brotherton-erpnext/erpnext/translations/lv.csv
Neil Trini Lasrado f5a39d628f Typo Fixes
2016-02-18 19:19:07 +05:30

380 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeAlga Mode
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti.
3DocType: EmployeeDivorcedŠķīries
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81Warning: Same item has been entered multiple times.Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPreces jau sinhronizēts
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionAtļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstLūdzu, izvēlieties Party veids pirmais
10DocType: ItemCustomer ItemsKlientu Items
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublicēt postenis uz hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-pasta paziņojumi
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mērvienība
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisi Sales Partner Kontakti
16DocType: EmployeeLeave ApproversAtstājiet Approvers
17DocType: Sales PartnerDealerTirgotājs
18DocType: EmployeeRentedĪrēts
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPiemērojams Lietotājs
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelPārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu
21apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
22DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Tiks aprēķināts darījumā.
23DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientu Kontakti
24apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
25DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarba iesniedzējs
26apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nav vairāk rezultātu.
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalJuridisks
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
29DocType: C-FormCustomerKlients
30DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByNepieciešamais Līdz
31DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAtgriezties Pret pavadzīme
32DocType: DepartmentDepartmentNodaļa
33DocType: Purchase Order% Billed% Jāmaksā
34apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
35DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlienta vārds
36apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +136Bank account cannot be named as {0}Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
37DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc
38DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti.
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
40DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 min
41DocType: Leave TypeLeave Type NameAtstājiet veida nosaukums
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySeries Atjaunots Veiksmīgi
43DocType: Pricing RuleApply OnPiesakies On
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Vairāki Izstrādājumu cenas.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi Piegādātājs Contact
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametrs
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateParedzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226New Leave ApplicationJauns atvaļinājuma pieteikums
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBanka projekts
52DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode maksājumu konta
53apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49Show VariantsRādīt Variants
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479QuantityDaudzums
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Kredītiem (pasīvi)
56DocType: Employee EducationYear of PassingGads Passing
57apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn noliktavā
58DocType: DesignationDesignationApzīmējums
59DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemRažošanas plāna punktu
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +146User {0} is already assigned to Employee {1}Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
61apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVeikt jaunu POS profils
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareVeselības aprūpe
63DocType: Purchase InvoiceMonthlyIkmēneša
64apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Maksājuma kavējums (dienas)
65apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612InvoicePavadzīme
66DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodiskums
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20Fiscal Year {0} is requiredFiskālā gads {0} ir vajadzīga
68apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseAizstāvēšana
69DocType: CompanyAbbrAbbr
70DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultāts (0-5)
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
72apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
73DocType: Delivery NoteVehicle NoTransportlīdzekļu Nr
74apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +553Please select Price ListLūdzu, izvēlieties cenrādi
75DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
76DocType: EmployeeHoliday ListBrīvdienu saraksts
77DocType: Time LogTime LogLaiks Log
78apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204AccountantGrāmatvedis
79DocType: Cost CenterStock UserStock User
80DocType: CompanyPhone NoTālruņa Nr
81DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu.
82apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129New {0}: #{1}Jaunais {0}: # {1}
83Sales Partners CommissionSales Partners Komisija
84apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersSaīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
85DocType: Payment RequestPayment RequestMaksājuma pieprasījums
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
88DocType: BOMOperationsOperācijas
89apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}
90DocType: BinQuantity Requested for PurchaseDaudzums lūdz iesniegt pirkšanai
91DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu
92DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
93apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292KgKg
94apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Atvēršana uz darbu.
95DocType: Item AttributeIncrementPieaugums
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41PayPal Settings missingPayPal Settings trūkstošie
97apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Izvēlieties noliktava ...
98apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklāma
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
100DocType: EmployeeMarriedPrecējies
101apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Aizliegts {0}
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441Get items fromDabūtu preces no
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
104DocType: Payment ReconciliationReconcileSaskaņot
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPārtikas veikals
106DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Reading 1
107DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadarīt Bank Entry
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPensiju fondi
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166Warehouse is mandatory if account type is WarehouseNoliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava
110DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi Sales Person
111DocType: LeadPerson NamePersona Name
112DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
113DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPārdošanas rēķins postenis
114DocType: AccountCreditKredīts
115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsLūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
116DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterUzrakstiet Off izmaksu centram
117DocType: WarehouseWarehouse DetailNoliktava Detail
118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
119DocType: Tax RuleTax TypeNodokļu Type
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137You are not authorized to add or update entries before {0}Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
121DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Postenis attēls (ja ne slideshow)
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
123DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
124DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
125apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIzmaksas piegādāto preču
126DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsSaņemt specifikācijas detaļas
127DocType: LeadInterestedIeinteresēts
128apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill materiālu
129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningAtklāšana
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}No {0} uz {1}
131DocType: ItemCopy From Item GroupKopēt no posteņa grupas
132DocType: Journal EntryOpening EntryAtklāšanas Entry
133DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildu izmaksas
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137Account with existing transaction can not be converted to group.Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
135DocType: LeadProduct EnquiryProdukts Pieprasījums
136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstIevadiet uzņēmuma pirmais
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstLūdzu, izvēlieties Company pirmais
138DocType: Employee EducationUnder GraduateZem absolvents
139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnMērķa On
140DocType: BOMTotal CostKopējās izmaksas
141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivitāte Log:
142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192Item {0} does not exist in the system or has expiredPostenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountPaziņojums par konta
145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
146DocType: Expense Claim DetailClaim AmountPrasības summa
147DocType: EmployeeMrMr
148apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierPiegādātājs Type / piegādātājs
149DocType: Naming SeriesPrefixPriedēklis
150apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289ConsumablePatērējamās
151DocType: Upload AttendanceImport LogImport Log
152apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendSūtīt
153DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPasludināts piegādātāja
154DocType: SMS CenterAll ContactVisi Contact
155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryGada alga
156DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearNoslēguma fiskālajā gadā
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesAkciju Izdevumi
158DocType: NewsletterEmail Sent?Nosūtīts e-pasts?
159DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
160DocType: Production Order OperationShow Time LogsRādīt Time Baļķi
161DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredītu uzņēmumā Valūta
162DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalācijas statuss
163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
164DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchasePiegādes izejvielas iegādei
165apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Item {0} must be a Purchase ItemPostenis {0} jābūt iegāde punkts
166DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsLejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} is not active or end of life has been reachedPostenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
168DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedLai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī
170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Settings for HR ModuleIestatījumi HR moduļa
171DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
172DocType: BOM Replace ToolNew BOMJaunais BOM
173apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Partijas Time Baļķi uz rēķinu.
174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBiļetens jau ir nosūtīts
175DocType: LeadRequest TypePieprasījums Type
176DocType: Leave ApplicationReasonIemesls
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeepadarīt darbinieks
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingApraides
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionIzpildīšana
180apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26The first user will become the System Manager (you can change this later).Pirmais lietotājs kļūs System Manager (jūs varat mainīt šo vēlāk).
181apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
182DocType: Serial NoMaintenance StatusUzturēšana statuss
183apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingPreces un cenu
184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +42From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
185DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Izvēlieties darba ņēmējam, kam jūs veidojat izvērtēšanu.
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Izmaksās Center {0} nepieder Sabiedrībai {1}
187DocType: CustomerIndividualIndivīds
188apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plāns apkopes apmeklējumiem.
189DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageIevadiet url parametrs ziņu
190apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Noteikumus cenas un atlaides.
191apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Šoreiz Log konflikti ar {0} uz {1} {2}
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
194DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Atlaide Cenrādis Rate (%)
195DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsIzvēlieties Noteikumi un nosacījumi
196apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49Out Valueout Value
197DocType: Production Planning ToolSales OrdersPārdošanas pasūtījumu
198DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVērtējums
199Purchase Order TrendsPirkuma pasūtījuma tendences
200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86Allocate leaves for the year.Piešķirt lapas par gadu.
201DocType: Earning TypeEarning TypeNopelnot Type
202DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingAtslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
203DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankas konts
204DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceAtļaut negatīvo atlikumu
205DocType: Selling SettingsDefault TerritoryDefault Teritorija
206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevīzija
207DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atjaunināt, izmantojot "Time Ieiet"
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Konts {0} nepieder Sabiedrībai {1}
209apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
210DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSērija saraksts par šo darījumu
211DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryVai atvēršana Entry
212DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPar noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt
214apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnSaņemta
215DocType: Sales PartnerResellerReseller
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyIevadiet Company
217DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPret pārdošanas rēķinu posteni
218Production Orders in ProgressPasūtījums Progress
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingNeto naudas no finansēšanas
220DocType: LeadAddress & ContactAdrese un kontaktinformācija
221DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
222apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208Next Recurring {0} will be created on {1}Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
223DocType: Newsletter ListTotal SubscribersKopā Reģistrētiem
224Contact NameContact Name
225DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Gaida Daudz
226DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
227apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30No description givenApraksts nav dota
228apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Pieprasīt iegādei.
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118Relieving Date must be greater than Date of JoiningAtbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLapām gadā
232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesLūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series
233DocType: Time LogWill be updated when batched.Tiks papildināts, ja batched.
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet "Vai Advance" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts.
235apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178Warehouse {0} does not belong to company {1}Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
236DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPostenis Website Specifikācija
237DocType: Payment ToolReference NoAtsauces Nr
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418Leave BlockedAtstājiet Bloķēts
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572Item {0} has reached its end of life on {1}Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105Bank Entriesbankas ieraksti
241apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualGada
242DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Samierināšanās postenis
243DocType: Stock EntrySales Invoice NoPārdošanas rēķins Nr
244DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Daudz
245DocType: LeadDo Not ContactNesazināties
246DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikāls id, lai izsekotu visas periodiskās rēķinus. Tas ir radīts apstiprināšanas.
247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
248DocType: ItemMinimum Order QtyMinimālais Order Daudz
249DocType: Pricing RuleSupplier TypePiegādātājs Type
250DocType: ItemPublish in HubPublicē Hub
251TerretoryTerretory
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592Item {0} is cancelledPostenis {0} ir atcelts
253apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676Material RequestMateriāls Pieprasījums
254DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Klīrenss Datums
255DocType: ItemPurchase DetailsPirkuma Details
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
257DocType: EmployeeRelationAttiecība
258DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
259apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
260DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityNoraidīts daudzums
261DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderLauks pieejams piegāde piezīmē, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order
262DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sūtītājs Vārds
263DocType: ContactIs Primary ContactVai Primārā Contact
264apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36Time Log has been Batched for BillingLaiks Log ir batched par Norēķinu
265DocType: Notification ControlNotification ControlPaziņošana Control
266DocType: LeadSuggestionsIeteikumi
267DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution.
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Ievadiet mātes kontu grupu, par noliktavu {0}
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
270DocType: SupplierAddress HTMLAdrese HTML
271DocType: LeadMobile No.Mobile No.
272DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleIzveidot Kalendārs
273DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadIzdevumu Head
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstLūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais
275apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestJaunākais
276apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55Max 5 charactersMax 5 simboli
277DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
278apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83LearnMācīties
279apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
280DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsIestatījumi kontu
281apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Outstanding Cheques and Deposits to clearIzcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu
283DocType: ItemSynced With HubSinhronizēts ar Hub
284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordNepareiza Parole
285DocType: ItemVariant OfVariants
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par "Daudz, lai ražotu"
287DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadNoslēguma konta vadītājs
288DocType: EmployeeExternal Work HistoryĀrējā Work Vēsture
289apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorApļveida Reference kļūda
290DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi.
291DocType: LeadIndustryRūpniecība
292DocType: EmployeeJob ProfileDarba Profile
293DocType: NewsletterNewsletterBiļetens
294DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPaziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
295DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valūtas
296DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeRēķins Type
297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699Delivery NotePiegāde Note
298apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesIestatīšana Nodokļi
299apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz.
300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381{0} entered twice in Item Tax{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
301apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesKopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
302DocType: WorkstationRent CostRent izmaksas
303apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearLūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
304DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
305DocType: EmployeeCompany EmailUzņēmuma e-pasts
306DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeta summa konta valūtā
307DocType: Shipping RuleValid for CountriesDerīgs valstīm
308DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc
309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja "Nē Copy" ir iestatīts
310apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredKopā Order Uzskata
311apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc).
312apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueIevadiet "Atkārtot mēneša diena" lauka vērtību
313DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā
314DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetPieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts
315DocType: Item TaxTax RateNodokļa likme
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
317apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644Select ItemSelect postenis
318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry
319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254Purchase Invoice {0} is already submittedPirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
320apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65Convert to non-GroupPārvērst ne-Group
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPirkuma saņemšana jāiesniedz
323apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.(Sērijas) posteņa.
324DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateRēķina datums
325DocType: GL EntryDebit AmountDebets Summa
326apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
327apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressJūsu e-pasta adrese
328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215Please see attachmentLūdzu, skatiet pielikumu
329DocType: Purchase Order% Received% Saņemts
330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup Jau Complete !!
331Finished GoodsGatavās preces
332DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukcijas
333DocType: Quality InspectionInspected ByPārbaudīti Līdz
334DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeUzturēšānas veids
335apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
336DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPostenis kvalitātes pārbaudes parametrs
337DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameAtstājiet apstiprinātāja Vārds
338Schedule DateGrafiks Datums
339DocType: Packed ItemPacked ItemIepakotas postenis
340apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
341apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem. Tie ir radīti tieši no klienta / piegādātāja meistari.
343DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValūtas maiņa
344DocType: Purchase Invoice ItemItem NameVienības nosaukums
345DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
346apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceKredītu atlikums
347DocType: EmployeeWidowedAtraitnis
348DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPreces, kas jāpieprasa, kas ir "Izpārdots", ņemot vērā visas noliktavas, pamatojoties uz plānoto Daudz un minimālā pasūtījuma qty
349DocType: WorkstationWorking HoursDarba laiks
350DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu.
352Purchase RegisterPirkuma Reģistrēties
353DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPiemērojamām izmaksām
354DocType: WorkstationConsumable CostPatērējamās izmaksas
355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
356DocType: Purchase ReceiptVehicle DateTransportlīdzekļu Datums
357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedicīnisks
358apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingIemesls zaudēt
359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}
360apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesIespējas
361DocType: EmployeeSingleViens
362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBudžets nevar iestatīt Group Cost Center
363DocType: AccountCost of Goods SoldPārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
364DocType: Purchase InvoiceYearlyKatru gadu
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterIevadiet izmaksu centram
366DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateVid. Pārdodot Rate
368DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodSākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
369apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131Quantity cannot be a fraction in row {0}Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
370DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateDaudzums un Rate
371DocType: Delivery Note% Installed% Uzstādīts
372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstIevadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
373DocType: BOMItem DesriptionPostenis Desription
374DocType: Purchase InvoiceSupplier NamePiegādātājs Name
375apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLasīt ERPNext rokasgrāmatu
376DocType: AccountIs GroupIs Group
377DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
378DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā "No lietā Nr '
380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNav sākusies
382DocType: LeadChannel PartnerKanālu Partner
383DocType: AccountOld ParentOld Parent
384DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Pielāgot ievada tekstu, kas iet kā daļu no šīs e-pastu. Katrs darījums ir atsevišķa ievada tekstu.
385DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Neietver simbolus (ex. $)
386DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales Master vadītājs
387apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
388DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonti Frozen Līdz pat
389DocType: SMS LogSent OnNosūtīts
390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Attribute {0} selected multiple times in Attributes TablePrasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
391DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu.
392DocType: Sales OrderNot ApplicableNav piemērojams
393apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148Holiday master.Holiday meistars.
394DocType: Material Request ItemRequired DateNepieciešamais Datums
395DocType: Delivery NoteBilling AddressNorēķinu adrese
396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737Please enter Item Code.Ievadiet Preces kods.
397DocType: BOMCostingIzmaksu
398DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJa atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa
399apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyKopā Daudz
400DocType: EmployeeHealth ConcernsVeselības problēmas
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNesamaksāts
402DocType: Packing SlipFrom Package No.No Package Nr
403DocType: Item AttributeTo RangeSvārstās
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVērtspapīri un noguldījumi
405DocType: Features SetupImportsImports
406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryKopā lapas piešķirtās ir obligāta
407DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningApraksts par vakanču
408apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNeapstiprinātas aktivitātes šodienu
409apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Apmeklējumu ieraksts.
410DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesŽurnāla ierakstiem
411DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanIzmanto ražošanas plānu
412DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laiks starp operācijām (Min)
413DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pircējs Preču un pakalpojumu.
414DocType: Journal EntryAccounts PayableKreditoru
415apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPievienot abonenti
416apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Neeksistē
417DocType: Pricing RuleValid UptoDerīgs Līdz pat
418apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeDirect Ienākumi
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu
421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerAdministratīvā amatpersona
422DocType: Payment ToolReceived Or PaidSaņem vai maksā
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyLūdzu, izvēlieties Uzņēmums
424DocType: Stock EntryDifference AccountAtšķirība konts
425apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nevar aizvērt uzdevums, jo tās atkarīgas uzdevums {0} nav slēgta.
426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedIevadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts
427DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildus ekspluatācijas izmaksas
428apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmētika
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454To merge, following properties must be same for both itemsApvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem
430DocType: Shipping RuleNet WeightNeto svars
431DocType: EmployeeEmergency PhoneAvārijas Phone
432Serial No Warranty ExpirySērijas Nr Garantija derīguma
433DocType: Sales OrderTo DeliverPiegādāt
434DocType: Purchase Invoice ItemItemPunkts
435DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Starpība (Dr - Cr)
436DocType: AccountProfit and LossPeļņa un zaudējumi
437apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingManaging Apakšuzņēmēji
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMēbeles un Armatūra
439DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā
440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companyAbreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
442DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault Klientu Group
443DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJa atslēgt "noapaļots Kopā" lauks nebūs redzama nevienā darījumā
444DocType: BOMOperating CostDarbības izmaksas
445Gross ProfitBruto peļņa
446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Pieaugums nevar būt 0
447DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriālu vajadzības
448DocType: CompanyDelete Company TransactionsDzēst Uzņēmums Darījumi
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86Item {0} is not Purchase ItemPostenis {0} nav Iegādājieties postenis
450apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} ir nederīgs e-pasta adresi "Paziņojums \ e-pasta adrese"
451DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
452DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoPiegādātāju rēķinu Nr
453DocType: TerritoryFor referencePar atskaites
454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234Closing (Cr)Noslēguma (Cr)
456DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantijas periods (dienas)
457DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUzstādīšana Note postenis
458Pending QtyKamēr Daudz
459DocType: Job ApplicantThread HTMLPavediens HTML
460DocType: CompanyIgnoreIgnorēt
461apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS nosūtīts šādiem numuriem: {0}
462apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptPiegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
463DocType: Pricing RuleValid FromDerīgs no
464DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKopā Komisija
465DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
466DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkuma čeka Nepieciešamais
467DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126No records found in the Invoice tableNav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstLūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais
470apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89Financial / accounting year.Finanšu / grāmatvedības gadā.
471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesUzkrātās vērtības
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots
473DocType: Project TaskProject TaskProjekta uzdevums
474Lead IdPotenciālā klienta ID
475DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalPavisam kopā
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
477DocType: Warranty ClaimResolutionRezolūcija
478apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61Delivered: {0}Piegādāts: {0}
479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountMaksājama konts
480DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusNorēķini un piegāde statuss
481apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersAtkārtojiet Klienti
482DocType: Leave Control PanelAllocatePiešķirt
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632Sales ReturnSales Return
484DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu.
485DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
486apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128Salary components.Algu sastāvdaļas.
487apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database potenciālo klientu.
488DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlients vai postenis
489apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Klientu datu bāzi.
490DocType: QuotationQuotation ToCitāts Lai
491DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Ienākumi
492apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Atvere (Cr)
493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM.
494apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativePiešķirtā summa nevar būt negatīvs
495DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
496DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
498DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorKlienta Vendor
499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212Production Order is MandatoryRažošanas uzdevums ir obligāta
500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingPriekšlikums Writing
501apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idVēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
502apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
503DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskālā Gads Company
504DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
505DocType: Time LogBilledRēķins
506DocType: BatchBatch DescriptionPartijas Apraksts
507DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseLaiks, kurā preces tika piegādātas no noliktavas
508DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPārdošanas nodokļi un maksājumi
509DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizācija Profile
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesLūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums ar Setup> Numbering Series
511DocType: EmployeeReason for ResignationIemesls atkāpšanās no amata
512apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158Template for performance appraisals.Šablons darbības novērtējumus.
513DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsRēķins / Journal Entry Details
514apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
515DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleIestatījumi Buying modulis
516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstIevadiet pirkuma čeka pirmais
517DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPiegādātājs nosaukšana Līdz
518DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault Izmaksu Rate
519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656Maintenance ScheduleUzturēšana grafiks
520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc
521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryNeto Izmaiņas sarakstā
522DocType: EmployeePassport NumberPases numurs
523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerVadītājs
524apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Same item has been entered multiple times.Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
525DocType: SMS SettingsReceiver ParameterUztvērējs parametrs
526apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Pamatojoties uz" un "Group By", nevar būt vienādi
527DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Mērķi
528DocType: Production Order OperationIn minutesMinūtēs
529DocType: IssueResolution DateIzšķirtspēja Datums
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
531DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientu nosaukšana Līdz
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69Convert to GroupPārveidot uz Group
533DocType: Activity CostActivity TypePasākuma veids
534apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPasludināts Summa
535DocType: SupplierFixed DaysFiksētie dienas
536DocType: Sales InvoicePacking ListIepakojums Latviešu
537apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublicēšana
539DocType: Activity CostProjects UserProjekti User
540apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedPatērētā
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
542DocType: CompanyRound Off Cost CenterNoapaļot izmaksu centru
543apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
544DocType: Material RequestMaterial TransferMateriāls Transfer
545apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Atvere (DR)
546apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
547DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesIzkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
548DocType: Production Order OperationActual Start TimeFaktiskais Sākuma laiks
549DocType: BOM OperationOperation TimeDarbība laiks
550DocType: Pricing RuleSales ManagerPārdošanas vadītājs
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Group to GroupGroup grupas
552DocType: Journal EntryWrite Off AmountUzrakstiet Off summa
553DocType: Journal EntryBill NoBill Nr
554DocType: Purchase InvoiceQuarterlyCeturkšņa
555DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNepieciešamais Piegāde Note
556DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company valūta)
557DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush izejvielas Based On
558apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57Please enter item detailsIevadiet Papildus informācija
559DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCita informācija
560DocType: AccountAccountsKonti
561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMārketings
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +204Payment Entry is already createdMaksājums ieraksts ir jau radīta
563DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu.
564DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockPašreizējā Stock
565apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64Total billing this yearKopā norēķinu šogad
566DocType: AccountExpenses Included In ValuationIzdevumi iekļauts vērtēšanā
567DocType: EmployeeProvide email id registered in companyNodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
568DocType: Hub SettingsSeller CityPārdevējs City
569DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
570DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermAkcija vēstule termins
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529Item has variants.Prece ir varianti.
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not found{0} prece nav atrasta
573DocType: BinStock ValueStock Value
574apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
575DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitDaudz Patērētā Vienības
576DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijas Derīguma termiņš
577DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseDaudzums un Noliktavas
578DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisijas likme (%)
579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
581DocType: Journal EntryCredit Card EntryKredītkarte Entry
582apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectUzdevums Subject
583apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Preces, kas saņemti no piegādātājiem.
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47In Valuevērtība
585DocType: LeadCampaign NameKampaņas nosaukums
586ReservedRezervēts
587DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsPiegādes izejvielas
588DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datums, kurā nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsIlgtermiņa aktīvi
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nav krājums punkts
591DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountDefault Account
592apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadPotenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta
593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayLūdzu, izvēlieties nedēļas off diena
594DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlānotais Beigu laiks
595Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
597DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKlienta Pasūtījuma Nr
598DocType: EmployeeCell NumberŠūnu skaits
599apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166Auto Material Requests GeneratedAuto Materiālu Pieprasījumi Radušies
600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZaudējis
601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnerģija
603DocType: OpportunityOpportunity FromIespēja no
604apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Mēnešalga paziņojumu.
605DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite specifikācijas
606apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103There is an error in your Address Template {0}Tur ir kļūda jūsu adrešu veidni {0}
607apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208New AccountJauns konts
608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: No {0} tipa {1}
609apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}
611apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
612apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs
613DocType: OpportunityMaintenanceUzturēšana
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}
615DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePostenis īpašības vērtība
616apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Pārdošanas kampaņas.
617DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem.
618DocType: EmployeeBank A/C No.Bank / C No.
619DocType: Expense ClaimProjectProjekts
620DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lasīšana 7
621DocType: AddressPersonalPersonisks
622DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeIzdevumu Pretenzija Type
623DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNoklusējuma iestatījumi Grozs
624apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā.
625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotehnoloģija
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesBiroja uzturēšanas izdevumiem
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstIevadiet Prece pirmais
628DocType: AccountLiabilityAtbildība
629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
630DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
631apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255Price List not selectedCenrādis nav izvēlēts
632DocType: EmployeeFamily BackgroundĢimene Background
633DocType: Process PayrollSend EmailSūtīt e-pastu
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147Warning: Invalid Attachment {0}Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNē Atļauja
636DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault bankas kontu
637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstLai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais
638apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}
639apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292NosNos
640DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPreces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
641DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanku samierināšanās Detail
642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668My InvoicesMani Rēķini
643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNeviens darbinieks atrasts
644DocType: Purchase OrderStoppedApturēts
645DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJa apakšlīgumu nodot pārdevējs
646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startIzvēlieties BOM, lai sāktu
647DocType: SMS CenterAll Customer ContactVisas klientu Contact
648apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Augšupielādēt akciju līdzsvaru caur csv.
649apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowNosūtīt tagad
650Support AnalyticsAtbalsta Analytics
651DocType: ItemWebsite WarehouseMājas lapa Noliktava
652DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimālā Rēķina summa
653DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
655apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179C-Form recordsC-Form ieraksti
656apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKlientu un piegādātāju
657DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-pasta Digest iestatījumi
658apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Atbalsta vaicājumus no klientiem.
659DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
660DocType: BinMoving Average RateMoving vidējā likme
661DocType: Production Planning ToolSelect ItemsIzvēlieties preces
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343{0} against Bill {1} dated {2}{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
663DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPabeigšana statuss
664DocType: Production OrderTarget WarehouseMērķa Noliktava
665DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentAtļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
666apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums
667DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport apmeklējums
668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVisi punkts grupas
669DocType: Process PayrollActivity LogAktivitāte Log
670apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34Net Profit / LossNeto peļņa / zaudējumi
671apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automātiski komponēt ziņu iesniegšanas darījumiem.
672DocType: Production OrderItem To ManufacturePostenis ražot
673apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} statuss ir {2}
674apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentIegādājieties Rīkojumu Apmaksa
675DocType: Sales Order ItemProjected QtyPrognozēts Daudz
676DocType: Sales InvoicePayment Due DateMaksājuma Due Date
677DocType: NewsletterNewsletter ManagerBiļetens vadītājs
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240Item Variant {0} already exists with same attributesPostenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
679apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Atklāšana"
680DocType: Notification ControlDelivery Note MessagePiegāde Note Message
681DocType: Expense ClaimExpensesIzdevumi
682DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrece Variant Prasme
683Purchase Receipt TrendsPirkuma čeka tendences
684DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsIzvēlieties veidni, no kuras jūs vēlaties saņemt mērķus
685apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentPētniecība un attīstība
686Amount to BillSumma, Bill
687DocType: CompanyRegistration DetailsReģistrācija Details
688DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Daudz
689DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateAtstājiet Block saraksts datums
690apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plānots sūtīt uz {0}
691DocType: Pricing RulePrice or DiscountCenu vai Atlaide
692DocType: Sales TeamIncentivesStimuli
693DocType: SMS LogRequested NumbersPieprasītie Numbers
694apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Izpildes novērtējuma.
695DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Details
696apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjekts Value
697apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleTirdzniecības vieta
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "debets"
699DocType: AccountBalance must beLīdzsvars ir jābūt
700DocType: Hub SettingsPublish PricingPublicēt Cenas
701DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageIzdevumu noraida prasību Message
702Available QtyPieejams Daudz
703DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNo iepriekšējās rindas Kopā
704DocType: Salary SlipWorking DaysDarba dienas
705DocType: Serial NoIncoming RateIenākošais Rate
706DocType: Packing SlipGross WeightBruto svars
707apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70The name of your company for which you are setting up this system.Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu.
708DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
709DocType: Job ApplicantHoldTurēt
710DocType: EmployeeDate of JoiningDatums Pievienošanās
711DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
712DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedTiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
713DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPostenis Prasme Vērtības
714apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersSkatīt ES PVN reģistrā
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583Purchase ReceiptPirkuma čeka
716Received Items To Be BilledSaņemtie posteņi ir Jāmaksā
717DocType: EmployeeMsMs
718apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158Currency exchange rate master.Valūtas maiņas kurss meistars.
719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
720DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlāns materiāls mezgliem
721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422BOM {0} must be activeBOM {0} jābūt aktīvam
722apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstLūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais
723apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74Goto CartGoto Grozs
724apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
725DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountAtstājiet inkasācijas summu
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
727DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyNepieciešamais Daudz
728DocType: Bank ReconciliationTotal AmountKopējā summa
729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneta Publishing
730DocType: Production Planning ToolProduction OrdersRažošanas Pasūtījumi
731apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Balance ValueBilance Value
732apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPārdošanas Cenrādis
733apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublicēt sinhronizēt priekšmetus
734DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKonta valūta
735apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company
736DocType: Purchase ReceiptRangeDiapazons
737DocType: SupplierDefault Payable AccountsNoklusējuma samaksu konti
738apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existDarbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
739DocType: Features SetupItem BarcodePostenis Barcode
740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524Item Variants {0} updatedPostenis Variants {0} atjaunināta
741DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lasīšana 6
742DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkuma rēķins Advance
743DocType: AddressShopVeikals
744DocType: Hub SettingsSync NowSync Tagad
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
746DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti POS Rēķinā, ja ir izvēlēts šis režīms.
747DocType: EmployeePermanent Address IsPastāvīga adrese ir
748DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
749apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164The BrandBrand
750apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
751DocType: EmployeeExit Interview DetailsIziet Intervija Details
752DocType: ItemIs Purchase ItemVai iegāde postenis
753DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePirkuma rēķins
754DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoKuponu Detail Nr
755DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueKopā Izejošais vērtība
756apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
757DocType: LeadRequest for InformationLūgums sniegt informāciju
758DocType: Payment RequestPaidSamaksāts
759DocType: Salary SlipTotal in wordsKopā ar vārdiem
760DocType: Material Request ItemLead Time DateIzpildes laiks Datums
761apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
764apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Sūtījumiem uz klientiem.
765DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPasūtījuma postenis
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNetieša Ienākumi
767DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountUzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VariancePretruna
769Company NameUzņēmuma nosaukums
770DocType: SMS CenterTotal Message(s)Kopējais ziņojumu (-i)
771apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642Select Item for TransferIzvēlieties Prece pārneses
772DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildu Atlaide procentuālā
773apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkatīt sarakstu ar visu palīdzību video
774DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude.
775DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsĻauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
776DocType: Pricing RuleMax QtyMax Daudz
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalĶīmisks
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683All items have already been transferred for this Production Order.Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni.
780DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthIzvēlieties Algas gads un mēnesis
781apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
782DocType: WorkstationElectricity CostElektroenerģijas izmaksas
783DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
784Employee Holiday AttendanceDarbinieku Holiday apmeklējums
785DocType: OpportunityWalk InWalk In
786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64Stock EntriesKrājumu
787DocType: ItemInspection CriteriaPārbaudes kritēriji
788apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111Tree of financial Cost Centers.Koks financial izmaksu centriem.
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNodota
790apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBalts
792DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi Svins (Open)
793DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Avansa Paid
794apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24Attach Your PicturePievienojiet savu attēlu
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562Make Padarīt
796DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsKopā summa vārdiem
797apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv.
798apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartGrozs
799apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
800DocType: LeadNext Contact DateNākamais Contact Datums
801apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyAtklāšanas Daudzums
802DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday Latviešu Name
803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciju opcijas
804DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIzdevumu Pretenzija
805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178Qty for {0}Daudz par {0}
806DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAtvaļinājuma pieteikums
807apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85Leave Allocation ToolAtstājiet Allocation rīks
808DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesAtstājiet Block List Datumi
809DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ja Mēneša budžets pārsniedza (par izdevumu kontu)
810DocType: WorkstationNet Hour RateNeto stundu likme
811DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptIzkrauti izmaksas pirkuma čeka
812DocType: CompanyDefault TermsNoklusējuma noteikumi
813DocType: Features SetupIf checked, only Description, Quantity, Rate and Amount are shown in print of Item table. Any extra field is shown under 'Description' column.Ja ieslēgts, tikai apraksts, daudzums, Rate un Summa tiek parādīta drukāt Vienības tabulā. Jebkura papildu lauks tiek parādīts ar ailē "Apraksts".
814DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemIepakošanas Slip postenis
815DocType: POS ProfileCash/Bank AccountNaudas / bankas kontu
816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
817DocType: Delivery NoteDelivery ToPiegāde uz
818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547Attribute table is mandatoryAtribūts tabula ir obligāta
819DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersSaņemt klientu pasūtījumu
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nevar būt negatīvs
821apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28DiscountAtlaide
822DocType: Features SetupPurchase DiscountsPirkuma Atlaides
823DocType: WorkstationWagesAlga
824DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Tiks atjaunināta tikai tad, ja Time žurnāls "Billable"
825DocType: ProjectInternalIekšējs
826DocType: TaskUrgentSteidzams
827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}
828apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextIet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
829DocType: ItemManufacturerRažotājs
830DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkuma čeka postenis
831DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountPārdošanas apjoms
833apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79Time LogsLaiks Baļķi
834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +125You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update "Statuss" un Saglabāt
835DocType: Serial NoCreation Document NoIzveide Dokumenta Nr
836DocType: IssueIssueIzdevums
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyKonts nesakrīt ar Sabiedrību
838apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atribūti postenī Varianti. piemēram, lielumu, krāsu uc
839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Noliktava
840apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
841DocType: BOM OperationOperationOperācija
842DocType: LeadOrganization NameOrganizācijas nosaukums
843DocType: Tax RuleShipping StatePiegāde Valsts
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesPārdošanas izmaksas
846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142Standard BuyingStandard Pirkšana
847DocType: GL EntryAgainstPret
848DocType: ItemDefault Selling Cost CenterDefault pārdošana Izmaksu centrs
849DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĪstenošana Partner
850apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} {1}
851DocType: OpportunityContact InfoKontaktinformācija
852apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesMaking Krājumu
853DocType: Packing SlipNet Weight UOMNeto svars UOM
854DocType: ItemDefault SupplierDefault piegādātājs
855DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageOver Ražošanas pielaide procentos
856DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPiegāde noteikums Stāvoklis
857DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
858DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesSaņemt Nedēļas Off Datumi
859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateBeigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
860DocType: Sales PersonSelect company name first.Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
862apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citāti, kas saņemti no piegādātājiem.
863apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Uz {0} | {1}{2}
864DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsatjaunināt, izmantojot Time Baļķi
865apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidējais vecums
866DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē
867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
868DocType: CompanyDefault CurrencyDefault Valūtas
869DocType: ContactEnter designation of this ContactIevadiet cilmes šo kontaktadresi
870DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNo darbinieka
871apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroBrīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle
872DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadarīt atšķirība Entry
873DocType: Upload AttendanceAttendance From DateApmeklējumu No Datums
874DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Platība
875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportēšana
876apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: un gads:
877DocType: Email DigestAnnual ExpenseGada Izdevumu
878DocType: SMS CenterTotal CharactersKopā rakstzīmes
879apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}
880DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form rēķinu Detail
881DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMaksājumu Samierināšanās rēķins
882apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Ieguldījums%
883DocType: Itemwebsite page linkvietnes lapa saite
884DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
885DocType: Sales PartnerDistributorIzplatītājs
886DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleGrozs Piegāde noteikums
887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderRažošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
888apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +916Please set 'Apply Additional Discount On'Lūdzu noteikt "piemērot papildu Atlaide On"
889Ordered Items To Be BilledPasūtītās posteņi ir Jāmaksā
890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeNo Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
891apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
892DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobālie Noklusējumi
893DocType: Salary SlipDeductionsAtskaitījumi
894DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodSākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
895apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
896DocType: Salary SlipLeave Without PayBezalgas atvaļinājums
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning kļūda
898Trial Balance for PartyTrial Balance uz pusi
899DocType: LeadConsultantKonsultants
900DocType: Salary SlipEarningsPeļņa
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryGatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu
902apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceAtvēršanas Grāmatvedības bilance
903DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePārdošanas rēķins Advance
904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNekas pieprasīt
905apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Faktiskais sākuma datums" nevar būt lielāks par "faktiskā beigu datuma"
906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementVadība
907apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsDarbības veidi uz laiku lapām
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {0}
909DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir "SM", un pozīcijas kods ir "T-krekls", postenis kods variants būs "T-krekls-SM"
910DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu.
911apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueZils
912DocType: Purchase InvoiceIs ReturnVai Return
913DocType: Price List CountryPrice List CountryCenrādis Valsts
914apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesTurpmākas mezglus var izveidot tikai ar "grupa" tipa mezgliem
915apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67Please set Email IDLūdzu iestatīt e-pasta ID
916DocType: ItemUOMsUOMs
917apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171{0} valid serial nos for Item {1}{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
920DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
921DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault Prece Group
922apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Piegādātājs datu bāze.
923DocType: AccountBalance SheetBilance
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573Cost Center For Item with Item Code 'Izmaksās Center postenī ar Preces kods "
925DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu
926apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTurpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
927apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133Tax and other salary deductions.Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
928DocType: LeadLeadPotenciālie klienti
929DocType: Email DigestPayablesPiegādātājiem un darbuzņēmējiem
930DocType: AccountWarehouseNoliktava
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
932Purchase Order Items To Be BilledPirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
933DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
934DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkuma rēķins postenis
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
936apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Postenis 1
937DocType: HolidayHolidayBrīvdiena
938DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesAtstāt tukšu, ja to uzskata par visām filiālēm
939Daily Time Log SummaryDaily Time Log kopsavilkums
940DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled maksājumu informācija
941DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearKārtējā fiskālajā gadā
942DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalAtslēgt noapaļotiem Kopā
943DocType: LeadCallIzsaukums
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +411'Entries' cannot be empty"Ieraksti" nevar būt tukšs
945apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
946Trial BalanceTrial Balance
947apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Setting up EmployeesIestatīšana Darbinieki
948apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstLūdzu, izvēlieties kodu pirmais
950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchPētniecība
951DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbs Gatavs
952apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableLūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
953DocType: ContactUser IDLietotāja ID
954apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132View LedgerView Ledger
955apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSenākās
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu
957DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderIzgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +456Rest Of The WorldPārējā pasaule
959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batch{0} postenis nevar būt partijas
960Budget Variance ReportBudžets Variance ziņojums
961DocType: Salary SlipGross PayBruto Pay
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidIzmaksātajām dividendēm
963apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerGrāmatvedības Ledger
964DocType: Stock ReconciliationDifference AmountStarpība Summa
965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNesadalītā peļņa
966DocType: BOM ItemItem DescriptionVienība Apraksts
967DocType: Payment ToolPayment ModeMaksājumu Mode
968DocType: Purchase InvoiceIs RecurringVai Atkārtojas
969DocType: Purchase OrderSupplied ItemsKomplektā Items
970DocType: Production OrderQty To ManufactureDaudz ražot
971DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
972DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemIespēja postenis
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningPagaidu atklāšana
974Employee Leave BalanceDarbinieku Leave Balance
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124Balance for Account {0} must always be {1}Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
976DocType: AddressAddress TypeAdrese Īpašuma tips
977DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseNoraidīts Noliktava
978DocType: GL EntryAgainst VoucherPret kuponu
979DocType: ItemDefault Buying Cost CenterDefault Pirkšana Izmaksu centrs
980apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33Item {0} must be Sales Item{0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
982apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to līdz
983DocType: ItemLead Time in daysIzpildes laiks dienās
984Accounts Payable SummaryKreditoru kopsavilkums
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189Not authorized to edit frozen Account {0}Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
986DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesSaņemt neapmaksātus rēķinus
987apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validPasūtījumu {0} nav derīga
988apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165Sorry, companies cannot be mergedAtvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots
989apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMazs
990DocType: EmployeeEmployee NumberDarbinieku skaits
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}
992Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
993apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22.punkts
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdKonts galva {0} izveidots
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZaļš
996DocType: ItemAuto re-orderAuto re-pasūtīt
997apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedKopā Izpildīts
998DocType: EmployeePlace of IssueIzsniegšanas vieta
999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractLīgums
1000DocType: Email DigestAdd QuotePievienot Citēt
1001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNetiešie izdevumi
1003apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRinda {0}: Daudz ir obligāta
1004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLauksaimniecība
1005apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277Your Products or ServicesSavus produktus vai pakalpojumus
1006DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMaksājuma veidu
1007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121Website Image should be a public file or website URLWebsite Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
1008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
1009DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPasūtījuma
1010DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoNoliktava Kontaktinformācija
1011DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeAtkārtojas Type
1012DocType: AddressCity/TownCity / Town
1013DocType: Email DigestAnnual IncomeGada ienākumi
1014DocType: Serial NoSerial No DetailsSērijas Nr Details
1015DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePostenis Nodokļu likme
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPar {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484Delivery Note {0} is not submittedPiegāde piezīme {0} nav iesniegta
1018apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126Item {0} must be a Sub-contracted ItemPostenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitāla Ekipējums
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz "Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand.
1021DocType: Hub SettingsSeller WebsitePārdevējs Website
1022apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
1023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Ražošanas Pasūtījuma statuss ir {0}
1024DocType: Appraisal GoalGoalMērķis
1025DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionEdit Apraksts
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums.
1027apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +760For SupplierPiegādātājam
1028DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos.
1029DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Pavisam kopā (Company valūta)
1030apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingKopā Izejošais
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību "vērtēt"
1032DocType: Authorization RuleTransactionDarījums
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
1034DocType: ItemWebsite Item GroupsMājas lapa punkts Grupas
1035DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
1036apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166Serial number {0} entered more than onceSērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
1037DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1038DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1039apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-pasts Digest:
1040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepieder posteni {1}
1041DocType: Sales PartnerTarget DistributionMērķa Distribution
1042DocType: Salary SlipBank Account No.Banka Konta Nr
1043DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
1044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Vērtēšana Rate nepieciešams postenī {0}
1045DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lasīšana 8
1046DocType: Sales PartnerAgentAģents
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var jums vajadzētu mainīt "Sadalīt maksa ir atkarīga no"
1048DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationNodokļi un maksājumi aprēķināšana
1049DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareDetaļas
1051DocType: AttendanceHR ManagerHR vadītājs
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyLūdzu, izvēlieties Company
1053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1054DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DatePiegādātāju rēķinu Datums
1055apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartJums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs
1056DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalIzvērtēšana Template Goal
1057DocType: Salary SlipEarningNopelnot
1058DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty konta valūta
1059BOM BrowserBOM Browser
1060DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPievienot vai atrēķināt
1061DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
1064apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueKopā pasūtījuma vērtība
1065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodPārtika
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Novecošana Range 3
1067apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137You can make a time log only against a submitted production orderJūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
1068DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNē apmeklējumu
1069apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā.
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
1071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Operations cannot be left blank.Darbības nevar atstāt tukšu.
1073Delivered Items To Be BilledPiegādāts posteņi ir Jāmaksā
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1075DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidēji Atlaide
1076DocType: AddressUtilitiesUtilities
1077DocType: Purchase Invoice ItemAccountingGrāmatvedība
1078DocType: Features SetupFeatures SetupFeatures Setup
1079DocType: ItemIs Service ItemVai Service postenis
1080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82Application period cannot be outside leave allocation periodPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
1081DocType: Activity CostProjectsProjekti
1082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearLūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads
1083apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}No {0} | {1}{2}
1084DocType: BOM OperationOperation DescriptionDarbība Apraksts
1085DocType: ItemWill also apply to variantsAttieksies arī uz variantiem
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts.
1087DocType: QuotationShopping CartGrozs
1088apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Izejošais
1089DocType: Pricing RuleCampaignKampaņa
1090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Apstiprinājums statuss ir "Apstiprināts" vai "noraidīts"
1091DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktpersona
1092apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Sagaidāmais Sākuma datums" nevar būt lielāka par "Sagaidāmais beigu datums"
1093DocType: Holiday ListHolidaysBrīvdienas
1094DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlānotais daudzums
1095DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountVienība Nodokļa summa
1096DocType: ItemMaintain StockUzturēt Noliktava
1097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Stock Entries already created for Production Order Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetNeto izmaiņas pamatlīdzekļa
1099DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem
1100apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateLādiņš tips "Faktiskais" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate
1101apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179Max: {0}Max: {0}
1102apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeNo DATETIME
1103DocType: Email DigestFor CompanyPar Company
1104apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Sakaru žurnāls.
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountPirkšana Summa
1106DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePiegāde Adrese Nosaukums
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsKontu
1108DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentNoteikumi un nosacījumi saturs
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465cannot be greater than 100nevar būt lielāks par 100
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583Item {0} is not a stock ItemPostenis {0} nav krājums punkts
1111DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplānotā
1112DocType: EmployeeOwnedPieder
1113DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayAtkarīgs Bezalgas atvaļinājums
1114DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityLielāks skaitlis, augstākā prioritāte
1115Purchase Invoice TrendsPirkuma rēķins tendences
1116DocType: EmployeeBetter ProspectsLabākas izredzes
1117DocType: AppraisalGoalsMērķi
1118DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantijas / AMC statuss
1119Accounts BrowserKonti Browser
1120DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1121DocType: HR SettingsEmployee SettingsDarbinieku iestatījumi
1122Batch-Wise Balance HistoryPartijas-Wise Balance Vēsture
1123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeMāceklis
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegatīva Daudzums nav atļauta
1126DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesNodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
1127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156Employee cannot report to himself.Darbinieks nevar ziņot sev.
1128DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem.
1129DocType: Email DigestBank BalanceBankas bilance
1130apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
1131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44No active Salary Structure found for employee {0} and the monthNav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
1132DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc
1133DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKonta atlikuma
1134apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122Tax Rule for transactions.Nodokļu noteikums par darījumiem.
1135DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumenta veids pārdēvēt.
1136apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296We buy this ItemMēs Pirkt šo preci
1137DocType: AddressBillingNorēķinu
1138DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
1139DocType: Shipping RuleShipping AccountPiegāde Konts
1140apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
1141DocType: Quality InspectionReadingsRādījumus
1142DocType: Stock EntryTotal Additional CostsKopējās papildu izmaksas
1143apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Sub AssembliesSub Kompleksi
1144DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVērtēt
1145DocType: SupplierStock ManagerKrājumu pārvaldnieks
1146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144Source warehouse is mandatory for row {0}Source noliktava ir obligāta rindā {0}
1147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593Packing SlipIepakošanas Slip
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentOffice Rent
1149apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsSetup SMS vārti iestatījumi
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import neizdevās!
1151apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Neviena adrese vēl nav pievienota.
1152DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Darba stundu
1153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalītiķis
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
1155DocType: ItemInventoryInventārs
1156DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewLai aktivizētu "tirdzniecības vieta" Ņemot
1157apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +415Payment cannot be made for empty cartMaksājumu nevar būt par tukšu grozā
1158DocType: ItemSales DetailsPārdošanas Details
1159DocType: OpportunityWith ItemsAr preces
1160apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyIn Daudz
1161DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedIzdevumu noraida prasību
1162DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datums, kad nākamais rēķins tiks radīts. Tas ir radīts apstiprināšanas.
1163DocType: Item AttributeItem AttributePostenis Atribūtu
1164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentValdība
1165apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsPostenis Variants
1166DocType: CompanyServicesPakalpojumi
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174Total ({0})Kopā ({0})
1168DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Izmaksu centrs
1169DocType: Sales InvoiceSourceAvots
1170DocType: Leave TypeIs Leave Without PayVai atstāt bez Pay
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129No records found in the Payment tableNav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
1172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65Financial Year Start DateFinanšu gada sākuma datums
1173DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceKopā pieredze
1174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261Packing Slip(s) cancelledPacking Slip (s) atcelts
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingNaudas plūsma no ieguldījumu
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesKravu un Ekspedīcijas maksājumi
1177DocType: Material Request ItemSales Order NoPasūtījumu Nr
1178DocType: Item GroupItem Group NamePostenis Grupas nosaukums
1179apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1180apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86Transfer Materials for ManufactureTransfer Materiāli Ražošana
1181DocType: Pricing RuleFor Price ListPar cenrādi
1182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1183apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi.
1184DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSaraksti
1185DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountNeto summa
1186DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail Nr
1187DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630Error: {0} > {1}Kļūda: {0}> {1}
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655Maintenance VisitUzturēšana Apmeklēt
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKlientu> Klientu Group> Teritorija
1192DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehousePieejams Partijas Daudz at Noliktava
1193DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Partijas Detail
1194DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpIzkrauti izmaksas Palīdzība
1195DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
1196Accounts Receivable SummaryDebitoru kopsavilkums
1197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +194Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleLūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
1198DocType: UOMUOM NameUOM Name
1199apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountIeguldījums Summa
1200DocType: Sales InvoiceShipping AddressPiegādes adrese
1201DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās.
1202DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi.
1203apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Brand master.
1204DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1205DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Details
1206apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292BoxKaste
1207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49The OrganizationOrganizācija
1208DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMēneša Distribution
1209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListUztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts
1210DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderRažošanas plāns Sales Order
1211DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Mērķa
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
1213DocType: Pricing RulePricing RuleCenu noteikums
1214apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
1215DocType: Payment Gateway AccountPayment Success URLMaksājumu Success URL
1216apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankas konti
1218Bank Reconciliation StatementBanku samierināšanās paziņojums
1219DocType: AddressLead NameLead Name
1220POSPOS
1221apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceAtvēršanas Stock Balance
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} jānorāda tikai vienu reizi
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
1224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNav Preces pack
1226DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNo vērtība
1227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Manufacturing Quantity is mandatoryRažošanas daudzums ir obligāta
1228DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Reading 4
1229apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
1230DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault brīvdienu sarakstu
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesAkciju Saistības
1232DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehousePiegādātājs Noliktava
1233DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinformācija Mobilais Nr
1234DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersIzvēlieties klientu pasūtījumu
1235Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti
1236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu.
1237DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa.
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailAtkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
1239DocType: Dependent TaskDependent TaskAtkarīgs Task
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
1241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
1242DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
1243DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Birthday atgādinājumi
1244DocType: SMS CenterReceiver ListUztvērējs Latviešu
1245DocType: Payment Tool DetailPayment AmountMaksājuma summa
1246apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountPatērētā summa
1247apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +516{0} View{0} View
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashNeto izmaiņas naudas
1249DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionAlgu struktūra atskaitīšana
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26Payment Request already exists {0}Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
1252apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsIzmaksas Izdoti preces
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Quantity must not be more than {0}Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Vecums (dienas)
1255DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitāts postenis
1256DocType: AccountAccount NameKonta nosaukums
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39From Date cannot be greater than To DateNo datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
1259apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Piegādātājs Type meistars.
1260DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberPiegādātājs Part Number
1261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93Conversion rate cannot be 0 or 1Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
1262apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
1263DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredīts Controller
1264DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateTransportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203Purchase Receipt {0} is not submittedPirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1266DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault Kreditoru konts
1267apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1268apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Jāmaksā
1269apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRezervēts Daudz
1270DocType: Party AccountParty AccountParty konts
1271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesCilvēkresursi
1272DocType: LeadUpper IncomeUpper Ienākumi
1273DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeta uzņēmumā Valūta
1274apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMani jautājumi
1275DocType: BOM ItemBOM ItemBOM postenis
1276DocType: AppraisalFor EmployeeVajadzīgi
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
1278DocType: CompanyDefault ValuesNoklusējuma vērtības
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240Row {0}: Payment amount can not be negativeRinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1280DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedAtmaksāto līdzekļu kopsummas
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65Against Supplier Invoice {0} dated {1}Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
1282DocType: CustomerDefault Price ListDefault Cenrādis
1283DocType: Payment ReconciliationPaymentsMaksājumi
1284DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudžets Piešķirtie
1285DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1286Customer Credit BalanceKlientu kredīta atlikuma
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableNeto izmaiņas Kreditoru
1288apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idLūdzu, apstipriniet savu e-pasta id
1289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientam nepieciešams "Customerwise Atlaide"
1290apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Update bank payment dates with journals.Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
1291DocType: QuotationTerm DetailsTerm Details
1292DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning For (dienas)
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
1294apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30Warranty ClaimGarantijas prasību
1295Lead DetailsPotenciālā klienta detaļas
1296DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodBeigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
1297DocType: Pricing RuleApplicable ForPiemērojami
1298DocType: Bank ReconciliationFrom DateNo Datums
1299DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPiegāde noteikums Country
1300DocType: Maintenance VisitPartially CompletedDaļēji Pabeigts
1301DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas
1302DocType: Sales InvoicePacked ItemsIepakotas preces
1303apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
1304DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMAizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt "BOM Explosion Vienība" galda, kā par jaunu BOM
1305DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartIeslēgt Grozs
1306DocType: EmployeePermanent AddressPastāvīga adrese
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
1308apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeLūdzu izvēlieties kodu
1309DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Samazināt atvieglojumus par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
1310DocType: TerritoryTerritory ManagerTeritorija vadītājs
1311DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Lai Noliktava (pēc izvēles)
1312DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Apmaksātais Summa (Company valūta)
1313DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildu Atlaide
1314DocType: Selling SettingsSelling SettingsPārdodot Settings
1315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Izsoles
1316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothLūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mēnesis un gads tiek obligāta
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMārketinga izdevumi
1319Item Shortage ReportPostenis trūkums ziņojums
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1321DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1322apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Viena vienība posteņa.
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Partijas {0} ir "Iesniegtie"
1324DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
1325DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedKopā Leaves Piešķirtie
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394Warehouse required at Row No {0}Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
1327apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81Please enter valid Financial Year Start and End DatesIevadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
1328DocType: EmployeeDate Of RetirementBrīža līdz pensionēšanās
1329DocType: Upload AttendanceGet TemplateSaņemt Template
1330DocType: AddressPostalPasta
1331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +207ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1332DocType: ItemWeightageWeightage
1333apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai
1334apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155Please select {0} first.Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās.
1335apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactJauns kontakts
1336DocType: TerritoryParent TerritoryParent Teritorija
1337DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lasīšana 2
1338DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriālu saņemšana
1339apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288ProductsProdukti
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
1341DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1342DocType: LeadNext Contact ByNākamais Kontakti Pēc
1343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211Quantity required for Item {0} in row {1}Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1345DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1346DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPaziņošana e-pasta adrese
1347DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchAtrast rēķinus, lai atbilstu
1348Item-wise Sales RegisterPostenis gudrs Sales Reģistrēties
1349apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59e.g. "XYZ National Bank"piemēram, "XYZ National Bank"
1350DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetKopā Mērķa
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29Shopping Cart is enabledGrozs ir iespējots
1353DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPretendents uz darbu
1354apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdNav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
1355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153Salary Slip of employee {0} already created for this monthAlga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
1356DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONIzlīgums JSON
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni.
1358DocType: Sales Invoice ItemBatch NoPartijas Nr
1359DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderAtļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
1360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145MainGalvenais
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53VariantVariants
1362DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsUzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
1363DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbinieki HTML
1364apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
1366DocType: EmployeeLeave Encashed?Atvaļinājums inkasēta?
1367apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryIespēja No jomā ir obligāta
1368DocType: ItemVariantsVarianti
1369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769Make Purchase OrderPadarīt pirkuma pasūtījuma
1370DocType: SMS CenterSend ToSūtīt
1371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
1372DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPiešķirtā summa
1373DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIeguldījums kopējiem neto
1374DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKlienta Produkta kods
1375DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Izlīgums
1376DocType: TerritoryTerritory NameTeritorija Name
1377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt
1378apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Pretendents uz darbu.
1379DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceNoliktavas un atsauce
1380DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierNormatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
1381apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37AddressesAdreses
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
1384DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNosacījums Shipping Reglamenta
1385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Prece nav atļauts būt Ražošanas uzdevums.
1386DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)
1387DocType: Sales OrderTo Deliver and BillRīkoties un Bill
1388DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredīta summa konta valūtā
1389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Laika Baļķi ražošanā.
1390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425BOM {0} must be submittedBOM {0} jāiesniedz
1391DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizācija Control
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
1393apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562PaymentMaksājums
1395DocType: Production Order OperationActual Time and CostFaktiskais laiks un izmaksas
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
1397DocType: EmployeeSalutationSveiciens
1398DocType: Pricing RuleBrandBrand
1399DocType: ItemWill also apply for variantsAttieksies arī uz variantiem
1400apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
1401DocType: Sales Order ItemActual QtyFaktiskais Daudz
1402DocType: Sales Invoice ItemReferencesAtsauces
1403DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Reading 10
1404apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat.
1405DocType: Hub SettingsHub NodeHub Mezgls
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz.
1407apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValue {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
1408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLīdzstrādnieks
1409apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPostenis {0} nav sērijveida punkts
1410DocType: SMS CenterCreate Receiver ListIzveidot Uztvērēja sarakstu
1411DocType: Packing SlipTo Package No.Iesaiņot No.
1412DocType: Warranty ClaimIssue DateEmisijas datums
1413DocType: Activity CostActivity CostAktivitāte Cost
1414DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyPatērētā Daudz
1415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikācijas
1416DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)
1417DocType: Payment ToolMake Payment EntryVeikt maksājumus Entry
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
1419Sales Invoice TrendsPārdošanas rēķinu tendences
1420DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPiesakies / Apstiprināt lapām
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPar
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir "On iepriekšējās rindas summu" vai "iepriekšējās rindas Kopā"
1423DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePiegāde Noliktava
1424DocType: Stock SettingsAllowance PercentPabalsts Percent
1425DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage parametrs
1426DocType: Serial NoDelivery Document NoPiegāde Dokuments Nr
1427DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsDabūtu preces no pirkumu čekus
1428DocType: Serial NoCreation DateIzveides datums
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
1431DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPiegādātājs Citāts postenis
1432DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIzslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
1433DocType: ItemHas VariantsIr Varianti
1434apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Noklikšķiniet uz "Make pārdošanas rēķinu" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu.
1435DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNosaukums Mēneša Distribution
1436DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1437apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsLūdzu, norādiet noklusējuma valūtu kompānijā Master un Global noklusējumu
1438DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceAtkārtojas rēķins
1439apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsManaging Projects
1440DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
1441DocType: Budget DetailFiscal YearFiskālā gads
1442DocType: Cost CenterBudgetBudžets
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu
1444apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedIzpildīts
1445apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTeritorija / Klientu
1446apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224e.g. 5piemēram, 5
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
1448DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu.
1449DocType: ItemIs Sales ItemVai Pārdošanas punkts
1450apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePostenis Group Tree
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPostenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
1452DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeApkopes laiks
1453Amount to DeliverSumma rīkoties
1454apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286A Product or ServiceProdukts vai pakalpojums
1455DocType: Naming SeriesCurrent ValuePašreizējā vērtība
1456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} izveidots
1457DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPret pārdošanas rīkojumu
1458Serial No StatusSērijas Nr statuss
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448Item table can not be blankPostenis tabula nevar būt tukšs
1460apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}
1461DocType: Pricing RuleSellingPārdod
1462DocType: EmployeeSalary InformationAlga informācija
1463DocType: Sales PersonName and Employee IDNosaukums un darbinieku ID
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Due Date cannot be before Posting DateDue Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
1465DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupMājas lapa Prece Group
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNodevas un nodokļi
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327Please enter Reference dateIevadiet Atsauces datums
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Gateway Account is not configuredMaksājumu Gateway konts nav konfigurēts
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
1470DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabula postenī, kas tiks parādīts Web Site
1471DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyPiegādāto Daudz
1472DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriāls Pieprasījums postenis
1473apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Koks poz grupu.
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
1475Item-wise Purchase HistoryPostenis gudrs Pirkumu vēsture
1476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedSarkans
1477apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}
1478DocType: AccountFrozenSasalis
1479Open Production OrdersAtvērt pasūtījumu
1480DocType: Installation NoteInstallation TimeUzstādīšana laiks
1481DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsGrāmatvedības Details
1482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyDzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi
1484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestīcijas
1485DocType: IssueResolution DetailsIzšķirtspēja Details
1486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationspiešķīrumi
1487DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaPieņemšanas kritēriji
1488DocType: Item AttributeAttribute NameAtribūta nosaukums
1489DocType: Item GroupShow In WebsiteShow In Website
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287GroupGrupa
1491DocType: TaskExpected Time (in hours)Sagaidāmais laiks (stundās)
1492Qty to OrderDaudz pasūtījuma
1493DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoLai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr
1494apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganta shēma visiem uzdevumiem.
1495DocType: AppraisalFor Employee NamePar darbinieku Vārds
1496DocType: Holiday ListClear TableSkaidrs tabula
1497DocType: Features SetupBrandsBrands
1498DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoRēķins Nr
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
1500DocType: Activity CostCosting RateIzmaksu Rate
1501Customer Addresses And ContactsKlientu Adreses un kontakti
1502DocType: EmployeeResignation Letter DateAtkāpšanās no amata vēstule Datums
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu.
1504apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueAtkārtot Klientu Ieņēmumu
1505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja "
1506apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292PairPāris
1507DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPret kontu
1508DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktiskais datums
1509DocType: ItemHas Batch NoIr Partijas Nr
1510DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcīzes Page Number
1511DocType: EmployeePersonal DetailsPersonīgie Details
1512Maintenance SchedulesApkopes grafiki
1513Quotation TrendsCitāts tendences
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310Debit To account must be a Receivable accountDebets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
1516DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPiegāde Summa
1517Pending AmountKamēr Summa
1518DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorConversion Factor
1519DocType: Purchase OrderDeliveredPasludināts
1520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Setup ienākošā servera darba vietas e-pasta id. (Piem jobs@example.com)
1521DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransportlīdzekļu skaits
1522DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatums, kurā atkārtojas rēķins tiks apstāties
1523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodKopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1524DocType: Journal EntryAccounts ReceivableDebitoru parādi
1525Supplier-Wise Sales AnalyticsPiegādātājs-Wise Sales Analytics
1526DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundŠis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts
1527DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMLietojiet Multi-Level BOM
1528DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIekļaut jāsaskaņo Ieraksti
1529apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46Tree of financial accounts.Koks financial kontiem.
1530DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesAtstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem
1531DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnIzplatīt Maksa Based On
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemKonts {0} ir jābūt tipa "pamatlīdzeklis", kā postenis {1} ir Asset postenis
1533DocType: HR SettingsHR SettingsHR iestatījumi
1534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +127Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
1535DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildus Atlaides summa
1536DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowAtstājiet Block Latviešu Atļaut
1537apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234Abbr can not be blank or spaceAbbr nevar būt tukšs vai telpa
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Group to Non-GroupGroup Non-Group
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSporta
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualKopā Faktiskais
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292UnitVienība
1542apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107Please specify CompanyLūdzu, norādiet Company
1543Customer Acquisition and LoyaltyKlientu iegāde un lojalitātes
1544DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsNoliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem
1545apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68Your financial year ends onJūsu finanšu gads beidzas
1546DocType: POS ProfilePrice ListCenrādis
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā.
1548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsIzdevumu Prasības
1549DocType: IssueSupportAtbalsts
1550BOM SearchBOM Meklēt
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
1552apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyLūdzu, norādiet valūtu Company
1553DocType: WorkstationWages per hourAlgas stundā
1554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
1555apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc
1556apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī
1557apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
1558apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
1559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
1560DocType: Salary SlipDeductionAtskaitīšana
1561apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242Item Price added for {0} in Price List {1}Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
1562DocType: Address TemplateAddress TemplateAdrese Template
1563apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personIevadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
1564DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikācija klientiem pa reģioniem
1565DocType: Project% Tasks Completed% Uzdevumi Pabeigti
1566DocType: ProjectGross MarginBruto peļņa
1567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137Please enter Production Item firstIevadiet Ražošanas Prece pirmais
1568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Calculated Bank Statement balanceAprēķinātais Bankas pārskats bilance
1569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userinvalīdiem lietotāju
1570apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationCitāts
1571DocType: Salary SlipTotal DeductionKopā atskaitīšana
1572DocType: QuotationMaintenance UserUzturēšanas lietotājs
1573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137Cost UpdatedIzmaksas Atjaunots
1574DocType: EmployeeDate of BirthDzimšanas datums
1575apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedPostenis {0} jau ir atgriezies
1576DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
1577DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlients / Lead adrese
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
1579DocType: Production Order OperationActual Operation TimeFaktiskais Darbības laiks
1580DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Piemērojamais Lai (lietotājs)
1581DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductAtskaitīt
1582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDarba apraksts
1583DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMDaudz kā vienu akciju UOM
1584apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciālās rakstzīmes, izņemot "-" ".", "#", un "/" nav atļauts nosaucot sērijas
1585DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem.
1586DocType: Expense ClaimApproverApstiprinātājs
1587SO QtySO Daudz
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseKrājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava
1589DocType: AppraisalCalculate Total ScoreAprēķināt kopējo punktu skaitu
1590DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerRažošanas vadītājs
1591apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
1592apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split Piegāde piezīme paketēs.
1593apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69ShipmentsSūtījumi
1594DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerJāpiegādā klientam
1595apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44Time Log Status must be Submitted.Laiks Log Status jāiesniedz.
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
1597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1598DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Vārdos (Company valūta)
1599DocType: Pricing RuleSupplierPiegādātājs
1600DocType: C-FormQuarterCeturksnis
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesDažādi izdevumi
1602DocType: Global DefaultsDefault CompanyDefault Company
1603apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueIzdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības
1604apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings
1605DocType: EmployeeBank NameBankas nosaukums
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Virs
1607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139User {0} is disabledLietotāja {0} ir invalīds
1608DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysKopā atvaļinājuma dienām
1609DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPiezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Izvēlieties Company ...
1611DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsAtstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu
1612apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc).
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363{0} is mandatory for Item {1}{0} ir obligāta postenī {1}
1614DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNo Valūta
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowLūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
1617DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Rate (Company valūta)
1618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersPārējie
1619apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}.
1620DocType: POS ProfileTaxes and ChargesNodokļi un maksājumi
1621DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā.
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā "Par iepriekšējo rindu summas" vai "Par iepriekšējā rindā Total" par pirmās rindas
1623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanku
1624apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleLūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300New Cost CenterJaunais Izmaksu centrs
1626DocType: BinOrdered QuantitySakārtots daudzums
1627apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57e.g. "Build tools for builders"piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1628DocType: Quality InspectionIn ProcessIn process
1629DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Atlaide
1630DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeAtsauces dokuments Type
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335{0} against Sales Order {1}{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
1632DocType: AccountFixed AssetPamatlīdzeklis
1633apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventorySerializēja inventarizācija
1634DocType: Activity TypeDefault Billing RateDefault Norēķinu Rate
1635DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountKopā Norēķinu summa
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountDebitoru konts
1637Stock BalanceStock Balance
1638apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentSales Order to Apmaksa
1639DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailIzdevumu Pretenzija Detail
1640apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Laiks Baļķi izveidots:
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793Please select correct accountLūdzu, izvēlieties pareizo kontu
1642DocType: ItemWeight UOMSvars UOM
1643DocType: EmployeeBlood GroupAsins Group
1644DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1645DocType: Production Order OperationPendingLīdz
1646DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiroja iekārtas
1648DocType: Purchase Invoice ItemQtyDaudz
1649DocType: Fiscal YearCompaniesUzņēmumi
1650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1651DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPaaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
1652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timePilna laika
1653DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktinformācija
1654DocType: C-FormReceived DateSaņēma Datums
1655DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk.
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingLūdzu, norādiet valsti šim Shipping noteikuma vai pārbaudīt Worldwide Shipping
1657DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueKopā Ienākošais vērtība
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304Debit To is requiredDebets ir nepieciešama
1659apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkuma Cenrādis
1660DocType: Offer Letter TermOffer TermPiedāvājums Term
1661DocType: Quality InspectionQuality ManagerKvalitātes vadītājs
1662DocType: Job ApplicantJob OpeningDarba atklāšana
1663DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMaksājumu Izlīgums
1664apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameLūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds
1665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTehnoloģija
1666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterAkcija vēstule
1667apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtKopējo rēķinā Amt
1669DocType: Time LogTo TimeUz laiku
1670DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu.
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103Credit To account must be a Payable accountKredīts kontā jābūt Kreditoru konts
1673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
1674DocType: Production Order OperationCompleted QtyPabeigts Daudz
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPar {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu
1676apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253Price List {0} is disabledCenrādis {0} ir invalīds
1677DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeAtļaut Virsstundas
1678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}.
1679DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RatePašreizējais Vērtēšanas Rate
1680DocType: ItemCustomer Item CodesKlientu punkts Codes
1681DocType: OpportunityLost ReasonZaudēja Iemesls
1682apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73Create Payment Entries against Orders or Invoices.Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
1683apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressJaunā adrese
1684DocType: Quality InspectionSample SizeIzlases lielums
1685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488All items have already been invoicedVisi posteņi jau ir rēķinā
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Lūdzu, norādiet derīgu "No lietā Nr '
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTurpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām
1688DocType: ProjectExternalĀrējs
1689DocType: Features SetupItem Serial NosPostenis Serial Nr
1690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsLietotāji un atļaujas
1691DocType: BranchBranchFiliāle
1692apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingDrukāšana un zīmols
1693apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nē alga slip atrasts mēnesi:
1694DocType: BinActual QuantityFaktiskais daudzums
1695DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPiemērs: Nākošā diena Piegāde
1696apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSērijas Nr {0} nav atrasts
1697apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233Your CustomersJūsu klienti
1698DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datums
1699DocType: Sales OrderNot DeliveredNav sniegusi
1700Bank Clearance SummaryBanka Klīrenss kopsavilkums
1701apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus.
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandPostenis Code> Prece Group> Brand
1703DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalIzvērtēšana Goal
1704DocType: Time LogCosting AmountIzmaksu summa
1705DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipIesniegt par atalgojumu
1706DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMēneša krāšana & atskaitīšana
1707apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm atlaide Vienības {0}{1}%
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImport masas
1709DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdrese & Kontakti
1710DocType: SMS LogSender NameSūtītājs Vārds
1711DocType: POS Profile[Select][Izvēlēties]
1712DocType: SMS LogSent ToNosūtīts
1713DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadarīt pārdošanas rēķinu
1714DocType: CompanyFor Reference Only.Tikai atsaucei.
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Nederīga {0}: {1}
1716DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Summa
1717DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1718apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"No datums" ir nepieciešams
1719DocType: Journal EntryReference NumberAtsauces numurs
1720DocType: EmployeeEmployment DetailsNodarbinātības Details
1721DocType: EmployeeNew WorkplaceJaunajā darbavietā
1722apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedUzstādīt kā Slēgts
1723apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97No Item with Barcode {0}Pozīcijas ar svītrkodu {0}
1724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case No. nevar būt 0
1725DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityJa jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes
1726DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageParādiet slaidrādi augšpusē lapas
1727DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Atļaut pārdošanas rīkojumu tipa "Service"
1728apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86StoresVeikali
1729DocType: Time LogProjects ManagerProjektu vadītāja
1730DocType: Serial NoDelivery TimePiegādes laiks
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNovecošanās Based On
1732DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCeļot
1734DocType: Leave Block ListAllow UsersAtļaut lietotājiem
1735DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientu Mobile Nr
1736DocType: Sales InvoiceRecurringAtkārtojas
1737DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
1738DocType: Rename ToolRename ToolPārdēvēt rīks
1739apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUpdate izmaksas
1740DocType: Item ReorderItem ReorderPostenis Pārkārtot
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575Transfer MaterialTransfer Materiāls
1742apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be a Sales Item in {1}Prece {0} ir jābūt Sales Ir {1}
1743DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām.
1744DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCenrādis Currency
1745DocType: Naming SeriesUser must always selectLietotājam ir vienmēr izvēlēties
1746DocType: Stock SettingsAllow Negative StockAtļaut negatīvs Stock
1747DocType: Installation NoteInstallation NoteUzstādīšana Note
1748apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213Add TaxesPievienot Nodokļi
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingNaudas plūsma no finansēšanas
1750Financial AnalyticsFinanšu Analytics
1751DocType: Quality InspectionVerified ByVerified by
1752DocType: AddressSubsidiaryFiliāle
1753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu.
1754DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoPirkuma čeka Nr
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyRokas naudas
1756DocType: Process PayrollCreate Salary SlipIzveidot algas lapu
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Līdzekļu avots (Pasīvi)
1758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
1759DocType: AppraisalEmployeeDarbinieks
1760apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportēt e-pastu no
1761apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70Invite as UserUzaicināt kā lietotājs
1762DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPēc Pārdod Iekārtas
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218{0} {1} is fully billed{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
1764DocType: Workstation Working HourEnd TimeBeigu laiks
1765apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGrupa ar kuponu
1767apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnNepieciešamais On
1768DocType: Sales InvoiceMass MailingMass Mailing
1769DocType: Rename ToolFile to RenameFailu pārdēvēt
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}
1771apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
1772apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1773DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedIzdevumu Pretenzija Apstiprināts
1774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceitisks
1775apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsIzmaksas iegādātās preces
1776DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPasūtījumu Nepieciešamais
1777DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredīts Lai
1778apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktīvās pievadi / Klienti
1779DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
1780DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailUzturēšanas grafika detaļas
1781DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lasīšana 9
1782DocType: SupplierIs FrozenVai Frozen
1783DocType: Buying SettingsBuying SettingsPērk iestatījumi
1784DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nē par gatavo labi posteni
1785DocType: Upload AttendanceAttendance To DateApmeklējumu Lai datums
1786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
1787DocType: Warranty ClaimRaised ByPaaugstināts Līdz
1788DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMaksājumu konts
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728Please specify Company to proceedLūdzu, norādiet Company, lai turpinātu
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableNeto izmaiņas debitoru
1791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffKompensējošs Off
1792DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPieņemts
1793apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt.
1794apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Nederīga atsauce {0} {1}
1795DocType: Payment ToolTotal Payment AmountKopā Maksājuma summa
1796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}
1797DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPiegāde noteikums Label
1798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205Raw Materials cannot be blank.Izejvielas nevar būt tukšs.
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu.
1800DocType: NewsletterTestPārbaude
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode"
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Quick Journal EntryQuick Journal Entry
1803apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni
1804DocType: EmployeePrevious Work ExperienceIepriekšējā darba pieredze
1805DocType: Stock EntryFor QuantityPar Daudzums
1806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215{0} {1} is not submitted{0}{1} nav iesniegta
1808apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Lūgumus par.
1809DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atsevišķa produkcija pasūtījums tiks izveidots katrā gatavā labu posteni.
1810DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Noteikumi un Conditions1
1811DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto.
1812apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleLūdzu, saglabājiet dokumentu pirms ražošanas apkopes grafiku
1813apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProjekta statuss
1814DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
1815apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBiļetens Mailing List
1816DocType: Delivery NoteTransporter NameTransporter Name
1817DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizēts Value
1818DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsIevadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder
1819apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentKopā Nav
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPostenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
1821apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureMērvienības
1822DocType: Fiscal YearYear End DateGada beigu datums
1823DocType: Task Depends OnTask Depends OnUzdevums Atkarīgs On
1824DocType: LeadOpportunityIespēja
1825DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningAlgu struktūra krāšana
1826Completed Production OrdersAizpildītas pasūtījumu
1827DocType: OperationDefault WorkstationDefault Workstation
1828DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageIzdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1829DocType: Email DigestHow frequently?Cik bieži?
1830DocType: Purchase ReceiptGet Current StockSaņemt krājumam
1831apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsTree of Bill Materiālu
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
1833apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1834DocType: Production OrderActual End DateFaktiskais beigu datums
1835DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Piemērojamais Lai (loma)
1836DocType: Stock EntryPurposeNolūks
1837DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenAttieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden
1838DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvansa
1839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams
1840DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (par katru akciju UOM)
1841DocType: SMS LogNo of Requested SMSNeviens pieprasījuma SMS
1842DocType: CampaignCampaign-.####Kampaņa -. ####
1843apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNākamie soļi
1844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Contract End Date must be greater than Date of JoiningLīguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
1845DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija.
1846DocType: Customer GroupHas Child NodeIr Bērnu Mezgls
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347{0} against Purchase Order {1}{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
1848DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}.
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextŠis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Novecošana Range 1
1852DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, "Shipping", "apdrošināšanu", "Handling" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz "Iepriekšējā Row Total", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli.
1853DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd daudzums
1854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +498Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} nav iesniegts
1856DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Naudas konts
1857DocType: Tax RuleBilling CityNorēķinu City
1858DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlēpt valūtas simbols
1859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174e.g. Bank, Cash, Credit Cardpiemēram, Bank, Cash, Credit Card
1860DocType: Journal EntryCredit NoteKredīts Note
1861apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
1862DocType: Features SetupQualityKvalitāte
1863DocType: Warranty ClaimService AddressServisa adrese
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
1865DocType: Stock EntryManufactureRažošana
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstLūdzu Piegāde piezīme pirmais
1867DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValūta un Cenrādis
1868DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlients / Lead Name
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65Clearance Date not mentionedKlīrenss datums nav minēts
1870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionRažošana
1871DocType: ItemAllow Production OrderAtļaut Ražošanas rīkojums
1872apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
1873apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Kopā (Daudz)
1874DocType: Installation Note ItemInstalled QtyUzstādītas Daudz
1875DocType: LeadFaxFakss
1876DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1877DocType: Salary StructureTotal EarningKopā krāšana
1878DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaiks, kurā materiāli tika saņemti
1879apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125My AddressesMani adreses
1880DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateIzejošais Rate
1881apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108Organization branch master.Organizācija filiāle meistars.
1882apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253or vai
1883DocType: Sales OrderBilling StatusNorēķinu statuss
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Izdevumi
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Virs
1886DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListDefault Pirkšana Cenrādis
1887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNeviens darbinieks par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem vai algu paslīdēt jau izveidots
1888DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Message
1889apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeMaksājuma veids
1891DocType: Process PayrollSelect EmployeesIzvēlieties Darbinieki
1892DocType: Bank ReconciliationTo DateLīdz šim
1893DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciālie Sales Deal
1894DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesKopā nodokļi un maksājumi
1895DocType: EmployeeEmergency ContactAvārijas Contact
1896DocType: ItemQuality ParametersKvalitātes parametri
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57LedgerVirsgrāmata
1898DocType: Target DetailTarget AmountMērķa Summa
1899DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsIepirkumu grozs iestatījumi
1900DocType: Journal EntryAccounting EntriesGrāmatvedības Ieraksti
1901apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} jau radīts uzņēmums {1}
1903DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1904apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsAizstāt preci / BOM visās BOMs
1905DocType: Purchase Order ItemReceived QtySaņēma Daudz
1906DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSērijas Nr / Partijas
1907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNav samaksāta, un nav sniegusi
1908DocType: Product BundleParent ItemParent postenis
1909DocType: AccountAccount TypeKonta tips
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedAtstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta
1911apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
1912To ProduceRažot
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPar rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī
1914DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
1915DocType: BinReserved QuantityRezervēts daudzums
1916DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkuma čeka Items
1917apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPielāgošana Veidlapas
1918DocType: AccountIncome AccountIenākumu konta
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645DeliveryNodošana
1920DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyPašreizējais Daudz
1921DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSkatīt "Rate Materiālu Balstoties uz" in tāmēšanu iedaļā
1922DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Atbildība Platība
1923DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriāls Pieprasījuma veids
1924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
1926DocType: Cost CenterCost CenterIzmaksas Center
1927apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Kuponu #
1928DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePasūtījuma Ziņa
1929DocType: Tax RuleShipping CountryPiegāde Country
1930DocType: Upload AttendanceUpload HTMLAugšupielāde HTML
1931DocType: EmployeeRelieving DateAtbrīvojot Datums
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem.
1933DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptNoliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
1934DocType: Employee EducationClass / PercentageKlase / procentuālā
1935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesMārketinga un pārdošanas
1936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxIenākuma nodoklis
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ja izvēlētais Cenu noteikums ir paredzēts "cena", tas pārrakstīs cenrādi. Cenu noteikums cena ir galīgā cena, tāpēc vairs atlaide jāpiemēro. Tādējādi, darījumos, piemēram, pārdošanas rīkojumu, pirkuma pasūtījuma utt, tas tiks atnesa 'ātrums' laukā, nevis "Cenu saraksts likmes" laukā.
1938apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Track noved līdz Rūpniecības Type.
1939DocType: Item SupplierItem SupplierPostenis piegādātājs
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326Please enter Item Code to get batch noIevadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē
1941apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657Please select a value for {0} quotation_to {1}Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}
1942apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Visas adreses.
1943DocType: CompanyStock SettingsAkciju iestatījumi
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyApvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma
1945apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302New Cost Center NameJaunais Izmaksu centrs Name
1947DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelAtstājiet Control Panel
1948apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni.
1949DocType: AppraisalHR UserHR User
1950DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedNodokļi un maksājumi Atskaitīts
1951apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36IssuesJautājumi
1952apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Statuss ir jābūt vienam no {0}
1953DocType: Sales InvoiceDebit ToDebets
1954DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Nepieciešams tikai paraugu posteni.
1955DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionFaktiskais Daudz Pēc Darījuma
1956Pending SO Items For Purchase RequestKamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
1957DocType: SupplierBilling CurrencyNorēķinu valūta
1958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeĪpaši liels
1959Profit and Loss StatementPeļņas un zaudējumu aprēķins
1960DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberČeku skaits
1961DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailMaksājumu Tool Detail
1962Sales BrowserSales Browser
1963DocType: Journal EntryTotal CreditKopā Credit
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
1965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +398LocalVietējs
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
1968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLiels
1969DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTeritorija
1970apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredLūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo
1971DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKlientu Adrese Display
1972DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodDefault Vērtēšanas metode
1973DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlānotais Sākuma laiks
1974apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
1975DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNorādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
1976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142Quotation {0} is cancelledCitāts {0} ir atcelts
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountKopējā nesaņemtā summa
1978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
1979DocType: Sales PartnerTargetsMērķi
1980DocType: Price ListPrice List MasterCenrādis Master
1981DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus.
1982S.O. No.SO No.
1983DocType: Production Order OperationMake Time LogPadarīt Time Ieiet
1984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154Please create Customer from Lead {0}Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}
1985DocType: Price ListApplicable for CountriesPiemērojams valstīs
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersDatori
1987apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt.
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesLūdzu setup savu grāmatvedības kontu plānu, pirms sākat grāmatvedības ierakstiem
1989DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorēt cenu veidošanas likumu
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.No Datuma algu struktūru, nevar būt mazāka nekā Darbinieku Iestāšanās datums.
1991DocType: Employee EducationGraduateAbsolvents
1992DocType: Leave Block ListBlock DaysBloķēt dienas
1993DocType: Journal EntryExcise EntryAkcīzes Entry
1994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
1995DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā.
1996DocType: AttendanceLeave TypeAtvaļinājums Type
1997apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountIzdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt "peļņa vai zaudējumi" konts
1998DocType: AccountAccounts UserKonti lietotāju
1999DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DatePārbaudiet, vai atkārtojas rēķinu, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedApmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
2001DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)
2002DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Kopā
2003DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Norēķinu (Sales rēķins)
2005DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountIzcila Summa
2006DocType: Project TaskWorkingDarba
2007DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Rinda (FIFO)
2008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24Please select Time Logs.Lūdzu, izvēlieties Time Žurnāli.
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepieder Sabiedrībai {1}
2010DocType: AccountRound OffNoapaļot
2011Requested QtyPieprasīts Daudz
2012DocType: Tax RuleUse for Shopping CartIzmantot Grozs
2013DocType: BOM ItemScrap %Lūžņi%
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMaksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli
2015DocType: Maintenance VisitPurposesMērķiem
2016apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentVismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2017apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsDarbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām
2018RequestedPieprasīts
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67No RemarksNav Piezīmes
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueNokavēts
2021DocType: AccountStock Received But Not BilledStock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root Account must be a groupRoot Jāņem grupa
2023DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionBruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2024DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribution vārds
2025DocType: Features SetupSales and PurchasePārdošanas un iegāde
2026DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriāls Pieprasījums Nr
2027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211Quality Inspection required for Item {0}Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
2028DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2029apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
2030DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
2031apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Pārvaldīt Territory Tree.
2032DocType: Journal Entry AccountSales InvoicePārdošanas rēķins
2033DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2034DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchLaiks Log Partijas
2035apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442Please select Apply Discount OnLūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide
2036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85Salary Slip CreatedAlga Slip Izveidots
2037DocType: CompanyDefault Receivable AccountDefault pasūtītāju konta
2038DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaIzveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
2039DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriāls pārsūtīšana Ražošana
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
2041DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyReizi pusgadā
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskālā gads {0} nav atrasts.
2043DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesSaņemt attiecīgus ierakstus
2044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409Accounting Entry for StockGrāmatvedības Entry par noliktavā
2045DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales team1
2046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449Item {0} does not existPostenis {0} nepastāv
2047DocType: Sales InvoiceCustomer AddressKlientu adrese
2048DocType: Payment RequestRecipient and MessageSaņēmējs un Message
2049DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPiesakies Papildu atlaide
2050DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2051apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotGabals
2053DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageParādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2054DocType: BOMItem UOMPostenis UOM
2055DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
2056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150Target warehouse is mandatory for row {0}Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
2057DocType: Quality InspectionQuality InspectionKvalitātes pārbaudes
2058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyBrīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
2060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Account {0} is frozenKonts {0} ir sasalusi
2061DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai.
2062DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2063apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPārtika, dzērieni un tabakas
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL vai BS
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +558Can only make payment against unbilled {0}Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
2066apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
2067apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimālā Inventāra līmenis
2068DocType: Stock EntrySubcontractApakšlīgumu
2069apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstIevadiet {0} pirmais
2070DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersDabūtu preces no klientu pasūtījumiem
2071DocType: Production Order OperationActual End TimeFaktiskais Beigu laiks
2072DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredLejupielādēt Nepieciešamie materiāli
2073DocType: ItemManufacturer Part NumberRažotāja daļas numurs
2074DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostParedzamais laiks un izmaksas
2075DocType: BinBinKaste
2076DocType: SMS LogNo of Sent SMSNeviens Nosūtītās SMS
2077DocType: AccountCompanyKompānija
2078DocType: AccountExpense AccountIzdevumu konts
2079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourKrāsa
2081DocType: Maintenance VisitScheduledPlānotais
2082apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleLūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2083apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
2084DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2085DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVērtēšanas Rate
2086apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274Price List Currency not selectedCenrādis Valūtu nav izvēlēta
2087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tablePostenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs "pirkumu čekus" galda
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
2089apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProjekta sākuma datums
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilLīdz
2091DocType: Rename ToolRename LogPārdēvēt Ieiet
2092DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPret dokumentā Nr
2093apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
2094DocType: Quality InspectionInspection TypeInspekcija Type
2095apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164Please select {0}Lūdzu, izvēlieties {0}
2096DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nr
2097DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2098DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNemarķēta apmeklējums
2099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherPētnieks
2100apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingLūdzu, saglabājiet Izdevumu pirms nosūtīšanas
2101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryVārds vai e-pasts ir obligāta
2102apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Ienākošais kvalitātes pārbaude.
2103DocType: Purchase Order ItemReturned QtyAtgriezās Daudz
2104DocType: EmployeeExitIzeja
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Root Type is mandatorySakne Type ir obligāts
2106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSērijas Nr {0} izveidots
2107DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPar ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs
2108DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyJūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2109DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklāma
2110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPārbaudes laiks
2111DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionTikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2112DocType: Expense ClaimExpense ApproverIzdevumu apstiprinātājs
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
2114DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedPirkuma čeka Prece Kopā
2115apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +356PayMaksāt
2116apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeLai DATETIME
2117DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2118apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusBaļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
2119apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNeapstiprinātas aktivitātes
2120apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedApstiprināts
2121DocType: Payment GatewayGatewayVārti
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypePiegādātājs> Piegādātājs Type
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Please enter relieving date.Ievadiet atbrīvojot datumu.
2124apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138AmtAmt
2125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedTikai ar statusu "Apstiprināts" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu
2126apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25Address Title is mandatory.Adrese sadaļa ir obligāta.
2127DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIevadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa
2128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersLaikrakstu izdevēji
2129apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearIzvēlieties saimnieciskais gads
2130apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelPārkārtot Level
2131DocType: AttendanceAttendance DateApmeklējumu Datums
2132DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
2134DocType: AddressPreferred Shipping AddressVēlamā Piegādes adrese
2135DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehousePieņemts Noliktava
2136DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateNorīkošanu Datums
2137DocType: ItemValuation MethodVērtēšanas metode
2138apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2140DocType: Sales InvoiceSales TeamSales Team
2141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDublikāts ieraksts
2142DocType: Serial NoUnder WarrantyZem Garantija
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408[Error][Kļūda]
2144DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu.
2145Employee BirthdayDarbinieku Birthday
2146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2147DocType: UOMMust be Whole NumberJābūt veselam skaitlim
2148DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
2149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSērijas Nr {0} nepastāv
2150DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Klientu Noliktava (pēc izvēles)
2151DocType: Pricing RuleDiscount PercentageAtlaide procentuālā
2152DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberRēķina numurs
2153apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55OrdersPasūtījumi
2154DocType: Leave Control PanelEmployee TypeDarbinieku Type
2155DocType: Features SetupTo maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this optionLai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju
2156DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverAtstājiet apstiprinātāja
2157DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriāls pārvietoti, lai ražošana
2158DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleLietotājs ar "Izdevumu apstiprinātājs" lomu
2159Issued Items Against Production OrderIzsniegtās preces, uzrādot ordeņa
2160DocType: Pricing RulePurchase ManagerIepirkumu vadītājs
2161DocType: Payment ToolPayment ToolMaksājumu Tool
2162DocType: Target DetailTarget DetailMērķa Detail
2163DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas rīkojuma
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryPeriods Noslēguma Entry
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai
2166DocType: AccountDepreciationNolietojums
2167apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Piegādātājs (-i)
2168DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDarbinieku apmeklējums Tool
2169DocType: SupplierCredit LimitKredītlimita
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionIzvēlēties veidu darījumu
2171DocType: GL EntryVoucher NoKuponu Nr
2172DocType: Leave AllocationLeave AllocationAtstājiet sadale
2173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriāls Pieprasījumi {0} izveidoti
2174apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablons noteikumiem vai līgumu.
2175DocType: CustomerAddress and ContactAdrese un kontaktinformācija
2176DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPēdējā diena nākamajā mēnesī
2177DocType: EmployeeFeedbackAtsauksmes
2178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
2180DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesIesaldēt krājumu papildināšanu
2181DocType: ItemReorder level based on WarehousePārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
2182DocType: Activity CostBilling RateNorēķinu Rate
2183Qty to DeliverDaudz rīkoties
2184DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMēnesis
2185Stock AnalyticsAkciju Analytics
2186DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPret Dokumentu Detail Nr
2187DocType: Quality InspectionOutgoingIzejošs
2188DocType: Material RequestRequested ForPieprasīts Par
2189DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePret DOCTYPE
2190DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingNeto naudas no Investing
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193Root account can not be deletedRoot konts nevar izdzēst
2193Is Primary AddressVai Primārā adrese
2194DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress noliktavā
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325Reference #{0} dated {1}Atsauce # {0} datēts {1}
2196apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesPārvaldīt adreses
2197DocType: Pricing RuleItem CodePostenis Code
2198DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersIzveidot pasūtījumu
2199DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantijas / AMC Details
2200DocType: Journal EntryUser RemarkLietotājs Piezīme
2201DocType: LeadMarket SegmentTirgus segmentā
2202DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryDarbinieku Iekšējā Work Vēsture
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Closing (Dr)Noslēguma (Dr)
2204DocType: ContactPassivePasīvs
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSērijas Nr {0} nav noliktavā
2206apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
2207DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountUzrakstiet Off Izcila summa
2208DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Pārbaudiet, vai jums ir nepieciešams automātiskā regulāru rēķinu. Pēc iesniegšanas jebkuru pārdošanas rēķinu, Atkārtotas sadaļu būs redzama.
2209DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2210apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} ir "Iesniegtie"
2211DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMDefault Stock UOM
2212DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
2213DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsIzveidot Materiāls Pieprasījumi
2214DocType: Employee EducationSchool/UniversitySkola / University
2215DocType: Payment RequestReference DetailsAtsauce Details
2216DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehousePieejams Daudz at Warehouse
2217Billed AmountJāmaksā Summa
2218DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBanku samierināšanās
2219apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesSaņemt atjauninājumus
2220apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
2221apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307Add a few sample recordsPievieno dažas izlases ierakstus
2222apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225Leave ManagementAtstājiet Management
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountGrupa ar kontu
2224DocType: Sales OrderFully DeliveredPilnībā Pasludināts
2225DocType: LeadLower IncomeLower Ienākumi
2226DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedKonts galva ar atbildību, kuru peļņa / zaudējumi tiks rezervēts
2227DocType: Payment ToolAgainst VouchersPret Kuponu
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpĀtrā palīdzība
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169Source and target warehouse cannot be same for row {0}Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
2230DocType: Features SetupSales ExtrasPārdošanas Ekstras
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryStarpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry
2233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131Purchase Order number required for Item {0}Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}
2234apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"No Datuma 'jābūt pēc" Uz Datumu'
2235Stock Projected QtyStock Plānotais Daudzums
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137Customer {0} does not belong to project {1}Klientu {0} nepieder projekta {1}
2237DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLIevērojama Apmeklējumu HTML
2238DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderKlienta Pasūtījuma
2239DocType: Warranty ClaimFrom CompanyNo Company
2240apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyVērtība vai Daudz
2241apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293MinuteMinūte
2242DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesPirkuma nodokļiem un maksājumiem
2243Qty to ReceiveDaudz saņems
2244DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedAtstājiet Block Latviešu Atļauts
2245apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20You will use it to LoginJūs izmantot to uz autorizāciju
2246DocType: Sales PartnerRetailerMazumtirgotājs
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Credit To account must be a Balance Sheet accountKredīts kontā jābūt bilance konts
2248apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVisi Piegādātājs veidi
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedPostenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas
2250apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94Quotation {0} not of type {1}Citāts {0} nav tipa {1}
2251DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemUzturēšana grafiks postenis
2252DocType: Sales Order% Delivered% Piegādāts
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountBanka Overdrafts konts
2254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPārlūkot BOM
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansNodrošināti aizdevumi
2256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsAwesome Produkcija
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityAtklāšanas Balance Equity
2258DocType: AppraisalAppraisalNovērtējums
2259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatums tiek atkārtots
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryAutorizēts Parakstītājs
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184Leave approver must be one of {0}Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
2262DocType: Hub SettingsSeller EmailPārdevējs Email
2263DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
2264DocType: Workstation Working HourStart TimeSākuma laiks
2265DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Importa Palīdzība
2266apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197Select QuantityIzvēlieties Daudzums
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
2268apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestAtteikties no šo e-pastu Digest
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZiņojums nosūtīts
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with child nodes cannot be set as ledgerKonts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
2271DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datums
2272DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyĀtrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā
2273DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2274DocType: BOM OperationHour RateStunda Rate
2275DocType: Stock SettingsItem Naming ByPostenis nosaukšana Līdz
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
2277DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriāls pārvietoti, lai Manufacturing
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsKonts {0} neeksistē
2279DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoPasūtījuma Pozīcijas Nr
2280DocType: ProjectProject TypeProjekts Type
2281apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
2282apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesIzmaksas dažādu aktivitāšu
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}
2284DocType: ItemInspection RequiredInspekcija Nepieciešamais
2285DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2286DocType: Sales OrderFully BilledPilnībā Jāmaksā
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2288apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Delivery warehouse required for stock item {0}Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
2289DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
2290DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus
2291DocType: Serial NoIs CancelledTiek atcelta
2292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328My ShipmentsMani sūtījumi
2293DocType: Journal EntryBill DateBill Datums
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:
2295DocType: SupplierSupplier DetailsPiegādātājs Details
2296DocType: Expense ClaimApproval StatusApstiprinājums statuss
2297DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublicēt preces Hub
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
2299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferWire Transfer
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountLūdzu, izvēlieties bankas kontu
2301DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersIzveidot un nosūtīt jaunumus
2302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allPārbaudi visu
2303DocType: Sales OrderRecurring OrderAtkārtojas rīkojums
2304DocType: CompanyDefault Income AccountDefault Ienākumu konta
2305apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerKlientu Group / Klientu
2306DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageDefault maksājuma pieprasījums Message
2307DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteAtzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā
2308Welcome to ERPNextLaipni lūdzam ERPNext
2309DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberKuponu Detail skaits
2310apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationPotenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
2311DocType: LeadFrom CustomerNo Klienta
2312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsZvani
2313DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
2314DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMStock UOM
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchase Order {0} is not submittedPasūtījuma {0} nav iesniegta
2316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32ProjectedPrognozēts
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
2318apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
2319DocType: Notification ControlQuotation MessageCitāts Message
2320DocType: IssueOpening DateAtvēršanas datums
2321DocType: Journal EntryRemarkPiezīme
2322DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountNovērtēt un Summa
2323DocType: Sales OrderNot BilledNav Jāmaksā
2324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyGan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
2325apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
2326DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountIzkrauti izmaksas kuponu Summa
2327DocType: Time LogBatched for BillingBatched par rēķinu
2328apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie.
2329DocType: POS ProfileWrite Off AccountUzrakstiet Off kontu
2330DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceAtgriezties Pret pirkuma rēķina
2331DocType: ItemWarranty Period (in days)Garantijas periods (dienās)
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsNeto naudas no operāciju
2333apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222e.g. VATpiemēram, PVN
2334apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Mark Employee Attendance in BulkMark Darbinieku apmeklējums masas
2335apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 44. punkts
2336DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountJournal Entry konts
2337DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitāts Series
2338apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPriekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu
2339DocType: Sales Order ItemSales Order DateSales Order Date
2340DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyPasludināts Daudz
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryNoliktava {0}: Uzņēmums ir obligāta
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Iet uz atbilstošo grupā (parasti līdzekļu avots> īstermiņa saistībām> nodokļiem un nodevām, un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "nodokli" un to pieminēt nodokļa likmi.
2343Payment Period Based On Invoice DateSamaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma
2344apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Trūkst Valūtu kursi par {0}
2345DocType: Journal EntryStock EntryStock Entry
2346DocType: AccountPayableMaksājams
2347DocType: Salary SlipArrear AmountArrear Summa
2348apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersJauni klienti
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Bruto peļņa%
2350DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2351DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateKlīrenss Datums
2352DocType: NewsletterNewsletter ListBiļetens Latviešu
2353DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipPārbaudiet, vai jūs vēlaties nosūtīt algas paslīdēt pastu uz katru darbinieku, vienlaikus iesniedzot algu slīdēšanas
2354DocType: LeadAddress DescAdrese Dilst
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedJāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
2356apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas.
2357DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseSource Noliktava
2358DocType: Installation NoteInstallation DateUzstādīšana Datums
2359DocType: EmployeeConfirmation DateApstiprinājums Datums
2360DocType: C-FormTotal Invoiced AmountKopā Rēķinā summa
2361DocType: AccountSales UserSales User
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
2363DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKlientu vai piegādātājs detaļas
2364DocType: Payment RequestEmail ToE-pastu
2365DocType: LeadLead OwnerLead Īpašnieks
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257Warehouse is requiredNoliktava ir nepieciešama
2367DocType: EmployeeMarital StatusĢimenes statuss
2368DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto Materiāls Pieprasījums
2369DocType: Time LogWill be updated when billed.Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2370DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehousePieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be samePašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningBrīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2373DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPret ienākuma kontu
2374apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Pasludināts
2375apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma Daudz {2} (definēts postenī).
2376DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMēneša procentuālais sadalījums
2377DocType: TerritoryTerritory TargetsTeritorija Mērķi
2378DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2379DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPasūtījuma Prece Kopā
2380apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86Company Name cannot be CompanyUzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
2381apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
2382apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins.
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveVērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
2384DocType: POS ProfileUpdate StockUpdate Stock
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM.
2386DocType: Payment RequestPayment DetailsMaksājumu informācija
2387apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteLūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedŽurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
2390apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc
2391DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsRažotāji izmanto preces
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyLūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company
2393DocType: Purchase InvoiceTermsNoteikumi
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251Create NewIzveidot Jauns
2395DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredPasūtījuma Obligātas
2396Item-wise Sales HistoryPostenis gudrs Sales Vēsture
2397DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountKopā sodīts summa
2398Purchase AnalyticsPirkuma Analytics
2399DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemPiegāde Note postenis
2400DocType: Expense ClaimTaskUzdevums
2401DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Atsauce Row #
2402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
2403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt.
2404Stock LedgerStock Ledger
2405apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67Rate: {0}Rate: {0}
2406DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionAlga Slip atskaitīšana
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202Select a group node first.Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
2408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75Purpose must be one of {0}Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121Fill the form and save itAizpildiet formu un saglabājiet to
2410DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusLejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
2411apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForums
2412DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationAtstājiet Balance pirms uzklāšanas
2413DocType: SMS CenterSend SMSSūti SMS
2414DocType: CompanyDefault Letter HeadDefault Letter vadītājs
2415DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsDabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
2416DocType: Time LogBillableBillable
2417DocType: AccountRate at which this tax is appliedĀtrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis
2418apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyPārkārtot Daudz
2419DocType: CompanyStock Adjustment AccountStock konta korekcijas
2420DocType: Journal EntryWrite OffUzrakstiet Off
2421DocType: Time LogOperation IDDarbība ID
2422DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām.
2423apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: No {1}
2424DocType: Taskdepends_ondepends_on
2425DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceAtlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem
2427DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM aizstāšana rīks
2428apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesValsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
2429DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerPiegādātājs piegādā Klientam
2430apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +770Show tax break-upRādīt nodokļu break-up
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283Due / Reference Date cannot be after {0}Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
2432apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportDatu importēšana un eksportēšana
2433DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis "ir ražots"
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateRēķina Posting Date
2435DocType: Sales InvoiceRounded TotalNoapaļota Kopā
2436DocType: Product BundleList items that form the package.Saraksts priekšmeti, kas veido paketi.
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
2438DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2439DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriāls Pieprasījums Detail Nr
2440apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitVeikt tehniskās apkopes vizīte
2441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleLūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu
2442DocType: CompanyDefault Cash AccountDefault Naudas konts
2443apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Company (not Customer or Supplier) master.Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
2444apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101Please enter 'Expected Delivery Date'Ievadiet "piegādes paredzētais datums"
2445apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPiegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSamaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
2447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli.
2450DocType: ItemSupplier ItemsPiegādātājs preces
2451DocType: OpportunityOpportunity TypeIespēja Type
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyJaunais Company
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Izmaksas Center ir nepieciešams peļņas un zaudējumu "konta {0}
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyDarījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā.
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountLai izveidotu bankas kontu
2457DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublicēt Availability
2458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109Date of Birth cannot be greater than today.Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
2459Stock AgeingStock Novecošana
2460apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' ir neaktīvs
2461apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenUzstādīt kā Atvērt
2462DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
2463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}
2464apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Postenis 3
2465DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailKlientu Kontakti Email
2466DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsElements un Garantija Details
2467DocType: Sales TeamContribution (%)Ieguldījums (%)
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPiezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo "naudas vai bankas konts" netika norādīta
2469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesPienākumi
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12TemplateTemplate
2471DocType: Sales PersonSales Person NameSales Person Name
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableIevadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
2473apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add UsersPievienot lietotājus
2474DocType: Pricing RuleItem GroupPostenis Group
2475DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
2476DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPirms samierināšanās
2477apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Uz {0}
2478DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
2479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePostenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā
2480DocType: Sales OrderPartly BilledDaļēji Jāmaksā
2481DocType: ItemDefault BOMDefault BOM
2482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmLūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtKopā Izcila Amt
2484DocType: Time Log BatchTotal HoursKopējais stundu skaits
2485DocType: Journal EntryPrinting SettingsDrukāšanas iestatījumi
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobiļu
2488apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteNo piegāde piezīme
2489DocType: Time LogFrom TimeNo Time
2490DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestīciju banku
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryNauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu
2493DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateCenrādis Valūtas kurss
2494DocType: Purchase Invoice ItemRateLikme
2495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInterns
2496DocType: NewsletterA Lead with this email id should existSvins ar šo e-pasta id jāpastāv
2497DocType: Stock EntryFrom BOMNo BOM
2498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicPamata
2499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenAkciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
2500apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate sarakstā '
2501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveLīdz šim vajadzētu būt tāds pats kā No datums par Half Day atvaļinājumu
2502apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mpiemēram Kg, Unit, numurus, m
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateAtsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā
2504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112Date of Joining must be greater than Date of BirthDatums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
2505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +26Salary StructureAlgu struktūra
2506DocType: AccountBankBanka
2507apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineAviokompānija
2508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579Issue MaterialJautājums Materiāls
2509DocType: Material Request ItemFor WarehousePar Noliktava
2510DocType: EmployeeOffer DatePiedāvājums Datums
2511apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitāti
2512DocType: Hub SettingsAccess TokenAccess Token
2513DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSērijas Nr
2514apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstIevadiet Maintaince Details pirmais
2515DocType: ItemIs Fixed Asset ItemIr ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2516DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesIeskaitot posteņiem apakš komplektiem
2517DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageJa jums ir garas drukas formātus, šo funkciju var izmantot, lai sadalīt lapu, lai drukā uz vairākām lapām ar visām galvenes un kājenes katrā lappusē
2518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVisas teritorijas
2519DocType: Purchase InvoiceItemsPreces
2520DocType: Fiscal YearYear NameGadā Name
2521DocType: Process PayrollProcess PayrollProcess Algas
2522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77There are more holidays than working days this month.Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
2523DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdukta Bundle Prece
2524DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2525DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaksimālais Rēķina summa
2526DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewImage View
2527DocType: IssueOpening TimeAtvēršanas laiks
2528apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredNo un uz datumiem nepieciešamo
2529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesVērtspapīru un preču biržu
2530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Default mērvienība Variant '{0}' jābūt tāds pats kā Template '{1}'
2531DocType: Shipping RuleCalculate Based OnAprēķināt, pamatojoties uz
2532DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseNo Noliktava
2533DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalVērtēšana un Total
2534DocType: Tax RuleShipping CityPiegāde City
2535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setŠis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja "Nē Copy" ir iestatīts
2536DocType: AccountPurchase UserIegādāties lietotāju
2537DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPielāgot paziņojumu
2538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsNaudas plūsma no darbības
2539apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedDefault Adrese Template nevar izdzēst
2540DocType: Sales InvoiceShipping RulePiegāde noteikums
2541DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersIerobežots līdz 12 simboliem
2542DocType: Journal EntryPrint HeadingPrint virsraksts
2543DocType: QuotationMaintenance ManagerUzturēšana vadītājs
2544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroKopā nevar būt nulle
2545apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dienas kopš pēdējā pasūtījuma" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli
2546DocType: C-FormAmended FromGrozīts No
2547apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Raw MaterialIzejviela
2548DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSekot pa e-pastu
2549DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountNodokļu summa pēc Atlaide Summa
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198Child account exists for this account. You can not delete this account.Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
2551apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryNu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
2552apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +465No default BOM exists for Item {0}Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
2553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstLūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais
2554apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateAtvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
2555DocType: Leave Control PanelCarry ForwardVirzīt uz priekšu
2556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIzmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā
2557DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
2558ProducedSaražotā
2559DocType: ItemItem Code for SuppliersPrece kodekss Piegādātājiem
2560DocType: IssueRaised By (Email)Raised Ar (e-pasts)
2561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72GeneralVispārīgs
2562apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168Attach LetterheadPievienojiet iespiedveidlapām
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nevar atskaitīt, ja kategorija ir "vērtēšanas" vai "Novērtēšanas un Total"
2564apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk.
2565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
2566DocType: Journal EntryBank EntryBanka Entry
2567DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
2568apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Add to CartPievienot grozam
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByGroup By
2570apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Enable / disable currencies.Ieslēgt / izslēgt valūtas.
2571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal ExpensesPasta izdevumi
2572apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Kopā (Amt)
2573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2574DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopDatums, kurā atkārtojas pasūtījums tiks apstāties
2575DocType: Quality InspectionItem Serial NoPostenis Sērijas Nr
2576apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci
2577apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentKopā Present
2578apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293HourStunda
2579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
2580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptJaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka
2581DocType: LeadLead TypePotenciālā klienta Veids (Type)
2582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110You are not authorized to approve leaves on Block DatesJums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
2583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353All these items have already been invoicedVisi šie posteņi jau rēķinā
2584apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Var apstiprināt ar {0}
2585DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPiegāde pants Nosacījumi
2586DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementJaunais BOM pēc nomaiņas
2587DocType: Features SetupPoint of SalePoint of Sale
2588DocType: AccountTaxNodoklis
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
2590DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolRažošanas plānošanas rīks
2591DocType: Quality InspectionReport DateZiņojums Datums
2592DocType: C-FormInvoicesRēķini
2593DocType: Job OpeningJob TitleAmats
2594DocType: Features SetupItem Groups in DetailsPostenis Grupas detaļās
2595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0.
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2597apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
2598DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtjaunināšanas ātrumu un pieejamība
2599DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%.
2600DocType: Pricing RuleCustomer GroupKlientu Group
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169Expense account is mandatory for item {0}Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
2602DocType: ItemWebsite DescriptionMājas lapa Apraksts
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityNeto pašu kapitāla izmaiņas
2604DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Derīguma termiņš
2605Sales RegisterSales Reģistrēties
2606DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCitāts Lost Iemesls
2607DocType: AddressPlantAugs
2608apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Nav nekas, lai rediģētu.
2609apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesKopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
2610DocType: Customer GroupCustomer Group NameKlientu Grupas nosaukums
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}
2612DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearLūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā
2613DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePret kupona Tips
2614DocType: ItemAttributesAtribūti
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486Get ItemsSaņemt Items
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192Please enter Write Off AccountIevadiet norakstīt kontu
2617apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DatePēdējā pasūtījuma datums
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
2619DocType: C-FormC-FormC-Form
2620apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144Operation ID not setDarbība ID nav noteikts
2621DocType: Payment RequestInitiatedUzsāka
2622DocType: Production OrderPlanned Start DatePlānotais sākuma datums
2623DocType: Serial NoCreation Document TypeIzveide Dokumenta tips
2624DocType: Leave TypeIs EncashIr iekasēt skaidrā naudā
2625DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile Nr
2626DocType: Payment ToolMake Journal EntryPadarīt Journal Entry
2627DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedJaunas lapas Piešķirtie
2628apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258Project-wise data is not available for QuotationProjekts gudrs dati nav pieejami aptauja
2629DocType: ProjectExpected End DateParedzams, beigu datums
2630DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleIzvērtēšana Template sadaļa
2631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379CommercialTirdzniecības
2632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
2633DocType: Cost CenterDistribution IdDistribution Id
2634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesAwesome Services
2635apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Visi produkti vai pakalpojumi.
2636DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressPiegādātājs adrese
2637apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Daudz
2638apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Rules to calculate shipping amount for a saleNoteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2639apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySērija ir obligāta
2640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanšu pakalpojumi
2641apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2642DocType: Tax RuleSalesSales
2643DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPamatsumma
2644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
2645DocType: Leave AllocationUnused leavesNeizmantotās lapas
2646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2647DocType: CustomerDefault Receivable AccountsDefault parādi Debitoru
2648DocType: Tax RuleBilling StateNorēķinu Valsts
2649apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607TransferNodošana
2650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
2651DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Piemērojamais Lai (Darbinieku)
2652apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95Due Date is mandatoryDue Date ir obligāts
2653apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52Increment for Attribute {0} cannot be 0Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
2654DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay / Recd No
2655DocType: Naming SeriesSetup SeriesSetup Series
2656DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateLai rēķina datuma
2657DocType: SupplierContact HTMLContact HTML
2658DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkuma Kvītis
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
2660DocType: Quality InspectionDelivery Note NoPiegāde Note Nr
2661DocType: CompanyRetailMazumtirdzniecība
2662apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existKlientu {0} nepastāv
2663DocType: AttendanceAbsentNekonstatē
2664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439Product BundleProdukta Bundle
2665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186Row {0}: Invalid reference {1}Row {0}: Invalid atsauce {1}
2666DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePirkuma nodokļi un nodevas Template
2667DocType: Upload AttendanceDownload TemplateDownload Template
2668DocType: GL EntryRemarksPiezīmes
2669DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeIzejvielas Produkta kods
2670DocType: Journal EntryWrite Off Based OnUzrakstiet Off Based On
2671DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2672apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Uzstādīšana rekords Serial Nr
2673apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aLūdzu, norādiet
2674DocType: Offer LetterAwaiting ResponseGaida atbildi
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveIepriekš
2676apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40Time Log has been BilledLaiks Log ir jāmaksā
2677DocType: Salary SlipEarning & DeductionNopelnot & atskaitīšana
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupKonts {0} nevar būt Group
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos.
2680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
2681DocType: Holiday ListWeekly OffWeekly Off
2682DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Par piemēram, 2012.gada 2012-13
2683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35Provisional Profit / Loss (Credit)Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
2684DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceAtgriešanās ar pārdošanas rēķinu
2685apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Prece 5
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}Lūdzu iestatīt noklusēto vērtību {0} kompānijā {1}
2687DocType: Serial NoCreation TimeIzveides laiks
2688apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueIeņēmumi kopā
2689DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdukta Bundle Palīdzība
2690Monthly Attendance SheetMēneša Apmeklējumu Sheet
2691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNeviens ieraksts atrasts
2692apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
2693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468Get Items from Product BundleDabūtu preces no produkta Bundle
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveKonts {0} ir neaktīvs
2695DocType: GL EntryIs AdvanceVai Advance
2696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryApmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
2697apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoIevadiet "tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi", kā jā vai nē
2698DocType: Sales TeamContact No.Contact No.
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Peļņas un zaudējumu" tipa konts {0} nav atļauts atvēršana Entry
2700DocType: Features SetupSales DiscountsPārdošanas Atlaides
2701DocType: Hub SettingsSeller CountryPārdevējs Country
2702apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublicēt punkti Website
2703DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizācija noteikums
2704DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsNoteikumi un nosacījumi Details
2705apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83SpecificationsSpecifikācijas
2706DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePārdošanas nodokļi un maksājumi Template
2707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesApģērbs un Aksesuāri
2708apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderSkaits ordeņa
2709DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu.
2710DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNorādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildPievienot Child
2712DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLoma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem
2714apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45Opening Valueatklāšanas Value
2715apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Sērijas #
2716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesKomisijas apjoms
2717DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionVērtība / Apraksts
2718DocType: Tax RuleBilling CountryNorēķinu Country
2719Customers Not Buying Since Long TimeKlienti nepērk, jo ilgu laiku
2720DocType: Production OrderExpected Delivery DateGaidīts Piegāde Datums
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesIzklaides izdevumi
2723apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
2724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeVecums
2725DocType: Time LogBilling AmountNorēķinu summa
2726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
2727apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Pieteikumi atvaļinājuma.
2728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196Account with existing transaction can not be deletedKonts ar esošo darījumu nevar izdzēst
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesJuridiskie izdevumi
2730DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcMēneša diena, kurā auto pasūtījums tiks radīts, piemēram 05, 28 utt
2731DocType: Sales InvoicePosting TimeNorīkošanu laiks
2732DocType: Sales Order% Amount Billed% Summa Jāmaksā
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone ExpensesTelefona izdevumi
2734DocType: Sales PartnerLogoLogotips
2735DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo.
2736apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101No Item with Serial No {0}Pozīcijas ar Serial Nr {0}
2737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAtvērt Paziņojumi
2738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct ExpensesTiešie izdevumi
2739apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueJaunais klientu Ieņēmumu
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesCeļa izdevumi
2741DocType: Maintenance VisitBreakdownAvārija
2742apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
2743DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateČeku Datums
2744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
2745apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateKā datumā
2747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationProbācija
2748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
2749DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst
2750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountKopējais samaksāto summu
2751Transferred QtyNodota Daudz
2752apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigācija
2753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137PlanningPlānošana
2754apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20Make Time Log BatchPadarīt Time Ieiet Sērija
2755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedIzdots
2756DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
2757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295We sell this ItemMēs pārdot šo Prece
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdPiegādātājs Id
2759apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200Quantity should be greater than 0Daudzums ir jābūt lielākam par 0
2760DocType: Journal EntryCash EntryNaudas Entry
2761DocType: Sales PartnerContact DescContact Desc
2762apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143Type of leaves like casual, sick etc.Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc
2763DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
2764DocType: BrandItem ManagerPrece vadītājs
2765DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
2766DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeDefault Piegādātājs Type
2767DocType: Production OrderTotal Operating CostKopā ekspluatācijas izmaksas
2768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPiezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
2769apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Visi Kontakti.
2770DocType: NewsletterTest Email IdTests Email Id
2771apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54Company AbbreviationUzņēmuma saīsinājums
2772DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptJa jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka
2773DocType: GL EntryParty TypeParty Type
2774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66Raw material cannot be same as main ItemIzejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
2775DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSaīsinājums
2776apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNe authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
2777apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123Salary template master.Algu veidni meistars.
2778DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax dienu atvaļinājumu Atļauts
2779apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartUzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
2780DocType: Payment ToolSet Matching AmountsUzlikt atbilstības Summas
2781DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedNodokļi un maksājumi Pievienoja
2782Sales FunnelPārdošanas piltuve
2783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySaīsinājums ir obligāta
2784apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesPaldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
2785Qty to TransferDaudz Transfer
2786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
2787DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockLoma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
2788Territory Target Variance Item Group-WiseTeritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
2789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVisas klientu grupas
2790apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Nodokļu veidne ir obligāta.
2792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44Account {0}: Parent account {1} does not existKonts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
2793DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Cenrādis Rate (Company valūta)
2794DocType: AccountTemporaryPagaidu
2795DocType: AddressPreferred Billing AddressVēlamā Norēķinu adrese
2796DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcentuālais sadalījums
2797apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretārs
2798DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemAtsevišķu vienību posteņa
2799DocType: Pricing RuleBuyingPirkšana
2800DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byDarbinieku Records, kas rada
2801apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Šoreiz Log Partijas ir atcelts.
2802Reqd By DateReqd pēc datuma
2803DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningAlga Slip krāšana
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsKreditori
2805apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
2806DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPostenis Wise Nodokļu Detail
2807Item-wise Price List RatePostenis gudrs Cenrādis Rate
2808apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691Supplier QuotationPiegādātājs Citāts
2809DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
2810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221{0} {1} is stopped{0}{1} ir apturēta
2811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390Barcode {0} already used in Item {1}Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
2812DocType: LeadAdd to calendar on this datePievienot kalendāram šajā datumā
2813apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
2814apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsGaidāmie notikumi
2815apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredKlientam ir pienākums
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryQuick Entry
2817apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} ir obligāta Atgriezties
2818DocType: Purchase OrderTo ReceiveSaņemt
2819apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196user@example.comuser@example.com
2820DocType: Email DigestIncome / ExpenseIenākumi / izdevumi
2821DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
2822apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total VarianceKopējās dispersijas
2823DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski.
2824apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageBrokeru
2825DocType: AddressPostal CodePasta indekss
2826DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet "
2827DocType: CustomerFrom LeadNo Lead
2828apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Pasūtījumi izlaists ražošanai.
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Izvēlieties fiskālajā gadā ...
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458POS Profile required to make POS EntryPOS Profile jāveic POS Entry
2831DocType: Hub SettingsName TokenNosaukums Token
2832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142Standard SellingStandard pārdošana
2833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138Atleast one warehouse is mandatoryVismaz viena noliktava ir obligāta
2834DocType: Serial NoOut of WarrantyNo Garantijas
2835DocType: BOM Replace ToolReplaceAizstāt
2836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331{0} against Sales Invoice {1}{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
2837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59Please enter default Unit of MeasureIevadiet noklusējuma mērvienības
2838DocType: Purchase Invoice ItemProject NameProjekta nosaukums
2839DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountPieminēt ja nestandarta debitoru konts
2840DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseJa ieņēmumi vai izdevumi
2841DocType: Features SetupItem Batch NosVienība Partijas Nr
2842DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferencePreces vērtība Starpība
2843apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceCilvēkresursi
2844DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentMaksājumu Samierināšanās Maksājumu
2845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsNodokļu Aktīvi
2846DocType: BOM ItemBOM NoBOM Nr
2847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
2848DocType: ItemMoving AverageMoving Average
2849DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM kas tiks aizstāti
2850DocType: AccountDebitDebets
2851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
2852DocType: Production OrderOperation CostDarbība izmaksas
2853apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileAugšupielādēt apmeklēšanu no .csv faila
2854apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtIzcila Amt
2855DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
2856DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem.
2858apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskālā Gads: {0} neeksistē
2859DocType: Currency ExchangeTo CurrencyLīdz Valūta
2860DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
2861apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163Types of Expense Claim.Veidi Izdevumu prasību.
2862DocType: ItemTaxesNodokļi
2863apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredMaksas un nav sniegusi
2864DocType: ProjectDefault Cost CenterDefault Izmaksu centrs
2865DocType: Purchase InvoiceEnd DateBeigu datums
2866DocType: EmployeeInternal Work HistoryIekšējā Work Vēsture
2867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2868DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackKlientu Atsauksmes
2869DocType: AccountExpenseIzdevumi
2870DocType: Sales InvoiceExhibitionIzstāde
2871DocType: Item AttributeFrom RangeNo Range
2872apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock item{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
2873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
2875DocType: CompanyDomainDomēns
2876Sales Order TrendsPasūtījumu tendences
2877DocType: EmployeeHeld OnNotika
2878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemRažošanas postenis
2879Employee InformationDarbinieku informācija
2880apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224Rate (%)Likme (%)
2881DocType: Time LogAdditional CostPapildu izmaksas
2882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67Financial Year End DateFinanšu gads beigu datums
2883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu
2884DocType: Quality InspectionIncomingIenākošs
2885DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
2886DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
2887apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186Add users to your organization, other than yourselfPievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi
2888apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
2889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2890DocType: BatchBatch IDPartijas ID
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351Note: {0}Piezīme: {0}
2892Delivery Note TrendsPiegāde Piezīme tendences
2893apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummaryŠONEDĒĻ kopsavilkums
2894apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
2896DocType: GL EntryPartyPartija
2897DocType: Sales OrderDelivery DatePiegāde Datums
2898DocType: OpportunityOpportunity DateIespēja Datums
2899DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptAtgriezties Pret pirkuma čeka
2900DocType: Purchase OrderTo BillBill
2901DocType: Material Request% Ordered% Sakārtoti
2902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkGabaldarbs
2903apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateVid. Pirkšana Rate
2904DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktiskais laiks (stundās)
2905DocType: EmployeeHistory In CompanyVēsture Company
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasīt {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
2907apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersBiļeteni
2908DocType: AddressShippingPiegāde
2909DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryStock Ledger Entry
2910DocType: DepartmentLeave Block ListAtstājiet Block saraksts
2911DocType: CustomerTax IDNodokļu ID
2912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPostenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
2913DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsKonti Settings
2914DocType: CustomerSales Partner and CommissionPārdošanas Partner un Komisija
2915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryIekārtas un ierīces
2916DocType: Sales PartnerPartner's WebsitePartnera Website
2917DocType: OpportunityTo DiscussApspriediet
2918DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS iestatījumi
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsPagaidu konti
2920apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackMelns
2921DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion postenis
2922DocType: AccountAuditorRevidents
2923DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodBeigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnAtgriešanās
2925DocType: Production Order OperationProduction Order OperationRažošanas Order Operation
2926DocType: Pricing RuleDisableAtslēgt
2927DocType: Project TaskPending ReviewKamēr apskats
2928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122Click here to payKlikšķiniet šeit, lai maksāt
2929DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
2930apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdKlienta ID
2931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Nekonstatē
2932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108To Time must be greater than From TimeLai Time jābūt lielākam par laiku
2933DocType: Journal Entry AccountExchange RateValūtas kurss
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481Sales Order {0} is not submittedPasūtījumu {0} nav iesniegta
2935apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689Add items fromPievienot preces no
2936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
2937DocType: BOMLast Purchase RatePēdējā pirkuma "Rate"
2938DocType: AccountAssetAktīvs
2939DocType: Project TaskTask IDUzdevums ID
2940apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55e.g. "MC"piemēram, "MC"
2941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsPreces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti
2942Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existNoliktava {0} nepastāv
2944apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubReģistrēties Par ERPNext Hub
2945DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMēneša procentuālo sadalījumu
2946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchIzvēlētais objekts nevar būt partijas
2947DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
2948DocType: Features SetupCompact Item PrintCompact Prece Print
2949DocType: CustomerCustomer DetailsKlientu Details
2950DocType: EmployeeReports toZiņojumi
2951DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosIevadiet url parametrs uztvērēja nos
2952DocType: Sales InvoicePaid AmountSamaksāta summa
2953Available Stock for Packing ItemsPieejams Stock uz iepakojuma vienības
2954DocType: Item VariantItem VariantPostenis Variant
2955apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultŠī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma
2956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt "Balance Must Be", jo "Kredīts"
2957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementKvalitātes vadība
2958DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltrs, pamatojoties uz klientu
2959DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoPret kupona
2960apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Ievadiet daudzumu postenī {0}
2961DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryDarbinieku Ārējās Work Vēsture
2962DocType: Tax RulePurchasePirkums
2963apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyBilance Daudz
2964DocType: Item GroupParent Item GroupParent Prece Group
2965apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} uz {1}
2966apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersIzmaksu centri
2967apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.Noliktavas.
2968DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyLikmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā
2969apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
2970DocType: OpportunityNext ContactNākamais Kontakti
2971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94Setup Gateway accounts.Setup Gateway konti.
2972DocType: EmployeeEmployment TypeNodarbinātības Type
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsPamatlīdzekļi
2974Cash FlowNaudas plūsma
2975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be across two alocation recordsPieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
2976DocType: Item GroupDefault Expense AccountDefault Izdevumu konts
2977DocType: EmployeeNotice (days)Paziņojums (dienas)
2978DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
2979DocType: EmployeeEncashment DateInkasācija Datums
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryPret kuponu Type jābūt vienam no Pirkuma pasūtījums, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
2981DocType: AccountStock AdjustmentStock korekcija
2982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
2983DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlānotais ekspluatācijas izmaksas
2984apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameJaunais {0} Name
2985apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130Please find attached {0} #{1}Pievienoju {0} # {1}
2986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Bank Statement balance as per General LedgerBankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
2987DocType: Job ApplicantApplicant NamePieteikuma iesniedzēja nosaukums
2988DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameKlients / vienības nosaukums
2989DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsKopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
2990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
2991DocType: Item Variant AttributeAttributeĪpašība
2992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeLūdzu, norādiet no / uz svārstīties
2993DocType: Serial NoUnder AMCZem AMC
2994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountPosteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
2995apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
2996DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMPašreizējā BOM
2997apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoPievienot Sērijas nr
2998DocType: Production OrderWarehousesNoliktavas
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryPrint un stacionārās
3000apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeGroup Mezgls
3001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91Update Finished GoodsAtjaunināt Pabeigts preces
3002DocType: Workstationper hourstundā
3003DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
3004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
3005DocType: CompanyDistributionSadale
3006apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435Amount PaidSamaksātā summa
3007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProjekta vadītājs
3008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchNosūtīšana
3009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
3010DocType: AccountReceivableSaņemams
3011apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma
3012DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus.
3013DocType: Sales InvoiceSupplier ReferencePiegādātājs Reference
3014DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu.
3015DocType: Material RequestMaterial IssueMateriāls Issue
3016DocType: Hub SettingsSeller DescriptionPārdevējs Apraksts
3017DocType: Employee EducationQualificationKvalifikācija
3018DocType: Item PriceItem PriceVienība Cena
3019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentZiepes un mazgāšanas
3020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedSakārtoti
3022DocType: WarehouseWarehouse NameNoliktava Name
3023DocType: Naming SeriesSelect TransactionIzvēlieties Transaction
3024apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserIevadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
3025DocType: Journal EntryWrite Off EntryUzrakstiet Off Entry
3026DocType: BOMRate Of Materials Based OnNovērtējiet materiālu specifikācijas Based On
3027apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAtbalsta Analtyics
3028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allNoņemiet visas
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Uzņēmums trūkst noliktavās {0}
3030DocType: POS ProfileTerms and ConditionsNoteikumi un nosacījumi
3031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}
3032DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcŠeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt
3033DocType: Leave Block ListApplies to CompanyAttiecas uz Company
3034apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē
3035DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Words
3036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220Today is {0}'s birthday!Šodien ir {0} 's dzimšanas diena!
3037DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriāls Pieprasījums pēc noliktavu
3038DocType: Sales Order ItemFor ProductionPar ražošanu
3039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableIevadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
3040DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3041DocType: Project TaskView TaskSkatīt Task
3042apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66Your financial year begins onJūsu finanšu gads sākas
3043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsIevadiet pirkumu čekus
3044DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGet Saņemtā Avansa
3045DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAdd / Remove saņēmējus
3046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz "Set as Default"
3048apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
3049apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyTrūkums Daudz
3050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564Item variant {0} exists with same attributesPostenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
3051DocType: Salary SlipSalary SlipAlga Slip
3052apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Lai datums" ir nepieciešama
3053DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru.
3054DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPasūtījumu postenis
3055DocType: Salary SlipPayment DaysMaksājumu dienas
3056DocType: BOMManage cost of operationsPārvaldīt darbības izmaksām
3057DocType: Features SetupItem AdvancedPostenis Advanced
3058DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir "Iesniegtie", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto "Kontakti" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu.
3059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobālie iestatījumi
3060DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbinieku izglītība
3061apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +786It is needed to fetch Item Details.Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija.
3062DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3063DocType: AccountAccountKonts
3064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSērijas Nr {0} jau ir saņēmis
3065Requested Items To Be TransferredPieprasīto pozīcijas jāpārskaita
3066DocType: Purchase InvoiceRecurring IdAtkārtojas Id
3067DocType: CustomerSales Team DetailsSales Team Details
3068DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountKopējais pieprasītā summa
3069apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenciālie iespējas pārdot.
3070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177Invalid {0}Nederīga {0}
3071apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSlimības atvaļinājums
3072DocType: Email DigestEmail DigestE-pasts Digest
3073DocType: Delivery NoteBilling Address NameNorēķinu Adrese Nosaukums
3074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresDepartaments veikali
3075apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
3076apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Saglabājiet dokumentu pirmās.
3077DocType: AccountChargeableIekasējams
3078DocType: CompanyChange AbbreviationMainīt saīsinājums
3079DocType: Expense Claim DetailExpense DateIzdevumu Datums
3080DocType: ItemMax Discount (%)Max Atlaide (%)
3081apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountPēdējā pasūtījuma Summa
3082DocType: CompanyWarnBrīdināt
3083DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos.
3084DocType: BOMManufacturing UserManufacturing User
3085DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedIzejvielas Kopā
3086DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatAtkārtojas Print Format
3087DocType: C-FormSeriesSērija
3088apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateParedzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums
3089DocType: AppraisalAppraisal TemplateIzvērtēšana Template
3090DocType: Item GroupItem ClassificationPostenis klasifikācija
3091apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBiznesa attīstības vadītājs
3092DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeUzturēšana Vizītes mērķis
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15PeriodPeriods
3094General LedgerGeneral Ledger
3095apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsSkatīt Leads
3096DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueAtribūta vērtība
3097apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}E-pasta id ir unikāls, kas jau pastāv {0}
3098Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Ieteicams Pārkārtot Level
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268Please select {0} firstLūdzu, izvēlieties {0} pirmais
3100DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableLai iegūtu posteni Group detaļas tabulā
3101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
3102DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
3103DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> Izmanto <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablonu </a> un visi lauki adrese (ieskaitot Custom Fields ja tādi ir), būs pieejams </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, Ja address_line2%}{{address_line2}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{pilsētas}} & lt; br & gt; {%, Ja valsts%}{{valsts}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja Pasta indeksa%} PIN: {{Pasta indeksa}} & lt; br & gt; {% endif -%}{{valsts}} & lt ; br & gt; {%, Ja tālrunis%} Tālrunis: {{tālrunis}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja fakss%} Fakss: {{fakss}} & lt; br & gt; {% endif -%}{%, ja email_id %} E-pasts: {{email_id}} & lt; br & gt; {% endif -%} </ code> </ pre>
3104DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountDefault Summa
3105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemNoliktava nav atrasts sistēmā
3106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummaryŠī mēneša kopsavilkums
3107DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalitātes pārbaudes Reading
3108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`IesaldētKrājumus vecākus par` jābūt mazākam par % dienām.
3109DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateIegādāties Nodokļu veidne
3110Project wise Stock TrackingProjekts gudrs Stock izsekošana
3111apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Uzturēšana Kalendārs {0} nepastāv pret {0}
3112DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3113DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Darbinieku ieraksti.
3115DocType: Payment GatewayPayment GatewayMaksājumu Gateway
3116DocType: HR SettingsPayroll SettingsAlgas iestatījumi
3117apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Match non-linked Invoices and Payments.Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3118apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22Place OrderPasūtīt
3119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot nevar būt vecāks izmaksu centru
3120apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Izvēlēties Brand ...
3121DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Piemērojamais
3122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
3123apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101Warehouse is mandatoryNoliktava ir obligāta
3124DocType: SupplierAddress and ContactsAdrese un kontakti
3125DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Conversion Detail
3126apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
3127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateRažošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
3128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemIzmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
3129DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersIegūt nepārspējamas Kuponi
3130DocType: Warranty ClaimResolved ByAtrisināts Līdz
3131DocType: AppraisalStart DateSākuma datums
3132apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138Allocate leaves for a period.Piešķirt atstāj uz laiku.
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Cheques and Deposits incorrectly clearedČeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
3134apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyKlikšķiniet šeit, lai pārbaudītu
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
3136DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCenrādis Rate
3137DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Parādiet "noliktavā", vai "nav noliktavā", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā.
3138apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3139DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverVidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt
3140DocType: Time LogHoursStundas
3141DocType: ProjectExpected Start DateParedzams, sākuma datums
3142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemNoņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim
3143DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiPiem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyDarījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
3145apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603ReceiveSaņemt
3146DocType: Maintenance VisitFully CompletedPilnībā Pabeigts
3147apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% pabeigti
3148DocType: EmployeeEducational QualificationIzglītības Kvalifikācijas
3149DocType: WorkstationOperating CostsEkspluatācijas Izmaksas
3150DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverDarbinieku Leave apstiprinātājs
3151apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3153apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3154DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerPirkuma Master vadītājs
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426Production Order {0} must be submittedRažošanas Order {0} jāiesniedz
3156apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}
3157apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main ReportsGalvenie Ziņojumi
3158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateLīdz šim nevar būt agrāk no dienas
3159DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187Add / Edit PricesPievienot / rediģēt Cenas
3161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersShēma izmaksu centriem
3162Requested Items To Be OrderedPieprasītās Preces jāpiespriež
3163apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315My OrdersMani Pasūtījumi
3164DocType: Price ListPrice List NameCenrādis Name
3165DocType: Time LogFor ManufacturingPar Manufacturing
3166apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174TotalsKopsummas
3167DocType: BOMManufacturingRažošana
3168Ordered Items To Be DeliveredPasūtītās preces jāpiegādā
3169DocType: AccountIncomeIenākums
3170DocType: Industry TypeIndustry TypeIndustry Type
3171apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136Something went wrong!Kaut kas nogāja greizi!
3172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101Warning: Leave application contains following block datesBrīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
3173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241Sales Invoice {0} has already been submittedPārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
3174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +24Fiscal Year {0} does not existFiskālā gads {0} neeksistē
3175apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DatePabeigšana Datums
3176DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Summa (Company valūta)
3177apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113Organization unit (department) master.Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
3178apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosIevadiet derīgus mobilos nos
3179DocType: Budget DetailBudget DetailBudžets Detail
3180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingIevadiet ziņu pirms nosūtīšanas
3181apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profils
3182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsLūdzu, atjauniniet SMS Settings
3183apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTime Log {0} jau rēķins
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansNenodrošināti aizdevumi
3185DocType: Cost CenterCost Center NameCost Center Name
3186DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlānotais datums
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtKopējais apmaksātais Amt
3188DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesVēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas
3189DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedSaņemts un pieņemts
3190Serial No Service Contract ExpirySērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
3191DocType: ItemUnit of Measure ConversionMērvienība Conversion
3192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedDarbinieku nevar mainīt
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273You cannot credit and debit same account at the same timeVar nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā
3194DocType: Naming SeriesHelp HTMLPalīdzība HTML
3195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
3196apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
3197DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder.
3198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255Your SuppliersJūsu Piegādātāji
3199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
3200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu "Neaktīvs", lai turpinātu.
3201DocType: Purchase InvoiceContactKontakts
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received FromSaņemts no
3203DocType: Features SetupExportsEksports
3204DocType: LeadConvertedKonvertē
3205DocType: ItemHas Serial NoIr Sērijas nr
3206DocType: EmployeeDate of IssueIzdošanas datums
3207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: No {0} uz {1}
3208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
3209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebsite Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
3210DocType: IssueContent TypeContent Type
3211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerDators
3212DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyLūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā
3214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60Item: {0} does not exist in the systemPunkts: {0} neeksistē sistēmā
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105You are not authorized to set Frozen valueJums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
3216DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesSaņemt Unreconciled Ieraksti
3217DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateNo rēķina datuma
3218DocType: Cost CenterBudgetsBudžeti
3219apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56What does it do?Ko tas dod?
3220DocType: Delivery NoteTo WarehouseUz noliktavu
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
3222Average Commission RateVidēji Komisija likme
3223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Ir Sērijas Nr" nevar būt "Jā", ja nav krājumu postenis
3224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesApmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
3225DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCenu noteikums Palīdzība
3226DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadKonts Head
3227apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAtjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas
3228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrības
3229DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3231apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3232DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseDefault Source Noliktava
3233DocType: ItemCustomer CodeKlienta kods
3234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +219Birthday Reminder for {0}Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3235apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last OrderDienas Kopš pēdējā pasūtījuma
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307Debit To account must be a Balance Sheet accountDebets kontā jābūt bilance konts
3237DocType: Buying SettingsNaming SeriesNosaucot Series
3238DocType: Leave Block ListLeave Block List NameAtstājiet Block Saraksta nosaukums
3239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAkciju aktīvi
3240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3241apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Reģistrētiem
3242DocType: Target DetailTarget QtyMērķa Daudz
3243DocType: AttendancePresentDāvana
3244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedPiegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
3245DocType: Notification ControlSales Invoice MessageSales rēķins Message
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityNoslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
3247DocType: Authorization RuleBased OnPamatojoties uz
3248DocType: Sales Order ItemOrdered QtySakārtots Daudz
3249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576Item {0} is disabledPostenis {0} ir invalīds
3250DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoStock Frozen Līdz pat
3251apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}
3252apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Projekta aktivitāte / uzdevums.
3253apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Generate Salary SlipsIzveidot algas lapas
3254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}
3255apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Atlaide jābūt mazāk nekā 100
3256DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Norakstīt summu (Company valūta)
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
3258DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIzkrauti izmaksas kuponu
3259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Lūdzu noteikt {0}
3260DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthAtkārtot mēneša diena
3261DocType: EmployeeHealth DetailsVeselības Details
3262DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPiedāvājuma vēstule Noteikumi
3263DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesLai izsekotu jebkuru iekārtu vai pasūtot saistīto darbu pēc pārdošanas
3264DocType: ProjectEstimated CostingParedzamā Izmaksu
3265DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoJournal Entry Detail Nr
3266DocType: Employee External Work HistorySalaryAlga
3267DocType: Serial NoDelivery Document TypePiegāde Dokumenta tips
3268DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaIesniegt visas algas lapas par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
3269apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} Preces sinhronizētas
3270DocType: Sales OrderPartly DeliveredDaļēji Pasludināts
3271DocType: Sales InvoiceExisting CustomerEsošās Klientu
3272DocType: Email DigestReceivablesDebitoru parādi
3273DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildu informācija par klientu.
3274DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lasīšana 5
3275DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateIevadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, pasūtījums tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
3276apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredKampaņas nosaukums ir obligāts
3277DocType: Maintenance VisitMaintenance DateUzturēšana Datums
3278DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoNoraidīts Sērijas Nr
3279apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterJauns izdevums
3280apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
3281DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu.
3282DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceAugšupielāde apmeklējums
3283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
3284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Novecošana Range 2
3285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461AmountSumma
3286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM aizstāj
3287Sales AnalyticsPārdošanas Analytics
3288DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsRažošanas iestatījumi
3289apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailIestatīšana E-pasts
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91Please enter default currency in Company MasterIevadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
3291DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailStock Entry Detail
3292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersIkdienas atgādinājumi
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210New Account NameJaunais Konta nosaukums
3295DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostIzejvielas Kopā izmaksas
3296DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleIestatījumi Pārdošana modulis
3297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceKlientu apkalpošana
3298DocType: ItemThumbnailThumbnail
3299DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPostenis Klientu Detail
3300apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailApstiprināt Jūsu e-pasts
3301apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Piedāvājums kandidāts Job.
3302DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofJautāt e-pastu uz iesniegšanai
3303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodKopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
3304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemPostenis {0} jābūt krājums punkts
3305DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseDefault nepabeigtie Noliktava
3306apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117Default settings for accounting transactions.Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58Expected Date cannot be before Material Request DateParedzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums
3308apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115Item {0} must be a Sales ItemPostenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
3309DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberUpdate Series skaits
3310DocType: AccountEquityTaisnīgums
3311DocType: Sales OrderPrinting DetailsDrukas Details
3312DocType: TaskClosing DateSlēgšanas datums
3313DocType: Sales Order ItemProduced QuantitySaražotā daudzums
3314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženieris
3315apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesMeklēt Sub Kompleksi
3316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Item Code required at Row No {0}Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
3317DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3318DocType: Purchase Taxes and ChargesActualFaktisks
3319DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Atlaide
3320DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPret Izdevumu kontu
3321DocType: Production OrderProduction OrderRažošanas rīkojums
3322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248Installation Note {0} has already been submittedJau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
3323DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePret Docname
3324DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi Employee (Active)
3325apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowSkatīt Tagad
3326DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyIzvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3327DocType: BOMRaw Material CostIzejvielas izmaksas
3328DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order līmenis
3329DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeNepilna laika
3331DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPiemērojams brīvdienu sarakstu
3332DocType: EmployeeChequeČeks
3333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedSeries Atjaunots
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Report Type is mandatoryZiņojums Type ir obligāts
3335DocType: ItemSerial Number SeriesSērijas numurs Series
3336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
3337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleTirdzniecība un vairumtirdzniecība
3338DocType: IssueFirst Responded OnFirst atbildēja
3339DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
3340apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13The First User: YouPirmais Lietotājs: You
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
3342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115Successfully ReconciledVeiksmīgi jāsaskaņo
3343DocType: Production OrderPlanned End DatePlānotais beigu datums
3344apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Gadījumos, kad preces tiek uzglabāti.
3345DocType: Tax RuleValidityDerīgums
3346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountRēķinā summa
3347DocType: AttendanceAttendanceApmeklētība
3348DocType: BOMMaterialsMateriāli
3349DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro.
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510Posting date and posting time is mandatoryNorīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
3351apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
3352Item PricesIzstrādājumu cenas
3353DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma.
3354DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriods Noslēguma kuponu
3355apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.Cenrādis meistars.
3356DocType: TaskReview DatePārskatīšana Datums
3357DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsAvansa maksājumi
3358DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalNo kopējiem neto
3359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
3360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99No permission to use Payment ToolNē atļauju izmantot maksājumu ierīce
3361apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"paziņojuma e-pasta adrese", kas nav norādītas atkārtojas% s
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Currency can not be changed after making entries using some other currencyValūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
3363DocType: CompanyRound Off AccountNoapaļot kontu
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesAdministratīvie izdevumi
3365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3366DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Klientu Group
3367apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454ChangeMaiņa
3368DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktpersonas e-pasta
3369DocType: Appraisal GoalScore EarnedScore Nopelnītās
3370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53e.g. "My Company LLC"piemēram, "My Company LLC"
3371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodUzteikuma termiņa
3372DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDKuponu ID
3373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt.
3374DocType: Packing SlipGross Weight UOMBruto svars UOM
3375DocType: Email DigestReceivables / PayablesDebitori / Parādi
3376DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePret pārdošanas rēķinu
3377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468Credit AccountKredīta konts
3378DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIzkrauti izmaksu pozīcijas
3379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesParādīt nulles vērtības
3380DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsDaudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
3381DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountDebitoru / kreditoru konts
3382DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemPret Sales Order posteni
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Please specify Attribute Value for attribute {0}Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}
3384DocType: ItemDefault WarehouseDefault Noliktava
3385DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerIevadiet mātes izmaksu centru
3388DocType: Delivery NotePrint Without AmountIzdrukāt Bez summa
3389apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsNodokļu kategorija nevar būt "Vērtējums" vai "Vērtējums un Total", jo visi priekšmeti ir nenoteiktas Noliktavā preces
3390DocType: IssueSupport TeamAtbalsta komanda
3391DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Total Score (no 5)
3392DocType: BatchBatchPartijas
3393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20BalanceLīdzsvars
3394DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
3395DocType: Journal EntryDebit NoteParādzīmi
3396DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKā vienu Fondu UOM
3397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNav beidzies
3398DocType: Journal EntryTotal DebitKopējais debets
3399DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseNoklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonSales Person
3401DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3402DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrs
3403DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPusgada
3404DocType: LeadBlog SubscriberBlog Abonenta
3405apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām.
3406DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJa ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā
3407DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceKopā Advance
3408apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235Processing PayrollApstrāde algu
3409DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3410DocType: GL EntryCredit AmountKredīta summa
3411apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostUzstādīt kā Lost
3412apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteMaksājumu saņemšana Note
3413DocType: SupplierCredit Days Based OnKredīta Dienas Based On
3414DocType: Tax RuleTax RuleNodokļu noteikums
3415DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
3416DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
3417apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0}{1} jau ir iesniegts
3418Items To Be RequestedPreces, kas jāpieprasa
3419DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateSaņemt pēdējā pirkšanas likme
3420DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)
3421DocType: CompanyCompany InfoUzņēmuma informācija
3422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218Company Email ID not found, hence mail not sentUzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Līdzekļu (aktīvu)
3424DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltrs balstās uz posteni
3425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462Debit AccountDebeta kontu
3426DocType: Fiscal YearYear Start DateGadu sākuma datums
3427DocType: AttendanceEmployee NameDarbinieku Name
3428DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Noapaļota Kopā (Company valūta)
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type.
3430DocType: Purchase CommonPurchase CommonPirkuma kopējā
3431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94{0} {1} has been modified. Please refresh.{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
3432DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
3433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsDarbinieku pabalsti
3434DocType: Sales InvoiceIs POSIr POS
3435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
3436DocType: Production OrderManufactured QtyRažoti Daudz
3437DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityPieņemts daudzums
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neeksistē
3439apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Rēķinus izvirzīti klientiem.
3440apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProjekts Id
3441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +493Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
3442apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abonenti pievienotās
3443DocType: Maintenance ScheduleScheduleGrafiks
3444DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;
3445DocType: AccountParent AccountMātes vērā
3446DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lasīšana 3
3447HubRumba
3448DocType: GL EntryVoucher TypeKuponu Type
3449apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99Price List not found or disabledCenrādis nav atrasts vai invalīds
3450DocType: Expense ClaimApprovedApstiprināts
3451DocType: Pricing RulePriceCena
3452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā "Kreisais"
3453DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Izvēloties "Jā" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis.
3454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeIzvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
3455DocType: EmployeeEducationIzglītība
3456DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaņas nosaukšana Līdz
3457DocType: EmployeeCurrent Address IsPašreizējā adrese ir
3458apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223Optional. Sets company's default currency, if not specified.Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts.
3459DocType: AddressOfficeBirojs
3460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3461DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehousePieejams Daudz at No noliktavas
3462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246Please select Employee Record first.Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountLai izveidotu nodokļu kontā
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense AccountIevadiet izdevumu kontu
3466DocType: AccountStockKrājums
3467DocType: EmployeeCurrent AddressPašreizējā adrese
3468DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJa prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
3469DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsPirkuma / Ražošana Details
3470apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch InventoryPartijas inventarizācija
3471DocType: EmployeeContract End DateLīgums beigu datums
3472DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
3473DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaPull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem
3474DocType: Deduction TypeDeduction TypeAtskaitīšana Type
3475DocType: AttendanceHalf DayHalf Day
3476DocType: Pricing RuleMin QtyMin Daudz
3477DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Lai izsekotu objektus pārdošanas un pirkšanas dokumentu ar partijas nr. &quot;Vēlamā Rūpniecība: Chemicals&quot;
3478DocType: GL EntryTransaction DateDarījuma datums
3479DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlānotais Daudz
3480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total TaxKopā Nodokļu
3481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPar Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
3482DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseDefault Mērķa Noliktava
3483DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Neto Kopā (Company valūta)
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRow {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
3485DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessagePirkuma čeka Message
3486DocType: Production OrderActual Start DateFaktiskais sākuma datums
3487DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas rīkojuma
3488apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Ierakstīt postenis kustība.
3489DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberBiļetens Latviešu Abonenta
3490DocType: Hub SettingsHub SettingsHub iestatījumi
3491DocType: ProjectGross Margin %Bruto rezerve%
3492DocType: BOMWith OperationsAr operāciju
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}.
3494Monthly Salary RegisterMēnešalga Reģistrēties
3495DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJa savādāka nekā klientu adreses
3496DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3497DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountUz iepriekšējo rindu summas
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowIevadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
3499DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3500DocType: Payment Gateway AccountPayment URL MessageMaksājuma URL Message
3501apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
3503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66Total UnpaidKopā Neapmaksāta
3504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32Time Log is not billableLaiks Log nav saņemts rēķins
3505apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118Item {0} is a template, please select one of its variantsPrece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem
3506apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserPircējs
3507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeNeto darba samaksa nevar būt negatīvs
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109Please enter the Against Vouchers manuallyIevadiet Pret Kuponi manuāli
3509DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatiskie Parametri
3510DocType: Purchase OrderAdvance PaidIzmaksāto avansu
3511DocType: ItemItem TaxPostenis Nodokļu
3512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606Material to SupplierMateriāls piegādātājam
3513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Excise InvoiceAkcīzes Invoice
3514DocType: Expense ClaimEmployees Email IdDarbinieki e-pasta ID
3515DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendanceievērojama apmeklējums
3516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesTekošo saistību
3517apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsSūtīt masu SMS saviem kontaktiem
3518DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forApsveriet nodokļi un maksājumi, lai
3519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryFaktiskais Daudz ir obligāta
3520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit CardKredītkarte
3521DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPostenis tiks ražots pārsaiņojamā
3522apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.Noklusējuma iestatījumi akciju darījumiem.
3523DocType: Purchase InvoiceNext DateNākamais datums
3524DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsLielākie / Izvēles priekšmeti
3525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesIevadiet nodokļiem un maksājumiem
3526DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3527DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenŠeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu
3528DocType: Hub SettingsSeller NamePārdevējs Vārds
3529DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
3530DocType: Item GroupGeneral SettingsVispārīgie iestatījumi
3531apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameNo valūtu un valūtu nevar būt vienādi
3532DocType: Stock EntryRepackRepack
3533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingNepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
3534DocType: Item AttributeNumeric ValuesSkaitliskām vērtībām
3535apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Attach LogoPievienojiet Logo
3536DocType: CustomerCommission RateKomisija Rate
3537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223Make VariantPadarīt Variant
3538apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153Block leave applications by department.Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
3539apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51Cart is EmptyGrozs ir tukšs
3540DocType: Production OrderActual Operating CostFaktiskā ekspluatācijas izmaksas
3541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root cannot be edited.Saknes nevar rediģēt.
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountPiešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
3543DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysAtļaut Production brīvdienās
3544DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateKlienta Pasūtījuma datums
3545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockPamatkapitāls
3546DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsIepakojuma svars Details
3547DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountMaksājumu Gateway konts
3548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileLūdzu, izvēlieties csv failu
3549DocType: Purchase OrderTo Receive and BillLai saņemtu un Bill
3550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerDizainers
3551apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateNoteikumi un nosacījumi Template
3552DocType: Serial NoDelivery DetailsPiegādes detaļas
3553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
3554Item-wise Purchase RegisterPostenis gudrs iegāde Reģistrēties
3555DocType: BatchExpiry DateDerīguma termiņš
3556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemLai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis
3557Supplier Addresses and ContactsPiegādātāju Adreses un kontakti
3558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstLūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais
3559apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Projekts meistars.
3560DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām.
3561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400(Half Day)(puse dienas)
3562DocType: SupplierCredit DaysKredīta dienas
3563DocType: Leave TypeIs Carry ForwardVai Carry Forward
3564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566Get Items from BOMDabūtu preces no BOM
3565apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysIzpildes laiks dienas
3566apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsMateriālu rēķins
3567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
3568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datums
3569DocType: EmployeeReason for LeavingIemesls Atstājot
3570DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSodīts Summa
3571DocType: GL EntryIs OpeningVai atvēršana
3572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212Account {0} does not existKonts {0} nepastāv
3574DocType: AccountCashNauda
3575DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.