.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,registrera studenter
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Godkänd datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardförsäljnings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +205,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonnentens namn
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Ersätt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Inga produkter hittades.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorieanvändare
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projektnamn
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Om intäkter eller kostnader
|
||
DocType: Work Order,Required Items,nödvändiga objekt
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Värde Skillnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Personal administration
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betalning Avstämning Betalning
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Behandlingsuppgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,Skattefordringar
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
|
||
DocType: Instructor,INS/,INS /
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
|
||
DocType: Item,Moving Average,Rörligt medelvärde
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM som kommer att ersättas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,elektronisk utrustning
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Underhåll krävs
|
||
DocType: Account,Debit,Debit-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5"
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Driftkostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Ladda upp närvaro från en CSV-fil
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Utestående Amt
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Uppsatta mål Punkt Gruppvis för säljare.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Lager Äldre än [dagar]
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +604,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rad # {0}: Asset är obligatoriskt för anläggningstillgång köp / försäljning
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Underhållsgruppsnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor."
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kunden är obligatorisk om "Opportunity From" är vald som Kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Räkenskapsårets: {0} inte existerar
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Till Valuta
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Försäljningsfrekvensen för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningsfrekvensen bör vara minst {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Försäljningsfrekvensen för objektet {0} är lägre än dess {1}. Försäljningsfrekvensen bör vara minst {2}
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Skatter
|
||
DocType: Purchase Invoice,capital goods,kapitalvaror
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Vikt per enhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +344,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
|
||
DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aktietransaktioner
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,budget-konton
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Ackumulerade avskrivningar Belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Privatkapital
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Leverantörs Scorecard Variable
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Förskottsbelopp
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kund Feedback
|
||
DocType: Account,Expense,Utgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Värdering kan inte vara större än maximal poäng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Kunder och Leverantörer
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Från räckvidd
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Ange sats för delmonteringsobjekt baserat på BOM
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,faktureras
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},Syntax error i formel eller tillstånd: {0}
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Det dagliga arbetet Sammanfattning Inställningar Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
|
||
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","För att inte tillämpa prissättning regel i en viss transaktion, bör alla tillämpliga prissättning regler inaktiveras."
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter fakturamånadens slut
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Assessment Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,jobb
|
||
,Sales Order Trends,Försäljningsorder Trender
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Från paketnummer" Fältet får inte vara tomt eller det är värdet mindre än 1.
|
||
DocType: Employee,Held On,Höll På
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Produktions artikel
|
||
,Employee Information,Anställd Information
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +920,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är "Company"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Publiceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mållageradress
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,Casual Leave,Tillfällig ledighet
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Slutdag
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Obs: {0}
|
||
,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,I lager Antal
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Beräkna uppskattade ankomsttider
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,få Banor
|
||
DocType: GL Entry,Party,Parti
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patientnamn
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveransdatum
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Möjlighet Datum
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sjukförsäkringsleverantör
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Återgå mot inköpskvitto
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Ansvarig person
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Offertförfrågan Punkt
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Till Bill
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Beordrade
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",För kursbaserad studentgrupp kommer kursen att valideras för varje student från de inskrivna kurser i programinsökan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Piecework,Ackord
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
|
||
DocType: Share Balance,From No,Från nr
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Historia Företaget
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Kundens primära adress
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhetsbrev
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrivning / Styrka
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Är Företag
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lager Ledger Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83,Same item has been entered multiple times,Samma objekt har angetts flera gånger
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Lämna Block List
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Skatte ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,Godkänna
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Malformaterad adress för {0}, vänligen fixa för att fortsätta."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Antal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix"
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Lagmedlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Inget resultat att skicka in
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Försäljningen Partner och kommissionen
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Hastighet av intresse (%) / år
|
||
,Project Quantity,projekt Kvantitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'",Totalt {0} för alla objekt är noll kan vara du bör ändra 'Fördela avgifter bygger på'
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Att Diskutera
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} för att slutföra denna transaktion.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Hastighet av intresse (%) Årlig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Accounts,Tillfälliga konton
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,Black,Svart
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosions Punkt
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktlista
|
||
DocType: Account,Auditor,Redigerare
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvens för att samla framsteg
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +132,{0} items produced,{0} objekt producerade
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Läs mer
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Avståndet från den övre kanten
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +370,Price List {0} is disabled or does not exist,Prislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Återgå
|
||
DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +183,Mode of payment is required to make a payment,Verk betalning krävs för att göra en betalning
|
||
DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Möten och samråd
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} är inte inskriven i batch {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Kontroller krävs
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Frånvarande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Misslyckades med att konfigurera företaget
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Asset Repair
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Ytterligare information om patienten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Tag Linje
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,avgift Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,Fleet Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Add items from,Lägga till objekt från
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Grödor & Lands
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Regelbunden
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Densitet (om vätska)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Total weightage av alla kriterier för bedömning måste vara 100%
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
|
||
DocType: Account,Asset,Tillgång
|
||
DocType: Project Task,Task ID,Aktivitets-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan inte existera till punkt {0} sedan har varianter
|
||
DocType: Lab Test,Mobile,Mobil
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Försäljningen person visa transaktion Sammanfattning
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existerar inte
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månadsdistributions Procentsatser
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110,The selected item cannot have Batch,Det valda alternativet kan inte ha Batch
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av material som levereras mot detta följesedel
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Har certifikat
|
||
DocType: Project,Customer Details,Kunduppgifter
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontrollera om tillgången kräver förebyggande underhåll eller kalibrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Företagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
|
||
DocType: Employee,Reports to,Rapporter till
|
||
,Unpaid Expense Claim,Obetald räkningen
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Utforska försäljningscykel
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Handledare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +871,Retention Stock Entry,Retention Stock Entry
|
||
,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
|
||
,Work Order Stock Report,Arbetsordningsbeståndsrapport
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Bedömningsresultatverktyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +24,As Supervisor,Som tillsynsman
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +376,Suggest Category,Föreslå kategori
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Punkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895,Submitted orders can not be deleted,Inlämnade order kan inte tas bort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Quality Management,Kvalitetshantering
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Punkt {0} har inaktiverats
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totala fakturabeloppet (via tidstabeller)
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Tidigare företagsdag
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Återbetala fast belopp per period
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Sjukförsäkring nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Credit Note Amt,Kreditnot Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,Totala skattepliktiga beloppet
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Anställd Extern Arbetserfarenhet
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Inköp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Balans Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan inte vara tomt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Inskrivning av studenter
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Överordnad produktgrupp
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Avtalstyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} för {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Giltigt antal dagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +39,Cost Centers,Kostnadsställen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,Starta om prenumerationen
|
||
DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,Länkad analys av växter
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillåt nollvärderingsfrekvens
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillåt nollvärderingsfrekvens
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Tar emot
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,inbjuden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flera aktiva lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +308,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Fasta tillgångar
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ställ Exchange vinst / förlust
|
||
,GST Purchase Register,GST inköpsregister
|
||
,Cash Flow,Pengaflöde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
|
||
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student E ID
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2506,Select items to save the invoice,Välj objekt för att spara fakturan
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Inlösnings Datum
|
||
DocType: Training Event,Internet,internet
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Särskild testmall
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Lager för justering
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Startdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +471,List of all share transactions,Lista över alla aktie transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Oppräknare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +224,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Både provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Genomsnitt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +734,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totala betalningsbeloppet i betalningsplanen måste vara lika med Grand / Rounded Total
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Planen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutdrag balans per huvudbok
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kund / artikelnamn
|
||
DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt",Om den är aktiverad kommer inte de senaste inköpsuppgifterna för objekt att hämtas från tidigare inköpsorder eller inköpsbevis
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Grupp ** artiklar ** till en annan ** Artkel **. Detta är användbart om du vill bunta vissa ** artiklar ** i ett paket och du behålla lager av de packade ** artiklarna ** och inte den sammanlagda ** artikeln **. Paketets ** Artiklar ** kommer att ha ""Är Lagervara"" som ""Nej"" och ""Är säljprodukt"" som ""Ja"". Till exempel: Om du säljer bärbara datorer och Ryggsäckar separat och har ett speciellt pris om kunden köper båda, sedan Laptop + Backpack kommer att bli en ny produkt Bundle Punkt. Obs! BOM = Bill of Materials"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Löpnummer är obligatoriskt för punkt {0}
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Ange från / till intervallet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Öppning {0} Faktura skapad
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Enligt AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,väktare
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Tröskel
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Aktuell BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Balans (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Lägg till Serienr
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Tillgänglig kvantitet vid källlagret
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debetnota utfärdad
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tillgång kan inte överföras
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotellrumspriser
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dagar fram till förfall
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80,This Item is a Variant of {0} (Template).,Denna artikel är en variant av {0} (mall).
|
||
DocType: Workstation,per hour,per timme
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Köp av
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Meddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +106,Customer LPO,Kund LPO
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",För gruppbaserad studentgrupp kommer studentenbatchen att valideras för varje student från programansökan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Lager kan inte tas bort som lagrets huvudbok existerar för det här lagret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Fördelning
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Lån
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Expense Claim Advance
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Rapportpreferens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Frivillig information.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134,Project Manager,Projektledare
|
||
,Quoted Item Comparison,Citerade föremål Jämförelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Dispatch,Skicka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,Substansvärdet på
|
||
DocType: Crop,Produce,Producera
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standard skatter och avgifter
|
||
DocType: Account,Receivable,Fordran
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materialförbrukning för tillverkning
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativ produktkod
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1009,Select Items to Manufacture,Välj produkter i Tillverkning
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Leveransstopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963,"Master data syncing, it might take some time","Basdata synkronisering, kan det ta lite tid"
|
||
DocType: Item,Material Issue,Materialproblem
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +42,View Salary Slips,Se löneförklaringar
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Produkt Pris
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & tvättmedel
|
||
DocType: BOM,Show Items,Visa artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Från Tiden kan inte vara större än då.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +100,Do you want to notify all the customers by email?,Vill du anmäla alla kunder via e-post?
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Faktureringsintervall
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Beställde
|
||
DocType: Hub Settings,Hub Username,Hub Användarnamn
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Komponent
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Bedömningskriteriegrupp
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patientnamn Av
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lager Namn
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Välj transaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ange Godkännande roll eller godkänna Användare
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Avskrivningspost
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hastighet av material baserade på
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Stöd Analtyics
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,Avmarkera alla
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Villkor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Till Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt att Dag = {0}
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Här kan du behålla längd, vikt, allergier, medicinska problem etc"
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gäller Företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Det går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,utbetalning Datum
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Uppdatera senaste priset i alla BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Vårdjournal
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,Fordon
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,I Ord
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} måste lämnas in
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,artikelgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Today is {0}'s birthday!,Idag är {0} s födelsedag!
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,För produktion
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Lägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kund Primärkontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154,Period Closing Journal,Periodens avslutande tidskrift
|
||
DocType: Project Task,View Task,Se uppgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead%
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankgaranti Typ
|
||
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Fakturahandel
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Asset Avskrivningar och saldon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inkludera underleverantörer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,Ansluta sig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Brist Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +715,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Repay från Lön
|
||
DocType: Leave Application,LAP/,KNÄ/
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,förlorade Offert
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Studentbatcher
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginal snabbt eller hur mycket
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"Till datum" krävs
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Försäljning Beställningsvara
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalningsdagar
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertera artikelbeskrivning för att rena HTML
|
||
DocType: Patient,Dormant,Vilande
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Summa räntebelopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Hantera kostnaderna för verksamheten
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","När någon av de kontrollerade transaktionerna är""Skickat"", en e-post pop-up öppnas automatiskt för att skicka ett mail till den tillhörande ""Kontakt"" i denna transaktion, med transaktionen som en bifogad fil. Användaren kan eller inte kan skicka e-post."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globala inställningar
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Detaljer Bedömningsresultat
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Dubblett grupp finns i posten grupptabellen
|
||
DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Föräldrajordsenhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1112,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Namn på gödselmedel
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Efterfrågade artiklar som ska överföras
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,fordonet Log
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Förekomst av feber (temp> 38,5 ° C eller upprepad temperatur> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1352,Delete permanently?,Ta bort permanent?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,Invalid {0},Ogiltigt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Sick Leave,Sjukskriven
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,E-postutskick
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Varuhus
|
||
,Item Delivery Date,Leveransdatum för artikel
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Material som begärs
|
||
DocType: Warehouse,PIN,STIFT
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Fel "{0}" uppstod. Argument {1}.
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Reserverad Antal för delkontrakt
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Service Unit
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basförändring Belopp (Company valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95,Save the document first.,Spara dokumentet först.
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Endast {0} i lager för artikel {1}
|
||
DocType: Account,Chargeable,Avgift
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Ändra Förkortning
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Betala {0} {1}
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Utgiftsdatum
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Max rabatt (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Kreditdagar kan inte vara ett negativt tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Sista beställningsmängd
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,t.ex. justeringar för:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Behåll provet är baserat på sats, kolla in Har batch nr för att behålla provet av objektet"
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Är Milestone
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email skickat till
|
||
DocType: Budget,Warn,Varna
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +108,Are you sure you want to unregister?,Är du säker på att du vill avregistrera?
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +926,All items have already been transferred for this Work Order.,Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alla andra anmärkningar, anmärkningsvärt ansträngning som ska gå i registren."
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Tillverkningsanvändare
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvaror Levereras
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedömning mall
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Produkt Klassificering
|
||
DocType: Driver,License Number,Licensnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +132,Business Development Manager,Business Development Manager
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Servicebesökets syfte
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Faktura Patient Registration
|
||
DocType: Crop,Period,Period
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Allmän huvudbok
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Employee {0} on Leave on {1},Medarbetare {0} på Lämna på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se prospekts
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nytt program
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Värde
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Produktvis Rekommenderad Ombeställningsnivå
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,lön Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,Välj {0} först
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Läkare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1005,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,samråd
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Kommissionen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än den planerade kvantiteten ({2}) i arbetsorder {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tidrapportering för tillverkning.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Delsumma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-mandat
|
||
DocType: Physician,Charges,Kostnader
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Få artiklar för arbetsorder
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Mängd
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Beskrivande
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Lagret hittades inte i systemet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Månadens Sammanfattning
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitetskontroll Läsning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager äldre än` bör vara mindre än% d dagar.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Köp Tax Mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Ange ett försäljningsmål som du vill uppnå för ditt företag.
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projektvis lager Spårning
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Regional
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,Laboratorium
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiska Antal (vid källa/mål)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referenskod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Kundgrupp krävs i POS-profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Personaldokument.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Please set Next Depreciation Date,Ställ Nästa Avskrivningar Datum
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sociala Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS-inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Beställa
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nya beställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Välj märke ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Non-profit (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Utbildningshändelser / resultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,Ackumulerade avskrivningar som på
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
|
||
DocType: Shareholder,Address and Contacts,Adress och kontakter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67,Failed to create website,Misslyckades med att skapa webbplats
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +926,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,program Förkortning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Avgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Tilldela avgångar under en period.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prislista värde
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Skapa kund citat
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa "i lager" eller "Inte i lager" som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Genomsnittlig tid det tar för leverantören att leverera
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Samlad By
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,bedömning Resultat
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotellrumspaket
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timmar
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Förväntat startdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korrigering i Faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +982,Work Order already created for all items with BOM,Arbetsorder som redan är skapad för alla artiklar med BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Variant Detaljer Report
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Inställning Progress Action
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Buying Price List,Köpa prislista
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Ta bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,Avbryt prenumeration
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standardbetalningsvillkor Mall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktions valutan måste vara samma som Payment Gateway valuta
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Receive
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citat:
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Helt Avslutad
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Färdig
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Utbildnings Kvalificering
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Åtgärder om sammanlagda månadsbudgeten överskrids
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},Valuta för {0} måste vara {1}
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,bortskaffande Datum
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-post kommer att skickas till alla aktiva anställda i bolaget vid en given timme, om de inte har semester. Sammanfattning av svaren kommer att sändas vid midnatt."
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,utbildning Feedback
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Leverantörs Scorecard Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursen är obligatorisk i rad {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Avsnitt Footer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +304,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Föräldragrupp
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check utskriftsmall
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Antal dagar efter fakturadatum har förflutit innan du avbryter prenumerationen eller prenumerationen som obetald
|
||
DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Provsamling
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
|
||
DocType: BOM,Manufacturing,Tillverkning
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras
|
||
DocType: Account,Income,Inkomst
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Något gick snett!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +116,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Göra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Räkenskapsårets {0} inte existerar
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Slutförande Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Jordbrukare
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Giltigt till datum kan inte vara före transaktionsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheter av {1} behövs i {2} på {3} {4} för {5} för att slutföra denna transaktion.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,elev Kategori
|
||
DocType: Announcement,Student,Elev
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Leveransregel Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Gå till rum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLICERA FÖR LEVERANTÖR
|
||
DocType: Email Digest,Pending Quotations,avvaktan Citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} bör vara ett värde mellan 0 och 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94,Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum för användning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Unsecured Loans,Lån utan säkerhet
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadcenter Namn
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbetstid mot tidrapport
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planerat datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,Totalt betalade Amt
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelanden som är större än 160 tecken delas in i flera meddelanden
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottagit och godkänt
|
||
DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Företag och säljare profil
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Artized Sales Register
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Löpnummer serviceavtal löper ut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Vuxna puls är överallt mellan 50 och 80 slag per minut.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Dina Leverantörer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverantör varunummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +384,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Det går inte att dra när kategori är för "Värdering" eller "Vaulation och Total"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +197,Anonymous,Anonym
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +377,Received From,Mottagen från
|
||
DocType: Lead,Converted,Konverterad
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Har Löpnummer
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",Enligt Köpinställningar om inköp krävs == 'JA' och sedan för att skapa Köpfaktura måste användaren skapa Köp kvittot först för punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
|
||
DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
|
||
DocType: Asset,Assets,Tillgångar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Dator
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Aktuell faktura Slutdatum
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Förfallodatum baserad på
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ange standard kundgrupp och -område i Säljinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not exist,{0} {1} existerar inte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,Inga återbetalningar valdes för Journal Entry
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
|
||
DocType: Loan,Disbursed,Utbetalt
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorieinställningar
|
||
DocType: Patient Appointment,Service Unit,Serviceenhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Framgångsrikt sätta leverantör
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Leave Encashment,Lämna inlösen
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Vad gör den?
|
||
DocType: Crop,Byproducts,biprodukter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Till Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Alla Student Antagning
|
||
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Antal aktier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Välj Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +42,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
|
||
DocType: School House,House Name,Hus-namn
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Summa belopp per student
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154,Electrical,Elektrisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Begärt belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,fordons Värde
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Upptäckta sjukdomar
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
|
||
DocType: Item,Customer Code,Kund kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +215,Birthday Reminder for {0},Påminnelse födelsedag för {0}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Sista slutdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dagar sedan senast Order
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering av kontot måste vara ett balanskonto
|
||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Namge Serien
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless-inställningar
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lämna Blocklistnamn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Insurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Stock Tillgångar
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiv meny
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Mål Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},Mot lån: {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,kassa Inställningar
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Närvarande
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Följesedel {0} får inte lämnas
|
||
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Lönebesked av personal {0} redan skapats för tidrapporten {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Vägmätare
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Beställde Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +745,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932,BOM does not contain any stock item,BOM inte innehåller någon lagervara
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Kapitelhuvud
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Månad (er) efter fakturamånadens slut
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanknings Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Labresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Tillåt användaren att redigera rabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Get customers from,Få kunder från
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Inkludera explosiva artiklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Begränsa till länder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ange Naming Series för {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings Timmar
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totala försäljningsbelopp (via försäljningsorder)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +572,Default BOM for {0} not found,Standard BOM för {0} hittades inte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Tryck på objekt för att lägga till dem här
|
||
DocType: Fees,Program Enrollment,programmet Inskrivning
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Till Folio nr
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ställ in {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} är inaktiv student
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} är inaktiv student
|
||
DocType: Employee,Health Details,Hälsa Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,För att skapa en betalningsförfrågan krävs referensdokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,För att skapa en betalningsförfrågan krävs referensdokument
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandig Clay
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Bedömningschef
|
||
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tilldela Betalningsbelopp
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Prenumerationsplan
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Lön
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leverans Dokumenttyp
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Levererad
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Uppdatera inte varianter på spara
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Fordringar
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,bly Källa
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligare information om kunden.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Avläsning 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} är associerad med {2}, men partkonto är {3}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Visa labtester
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub-användare
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Underhållsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdatum eller slutdatum överlappar med {0}. För att undvika ställ företag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vänligen ange lednamnet i bly {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +616,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Styrka
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Installera förinställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +93,No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveransnotering vald för kund {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,BOM ersatte
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1072,Select Items based on Delivery Date,Välj objekt baserat på leveransdatum
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Har någon tidigare Grant Record
|
||
,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Tillgängliga {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Utsikter Engaged Men Not Converted
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Utsikter Engaged Men Not Converted
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ställa in e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Please enter default currency in Company Master,Ange standardvaluta i Bolaget
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +109,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hemsida är produkter
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Avskrivning Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Skatt Regel Konflikter med {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nytt kontonamn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvaror Levererans Kostnad
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Inställningar för att sälja Modul
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotellrum Bokning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Customer Service,Kundtjänst
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Miniatyr
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Produktdetaljer kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Erbjud kandidaten ett jobb.
|
||
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Fråga för e-post på Inlämning av
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tilldelade bladen är mer än dagar under perioden
|
||
DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,Länkad jordanalys
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procentsats
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Produkt {0} måste vara en lagervara
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
|
||
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standardskattemall
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} Studenter har anmält sig
|
||
DocType: Fees,Student Details,Studentuppgifter
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Återbetalning i månader
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fel: Inte ett giltigt id?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
|
||
DocType: Account,Equity,Eget kapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Resultaträkning" kontotyp {2} inte tillåtet i Öppna Entry
|
||
DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrifter Detaljer
|
||
DocType: Task,Closing Date,Slutdatum
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Producerat Kvantitet
|
||
DocType: Timesheet,Work Detail,Arbetsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127,Engineer,Ingenjör
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totalt Belopp Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Gå till objekt
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurangchef
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Tidrapport för uppgifter.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få Betalnings Inlägg
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Visa nu
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Råvarukostnad
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Webbadress för Woocommerce Server
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Återuppta nivå
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gantt-Schema
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cykeltyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +99,Part-time,Deltid
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Tillämplig kalender
|
||
DocType: Employee,Cheque,Check
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Medarbetare e-post
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Serie Uppdaterad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detaljhandel och grossisthandel
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Först svarade den
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kors Notering av punkt i flera grupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorera överlappning av användartid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Clearance Datum uppdateras
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Split Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Split Batch
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batchidentifikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Framgångsrikt Avstämt
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Hämta PDF
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Planerat Slutdatum
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Dold lista som behåller listan över kontakter som är kopplade till aktieägare
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Donor Typ information.
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,leverantör Detalj
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Fakturerade belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,lager
|
||
DocType: BOM,Materials,Material
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Källa och Mål Warehouse kan inte vara samma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +628,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
|
||
,Item Prices,Produktpriser
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Slutpunkt
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Period Utgående Rabattkoder
|
||
DocType: Consultation,Review Details,Granska detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185,The shareholder does not belong to this company,Aktieägaren tillhör inte detta företag
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsform
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Huvudprislista.
|
||
DocType: Task,Review Date,Kontroll Datum
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Tillåt alternativ artikel
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie för tillgångsavskrivning (Journal Entry)
|
||
DocType: Membership,Member Since,Medlem sedan
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Förskottsbetalningar
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3} till punkt {4}
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,väntelistan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Fast
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kopplingslamell
|
||
DocType: Company,Round Off Account,Avrunda konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Administrative Expenses,Administrativa kostnader
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Konsultering
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Överordnad kundgrupp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822,Subscription,Prenumeration
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-Post
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Avgift skapande väntar
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Betyg förtjänat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +242,Notice Period,Uppsägningstid
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Detta är en rot territorium och kan inte ändras.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Ny försäljnings Person Namn
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Förebyggande underhåll
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
|
||
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Annat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +156,Please enter serial numbers for serialized item ,Vänligen ange serienumren för seriell post
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserverad Kvantitet för produktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureNum,EcritureNum
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lämna avmarkerad om du inte vill överväga batch medan du gör kursbaserade grupper.
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Lämna avmarkerad om du inte vill överväga batch medan du gör kursbaserade grupper.
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvens av avskrivningar (månader)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +506,Credit Account,KUNDKONTO
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Visa nollvärden
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Testgrupp
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
|
||
DocType: Hub Settings,Company Logo,Företagslogotyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
|
||
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patientregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Ange huvud kostnadsställe
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut utan Belopp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,avskrivnings Datum
|
||
,Work Orders in Progress,Arbetsorder pågår
|
||
DocType: Issue,Support Team,Support Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Ut (i dagar)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
|
||
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Batch
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Givartyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Var god välj Företaget
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,sittplatser
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Test Grupper
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Vänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Totalpoäng
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,Vänligen ange API konsumenthemlighet
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +49,ValidDate,Giltigt datum
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Prestation
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Källdokumenttyp
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Källdokumenttyp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Följande kursplaner skapades
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +108,Please select Patient,Var god välj Patient
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Försäljnings person
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Bekvämligheter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233,Budget and Cost Center,Budget och kostnadsställe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Multipla standard betalningssätt är inte tillåtet
|
||
,Appointment Analytics,Utnämningsanalys
|
||
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvår
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Abonnent
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,alternativt nummer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Samråd på giltiga dagar
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximal Score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantströmsmappningskonton
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Grupprull nr
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Tillverkningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Avgiftsköp misslyckades
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skapa saknade parti
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lämna tomma om du gör elever grupper per år
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lämna tomma om du gör elever grupper per år
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Om markerad, Totalt antal. arbetsdagar kommer att omfatta helgdagar, och detta kommer att minska värdet av lönen per dag"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?"
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,prorata
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totalt Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Ändra mallkod
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termen Slutdatum kan inte vara tidigare än Term startdatum. Rätta datum och försök igen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citaträkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citaträkning
|
||
,BOM Stock Report,BOM Stock Report
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kvantitet Skillnad
|
||
DocType: Employee Advance,EA-,EA-
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Baskurs
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbelopp
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,tecknaren Position
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Ange som förlorade
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totalt debiterbara timmar
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Antal dagar som abonnenten måste betala fakturor som genereras av denna prenumeration
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Kvitto Notera
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Detta grundar sig på transaktioner mot denna kund. Se tidslinje nedan för mer information
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Ny akademisk term
|
||
,Course wise Assessment Report,Kursfattig bedömningsrapport
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC State / UT Skatt
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatte Rule
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr {0} har ingen läkarplan. Lägg till det i läkarmästaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kunder i kö
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Utgivningsdatum
|
||
DocType: Student,Nationality,Nationalitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Skicka in denna arbetsorder för vidare bearbetning.
|
||
,Items To Be Requested,Produkter att begäras
|
||
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
|
||
DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385,Select or add new customer,Välj eller lägga till en ny kund
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176,Cost center is required to book an expense claim,Kostnadsställe krävs för att boka en räkningen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Detta är baserat på närvaron av detta till anställda
|
||
DocType: Assessment Result,Summary,Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Mark Attendance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +500,Debit Account,Bankkortkonto
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
|
||
DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurang Order Entry Item
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Underhållspersonal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Köpesumma
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Leverantör Offert {0} skapades
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103,End Year cannot be before Start Year,End år kan inte vara före startåret
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +235,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78,The shares don't exist with the {0},Aktierna existerar inte med {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Faktura skapad
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Trasig
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorera överlappning av arbetsstationen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +76,Select Batch Numbers,Välj batchnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
|
||
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medicinsk administratör
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Tidtabell
|
||
DocType: Account,Parent Account,Moderbolaget konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +295,Available,Tillgängligt
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Källa lageradress
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1717,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,Godkänd
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,Pris
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
|
||
DocType: Hub Settings,Last Sync On,Senast synkroniserad
|
||
DocType: Guardian,Guardian,väktare
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Alternativ Alternativ
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skapa saknad kund eller leverantör.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
|
||
DocType: Academic Term,Education,Utbildning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Del,del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanj namnges av
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Nuvarande adress är
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Månatlig försäljningsmål (
|
||
DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,Läkare Service Unit Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,ändrad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kund GSTIN
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lista över sjukdomar som upptäckts på fältet. När den väljs kommer den automatiskt att lägga till en lista över uppgifter för att hantera sjukdomen
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Reparationsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Redovisning journalanteckningar.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto för förändring Belopp
|
||
DocType: Purchase Invoice,input service,inmatningstjänst
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Underhållspersonal
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Jordanalys
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Kurskod:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
|
||
DocType: Account,Stock,Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Nuvarande Adress
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges"
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inköp / Tillverknings Detaljer
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,bedömning gruppen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Sats Inventory
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakts Slutdatum
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prenumerera på det här kundorder mot varje Project
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabatt och marginal
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Recept
|
||
DocType: Project,Second Email,Andra e-postadressen
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +111,Not Available,Inte Tillgänglig
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Inaktivera mall
|
||
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktionsdatum
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planerade Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Totalt Skatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +245,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdatum kan inte vara tidigare än året Startdatum. Rätta datum och försök igen.
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Inköpskvitto Meddelande
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,skrot Items
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktiskt startdatum
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av material som levereras mot denna kundorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Ange standard betalningssätt
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,kallas
|
||
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nav Inställningar
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomarginal%
|
||
DocType: BOM,With Operations,Med verksamhet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bokföringsposter har redan gjorts i valuta {0} för företag {1}. Välj en fordran eller skuld konto med valuta {0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Är befintlig tillgång
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Om annan än kundens adress
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Utan betalning av skatt
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Drift
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,Uppfyllelse
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På föregående v Belopp
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Har förfallodatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +282,Transfer Asset,överföring av tillgångar
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Händelsenamn
|
||
DocType: Physician,Phone (Office),Telefon (Office)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,Tillträde
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Antagning för {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabelt namn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
|
||
DocType: Asset,Asset Category,tillgångsslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
|
||
DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +885,Material to Supplier,Material till leverantören
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Lerig sand
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Material Beställningsplanering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +676,Excise Invoice,Punkt Faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Tröskel {0}% visas mer än en gång
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Närvaro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Current Liabilities,Nuvarande Åtaganden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Timern översteg de angivna timmarna.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter
|
||
DocType: Patient,A Positive,En positiv
|
||
DocType: Program,Program Name,program~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Värdera skatt eller avgift för
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Körkortskategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +158,No Reference,Ingen referens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiska Antal är obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har för närvarande ett {1} leverantörssortkort, och inköpsorder till denna leverantör bör utfärdas med försiktighet."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} har skickats in framgångsrikt
|
||
DocType: Loan,Loan Type,lånetyp
|
||
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,schemaläggning Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +181,Credit Card,Kreditkort
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Produkt som skall tillverkas eller packas
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Stora / valfria ämnen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Driver,Suspended,Upphängd
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Deltagare
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Här kan du behålla familje detaljer som namn och ockupationen av förälder, make och barn"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Slutdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter och avgifter Avgår (Company valuta)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Allmänna Inställningar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Från valuta och till valuta kan inte vara samma
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Packa om
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,Var god välj Företaget först
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Fäst Logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,lager~~POS=TRUNC
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +527,Make Variant,Gör Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Betalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
|
||
DocType: Vehicle,Model,Modell
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / referensnummer
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Måttenheter
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kundens inköpsorder Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Capital Stock,Kapital Lager
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Visa offentliga bilagor
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Vikt Detaljer
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Bokningstid
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betalning Gateway konto
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betalning avslutad omdirigera användare till valda sidan.
|
||
DocType: Company,Existing Company,befintliga Company
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultat Emailed
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +88,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Skattekategori har ändrats till "Totalt" eftersom alla artiklar är poster som inte är lagret
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Välj en csv-fil
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark som Present
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatorfärg
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ta emot och Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +461,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Utvalda Produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Designer,Designer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
|
||
DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
|
||
DocType: Program,Program Code,programkoden
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Villkor Hjälp
|
||
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
|
||
DocType: Driver,Expiry Date,Utgångsdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Anställdsnamn och beteckning i tryck
|
||
,accounts-browser,konton-browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +370,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektchef.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","För att möjliggöra överfakturering eller över beställning, uppdatera "ersättning" i lager inställningar eller objekt."
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Visa inte någon symbol som $ etc bredvid valutor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +440, (Half Day),(Halv Dag)
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditdagar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,Var god välj Patient för att få Lab Test
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Göra Student Batch
|
||
DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +843,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Ledtid dagar
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Är inkomstskattkostnad
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +625,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rad # {0}: Publiceringsdatum måste vara densamma som inköpsdatum {1} av tillgångar {2}
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kolla här om studenten är bosatt vid institutets vandrarhem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Ange kundorder i tabellen ovan
|
||
,Stock Summary,lager Sammanfattning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54,Transfer an asset from one warehouse to another,Överföra en tillgång från ett lager till ett annat
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Bensin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Bill of Materials
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Anledning för att lämna
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftskostnad (Company valuta)
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,RÄNTEFOT
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Hållbarhet i dagar
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Expense Approvers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumerationsavsnitt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Träningsprogram
|
||
DocType: Account,Cash,Kontanter
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.
|